All language subtitles for rabbit.hole.s01e07.1080p.web.h264-cakes_Subtitles03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,130 --> 00:00:08,930 VALENCE: It's alphanumeric. 2 00:00:09,130 --> 00:00:10,700 There's only one way it would work on that dial. 3 00:00:13,270 --> 00:00:14,180 WEIR: Is this real? 4 00:00:15,880 --> 00:00:17,280 Seventh century. 5 00:00:17,480 --> 00:00:19,370 B.C.E., of course. 6 00:00:19,570 --> 00:00:21,980 I'm sorry. I must've said it a thousand times. 7 00:00:22,180 --> 00:00:24,160 No, actually, this is the first time you've said it. 8 00:00:24,360 --> 00:00:25,680 Blackmail will not work. 9 00:00:25,880 --> 00:00:27,600 My marriage was over years ago. 10 00:00:27,800 --> 00:00:29,080 Somebody has been illegally feeding 11 00:00:29,280 --> 00:00:30,730 you and your campaign millions of dollars, 12 00:00:30,930 --> 00:00:32,210 and we can prove it. If we helped you get 13 00:00:32,410 --> 00:00:33,820 your case back, would you help us? 14 00:00:34,020 --> 00:00:35,000 Yes. 15 00:00:35,200 --> 00:00:37,080 - So, what's my part? - Nothing. 16 00:00:37,280 --> 00:00:38,160 You're cutting me out? 17 00:00:39,640 --> 00:00:40,960 WEIR: As long as you stick to the prescribed route, 18 00:00:41,160 --> 00:00:42,870 none of the alarms get activated. 19 00:00:43,070 --> 00:00:45,270 Sensor error. Reset. Reset. 20 00:00:45,470 --> 00:00:46,920 HAILEY: We're good. 21 00:00:47,120 --> 00:00:48,310 BEN: We developed techniques on how 22 00:00:48,510 --> 00:00:49,580 to manipulate populations. 23 00:00:49,770 --> 00:00:51,360 The Algorithms of Control. 24 00:00:51,560 --> 00:00:53,190 Did he have any proof? 25 00:00:53,390 --> 00:00:55,620 He said he had a guy who was bringing him proof, who was on 26 00:00:55,820 --> 00:00:57,540 the AeroDelhi flight disappeared last year. 27 00:00:57,740 --> 00:00:59,020 ...disappearance have not been resolved, 28 00:00:59,220 --> 00:01:00,410 and terrorism has not been ruled out. 29 00:01:00,610 --> 00:01:02,060 Are you in position? 30 00:01:03,280 --> 00:01:05,110 - I'll be there. - [gunshot] 31 00:01:05,310 --> 00:01:07,110 HOMM: Why would Crowley kill his own candidate? 32 00:01:07,310 --> 00:01:08,550 WEIR: 'Cause this wasn't about winning the presidency. 33 00:01:08,750 --> 00:01:10,680 This was about passing the Shared Data Act. 34 00:01:10,880 --> 00:01:11,990 When that happens, 35 00:01:12,190 --> 00:01:13,690 Crowley gains access to thousands 36 00:01:13,890 --> 00:01:15,730 of data points on every single American. 37 00:01:15,930 --> 00:01:18,340 And with that, he can control anyone. 38 00:01:18,540 --> 00:01:21,090 BEN: He wants power. He wants a regime of his own, 39 00:01:21,280 --> 00:01:23,610 and he wants it right here. 40 00:01:23,810 --> 00:01:25,180 HAILEY: You think he's trying to reach Valence? 41 00:01:25,380 --> 00:01:28,010 Maybe he had a back channel going. 42 00:01:28,200 --> 00:01:29,570 Emailing a dead friend 43 00:01:29,770 --> 00:01:32,260 is a level beyond exhaustion. 44 00:01:36,350 --> 00:01:38,010 VALENCE: Tell them I had no choice. 45 00:01:39,660 --> 00:01:40,920 Miles, no! 46 00:01:51,410 --> 00:01:54,030 In the wake of the shocking assassination 47 00:01:54,230 --> 00:01:55,680 of Senator Nora Evers, 48 00:01:55,880 --> 00:01:57,470 a groundswell of support has propelled 49 00:01:57,670 --> 00:01:59,650 her controversial Shared Data Bill 50 00:01:59,840 --> 00:02:01,780 to an early vote on the Senate floor. 51 00:02:01,980 --> 00:02:05,130 Renamed in her honor, the Nora Evers American Protection Act 52 00:02:05,330 --> 00:02:07,260 will allow select private companies 53 00:02:07,460 --> 00:02:09,660 access to U.S. citizens' government records 54 00:02:09,850 --> 00:02:11,440 and consumer data. 55 00:02:11,640 --> 00:02:14,180 Nora Evers' Shared Data Act is expected to pass 56 00:02:14,380 --> 00:02:16,620 by an overwhelming margin in two days. 57 00:02:16,820 --> 00:02:18,840 The president has promised to sign it that day, 58 00:02:19,040 --> 00:02:20,970 at which point the U.S. government will begin to share 59 00:02:21,170 --> 00:02:24,240 all of its data acquisition and monitoring resources 60 00:02:24,430 --> 00:02:27,460 with three private technology firms selected by Congress: 61 00:02:27,660 --> 00:02:30,020 Termina Systems, CKB Digital, 62 00:02:30,220 --> 00:02:32,240 and Arda Analytics. 63 00:02:32,440 --> 00:02:34,630 In other news... 64 00:02:35,280 --> 00:02:37,470 ♪ 65 00:02:37,670 --> 00:02:39,630 [indistinct, overlapping news broadcasts] 66 00:02:51,510 --> 00:02:54,600 ["Blind Vision" by Blancmange playing] 67 00:02:56,950 --> 00:02:58,360 ♪ Blind hope♪ 68 00:02:58,560 --> 00:03:01,010 ♪ Blind visions♪ 69 00:03:01,210 --> 00:03:02,750 ♪ Blind center♪ 70 00:03:02,950 --> 00:03:05,010 ♪ One center♪ 71 00:03:05,210 --> 00:03:06,540 ♪ Blind living♪ 72 00:03:06,740 --> 00:03:08,710 ♪ And seeing♪ 73 00:03:08,910 --> 00:03:11,500 ♪ Blind hell, blind hell♪ 74 00:03:11,700 --> 00:03:14,590 ♪ Blind visions♪ 75 00:03:14,790 --> 00:03:17,980 ♪ And no reasons for action♪ 76 00:03:18,180 --> 00:03:19,990 ♪ Blind words...♪ 77 00:03:20,190 --> 00:03:21,680 - [kids clamoring] - Run. 78 00:03:21,880 --> 00:03:23,690 - John. - What the hell, Weir? 79 00:03:23,890 --> 00:03:25,990 - Don't talk about my father. - What? I didn't! 80 00:03:26,190 --> 00:03:28,950 - Bullshit. - John. John. 81 00:03:29,150 --> 00:03:31,610 - That son of a bitch was telling people that my dad... - No, I haven't. 82 00:03:31,810 --> 00:03:34,570 Weir, you're fucking crazy. 83 00:03:34,770 --> 00:03:36,570 John, John. Gilgamesh. 84 00:03:36,770 --> 00:03:38,140 Gilgamesh? 85 00:03:38,330 --> 00:03:40,700 It's in two hours. We have to study. 86 00:03:40,900 --> 00:03:42,700 Oh, shit. 87 00:03:42,900 --> 00:03:44,790 Let's go. 88 00:03:44,990 --> 00:03:47,840 - What'd he say about your dad? - Nothing, but he was thinking it. 89 00:03:48,040 --> 00:03:49,280 VALENCE: Listen, you can't have 90 00:03:49,480 --> 00:03:52,710 assholes like that get in your head. 91 00:03:52,910 --> 00:03:57,110 You have to focus on what really matters to you. 92 00:03:57,310 --> 00:03:59,420 "When two go together, each will protect himself 93 00:03:59,620 --> 00:04:01,680 and shield his companion." 94 00:04:01,880 --> 00:04:05,070 "And when they fall, they'll leave an enduring name." 95 00:04:05,270 --> 00:04:06,730 BOTH: "Today, 96 00:04:06,930 --> 00:04:09,340 "give me your aid, and you shall have mine. 97 00:04:09,540 --> 00:04:12,040 What then can go amiss with us two?" 98 00:04:12,240 --> 00:04:13,260 See? 99 00:04:13,460 --> 00:04:15,260 I'm focused. 