Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,410 --> 00:00:21,673
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
2
00:00:21,673 --> 00:00:23,110
I WAS IN THE NEIGHBORHOOD.
3
00:00:23,110 --> 00:00:24,633
THOUGHT YOU MIGHT NEED
A LIFT.
4
00:00:24,633 --> 00:00:26,809
NO, THAT'S OK.
5
00:00:26,809 --> 00:00:28,767
WELL, SOMETIMES REED
GIVES ME A RIDE
6
00:00:28,767 --> 00:00:30,117
ON HIS WAY OVER
TO GRIFFIN'S,
7
00:00:30,117 --> 00:00:31,553
SO...
8
00:00:31,553 --> 00:00:33,642
WHY DON'T
I CATCH YOU LATER AT HOME?
9
00:00:33,642 --> 00:00:34,904
ARE YOU SERIOUS?
10
00:00:34,904 --> 00:00:36,645
GET IN THE CAR, CLAUD.
11
00:00:36,645 --> 00:00:37,689
COME ON, CHARLIE.
12
00:00:37,689 --> 00:00:38,908
GET IN THE CAR.
13
00:00:44,870 --> 00:00:48,004
LOOK, UM,
AS LONG AS WE'RE ALONE,
14
00:00:48,004 --> 00:00:49,745
I WANTED TO TALK
TO YOU ABOUT SOMETHING,
15
00:00:49,745 --> 00:00:52,748
SOMETHING THAT'S BEEN
GOING ON WITH ME.
16
00:00:52,748 --> 00:00:54,663
I HAVEN'T TOLD
THE OTHERS YET.
17
00:00:54,663 --> 00:00:56,665
I WANTED
TO TELL YOU FIRST.
18
00:01:00,495 --> 00:01:03,585
I'M KINDA, UM...
19
00:01:03,585 --> 00:01:07,284
IT TURNS OUT
I'VE GOT THIS--
THIS THING,
20
00:01:07,284 --> 00:01:10,722
THIS DISEASE THING.
21
00:01:10,722 --> 00:01:12,246
WHAT, LIKE V.D.
OR SOMETHING?
22
00:01:12,246 --> 00:01:13,769
CHARLIE.
23
00:01:13,769 --> 00:01:16,598
NO, IT'S NOT--
IT'S NOTHING LIKE THAT.
24
00:01:16,598 --> 00:01:21,646
IT'S CALLED HODGKIN'S.HODGKIN'S, I DON'T--
25
00:01:21,646 --> 00:01:24,736
IT'S A DISEASE
OF THE LYMPHATIC SYSTEM,
26
00:01:24,736 --> 00:01:28,262
AND SOMETIMES
IT TURNS UP IN GUYS
ABOUT MY AGE.
27
00:01:28,262 --> 00:01:31,787
THAT'S WHY I'VE BEEN
FEELING SO, YOU KNOW,
28
00:01:31,787 --> 00:01:33,745
KINDA DRAGGY
AND RUN DOWN
29
00:01:33,745 --> 00:01:35,878
FOR THE PAST FEW WEEKS.
30
00:01:35,878 --> 00:01:37,706
I THOUGHT
THAT WAS NO BIG DEAL.
31
00:01:37,706 --> 00:01:42,928
I KNOW. ME, TOO,
BUT I WENT TO SEE
THE DOCTOR,
32
00:01:42,928 --> 00:01:45,366
AND SHE DIAGNOSED IT
RIGHT AWAY,
33
00:01:45,366 --> 00:01:47,237
WHICH IS GREAT
BECAUSE IF IT'S
CAUGHT EARLY,
34
00:01:47,237 --> 00:01:49,674
WHICH MINE
DEFINITELY WAS,
35
00:01:49,674 --> 00:01:53,417
THEN THIS THING'S,
LIKE, 100% CURABLE.
36
00:01:53,417 --> 00:01:55,158
IT'S, LIKE,
100% CURABLE
37
00:01:55,158 --> 00:01:56,855
OR IT IS 100% CURABLE?
38
00:01:56,855 --> 00:01:58,770
I'M GOING TO BE FINE, CLAUDIA.
39
00:01:58,770 --> 00:02:00,598
OK?
40
00:02:00,598 --> 00:02:02,383
I'M GOING TO HAVE TO HAVE
SOME TREATMENTS AND STUFF,
41
00:02:02,383 --> 00:02:05,647
WHICH JUST MEANS
GOING INTO THE DOCTOR'S
OFFICE EVERY DAY
42
00:02:05,647 --> 00:02:06,778
FOR, LIKE, 5 MINUTES.
43
00:02:06,778 --> 00:02:07,823
FOR WHAT, MEDICINE?
44
00:02:07,823 --> 00:02:10,304
YEAH. PRETTY MUCH.
45
00:02:10,304 --> 00:02:11,783
THEY JUST WANT
TO MAKE SURE
46
00:02:11,783 --> 00:02:13,611
THAT YOU'RE GETTING
THE RIGHT DOSAGE.
47
00:02:13,611 --> 00:02:15,918
IT TAKES 6 WEEKS,
48
00:02:15,918 --> 00:02:19,182
AND THEN IT'S OVER.
49
00:02:19,182 --> 00:02:21,837
I'M TOTALLY
BACK TO NORMAL.
50
00:02:24,622 --> 00:02:26,102
YOU KNOW WHAT
THE DOCTOR TOLD ME?
51
00:02:26,102 --> 00:02:28,887
SHE SAID
THAT IF YOU HAVE
TO HAVE A DISEASE,
52
00:02:28,887 --> 00:02:31,542
HODGKIN'S IS DEFINITELY
ONE OF THE BEST ONES
TO HAVE.
53
00:02:33,544 --> 00:02:34,806
THAT'S PRETTY
REASSURING, HUH?
54
00:02:36,634 --> 00:02:38,158
OK.
55
00:02:44,947 --> 00:02:46,775
HOW DOES ICE CREAM SOUND?
56
00:02:51,736 --> 00:02:54,652
♪ Everybody wants to live ♪
57
00:02:54,652 --> 00:02:57,089
♪ Like they wanna live ♪
58
00:02:57,089 --> 00:02:59,353
♪ And everybody wants to love ♪
59
00:02:59,353 --> 00:03:01,746
♪ Like they wanna love ♪
60
00:03:01,746 --> 00:03:06,055
♪ Everybody wants to be ♪
61
00:03:06,055 --> 00:03:10,190
♪ Closer to free-ee-ee-ee ♪
62
00:03:10,190 --> 00:03:13,193
♪ Closer to free ♪
63
00:03:28,643 --> 00:03:29,687
HEY.
64
00:03:29,687 --> 00:03:31,167
HEY, MAN.
65
00:03:31,167 --> 00:03:32,212
I GOT YOUR MESSAGE.
66
00:03:32,212 --> 00:03:33,213
I WAS JUST
ON MY WAY IN
67
00:03:33,213 --> 00:03:34,214
WHEN IT OCCURRED TO ME.
68
00:03:34,214 --> 00:03:35,345
DO YOU HAVE A PLANE?
69
00:03:35,345 --> 00:03:37,826
YEAH, SOMEWHERE.
70
00:03:37,826 --> 00:03:39,654
'CAUSE WE JUST PUT
SOME CARPETING DOWN
71
00:03:39,654 --> 00:03:41,873
IN ANNIE'S BEDROOM
72
00:03:41,873 --> 00:03:43,745
'CAUSE ANNIE'S BEDROOM
IS DIRECTLY ABOVE
SARAH'S BEDROOM,
73
00:03:43,745 --> 00:03:45,399
AND, WELL,
YOU GET THE PICTURE.
74
00:03:45,399 --> 00:03:48,402
ANYWAY,
IT'S THIS CHEAPO SHAG,
75
00:03:48,402 --> 00:03:50,186
SO NOW WE CAN'T CLOSE
ANY OF THE DOORS.
76
00:03:50,186 --> 00:03:52,188
HELLO.
77
00:03:52,188 --> 00:03:54,146
HERE WE GO.
78
00:03:54,146 --> 00:03:55,844
CHARLIE?
79
00:03:58,150 --> 00:04:00,588
HEY, MAN,
IT'S COOL WITH YOU
IF I BORROW THIS?
80
00:04:00,588 --> 00:04:02,764
COOL. THANK YOU.
81
00:04:04,722 --> 00:04:06,724
SO, WHAT WAS UP
WITH THAT MESSAGE
YOU LEFT?
82
00:04:06,724 --> 00:04:07,899
WHAT DID YOU NEED
TO TALK ABOUT?
83
00:04:07,899 --> 00:04:11,599
IS EVERYTHING OK?
84
00:04:11,599 --> 00:04:14,689
IS OWEN--NO, IT'S NOT OWEN.
85
00:04:14,689 --> 00:04:18,736
UH, I JUST--
I JUST WANTED YOU
TO KNOW
86
00:04:18,736 --> 00:04:20,912
ABOUT SOMETHING
THAT'S GOING ON WITH ME,
THAT'S ALL.
87
00:04:20,912 --> 00:04:23,393
YOU OK?
88
00:04:25,526 --> 00:04:27,789
UM...
89
00:04:27,789 --> 00:04:30,400
YOU MIGHT--
YOU MIGHT WANT
TO SIT DOWN.
90
00:04:36,493 --> 00:04:39,322
OK, I'M SITTING.
WHAT--WHAT'S GOING ON?
91
00:05:05,305 --> 00:05:07,742
OK. BOY, I'M TELLING YOU.
92
00:05:07,742 --> 00:05:09,613
YOU CAN'T BEAT RENTING, HUH?
93
00:05:09,613 --> 00:05:11,528
LIVE LIKE A KING.
AM I RIGHT?
94
00:05:11,528 --> 00:05:13,748
AT LEAST
FOR A LITTLE WHILE.
95
00:05:17,839 --> 00:05:21,495
DINING ROOM SET,
KITCHEN SET,
96
00:05:21,495 --> 00:05:24,498
AND THE BEDROOM SET.
97
00:05:24,498 --> 00:05:25,890
ALL RIGHT, YOU GUYS,
LET'S GO.
98
00:05:25,890 --> 00:05:27,152
LET'S GET BUSY.
99
00:05:30,155 --> 00:05:31,635
GOD.
100
00:05:33,724 --> 00:05:35,726
WE'LL FIND
SOMETHING ELSE,
OK, JULE?
101
00:05:38,120 --> 00:05:40,209
AS SOON AS I GET
MY SHOP TURNED AROUND.
102
00:05:40,209 --> 00:05:41,341
GRIFFIN...
103
00:05:41,341 --> 00:05:43,125
STOP, OK?
104
00:05:44,822 --> 00:05:47,347
YOU DON'T HAVE
TO PROMISE ME ANYTHING.
105
00:05:51,394 --> 00:05:54,441
I'M SORRY.
106
00:05:54,441 --> 00:05:57,792
FORGET IT, OK?
IT'S NOT--
IT'S NOT NINA'S FAULT.
107
00:05:57,792 --> 00:06:00,185
IT WAS JUST--
IT WAS BAD TIMING.
108
00:06:00,185 --> 00:06:03,928
ANYWAY, I HAVE MORE
IMPORTANT THINGS
TO WORRY ABOUT.
109
00:06:03,928 --> 00:06:06,931
I KNOW.
I KNOW YOU DO.
110
00:06:06,931 --> 00:06:09,978
I HAVE MY FIRST
APPOINTMENT TOMORROW
111
00:06:09,978 --> 00:06:11,153
WITH THE ONCOLOGIST.
