Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:03,253
I have a list here
2
00:00:03,337 --> 00:00:06,882
of the signing bonuses of the top three
associates who have come into this firm.
3
00:00:06,965 --> 00:00:10,052
An advance, plus my salary, will cover my tuition.
4
00:00:10,135 --> 00:00:11,261
Those numbers don't add up.
5
00:00:11,345 --> 00:00:13,347
Summer associates work as lawyers,
6
00:00:13,805 --> 00:00:15,224
and I can do the same.
7
00:00:15,599 --> 00:00:16,600
It's an offer letter.
8
00:00:16,767 --> 00:00:18,101
We're investment bankers.
9
00:00:18,185 --> 00:00:20,062
Our job blows yours out of the water.
10
00:00:20,103 --> 00:00:21,480
Harvey, Stephanie Liston just called me.
11
00:00:21,563 --> 00:00:23,815
She said they just brought Mike in for questioning.
12
00:00:23,982 --> 00:00:26,735
You're a dirty lawyer, and now you're on my radar.
13
00:00:27,069 --> 00:00:29,613
I'm tired of putting the
people I care about in jeopardy.
14
00:00:29,821 --> 00:00:31,615
I called Jonathan Sidwell this afternoon.
15
00:00:32,449 --> 00:00:33,450
I took the job.
16
00:00:33,617 --> 00:00:35,494
Mike Ross never went to law school.
17
00:00:36,078 --> 00:00:38,163
I knew it, and I hired him anyway.
18
00:00:39,957 --> 00:00:41,458
I still can't stay, Harvey.
19
00:00:41,917 --> 00:00:43,252
I'm sorry.
20
00:00:43,961 --> 00:00:45,420
Give me permission to go.
21
00:01:19,913 --> 00:01:22,207
You going to work or school?
22
00:01:22,291 --> 00:01:23,667
Both.
23
00:01:25,335 --> 00:01:27,963
You think have time for some of this?
24
00:01:28,380 --> 00:01:31,967
Maybe if you loan me your limo.
25
00:01:32,467 --> 00:01:33,802
Hmm.
26
00:01:34,970 --> 00:01:37,306
I'm sure we can work something out. Mmm-hmm.
27
00:02:13,550 --> 00:02:16,929
I thought you were getting dressed. I did get dressed.
28
00:02:17,012 --> 00:02:18,514
And then you got undressed.
29
00:02:19,139 --> 00:02:20,516
I got a little hot.
30
00:02:22,601 --> 00:02:24,686
Yes. You did.
31
00:02:36,657 --> 00:02:40,160
Come to think of it, it is
getting a little warm in here.
32
00:03:07,020 --> 00:03:08,146
Mr. Gillis.
33
00:03:08,230 --> 00:03:09,982
Mike Ross. Nice to meet you.
34
00:03:10,065 --> 00:03:13,610
You should know I'm only doing this
as a courtesy to Jonathan Sidwell,
35
00:03:13,694 --> 00:03:16,363
but I'll tell you right now, the answer is no.
36
00:03:16,446 --> 00:03:18,407
Good. Why good?
37
00:03:18,490 --> 00:03:21,493
Because a yes is always so much
better when it starts as a no.
38
00:03:21,577 --> 00:03:22,786
You're a confident young man,
39
00:03:22,870 --> 00:03:25,414
but I know what my distribution centers are worth.
40
00:03:25,497 --> 00:03:27,499
You know what they're worth to you.
41
00:03:27,583 --> 00:03:29,918
This is what they're worth to me.
42
00:03:34,131 --> 00:03:36,425
This is bigger than I expected.
43
00:03:36,508 --> 00:03:39,595
I've heard that before. Okay, fun time's over.
44
00:03:39,678 --> 00:03:42,931
I'm not interested in selling to someone
who I don't know where they're coming from.
45
00:03:42,973 --> 00:03:45,017
Let me tell you where I'm coming from.
46
00:03:45,100 --> 00:03:46,476
I do my homework.
47
00:03:46,810 --> 00:03:49,438
These centers are a beacon to every predator out there
48
00:03:49,479 --> 00:03:52,149
that you haven't laid the groundwork
to get out of the DVD business.
49
00:03:52,274 --> 00:03:54,776
Sounds to me like where you're
coming from is trying to scare me.
50
00:03:54,860 --> 00:03:58,113
No. No, I'm not trying to scare
you. I'm trying to help you.
51
00:03:59,656 --> 00:04:02,367
They're circling and you know it.
52
00:04:02,451 --> 00:04:07,331
You don't do this, you might as well send out
an invitation asking for a hostile takeover.
53
00:04:08,665 --> 00:04:11,251
This number can't be real. It is.
54
00:04:11,335 --> 00:04:13,504
Then, what the hell are you going
to do with my distribution centers?
55
00:04:13,587 --> 00:04:17,466
I'll be happy to tell you that
five seconds after I buy them.
56
00:04:18,592 --> 00:04:20,594
Walter, I know you want your people to be okay,
57
00:04:20,844 --> 00:04:22,346
and I give you my word they will be.
58
00:04:22,429 --> 00:04:23,472
But these centers...
59
00:04:24,640 --> 00:04:25,724
Have become a headache.
60
00:04:25,849 --> 00:04:28,560
And you need cash for when
those predators come knocking.
61
00:04:28,644 --> 00:04:31,313
Let them knock. I'm not answering the door.
62
00:04:31,396 --> 00:04:33,106
No, you're not hearing me.
63
00:04:33,607 --> 00:04:35,275
If you don't raise enough money,
64
00:04:35,359 --> 00:04:38,278
they're coming in whether you answer that door or not.
65
00:04:41,949 --> 00:04:44,368
That offer's good for another hour.
66
00:04:51,625 --> 00:04:53,794
You are not my hair-gelled partner in crime.
67
00:04:54,461 --> 00:04:56,213
I haven't used hair gel since ninth grade.
68
00:04:56,922 --> 00:04:59,716
I was trying to avoid the frizzy look.
69
00:04:59,842 --> 00:05:01,009
Where is he?
70
00:05:01,218 --> 00:05:03,512
Uh, Donna said that he had a morning
meeting outside of the office.
71
00:05:03,679 --> 00:05:06,181
And where's Donna? Right here.
72
00:05:06,265 --> 00:05:08,225
I prefer to appear at the exact moment I'm needed.
73
00:05:08,308 --> 00:05:09,685
I wish I could say the same for Harvey.
74
00:05:09,726 --> 00:05:11,353
Oh. Well, Harvey has a very... Save it.
75
00:05:11,478 --> 00:05:12,980
She may have been born yesterday,
76
00:05:13,063 --> 00:05:15,983
but I know that morning meeting
doesn't mean morning meeting.
77
00:05:16,066 --> 00:05:18,569
Everyone knows that. It's just not my place to say it.
78
00:05:18,652 --> 00:05:21,446
Not mine, either. He did it yesterday, too.
79
00:05:21,572 --> 00:05:25,492
When he resurfaces, tell
Specter Pearson wants to see him.
80
00:05:29,246 --> 00:05:32,374
I used mousse in high school. It was the '90s.
81
00:05:32,416 --> 00:05:34,501
Was it? I heard that.
82
00:05:52,102 --> 00:05:53,645
Did you bring me lunch?
83
00:05:53,729 --> 00:05:55,272
Chen Dynasty.
84
00:05:55,939 --> 00:05:57,733
How many egg rolls are in here? Two.
85
00:05:57,816 --> 00:06:00,277
You closed Gillis. Oh, I killed Gillis.
86
00:06:00,360 --> 00:06:03,155
Well, I hope you told them no mushrooms in the lo mein.
87
00:06:03,238 --> 00:06:05,449
You never told me that. I didn't think I had to.
88
00:06:05,532 --> 00:06:08,202
Aren't you supposed to be the
one taking care of me? Ugh.
89
00:06:08,285 --> 00:06:11,246
How am I supposed to do that when
there are mushrooms in my lo mein?
90
00:06:11,330 --> 00:06:13,081
Why do I keep you around again?
91
00:06:13,123 --> 00:06:16,919
Deal memo on Friedman Technologies,
engagement letter signed by Stillman,
92
00:06:16,960 --> 00:06:20,464
and oh, two front row tickets to
Daft Punk for you and Rachel tonight.
93
00:06:20,964 --> 00:06:22,758
But why do l keep you around?
94
00:06:24,134 --> 00:06:26,011
Mike, Sidwell's in there waiting for you.
95
00:06:26,136 --> 00:06:28,555
Be careful, okay? He's not in a good mood.
96
00:06:28,722 --> 00:06:30,098
It's okay. You know why?
97
00:06:30,182 --> 00:06:32,142
Because I killed it with Gillis.
98
00:06:32,226 --> 00:06:33,602
Hey, Amy. Yeah?
99
00:06:33,644 --> 00:06:36,188
Eat the mushrooms. They're good for you. Screw you.
100
00:06:37,105 --> 00:06:39,358
Morning. Where have you been?
101
00:06:39,441 --> 00:06:42,945
Oh, you know, just getting Walter Gillis
to sell us all of his distribution centers.
102
00:06:43,153 --> 00:06:44,112
Oh.
103
00:06:45,906 --> 00:06:47,991
What the hell are you doing?
What does it look like I'm doing?
104
00:06:48,075 --> 00:06:49,159
I'm sending a message.
105
00:06:49,243 --> 00:06:51,578
We're not a convent. We're in business to make money.
