All language subtitles for Till.The.End.of.The.Moon.S01E31.2023.2160p.WEB-DL.H265.AAC-ANDY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:23,160 The translation team is working hard on the final subtitles. We will replace the previous version ASAP. Thank you for your patience. 2 00:00:23,160 --> 00:00:26,920 ♪Dark night, teary moon, and cold blood♪ 3 00:00:27,360 --> 00:00:30,680 ♪Have given my eyes reasons to fear light♪ 4 00:00:31,000 --> 00:00:34,440 ♪Brightness and warmth, leaves me♪ 5 00:00:34,640 --> 00:00:38,000 ♪Judging by intuition♪ 6 00:00:38,880 --> 00:00:46,120 ♪Ah, love moulds me like the jade♪ 7 00:00:46,680 --> 00:00:53,840 ♪Ah, entangled by these feelings♪ 8 00:00:55,320 --> 00:00:58,880 ♪I will never be fazed♪ 9 00:00:59,240 --> 00:01:02,760 ♪By how the world treats me♪ 10 00:01:03,400 --> 00:01:06,560 ♪Break through and break free♪ 11 00:01:06,880 --> 00:01:11,160 ♪How do you tell good from evil♪ 12 00:01:11,600 --> 00:01:14,880 ♪I was once fragile♪ 13 00:01:15,240 --> 00:01:18,600 ♪But the kisses of love healed me♪ 14 00:01:19,120 --> 00:01:22,560 ♪My existence♪ 15 00:01:23,080 --> 00:01:29,600 ♪Will never quell to the prickles of pain♪ 16 00:01:31,380 --> 00:01:36,020 [Till The End of The Moon] 17 00:01:36,060 --> 00:01:38,980 [Episode 31] 18 00:01:39,430 --> 00:01:40,230 [Hengyang Sect] Jiumin, 19 00:01:40,310 --> 00:01:41,840 this is the Hengyang Sect. 20 00:01:43,150 --> 00:01:43,760 Let's go. 21 00:01:46,760 --> 00:01:48,350 The Immortal Sect Competition 22 00:01:48,480 --> 00:01:49,710 will be held in here a few days later. 23 00:01:50,430 --> 00:01:52,120 I'll bring you to widen your horizon first. 24 00:01:54,710 --> 00:01:56,590 It's really magnificent, huh? 25 00:01:59,420 --> 00:02:00,120 [Glow and Thrive] 26 00:02:00,120 --> 00:02:02,040 Let's go meet sect leader Qu. 27 00:02:07,480 --> 00:02:08,750 Allow me to introduce him. 28 00:02:09,430 --> 00:02:11,910 This is my new disciple Cang Jiumin. 29 00:02:14,680 --> 00:02:15,520 [It's him.] 30 00:02:15,910 --> 00:02:17,190 [He was like master.] 31 00:02:17,960 --> 00:02:19,800 [They were both killed by me as the Devil God.] 32 00:02:24,680 --> 00:02:25,310 I'm Jiumin. 33 00:02:25,430 --> 00:02:26,680 Nice to meet you, Sect Leader Qu Xuan Zi. 34 00:02:27,840 --> 00:02:28,360 Have a seat. 35 00:02:33,630 --> 00:02:34,190 Not bad. 36 00:02:35,360 --> 00:02:35,870 Zhaoyou, 37 00:02:36,080 --> 00:02:37,000 you finally took in 38 00:02:37,000 --> 00:02:38,590 a normal-looking disciple. 39 00:02:38,710 --> 00:02:40,630 This is your biggest progress 40 00:02:40,910 --> 00:02:42,000 in the last century or so. 41 00:02:42,870 --> 00:02:44,240 Look what you're talking about. 42 00:02:44,310 --> 00:02:46,030 You really suck at complimenting. 43 00:02:49,030 --> 00:02:49,750 Jiumin, 44 00:02:50,470 --> 00:02:51,590 you came in a bad timing. 45 00:02:52,470 --> 00:02:55,150 My daughter Li Susu just left. 46 00:02:55,750 --> 00:02:58,080 I'll call her back now. 47 00:02:58,630 --> 00:02:59,520 I'll let you two meet. 48 00:03:00,360 --> 00:03:01,280 Thanks, Sect Leader Qu. 49 00:03:01,360 --> 00:03:03,630 But since I entered Xiaoyao Sect, 50 00:03:04,150 --> 00:03:05,150 I've put my mind to cultivation. 