100 00:04:15,460 --> 00:04:18,250 Yeah. Thanks to me. 101 00:04:21,260 --> 00:04:23,440 HOMM: I got to be honest. 102 00:04:23,640 --> 00:04:25,660 This is a little disappointing. 103 00:04:25,860 --> 00:04:27,310 BEN: Where's the pornography? 104 00:04:27,510 --> 00:04:29,580 WEIR: There is no pornography. She lied to us. 105 00:04:29,780 --> 00:04:32,710 She wanted what was in the case, and she used us to get it. 106 00:04:32,910 --> 00:04:34,670 These are just a bunch of numbers. 107 00:04:34,870 --> 00:04:36,720 - Fuck. - Why would Evers go to so much trouble to get this? 108 00:04:36,910 --> 00:04:39,500 Evers didn't do shit. We went to so much trouble. 109 00:04:39,700 --> 00:04:41,420 WEIR: Well, clearly she wanted it, 110 00:04:41,620 --> 00:04:43,630 - so it's got to be worth something, but why? - I don't know. 111 00:04:46,060 --> 00:04:48,680 HOMM: I got to be honest. 112 00:04:48,880 --> 00:04:50,770 This is a little disappointing. 113 00:04:50,970 --> 00:04:52,250 HAILEY: These are just a bunch of numbers. 114 00:04:52,450 --> 00:04:54,430 HOMM: Maybe the Kompromat 115 00:04:54,630 --> 00:04:56,740 wasn't sexual, maybe it was financial. 116 00:04:56,930 --> 00:04:59,430 She stole a bunch of money, and this is the evidence? 117 00:04:59,630 --> 00:05:00,990 I'd, I'd buy that. 118 00:05:01,990 --> 00:05:04,660 HOMM: I got to be honest. 119 00:05:04,860 --> 00:05:07,090 This is a little disappointing. 120 00:05:07,290 --> 00:05:08,440 BEN: You're all missing the point. 121 00:05:08,640 --> 00:05:10,620 This briefcase was just a distraction 122 00:05:10,820 --> 00:05:13,930 to keep you busy while I pursued my actual goal. 123 00:05:14,130 --> 00:05:16,060 What is your actual goal? 124 00:05:16,260 --> 00:05:19,310 Helping my friend pass the Data Act. 125 00:05:21,790 --> 00:05:24,460 HOMM: I got to be honest. 126 00:05:24,660 --> 00:05:27,200 This is a little disappointing. 127 00:05:27,400 --> 00:05:28,810 You think you can make sense of this? 128 00:05:29,010 --> 00:05:30,680 HOMM: Uh, I don't know. Two digits, a dash, 129 00:05:30,880 --> 00:05:32,340 s-s-seven digits. 130 00:05:32,540 --> 00:05:34,690 Those are probably corporate I.D. numbers. 131 00:05:34,890 --> 00:05:36,300 And these 12-digit numbers could be LLCs. 132 00:05:36,500 --> 00:05:37,860 How long would it take you 133 00:05:38,060 --> 00:05:39,430 - to identify all of them? - John, we have to accept 134 00:05:39,630 --> 00:05:41,520 there might not be enough time for that. 135 00:05:41,720 --> 00:05:43,220 What'd you just say? Not enough time? 136 00:05:43,420 --> 00:05:44,650 The president's gonna sign that bill in two days. 137 00:05:44,850 --> 00:05:46,180 It's gonna take Homm that long just to... 138 00:05:46,380 --> 00:05:47,790 What-what are we supposed to do? Just give up? 139 00:05:47,990 --> 00:05:50,270 No, of course not. Johnathan, listen to me. 140 00:05:50,470 --> 00:05:51,750 Look, all I've done is listen to you for five years. 141 00:05:51,950 --> 00:05:53,180 All you've said is, we got to 142 00:05:53,380 --> 00:05:54,230 stop Crowley, we got to stop Crowley, 143 00:05:54,430 --> 00:05:55,490 or he'll take down America. 144 00:05:55,690 --> 00:05:57,140 People have died trying to stop him. 145 00:05:57,340 --> 00:05:58,410 My friends are dead. My fucking friends are dead! 146 00:05:58,610 --> 00:06:00,150 Calm down. 147 00:06:00,350 --> 00:06:02,060 Now you say you want the Data Act to pass? 148 00:06:02,260 --> 00:06:03,370 What? I... 149 00:06:03,570 --> 00:06:05,450 Weir, he never said that. 150 00:06:16,110 --> 00:06:17,630 [sighs] 151 00:06:35,780 --> 00:06:37,480 [typing] 152 00:06:48,400 --> 00:06:50,070 Ugh, gross. 153 00:06:50,270 --> 00:06:52,760 Mom. 154 00:06:52,960 --> 00:06:54,770 Don't you have a printer at work? 155 00:06:54,970 --> 00:06:58,470 - Not for this stuff. - What happened to them? 156 00:06:58,670 --> 00:07:00,900 Uh, they didn't finish their school applications. 157 00:07:01,100 --> 00:07:02,950 What do you think I was printing out? 158 00:07:03,150 --> 00:07:04,340 Why did you and Mom even have me? 159 00:07:04,540 --> 00:07:05,730 Just to be mean to me all the time? 160 00:07:05,930 --> 00:07:08,350 All right. Check your essay for typos. 161 00:07:08,540 --> 00:07:11,990 - God, Mom, I am. - [printer whirs] 162 00:07:21,260 --> 00:07:23,580 What are you up to, you asshole? 163 00:07:23,780 --> 00:07:25,740 [scanner whirring] 164 00:07:32,530 --> 00:07:34,630 - Where are you going? - [sighs] 165 00:07:34,830 --> 00:07:37,290 One of us needs to check on him. 166 00:07:37,490 --> 00:07:39,900 No, just... don't-don't wake him up. 167 00:07:40,100 --> 00:07:41,640 I've literally never seen him sleep. 168 00:07:41,840 --> 00:07:42,680 [sighs] 169 00:07:42,880 --> 00:07:44,420 Just leave him be. 170 00:07:44,620 --> 00:07:46,560 Do they teach avoidance at the psychiatrist school? 171 00:07:46,760 --> 00:07:49,040 [scoffs] Psychology. 172 00:07:49,240 --> 00:07:51,170 And he is the one who's avoiding me, so... 173 00:07:51,370 --> 00:07:54,870 So what? He's falling apart. 174 00:07:55,070 --> 00:07:56,610 [sighs] 175 00:07:56,810 --> 00:07:59,480 Listen, at the moment, he considers me to be the cause 176 00:07:59,680 --> 00:08:01,700 of whatever ails him rather than the cure, 177 00:08:01,900 --> 00:08:05,100 so it would be better if we just left him alone. 178 00:08:05,300 --> 00:08:07,400 More gems of parenting wisdom. 179 00:08:07,600 --> 00:08:10,230 - You make any sense of this lot? - Actually, yeah. 180 00:08:10,430 --> 00:08:12,280 We got their corporate I.D. numbers 181 00:08:12,480 --> 00:08:14,370 and the bank routing numbers. 182 00:08:14,570 --> 00:08:17,460 This-this is a regional code. 183 00:08:17,660 --> 00:08:19,330 - HAILEY: Guys. - It's the same as this number. 184 00:08:19,530 --> 00:08:21,330 - He's gone. - BEN: Fuck. 185 00:08:21,530 --> 00:08:23,030 - HOMM: What? - [sighs] 186 00:08:23,230 --> 00:08:25,060 Oh, man. 187 00:08:26,720 --> 00:08:27,600 - Weir! - Homm. 188 00:08:27,800 --> 00:08:28,730 - Oh, goddamn. - What... 189 00:08:28,930 --> 00:08:29,950 Homm, get away from the window. 190 00:08:30,150 --> 00:08:31,730 - Get over here. - Oh. Sorry. 191 00:08:31,930 --> 00:08:33,430 I... 192 00:08:33,630 --> 00:08:35,160 I'm not used to being a fugitive. 193 00:08:43,000 --> 00:08:44,740 Sorry. 194 00:09:01,450 --> 00:09:03,070 NEWSWOMAN: Murder suspect John Weir is still on the loos. 195 00:09:03,270 --> 00:09:05,030 The public is urged to contact the authorities 196 00:09:05,230 --> 00:09:06,810 with any information about the suspect 197 00:09:07,010 --> 00:09:08,810 and any recent known whereabouts. 