106
00:06:51,662 --> 00:06:52,913
And this deal does that.
107
00:06:52,996 --> 00:06:55,207
You did this deal to retain those people's jobs.
108
00:06:55,332 --> 00:06:57,876
And to make us 30 percent. We're a hedge fund.
109
00:06:57,960 --> 00:07:01,213
If we don't make 50 percent, we might as
well buy time shares and hope for the best.
110
00:07:01,296 --> 00:07:03,131
That's bullshit. This deal is solid.
111
00:07:03,507 --> 00:07:05,634
No, what's bullshit is you've
been here for three months.
112
00:07:05,676 --> 00:07:08,220
All you've done is hit singles
and I need a goddamn home run.
113
00:07:08,345 --> 00:07:09,680
Jonathan. I don't want to hear it.
114
00:07:10,264 --> 00:07:12,182
I want you to get your head out of your ass.
115
00:07:12,266 --> 00:07:16,436
Stop trying to save people's jobs,
and start making us some real money.
116
00:07:16,687 --> 00:07:18,522
Or go back to being a lawyer.
117
00:07:26,446 --> 00:07:29,658
See the money, wanna stay for your meal
118
00:07:29,741 --> 00:07:33,245
Get another piece of pie for your wife
119
00:07:33,412 --> 00:07:36,373
Everybody wanna know how it feel
120
00:07:36,456 --> 00:07:39,668
Everybody wanna see what it's like
121
00:07:39,960 --> 00:07:42,963
I'll even eat a bean pie I don't mind
122
00:07:43,088 --> 00:07:45,090
Me and missy is so early
123
00:07:45,174 --> 00:07:46,300
Busy, busy making money
124
00:07:47,050 --> 00:07:48,177
All right
125
00:07:48,260 --> 00:07:52,723
All step back I'm 'bout to dance
126
00:07:54,099 --> 00:07:56,059
The greenback boogie
127
00:08:04,234 --> 00:08:05,694
I heard you wanted to see me?
128
00:08:05,903 --> 00:08:07,571
That was three hours ago.
129
00:08:07,654 --> 00:08:09,323
If you knew what I was doing three hours ago,
130
00:08:09,406 --> 00:08:10,699
I don't think you would have wanted to see me.
131
00:08:10,908 --> 00:08:12,743
I know what you were doing three hours ago.
132
00:08:12,826 --> 00:08:15,078
Well, then, you should have come on over.
133
00:08:16,872 --> 00:08:18,040
Maybe you should try having
134
00:08:18,081 --> 00:08:19,875
some morning meetings yourself.
135
00:08:19,958 --> 00:08:22,127
Don't you worry about my mornings.
136
00:08:22,211 --> 00:08:24,838
What you need to worry about is Logan Sanders.
137
00:08:25,005 --> 00:08:28,717
What? He drive one of his father's
subsidiaries into bankruptcy?
138
00:08:28,759 --> 00:08:30,886
The opposite. Boy got his shit together.
139
00:08:31,386 --> 00:08:33,722
Max is retiring, and Logan's taking over.
140
00:08:33,889 --> 00:08:35,474
Let me guess, he wants a meeting.
141
00:08:35,557 --> 00:08:36,558
He's got one.
142
00:08:36,767 --> 00:08:39,478
With you. Tomorrow morning, 10 a.m. Great.
143
00:08:40,437 --> 00:08:43,440
Push it a week. Harvey, this kid
considers himself a young lion.
144
00:08:43,524 --> 00:08:44,566
He's going to want to make his mark.
145
00:08:44,608 --> 00:08:47,653
And the easiest way for him to
do that is to change lawyers.
146
00:08:47,736 --> 00:08:49,905
Maybe. But the last thing a lion wants
147
00:08:49,988 --> 00:08:52,908
is to have his dinner handed
to him on a silver platter.
148
00:08:52,950 --> 00:08:55,077
You're gonna give him a hunt.
149
00:08:55,118 --> 00:08:57,246
Did you think of that all on your own?
150
00:08:57,329 --> 00:08:59,623
I'm extra sharp. I haven't worked a minute all morning.
151
00:08:59,706 --> 00:09:01,750
See, that's funny because I was late from all the sex.
152
00:09:01,834 --> 00:09:03,293
Get the hell out of my office.
153
00:09:03,460 --> 00:09:05,796
Bow-chicka-bow-bow.
154
00:09:14,304 --> 00:09:15,597
Look what the cat dragged in.
155
00:09:16,306 --> 00:09:18,392
And you're wearing a vest. Here it comes.
156
00:09:18,475 --> 00:09:20,727
Here what comes? Mazel tov.
157
00:09:21,144 --> 00:09:23,146
Congratulations on your special day.
158
00:09:23,272 --> 00:09:24,857
That's a good one.
Harvey, leave him alone.
159
00:09:24,940 --> 00:09:26,775
He looks better than you do. Thank you, Donna.
160
00:09:26,817 --> 00:09:27,901
You're welcome.
161
00:09:27,985 --> 00:09:29,611
Oh, and Mr. Peanut called,
162
00:09:29,653 --> 00:09:31,446
and he said he'd be happy to lend you his top hat.
163
00:09:31,488 --> 00:09:32,781
Are you two finished?
164
00:09:32,823 --> 00:09:34,157
I could go all day.
165
00:09:34,283 --> 00:09:35,450
I think the vest had enough.
166
00:09:35,492 --> 00:09:36,535
Yeah.
167
00:09:36,618 --> 00:09:38,996
So, you come all the way down here just to let me know
168
00:09:39,079 --> 00:09:40,581
that you were right about Walter Gillis?
169
00:09:40,664 --> 00:09:43,959
I came all the way over here to tell
you I am done playing in the kiddie pool.
170
00:09:44,042 --> 00:09:45,878
I'm listening. I'm going after a whale.
171
00:09:45,961 --> 00:09:47,921
I think I'm in love. Let's go to war.
172
00:09:48,005 --> 00:09:49,464
That's the thing.
173
00:09:49,882 --> 00:09:51,383
We're not going to war.
174
00:09:51,925 --> 00:09:56,388
Mike, the second whoever it is finds out
that you've got five percent of their company,
175
00:09:56,471 --> 00:09:57,806
we're going to war whether you like it or not.
176
00:09:57,848 --> 00:10:00,559
They're not going to find that out
because I don't own five percent.
177
00:10:00,642 --> 00:10:03,061
Do I need to give you a tutorial on the procedure?
178
00:10:03,145 --> 00:10:06,064
You start by buying shares. I
know what the procedure is, Harvey.
179
00:10:06,148 --> 00:10:07,816
Well, how many shares have you bought? None.
180
00:10:07,900 --> 00:10:10,319
This phrase, "l know what the procedure is"?
181
00:10:10,360 --> 00:10:11,862
I don't think it means what you think it means.
182
00:10:11,904 --> 00:10:15,240
Well, as inconceivable as it might be to you, Harvey,
183
00:10:15,365 --> 00:10:18,035
I'm actually not going in hostile.
What are you talking about?
184
00:10:18,160 --> 00:10:21,622
I'm talking about approaching someone to
buy their company in order to keep it alive
185
00:10:21,705 --> 00:10:22,873
instead of selling it for parts.
186
00:10:22,956 --> 00:10:25,209
You're offering someone hugs and rainbows.
187
00:10:25,292 --> 00:10:27,461
I'm offering someone the chance to survive
188
00:10:27,544 --> 00:10:31,298
and banking that they'll take
that chance rather than give up.
189
00:10:31,423 --> 00:10:33,091
You don't have the money, do you?
190
00:10:33,175 --> 00:10:36,053
No. I don't. But even if I did, I wouldn't use it.
191
00:10:37,012 --> 00:10:39,890
Oh, welcome to what every person
who doesn't have money has ever said.
192
00:10:40,390 --> 00:10:42,059
Oh, I get it.
193
00:10:42,142 --> 00:10:44,311
You think this is the meeting
where you make fun of my idea.
194
00:10:44,394 --> 00:10:45,354
No, no, no, no, no.
195
00:10:45,437 --> 00:10:48,065
This is the meeting where you
realize that my idea is happening
196
00:10:48,148 --> 00:10:50,150
whether you like it or not.
197
00:10:51,360 --> 00:10:53,820
Where's the fun in that meeting? Oh, the fun?
198
00:10:53,904 --> 00:10:56,740
It's all right over here on this side of the table.
199
00:10:57,449 --> 00:11:00,118
Hey, I'll give you a chance to get
acquainted with the new reality.
200
00:11:00,327 --> 00:11:03,080
I'll be in my office. Get back
to me by the end of the day.
201
00:11:03,413 --> 00:11:07,251
Wow. Looks like our baby boy's all growns up.
202
00:11:07,751 --> 00:11:09,962
Hey, tell me, sweetheart, you guys validate parking?
203
00:11:10,045 --> 00:11:11,296
Oh, yeah. Sure thing.
204
00:11:11,380 --> 00:11:13,549
I've got it right here.
205
00:11:13,841 --> 00:11:15,384
And how many hours is that good for?
206
00:11:15,509 --> 00:11:17,719
What's it matter? We're just going
to charge it back to you anyway.
207
00:11:17,761 --> 00:11:21,139
You know my secretary is, like, so much
younger and fitter and funnier than you?
208
00:11:21,306 --> 00:11:23,058
Start running.
209
00:11:24,935 --> 00:11:26,478
Did he say "fitter"?
210
00:11:29,439 --> 00:11:31,525
What did you find out? Woodall's resurfacing.