51 00:03:05,240 --> 00:03:06,280 Nothing else interests me. 52 00:03:06,590 --> 00:03:07,680 If there's a chance, 53 00:03:08,000 --> 00:03:10,910 I'll meet Miss Susu next time. 54 00:03:12,470 --> 00:03:14,870 Today I'm here to consult you 55 00:03:15,430 --> 00:03:16,750 about something. 56 00:03:17,150 --> 00:03:18,630 Sure, go ahead and ask. 57 00:03:18,800 --> 00:03:21,560 I'll see what I can do. 58 00:03:22,560 --> 00:03:23,520 Five hundred years ago, 59 00:03:23,870 --> 00:03:25,240 I used to live in Sheng Kingdom. 60 00:03:25,630 --> 00:03:26,960 I had a friend 61 00:03:27,400 --> 00:03:29,680 who looked very much alike with your disciple 62 00:03:29,680 --> 00:03:30,630 Gongye Jiwu. 63 00:03:30,960 --> 00:03:32,240 I wonder if there's 64 00:03:32,360 --> 00:03:33,430 something mystic about it. 65 00:03:46,630 --> 00:03:48,190 Jiwu has no parents. 66 00:03:48,360 --> 00:03:50,750 He's not even a "normal" human. 67 00:03:51,360 --> 00:03:52,520 He used to be the Sect Niece 68 00:03:52,520 --> 00:03:54,400 of Immortal Buxu from Xiaoyao Sect. 69 00:03:55,710 --> 00:03:58,000 [A sudden incident took his life.] 70 00:04:00,240 --> 00:04:02,280 [Back then, Immortal Buxu came to Hengyang Sect] 71 00:04:02,590 --> 00:04:03,870 [and borrowed an immortal artifact] 72 00:04:04,000 --> 00:04:04,910 [called the Crystal Lamp.] 73 00:04:09,840 --> 00:04:12,430 [It's said to be made by the ancient God of War.] 74 00:04:13,310 --> 00:04:14,520 [Although it was slightly broken,] 75 00:04:15,430 --> 00:04:17,630 [it still helped to nurture primordial spirits.] 76 00:04:22,870 --> 00:04:24,870 [He put Xiao Lin's primordial spirit in it] 77 00:04:25,510 --> 00:04:28,510 [and sank it into the core spot of Heaven Lake.] 78 00:04:31,310 --> 00:04:32,190 [After he did that,] 79 00:04:32,560 --> 00:04:33,800 [centuries later,] 80 00:04:34,070 --> 00:04:36,390 [the Crystal Lamp gradually thawed.] 81 00:04:37,040 --> 00:04:38,510 [With the nourishment of divine power,] 82 00:04:38,920 --> 00:04:40,560 [a baby was born.] 83 00:04:41,160 --> 00:04:44,160 [I named the kid Gongye Jiwu.] 84 00:04:54,560 --> 00:04:55,870 I think you've guessed 85 00:04:58,630 --> 00:04:59,830 who he really is. 86 00:05:02,390 --> 00:05:03,830 He's such a special person. 87 00:05:03,830 --> 00:05:05,160 Don't you wanna talk me out of 88 00:05:05,390 --> 00:05:06,680 keeping him in my sect? 89 00:05:07,040 --> 00:05:08,950 Sect Uncle Buxu won't be wrong. 90 00:05:12,240 --> 00:05:14,360 I also think Jiumin is a good kid. 91 00:05:14,750 --> 00:05:16,510 If there's a good chance to enlighten him, 92 00:05:16,800 --> 00:05:18,510 I guess he'll achieve something great. 93 00:05:19,560 --> 00:05:20,600 I trust your vision. 94 00:05:21,560 --> 00:05:22,310 Fantastic. 95 00:05:22,630 --> 00:05:24,190 Now you know how to compliment me, huh? 96 00:05:24,720 --> 00:05:26,310 I was complimenting your disciple. 