198 00:09:09,010 --> 00:09:10,980 [indistinct police radio chatter] 199 00:09:34,220 --> 00:09:35,870 Welcome to Bart's. 200 00:09:58,940 --> 00:10:01,520 He's not picking up his phone. 201 00:10:01,720 --> 00:10:03,080 HOMM: Uh, where are you going? 202 00:10:03,280 --> 00:10:05,570 To find him. 203 00:10:05,770 --> 00:10:07,440 Good luck. 204 00:10:07,640 --> 00:10:11,050 Jesus, Ben, aren't you a little bit worried about him? Your son? 205 00:10:11,250 --> 00:10:13,700 I worry about him all the time. 206 00:10:17,700 --> 00:10:20,230 - Where will you even look? - I don't know. 207 00:10:20,430 --> 00:10:21,830 Maybe he went to his ex-wife's. 208 00:10:23,750 --> 00:10:25,450 I didn't know Weir even had an ex. 209 00:10:25,650 --> 00:10:27,940 Uh, Ben, do you have her phone number? 210 00:10:28,140 --> 00:10:30,590 - What? Um... - So she... 211 00:10:30,790 --> 00:10:32,070 No. 212 00:10:32,270 --> 00:10:33,900 No. We were never very close. 213 00:10:34,100 --> 00:10:35,900 Well, he can't have gone far, 214 00:10:36,100 --> 00:10:37,600 unless he took the van, which is, I guess, 215 00:10:37,800 --> 00:10:39,110 where I'll start. 216 00:10:41,680 --> 00:10:43,250 [sighs] 217 00:11:08,710 --> 00:11:11,200 [computer chimes] 218 00:11:11,400 --> 00:11:13,110 Once we're granted access to the data, 219 00:11:13,310 --> 00:11:14,630 we've got teams standing by to start filtering it immediately. 220 00:11:14,830 --> 00:11:15,760 Hang on. 221 00:11:18,240 --> 00:11:19,680 [chuckles] 222 00:11:19,880 --> 00:11:21,860 He's not even wearing a hat. 223 00:11:22,060 --> 00:11:24,600 He's either playing poker or pumping nickel slots. 224 00:11:24,800 --> 00:11:26,860 And he's logged in without using a VPN. 225 00:11:27,060 --> 00:11:28,870 It's almost like he wants to get caught. 226 00:11:29,070 --> 00:11:30,390 Well, oblige him. 227 00:11:30,590 --> 00:11:33,220 Only don't underestimate this guy this time. 228 00:11:33,420 --> 00:11:35,960 Let the cops go in first. Good? 229 00:11:36,160 --> 00:11:39,050 DISPATCHER: All units, all units. 25420. 230 00:11:39,250 --> 00:11:41,910 98% match-- murder suspect John Weir. 231 00:11:55,800 --> 00:11:57,800 [phone buzzing] 232 00:12:02,540 --> 00:12:04,030 Hey. 233 00:12:04,230 --> 00:12:05,730 I'm sorry I took off without telling you, 234 00:12:05,930 --> 00:12:07,590 but I need to do this alone. 235 00:12:08,980 --> 00:12:10,600 - Do what? - WOMAN: Attention, Bart's... 236 00:12:10,800 --> 00:12:12,470 Look, we shouldn't be using phones right now, okay? 237 00:12:12,670 --> 00:12:13,910 HAILEY: Tell me where you are, and we won't need to. 238 00:12:14,110 --> 00:12:15,610 Can't do that. 239 00:12:15,810 --> 00:12:17,440 - Weir, we don't have a lot of time. - I know, 240 00:12:17,640 --> 00:12:18,700 and I'm trying to find some answers, 241 00:12:18,900 --> 00:12:19,870 and I can do it faster on my own. 242 00:12:20,070 --> 00:12:20,960 Answers to what? 243 00:12:21,160 --> 00:12:22,180 Okay, Hailey, I'm hanging up. 244 00:12:22,380 --> 00:12:24,040 Don't. Please. Weir, talk... 245 00:12:28,960 --> 00:12:30,970 - HAILEY: Do what? - WOMAN: Attention, Bart's Platinum Members... 246 00:12:31,170 --> 00:12:33,020 WEIR: We shouldn't be using phones right now, okay? 247 00:12:33,220 --> 00:12:34,710 HAILEY: Tell me where you are, and we won't need to. 248 00:12:34,910 --> 00:12:36,060 WOMAN: Attention, Bart's Platinum Members... 249 00:12:36,260 --> 00:12:39,410 - [sirens wailing] - [tires screeching] 250 00:13:00,250 --> 00:13:02,210 ♪ 251 00:13:22,880 --> 00:13:23,930 [mutters] 252 00:13:29,500 --> 00:13:32,210 Excuse me. I need your help over here, please. 253 00:13:32,410 --> 00:13:33,940 Uh, yeah. 254 00:13:46,650 --> 00:13:48,220 Buddy, how are you? 255 00:13:48,420 --> 00:13:50,530 Dude, you got a problem? 256 00:13:50,730 --> 00:13:53,480 I'm sorry, thought I recognized you from high school. Sorry. 257 00:13:56,000 --> 00:13:58,490 Can I get an HDMI cable, please? 258 00:13:58,690 --> 00:14:00,320 [security sensors beeping] 259 00:14:00,520 --> 00:14:02,370 Uh, excuse me, sir. I'm just gonna have to check your bags. 260 00:14:02,570 --> 00:14:04,410 What the hell? I got a receipt for everything. 261 00:14:04,610 --> 00:14:05,940 Just doing my job, sir. Hold on. 262 00:14:06,140 --> 00:14:08,100 [sirens wailing] 263 00:14:17,290 --> 00:14:19,470 - Weir. Oh. - Jesus Christ. 264 00:14:19,670 --> 00:14:21,910 How the fuck did you find me? 265 00:14:22,110 --> 00:14:23,740 I'm smart. I heard Bart's P.A. announcement 266 00:14:23,940 --> 00:14:25,220 in the background when we were on the phone. 267 00:14:25,420 --> 00:14:27,700 Shit. Does Ben know you're looking for me? 268 00:14:27,900 --> 00:14:29,790 Does he know you're following me? Are you working with him? 269 00:14:29,990 --> 00:14:31,830 - What is going on with you, Weir? - Nothing. 270 00:14:32,030 --> 00:14:34,360 - I know that's not true. - Oh, please, honestly. 271 00:14:34,560 --> 00:14:35,880 You're not yourself right now. You're paranoid. 272 00:14:36,080 --> 00:14:37,490 No, no, no. 273 00:14:37,690 --> 00:14:39,400 Paranoid is delusional. What I'm dealing with, 274 00:14:39,600 --> 00:14:41,710 - not delusional. - Really? You accused 275 00:14:41,910 --> 00:14:43,970 Ben of saying he wanted the Data Act to pass. 276 00:14:44,170 --> 00:14:45,240 - I know. - He never said that. 277 00:14:45,440 --> 00:14:46,890 I know. 278 00:14:47,090 --> 00:14:49,070 But in my mind, there's a version of him that did. 279 00:14:49,270 --> 00:14:51,020 What? 280 00:14:51,220 --> 00:14:54,320 It's-it's how my mind works, okay? I-It's complicated. 281 00:14:55,110 --> 00:14:57,070 If I can't find a rational explanation 282 00:14:57,270 --> 00:14:58,120 for what's happening around me, 283 00:14:58,320 --> 00:14:59,820 my mind just starts to visualize 284 00:15:00,020 --> 00:15:01,330 every other possible scenario. 285 00:15:02,640 --> 00:15:04,690 Until it finds the most logical one. 286 00:15:04,890 --> 00:15:06,560 But every now and then, 287 00:15:06,760 --> 00:15:08,550 I can't control it. 288 00:15:09,770 --> 00:15:13,170 Valence knew how to pull me out. He knew what to say. 289 00:15:14,470 --> 00:15:16,700 [distant siren wailing] 290 00:15:16,900 --> 00:15:19,310 But he's not here right now, so, uh... 291 00:15:19,510 --> 00:15:22,230 I'm having a little difficult time knowing what's really real. 292 00:15:22,430 --> 00:15:25,220 Seriously? 