211
00:11:31,608 --> 00:11:33,151
Me, too. When? Next week.
212
00:11:33,235 --> 00:11:34,862
Me, too. Where? SEC.
213
00:11:34,945 --> 00:11:36,697
Me, too. Title? Supervisor.
214
00:11:37,155 --> 00:11:38,657
Director. Me, too.
215
00:11:38,740 --> 00:11:40,784
I just threw that in to make
sure you weren't yes-maning me.
216
00:11:40,868 --> 00:11:42,369
Talk to me. I found out the name
217
00:11:42,452 --> 00:11:45,622
of the man Woodall's sending after us. Jeff Malone.
218
00:11:48,125 --> 00:11:49,751
Jeff Malone is a beast.
219
00:11:49,835 --> 00:11:52,921
Well, the only way to beat a
beast is with a bigger beast.
220
00:11:53,881 --> 00:11:55,549
I need to get in there before everyone else
221
00:11:55,632 --> 00:11:58,468
and let Harvey and Jessica know that
I had the foresight to look for it,
222
00:11:58,552 --> 00:12:00,762
the cunning to find it, and the balls to stop it.
223
00:12:01,138 --> 00:12:03,974
Then, you take on Malone. Next stop, name partner.
224
00:12:04,099 --> 00:12:06,268
Pearson, Specter, Litt.
225
00:12:06,310 --> 00:12:10,439
Okay, you know what? Just... Let's not
count our chickens before they hatch.
226
00:12:10,480 --> 00:12:13,442
But just for shits and giggles, say
it one more time. Leave out Specter.
227
00:12:13,483 --> 00:12:16,486
Donna, I got Paul Porter's
annual restructuring proposal.
228
00:12:16,528 --> 00:12:19,489
Can you file it under "l don't give a shit"?
229
00:12:19,656 --> 00:12:20,782
What about Mike?
230
00:12:20,824 --> 00:12:22,826
You want me to have Rachel prepare
a dog and pony show for him?
231
00:12:22,910 --> 00:12:24,745
That won't be necessary. Why not?
232
00:12:24,870 --> 00:12:27,748
Harvey, I need to talk to you right
now about something very important.
233
00:12:27,831 --> 00:12:29,249
Harvey, wouldn't it be necessary?
234
00:12:29,333 --> 00:12:31,293
Because you don't beg the girl to go out with you.
235
00:12:31,418 --> 00:12:33,086
You wait. She'll call.
236
00:12:33,295 --> 00:12:35,464
That's not even... Excuse me, hold on a second.
237
00:12:35,506 --> 00:12:37,382
Um, what if they don't call?
238
00:12:37,466 --> 00:12:38,800
They always call.
239
00:12:38,967 --> 00:12:40,302
Well, what about people who aren't you?
240
00:12:40,344 --> 00:12:42,387
You mean you? Yeah, of course I do.
241
00:12:42,930 --> 00:12:44,556
If they don't call, then they don't call.
242
00:12:44,640 --> 00:12:47,643
But once they smell your
desperation, they won't respect you
243
00:12:47,684 --> 00:12:49,144
and you'll never get what you want, anyway.
244
00:12:49,186 --> 00:12:51,730
I'm sorry. Did you want to talk to me about something?
245
00:12:51,855 --> 00:12:53,190
It can wait.
246
00:12:54,107 --> 00:12:56,818
Come to think of it, tell Rachel
when she's back from school,
247
00:12:56,902 --> 00:12:59,238
she can have the rest of the day off.
248
00:13:03,659 --> 00:13:04,868
Harvey.
249
00:13:05,202 --> 00:13:08,121
You do that, you might as well
send Mike a telegram that says,
250
00:13:08,205 --> 00:13:10,082
"I'm not putting any thought into your idea."
251
00:13:10,165 --> 00:13:11,834
Yeah, might as well.
252
00:13:12,501 --> 00:13:15,963
Okay, Are you sure that's how you want
to play this? Didn't I just answer that?
253
00:13:16,380 --> 00:13:19,800
You did. But this isn't about
whether or not Mike calls back.
254
00:13:19,883 --> 00:13:21,760
This is about you not letting Mike call the shots.
255
00:13:21,844 --> 00:13:24,429
I let him call the shots, all he's
going to do is shoot himself in the foot.
256
00:13:24,513 --> 00:13:26,682
Maybe. But if this was anybody other than Mike,
257
00:13:26,765 --> 00:13:28,433
you wouldn't be acting like this. Bullshit.
258
00:13:28,517 --> 00:13:29,977
I don't let Tony Gianopolous push me around.
259
00:13:30,060 --> 00:13:31,353
You think I'm going to let Mike Ross?
260
00:13:31,436 --> 00:13:33,105
No, of course you don't let Tony push you around.
261
00:13:33,188 --> 00:13:35,691
But I've never seen you mock one of his ideas.
262
00:13:35,774 --> 00:13:37,359
Yeah, because his ideas aren't ridiculous.
263
00:13:37,568 --> 00:13:39,278
This is Mike's first big idea.
264
00:13:39,361 --> 00:13:41,822
And I just told you his first big idea sucks.
265
00:13:41,989 --> 00:13:44,366
And ifyou use Rachel to deliver that message,
266
00:13:44,408 --> 00:13:45,993
this is going to end badly. Okay.
267
00:13:46,076 --> 00:13:48,370
Thanks, Mom, but I think I'm going
to keep playing ball in the house.
268
00:13:48,412 --> 00:13:51,707
Okay. Act like a child who
doesn't want to be told what to do.
269
00:13:51,790 --> 00:13:53,917
But Mike's a client and you need
to start treating him like one.
270
00:13:54,001 --> 00:13:57,337
Donna, the next time I need help figuring
out how to treat a client, I'll let you know.
271
00:13:58,505 --> 00:14:00,257
Okay, great.
272
00:14:11,101 --> 00:14:12,728
Harvey, what can I do for you?
273
00:14:12,769 --> 00:14:15,814
There's a Jeff Malone waiting in the
conference room, wanting to see both of us.
274
00:14:15,898 --> 00:14:17,566
Any idea who he is?
275
00:14:17,649 --> 00:14:19,026
I've run into him before.
276
00:14:19,109 --> 00:14:20,569
He's a hot shot at the SEC.
277
00:14:20,611 --> 00:14:22,946
What do you think he wants? Let's go find out.
278
00:14:26,783 --> 00:14:28,118
Ms. Pearson.
279
00:14:28,452 --> 00:14:29,870
And you must be Harvey Specter.
280
00:14:29,953 --> 00:14:31,788
I'm Jeff Malone. I know who you are.
281
00:14:31,955 --> 00:14:33,916
My question is "why are you here?"
282
00:14:33,957 --> 00:14:35,167
You seem hostile.
283
00:14:35,250 --> 00:14:37,586
You investigate publicly traded companies.
284
00:14:37,711 --> 00:14:38,754
We're not publicly traded.
285
00:14:38,837 --> 00:14:40,547
No, but your clients are.
286
00:14:40,631 --> 00:14:43,425
Hence his question and our hostility. Our?
287
00:14:43,509 --> 00:14:46,720
We tend to stick together when an
uninvited guest interrupts our dinner.
288
00:14:46,845 --> 00:14:48,597
Well, I didn't bring any wine.
289
00:14:48,680 --> 00:14:50,641
But, uh, when I go, I hope
you'll be happy that I dropped by.
290
00:14:50,766 --> 00:14:52,184
Yeah, I doubt that.
291
00:14:52,267 --> 00:14:56,647
So, why don't you tell us which client
you're here for and be on your way?
292
00:14:57,147 --> 00:14:58,524
All of them.
293
00:14:59,566 --> 00:15:01,276
Since when does the SEC
294
00:15:01,360 --> 00:15:04,238
go around intimidating law firms
by going after their clients?
295
00:15:04,321 --> 00:15:07,741
They don't, but they will when
Eric Woodall starts there next week.
296
00:15:07,991 --> 00:15:10,452
He comes at our clients after what he did.
297
00:15:10,494 --> 00:15:13,497
This time, he won't get fired. He'll end up in jail.
298
00:15:13,664 --> 00:15:15,916
Except it won't be Woodall who's coming.
299
00:15:16,041 --> 00:15:18,377
It will be him. Exactly.
300
00:15:19,461 --> 00:15:22,089
Listen, I'm going to be getting
a vaguely-worded assignment
301
00:15:22,172 --> 00:15:24,716
with the not-so-vague agenda of
getting up your clients' asses
302
00:15:24,800 --> 00:15:26,635
with the full power of the SEC.
303
00:15:26,718 --> 00:15:29,972
And when they ask why, and they always ask why,
304
00:15:30,013 --> 00:15:33,642
I'm going to be expected to tell them that
it's because they're clients of your firm.
305
00:15:33,684 --> 00:15:36,854
Why are you telling us this? Because
he doesn't want to work for Woodall.
306
00:15:37,020 --> 00:15:38,605
He wants to work here.
307
00:15:39,815 --> 00:15:42,484
I've always heard how good you were.
308
00:15:43,110 --> 00:15:44,611
It's nice to see it's true.
309
00:15:46,196 --> 00:15:47,823
Anyway, here's the thing.
310
00:15:47,865 --> 00:15:51,034
I'm really tired of being a public servant.
311
00:15:51,118 --> 00:15:55,164
And more importantly, I've always
thought that Eric Woodall was a, um...