97 00:06:25,920 --> 00:06:27,000 [I did it.] 98 00:06:28,360 --> 00:06:29,390 Pang Yizhi, 99 00:06:30,120 --> 00:06:32,480 now I know how you rebuilt Xiao Lin's body. 100 00:06:33,190 --> 00:06:36,190 The Heaven Lake of Hengyang Sect is beautiful. 101 00:06:41,920 --> 00:06:43,360 The Leader of Hengyang Sect 102 00:06:44,190 --> 00:06:45,800 has told me everything. 103 00:06:46,560 --> 00:06:47,480 You once 104 00:06:47,720 --> 00:06:49,560 asked me for a bottle of my heart-tip blood. 105 00:06:50,000 --> 00:06:52,680 It must be one of the conditions to rebuild him. 106 00:06:53,830 --> 00:06:55,870 As for the rest, even if you don't tell me, 107 00:06:56,390 --> 00:06:58,950 I'll find out by myself one by one. 108 00:07:00,630 --> 00:07:02,630 To rebuild the body of a deceased person, 109 00:07:02,800 --> 00:07:04,480 you'll need the blood of his enemy, the tears of his lover, 110 00:07:04,750 --> 00:07:06,040 and the hair and flesh of the deceased himself. 111 00:07:06,310 --> 00:07:09,240 Finally, you'll need to activate the Soul-gathering Array 112 00:07:09,560 --> 00:07:11,600 where the divine energy is most abundant. 113 00:07:14,070 --> 00:07:15,630 Lover's tears for Ye Xiwu. 114 00:07:16,070 --> 00:07:17,120 The blood of an enemy. 115 00:07:17,630 --> 00:07:18,680 I have them both. 116 00:07:19,510 --> 00:07:20,680 These are not difficult to acquire. 117 00:07:21,920 --> 00:07:24,830 As for her hair and flesh. 118 00:07:32,560 --> 00:07:33,480 [This eye was hers] 119 00:07:34,630 --> 00:07:35,870 [in the first place.] 120 00:07:37,190 --> 00:07:37,920 At most, 121 00:07:38,800 --> 00:07:39,510 I'll gouge it out 122 00:07:40,000 --> 00:07:41,480 and return it to her. 123 00:07:43,120 --> 00:07:44,600 I'll still need the magic array. 124 00:07:45,750 --> 00:07:47,750 Where can I learn the Soul-gathering Array? 125 00:07:50,800 --> 00:07:52,870 You can't bring back a dead person to life. 126 00:07:53,270 --> 00:07:55,240 Practicing this spell is against nature's way. 127 00:07:55,360 --> 00:07:57,680 It's just for meeting your own obsession. 128 00:08:02,680 --> 00:08:04,040 You're trying to stop me? 129 00:08:05,120 --> 00:08:06,830 Is this why you've been keeping 130 00:08:06,830 --> 00:08:08,000 Gongye Jiwu safe? 131 00:08:08,310 --> 00:08:09,630 Because you feel guilty to him. 132 00:08:10,000 --> 00:08:11,270 But you did it 133 00:08:11,270 --> 00:08:12,630 despite knowing this. 134 00:08:14,800 --> 00:08:16,750 You simply miss her. 135 00:08:17,120 --> 00:08:18,750 But it's really unnecessary 136 00:08:19,390 --> 00:08:21,830 to cast this spell to rebuild her. 137 00:08:22,000 --> 00:08:23,510 What do you mean unnecessary? 138 00:08:26,270 --> 00:08:27,480 I've lived five hundred years 139 00:08:27,480 --> 00:08:29,040 just to find her. 140 00:08:40,790 --> 00:08:41,840 Pang Yizhi, 141 00:08:43,750 --> 00:08:44,960 you can't stop me. 142 00:08:59,150 --> 00:09:00,030 Brother Gongye, 143 00:09:00,550 --> 00:09:01,870 you look unsettled 144 00:09:02,030 --> 00:09:03,200 and troubled. 145 00:09:04,390 --> 00:09:06,840 Did something happen? 