112
00:06:16,680 --> 00:06:18,029
WHAT ARE THEY--
113
00:06:18,029 --> 00:06:19,030
WHAT IS THAT?
114
00:06:19,030 --> 00:06:20,945
I DON'T KNOW EXACTLY.
115
00:06:20,945 --> 00:06:23,078
ALL KINDS OF TESTS--
SOME SCAN THING
116
00:06:23,078 --> 00:06:24,775
THAT TELLS THEM
WHERE IT IS
IN YOUR BODY,
117
00:06:24,775 --> 00:06:26,995
WHICH LYMPH NODES,
YOU KNOW?
118
00:06:26,995 --> 00:06:29,824
I GUESS THAT
PRETTY MUCH DETERMINES
HOW BAD IT IS,
119
00:06:29,824 --> 00:06:31,434
WHAT KIND OF TREATMENTS
YOU'RE GOING TO NEED.
120
00:06:33,958 --> 00:06:36,961
GOD, CHARLIE.I KNOW.
121
00:06:36,961 --> 00:06:39,616
BUT THIS ISN'T
ACTUALLY HAPPENING
TO ME.
122
00:06:39,616 --> 00:06:40,791
SO THAT'S THE REASON
I'M SO CALM.
123
00:06:44,926 --> 00:06:47,015
CAN I--
CAN I COME WITH YOU?
124
00:06:47,015 --> 00:06:49,191
TOMORROW TO THE APPOINTMENT?KIRSTEN, YOU DON'T HAVE TO--
125
00:06:49,191 --> 00:06:51,628
'CAUSE I FEEL
REALLY BAD, CHARLIE.
126
00:06:51,628 --> 00:06:53,151
I FEEL LIKE
I KEEP LEAVING YOU
127
00:06:53,151 --> 00:06:54,544
AT ALL
THE MOST IMPORTANT TIMES.
128
00:06:54,544 --> 00:06:56,067
BUT I PROMISE YOU,
129
00:06:56,067 --> 00:06:57,808
IN 2 WEEKS, ALL THIS
IS GOING TO BE OVER,
130
00:06:57,808 --> 00:06:59,027
AND I'M GOING TO BE HERE
131
00:06:59,027 --> 00:07:01,421
FOR ANYTHING
THAT YOU NEED.
132
00:07:01,421 --> 00:07:02,987
OK.
133
00:07:02,987 --> 00:07:04,641
'CAUSE YOU DON'T
HAVE TO DO THIS ALONE.
134
00:07:04,641 --> 00:07:08,602
I'M NOT. I HAVEN'T
TOLD JULIA YET,
135
00:07:08,602 --> 00:07:10,038
BUT I TOLD BAILEY
AND CLAUDIA.
136
00:07:10,038 --> 00:07:11,605
THEY WERE BOTH GREAT.
137
00:07:11,605 --> 00:07:13,781
OF COURSE THEY WERE.
138
00:07:13,781 --> 00:07:14,912
WHAT DID YOU EXPECT?
139
00:07:14,912 --> 00:07:16,523
I DON'T KNOW.
140
00:07:16,523 --> 00:07:19,308
I GUESS I THOUGHT
MAYBE THEY'D PANIC,
141
00:07:19,308 --> 00:07:20,831
FREAK OUT OR SOMETHING,
I DON'T KNOW.
142
00:07:20,831 --> 00:07:24,531
I MEAN,
CLAUDIA'S ONLY 14.
143
00:07:24,531 --> 00:07:25,880
SHE'S OLD ENOUGH.
144
00:07:25,880 --> 00:07:29,623
YEAH, SHE IS.
145
00:07:29,623 --> 00:07:31,973
EXCUSE ME. I THINK
THESE PAMPHLETS YOU GAVE ME
146
00:07:31,973 --> 00:07:34,149
ARE KIND OF OUT OF DATE.I'M SORRY?
147
00:07:34,149 --> 00:07:36,281
WELL, THE STATISTICS ON
SURVIVAL RATES
148
00:07:36,281 --> 00:07:38,806
ARE KIND OF OFF.
SO I JUST DON'T THINK
149
00:07:38,806 --> 00:07:40,721
THEY HAVE
THE MOST RECENT
SCIENTIFIC ADVANCES.
150
00:07:43,071 --> 00:07:45,900
I NEED YOUR ABSOLUTE
LATEST INFORMATION.
151
00:07:45,900 --> 00:07:49,643
THIS IS THE LATEST INFORMATION.
152
00:07:49,643 --> 00:07:52,907
ABOUT HODGKIN'S DISEASE.
153
00:07:52,907 --> 00:07:54,474
YES.
154
00:07:57,172 --> 00:07:59,653
IS THERE SOMETHING
YOU'RE LOOKING FOR
THAT YOU'RE NOT FINDING?
155
00:08:03,221 --> 00:08:04,614
NO.
156
00:08:07,487 --> 00:08:08,836
THAT'S OK.
157
00:08:18,280 --> 00:08:19,673
CHARLIE?
158
00:08:19,673 --> 00:08:21,631
HI, JULE.
159
00:08:23,024 --> 00:08:24,286
YOU GOT HERE FAST, HUH?
160
00:08:24,286 --> 00:08:26,114
WHAT?
161
00:08:26,114 --> 00:08:28,029
WELL, I LEFT YOU
A MESSAGE.
162
00:08:28,029 --> 00:08:30,858
OH, I, UH,
I DIDN'T GET IT.
163
00:08:30,858 --> 00:08:32,424
THAT'S OK.
164
00:08:32,424 --> 00:08:34,252
I JUST, UH, JUST SAID
I NEEDED TO TALK TO YOU,
165
00:08:34,252 --> 00:08:35,558
AND YOU'RE HERE, SO...
166
00:08:35,558 --> 00:08:38,518
WELL, I NEED
TO TALK TO YOU, TOO.
167
00:08:38,518 --> 00:08:41,303
OK. SO WE'RE BOTH--
168
00:08:41,303 --> 00:08:43,610
CHARLIE, CAN I BORROW
SOME KITCHEN STUFF?
169
00:08:43,610 --> 00:08:45,437
KITCHEN STUFF?
170
00:08:45,437 --> 00:08:48,440
YEAH, YOU KNOW,
JUST A POT
AND SOME SILVERWARE
171
00:08:48,440 --> 00:08:49,703
AND STUFF.
172
00:08:49,703 --> 00:08:50,921
EVERYTHING THAT
WE HAD WAS RENTED,
173
00:08:50,921 --> 00:08:52,183
AND WE HAD TO RETURN IT. SO...
174
00:08:53,402 --> 00:08:55,056
I'M SORRY. I'M NOT...
175
00:08:55,056 --> 00:08:58,668
GRIFFIN LOST
MOST OF HIS MONEY.
176
00:08:58,668 --> 00:09:01,889
THE BUSINESS
WAS REALLY BAD,
177
00:09:01,889 --> 00:09:03,499
AND SO HE HAD TO BORROW
TO KEEP IT GOING.
178
00:09:03,499 --> 00:09:05,588
AND WE HAVE TO GIVE UP
THE APARTMENT,
179
00:09:05,588 --> 00:09:06,981
AND WE'VE RETURNED
OUR FURNITURE,
180
00:09:06,981 --> 00:09:08,460
AND WE'RE LIVING
IN THIS EMPTY SPACE,
181
00:09:08,460 --> 00:09:10,201
AND IT'S ACTUALLY
KIND OF HORRIBLE.
182
00:09:11,899 --> 00:09:14,858
LOOK,
TAKE WHATEVER YOU NEED.
183
00:09:21,604 --> 00:09:24,651
WHY DON'T YOU
COME LIVE AT HOME?
184
00:09:24,651 --> 00:09:26,174
HAVING YOU AT HOME
RIGHT NOW WOULD BE--
185
00:09:26,174 --> 00:09:30,526
GOD! NO, THAT--THAT IS
THE LAST THING WE WANT.
186
00:09:30,526 --> 00:09:33,094
I MEAN,
THE WHOLE POINT
TO THIS
187
00:09:33,094 --> 00:09:34,399
IS THAT WE DO THIS
ON OUR OWN.
188
00:09:34,399 --> 00:09:36,750
I KNOW. I KNOW THAT.
189
00:09:36,750 --> 00:09:39,709
I MEAN, ALL I'M SAYING
IS THAT EVERYONE NEEDS
A LITTLE HELP
190
00:09:39,709 --> 00:09:41,102
EVERY ONCE IN A WHILE,
191
00:09:41,102 --> 00:09:42,146
AND IF IT MAKES IT
EASIER FOR YOU GUYS,
192
00:09:42,146 --> 00:09:44,540
I CAN REALLY USE--STOP IT.
193
00:09:44,540 --> 00:09:47,543
CHARLIE, OK?
I'M NOT COMING HOME.
194
00:09:47,543 --> 00:09:49,066
GRIFFIN AND I
WILL WORK THIS OUT OURSELVES
195
00:09:49,066 --> 00:09:51,112
LIKE ANY MARRIED COUPLE.
196
00:09:51,112 --> 00:09:55,420
I JUST--I TOLD YOU
BECAUSE YOU'VE BEEN
REALLY GREAT,
197
00:09:55,420 --> 00:09:57,684
AND YOU HAVE A RIGHT
TO KNOW.
198
00:09:59,773 --> 00:10:02,166
THANKS FOR THE STUFF.
199
00:10:02,166 --> 00:10:03,907
YOU'RE WELCOME.
200
00:10:03,907 --> 00:10:06,910
OH, UM, YOU HAD SOMETHING
YOU WANTED TO TALK ABOUT?
201
00:10:08,999 --> 00:10:11,480
NAH, YOU GOT ENOUGH
ON YOUR MIND RIGHT NOW.
202
00:10:14,962 --> 00:10:15,832
OK.
203
00:10:25,320 --> 00:10:28,845
THAT IS SO...
BAILEY, I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
204
00:10:28,845 --> 00:10:30,586
YEAH, WELL...
205
00:10:30,586 --> 00:10:33,371
I MEAN, HE SEEMS SO...
206
00:10:33,371 --> 00:10:35,983
EVEN LAST WEEK
AT THE WEDDING,
HE SEEMED SO...
207
00:10:35,983 --> 00:10:36,853
I KNOW.
208
00:10:39,943 --> 00:10:41,510
CANCER?
209
00:10:41,510 --> 00:10:44,469
YEAH, CANCER.
210
00:10:46,428 --> 00:10:49,387
DO YOU THINK
HE'S GOING TO BE OK?
211
00:10:49,387 --> 00:10:51,476
I MEAN, BAILEY,
HE'S GOT TO BE OK.
212
00:10:51,476 --> 00:10:52,782
I DON'T KNOW.
213
00:10:54,262 --> 00:11:00,094
WHAT CAN I DO?NOTHING.
214
00:11:00,094 --> 00:11:02,966
HE'S NOT--
IT'S NOT LIKE YOU GUYS
ARE CLOSE OR ANYTHING.
215
00:11:02,966 --> 00:11:06,404
WELL, YEAH, BUT I WANT
TO DO SOMETHING TO HELP
216
00:11:06,404 --> 00:11:08,058
IF HE NEEDS SOMETHING.
217
00:11:08,058 --> 00:11:09,973
WELL, THEN, HE'S GOT
CLAUDIA, JULIA, OR ME
218
00:11:09,973 --> 00:11:10,844
TO GET IT FOR HIM.
219
00:11:12,802 --> 00:11:14,978
LOOK, SARAH,
THIS IS A FAMILY THING,
OK?