293 00:15:35,890 --> 00:15:37,460 Shit. 294 00:15:37,660 --> 00:15:38,900 Behind me. 295 00:15:39,100 --> 00:15:41,030 Unmarked gray SUV. 296 00:15:41,230 --> 00:15:42,900 I thought I kept my head down. Come on. 297 00:15:43,100 --> 00:15:44,470 - It's just a guy... - We got to catch this bus. Come on. 298 00:15:44,670 --> 00:15:46,690 Go, go, go. 299 00:15:46,890 --> 00:15:49,690 All the way in the back. 300 00:15:49,890 --> 00:15:51,300 HAILEY: Weir! 301 00:15:51,500 --> 00:15:54,120 Stop the bus. Weir! I need to get off. 302 00:16:06,660 --> 00:16:08,140 You're late. 303 00:16:09,790 --> 00:16:13,370 I took measures to make sure I wasn't followed. 304 00:16:13,570 --> 00:16:15,010 So... 305 00:16:17,230 --> 00:16:19,290 The next time, I suggest you leave some space 306 00:16:19,490 --> 00:16:22,500 in your planning to accommodate these measures, no? 307 00:16:24,110 --> 00:16:26,600 - Hi. - HAILEY: Hi. 308 00:16:26,800 --> 00:16:29,460 Hey, um, who's the man? 309 00:16:31,070 --> 00:16:32,390 What? W-Which man? 310 00:16:32,590 --> 00:16:33,910 HOMM: [stammers] Who's the man? 311 00:16:34,110 --> 00:16:37,300 - Homm is the man. - [laughs] 312 00:16:37,500 --> 00:16:39,220 [chuckles] 313 00:16:39,420 --> 00:16:41,610 Oh, did you figure out the stuff in the briefcase? 314 00:16:41,810 --> 00:16:44,220 - Yeah. [laughs] - Yeah? 315 00:16:44,420 --> 00:16:47,840 It's-it's a road map to Crowley's operation. A... 316 00:16:48,040 --> 00:16:49,880 Rosetta Stone of corruption. 317 00:16:50,080 --> 00:16:51,580 Shell companies, bank accounts, 318 00:16:51,780 --> 00:16:53,320 routing numbers, Social Security numbers. 319 00:16:53,520 --> 00:16:55,500 Everyone who Crowley owns. 320 00:16:55,700 --> 00:16:57,540 HOMM: And it's a real who's who. 321 00:16:57,740 --> 00:17:00,110 Uh, politicians, CEOs, journalists, 322 00:17:00,310 --> 00:17:02,500 two Supreme Court judges. 323 00:17:02,700 --> 00:17:04,380 - And Crowley owns them? - BEN: Mm-hmm. 324 00:17:04,570 --> 00:17:05,460 How? 325 00:17:05,660 --> 00:17:07,770 Blackmail. 326 00:17:07,970 --> 00:17:09,990 Or probably got a few of them, uh, followers 327 00:17:10,190 --> 00:17:12,340 of the gospel according to Crowley anyway. 328 00:17:12,540 --> 00:17:14,780 Plus, he pays them a lot. 329 00:17:14,980 --> 00:17:16,430 - HAILEY: Must've cost a fortune. - Yeah, he doesn't give a shit 330 00:17:16,630 --> 00:17:18,350 about that. It's the control. 331 00:17:18,550 --> 00:17:21,130 Same as Evers. That's probably why she wanted the case so bad. 332 00:17:21,330 --> 00:17:22,960 She wasn't afraid of it embarrassing her. 333 00:17:23,160 --> 00:17:24,400 She wanted it for herself 334 00:17:24,590 --> 00:17:27,620 'cause whoever has this info controls... 335 00:17:27,820 --> 00:17:29,490 everything. 336 00:17:29,690 --> 00:17:31,270 So, who do we bring it to? 337 00:17:31,470 --> 00:17:32,880 BEN: We can't bring it to anyone. 338 00:17:33,080 --> 00:17:35,190 HAILEY: Why the fuck not? Let's end this. 339 00:17:35,390 --> 00:17:36,490 Um... 340 00:17:36,690 --> 00:17:39,060 Wh... What? 341 00:17:39,260 --> 00:17:40,930 Well, it's... I mean, it's just, 342 00:17:41,130 --> 00:17:42,330 with all the powerful people on this list, 343 00:17:42,530 --> 00:17:44,760 whoever we deliver it to, might just 344 00:17:44,960 --> 00:17:46,240 turn it back over to Crowley. 345 00:17:46,440 --> 00:17:49,640 So, then what was the plan? What was this 346 00:17:49,840 --> 00:17:52,730 great plan that we've all been sticking to all along? 347 00:17:52,930 --> 00:17:53,990 There might still be a play. 348 00:17:54,190 --> 00:17:55,470 - [scoffs] - BEN: I-I suggest 349 00:17:55,670 --> 00:17:57,430 - we wait for Johnathan. - HAILEY: Oh, well, 350 00:17:57,630 --> 00:17:59,040 if the plan is waiting for Weir, 351 00:17:59,240 --> 00:18:00,870 then we're all fucked. 352 00:18:01,070 --> 00:18:03,430 [footsteps retreat] 353 00:18:03,630 --> 00:18:06,250 [doorbell rings] 354 00:18:33,500 --> 00:18:36,210 I... I need help. 355 00:18:36,410 --> 00:18:38,900 I don't have anyone to talk to, and I need to talk. 356 00:18:39,100 --> 00:18:42,650 If I just go over things in my mind, I... 357 00:18:42,850 --> 00:18:45,000 I get lost, and I... 358 00:18:45,200 --> 00:18:47,040 PRIEST: We all get a little lost. 359 00:18:47,240 --> 00:18:50,440 Jesus, I don't mean like that. I mean.... [sighs] 360 00:18:50,640 --> 00:18:53,180 lost, like I literally can't tell the difference 361 00:18:53,380 --> 00:18:56,010 between what's real and what's not. 362 00:18:56,210 --> 00:18:58,400 Somehow, talking out loud helps. 363 00:18:58,600 --> 00:19:01,270 I-I haven't slept for days. 364 00:19:01,470 --> 00:19:03,060 This time, 365 00:19:03,260 --> 00:19:05,630 there may have been too many possibilities, too many... 366 00:19:05,830 --> 00:19:07,490 motivations, I... 367 00:19:09,010 --> 00:19:11,150 I used to have a friend that would help me 368 00:19:11,350 --> 00:19:13,070 get through times like this, but he died. 369 00:19:13,270 --> 00:19:14,590 PRIEST: I'm very sorry. 370 00:19:14,790 --> 00:19:16,890 Is there anyone else you're close to? 371 00:19:19,630 --> 00:19:21,640 In my line of work, 372 00:19:21,840 --> 00:19:23,860 it's best not to get close to anyone. 373 00:19:24,060 --> 00:19:25,260 PRIEST: That sounds lonely. 374 00:19:25,450 --> 00:19:27,430 Yeah. 375 00:19:27,630 --> 00:19:29,650 Look, I didn't come here for some kind of console 376 00:19:29,850 --> 00:19:33,050 or salvation or Hail Marys or whatever it is you do. 377 00:19:33,250 --> 00:19:35,400 I-I just need someone to listen. 378 00:19:35,600 --> 00:19:37,050 Do you think you can do that? Just-just listen 379 00:19:37,250 --> 00:19:38,490 and keep it between us? 380 00:19:38,690 --> 00:19:40,880 PRIEST: Just us and God. 381 00:19:41,080 --> 00:19:43,660 [scoffs] God. 382 00:19:43,860 --> 00:19:45,190 Great. Well, maybe he can tell me 383 00:19:45,390 --> 00:19:47,890 what the fuck is going on because... 384 00:19:48,090 --> 00:19:49,890 I don't have a lot of time. Two days, tops. 385 00:19:50,090 --> 00:19:51,460 And I need to know what's happening, what's real, 386 00:19:51,650 --> 00:19:52,890 or we're all fucked. 387 00:19:53,090 --> 00:19:54,980 I got my friend-- my only friend-- 388 00:19:55,180 --> 00:19:56,720 trying to tell me that my father's been lying to me 389 00:19:56,920 --> 00:19:59,160 - this whole time, and... - PRIEST: Your friend? 390 00:19:59,360 --> 00:20:01,470 The dead one. Look, in my heart, I know he's dead, okay? 391 00:20:01,660 --> 00:20:03,380 I watched him jump. I saw his face. 392 00:20:03,580 --> 00:20:05,250 But what if it's just a setup? What if, what if it isn't real? 393 00:20:05,450 --> 00:20:07,210 What if he's still alive, and he's trying to warn me and... 394 00:20:07,410 --> 00:20:09,470 - [phone ringing] - [sighs] 395 00:20:09,670 --> 00:20:11,690 Goddamn it. 396 00:20:11,890 --> 00:20:14,960 Sorry, Father. Excuse me. 397 00:20:15,160 --> 00:20:16,740 Midtown Television Repair. 