312
00:15:55,414 --> 00:15:58,000
Oh, shit, I'll just go ahead and say it. He's a dick.
313
00:15:58,250 --> 00:16:00,210
Finally, something we can agree on.
314
00:16:00,252 --> 00:16:02,462
Seems to me the only thing
left for us to agree on, Harvey,
315
00:16:02,546 --> 00:16:04,590
is my starting salary.
316
00:16:04,715 --> 00:16:09,261
I'm just kidding. I'm sure all your
new senior partners get paid the same.
317
00:16:09,344 --> 00:16:12,222
Before you start picking out
floor patterns for your new office,
318
00:16:12,431 --> 00:16:14,516
I'd like to discuss this with my partner first.
319
00:16:14,558 --> 00:16:16,143
I'd expect nothing less.
320
00:16:17,227 --> 00:16:19,521
Oh, uh, just one more thing.
321
00:16:20,105 --> 00:16:23,150
I haven't been formally given this
assignment yet, so I have no conflict.
322
00:16:23,358 --> 00:16:25,819
But in one more week, I will,
which means this offer will be gone.
323
00:16:25,903 --> 00:16:27,029
Is that a threat?
324
00:16:27,070 --> 00:16:30,073
I would never threaten someone that I
want to be in business with, Jessica.
325
00:16:30,199 --> 00:16:31,825
It's just the truth.
326
00:16:36,914 --> 00:16:38,290
I like him.
327
00:16:41,084 --> 00:16:43,921
How did it go with Harvey? It didn't.
328
00:16:46,673 --> 00:16:48,509
What do you mean "it didn't"?
329
00:16:49,343 --> 00:16:52,721
You're the only man here who can take on
Jeff Malone. How could he not see that?
330
00:16:52,763 --> 00:16:54,348
I didn't bring it up.
331
00:16:54,431 --> 00:16:56,975
Louis, winter is coming.
332
00:16:57,059 --> 00:17:00,896
I know. And I'm the Night's Watch.
But right now, we need to be patient.
333
00:17:01,939 --> 00:17:03,649
Patience is not your strong suit.
334
00:17:04,525 --> 00:17:05,859
Well, today, it is.
335
00:17:05,943 --> 00:17:07,986
Because if there's one thing that I've always known
336
00:17:08,070 --> 00:17:09,947
is that you don't call the pretty girl.
337
00:17:10,239 --> 00:17:11,907
You wait for her to call you.
338
00:17:12,824 --> 00:17:14,535
Louis, I'm seeing someone.
339
00:17:14,618 --> 00:17:17,329
I'm happy for you, though I have no
idea why you're saying that right now.
340
00:17:17,454 --> 00:17:20,249
Katrina, trust me. They're going to
find out about Jeff Malone soon enough,
341
00:17:20,791 --> 00:17:22,125
because he's going to come calling.
342
00:17:22,292 --> 00:17:24,711
And when he does, they're
going to come right over to me.
343
00:17:24,878 --> 00:17:26,797
Like him all you want, I'm not hiring him.
344
00:17:26,839 --> 00:17:28,382
Why not? Why do you think?
345
00:17:28,465 --> 00:17:31,510
Because you don't like making decisions
staring down the barrel of a shotgun.
346
00:17:31,593 --> 00:17:33,387
Jessica Pearson, nice to meet you.
347
00:17:33,595 --> 00:17:36,765
Jessica, the man walked in here
and offered to fight for us.
348
00:17:36,807 --> 00:17:38,183
If it's not him, who's it going to be?
349
00:17:38,433 --> 00:17:40,769
The guy in the office next door.
350
00:17:41,353 --> 00:17:42,354
Louis?
351
00:17:42,813 --> 00:17:45,732
Harvey, Louis knows everything
there is to know about the SEC.
352
00:17:45,816 --> 00:17:47,317
He's damn good and you know it.
353
00:17:47,484 --> 00:17:49,611
This guy isn't damn good, he's a killer.
354
00:17:49,695 --> 00:17:51,446
And he's a prosecutor. We need a defender.
355
00:17:51,530 --> 00:17:53,031
If I'm in a dark alley,
356
00:17:53,156 --> 00:17:55,993
I'd take the killer over the
defender seven days a week.
357
00:17:56,076 --> 00:17:58,203
And Eric Woodall's going to put us in a dark alley.
358
00:17:58,287 --> 00:18:00,289
Louis is a known quantity.
359
00:18:00,372 --> 00:18:02,416
And right now, Jeff Malone's biggest selling point
360
00:18:02,499 --> 00:18:04,293
is telling us that Woodall is coming.
361
00:18:04,376 --> 00:18:05,669
Louis sure as hell didn't.
362
00:18:05,752 --> 00:18:07,296
Which means he either didn't know
363
00:18:07,421 --> 00:18:10,424
or he wasn't man enough to come in
here and take the job for himself.
364
00:18:11,383 --> 00:18:15,470
Harvey, do you know why l don't like
being strong-armed into decisions?
365
00:18:15,888 --> 00:18:18,640
Because I'll never be able to
trust the person who did it.
366
00:18:18,849 --> 00:18:20,851
Then, figure out a way to get someone as good
367
00:18:20,893 --> 00:18:23,312
or hire this guy and come to terms with it.
368
00:18:23,353 --> 00:18:26,231
Because if it's Louis against Malone in a street fight,
369
00:18:26,315 --> 00:18:28,233
I'm picking that dude.
370
00:18:36,200 --> 00:18:37,493
Oh. Thank you.
371
00:18:38,410 --> 00:18:40,662
Hey, how'd your meeting go with
the mysterious Harvey Specter?
372
00:18:40,704 --> 00:18:42,831
Being a dick doesn't make you mysterious.
373
00:18:42,873 --> 00:18:44,833
Well, then, I guess you're an open book.
374
00:18:44,917 --> 00:18:47,002
You know, I was going to give
you those Daft Punk tickets.
375
00:18:47,085 --> 00:18:49,046
But now, after that, I think I'll give them to Edna.
376
00:18:49,087 --> 00:18:51,840
Okay. First of all, Edna was
63 when Daft Punk was born.
377
00:18:52,299 --> 00:18:53,509
Really? With that skin?
378
00:18:53,550 --> 00:18:55,052
You know what? I worked hard to get you those things.
379
00:18:55,093 --> 00:18:57,054
Why aren't you going? I dropped the hammer on Harvey,
380
00:18:57,137 --> 00:18:59,223
which means Rachel's going to be working all night.
381
00:18:59,306 --> 00:19:01,517
Hey. What are you doing here?
382
00:19:02,267 --> 00:19:04,603
Donna texted me when I was at Columbia. Mmm
- hmm.
383
00:19:04,686 --> 00:19:08,941
And told me that Harvey gave me the rest
of the day off because I'm kicking ass.
384
00:19:09,233 --> 00:19:11,151
He's giving you the rest of the day off? Mmm-hmm.
385
00:19:11,235 --> 00:19:14,696
So, I figured we could celebrate
over dinner before the concert.
386
00:19:16,240 --> 00:19:19,243
What? Are you jealous 'cause he never did that for you?
387
00:19:19,326 --> 00:19:22,204
Um. No, that's great. You pick a place. Mmm.
388
00:19:22,246 --> 00:19:25,541
I'll meet you there. I've got to, uh, just
set up some meetings for tomorrow first.
389
00:19:25,624 --> 00:19:26,750
What about The Little Owl?
390
00:19:26,834 --> 00:19:28,210
Yeah. Okay.
391
00:19:39,346 --> 00:19:40,973
Mike, what are you doing here?
392
00:19:41,056 --> 00:19:44,601
You delivered a message, so, now I'm delivering one.
393
00:19:47,229 --> 00:19:49,606
Pearson Specter is formally in review.
394
00:19:50,148 --> 00:19:51,984
What did you just say to me?
395
00:19:52,067 --> 00:19:54,736
You want my business? You're going to have to earn it.
396
00:19:54,820 --> 00:19:57,072
I have earned it. By shitting on my plan?
397
00:19:57,114 --> 00:19:59,324
You don't have a plan. You're running into a wall
398
00:19:59,408 --> 00:20:01,869
and it's not my job to crash
into it with you. Crash into it?
399
00:20:02,035 --> 00:20:03,453
You didn't even ask me who I'm going after.
400
00:20:03,537 --> 00:20:06,206
I didn't have to because it doesn't
matter. But go ahead. Who is it?
401
00:20:06,290 --> 00:20:07,249
Gillis lndustries.
402
00:20:07,332 --> 00:20:09,293
That's not a whale. That's a monster.
403
00:20:09,376 --> 00:20:12,838
A man like Walter Gillis isn't
going to listen to a guy like you
404
00:20:12,921 --> 00:20:15,549
offering to save him with sunshine and rainbows.
405
00:20:15,632 --> 00:20:16,925
That's exactly what you said to me
406
00:20:16,967 --> 00:20:19,052
before I got him to sell me his distribution centers.
407
00:20:19,136 --> 00:20:20,929
Congratulations, you got to walk his dog.
408
00:20:20,971 --> 00:20:22,973
That doesn't mean he's going
to let you marry his daughter.
409
00:20:23,056 --> 00:20:24,057
Listen to me.
410
00:20:24,850 --> 00:20:25,976
You want to be my guy?
411
00:20:26,059 --> 00:20:29,438
You stop telling me why I can't do this
and you start figuring out how I can.
412
00:20:29,479 --> 00:20:30,772
I already told you how you can.