146 00:09:09,000 --> 00:09:11,030 This actually is supposed to be a good thing. 147 00:09:12,150 --> 00:09:13,600 My junior sect sister Li Susu 148 00:09:14,550 --> 00:09:15,960 safely got out of retreat a few days ago. 149 00:09:18,150 --> 00:09:19,000 So, 150 00:09:19,720 --> 00:09:22,510 your trouble came from her? 151 00:09:25,440 --> 00:09:27,080 After she came back, 152 00:09:27,080 --> 00:09:28,150 she seemed to have lived through something 153 00:09:28,240 --> 00:09:29,360 and changed into someone completely different. 154 00:09:31,200 --> 00:09:32,630 She has the dirtless divine body. 155 00:09:32,630 --> 00:09:34,200 Master looks after her most carefully. 156 00:09:34,790 --> 00:09:36,150 I grew up with her. 157 00:09:36,440 --> 00:09:38,480 But she's been heart-whole all along. 158 00:09:39,910 --> 00:09:41,360 Now after surviving her punishment, 159 00:09:41,550 --> 00:09:42,790 she seems like a different person. 160 00:09:43,200 --> 00:09:45,000 I don't know how to approach her. 161 00:09:51,320 --> 00:09:52,000 Brother Gongye, 162 00:09:52,910 --> 00:09:54,000 don't be so pessimistic. 163 00:09:55,120 --> 00:09:56,670 She didn't understand love in the past, 164 00:09:58,150 --> 00:10:00,200 so she couldn't really respond to your feelings. 165 00:10:00,910 --> 00:10:02,510 Now she's fully grown. 166 00:10:03,750 --> 00:10:05,790 Even if it means you have to start anew, 167 00:10:06,440 --> 00:10:09,080 isn't it a chance to win her heart? 168 00:10:13,840 --> 00:10:14,790 To be honest with you, 169 00:10:15,000 --> 00:10:16,030 actually I… 170 00:10:17,720 --> 00:10:19,720 I was born five hundred years ago. 171 00:10:22,390 --> 00:10:23,150 Five hundred years ago? 172 00:10:24,270 --> 00:10:24,960 Yes. 173 00:10:27,080 --> 00:10:28,600 I had no emotions or love back then. 174 00:10:30,910 --> 00:10:33,910 I couldn't even feel happy or sad normally 175 00:10:35,000 --> 00:10:36,790 until someone showed up. 176 00:10:37,030 --> 00:10:40,000 This person taught me about love, 177 00:10:41,120 --> 00:10:42,550 happiness and sadness. 178 00:10:45,000 --> 00:10:45,670 And then? 179 00:10:46,270 --> 00:10:47,030 Then, 180 00:10:47,600 --> 00:10:49,440 I could finally feel her feelings for me. 181 00:10:49,910 --> 00:10:51,240 But I couldn't let her stay. 182 00:10:51,630 --> 00:10:52,840 I've been searching for her for 500 years. 183 00:10:56,440 --> 00:10:58,080 If she can make you think of her 184 00:10:58,440 --> 00:11:00,030 and can keep you missing her till now, 185 00:11:00,750 --> 00:11:02,360 she must be your true love. 186 00:11:03,080 --> 00:11:04,840 You mentioned it so lightly, 187 00:11:06,840 --> 00:11:09,440 but I guess it must be a sad story 188 00:11:10,000 --> 00:11:11,360 that agonizes you. 189 00:11:12,120 --> 00:11:13,630 Love is the source of sorrows. 