398 00:20:16,940 --> 00:20:18,570 LIV [over phone]: John, it's me. 399 00:20:18,770 --> 00:20:20,350 Look, I know I'm not supposed to call, 400 00:20:20,550 --> 00:20:23,130 but a package came in the mail for you. 401 00:20:24,610 --> 00:20:26,570 It's from Valence. 402 00:20:31,090 --> 00:20:34,760 The whole deep state paramilitary apparatus 403 00:20:34,960 --> 00:20:36,670 of the U.S. government has been looking 404 00:20:36,870 --> 00:20:39,240 for this John Weir guy for weeks now, 405 00:20:39,440 --> 00:20:43,200 - and-and they expect us to believe they can't find him? - [Benzo scoffs] 406 00:20:43,400 --> 00:20:45,290 - Man, they don't want to find him. - BENZO: Mm. 407 00:20:45,490 --> 00:20:47,640 Because as soon as they find him, 408 00:20:47,840 --> 00:20:50,510 - we start to get answers, right? - BENZO: Right. 409 00:20:50,710 --> 00:20:52,910 Answers about what really happened 410 00:20:53,110 --> 00:20:54,690 - to Edward Homm. - [Benzo scoffs] 411 00:20:54,890 --> 00:20:57,870 I'm gonna get those answers, folks. My source, 412 00:20:58,070 --> 00:21:01,090 Zaius, he said he's gonna get me proof 413 00:21:01,290 --> 00:21:04,220 that Ed is not dead. 414 00:21:04,420 --> 00:21:06,270 And Edward Homm is 415 00:21:06,470 --> 00:21:08,270 the story here. 416 00:21:08,470 --> 00:21:10,140 The more I read about this guy, I mean, 417 00:21:10,340 --> 00:21:12,450 you want to talk about an American hero. 418 00:21:12,650 --> 00:21:15,540 Taking on fraud and corruption in big business 419 00:21:15,740 --> 00:21:18,110 and government. Think about it. Can you think of one 420 00:21:18,310 --> 00:21:20,200 other person in the last-- I don't know-- 421 00:21:20,400 --> 00:21:22,850 - well, 2,000 years... - HOMM: That's too much, man. 422 00:21:23,050 --> 00:21:24,330 SHAW: ...that has done more to fight 423 00:21:24,530 --> 00:21:26,200 the evil and corruption that is so... 424 00:21:26,400 --> 00:21:29,030 Hailey, did you hear that? 425 00:21:29,230 --> 00:21:30,860 Morgan Shaw just keeps talking about you, huh? 426 00:21:31,060 --> 00:21:33,820 He compared me to Jesus, and-and that's a little much, right? 427 00:21:34,020 --> 00:21:36,390 I've heard crazier things. How many viewers does he have? 428 00:21:36,590 --> 00:21:38,510 Um... 429 00:21:40,210 --> 00:21:42,390 2.35 million. 430 00:21:42,590 --> 00:21:44,350 - Woo-hoo! - Woo-hoo. 431 00:21:44,550 --> 00:21:47,140 And it was just over 300,000 yesterday. 432 00:21:47,340 --> 00:21:48,660 Oh, my God, you're famous. 433 00:21:48,860 --> 00:21:50,530 Listen, I'm gonna go grab something to eat. 434 00:21:50,730 --> 00:21:52,840 - Can I, can I get you anything? - Um... 435 00:21:53,040 --> 00:21:54,100 No. 436 00:21:54,300 --> 00:21:55,800 - That's okay. - Okay. 437 00:21:56,000 --> 00:21:57,800 SHAW: I said it here. I-I stand by it, too. 438 00:21:58,000 --> 00:21:59,970 You can tweet about that all day long, listeners. 439 00:22:00,170 --> 00:22:02,240 - Come on. -We're gonna get some letters. 440 00:22:02,440 --> 00:22:04,280 [train rumbling] 441 00:22:04,480 --> 00:22:06,710 [indistinct P.A. announcements] 442 00:22:10,020 --> 00:22:12,410 One round-trip ticket to Yonkers, please. 443 00:22:14,420 --> 00:22:16,330 [computer blipping, beeps] 444 00:22:28,040 --> 00:22:30,080 [exhales] 445 00:22:33,780 --> 00:22:35,310 Oh, hey. Hey? 446 00:22:35,510 --> 00:22:37,060 Oh, hey, Rasche. 447 00:22:37,250 --> 00:22:39,010 What are you doing slumming it here in Financial Crimes? 448 00:22:39,210 --> 00:22:40,360 Because that's where my files are. 449 00:22:40,560 --> 00:22:41,970 Which files? 450 00:22:42,170 --> 00:22:43,930 All the Bureau's info on John Weir. 451 00:22:44,130 --> 00:22:46,670 But your archivist just told me he can't locate any of it. 452 00:22:46,870 --> 00:22:48,580 Oh, that must be frustrating. 453 00:22:49,750 --> 00:22:51,680 If I find out that you're hiding material from me 454 00:22:51,880 --> 00:22:54,550 that will help me in my investigation, I swear to God... 455 00:22:54,750 --> 00:22:56,600 Well, if you're as effective at investigating me 456 00:22:56,800 --> 00:22:59,120 as you are at investigating the murder of Edward Homm, 457 00:22:59,320 --> 00:23:00,770 then I won't lose any sleep. 458 00:23:00,970 --> 00:23:01,980 [stammers] 459 00:23:11,390 --> 00:23:12,960 Anna! 460 00:23:13,160 --> 00:23:15,050 Hey, Anna, do you know who sent this? 461 00:23:15,250 --> 00:23:16,920 Uh, just some delivery guy. 462 00:23:17,120 --> 00:23:19,520 Do you want me to call the store and find out who sent it? 463 00:23:26,100 --> 00:23:28,240 No. Not just yet. 464 00:23:28,440 --> 00:23:30,400 ♪ 465 00:23:47,510 --> 00:23:49,550 You're the woman from the car. 466 00:23:54,650 --> 00:23:56,910 How do you know Weir? 467 00:23:57,910 --> 00:23:59,530 Dating app. 468 00:23:59,730 --> 00:24:02,180 No, seriously. I know everyone 469 00:24:02,380 --> 00:24:04,840 who works for Weir. 470 00:24:05,040 --> 00:24:07,450 I am someone who cares about John Weir. 471 00:24:07,650 --> 00:24:08,970 Like you. 472 00:24:09,170 --> 00:24:10,410 [chuckles] 473 00:24:10,610 --> 00:24:12,500 - Like me? [stammers] - Yeah. 474 00:24:12,700 --> 00:24:14,460 Lady, I don't know what he told you, 475 00:24:14,660 --> 00:24:16,980 but he and I are not exactly close. 476 00:24:17,180 --> 00:24:19,720 I don't know who Weir is to you, 477 00:24:19,920 --> 00:24:23,030 but I can only imagine that he's Svengalied you 478 00:24:23,230 --> 00:24:25,080 into running some sort of errand that is gonna... 479 00:24:25,280 --> 00:24:27,120 Weir didn't kill anybody. 480 00:24:27,320 --> 00:24:29,470 Oh. Oh, great. 481 00:24:29,670 --> 00:24:31,770 I have proof. 482 00:24:48,610 --> 00:24:51,670 John, I don't understand. How is Miles sending you stuff? 483 00:24:51,870 --> 00:24:53,540 WEIR: I don't know. 484 00:24:53,740 --> 00:24:54,980 Is he still alive? 485 00:24:55,180 --> 00:24:57,450 I don't know. 486 00:25:07,500 --> 00:25:09,990 ♪ 487 00:25:10,190 --> 00:25:12,640 It's got to mean something, right? 488 00:25:14,600 --> 00:25:16,990 He wouldn't have risked sending it to me if it didn't. 489 00:25:23,300 --> 00:25:25,480 Is this really necessary? 490 00:25:25,680 --> 00:25:28,260 I would not ask you to wear them otherwise. 