220
00:11:14,978 --> 00:11:17,938
AND WE'RE GOOD
AT THIS KIND OF STUFF.
221
00:11:17,938 --> 00:11:22,203
HE'S GOT US.
SO THANKS ANYWAY.
222
00:11:25,989 --> 00:11:27,774
CHARLIE.
223
00:11:29,123 --> 00:11:30,428
CHARLIE.
224
00:11:30,428 --> 00:11:32,213
SHH. I FINALLY
GOT OWEN TO GO DOWN.
225
00:11:32,213 --> 00:11:34,345
I WENT TO THE MEDICAL
CENTER TODAY.
226
00:11:34,345 --> 00:11:35,999
I LOOKED IT UP.
227
00:11:35,999 --> 00:11:37,392
LOOKED UP WHAT?
228
00:11:37,392 --> 00:11:39,046
IT'S NOT JUST
A DISEASE.
229
00:11:39,046 --> 00:11:41,178
HODGKIN'S--
IT'S CANCER.
230
00:11:41,178 --> 00:11:43,180
CLAUDIA--ISN'T IT?!
231
00:11:43,180 --> 00:11:44,747
WOULD YOU KEEP
YOUR VOICE DOWN?
232
00:11:49,056 --> 00:11:52,494
IT'S A KIND OF CANCER,
CLAUDIA, YES, BUT--
233
00:11:52,494 --> 00:11:54,191
ONLY YOU DIDN'T WANT ME
TO KNOW THAT, DID YOU?
234
00:11:54,191 --> 00:11:57,499
I DIDN'T THINK YOU NEEDED
TO HEAR THAT WORD.
235
00:11:57,499 --> 00:11:58,805
WHAT ABOUT THE WORDS
"RADIATION"
236
00:11:58,805 --> 00:12:00,197
AND "CHEMOTHERAPY," HUH?
237
00:12:00,197 --> 00:12:01,938
'CAUSE THOSE
ARE THE TREATMENTS
238
00:12:01,938 --> 00:12:03,374
THAT YOU WERE TALKING
ABOUT, ISN'T IT?
239
00:12:03,374 --> 00:12:05,202
I DIDN'T WANT
TO SCARE YOU.
240
00:12:05,202 --> 00:12:08,902
SO, IN OTHER WORDS...
IT'S BAD.
241
00:12:08,902 --> 00:12:11,774
YEAH, I MEAN,
IT MUST BE BAD,
242
00:12:11,774 --> 00:12:13,733
OR YOU WOULD'VE
LEVELED WITH ME.
243
00:12:13,733 --> 00:12:15,256
YOU SAID IT'S CANCER,
244
00:12:15,256 --> 00:12:16,997
AND ONE IN 4 PEOPLE
WHO GET IT DIE FROM IT.
245
00:12:16,997 --> 00:12:18,868
BUT YOU DIDN'T.
246
00:12:18,868 --> 00:12:20,827
YOU SAID
IT'S 100% CURABLE.
247
00:12:20,827 --> 00:12:22,785
AND THEN...
248
00:12:22,785 --> 00:12:24,613
YOU BOUGHT ME
AN ICE CREAM.
249
00:12:24,613 --> 00:12:25,962
CLAUDIA, COME ON.
250
00:12:29,444 --> 00:12:32,882
ARE YOU GOING TO DIE?NO.
251
00:12:32,882 --> 00:12:35,232
CLAUDIA, I AM NOT
GOING TO DIE.
252
00:12:37,408 --> 00:12:38,845
WHY SHOULD I
BELIEVE YOU?
253
00:12:57,689 --> 00:12:58,821
BAILEY?
254
00:13:02,042 --> 00:13:03,478
WHAT ARE YOU--
255
00:13:04,827 --> 00:13:07,264
IT'S TOO LATE
TO CALL, RIGHT?
256
00:13:09,832 --> 00:13:11,573
NOT JAPAN.
257
00:13:14,228 --> 00:13:15,403
OH.
258
00:13:15,403 --> 00:13:16,970
CHARLIE.
259
00:13:18,841 --> 00:13:21,757
HE'S PROBABLY ASLEEP,
DON'T YOU THINK?
260
00:13:21,757 --> 00:13:24,978
I JUST KEEP THINKING...
261
00:13:24,978 --> 00:13:27,719
WHAT IF HE'S...
JUST LYING THERE IN BED
262
00:13:27,719 --> 00:13:29,852
STARING AT THE CEILING
263
00:13:29,852 --> 00:13:32,333
AND HE'S GOING OVER
AND OVER THIS THING
IN HIS MIND AND...
264
00:13:32,333 --> 00:13:33,638
FEELING ALONE AND SCARED?
265
00:13:33,638 --> 00:13:34,814
AND I SHOULD
CALL HIM, RIGHT?
266
00:13:34,814 --> 00:13:36,772
I SHOULD CALL HIM
AND SAY...
267
00:13:36,772 --> 00:13:39,601
AND SAY...
268
00:13:39,601 --> 00:13:42,647
GOD, WHAT DO I SAY?
269
00:13:42,647 --> 00:13:43,823
WELL...
270
00:13:44,954 --> 00:13:46,347
HOW ABOUT, "I LOVE YOU,
271
00:13:46,347 --> 00:13:48,131
AND YOU'RE GOING
TO GET THROUGH THIS."
272
00:13:48,131 --> 00:13:50,307
I ALREADY SAID THAT TO HIM
WHEN HE TOLD ME ABOUT THIS,
273
00:13:50,307 --> 00:13:52,962
BUT WHAT DOES THAT DO
TO MAKE THIS BETTER FOR HIM?
274
00:13:52,962 --> 00:13:56,792
HOW DOES THAT HELP HIM?
AND THE TRUTH IS,
275
00:13:56,792 --> 00:14:00,230
WHAT CAN I POSSIBLY SAY
THAT'S GONNA MAKE ANY
DIFFERENCE TO HIM?
276
00:14:00,230 --> 00:14:02,885
I MEAN, WHAT DO I KNOW
ABOUT ANY OF THIS?
277
00:14:02,885 --> 00:14:06,454
REALLY?
278
00:14:06,454 --> 00:14:09,152
YOU'VE NEVER FELT LIKE
YOU WERE TOTALLY ALONE
279
00:14:09,152 --> 00:14:11,111
AND AFRAID?
280
00:14:11,111 --> 00:14:14,070
YOU'VE NEVER FELT LIKE
YOU DIDN'T HAVE
THE STRENGTH
281
00:14:14,070 --> 00:14:15,680
TO MAKE IT THROUGH
THE NEXT HOUR,
282
00:14:15,680 --> 00:14:17,160
NEVER MIND
THE WHOLE NIGHT?
283
00:14:18,422 --> 00:14:20,903
GEE,
284
00:14:20,903 --> 00:14:22,992
YOUR RECOVERY
MUST HAVE BEEN
A PIECE OF CAKE
285
00:14:22,992 --> 00:14:24,559
COMPARED TO MINE.
286
00:14:32,872 --> 00:14:35,831
YOU GOT THROUGH
THE PAST 7 MONTHS,
RIGHT?
287
00:14:35,831 --> 00:14:38,703
YEAH.
288
00:14:38,703 --> 00:14:41,358
YOU DO KNOW HOW
TO HELP HIM, BAILEY.
289
00:14:50,890 --> 00:14:52,848
ARE YOU READY?
290
00:14:52,848 --> 00:14:55,068
AM I READY?
291
00:14:55,068 --> 00:14:57,026
FOR YOUR APPOINTMENT.
ARE YOU READY?
292
00:14:57,026 --> 00:14:59,115
WELL, THERE'S GAS
IN THE CAR,
293
00:14:59,115 --> 00:15:00,943
IF THAT'S
WHAT YOU MEAN.
294
00:15:00,943 --> 00:15:03,598
NO, CHARLIE, I'M NOT
TALKING ABOUT GAS.
295
00:15:03,598 --> 00:15:07,471
DO YOU HAVE
OUR FAMILY HISTORY?
296
00:15:07,471 --> 00:15:09,430
CLAUD, DON'T
WORRY ABOUT IT.
297
00:15:09,430 --> 00:15:11,823
LOOK, CHARLIE, I KNOW
YOU DON'T THINK
I CAN HANDLE THIS,
298
00:15:11,823 --> 00:15:13,477
BUT I CAN, OK?
299
00:15:13,477 --> 00:15:15,131
I'M NOT JUST SOME
LITTLE BABY ANYMORE.
300
00:15:17,873 --> 00:15:19,570
NOW, DO YOU HAVE
OUR MEDICAL HISTORY,
301
00:15:19,570 --> 00:15:21,877
BOTH FOR YOU
AND MOM AND DAD?
302
00:15:21,877 --> 00:15:24,271
I'LL MAKE SURE
I HAVE IT, CLAUD.
303
00:15:24,271 --> 00:15:27,970
GOOD, 'CAUSE I'VE READ
THAT THEY'RE GONNA
ASK YOU ALL ABOUT THAT.
304
00:15:27,970 --> 00:15:29,841
AND THEY'RE GONNA TAKE
A TON OF BLOOD.
305
00:15:29,841 --> 00:15:33,933
AND DO ALL THESE TESTS,
LIKE AN EKG AND...
306
00:15:33,933 --> 00:15:36,500
A RECTAL EXAM.
307
00:15:37,980 --> 00:15:40,591
YOU READ ABOUT THAT, TOO?UH-HUH.
308
00:15:40,591 --> 00:15:42,463
I ALSO READ ABOUT
HOW THEY DO THIS SCAN
309
00:15:42,463 --> 00:15:44,465
TO FIND OUT HOW FAR
THE DISEASE IS
IN YOUR BODY--
310
00:15:44,465 --> 00:15:47,381
LIKE, IN ONE LYMPH NODE,
IN MORE THAN ONE
LYMPH NODE.
311
00:15:47,381 --> 00:15:48,860
OR IN MORE THAN
ONE LYMPH NODE,
312
00:15:48,860 --> 00:15:50,340
BUT IN 2 DIFFERENT
PARTS OF THE BODY,
313
00:15:50,340 --> 00:15:52,125
LIKE ONE IN THE RIGHT
AND ONE IN THE LEFT.
314
00:15:52,125 --> 00:15:54,736
OR IN BOTH
THE LYMPH NODES
AND IN THE ORGANS,
315
00:15:54,736 --> 00:15:56,433
UH, LIKE THE LIVER.
316
00:15:56,433 --> 00:15:57,739
THANK YOU.
317
00:16:03,875 --> 00:16:06,443
I THINK THE MORE YOU KNOW
ABOUT WHAT'S GONNA HAPPEN,
318
00:16:06,443 --> 00:16:07,923
THE BETTER IT IS.
319
00:16:13,189 --> 00:16:14,408
YEAH.
320
00:16:39,302 --> 00:16:41,130
HEY.
321
00:16:41,130 --> 00:16:43,263
YOU DON'T HAVE
TO DO THIS.
322
00:16:43,263 --> 00:16:45,308
I MEAN, THANKS
AND EVERYTHING, BUT...
323
00:16:45,308 --> 00:16:47,136
WHAT TIME'S
YOUR TEST TODAY?
324
00:16:47,136 --> 00:16:49,051
UM, 4:00.
325
00:16:49,051 --> 00:16:50,661
4:00.
326
00:16:50,661 --> 00:16:52,185
BUT IT'S OK.