190 00:11:13,910 --> 00:11:15,270 I guess I should take my take. 191 00:11:16,670 --> 00:11:18,080 I've waited ten years after all. 192 00:11:18,600 --> 00:11:19,960 To be frank with you, 193 00:11:21,320 --> 00:11:23,840 I feel particularly close to you. 194 00:11:24,360 --> 00:11:26,200 I don't need to hide anything in front of you. 195 00:11:27,200 --> 00:11:29,030 I can say whatever I want. 196 00:11:33,840 --> 00:11:35,360 Although we've only met not long ago, 197 00:11:35,600 --> 00:11:37,080 you feel like an old friend. 198 00:11:38,120 --> 00:11:40,360 I keep feeling that we've been close friends 199 00:11:40,600 --> 00:11:41,600 for many years. 200 00:11:43,790 --> 00:11:44,910 For me, 201 00:11:45,960 --> 00:11:48,630 you're already my old friend. 202 00:11:50,440 --> 00:11:51,390 I used to have 203 00:11:52,480 --> 00:11:53,720 a friend to whom I owe a lot. 204 00:11:54,000 --> 00:11:55,550 He looked just like you. 205 00:11:57,000 --> 00:11:58,720 I've admired him and emulated him 206 00:12:03,960 --> 00:12:04,720 since young. 207 00:12:05,670 --> 00:12:07,200 I wanted to live like him. 208 00:12:09,960 --> 00:12:10,670 Now, 209 00:12:11,870 --> 00:12:12,960 I've entered the immortal sect 210 00:12:13,550 --> 00:12:14,750 to learn immortal arts 211 00:12:16,840 --> 00:12:18,240 and make friends like you. 212 00:12:20,240 --> 00:12:22,630 Maybe I've really had 213 00:12:23,790 --> 00:12:25,840 the chance to live like him. 214 00:12:27,510 --> 00:12:28,670 I cherish this a lot. 215 00:12:32,480 --> 00:12:34,240 I think it's also my pleasure 216 00:12:34,550 --> 00:12:35,750 to befriend you. 217 00:12:45,670 --> 00:12:46,790 You have a strong heart 218 00:12:47,240 --> 00:12:48,320 and an intelligent mind. 219 00:12:49,200 --> 00:12:50,720 I cherish the days of cultivating with you 220 00:12:50,720 --> 00:12:51,750 in Xiaoyao Sect. 221 00:12:52,240 --> 00:12:53,480 Although I don't know 222 00:12:53,670 --> 00:12:55,000 what you've been through, 223 00:12:55,150 --> 00:12:56,080 it doesn't matter. 224 00:12:56,510 --> 00:12:57,670 Whatever happened in the past, 225 00:12:57,840 --> 00:12:59,600 you will always be my friend. 226 00:13:01,750 --> 00:13:02,550 Friend? 227 00:13:05,670 --> 00:13:06,750 By the way, Jiumin, 228 00:13:07,240 --> 00:13:08,790 you haven't told me yet 229 00:13:09,270 --> 00:13:10,630 why you came here today? 230 00:13:11,790 --> 00:13:14,120 Is there anything I can help you with? 231 00:13:18,000 --> 00:13:21,030 I heard that your sect has a spell 232 00:13:21,240 --> 00:13:22,550 called Soul-gathering Array. 233 00:13:23,600 --> 00:13:26,150 I wonder if you know of it? 234 00:13:31,940 --> 00:13:34,500 [Library] 235 00:14:00,020 --> 00:14:01,120 [Book of Demonology] 236 00:14:01,120 --> 00:14:02,360 [Book of Demonology] 237 00:14:03,600 --> 00:14:06,150 [Speaking of which, I didn't know anything] 238 00:14:06,150 --> 00:14:07,440 [about the Devil God yet.] 239 00:14:07,440 --> 00:14:08,630 [Sky-Slashing Sword] 240 00:14:08,630 --> 00:14:09,790 [The Sky-Slashing Sword] 241 00:14:10,000 --> 00:14:11,390 [is the Devil God's hand.] 242 00:14:11,390 --> 00:14:11,910 [Bone-refining Seal] 243 00:14:11,910 --> 00:14:14,270 [The Bone-refining Seal is his heart.] 244 00:14:14,900 --> 00:14:15,910 [God-slaughtering Crossbow] 245 00:14:15,910 --> 00:14:17,120 [It's that crossbow.] 