491 00:25:30,790 --> 00:25:32,830 Let's have a look. 492 00:25:41,490 --> 00:25:43,100 Sir? 493 00:25:44,100 --> 00:25:45,770 Agent Madi. 494 00:25:45,970 --> 00:25:48,250 My assistant says you won't be put off. 495 00:25:48,450 --> 00:25:50,200 I don't mean to be a pest. 496 00:25:50,400 --> 00:25:51,900 Well, of course you do. 497 00:25:52,100 --> 00:25:53,980 Sometimes that's the only way to get what you want. 498 00:25:54,980 --> 00:25:56,820 I have a teenage daughter. 499 00:25:57,020 --> 00:25:59,080 Maybe I learned from her. 500 00:25:59,280 --> 00:26:00,870 So I understand you've got a real bug up your ass 501 00:26:01,070 --> 00:26:03,040 about John Weir. 502 00:26:03,240 --> 00:26:04,700 I assume from your persistence 503 00:26:04,900 --> 00:26:06,560 that means you've found something? 504 00:26:07,820 --> 00:26:09,660 Yes and... 505 00:26:09,860 --> 00:26:11,830 no. 506 00:26:15,090 --> 00:26:17,100 What's this? 507 00:26:17,300 --> 00:26:19,570 Maybe you should just read it. 508 00:26:20,660 --> 00:26:23,050 You wouldn't believe me if I told you. 509 00:26:25,750 --> 00:26:27,680 ♪ 510 00:26:27,880 --> 00:26:30,540 [train rumbling, screeching] 511 00:26:33,370 --> 00:26:35,460 Sorry. [exclaims] 512 00:26:37,770 --> 00:26:40,910 - Hey, boss, you remember me? - Fuck you, Kyle. 513 00:26:41,110 --> 00:26:43,340 Oh, you remember me, I feel touched. 514 00:26:44,900 --> 00:26:46,570 Bang, bang. 515 00:26:46,770 --> 00:26:49,180 It would be that simple, Weir. 516 00:26:49,380 --> 00:26:53,090 Because I'm just the task monkey, remember? 517 00:26:53,290 --> 00:26:55,230 If you try any of these little tricks on me, 518 00:26:55,430 --> 00:26:57,320 - he said I could kill you. - Who? 519 00:26:57,510 --> 00:26:58,930 Who would that be? 520 00:26:59,130 --> 00:27:00,620 Let's find out. 521 00:27:00,820 --> 00:27:03,180 Start walking, Weir, come on. 522 00:27:04,840 --> 00:27:06,880 [grunts] 523 00:27:15,500 --> 00:27:17,160 This is where I leave you. 524 00:27:17,360 --> 00:27:19,080 You know, I really wish 525 00:27:19,280 --> 00:27:21,080 you'd paid me more. 526 00:27:21,280 --> 00:27:23,040 You were a pretty good boss. 527 00:27:23,240 --> 00:27:25,200 You were a shit intern. 528 00:27:26,900 --> 00:27:28,950 That's true. 529 00:27:45,960 --> 00:27:48,050 What's in the box? 530 00:27:50,010 --> 00:27:52,370 Why didn't you let the kid kill me? 531 00:27:52,570 --> 00:27:55,070 Killing you wouldn't change anything, Mr. Weir. 532 00:27:55,270 --> 00:27:57,370 Or should I say Mr. Wilson? 533 00:28:01,280 --> 00:28:03,500 Yeah, your father, I know all about that. 534 00:28:04,770 --> 00:28:07,210 Ben Wilson plays a very sophisticated game. 535 00:28:07,410 --> 00:28:09,040 And, as usual, he's playing it very well. 536 00:28:09,240 --> 00:28:11,080 You see, John, 537 00:28:11,280 --> 00:28:12,610 Ben is actually the one who wanted 538 00:28:12,810 --> 00:28:15,090 the Shared Data Act passed, not me. 539 00:28:15,290 --> 00:28:17,310 Arranging the assassination 540 00:28:17,510 --> 00:28:19,090 of Nora Evers just to sway public opinion 541 00:28:19,290 --> 00:28:21,180 in favor of the Shared Data Law? 542 00:28:21,380 --> 00:28:23,910 That's pure Ben, John. 543 00:28:27,740 --> 00:28:30,320 Okay, let's just walk this back a little further. 544 00:28:30,520 --> 00:28:33,110 Whose idea was it for you and Miles Valence 545 00:28:33,310 --> 00:28:35,370 to spin off Arda from DBA? 546 00:28:35,570 --> 00:28:37,550 Arda, the company that will soon have the most 547 00:28:37,750 --> 00:28:40,680 important and powerful government contract in history? 548 00:28:40,880 --> 00:28:42,250 Whose idea was that, John? 549 00:28:42,450 --> 00:28:43,860 It was Ben, wasn't it? 550 00:28:44,060 --> 00:28:46,030 He manipulated you and your friend 551 00:28:46,230 --> 00:28:48,770 into taking Arda public, just so he could secretly 552 00:28:48,970 --> 00:28:50,430 buy up shares. 553 00:28:50,630 --> 00:28:52,040 And now that company has access 554 00:28:52,240 --> 00:28:55,610 to every single data point of every single American, 555 00:28:55,810 --> 00:28:57,870 which they can weaponize against all of us that fast. 556 00:28:58,070 --> 00:29:00,700 You just gave him that company, John, for this moment here. 557 00:29:00,900 --> 00:29:02,870 - Your father is using you. - Liar! 558 00:29:05,700 --> 00:29:07,740 [grunting] 559 00:29:14,010 --> 00:29:16,500 Someone's telling you what to fucking say? 560 00:29:16,700 --> 00:29:18,320 [voice crackling] 561 00:29:25,150 --> 00:29:28,070 CROWLEY: Hello, John. 562 00:29:29,500 --> 00:29:32,860 I'm sorry I couldn't risk meeting you in person, 563 00:29:33,060 --> 00:29:35,940 but my colleague laying on the ground there should explain wh. 564 00:29:39,380 --> 00:29:41,300 I need your help. 565 00:29:43,520 --> 00:29:44,960 All you know about me 566 00:29:45,160 --> 00:29:47,560 is what Ben told you. 567 00:29:48,610 --> 00:29:50,270 I know this is difficult for you to hear, 568 00:29:50,470 --> 00:29:52,490 but every move, every setback, 569 00:29:52,690 --> 00:29:54,490 every dead body, 570 00:29:54,690 --> 00:29:56,840 has all been Ben. 571 00:29:57,040 --> 00:29:58,710 Valence figured it out. 572 00:29:58,910 --> 00:30:01,540 Ben wasn't painting a complete picture of things. 573 00:30:01,740 --> 00:30:04,760 Who was the last person to speak to Miles 574 00:30:04,960 --> 00:30:06,460 before he jumped? 575 00:30:06,660 --> 00:30:08,030 The people you've lost, 576 00:30:08,230 --> 00:30:09,860 all you know about their deaths 577 00:30:10,060 --> 00:30:12,380 is what Ben told you. 578 00:30:12,580 --> 00:30:14,640 I've been tracking him. 579 00:30:14,840 --> 00:30:16,510 I almost had him, but somehow 580 00:30:16,710 --> 00:30:19,040 he blew up the AeroDelhi fligh. 581 00:30:19,240 --> 00:30:21,950 You honestly think I'm gonna believe you over my own father? 582 00:30:22,150 --> 00:30:24,910 The man who abandoned you? 583 00:30:25,110 --> 00:30:26,790 And your mother? 584 00:30:26,990 --> 00:30:29,310 I am so sorry about Claire. 585 00:30:29,510 --> 00:30:32,490 I knew her. She didn't deserve what Ben did to her. 586 00:30:32,690 --> 00:30:34,710 And you didn't deserve what he did to you. 587 00:30:34,910 --> 00:30:37,010 I suspect that Ben told you 588 00:30:37,210 --> 00:30:39,020 the government gave him no option, 589 00:30:39,210 --> 00:30:41,800 but you know that your father had a choice. 590 00:30:42,000 --> 00:30:43,760 We always have the choice. 591 00:30:43,960 --> 00:30:46,370 And he chose what he always chooses. 592 00:30:46,570 --> 00:30:48,420 His plan. 593 00:30:48,620 --> 00:30:49,930 His ambition. 