327
00:16:52,185 --> 00:16:53,403
KIRSTEN'S GOING,
328
00:16:53,403 --> 00:16:55,101
AND CLAUDIA KIND OF INSISTED,
329
00:16:55,101 --> 00:16:56,972
SO YOU REALLY
DON'T HAVE TO.
330
00:16:56,972 --> 00:16:58,191
I'M THERE, MAN.
331
00:16:59,670 --> 00:17:02,238
LOOK, BAILEY...
332
00:17:02,238 --> 00:17:06,112
THERE'S GONNA BE
OTHER TESTS,
333
00:17:06,112 --> 00:17:08,853
RADIATION, MAYBE CHEMO.
334
00:17:08,853 --> 00:17:12,248
I MEAN, I COULD BE IN
PRETTY BAD SHAPE,
AND I'LL NEED...
335
00:17:12,248 --> 00:17:14,076
I'M JUST SAYING THAT
THERE'S GONNA BE
336
00:17:14,076 --> 00:17:16,165
PLENTY OF OTHER OPPORTUNITIES
DOWN THE ROAD.
337
00:17:16,165 --> 00:17:17,819
NO. THERE'S JUST TODAY.
338
00:17:17,819 --> 00:17:19,864
THAT'S HOW YOU GOTTA
THINK ABOUT IT, CHARLIE.
339
00:17:19,864 --> 00:17:21,257
THERE'S JUST TODAY,
340
00:17:21,257 --> 00:17:23,085
AND TODAY IS RIGHT NOW.
341
00:17:23,085 --> 00:17:24,913
IT'S RIGHT NOW.
IT'S THIS SECOND.
342
00:17:24,913 --> 00:17:27,959
SO WHATEVER YOU HAVE
TO DO RIGHT NOW
TO GET THROUGH IT,
343
00:17:27,959 --> 00:17:29,613
YOU DO IT.
344
00:17:29,613 --> 00:17:31,833
YOU WORRY ABOUT TOMORROW TOMORROW.
345
00:17:31,833 --> 00:17:33,356
JUST TAKE ONE DAY
AT A TIME.
346
00:17:35,054 --> 00:17:36,490
COME ON, BAILEY.
347
00:17:36,490 --> 00:17:38,100
HEY, IT WORKS.
348
00:17:38,100 --> 00:17:41,060
THE BIG PICTURE,
THE FUTURE?
349
00:17:41,060 --> 00:17:42,452
THAT IS HUGE, MAN,
350
00:17:42,452 --> 00:17:43,975
AND, GOD,
IT'S SO SCARY.
351
00:17:43,975 --> 00:17:45,412
BELIEVE ME, I KNOW.
352
00:17:45,412 --> 00:17:46,543
YOU KNOW?
353
00:17:46,543 --> 00:17:49,111
YEAH. AND TODAY...
354
00:17:49,111 --> 00:17:51,896
TODAY'S JUST 24 HOURS.
355
00:17:51,896 --> 00:17:55,117
AND IF YOU'RE LUCKY,
YOU'RE UNCONSCIOUS
FOR 8 OF THEM,
356
00:17:55,117 --> 00:17:58,207
AND A GOOD FOOTBALL GAME
TAKES UP 3 OF THEM.
357
00:17:58,207 --> 00:17:59,252
AND IF YOU GIVE ME
A HAND HERE--
358
00:17:59,252 --> 00:18:01,036
THAT'S AN HOUR EASY.
359
00:18:01,036 --> 00:18:02,168
NOW YOU'RE DOWN TO 10.
360
00:18:02,168 --> 00:18:03,865
12.
361
00:18:03,865 --> 00:18:05,562
WHATEVER.
YOU GET MY POINT.
362
00:18:05,562 --> 00:18:07,129
YOU JUST DEAL WITH WHAT'S
RIGHT IN FRONT OF YOU.
363
00:18:11,133 --> 00:18:12,613
OK.
364
00:18:12,613 --> 00:18:16,530
WELL...I'LL TRY THAT.
365
00:18:16,530 --> 00:18:17,879
THANKS.
366
00:18:17,879 --> 00:18:19,750
AND--HEY.
367
00:18:19,750 --> 00:18:21,361
YOU KNOW WHAT ELSE
REALLY HELPS
368
00:18:21,361 --> 00:18:23,014
IS KEEPING BUSY,
369
00:18:23,014 --> 00:18:24,538
NOT SITTING AROUND
THINKING ALL THE TIME.
370
00:18:24,538 --> 00:18:26,931
YOU GOTTA GET OUT
AND DO STUFF AND...
371
00:18:26,931 --> 00:18:28,629
YOU KNOW, GET
OUT OF YOUR HEAD.
372
00:18:28,629 --> 00:18:30,892
AND WHAT DO YOU
RECOMMEND?
373
00:18:30,892 --> 00:18:32,807
WELL, FOR STARTERS,
374
00:18:32,807 --> 00:18:35,940
YOU GOT 5 YEARS'
WORTH OF CRUD
ON THAT WINDSHIELD.
375
00:18:39,030 --> 00:18:40,249
HEY.
376
00:18:40,249 --> 00:18:42,208
IT WORKS, MAN.
377
00:18:55,743 --> 00:18:57,701
CLAUDIA? WHAT ARE
YOU DOING HERE?
378
00:18:57,701 --> 00:19:00,051
I NEED TO TALK TO YOU.
379
00:19:02,228 --> 00:19:04,491
I THINK YOU SHOULD
MOVE BACK HOME, JULIA.
380
00:19:04,491 --> 00:19:05,883
I REALLY DO.
381
00:19:05,883 --> 00:19:07,102
GREAT.
382
00:19:07,102 --> 00:19:08,451
ANOTHER COUNTRY
HEARD FROM.
383
00:19:08,451 --> 00:19:10,540
SO--SO CHARLIE TOLD YOU.
384
00:19:10,540 --> 00:19:12,020
YEAH, OF COURSE
HE TOLD ME.
385
00:19:12,020 --> 00:19:13,456
HE TOLD ME AS SOON
AS HE FOUND OUT.
386
00:19:13,456 --> 00:19:14,892
THAT'S GREAT.
387
00:19:14,892 --> 00:19:16,242
THAT'S JUST GREAT.
388
00:19:16,242 --> 00:19:18,157
WAIT A SECOND.
389
00:19:18,157 --> 00:19:19,549
YOU'RE PISSED?
390
00:19:19,549 --> 00:19:22,596
YOU DON'T THINK
I HAVE A RIGHT TO KNOW?
391
00:19:22,596 --> 00:19:25,599
NO...
NO, IT'S NOT THAT.
392
00:19:25,599 --> 00:19:27,905
IT'S JUST I DIDN'T
WANT YOU TO WORRY.
393
00:19:27,905 --> 00:19:29,777
THIS WHOLE THING
IS SO...
394
00:19:29,777 --> 00:19:31,431
I KNOW, SCARY.
395
00:19:31,431 --> 00:19:33,128
THAT'S WHY I THINK
IT'D BE EASIER IF...
396
00:19:33,128 --> 00:19:34,825
IF YOU WENT BACK HOME.
397
00:19:34,825 --> 00:19:36,784
CLAUD, GRIFFIN AND I
DON'T WANT TO,
398
00:19:36,784 --> 00:19:38,699
ANYTHING WE CAN DO
TO AVOID THAT.
399
00:19:38,699 --> 00:19:40,744
I TOLD CHARLIE.
400
00:19:40,744 --> 00:19:43,356
AND HE PROBABLY SAID
THAT HE DIDN'T
NEED YOU TO, RIGHT?
401
00:19:43,356 --> 00:19:45,619
RIGHT? SEE, THAT'S HOW
HE'S DEALING WITH THIS
WHOLE THING, JULIA,
402
00:19:45,619 --> 00:19:46,750
LIKE IT'S NO BIG DEAL.
403
00:19:46,750 --> 00:19:48,622
BUT...
404
00:19:48,622 --> 00:19:50,450
I READ ABOUT IT, JULE,
405
00:19:50,450 --> 00:19:53,670
AND IT'S GONNA GET WORSE.
406
00:19:53,670 --> 00:19:56,934
I MEAN, HE COULD BE
IN REALLY BAD SHAPE
IN ANOTHER FEW WEEKS,
407
00:19:56,934 --> 00:19:59,328
DEPENDING ON WHAT
KIND OF TREATMENTS
THE DOCTOR PRESCRIBES.
408
00:19:59,328 --> 00:20:01,243
WHAT?
409
00:20:01,243 --> 00:20:02,592
OH.
410
00:20:02,592 --> 00:20:05,116
OH, SO HE DOWNPLAYED IT
TO YOU, TOO.
411
00:20:05,116 --> 00:20:06,857
YEAH, I MEAN, IF THEY SAY
THAT HE NEEDS CHEMO,
412
00:20:06,857 --> 00:20:08,555
HE'S NOT GONNA
BE ABLE TO--
413
00:20:08,555 --> 00:20:11,732
CHEMO?
CHEMOTHERAPY?
414
00:20:11,732 --> 00:20:13,690
THAT'S ONLY IF IT'S
HODGKIN'S STAGE 2B,
415
00:20:13,690 --> 00:20:15,562
AND WE WON'T KNOW THAT
UNTIL AFTER THE TEST.
416
00:20:15,562 --> 00:20:17,346
BUT YOU KNOW WHAT?
417
00:20:17,346 --> 00:20:19,609
EVEN IF THAT'S NOT THE WAY
THEY SAY HE HAS TO GO,
418
00:20:19,609 --> 00:20:21,829
EVEN RADIATION'S
GONNA WIPE HIM OUT.
419
00:20:27,400 --> 00:20:29,315
IT COULD GET
REALLY BAD,
420
00:20:29,315 --> 00:20:32,056
AND...I THINK THAT
IF YOU WERE THERE,
421
00:20:32,056 --> 00:20:33,275
IT'D JUST...
422
00:20:33,275 --> 00:20:35,234
IT'D REALLY HELP.
423
00:20:41,892 --> 00:20:43,851
WHAT HAPPENED TO ALL
YOUR FURNITURE?
424
00:20:47,463 --> 00:20:49,987
NOW I NEED YOU TO
DRINK IT ALL DOWN,
THE WHOLE PITCHER.
425
00:20:49,987 --> 00:20:51,598
IT'S ABOUT 2 GLASSES, OK?
426
00:20:51,598 --> 00:20:53,426
IT'S ORANGE-FLAVORED,
LIKE TANG, YOU KNOW?
427
00:20:53,426 --> 00:20:54,862
GREAT.
428
00:20:54,862 --> 00:20:56,864
TRUST ME, YOU'RE
NOT GONNA LIKE IT.
429
00:20:56,864 --> 00:20:58,518
IT'S REAL SWEET.
430
00:20:58,518 --> 00:21:01,347
IT MAKES MOST PEOPLE
SICK TO THEIR STOMACH,
431
00:21:01,347 --> 00:21:03,349
PARTICULARLY IF YOU'RE
ALREADY NAUSEATED.
432
00:21:03,349 --> 00:21:04,915
ARE YOU, UH...
433
00:21:04,915 --> 00:21:05,916
YEAH. I'M FEELING...
434
00:21:05,916 --> 00:21:07,875
RIGHT.
WELL...
435
00:21:07,875 --> 00:21:09,659
I WANT YOU TO FINISH IT
FOR ME, OK?
436
00:21:09,659 --> 00:21:11,618
IT'S A CONTRAST FLUID.
437
00:21:11,618 --> 00:21:13,446
IT'LL HELP US SEE
WHAT WE NEED TO SEE
IN YOUR TEST.