246 00:14:19,390 --> 00:14:21,000 So that's God-slaughtering Crossbow. 247 00:14:22,120 --> 00:14:23,440 One of the three devil artifacts. 248 00:14:25,440 --> 00:14:27,390 They interact with the devil fetus, 249 00:14:27,720 --> 00:14:29,630 provide Devil God's power for it, 250 00:14:30,240 --> 00:14:32,750 and also guide those who're looking for it. 251 00:14:33,960 --> 00:14:34,790 [The devil fetus.] 252 00:14:35,080 --> 00:14:36,390 [The Devil God's power.] 253 00:14:52,180 --> 00:14:54,510 [The Soul-gathering Spell] 254 00:14:54,510 --> 00:14:56,000 [The Soul-gathering spell.] 255 00:14:58,030 --> 00:15:00,030 [No wonder Pang Yizhi wouldn't tell me.] 256 00:15:00,630 --> 00:15:02,440 [It's actually a forbidden demonic spell.] 257 00:15:03,390 --> 00:15:04,960 [But I found it anyway.] 258 00:15:14,200 --> 00:15:16,240 [Now my progress on the Heartless Way] 259 00:15:16,630 --> 00:15:18,320 [is behind the] 260 00:15:19,960 --> 00:15:21,510 [Besides, the Heartless Way] 261 00:15:21,600 --> 00:15:23,320 [isn't something that can be achieved shortly.] 262 00:15:25,120 --> 00:15:27,790 [Seems like sealing the evil bone with my body won't be effective for too long.] 263 00:15:30,510 --> 00:15:32,080 [May be I can find other methods] 264 00:15:32,510 --> 00:15:33,910 [in the Book of Demonology.] 265 00:15:37,580 --> 00:15:43,820 ♪All things flow away Some with ease, some in waste♪ 266 00:15:44,980 --> 00:15:51,540 ♪A path longer than time No one to share my sorrows with♪ 267 00:15:51,740 --> 00:15:55,700 ♪The bell tolls beyond the sunset I don't know what to write on the paper♪ 268 00:15:55,980 --> 00:15:59,020 ♪Might as well follow my gut♪ 269 00:16:01,870 --> 00:16:02,510 [Now,] 270 00:16:02,540 --> 00:16:03,360 [Soul-gathering Spell] 271 00:16:03,360 --> 00:16:05,360 [I've memorized the ways to launch the array.] 272 00:16:08,860 --> 00:16:11,660 ♪The unreserved words of children♪ 273 00:16:12,630 --> 00:16:13,270 [Wait.] 274 00:16:14,030 --> 00:16:16,000 [I didn't memorize the method of replacement] 275 00:16:16,000 --> 00:16:16,870 [that requires no primordial spirit.] 276 00:16:16,870 --> 00:16:22,700 ♪Leaves change color Your face seems to have never left♪ 277 00:16:23,060 --> 00:16:26,860 ♪I see God with my eyes closed as the autumn leaves fall on me♪ 278 00:16:27,300 --> 00:16:30,300 ♪It shines on every joy and pain♪ 279 00:16:34,060 --> 00:16:37,820 ♪Leaves and flowers are falling off♪ 280 00:16:37,820 --> 00:16:41,260 ♪Now I know what my dream means♪ 281 00:16:41,380 --> 00:16:45,820 ♪Wandering from place to place not knowing where I belong♪ 282 00:16:45,820 --> 00:16:48,860 ♪I have no place to call home♪ 283 00:16:48,860 --> 00:16:52,940 ♪Nothing lasts forever♪ 284 00:16:53,180 --> 00:16:55,940 ♪I can't ask for more♪ 285 00:16:56,100 --> 00:17:00,180 ♪It's an ordinary life♪ 286 00:17:00,420 --> 00:17:04,580 ♪It's an ordinary song♪ 287 00:17:12,880 --> 00:17:14,440 [I've found the residence of that immortal girl] 288 00:17:14,510 --> 00:17:15,960 [whom you asked me to look for.] 289 00:17:16,310 --> 00:17:18,200 [It's by the Heaven Lake of Hengyang Sect.] 290 00:17:27,100 --> 00:17:30,510 [Devil Fetus] 291 00:17:30,510 --> 00:17:32,310 [The origin of the Devil God] 292 00:17:32,590 --> 00:17:33,960 [is called the Devil Fetus.] 