594 00:30:50,930 --> 00:30:52,670 He chose Ben. 595 00:30:54,330 --> 00:30:57,080 I can prove he's been lying to you. 596 00:30:57,280 --> 00:30:59,120 Do you know where your father was living 597 00:30:59,320 --> 00:31:01,860 at the time of the AeroDelhi crash? 598 00:31:02,060 --> 00:31:04,560 Running around the world chasing you. 599 00:31:04,760 --> 00:31:08,040 He was living in a brownstone three blocks from you. 600 00:31:08,240 --> 00:31:11,000 For a decade. 601 00:31:11,200 --> 00:31:14,140 As Dr. Benjamin Wolff, 602 00:31:14,340 --> 00:31:16,880 psychologist. Look it up. 603 00:31:17,080 --> 00:31:20,190 Your father wasn't traveling the globe hunting 604 00:31:20,390 --> 00:31:21,930 a criminal. 605 00:31:22,130 --> 00:31:23,880 He was your neighbor. 606 00:31:40,630 --> 00:31:41,900 So... 607 00:31:42,100 --> 00:31:44,070 what do we do next? 608 00:31:45,200 --> 00:31:47,470 Agent Madi, this... 609 00:31:47,670 --> 00:31:49,560 this file... 610 00:31:49,760 --> 00:31:51,740 this case... 611 00:31:51,940 --> 00:31:54,430 this is a real game changer. 612 00:31:56,210 --> 00:31:58,830 Thank you, sir. 613 00:31:59,030 --> 00:32:01,790 You can write the script for the rest of your career with this. 614 00:32:01,990 --> 00:32:03,920 [chuckles softly] 615 00:32:05,530 --> 00:32:09,050 So I guess my only question for you is... 616 00:32:11,490 --> 00:32:13,890 ...what can I offer you... 617 00:32:14,090 --> 00:32:16,670 to make you forget this file ever existed? 618 00:32:21,670 --> 00:32:23,640 [chuckles] 619 00:32:23,840 --> 00:32:25,720 Well, I thought you'd never ask. 620 00:32:29,680 --> 00:32:31,560 I'd like... 621 00:32:31,760 --> 00:32:33,480 my old job back 622 00:32:33,680 --> 00:32:35,640 in the Criminal Division. 623 00:32:37,780 --> 00:32:40,090 And I'd like to be made me the head of the task force 624 00:32:40,290 --> 00:32:43,000 that's tracking down John Weir. 625 00:32:47,920 --> 00:32:49,960 That shouldn't be a problem. 626 00:32:53,440 --> 00:32:55,240 Oh, thank God. 627 00:32:55,440 --> 00:32:57,320 Where were you? 628 00:33:00,320 --> 00:33:01,770 What is this? 629 00:33:01,970 --> 00:33:03,770 It's from Valence. 630 00:33:03,970 --> 00:33:06,470 Piece of Gilgamesh, 631 00:33:06,670 --> 00:33:07,730 the story we obsessed over when we were kids. 632 00:33:07,930 --> 00:33:08,950 Where's Ben? 633 00:33:09,150 --> 00:33:10,640 HOMM: Um, not sure. 634 00:33:10,840 --> 00:33:12,910 He went out a while ago. Didn't say 635 00:33:13,110 --> 00:33:14,680 - where he was going. - Of course he didn't. 636 00:33:16,380 --> 00:33:18,430 HAILEY: Oh, my God, John. 637 00:33:42,280 --> 00:33:44,320 ♪ 638 00:34:01,900 --> 00:34:04,130 HAILEY: Weir, help me out. 639 00:34:04,330 --> 00:34:06,050 Why would Valence send you a fossil? 640 00:34:06,250 --> 00:34:07,790 Some kind of code I have to decipher. 641 00:34:07,990 --> 00:34:09,530 It's how we would communicate. 642 00:34:09,730 --> 00:34:11,520 It was his thing. 643 00:34:13,790 --> 00:34:15,190 Well. 644 00:34:15,390 --> 00:34:17,400 The gang's all here. 645 00:34:20,230 --> 00:34:21,930 So this was all just an op for you? 646 00:34:22,130 --> 00:34:23,890 You've been running an op on me, Dad? 647 00:34:24,090 --> 00:34:25,330 Jesus Christ! 648 00:34:25,530 --> 00:34:26,550 [Ben stammering] 649 00:34:26,750 --> 00:34:28,110 - Stop. - BEN: Johnathan, breathe. 650 00:34:28,310 --> 00:34:30,120 - You need to breathe. - Help me, God, shut up. 651 00:34:30,320 --> 00:34:33,150 Put that down, please, please. 652 00:34:42,730 --> 00:34:44,520 So this was all just an op for you? 653 00:34:44,720 --> 00:34:46,480 You've been running an op on me, Dad? 654 00:34:46,680 --> 00:34:48,220 - Jesus Christ! - Weir, stop. 655 00:34:48,420 --> 00:34:50,570 Johnathan, breathe. Y-Y-You need to breathe. 656 00:34:50,770 --> 00:34:52,920 No, you need to shut the fuck up. I know everything. 657 00:34:53,120 --> 00:34:54,440 Johnathan, put that down. You know you hate guns. 658 00:34:54,640 --> 00:34:56,050 Why don't you remind me, where were you living 659 00:34:56,250 --> 00:34:57,660 - when the AeroDelhi flight blew up? - What? 660 00:34:57,860 --> 00:35:00,060 - I told you I was overseas. - Liar! 661 00:35:00,260 --> 00:35:02,100 I've got proof that you were living three blocks from me, 662 00:35:02,300 --> 00:35:04,450 - Dr. Benjamin Wolff. - Look. 663 00:35:04,650 --> 00:35:06,540 All right, for a brief period, yes, I was, but... 664 00:35:06,740 --> 00:35:08,500 All that time I thought you were dead, 665 00:35:08,700 --> 00:35:09,680 you were living down the street? 666 00:35:09,880 --> 00:35:11,290 - Please. - BEN: Oh, God. 667 00:35:11,490 --> 00:35:13,450 How do you know this? 668 00:35:15,240 --> 00:35:17,080 Crowley. 669 00:35:17,280 --> 00:35:19,510 Crowley? You found him? 670 00:35:19,710 --> 00:35:21,250 He found me, and he said you were 671 00:35:21,450 --> 00:35:23,390 the real threat. It's been you all along. 672 00:35:23,590 --> 00:35:25,340 BEN: Oh, Johnathan, this is insane. 673 00:35:25,540 --> 00:35:27,220 WEIR: No, no, no, what's 674 00:35:27,420 --> 00:35:29,130 been insane is what I've been doing for the last few years. 675 00:35:29,330 --> 00:35:30,700 Listening to you, 676 00:35:30,900 --> 00:35:33,480 trusting you, pretending like you cared about me. 677 00:35:33,680 --> 00:35:35,140 If you actually cared about me, all you had to do was 678 00:35:35,340 --> 00:35:37,400 walk down the street and knock on my fucking door! 679 00:35:37,600 --> 00:35:39,920 - You don't and you never will! - No, Johnathan! 680 00:35:40,120 --> 00:35:41,670 I can't take back what happened to you 681 00:35:41,860 --> 00:35:43,750 and your mother, but believe me I never stopped caring... 682 00:35:43,950 --> 00:35:45,530 Shut up! 683 00:35:48,180 --> 00:35:50,800 You know this whole time you've been trying to convince me 684 00:35:51,000 --> 00:35:52,370 that the only way to deal with a real threat 685 00:35:52,570 --> 00:35:54,460 is drag it out into the light and kill it. 686 00:35:54,660 --> 00:35:57,070 - I think you might be right. - Put that down, please, please. 