413
00:20:30,814 --> 00:20:33,066
You get some money, start buying some shares,
414
00:20:33,150 --> 00:20:36,278
and you walk in there with a club and
the balls to use it if you have to.
415
00:20:36,320 --> 00:20:38,238
Harvey, when I told you my plan's happening
416
00:20:38,322 --> 00:20:39,615
whether you like it or not, I meant it.
417
00:20:39,698 --> 00:20:41,450
I'm interviewing law firms tomorrow.
418
00:20:41,533 --> 00:20:45,245
You show up with a better attitude and
another move or you just lost a client.
419
00:20:50,751 --> 00:20:53,045
So, you want to talk about it?
420
00:20:53,754 --> 00:20:55,214
Talk about what?
421
00:20:55,297 --> 00:20:58,759
About whatever's going on with you and Harvey.
422
00:21:01,178 --> 00:21:03,639
Why does everybody think that I was born yesterday?
423
00:21:04,097 --> 00:21:05,933
I tell you he that he gives me
the rest of the day off work,
424
00:21:06,016 --> 00:21:08,727
you vanish until dinner, and then you're
pissed off for the rest of the night.
425
00:21:08,810 --> 00:21:12,523
So, it doesn't take a rocket scientist. Clearly.
426
00:21:13,690 --> 00:21:17,236
I meant I love you. Mmm-hmm. Nice recovery.
427
00:21:17,319 --> 00:21:18,904
It doesn't get you out of answering my question.
428
00:21:18,987 --> 00:21:21,657
You really want to know? I'll tell you.
429
00:21:21,698 --> 00:21:23,700
Harvey was Michael Jordan.
430
00:21:24,493 --> 00:21:27,120
And now it's Lebron's time and he can't take it.
431
00:21:28,288 --> 00:21:30,415
That's a pretty big accusation to make.
432
00:21:30,499 --> 00:21:33,377
Well, there's more to the story than you know. What?
433
00:21:33,877 --> 00:21:36,463
Rachel, come on. I said I didn't
want to get between you two.
434
00:21:37,381 --> 00:21:38,590
What?
435
00:21:41,385 --> 00:21:43,971
Let's just say that you kicking ass for him
436
00:21:44,054 --> 00:21:46,014
isn't the reason you got the day off.
437
00:21:52,646 --> 00:21:55,482
I thought you had law school
today. I do right after this.
438
00:21:57,276 --> 00:21:58,610
He told you.
439
00:21:58,861 --> 00:22:00,279
Did you think he wouldn't?
440
00:22:00,946 --> 00:22:03,532
Look, ifyou want to send a
message to Mike, go right ahead.
441
00:22:03,615 --> 00:22:06,869
Ifyou want me to send a message
to Mike, tell me when and where.
442
00:22:07,870 --> 00:22:10,539
But please don't ever use me like that again.
443
00:22:11,206 --> 00:22:12,583
You're right.
444
00:22:14,334 --> 00:22:16,003
I'm what now?
445
00:22:16,753 --> 00:22:18,380
I shouldn't have done that. I'm sorry.
446
00:22:18,463 --> 00:22:19,965
Is it April Fool's Day?
447
00:22:20,048 --> 00:22:23,010
No, but don't ever let it be said
that I can't admit when I'm wrong.
448
00:22:23,093 --> 00:22:24,595
Then I will stop saying that.
449
00:22:24,761 --> 00:22:27,264
Didn't you say you have class today? I'm on my way.
450
00:22:28,932 --> 00:22:30,142
What was that all about?
451
00:22:30,225 --> 00:22:32,519
Just some administrative stuff. Administrative stuff.
452
00:22:33,187 --> 00:22:35,439
You and Rachel. I don't want to talk about it.
453
00:22:35,522 --> 00:22:37,524
You mean about how everything
I said would happen happened,
454
00:22:37,608 --> 00:22:39,359
and now you realize I was right the whole time?
455
00:22:39,443 --> 00:22:40,736
No one likes a gloater, Donna.
456
00:22:40,777 --> 00:22:44,448
Well, then, I guess the Harvey Specter
University of Gloating is gonna have to shut down.
457
00:22:44,781 --> 00:22:46,783
I can still give lectures on the weekend.
458
00:22:48,494 --> 00:22:49,912
Do you want to hear it?
459
00:22:50,621 --> 00:22:51,955
You were right.
460
00:22:53,165 --> 00:22:56,668
Call Ray. I'm going to go let Mike know I'm his lawyer.
461
00:22:56,752 --> 00:22:59,004
You're going to push a meeting with me?
462
00:23:00,130 --> 00:23:01,340
Harvey,
463
00:23:01,715 --> 00:23:03,509
Logan Sanders is here to see you.
464
00:23:03,884 --> 00:23:06,303
First of all, I don't appreciate you stomping
465
00:23:06,386 --> 00:23:07,888
into my office with an attitude.
466
00:23:07,971 --> 00:23:09,348
Yeah, well, I don't appreciate being put off,
467
00:23:09,431 --> 00:23:12,017
especially when I know that you
never pushed a meeting with my father.
468
00:23:12,100 --> 00:23:14,645
Your father never went to
Jessica to set a meeting with me.
469
00:23:14,728 --> 00:23:17,439
Then, I assume that next time I call you directly,
470
00:23:17,648 --> 00:23:18,899
you'll pick up the phone.
471
00:23:18,982 --> 00:23:19,942
Logan,
472
00:23:20,526 --> 00:23:22,986
Iet me give you the ABCs of me.
473
00:23:23,612 --> 00:23:25,864
I don't take meetings. I set them.
474
00:23:25,948 --> 00:23:28,408
And my respect isn't demanded, it's earned.
475
00:23:29,159 --> 00:23:30,911
That's only two things. What's "C"?
476
00:23:31,245 --> 00:23:33,831
"C" is for people who show me they know "A" and "B".
477
00:23:34,456 --> 00:23:36,667
Well, since we're quoting Jerry Maguire,
478
00:23:36,750 --> 00:23:38,544
all I want is for you to show me the money.
479
00:23:39,044 --> 00:23:41,880
You just took step number one
towards earning my respect.
480
00:23:41,964 --> 00:23:43,799
And I dig that about you. Great.
481
00:23:44,341 --> 00:23:46,760
Would it be too much trouble for
me to discuss my business now?
482
00:23:47,845 --> 00:23:50,347
Well, I was going to move on to
Crimson Tide, but, yeah, go ahead.
483
00:23:50,430 --> 00:23:52,057
Knock yourself out.
484
00:23:52,140 --> 00:23:55,102
Did you ever hear of a family called the Winwards? No.
485
00:23:55,561 --> 00:23:56,687
Should l?
486
00:23:56,770 --> 00:23:59,815
In 1950, they were worth the equivalent of $1 billion.
487
00:23:59,898 --> 00:24:03,235
By 1988, one ofthem owned a couple of dry cleaners.
488
00:24:03,318 --> 00:24:05,070
And it didn't happen because they squandered it.
489
00:24:05,153 --> 00:24:07,072
It happened because they stayed a dinosaur.
490
00:24:07,155 --> 00:24:09,741
And you don't want to become a dinosaur. No.
491
00:24:10,033 --> 00:24:13,036
I like to think of myself as a shark.
492
00:24:13,370 --> 00:24:14,997
Keep moving forward or die.
493
00:24:15,080 --> 00:24:16,874
You're talking hostile takeover.
494
00:24:17,082 --> 00:24:18,709
You think I'd be here if I wasn't?
495
00:24:18,792 --> 00:24:22,212
You just took step number two towards
earning my respect. What's the company?
496
00:24:22,504 --> 00:24:25,549
Gillis lndustries. And l already own 4.9 percent.
497
00:24:25,924 --> 00:24:28,093
Logan, we have to end this conversation right now.
498
00:24:28,177 --> 00:24:30,179
What are you talking about? I
thought I just earned your respect.
499
00:24:30,262 --> 00:24:31,847
You did, but we have a conflict.
500
00:24:31,930 --> 00:24:34,600
What do you mean you have a
conflict? I mean, we have a conflict.
501
00:24:34,683 --> 00:24:36,685
And what are you going to do about it?
502
00:24:37,436 --> 00:24:38,770
I'm going to go and resolve it.
503
00:24:38,854 --> 00:24:41,815
Well, you'd better do it fast because I am in on this.
504
00:24:41,899 --> 00:24:44,151
And that means you're either with me or against me.
505
00:24:44,234 --> 00:24:47,154
And that includes all $1 billion of my business.
506
00:24:58,040 --> 00:24:59,791
Hey. Prunie?
507
00:25:00,459 --> 00:25:03,545
What is that? It's a prune
smoothie. I invented it myself.
508
00:25:03,962 --> 00:25:05,255
Rain check.
509
00:25:06,465 --> 00:25:07,466
Louis,
510
00:25:08,008 --> 00:25:11,553
guess who stopped by yesterday for an
impromptu meeting with Jessica and Harvey.
511
00:25:11,887 --> 00:25:13,347
Please tell me it was Dick Cheney.
512
00:25:13,639 --> 00:25:15,307
Why would you want it to be Dick Cheney?
513
00:25:15,390 --> 00:25:16,975
Why wouldn't I want it to be lron Dick?
514
00:25:17,476 --> 00:25:20,979
Holy shit, I think I know who you were
talking about. I think you do, too.
515
00:25:21,104 --> 00:25:22,564
Is it a certain SEC beast
516
00:25:22,648 --> 00:25:25,234
whose name happens to rhyme with Schmeff Schmalone?