293 00:17:34,550 --> 00:17:35,960 [if the evil bone dwells in a body,] 294 00:17:36,200 --> 00:17:38,160 [it can turn into a new devil after accumulating sins.] 295 00:17:38,720 --> 00:17:40,680 [When it interacts wit the devil artifacts,] 296 00:17:41,030 --> 00:17:42,720 [it'll obtain the Devil God's power.] 297 00:17:43,750 --> 00:17:45,640 [When it was born,] 298 00:17:46,200 --> 00:17:48,200 [its time, location and host can't be told.] 299 00:17:49,110 --> 00:17:50,750 [It's difficult to locate.] 300 00:17:51,110 --> 00:17:52,550 [The bone will not perish] 301 00:17:53,200 --> 00:17:54,790 [if its origin is not eradicated.] 302 00:17:57,400 --> 00:17:58,920 [According to these,] 303 00:17:59,400 --> 00:18:01,400 [Tantai Jin is the devil fetus.] 304 00:18:02,240 --> 00:18:04,440 [But it only says what the devil fetus is.] 305 00:18:04,790 --> 00:18:06,750 [It doesn't say how to destroy the evil bone.] 306 00:18:07,790 --> 00:18:09,240 [Although my dirtless divine body] 307 00:18:09,920 --> 00:18:11,720 [can suppress the evil bone for now] 308 00:18:12,110 --> 00:18:13,400 [and be free from its seduction,] 309 00:18:15,480 --> 00:18:17,070 [my power is receding day by day.] 310 00:18:17,790 --> 00:18:19,680 [I don't know how long I can keep sealing it.] 311 00:18:25,070 --> 00:18:26,310 [Seems like for now] 312 00:18:27,070 --> 00:18:28,790 [I can only use the divine energy of Mount Changze] 313 00:18:29,200 --> 00:18:30,640 [plus the assistance of Chongyu's power.] 314 00:18:31,720 --> 00:18:33,720 [I can't let the evil bone go out of control.] 315 00:18:48,960 --> 00:18:52,310 [That immortal girl returned to this house.] 316 00:19:00,960 --> 00:19:01,960 [Sorry to interrupt.] 317 00:19:02,680 --> 00:19:03,510 [My apologies.] 318 00:19:40,060 --> 00:19:41,980 [Book of Demonology] 319 00:19:45,020 --> 00:19:47,060 [Book of Demonology] 320 00:19:51,640 --> 00:19:52,830 [Soul-gathering Array] 321 00:19:57,720 --> 00:19:59,790 [This array needs to be stimulated by the primordial spirit of the deceased.] 322 00:20:00,030 --> 00:20:01,350 [If no primordial spirit is available,] 323 00:20:02,200 --> 00:20:04,400 [a drop of blood from a dirtless divine body] 324 00:20:04,920 --> 00:20:06,640 [can gather the soul as well.] 325 00:20:08,960 --> 00:20:10,680 Gather the soul. 326 00:20:12,110 --> 00:20:14,160 The blood from a dirtless divine body. 327 00:20:16,200 --> 00:20:17,640 She has the dirtless divine body. 328 00:20:17,640 --> 00:20:19,200 Master looks after her most carefully. 329 00:20:24,790 --> 00:20:26,960 [If I can obtain Goddess Yuling's blood,] 330 00:20:27,510 --> 00:20:29,510 [I can retrieve Ye Xiwu's primordial spirit.] 