438
00:21:13,446 --> 00:21:15,274
YOU GOT IT.
439
00:21:29,940 --> 00:21:31,725
THAT'S--THAT'S ENOUGH.
440
00:21:45,826 --> 00:21:46,827
OH, MY GOD.
441
00:21:49,133 --> 00:21:50,134
OH, MY GOD.
442
00:21:50,134 --> 00:21:51,135
CHARLIE, ARE YOU...
443
00:21:51,135 --> 00:21:53,094
MAN, THAT'S--
444
00:21:53,094 --> 00:21:54,748
DON'T. DON'T DO THAT.
DON'T LOOK
AT THE PITCHER.
445
00:21:54,748 --> 00:21:56,358
JUST TAKE IT ONE THING
AT A TIME, CHARLIE.
446
00:21:56,358 --> 00:21:57,881
ONE GLASS AT A TIME.
447
00:21:57,881 --> 00:21:58,926
ALL RIGHT, BAILEY.
448
00:22:29,870 --> 00:22:32,046
OHH...YOU DID IT.
449
00:22:32,046 --> 00:22:34,744
WAY TO GO, MAN.
JUST GOT ONE MORE.
450
00:22:36,790 --> 00:22:38,922
CLAUDIA.
451
00:22:38,922 --> 00:22:42,186
WHAT? I'M UPSET
FOR HIM. I'M ALLOWED
TO BE UPSET FOR HIM.
452
00:22:42,186 --> 00:22:44,319
THIS IS NOT HELPING, CLAUD.FOR GOD'S SAKE, CLAUD,
453
00:22:44,319 --> 00:22:46,408
YOU WANT
SOMEBODY TO
TAKE YOU HOME?
454
00:22:46,408 --> 00:22:47,975
NO. PLEASE LET ME STAY, CHARLIE.
455
00:22:47,975 --> 00:22:50,020
I...I WANT TO BE
HERE WITH YOU.
456
00:22:54,285 --> 00:22:56,679
HEY.
WHERE THE HELL'S
JULIA, ANYWAY?
457
00:22:56,679 --> 00:22:58,551
DIDN'T SHE KNOW
WHAT TIME
THE TEST WAS?
458
00:22:58,551 --> 00:23:00,030
SHE'S NOT COMING.
459
00:23:00,030 --> 00:23:01,858
I HAVEN'T
TOLD HER YET.
460
00:23:01,858 --> 00:23:04,034
WHAT?
461
00:23:04,034 --> 00:23:06,297
SHE'S GOT ENOUGH
OF HER OWN STUFF
GOING ON.
462
00:23:06,297 --> 00:23:07,908
HERE YOU GO.
463
00:23:07,908 --> 00:23:08,909
I TOLD HER.
464
00:23:08,909 --> 00:23:11,128
WHAT?
465
00:23:11,128 --> 00:23:13,000
I DIDN'T KNOW
IT WAS A SECRET.
466
00:23:13,000 --> 00:23:15,002
GOD, CLAUDIA!
467
00:23:15,002 --> 00:23:17,439
YOU CAN'T YELL
AT ME FOR THIS.I DON'T BELIEVE THIS.
468
00:23:17,439 --> 00:23:19,702
CHARLIE, JUST FORGET IT.WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?
469
00:23:19,702 --> 00:23:22,488
SO SHE KNOWS THAT I'M SICK?
DOES SHE KNOW ABOUT
THE TEST TODAY, TOO?
470
00:23:22,488 --> 00:23:24,490
I TOLD HER
I WAS COMING WITH YOU.
471
00:23:24,490 --> 00:23:27,014
MAN! NICE OF HER
TO SHOW UP.
472
00:23:27,014 --> 00:23:29,103
CHARLIE, THIS IS SO
NOT IMPORTANT RIGHT NOW.
473
00:23:29,103 --> 00:23:31,714
SHE'S RIGHT.
JUST FOCUS ON WHAT
YOU GOTTA FOCUS ON.
474
00:23:31,714 --> 00:23:33,890
WOULD YOU STOP WITH
THE AA STUFF FOR
JUST ONE MINUTE, BAY?
475
00:23:33,890 --> 00:23:35,762
HE'S ONLY
TRYING TO HELP.
476
00:23:35,762 --> 00:23:37,677
YEAH, WELL, I COULD USE
A LITTLE LESS HELP
FROM EVERYBODY.
477
00:23:41,811 --> 00:23:43,204
I'VE GOT--
478
00:23:43,204 --> 00:23:46,599
I'VE GOT ONE MORE
GLASS TO GO.
479
00:23:46,599 --> 00:23:47,469
OK.
480
00:24:09,883 --> 00:24:10,797
CHARLIE?
481
00:24:14,235 --> 00:24:15,149
SARAH.
482
00:24:17,456 --> 00:24:19,370
ARE YOU OK?
483
00:24:19,370 --> 00:24:22,809
YEAH. I JUST...
I DON'T KNOW.
484
00:24:22,809 --> 00:24:26,160
WHO ARE YOU LOOKING FOR?
'CAUSE JULIA AND BAILEY
AREN'T--
485
00:24:26,160 --> 00:24:28,249
NO. NO, I KNOW. UM...
486
00:24:28,249 --> 00:24:31,121
ACTUALLY, UM...
I WAS LOOKING
FOR YOU.
487
00:24:32,601 --> 00:24:34,864
I MADE THIS FOR YOU.
IT'S, UM...
488
00:24:34,864 --> 00:24:41,828
WELL, IT'S STUPID.
IT'S BANANA BREAD.
489
00:24:41,828 --> 00:24:44,526
THANKS.
490
00:24:44,526 --> 00:24:46,920
LOOK, I KNOW THIS WHOLE
THING REALLY ISN'T MY BUSINESS,
491
00:24:46,920 --> 00:24:50,924
BUT...I WANT YOU TO KNOW
THAT I CARE ABOUT YOU.
492
00:24:50,924 --> 00:24:53,579
AND I'M REALLY SORRY.
493
00:24:53,579 --> 00:24:55,972
AND IF THERE'S ANYTHING
THAT I CAN DO,
494
00:24:55,972 --> 00:24:57,974
PLEASE, TELL ME.
495
00:24:59,976 --> 00:25:02,152
SO CAN I GET
SOME MORE BANANA BREAD?
496
00:25:04,459 --> 00:25:05,852
SURE.
497
00:25:16,732 --> 00:25:19,518
HE'S EXACTLY
THE RIGHT AGE
TO GET IT.
498
00:25:19,518 --> 00:25:21,258
THAT'S WHAT
THE BOOK SAYS.
499
00:25:21,258 --> 00:25:22,259
YEAH?
500
00:25:22,259 --> 00:25:24,871
MM-HMM.
501
00:25:24,871 --> 00:25:27,917
THE STATISTICS--YOU KNOW, THE
5-YEAR SURVIVAL RATE AND STUFF--
502
00:25:27,917 --> 00:25:29,179
THEY'RE NOT THAT BAD.
503
00:25:32,879 --> 00:25:34,881
SO I GUESS
IF YOU HAVE...CANCER,
504
00:25:34,881 --> 00:25:37,405
IT'S A PRETTY GOOD
CANCER TO HAVE...
505
00:25:37,405 --> 00:25:38,449
HODGKIN'S.
506
00:25:40,974 --> 00:25:42,497
HODGKIN'S.
507
00:25:45,979 --> 00:25:49,243
WHY DIDN'T HE TELL ME?
GRIFFIN?
508
00:25:49,243 --> 00:25:52,463
I MEAN, THAT'S GOTTA
MEAN SOMETHING, DOESN'T IT?
509
00:25:52,463 --> 00:25:54,683
I DON'T KNOW.
WHY DON'T YOU CALL HIM?
510
00:25:54,683 --> 00:25:57,077
I MEAN, GOD, HE--
HE TOLD CLAUDIA.
511
00:25:57,077 --> 00:25:59,862
AND NOW HE PROBABLY
KNOWS THAT I KNOW,
512
00:25:59,862 --> 00:26:02,691
AND HE STILL
ISN'T CALLING.
513
00:26:02,691 --> 00:26:04,998
I DON'T KNOW WHAT
TO TELL YOU, JULE.
514
00:26:04,998 --> 00:26:09,350
AND YOU KNOW WHAT
THE MOST IRONIC THING IS?
515
00:26:09,350 --> 00:26:14,573
I AM SO...ANGRY
AT HIM RIGHT NOW.
516
00:26:14,573 --> 00:26:15,878
BUT...
517
00:26:15,878 --> 00:26:18,881
I THINK WE NEED
TO MOVE BACK THERE.
518
00:26:20,317 --> 00:26:22,015
WHAT?
519
00:26:22,015 --> 00:26:24,191
WELL, WHAT ELSE
CAN WE DO?
520
00:26:25,540 --> 00:26:28,238
I MEAN, WE NEED
TO GET OUT OF HERE,
521
00:26:28,238 --> 00:26:30,327
AND--AND WE
DON'T HAVE THE MONEY
TO GET A NEW PLACE.
522
00:26:30,327 --> 00:26:31,981
AND HE OFFERED.
523
00:26:31,981 --> 00:26:34,549
AND...AND
NOW HE'S SICK.
524
00:26:34,549 --> 00:26:38,858
THAT'S JUST...
SO NOT WHAT WE PLANNED.
525
00:26:39,989 --> 00:26:41,774
I'M SORRY.
526
00:26:51,697 --> 00:26:52,959
AM I INTERRUPTING?
527
00:26:54,917 --> 00:26:56,527
WHAT?
528
00:26:56,527 --> 00:26:57,833
WHAT ARE YOU DOING?
529
00:26:59,095 --> 00:27:00,619
FILLING OUT
INSURANCE CLAIMS
530
00:27:00,619 --> 00:27:02,969
FOR ALL THE TESTS
WE DID YESTERDAY.
531
00:27:02,969 --> 00:27:04,884
WELL, THAT'S PRETTY
ANNOYING, HUH?
532
00:27:04,884 --> 00:27:06,799
YEAH.
533
00:27:08,278 --> 00:27:09,758
HOW'S YOUR HIP?
534
00:27:11,281 --> 00:27:12,543
BETTER.
535
00:27:12,543 --> 00:27:14,328
GOOD. GOOD.
536
00:27:14,328 --> 00:27:16,896
THAT BONE MARROW TEST
IS PRETTY HORRIBLE, HUH?
537
00:27:22,336 --> 00:27:24,338
UH, WHAT TIME DO YOU
HAVE TO GO BACK TO, UH...
538
00:27:24,338 --> 00:27:25,774
TO GET YOUR RESULTS?
539
00:27:26,906 --> 00:27:27,863
TOMORROW MORNING.
540
00:27:29,996 --> 00:27:34,000
I DID A LITTLE READING
ON THE WHOLE RADIATION THING...
541
00:27:34,000 --> 00:27:37,177
AND HOW THEY MAKE
THESE CASTS OF DIFFERENT
PARTS OF YOUR BODY
542
00:27:37,177 --> 00:27:40,223
TO MAKE THESE SHIELDS
TO PROTECT IT
DURING THE RADIATION.
543
00:27:40,223 --> 00:27:41,181
OH.
544
00:27:43,009 --> 00:27:44,575
YOU WANT TO HEAR
ABOUT IT?
545
00:27:44,575 --> 00:27:45,881
NO, CLAUDIA, I DON'T.
546
00:27:47,666 --> 00:27:48,579
OK.
547
00:27:49,885 --> 00:27:50,756
OK.