517
00:25:25,275 --> 00:25:29,112
Schmess it is and schmess it does. Well, schmuck me.
518
00:25:29,196 --> 00:25:30,614
Louis, we have a problem.
519
00:25:30,697 --> 00:25:33,992
What's the problem? As if I didn't know.
520
00:25:36,453 --> 00:25:38,831
I just got out of a meeting with Logan Sanders.
521
00:25:40,332 --> 00:25:41,834
Logan Sanders?
522
00:25:42,417 --> 00:25:44,586
This isn't about... About what?
523
00:25:45,504 --> 00:25:47,673
Never mind. What's the problem?
524
00:25:47,756 --> 00:25:50,467
He wants to go after the same
company that Mike pitched me first.
525
00:25:50,551 --> 00:25:52,469
So, what's the problem? Mike brought it to you first.
526
00:25:52,511 --> 00:25:54,429
You're obligated to stick with him. The problem is,
527
00:25:54,471 --> 00:25:56,598
Mike formally put us in review.
528
00:25:56,974 --> 00:25:59,393
Holy shit. That's why you're coming to me.
529
00:25:59,643 --> 00:26:02,646
You're going to lose Mike and you want
to know if there's any way around it?
530
00:26:02,771 --> 00:26:04,898
Is there? No. Harvey.
531
00:26:04,982 --> 00:26:07,693
I'm sorry, but you're going to have to drop Mike.
532
00:26:19,621 --> 00:26:23,041
What happened with Harvey? Nothing.
He had an emergency with Mike.
533
00:26:23,917 --> 00:26:24,918
Fine,
534
00:26:25,669 --> 00:26:27,588
but don't you think now is
the time to act for yourself?
535
00:26:27,671 --> 00:26:29,923
No, we have a good plan and we're sticking to it.
536
00:26:30,007 --> 00:26:32,009
They're stewing on Malone. And the more they stew,
537
00:26:32,092 --> 00:26:34,011
the... The more leverage we have.
538
00:26:34,511 --> 00:26:35,846
BOTH: Name partner.
539
00:26:36,430 --> 00:26:38,557
And as I've said, all we need to do is be patient.
540
00:26:39,725 --> 00:26:42,895
Well, patience may be one of your virtues,
541
00:26:43,687 --> 00:26:45,689
but it is not one of mine.
542
00:26:51,528 --> 00:26:53,071
I didn't want to jinx it. You didn't.
543
00:27:02,623 --> 00:27:06,084
Katrina, this is one of the sweetest
things anyone's ever done for me.
544
00:27:06,376 --> 00:27:09,379
I want to make sure you don't
waste your opportunity to get this.
545
00:27:11,048 --> 00:27:12,508
I promise I won't.
546
00:27:17,137 --> 00:27:18,514
Ah.
547
00:27:23,560 --> 00:27:26,230
What are you doing here? We shouldn't be seen together.
548
00:27:26,313 --> 00:27:28,398
Well, you had no problem walking
into my place of business.
549
00:27:28,482 --> 00:27:30,234
Why should I have a problem walking into yours?
550
00:27:30,317 --> 00:27:32,694
Because unless you're here to
tell me that I have the job,
551
00:27:32,736 --> 00:27:34,947
then you're putting my position here in jeopardy.
552
00:27:35,030 --> 00:27:37,908
How do you think I felt when I
found the man that I'm sleeping with
553
00:27:37,991 --> 00:27:39,701
standing in my conference room?
554
00:27:40,410 --> 00:27:41,954
Jessica, will you please lower your voice?
555
00:27:42,037 --> 00:27:44,540
Not only that, but you stood there
with a shit-eating grin on your face
556
00:27:44,623 --> 00:27:46,834
and tried to strong-arm me into giving you a job.
557
00:27:47,251 --> 00:27:49,878
Are you as turned on as I am right now?
558
00:27:50,212 --> 00:27:51,839
You're not funny. Oh.
559
00:27:52,673 --> 00:27:54,716
Why didn't you come to me first with this?
560
00:27:54,758 --> 00:27:56,802
Because if I had come to you with this first,
561
00:27:56,885 --> 00:27:59,179
you would have thought I was
trading on our relationship.
562
00:27:59,263 --> 00:28:00,973
Aren't you? No.
563
00:28:01,056 --> 00:28:03,517
And if we weren't together, I would
have gone to both of you. All right?
564
00:28:03,600 --> 00:28:05,060
So, I went to both of you.
565
00:28:05,185 --> 00:28:06,937
Now, it may not have been perfect,
566
00:28:07,729 --> 00:28:10,691
but there was no perfect way of
doing it unless I hadn't done it.
567
00:28:10,858 --> 00:28:12,109
Now, that sounds pretty perfect to me.
568
00:28:12,192 --> 00:28:14,778
What are you so afraid of? Do
I have to draw you a picture?
569
00:28:15,112 --> 00:28:17,406
I'm not the one that made up the
saying "you don't shit where you eat".
570
00:28:17,489 --> 00:28:19,908
Am I the shit or the food in
this little painting of yours?
571
00:28:19,992 --> 00:28:21,451
Because if we're just a fling,
572
00:28:21,493 --> 00:28:24,037
then what difference does it make
whether I work with you or not?
573
00:28:24,621 --> 00:28:26,039
I didn't say we're just a fling.
574
00:28:26,123 --> 00:28:29,251
Then, if there really is a chance
for us, then why not go for both?
575
00:28:29,626 --> 00:28:33,672
Because I've seen what happens when
things go south between partners.
576
00:28:34,006 --> 00:28:36,133
And I'm not willing to put my business in jeopardy.
577
00:28:36,216 --> 00:28:39,720
Your business. Yes, my business.
578
00:28:40,137 --> 00:28:43,182
The one that I have fought
tooth and nail to keep together.
579
00:28:43,265 --> 00:28:46,518
The same business that you strolled into with a shotgun
580
00:28:46,894 --> 00:28:50,022
and said, "Marry me or I'll start shooting."
581
00:28:51,982 --> 00:28:55,444
Jess, if you want me to apologize
for the way that I asked, then I will.
582
00:28:55,527 --> 00:28:57,738
But I don't ask for things that I don't want.
583
00:28:58,113 --> 00:29:01,658
And what I want is to work at Pearson
Specter and to keep seeing you.
584
00:29:03,202 --> 00:29:05,704
Those two things are not both going to happen.
585
00:29:07,873 --> 00:29:10,876
Then, I guess you have to decide
what's more important to you.
586
00:29:11,543 --> 00:29:13,420
What we have
587
00:29:13,754 --> 00:29:15,255
or what you have.
588
00:29:22,346 --> 00:29:24,473
Hey, Mike, there's another prospect here to see you.
589
00:29:24,556 --> 00:29:27,059
But he's late and his tie is
too fat. Should I let him in?
590
00:29:27,142 --> 00:29:28,602
You tell her to say all that garbage?
591
00:29:28,685 --> 00:29:30,187
He didn't need to, Johnnie Fat Tie.
592
00:29:30,270 --> 00:29:32,231
Yeah, I guess I have time for one more meeting.
593
00:29:32,314 --> 00:29:35,150
Mike, I need to talk to you... Oh, I'm
sorry, sir. You've missed the pastries.
594
00:29:35,234 --> 00:29:37,611
I can call you some up. Listen to me.
595
00:29:37,694 --> 00:29:41,406
I came down here because I wanted to tell
you if you want to run through this wall,
596
00:29:41,490 --> 00:29:42,825
I'm ready to run through it with you.
597
00:29:42,908 --> 00:29:44,284
Good. But I can't.
598
00:29:46,578 --> 00:29:48,330
What? What I can do is tell you
599
00:29:48,372 --> 00:29:50,165
I'm ready to run through another one.
600
00:29:50,249 --> 00:29:52,209
What the hell are you talking
about? We have a conflict.
601
00:29:52,251 --> 00:29:54,545
Bullshit. Who is it?
602
00:29:54,837 --> 00:29:56,296
It's not bullshit. Then who is it?
603
00:29:56,380 --> 00:29:58,382
You know I can't tell you that. No, what I know is that
604
00:29:58,465 --> 00:30:00,384
it's very convenient that you suddenly have a conflict
605
00:30:00,467 --> 00:30:03,053
the day after you tell me
that my idea isn't good enough.
606
00:30:03,136 --> 00:30:04,513
I don't find it convenient at all.
607
00:30:04,555 --> 00:30:06,849
But you put us in review, and now,
I have to go with the other client.
608
00:30:06,890 --> 00:30:09,393
I put you in review because
you refused to get on board.
609
00:30:09,476 --> 00:30:12,145
And I just told you I want to
run through another wall with you.
610
00:30:12,229 --> 00:30:13,981
And we still can if you drop this.
611
00:30:15,816 --> 00:30:17,234
And why should I be the one to drop it?
612
00:30:17,484 --> 00:30:20,195
Because they're not going to
and I have to stick with them.
613
00:30:20,279 --> 00:30:21,738
And I'm telling you, you're going to lose.
614
00:30:21,822 --> 00:30:22,865
Why, because you're on the other side?
615
00:30:22,906 --> 00:30:24,199
Because their plan is better.
616
00:30:24,283 --> 00:30:25,534
Says the professional bullshitter
617
00:30:25,617 --> 00:30:28,203
who has a brand new vested interest in me bowing out.
618
00:30:29,037 --> 00:30:30,289
I'm going to let that go.