687 00:35:57,270 --> 00:35:59,900 HOMM: John? 688 00:36:00,100 --> 00:36:01,640 VALENCE: You have to listen to me, John. 689 00:36:01,840 --> 00:36:04,170 John, I don't have any other wy 690 00:36:04,370 --> 00:36:06,470 - to contact you... - Don't you move. 691 00:36:06,670 --> 00:36:09,520 ...without exposing you... 692 00:36:09,720 --> 00:36:11,520 and Ben... 693 00:36:11,720 --> 00:36:13,440 and the whole plan. 694 00:36:13,640 --> 00:36:16,780 And I don't have much time, so here goes. 695 00:36:18,690 --> 00:36:21,310 Crowley wants no loose ends 696 00:36:21,510 --> 00:36:24,530 in the Homm operation and... 697 00:36:24,730 --> 00:36:27,960 and he just ordered me to kill you. 698 00:36:29,880 --> 00:36:31,670 Obviously, I'm not gonna do that. 699 00:36:31,870 --> 00:36:35,140 Which means they will definitely kill us both. 700 00:36:38,580 --> 00:36:41,190 He just fucking outplayed me, John. 701 00:36:43,110 --> 00:36:46,160 I really thought that I had figured everything out. 702 00:36:46,360 --> 00:36:48,080 That I could convince him that 703 00:36:48,280 --> 00:36:49,950 I was on his side without ever actually 704 00:36:50,150 --> 00:36:52,260 being on his side, but I don't know. 705 00:36:52,460 --> 00:36:54,560 He's got eyes and ears all over Arda. 706 00:36:54,760 --> 00:36:57,740 Somehow, somehow he has infiltrated my company. 707 00:36:57,940 --> 00:37:00,870 Sorry,our company. 708 00:37:03,520 --> 00:37:06,010 Listen, you're probably on your way here right now... 709 00:37:06,210 --> 00:37:08,190 into this trap that Crowley has set for you. 710 00:37:08,390 --> 00:37:10,970 But I-I might be able to buy yu some time so you can escape. 711 00:37:11,170 --> 00:37:13,230 Because you and Ben, you still got work to do. 712 00:37:15,360 --> 00:37:17,200 This plan of mine, 713 00:37:17,400 --> 00:37:19,240 it's a little fucked up. 714 00:37:19,440 --> 00:37:21,420 It's more than that, it's... 715 00:37:21,620 --> 00:37:23,760 really fucked up. 716 00:37:25,110 --> 00:37:27,210 If I told you what I was gonna do, you'd try and stop m. 717 00:37:27,410 --> 00:37:29,420 Which I can't have. 718 00:37:30,680 --> 00:37:32,560 No matter what happens here, I'm a dead man. 719 00:37:32,760 --> 00:37:35,120 But you still have a chance. 720 00:37:38,080 --> 00:37:40,780 I'm really sorry for what 721 00:37:40,980 --> 00:37:43,180 you're gonna have to go through here. 722 00:37:43,380 --> 00:37:44,830 And I hope that you can find somebody else 723 00:37:45,030 --> 00:37:46,830 that you can rely on. 724 00:37:47,030 --> 00:37:49,650 I wish to God it could still be me. 725 00:37:51,000 --> 00:37:53,060 But I know you. 726 00:37:53,260 --> 00:37:55,410 And you are gonna be okay, because you're strong. 727 00:37:55,610 --> 00:37:57,710 You're stronger than you think you are. 728 00:37:57,910 --> 00:37:59,670 [laughs] 729 00:37:59,870 --> 00:38:01,760 What am I talking about? 730 00:38:01,960 --> 00:38:03,550 You're a fucking mess. 731 00:38:03,750 --> 00:38:05,980 [laughs] 732 00:38:06,180 --> 00:38:08,730 But if you're watching this, 733 00:38:08,920 --> 00:38:11,280 then it means my little fucked-up plan worke. 734 00:38:13,330 --> 00:38:15,120 And you're okay. 735 00:38:15,320 --> 00:38:16,780 Gilgamesh. 736 00:38:16,980 --> 00:38:18,940 You must be okay. 737 00:38:26,520 --> 00:38:29,130 And that's the thought that I'm gonna take with me. 738 00:38:32,780 --> 00:38:35,360 WEIR: Where do you go to get a Gilgamesh tablet? 739 00:38:35,560 --> 00:38:36,740 VALENCE: I've got a guy. 740 00:39:05,640 --> 00:39:08,210 ♪ 741 00:39:19,870 --> 00:39:21,710 What the hell's going on? 742 00:39:21,910 --> 00:39:23,230 Jesus. 743 00:39:23,430 --> 00:39:24,710 John, you shouldn't be here. 744 00:39:24,910 --> 00:39:25,800 YOUNG WEIR: "When two go together, 745 00:39:26,000 --> 00:39:26,890 "each will protect himself 746 00:39:27,090 --> 00:39:27,760 and shield his companion." 747 00:39:27,960 --> 00:39:29,980 "And when they fall, 748 00:39:30,180 --> 00:39:31,810 - they'll leave an enduring name." -WEIR: "The trembling will leae 749 00:39:32,010 --> 00:39:34,720 "from your hand. Let your courage be roused by the battle 750 00:39:34,920 --> 00:39:36,890 to come." [sniffles] 751 00:39:39,760 --> 00:39:41,460 He jumped to save me. 752 00:39:42,460 --> 00:39:44,950 HAILEY: So those messages, they were... 753 00:39:45,150 --> 00:39:46,380 HOMM: Crowley. 754 00:39:47,380 --> 00:39:49,220 If he infiltrated Arda, he... 755 00:39:49,420 --> 00:39:51,650 he had access to all of Valence's data. 756 00:39:52,690 --> 00:39:56,050 He probably figured out how you and Valence communicated 757 00:39:56,250 --> 00:39:58,000 and then pretended to be him. 758 00:39:59,960 --> 00:40:01,480 I'm so sorry. 759 00:40:11,800 --> 00:40:13,360 [sniffles] 760 00:40:16,500 --> 00:40:18,800 No more apologizing. 761 00:40:21,020 --> 00:40:23,380 Just tell me that we're gonna work together 762 00:40:23,580 --> 00:40:26,340 to stop this motherfucker once and for all. 763 00:40:26,540 --> 00:40:28,520 But I-I thought you wanted to wait. 764 00:40:28,720 --> 00:40:31,210 I thought you said it was too risky. 765 00:40:32,470 --> 00:40:33,350 Let me tell you, 766 00:40:33,550 --> 00:40:34,870 I know Crowley 767 00:40:35,070 --> 00:40:37,520 probably better than anybody knows Crowley. 768 00:40:38,520 --> 00:40:40,010 God forgive me, I... 769 00:40:40,210 --> 00:40:43,130 I helped him devise the Algorithms of Control. 770 00:40:46,400 --> 00:40:49,840 And right now the tenuous state of our democracy 771 00:40:50,040 --> 00:40:53,410 is fertile ground for a man just like him. 772 00:40:53,610 --> 00:40:55,280 Not just here-- 773 00:40:55,480 --> 00:40:56,450 globally. 774 00:40:58,020 --> 00:40:59,720 Now, you've seen what he is capable of 775 00:40:59,920 --> 00:41:02,730 when he had access to Valence's data. 776 00:41:02,920 --> 00:41:05,640 Just imagine what he's gonna be able to do 777 00:41:05,840 --> 00:41:08,590 when he has access to everyone's data. 778 00:41:09,640 --> 00:41:12,910 He'll be able to manipulate anyone and anything 779 00:41:13,110 --> 00:41:14,350 as he sees fit. 780 00:41:14,550 --> 00:41:16,260 Governments. 781 00:41:16,460 --> 00:41:18,700 Corporations. 782 00:41:18,900 --> 00:41:21,440 Markets. Armies. 783 00:41:21,640 --> 00:41:23,700 Take your pick. You name it, 784 00:41:23,900 --> 00:41:25,360 he'll infect it. 785 00:41:25,560 --> 00:41:27,530 And before long, 786 00:41:27,730 --> 00:41:29,970 we'll be powerless to prevent him. 787 00:41:30,170 --> 00:41:32,890 So we have to stop him now. 788 00:41:33,090 --> 00:41:33,970 [sighs] 789 00:41:34,170 --> 00:41:35,580 Before it's too late. 790 00:41:35,780 --> 00:41:37,720 We have to stop him while we have our free will, 791 00:41:37,920 --> 00:41:41,590 because that is what we're in danger of losing-- 792 00:41:41,790 --> 00:41:43,580 is our free will. 793 00:41:47,460 --> 00:41:48,810 Do you understand? 794 00:41:53,420 --> 00:41:55,040 [sighs] 795 00:41:55,240 --> 00:41:56,200 Johnathan? 796 00:41:58,470 --> 00:42:00,510 ♪ 797 00:42:08,700 --> 00:42:10,740 Whatever it takes. 798 00:42:12,610 --> 00:42:15,220 ♪ 799 00:42:19,620 --> 00:42:23,620 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.