548
00:28:00,156 --> 00:28:02,289
HOW--HOW DID YOU
SLEEP LAST NIGHT?
549
00:28:02,289 --> 00:28:05,335
I MEAN, DID YOU HAVE
ANY OF THOSE
NIGHT SWEATS OR--
550
00:28:05,335 --> 00:28:07,163
CLAUDIA,
WHAT ARE YOU DOING?
551
00:28:07,163 --> 00:28:08,904
I'M JUST TRYING TO HELP.
552
00:28:08,904 --> 00:28:11,124
WELL, YOU'RE NOT, OK?
YOU'RE MAKING IT WORSE.
553
00:28:11,124 --> 00:28:14,083
ALL YOUR PICKING
AND YOUR QUESTIONING IS
JUST MAKING IT WORSE.
554
00:28:14,083 --> 00:28:16,172
CHARLIE--ALL YOU WANT TO DO
555
00:28:16,172 --> 00:28:18,131
IS TALK ABOUT MY TESTS
AND MY TREATMENTS
AND MY SYMPTOMS.
556
00:28:18,131 --> 00:28:20,307
IT MAKES ME FEEL BETTER
TO TALK ABOUT IT.
557
00:28:20,307 --> 00:28:22,657
WELL, IT MAKE ME
FEEL WORSE!
558
00:28:22,657 --> 00:28:25,965
IT JUST--IT JUST
REMINDS ME THAT
I'M SICK, CLAUDIA!
559
00:28:25,965 --> 00:28:29,795
YOUR...MILLION STUPID
LITTLE MEDICAL FACTS.
560
00:28:29,795 --> 00:28:31,579
I'M SORRY.
561
00:28:31,579 --> 00:28:33,712
I DON'T NEED YOU
TO TELL ME THAT I HAVE CANCER.
562
00:28:33,712 --> 00:28:34,930
ALL RIGHT?
I KNOW THAT.
563
00:28:36,802 --> 00:28:38,717
I JUST NEED YOU TO--
564
00:28:42,024 --> 00:28:44,026
I DON'T KNOW WHAT
I NEED YOU TO DO.
565
00:28:44,026 --> 00:28:46,028
I NEED YOU TO STOP!
566
00:28:46,028 --> 00:28:48,988
JUST GET OUTTA MY FACE
ALL THE TIME.
567
00:28:48,988 --> 00:28:53,253
I PROMISE YOU,
IF SOMETHING HAPPENS,
I'LL LET YOU KNOW.
568
00:28:53,253 --> 00:28:54,733
BUT UNTIL THEN, JUST--
569
00:29:31,073 --> 00:29:33,119
SO I'VE--
I'VE JUST GOTTA--
570
00:29:33,119 --> 00:29:36,339
I'M DRIVING
TO THE POST OFFICE,
AND I JUST HAD TO--
571
00:29:36,339 --> 00:29:39,299
I JUST GOTTA KNOW.
WHAT ARE YOU WAITING FOR,
JULIA, MY FUNERAL?
572
00:29:39,299 --> 00:29:41,040
WHAT?
573
00:29:41,040 --> 00:29:42,650
I CAN'T GET CLAUDIA
TO SHUT UP ABOUT IT,
574
00:29:42,650 --> 00:29:44,957
AND YOU I DON'T
HEAR A WORD FROM! NOTHING!
575
00:29:44,957 --> 00:29:47,524
YOU DON'T EVEN STOP BY!
IT'S LIKE I'M GOING
THROUGH ALL THIS,
576
00:29:47,524 --> 00:29:49,091
AND YOU COULDN'T
CARE LESS!
577
00:29:49,091 --> 00:29:51,137
YOU THINK THAT?
YOU THINK I DON'T CARE?
578
00:29:51,137 --> 00:29:53,574
WHAT AM I SUPPOSED
TO THINK?! WHAT'S
IT TAKE, JULIA?
579
00:29:53,574 --> 00:29:56,142
HOW MUCH EFFORT IS
REQUIRED TO PICK UP
A FREAKIN' PHONE?!
580
00:29:56,142 --> 00:29:58,274
MAYBE IT TAKES,
I DON'T KNOW,
SOME SIGN, SOMETHING,
581
00:29:58,274 --> 00:30:01,843
THAT I'M A PART OF YOUR
LIFE! I MEAN, YOU WANT
ME TO CARE, CHARLIE,
582
00:30:01,843 --> 00:30:03,497
BUT YOU DIDN'T
WANT ME TO KNOW!
583
00:30:03,497 --> 00:30:06,326
BUT...YOU DO KNOW!
NOW YOU KNOW!
584
00:30:06,326 --> 00:30:09,024
BUT YOU DIDN'T TELL ME!
CLAUDIA DID!
585
00:30:09,024 --> 00:30:12,114
LOOK, I DON'T HAVE
TIME TO PLAY GAMES
WITH YOU, JULIA!
586
00:30:12,114 --> 00:30:15,378
GAMES? YOU ARE THE ONE
PLAYING GAMES, CHARLIE.
587
00:30:15,378 --> 00:30:18,164
YOU'VE LET ME
GO ON AND ON ABOUT MY
STUPID MONEY PROBLEMS.
588
00:30:18,164 --> 00:30:22,081
YOU DON'T INTERRUPT.
YOU DON'T SAY A WORD,
LIKE YOUR HEALTH...
589
00:30:22,081 --> 00:30:25,084
LIKE YOUR CANCER
ISN'T IMPORTANT ENOUGH
TO MENTION.
590
00:30:25,084 --> 00:30:28,261
LIKE, HOW COULD JULIA
POSSIBLY CARE ABOUT
ANYTHING BUT HERSELF?
591
00:30:28,261 --> 00:30:32,961
GOD, WHAT AM I SUPPOSED
TO DO, CHARLIE, EXCEPT
TAKE MY CUE FROM YOU?
592
00:30:32,961 --> 00:30:34,833
IF YOU HAD WANTED
ANYTHING FROM ME,
593
00:30:34,833 --> 00:30:37,400
IF YOU HAD EXPECTED
ANYTHING FROM ME,
594
00:30:37,400 --> 00:30:40,447
YOU WOULD'VE TREATED ME LIKE
YOU THOUGHT I WAS CAPABLE
OF COMING THROUGH FOR YOU.
595
00:30:40,447 --> 00:30:42,884
BUT OBVIOUSLY,
YOU DON'T.
596
00:30:42,884 --> 00:30:45,931
SO CONGRATULATIONS,
CHARLIE. I GUESS
YOU HAD ME PEGGED.
597
00:30:47,236 --> 00:30:48,847
WHAT IS THIS?
598
00:30:48,847 --> 00:30:50,500
WHAT IS YOUR--
599
00:30:50,500 --> 00:30:52,502
GOD. I'M--I'M SICK.
I'M SICK,
600
00:30:52,502 --> 00:30:55,549
AND YOU'VE GOT A PROBLEM
WITH--WITH MY PROCESS?!
601
00:30:57,029 --> 00:30:58,639
GET OVER YOURSELF, JULIA!
602
00:31:00,946 --> 00:31:03,339
MAN, I THOUGHT OWEN
WAS THE BABY OF THE FAMILY!
603
00:31:13,523 --> 00:31:17,092
CHARLIE. HEY, MAN,
I WAS WORRIED.
WHERE YOU BEEN?
604
00:31:17,092 --> 00:31:19,181
OUT...
DEALING WITH JULIA.
605
00:31:19,181 --> 00:31:21,183
JUST...DON'T
GET ME STARTED.
606
00:31:21,183 --> 00:31:23,272
WHAT?
WHAT'S GOIN' ON?
607
00:31:23,272 --> 00:31:25,318
SOMEHOW JULIA
SEEMS TO THINK
608
00:31:25,318 --> 00:31:27,798
THAT SHE'S
THE MOST IMPORTANT
PERSON IN ALL THIS.
609
00:31:27,798 --> 00:31:29,409
LIKE...
I'M SICK, YEAH,
610
00:31:29,409 --> 00:31:32,673
BUT THE REAL ISSUE
IS HOW SHE'S TREATED.
611
00:31:32,673 --> 00:31:36,242
YOU GOTTA BE KIDDING ME.
THAT'S--SHE'S NOT
THAT SELFISH.
612
00:31:36,242 --> 00:31:38,766
YOU WANT TO BET?
"WHY--WHY WAS I
THE LAST TO KNOW?
613
00:31:38,766 --> 00:31:40,986
HOW COME
YOU DIDN'T TELL ME?"
614
00:31:40,986 --> 00:31:43,249
THAT IS RIDICULOUS.
615
00:31:43,249 --> 00:31:44,815
NO KIDDING.
616
00:31:44,815 --> 00:31:46,992
YOU TALK TO HER.
AT LEAST YOU GET IT.
617
00:31:46,992 --> 00:31:49,646
YEAH, I WILL. HEY.
618
00:31:49,646 --> 00:31:51,648
LISTEN. THE REASON
I CAME BY
619
00:31:51,648 --> 00:31:54,042
IS MY SPONSOR
GAVE ME THIS.
620
00:31:54,042 --> 00:31:56,915
AND...MOST OF IT HAS
NOTHING TO DO WITH YOU,
621
00:31:56,915 --> 00:31:59,613
BUT THERE'S THIS ONE
CHAPTER IN HERE WHERE
THE GUY TALKS ABOUT,
622
00:31:59,613 --> 00:32:03,008
UH, THE HIGHER POWER
STUFF? YOU KNOW,
SURRENDERING YOURSELF--
623
00:32:03,008 --> 00:32:05,053
THE IDEA THAT THERE'S
SOMEBODY LOOKING OUT
FOR YOU.
624
00:32:05,053 --> 00:32:07,099
AND IT IS REALLY
HELPFUL, MAN.
625
00:32:07,099 --> 00:32:08,927
'CAUSE I WAS
WATCHING YOU YESTERDAY
626
00:32:08,927 --> 00:32:10,885
AND HOW HARD
ALL THAT STUFF IS?
627
00:32:10,885 --> 00:32:12,800
AND...I--I KEPT THINKING
628
00:32:12,800 --> 00:32:15,194
HOW ALL OF THIS STUFF
REALLY DOES APPLY.
629
00:32:15,194 --> 00:32:18,066
YOU KNOW? IT DOESN'T MATTER
WHAT DISEASE YOU HAVE.BAILEY...
630
00:32:18,066 --> 00:32:20,068
OK. I'M SORRY. LOOK,
I CAN'T EXPLAIN IT
631
00:32:20,068 --> 00:32:23,071
NEARLY AS WELL
AS THEY DO IN HERE, SO...
632
00:32:23,071 --> 00:32:24,855
I DON'T WANT
THE BOOK, BAILEY.
633
00:32:24,855 --> 00:32:26,857
OK.
634
00:32:26,857 --> 00:32:29,425
AND I DON'T WANT TO HEAR
ANY MORE OF YOUR
AA CRAP. YOU GOT IT?
635
00:32:29,425 --> 00:32:31,819
YEAH. OK, CHARLIE.
IT'S, LIKE...
636
00:32:31,819 --> 00:32:34,213
FOR GOD'S SAKE,
IF YOU WANT TO DO
SOMETHING NICE,
637
00:32:34,213 --> 00:32:36,867
JUST SAY YOU DON'T
KNOW WHAT TO SAY...
LIKE SARAH DID.
638
00:32:36,867 --> 00:32:39,435
JUST BRING ME
A BANANA BREAD, AND THEN
JUST SHUT THE HELL UP!
639
00:32:42,003 --> 00:32:44,266
OK. LOOK...