619
00:30:30,372 --> 00:30:31,456
But ifyou don't let this go,
620
00:30:31,540 --> 00:30:34,418
I can't represent you on anything until it's over.
621
00:30:36,962 --> 00:30:38,505
Then I guess we're done here.
622
00:30:38,529 --> 00:30:40,529
:::::: www.hiqve.com ::::::
623
00:30:58,108 --> 00:30:59,401
You cook?
624
00:31:00,277 --> 00:31:04,156
You come home to this in your kitchen
and that's what you're going to ask me?
625
00:31:04,448 --> 00:31:06,867
Well, I was going to ask you how
the hell you got into my apartment,
626
00:31:06,950 --> 00:31:08,952
but I knew you weren't going to tell me.
627
00:31:09,578 --> 00:31:11,163
Do you remember when you told me
628
00:31:11,246 --> 00:31:13,540
I should think about taking some morning meetings?
629
00:31:17,044 --> 00:31:19,338
I can't say that it's never crossed my mind,
630
00:31:19,421 --> 00:31:21,924
but you really think it's a good idea. Jeff Malone.
631
00:31:22,799 --> 00:31:23,926
Well, he's not my type.
632
00:31:25,219 --> 00:31:27,137
You've got to be kidding me.
Why didn't you tell me yesterday?
633
00:31:27,221 --> 00:31:30,682
Because I wasn't going to hire him
yesterday, so it was none of your business.
634
00:31:30,933 --> 00:31:32,476
But today, I might.
635
00:31:32,559 --> 00:31:36,104
So, now, it is. And you want
to know how I feel about it.
636
00:31:36,188 --> 00:31:39,399
You're my partner. Well, I already
told you how I feel about hiring him.
637
00:31:39,483 --> 00:31:42,110
This doesn't change that. Good to know.
638
00:31:44,404 --> 00:31:46,406
Seems like something else is on your mind.
639
00:31:48,325 --> 00:31:50,536
He doesn't just want to work together.
640
00:31:51,328 --> 00:31:53,163
He wants us to keep seeing each other.
641
00:31:53,330 --> 00:31:55,123
And you don't want to risk the one to have the other.
642
00:31:55,207 --> 00:31:57,042
No, I don't.
643
00:31:58,293 --> 00:31:59,628
I've been there.
644
00:32:00,045 --> 00:32:01,380
I know.
645
00:32:01,630 --> 00:32:04,383
Then, you need to figure out which is more important.
646
00:32:06,635 --> 00:32:08,011
I guess I do.
647
00:32:12,724 --> 00:32:14,476
So, you two have, uh...
648
00:32:16,395 --> 00:32:17,396
Yes.
649
00:32:19,022 --> 00:32:20,983
So, he's seen you naked?
650
00:32:21,233 --> 00:32:23,819
That's usually how these things work.
651
00:32:28,073 --> 00:32:30,993
Are you picturing me naked right now?
652
00:32:32,494 --> 00:32:33,537
Maybe.
653
00:32:35,539 --> 00:32:38,041
Yes. Go wash your hands.
654
00:32:43,046 --> 00:32:45,382
And don't spend too much time in that bathroom.
655
00:32:46,258 --> 00:32:47,384
Let me get this straight.
656
00:32:47,467 --> 00:32:48,969
You come to me with a killer idea,
657
00:32:49,052 --> 00:32:51,930
and all of a sudden you don't want to
do it anymore because you lost your BFF?
658
00:32:52,055 --> 00:32:54,725
I don't want to do it because
it's not a killer idea anymore.
659
00:32:54,808 --> 00:32:56,894
Why the hell not? Because Harvey has a conflict,
660
00:32:56,977 --> 00:32:58,896
which means somebody already has a dog in the fight.
661
00:32:58,979 --> 00:33:00,439
Who gives a shit? I do.
662
00:33:00,522 --> 00:33:03,400
Because whoever it is is already buying shares.
663
00:33:03,483 --> 00:33:06,445
You didn't come in here to give up,
you came in here to get my money.
664
00:33:06,528 --> 00:33:09,364
You're damn right I did. I give you
my money and now I have downside.
665
00:33:09,406 --> 00:33:11,158
Jonathan, look.
666
00:33:11,366 --> 00:33:12,951
You said you wanted a home run.
667
00:33:13,660 --> 00:33:16,079
You've got to pull out your checkbook
because I can't compete without it.
668
00:33:16,163 --> 00:33:18,081
You could yesterday. Now, it's today.
669
00:33:18,165 --> 00:33:20,542
And you're still going in
there, another banker in a suit,
670
00:33:20,626 --> 00:33:22,336
hoping he'll trust you based on nothing.
671
00:33:23,629 --> 00:33:25,339
I've got more than nothing.
672
00:33:27,424 --> 00:33:28,759
What the hell are you talking about?
673
00:33:29,718 --> 00:33:32,804
Trust me. I did my homework.
674
00:33:34,598 --> 00:33:35,933
Batter up.
675
00:33:41,104 --> 00:33:42,356
What are you doing here?
676
00:33:42,564 --> 00:33:44,399
I said I'd tell you what we were
going to do with your centers
677
00:33:44,483 --> 00:33:45,859
five seconds after we closed.
678
00:33:46,693 --> 00:33:48,529
When did we close?
679
00:33:48,612 --> 00:33:50,364
About three seconds ago.
680
00:33:50,447 --> 00:33:52,407
I guess we better hurry.
681
00:33:55,202 --> 00:33:57,412
All right. What's going to happen to my employees?
682
00:33:57,496 --> 00:34:01,250
We're going to sell your distribution
centers to a pharmaceutical company.
683
00:34:01,458 --> 00:34:03,001
As distribution centers.
684
00:34:03,085 --> 00:34:07,214
They use your workers. They
hit the ground running. Win-win.
685
00:34:07,381 --> 00:34:09,216
You're a man of your word.
686
00:34:10,968 --> 00:34:13,637
But that's not why you're here.
687
00:34:14,930 --> 00:34:16,139
No, it isn't.
688
00:34:17,474 --> 00:34:20,102
I'm not interested in selling my business. I know that.
689
00:34:20,894 --> 00:34:23,397
Because I know why you've thrown
your whole life into this company
690
00:34:23,480 --> 00:34:26,066
and why you chose the movie
business in the first place.
691
00:34:26,483 --> 00:34:27,985
What's your point?
692
00:34:28,694 --> 00:34:29,862
Phillip.
693
00:34:31,029 --> 00:34:32,030
Your son.
694
00:34:33,490 --> 00:34:35,284
You loved watching movies together.
695
00:34:36,285 --> 00:34:37,744
That's why you started this company
696
00:34:37,828 --> 00:34:40,789
and why you won't let go of what
it's become for any amount of money.
697
00:34:41,748 --> 00:34:43,167
How do you know that?
698
00:34:43,667 --> 00:34:44,918
I told you.
699
00:34:45,335 --> 00:34:46,753
I do my homework.
700
00:34:50,799 --> 00:34:51,967
You lost him,
701
00:34:52,426 --> 00:34:54,178
and you needed an outlet.
702
00:34:55,387 --> 00:34:57,973
And that's what this company is to you now.
703
00:34:58,390 --> 00:35:01,226
Your family. I told you, I'm not selling.
704
00:35:01,310 --> 00:35:04,771
And I told you, they're coming
after you whether you like it or not.
705
00:35:05,355 --> 00:35:08,734
And the difference between me and them
is they want to tear your company apart,
706
00:35:08,817 --> 00:35:09,985
and I want to keep it together.
707
00:35:10,152 --> 00:35:12,488
You don't have the resources to do that.
708
00:35:12,738 --> 00:35:13,947
Yes,
709
00:35:14,698 --> 00:35:15,824
I do.
710
00:35:18,035 --> 00:35:19,912
As of an hour ago, I started investing.
711
00:35:19,995 --> 00:35:21,497
So, by this time next week,
712
00:35:21,872 --> 00:35:23,916
I will own 4.9 percent.
713
00:35:24,875 --> 00:35:26,210
I didn't have to tell you that.
714
00:35:26,293 --> 00:35:28,337
And that's supposed to make me trust you?
715
00:35:33,467 --> 00:35:36,720
I lost both of my parents when I was 11 years old.
716
00:35:38,013 --> 00:35:42,017
So, I know a little something about needing family.
717
00:35:42,559 --> 00:35:43,810
Walter.
718
00:35:45,312 --> 00:35:47,147
I can't guarantee you we'll win.
719
00:35:48,524 --> 00:35:51,777
But I can guarantee you that I will never sell you out.
720
00:35:55,405 --> 00:35:56,990
All right, I'm in.
721
00:36:03,956 --> 00:36:06,750
Listen, Zane, I want that goddamn
filing on my desk nine seconds ago
722
00:36:06,834 --> 00:36:08,877
or you can forget you ever worked here.
723
00:36:08,961 --> 00:36:11,421
Now, excuse me. I've got to go be a dick to someone.
724
00:36:11,839 --> 00:36:12,840
Sit down.
725
00:36:16,051 --> 00:36:18,095
Is this about you and Mike?
726
00:36:18,220 --> 00:36:20,138
Listen to me. This is going to be a street fight,
727
00:36:20,514 --> 00:36:23,016
and there's only going to be
one man standing when it's over.
728
00:36:23,100 --> 00:36:25,769
So, I'm only going to ask you
this once. You don't need to.
729
00:36:25,853 --> 00:36:28,230
I don't want out. I want in.
730
00:36:28,480 --> 00:36:31,984
And when I said, "You want me to
send a message to Mike?", I meant it.
731
00:36:32,067 --> 00:36:35,028
I was just going to ask if you were
comfortable getting me coffee in the mornings.
732
00:36:36,113 --> 00:36:39,241
I'm serious. I didn't back
down from a fight with my dad,
733
00:36:39,283 --> 00:36:41,702
and I'm not going to back down from one with Mike.
734
00:36:42,619 --> 00:36:43,662
Good.
735
00:36:44,288 --> 00:36:46,582
Now, I actually am going to get coffee.
736
00:36:46,623 --> 00:36:49,251
Great. One sugar, splash of cream,
and don't skimp on the hazelnut.
737
00:36:51,461 --> 00:36:52,754
Too soon.
738
00:36:53,255 --> 00:36:56,800
Instead of failing to be charming,
why don't you do something useful
739
00:36:56,967 --> 00:36:59,928
and get moving on drawing up a
tender offer for Logan Sanders?
740
00:37:00,012 --> 00:37:01,847
Logan? Don't you mean Max Sanders?
741
00:37:01,930 --> 00:37:04,057
No, I keep forgetting that you're
in law school half the time.
742
00:37:04,141 --> 00:37:05,559
Max is retired.
743
00:37:05,642 --> 00:37:07,436
It's Logan's show now.
744
00:37:14,109 --> 00:37:15,569
You wanted to see me?
745
00:37:15,652 --> 00:37:17,279
We need to move up our timeline.
746
00:37:17,779 --> 00:37:19,615
Well, I'm buying shares as fast as I can.
747
00:37:19,656 --> 00:37:21,200
I'm talking about a tender offer.
748
00:37:21,658 --> 00:37:23,744
The plan is shock and awe. If we rush a tender offer,
749
00:37:23,827 --> 00:37:25,746
we won't have enough leverage
to force people to vote with us.
750
00:37:25,829 --> 00:37:28,165
It's fine to have shock and awe
when you're the only one in the game.
751
00:37:28,248 --> 00:37:31,752
But Walter Gillis knows we're
coming and he got himself an ally.
752
00:37:32,252 --> 00:37:33,504
How do you know that?
753
00:37:34,004 --> 00:37:35,506
Because I do.
754
00:37:35,923 --> 00:37:38,425
Your conflict. Who is it? I can't talk about it.
755
00:37:38,550 --> 00:37:40,052
Well, when the hell can you?
756
00:37:40,135 --> 00:37:41,220
In another hour.
757
00:37:47,017 --> 00:37:48,560
You have it for me?
758
00:37:48,852 --> 00:37:51,355
Harvey, you know you can still
get out of this if you want to.
759
00:37:51,396 --> 00:37:53,273
Mike's not going to sign that
thing ifyou tell him not to.
760
00:37:53,357 --> 00:37:54,942
It's too late for that.
761
00:37:55,025 --> 00:37:56,151
Oh, my God.
762
00:37:56,193 --> 00:37:57,986
Hey. Just the woman I wanted to see.
763
00:37:58,070 --> 00:38:00,489
Donna, would you happen to have the
measurements to Hardman's old office?
764
00:38:00,572 --> 00:38:01,657
Louis, get out of my way.
765
00:38:01,698 --> 00:38:03,450
Whoa. What's going on, Donna?
766
00:38:03,909 --> 00:38:05,244
What's going on?
767
00:38:06,203 --> 00:38:09,456
That bullshit Harvey told you
about waiting for the girl to call?
768
00:38:09,540 --> 00:38:10,874
It's bullshit.
769
00:38:11,250 --> 00:38:13,627
He waited and now it's too late.
770
00:38:20,884 --> 00:38:23,512
Change of plans. Cancel anything you
have. We're staying here all night.
771
00:38:23,595 --> 00:38:24,847
What for? The SEC is coming,
772
00:38:24,888 --> 00:38:26,849
and Jessica's hiring one person to fight 'em,
773
00:38:26,890 --> 00:38:29,184
and first thing tomorrow we need
to convince her that person's me.
774
00:38:31,061 --> 00:38:32,187
Hey.
775
00:38:33,230 --> 00:38:35,858
I see you have the movies. Mmm-hmm.
776
00:38:37,860 --> 00:38:41,196
I guess that means you've decided
which relationship you want us to have.
777
00:38:41,905 --> 00:38:43,198
I have.
778
00:38:44,408 --> 00:38:45,909
But it's not what you might think.
779
00:38:50,706 --> 00:38:52,875
Ifyou still want the job,
780
00:38:53,417 --> 00:38:54,877
it starts tomorrow.
781
00:38:58,130 --> 00:38:59,131
I do.
782
00:39:01,008 --> 00:39:03,302
Then, tonight is our last night.
783
00:39:04,761 --> 00:39:07,264
We'll see ifyou still think that in four hours.
784
00:39:07,723 --> 00:39:09,183
Oh, you want to go three times?
785
00:39:09,266 --> 00:39:11,226
No, I was including one of the movies.
786
00:39:11,727 --> 00:39:13,896
No. No.
787
00:39:33,790 --> 00:39:35,584
You finally got yourself an office.
788
00:39:36,251 --> 00:39:40,422
Maybe you forgot but I had an
office before. I just gave it back.
789
00:39:40,756 --> 00:39:43,091
I remember, as a show of loyalty.
790
00:39:43,133 --> 00:39:46,678
Yeah, well, that was then. This is now.
791
00:39:50,724 --> 00:39:52,726
What you got there, Harvey?
792
00:39:52,809 --> 00:39:55,229
You think you could meet with Walter
Gillis and I wouldn't find out?
793
00:39:55,312 --> 00:39:57,147
No, I knew you'd find out.
794
00:39:57,231 --> 00:39:59,191
I just didn't care.
795
00:40:00,484 --> 00:40:02,402
Then, maybe you won't mind signing this.
796
00:40:03,654 --> 00:40:05,072
Let me guess.
797
00:40:05,489 --> 00:40:07,533
You want me to waive the conflict that you still have
798
00:40:07,616 --> 00:40:09,326
after hearing my plan first.
799
00:40:10,285 --> 00:40:12,704
I sure didn't come here to see your shitty office.
800
00:40:14,748 --> 00:40:17,543
Aren't you supposed to be nice to
the person you need something from?
801
00:40:17,668 --> 00:40:20,420
They're still coming whether you sign it or not.
802
00:40:21,505 --> 00:40:25,175
But if I don't sign it, they won't be coming with you.
803
00:40:25,759 --> 00:40:26,885
True.
804
00:40:27,177 --> 00:40:29,596
Of course, if you don't sign it,
805
00:40:30,347 --> 00:40:33,642
it may cause some people to say you're afraid of me.
806
00:40:33,725 --> 00:40:35,477
And by some people, I mean me.
807
00:40:36,770 --> 00:40:38,730
Of course, if I sign it just because you said that,
808
00:40:38,814 --> 00:40:41,650
then it might cause some people to say you baited me.
809
00:40:42,234 --> 00:40:44,820
But I knew you were coming
810
00:40:44,903 --> 00:40:48,031
the second I went to see Walter Gillis, so...
811
00:40:49,324 --> 00:40:50,993
I went ahead and signed one for you.
812
00:40:53,370 --> 00:40:55,247
I guess it's on. I guess it is.
813
00:40:56,999 --> 00:40:59,042
You think we need to lay out some ground rules?
814
00:40:59,126 --> 00:41:02,004
Rules? In a knife fight?
815
00:41:02,087 --> 00:41:04,548
I guess somebody ought to yell, "One, two, three, go."
816
00:41:04,965 --> 00:41:06,675
One, two, three, go.
817
00:41:09,428 --> 00:41:11,346
You know, usually when someone gets a new office,
818
00:41:11,388 --> 00:41:13,682
you're supposed to bring them something, right?
819
00:41:14,391 --> 00:41:16,685
Like, an orchid or something?
820
00:41:18,437 --> 00:41:19,438
No?
821
00:41:20,439 --> 00:41:21,773
Nothing?
822
00:41:31,450 --> 00:41:33,285
You signed the waiver, didn't you?
823
00:41:33,368 --> 00:41:34,912
You know I did.
824
00:41:34,995 --> 00:41:37,706
I couldn't back down from Harvey. Hmm.
825
00:41:37,748 --> 00:41:42,085
And I suppose you got Gillis on board with your plan?
826
00:41:42,169 --> 00:41:45,380
I wouldn't have needed to sign the waiver if I didn't.
827
00:41:46,381 --> 00:41:47,508
Hey.
828
00:41:48,175 --> 00:41:50,219
Hey, it's going to be okay.
829
00:41:50,928 --> 00:41:53,847
This thing between me and Harvey,
it doesn't have to affect us.
830
00:41:53,931 --> 00:41:55,432
We won't let it.
831
00:41:57,809 --> 00:42:02,397
I didn't know that Logan Sanders took
over his father's company until today.
832
00:42:02,439 --> 00:42:04,274
What does that have to do with anything?
833
00:42:04,358 --> 00:42:06,568
He's Harvey's client. Yeah? So?
834
00:42:09,988 --> 00:42:13,075
Do you remember when I told you that l...
835
00:42:14,159 --> 00:42:16,662
That I once had an affair with a married man?
836
00:42:17,204 --> 00:42:18,455
It was him.
837
00:42:18,479 --> 00:42:26,479
:::::: www.hiqve.com ::::::
64887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.