I DIDN'T MEAN TO...
640
00:32:44,266 --> 00:32:48,314
UPSET YOU. I--I THOUGHT
THAT THIS MIGHT HELP.
641
00:32:48,314 --> 00:32:50,229
REALLY? WHY IS THAT?
BECAUSE YOU UNDERSTAND?
642
00:32:50,229 --> 00:32:53,058
BECAUSE YOU KNOW
WHAT I'M GOING THROUGH?
NO. I DIDN'T--
643
00:32:53,058 --> 00:32:56,409
I HAVE A DISEASE, BAILEY!
YOU DON'T HAVE A DISEASE!
YOU'VE GOT A PROBLEM!
644
00:32:56,409 --> 00:33:00,065
IT'S NOT THE SAME THING!
YOU CAN STOP DRINKING
IF YOU WANT TO.
645
00:33:00,065 --> 00:33:03,024
I CAN'T STOP
HAVING CANCER!
646
00:33:03,024 --> 00:33:06,462
SO IF IT MAKES YOU FEEL
BETTER TO TALK WITH ALL
YOUR ALCOHOLIC FRIENDS
647
00:33:06,462 --> 00:33:09,117
ABOUT WHAT IT FEELS LIKE
TO HAVE A DISEASE,
THEN GO RIGHT AHEAD!
648
00:33:10,858 --> 00:33:13,252
BUT LEAVE ME OUT OF IT,
ALL RIGHT?!
649
00:33:13,252 --> 00:33:15,906
I'M TELLIN' YOU, MAN,
YOU DON'T HAVE A CLUE!
650
00:33:33,707 --> 00:33:36,666
CHARLIE, I CAME
AS SOON AS I GOT YOUR--
651
00:33:36,666 --> 00:33:38,059
WHAT HAPPENED?
652
00:33:38,059 --> 00:33:40,018
THEY JUST--THEY JUST
DON'T GET IT.
653
00:33:40,018 --> 00:33:43,499
NONE OF THEM.
ALL THEY'RE DOING
IS MAKING IT WORSE.
654
00:33:43,499 --> 00:33:44,979
I MEAN, YOU SAW
CLAUDIA, RIGHT?
655
00:33:44,979 --> 00:33:47,547
SHE--SHE WON'T LET UP.
656
00:33:47,547 --> 00:33:48,591
AND JULIA,
CHECK THIS OUT,
657
00:33:48,591 --> 00:33:50,767
SHE'S MAD AT ME.
658
00:33:50,767 --> 00:33:53,944
AND BAILEY. IF I HAVE
TO LISTEN TO ANY MORE
OF HIS A.A. CRAP.
659
00:33:53,944 --> 00:33:56,469
I MEAN, HE'S TRYING
TO BOND WITH ME
OVER OUR DISEASES.
660
00:33:56,469 --> 00:33:59,167
INCREDIBLE, HUH?
661
00:33:59,167 --> 00:34:01,996
I'M SURE HE'S JUST TRYING
TO MAKE SENSE OUT OF THIS
WHOLE THING ANY WAY HE CAN.
662
00:34:01,996 --> 00:34:03,084
YEAH, WELL,
IT'S NOT HELPING.
663
00:34:03,084 --> 00:34:04,999
NONE OF THEM
ARE HELPING.
664
00:34:12,833 --> 00:34:15,096
YOU'RE THE ONLY ONE, KIRSTEN.
665
00:34:15,096 --> 00:34:16,967
YOU'RE THE ONLY ONE
I CAN TALK TO
ABOUT THIS.
666
00:34:16,967 --> 00:34:19,318
OH, DON'T SAY THAT.
667
00:34:19,318 --> 00:34:20,928
NO, I MEAN IT.
YOU ARE.
668
00:34:22,538 --> 00:34:25,237
I DON'T WANT TO BE
THE ONLY ONE, CHARLIE.
669
00:34:25,237 --> 00:34:28,196
'CAUSE WHAT HAPPENS
ONE DAY WHEN I SAY
THE WRONG THING
670
00:34:28,196 --> 00:34:30,981
OR--OR IF I DISAPPOINT YOU
IN SOME WAY?
671
00:34:32,374 --> 00:34:33,984
COME ON, YOU WON'T.
672
00:34:33,984 --> 00:34:35,856
YES, I WILL, CHARLIE.
673
00:34:35,856 --> 00:34:39,251
AND I'M SCARED BECAUSE
IF I'M THE ONLY ONE, THEN--
674
00:34:42,080 --> 00:34:45,387
I'VE GOT TO WATCH
EVERYTHING THAT I SAY
AND EVERYTHING THAT I DO.
675
00:34:45,387 --> 00:34:47,998
I'M GOING TO HAVE TO GET
EVERYTHING EXACTLY RIGHT.
676
00:34:47,998 --> 00:34:50,131
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
677
00:34:50,131 --> 00:34:51,524
YOU--YOU'RE GREAT, KIRSTEN.
678
00:34:51,524 --> 00:34:52,960
YOU'RE EXACTLY
WHAT I NEED.
679
00:34:52,960 --> 00:34:54,614
I MEAN, IF IT WASN'T
FOR YOU, I--
680
00:34:54,614 --> 00:34:57,269
CHARLIE, I HEAR WHAT
YOU'RE SAYING ABOUT THEM.
681
00:34:57,269 --> 00:34:59,227
AND IT'S LIKE
I'M NEXT IN LINE
682
00:34:59,227 --> 00:35:02,100
TO MAKE THE SAME
KINDS OF MISTAKES
THAT THEY'RE MAKING.
683
00:35:02,100 --> 00:35:03,884
I'M GONNA--I'M GONNA
CALL YOU TOO MUCH
684
00:35:03,884 --> 00:35:07,061
OR I'M NOT GOING
TO CALL YOU ENOUGH.
685
00:35:07,061 --> 00:35:10,064
OR YOU'RE GOING
TO GET INSULTED BY
SOME ANALOGY THAT I MAKE
686
00:35:10,064 --> 00:35:12,110
TO SOME EXPERIENCE THAT I'VE HAD
AND THAT'S GOING TO BE IT.
687
00:35:12,110 --> 00:35:13,807
THAT IS NOT GOING
TO HAPPEN.
688
00:35:13,807 --> 00:35:15,809
WOULD YOU JUST LISTEN
TO ME, CHARLIE, PLEASE?
689
00:35:15,809 --> 00:35:18,333
I AM TELLING YOU
IT IS GOING TO HAPPEN.
690
00:35:18,333 --> 00:35:21,162
WHAT DO YOU WANT
FROM ME?
691
00:35:21,162 --> 00:35:23,033
I MEAN, I CAN'T--
692
00:35:23,033 --> 00:35:26,428
I CAN'T WORRY
ABOUT YOU WORRYING
ABOUT ME, OK?
693
00:35:26,428 --> 00:35:28,865
I MEAN, I'M SICK,
KIRSTEN. I GOT
TO WORRY ABOUT THAT.
694
00:35:28,865 --> 00:35:30,302
ANYTHING ELSE
IS TOO MUCH.
695
00:35:30,302 --> 00:35:32,173
I CAN'T--I CAN'T
TAKE THAT ON.
696
00:35:33,914 --> 00:35:35,916
I THINK YOU HAVE TO.
697
00:35:35,916 --> 00:35:37,439
BECAUSE YOU KNOW WHAT,
CHARLIE?
698
00:35:37,439 --> 00:35:39,398
IF YOU DON'T,
THEN SOONER OR LATER,
699
00:35:39,398 --> 00:35:42,444
YOU ARE GOING TO BE
GOING THROUGH THIS
ALL ALONE.
700
00:35:56,545 --> 00:35:57,546
HEY.
701
00:35:59,113 --> 00:36:01,289
RAIN.
702
00:36:01,289 --> 00:36:04,814
PROBABLY BE GETTING
A LOT OF LEAKY ROOF CALLS.
703
00:36:04,814 --> 00:36:08,383
THAT'S SORT OF
THE LAST THING
YOU NEED RIGHT NOW, HUH?
704
00:36:08,383 --> 00:36:10,255
DON'T WORRY ABOUT IT.
I'LL DEAL WITH IT.
705
00:36:12,300 --> 00:36:13,910
SO, DO YOU NEED A LIFT
OVER TO THE HOUSE
THIS MORNING
706
00:36:13,910 --> 00:36:15,042
OR IS ANNIE GONNA?
707
00:36:15,042 --> 00:36:16,565
WHY?
708
00:36:16,565 --> 00:36:17,740
DID YOU HAVE SOME
MORE BAKED GOODS
709
00:36:17,740 --> 00:36:19,612
YOU WANTED
TO BRING BY?
710
00:36:19,612 --> 00:36:21,048
WHAT?
711
00:36:21,048 --> 00:36:23,093
I MEAN, WHAT WERE
YOU THINKING, SARAH?
712
00:36:23,093 --> 00:36:25,008
BANANA BREAD?
713
00:36:25,008 --> 00:36:26,532
IT WAS A GESTURE.
714
00:36:26,532 --> 00:36:28,229
YEAH, WELL,
IT WAS STUPID.
715
00:36:29,404 --> 00:36:30,579
CHARLIE SAID THAT?
716
00:36:30,579 --> 00:36:32,538
MAYBE IT MADE YOU
FEEL GOOD.
717
00:36:32,538 --> 00:36:34,496
LIKE YOU GOT CREDIT
FOR BEING CONSCIENTIOUS
OR SOMETHING,
718
00:36:34,496 --> 00:36:36,455
BUT HE'S
GOT CANCER, SARAH.
719
00:36:36,455 --> 00:36:38,544
SO HE DOESN'T NEED TO BE
BURDENED WITH YOU'
720
00:36:38,544 --> 00:36:41,895
IMPOSING YOUR, LIKE,
YOU'RE PERSONAL AGENDA
ON HIS SITUATION.
721
00:36:41,895 --> 00:36:44,854
MY AGENDA TO DELIVER
BANANA BREAD?
722
00:36:44,854 --> 00:36:48,031
AND IF IT WAS YOUR
INTENTION TO SHOW ME UP,
723
00:36:48,031 --> 00:36:50,947
TO MAKE IT LOOK LIKE
I WAS OVER THE TOP
OR SOMETHING,
724
00:36:50,947 --> 00:36:52,688
IN COMPARISON
TO YOUR STUPID
LITTLE BANANA BREAD,
725
00:36:52,688 --> 00:36:54,037
THAT'S TOO MUCH?
726
00:36:54,037 --> 00:36:56,431
WELL, HEY,
MISSION ACCOMPLISHED.
727
00:37:01,915 --> 00:37:03,177
OK.
728
00:37:04,831 --> 00:37:08,922
WHAT ELSE?WHAT ELSE?
729
00:37:08,922 --> 00:37:11,968
YEAH. WHAT ELSE DO YOU WANT
TO YELL AT ME ABOUT?
730
00:37:11,968 --> 00:37:15,494
'CAUSE IF THIS
HELPS YOU, YOU KNOW,
TO BE ANGRY
731
00:37:15,494 --> 00:37:19,019
AND SCREAM ABOUT HOW
UNFAIR ALL THIS IS,
732
00:37:19,019 --> 00:37:21,064
HOW HELPLESS
YOU FEEL.
733
00:37:22,196 --> 00:37:23,719
HOW HELPLESS
YOU ARE.
734
00:37:23,719 --> 00:37:26,244
WELL, THEN, THAT'S
WHAT YOU NEED TO DO.
735
00:37:26,244 --> 00:37:29,116
SO, GO AHEAD,
I CAN TAKE IT.
736
00:37:55,838 --> 00:37:57,057
IT'S BAD.
737
00:37:57,057 --> 00:37:58,537
NOT AS BAD
AS WE FEARED,
738
00:37:58,537 --> 00:38:00,234
BUT NOT AS GOOD
AS WE HOPED.
739
00:38:02,105 --> 00:38:03,629
OH.
740
00:38:05,021 --> 00:38:08,242
MR. SALINGER. CHARLIE.
741
00:38:08,242 --> 00:38:11,376
WOULD YOU LIKE TO INCLUDE
A FAMILY MEMBER
IN THIS DISCUSSION?
742
00:38:12,551 --> 00:38:14,117
YOU SURE?
743
00:38:14,117 --> 00:38:15,989
IT CAN REALLY HELP
TO HAVE SOMEONE ELSE HERE.
744
00:38:15,989 --> 00:38:19,079
SO IT--IT SPREAD.
THE CANCER.
745
00:38:19,079 --> 00:38:21,255
IT'S IN A NUMBER
OF LYMPH NODES, YES,
746
00:38:21,255 --> 00:38:25,433
BUT ALL OF THEM
ABOVE THE DIAPHRAGM,
WHICH IS GOOD NEWS.
747
00:38:25,433 --> 00:38:27,914
WE CALL THIS HODGKIN'S
STAGE 2A.
748
00:38:27,914 --> 00:38:30,699
AND WE TREAT IT WITH
A 6-WEEK COURSE
OF RADIATION.
749
00:38:32,701 --> 00:38:36,966
NOW, IS DR. DEVLIN
THE RADIOLOGIST
YOU'VE CHOSEN?
750
00:38:38,141 --> 00:38:40,709
I GUESS.
751
00:38:40,709 --> 00:38:43,321
MY OFFICE WILL HELP COORDINATE
THE INITIAL CONSULTATION,
752
00:38:43,321 --> 00:38:45,714
BUT I SUGGEST YOU
SIMULTANEOUSLY SET UP
753
00:38:45,714 --> 00:38:47,020
A REGULAR TIME
FOR TREATMENTS.
754
00:38:53,853 --> 00:38:57,422
WOULD YOU LIKE TO KNOW
THE RECOVERY STATISTICS?
755
00:38:57,422 --> 00:38:59,424
SOME PEOPLE
ARE COMFORTED
BY THE NUMBERS.
756
00:38:59,424 --> 00:39:02,165
OTHERS FIND THEM, WELL,
COUNTER PRODUCTIVE.
757
00:39:02,165 --> 00:39:05,560
I KNOW THE STATISTICS.
758
00:39:05,560 --> 00:39:07,127
I'M GOING TO CHECK
WITH MY NURSE
759
00:39:07,127 --> 00:39:08,868
ABOUT SETTING UP
THOSE SESSIONS
WITH DEVLIN.
760
00:39:08,868 --> 00:39:10,435
HE BOOKS UP FAST.
761
00:39:13,960 --> 00:39:17,006
WHY DON'T I ASK
WHOEVER CAME
WITH YOU TO STEP IN?
762
00:39:17,006 --> 00:39:19,008
THIS COULD BE A LOT
TO TAKE IN AT ONCE.
763
00:39:19,008 --> 00:39:22,838
NO, IT'S, UM,
I'M--I'M HERE ALONE,
764
00:39:22,838 --> 00:39:24,623
BUT IT'S OK.
765
00:39:39,551 --> 00:39:41,117
WELL, IT'S A ROOF
OVER OUR HEAD.
766
00:39:41,117 --> 00:39:42,858
THAT'S ABOUT IT.
767
00:39:42,858 --> 00:39:45,339
WELL, WE COULD
PUT A MATTRESS
IN THE LOFT.
768
00:39:45,339 --> 00:39:47,210
THERE'S NO BATHROOM.
769
00:39:47,210 --> 00:39:50,170
WELL, IF WE NEED
TO GO, WE CAN JUST
RUN INTO THE HOUSE.
770
00:39:51,737 --> 00:39:53,652
LOOK...
771
00:39:53,652 --> 00:39:57,003
I THINK MAYBE THE ATTIC
WOULD WORK BETTER.
772
00:39:57,003 --> 00:40:00,615
NO, I DON'T WANT--
773
00:40:00,615 --> 00:40:03,313
GRIFFIN, THIS WAY,
IT'S KIND OF LIKE US
LIVING WITH MY FAMILY,
774
00:40:03,313 --> 00:40:05,794
BUT AT THE SAME TIME,
HAVING OUR OWN PLACE.
775
00:40:08,275 --> 00:40:10,843
LOOK, I JUST--
I DON'T WANT TO LIVE
WITH MY NEW HUSBAND
776
00:40:10,843 --> 00:40:12,497
IN MY OLD BEDROOM.
777
00:40:14,847 --> 00:40:16,762
OK?
778
00:40:16,762 --> 00:40:18,851
YEAH, MAYBE WITH
A NEW COAT OF PAINT.
779
00:40:25,858 --> 00:40:28,817
YOU KNOW THERE'LL
BE TIMES WHEN I NEED
TO STAY OVER THERE.
780
00:40:28,817 --> 00:40:30,079
YOU KNOW, IN THE HOUSE.
781
00:40:30,079 --> 00:40:32,821
FOR OWEN AND CLAUD AND--
782
00:40:33,953 --> 00:40:35,694
AND FOR HIM.
783
00:40:35,694 --> 00:40:38,436
WHEN HE'S REALLY SICK.
WHEN HE NEEDS MY HELP.
784
00:40:38,436 --> 00:40:41,656
WELL, I'LL BRING
MY PILLOW.
785
00:40:56,366 --> 00:40:58,499
HEY, WHEN DID YOU--
786
00:40:58,499 --> 00:41:01,502
ABOUT 10 MINUTES AGO.
787
00:41:01,502 --> 00:41:03,939
CLAUDIA'S BEEN FILLING
ME IN ON EVERYTHING.
788
00:41:03,939 --> 00:41:06,202
I THINK IT'S REALLY COOL
WHAT YOU'RE DOING, JULE.
789
00:41:06,202 --> 00:41:09,249
AND IF YOU NEED ME
TO COME HOME FOR AWHILE
790
00:41:09,249 --> 00:41:11,033
AND HELP OUT WITH
ANYTHING, I CAN.
791
00:41:11,033 --> 00:41:15,560
NO, THAT'S--
NO, I'M FINE.
792
00:41:15,560 --> 00:41:17,953
WE'RE FINE.
793
00:41:19,389 --> 00:41:21,348
SO WHERE IS HE?
794
00:41:21,348 --> 00:41:25,091
HE, UH, HE WENT TO GET
THE RESULTS OF HIS TESTS
AND EVERYTHING.
795
00:41:25,091 --> 00:41:26,832
WITH KIRSTEN?
796
00:41:26,832 --> 00:41:28,616
NO. I THINK HE KIND OF
BLEW HER OFF, TOO.
797
00:41:29,878 --> 00:41:32,054
GOD!
798
00:41:32,054 --> 00:41:34,404
SO EVERYONE'S
MAD AT HIM, HUH?
799
00:41:34,404 --> 00:41:36,058
NO KIDDING.
800
00:41:36,058 --> 00:41:37,886
MAN, WHAT IS
HIS PROBLEM?
801
00:41:40,149 --> 00:41:41,716
HE'S SICK.
802
00:41:42,848 --> 00:41:45,764
AND HE'S SCARED,
803
00:41:45,764 --> 00:41:48,767
AND HE'S ANGRY, AND
HE HAS NO IDEA HOW
TO HANDLE ANY OF IT.
804
00:41:50,986 --> 00:41:55,034
DOES THIS MEAN
WE HAVE TO PUT UP
WITH ALL HIS CRAP?
805
00:41:55,034 --> 00:41:57,776
WELL, HE PUT UP
WITH OURS,
DIDN'T HE?
806
00:42:01,214 --> 00:42:04,913
OK, THEN,
SO WE TAKE IT.
807
00:42:04,913 --> 00:42:07,046
WHATEVER HE SAYS,
WHATEVER HE DOES,
808
00:42:07,046 --> 00:42:09,004
NO MATTER HOW BAD IT GETS,
WE TAKE IT.
809
00:42:09,004 --> 00:42:10,571
RIGHT.
810
00:42:11,877 --> 00:42:14,749
AND IF IT GETS
REALLY BAD,
811
00:42:14,749 --> 00:42:16,969
THEN WE COMPLAIN
TO EACH OTHER.
812
00:42:16,969 --> 00:42:20,929
BUT WE DON'T EVER COMPLAIN
TO HIM. DEAL?
813
00:42:20,929 --> 00:42:22,322
MM-HMM.
814
00:42:23,845 --> 00:42:25,891
DEAL.
815
00:42:25,891 --> 00:42:27,762
OK.
816
00:42:33,115 --> 00:42:35,335
CHARLIE.
817
00:42:35,335 --> 00:42:38,120
DIDN'T HEAR YOU
COME IN.
818
00:42:38,120 --> 00:42:40,035
WHAT ARE YOU ALL
DOING HERE?
819
00:42:40,035 --> 00:42:41,123
TALKING ABOUT ME?
820
00:42:41,123 --> 00:42:42,298
NO, WE WERE JUST--
821
00:42:42,298 --> 00:42:43,386
WE'RE JUST HANGING OUT.
822
00:42:45,040 --> 00:42:49,044
SO, YOU OK?
823
00:42:49,044 --> 00:42:50,872
YOU WANT TO TELL US
WHAT HAPPENED?
824
00:42:50,872 --> 00:42:53,571
OR, I MEAN, IF YOU NEED
SOME TIME ALONE,
825
00:42:53,571 --> 00:42:55,355
WE CAN JUST--
DO YOU WANT US TO GO?
826
00:42:55,355 --> 00:43:00,360
NO, DON'T.
I WANT--
827
00:43:10,544 --> 00:43:13,373
I HAVE A LOT
OF NEW THINGS
TO DEAL WITH.
828
00:43:13,373 --> 00:43:17,116
ALL AT ONCE AND IT'S--
829
00:43:17,116 --> 00:43:21,294
IT'S, LIKE, TOO MUCH
TO GET RIGHT ALL AT ONCE.
830
00:43:21,294 --> 00:43:24,079
AND, UH,
831
00:43:24,079 --> 00:43:27,779
I THINK I GOT IT WRONG
THE FIRST TIME.
832
00:43:27,779 --> 00:43:31,826
SO, I'M SAYING--
833
00:43:33,262 --> 00:43:35,351
I'M SORRY.
834
00:43:37,876 --> 00:43:41,053
AND I WANNA START OVER
WITH ALL OF YOU.
835
00:43:41,053 --> 00:43:44,186
JUST TELL YOU EVERYTHING
THAT I KNOW.
836
00:43:44,186 --> 00:43:46,841
WHAT'S GOING
TO HAPPEN TO ME.
837
00:43:48,495 --> 00:43:52,412
AND, UM,
AND WHAT I NEED.
838
00:43:52,412 --> 00:43:54,022
JUST FROM THE BEGINNING.
839
00:44:07,383 --> 00:44:09,385
I HAVE CANCER.
840
00:44:09,385 --> 00:44:12,998
UM, HODGKIN'S DISEASE,
STAGE 2, ACTUALLY,
841
00:44:12,998 --> 00:44:15,696
WHICH I JUST
FOUND OUT. AND, UH--
59769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.