331 00:20:31,310 --> 00:20:32,030 [Maybe] 332 00:20:32,790 --> 00:20:34,830 [she can be like Gongye Jiwu.] 333 00:20:45,030 --> 00:20:46,000 [This Heaven Lake…] 334 00:20:46,400 --> 00:20:48,070 [I just miss home] 335 00:20:48,550 --> 00:20:49,880 [when I see the full moon.] 336 00:20:49,880 --> 00:20:51,440 [There's also a lake in the vicinity.] 337 00:20:51,920 --> 00:20:53,110 [When it's summer,] 338 00:20:53,510 --> 00:20:54,960 [the lake water is so clear and cool.] 339 00:20:55,720 --> 00:20:57,400 I'll just lie by the lake to count stars. 340 00:20:58,270 --> 00:20:59,240 In the grass, 341 00:20:59,880 --> 00:21:02,160 there are fireflies flying around. 342 00:21:03,000 --> 00:21:06,240 ♪A mortal's heart is like gazing up♪ 343 00:21:06,240 --> 00:21:08,680 [What's the name of that lake?] 344 00:21:09,750 --> 00:21:10,590 [Where is it?] 345 00:21:12,790 --> 00:21:14,030 [It's somewhere far away.] 346 00:21:14,510 --> 00:21:15,640 [I'll take you there] 347 00:21:15,960 --> 00:21:17,030 [when there's a chance.] 348 00:21:18,640 --> 00:21:20,270 [Now I'm already here] 349 00:21:21,590 --> 00:21:23,240 [But you are gone.] 350 00:21:26,380 --> 00:21:28,220 ♪Enlightenment is like washing♪ 351 00:21:28,220 --> 00:21:30,140 ♪Our memories in muddy water♪ 352 00:21:30,140 --> 00:21:33,860 ♪Never to be seen again♪ 353 00:21:35,740 --> 00:21:39,500 ♪I've seen whispers of love blossom beautifully♪ 354 00:21:39,580 --> 00:21:42,480 ♪While weeping eyes murmur in their sleep♪ 355 00:21:42,480 --> 00:21:43,420 This sound of harp. 356 00:21:43,420 --> 00:21:47,740 ♪Overwhelming affection leads us to the brink of destruction♪ 357 00:21:47,740 --> 00:21:51,460 ♪Within an embrace holds endless dread♪ 358 00:21:51,540 --> 00:21:55,060 ♪I loved you to the end of the world and back♪ 359 00:21:55,060 --> 00:21:58,980 ♪I believed in love at first sight♪ 360 00:22:00,160 --> 00:22:01,440 [What was that just now?] 361 00:22:01,550 --> 00:22:02,550 [Was it the evil bone?] 362 00:22:02,740 --> 00:22:07,750 ♪My faith in love as flawless as the moonlight♪ 363 00:22:07,750 --> 00:22:10,510 [I'd better go mediate in the divine well.] 364 00:22:26,140 --> 00:22:29,740 ♪I admire how you came etched with scars♪ 365 00:22:29,740 --> 00:22:32,830 ♪Determined to live as gentle as you could♪ 366 00:22:32,830 --> 00:22:33,680 [Of course.] 367 00:22:34,510 --> 00:22:36,110 [How could it be her?] 368 00:22:37,540 --> 00:22:44,660 ♪And learned to love all you resented♪ 369 00:23:00,070 --> 00:23:03,440 The Bone-refining Seal is the Devil God's heart. 370 00:23:04,350 --> 00:23:06,270 It will definitely guide us 371 00:23:06,590 --> 00:23:08,550 to find His Highness's devil fetus. 372 00:23:09,680 --> 00:23:11,720 I didn't expect that one day 373 00:23:11,960 --> 00:23:14,480 we'd come to beg this old geezer. 374 00:23:15,720 --> 00:23:17,030 After ten thousand years, 375 00:23:17,400 --> 00:23:20,270 His Highness's seal is still intact. 376 00:23:21,720 --> 00:23:24,480 Every time I hear Di Mian's screams, 377 00:23:25,270 --> 00:23:27,440 I'd feel so delighted. 378 00:23:27,750 --> 00:23:29,000 Rest assured. 379 00:23:29,640 --> 00:23:31,070 His Highness's seal 380 00:23:31,310 --> 00:23:32,960 can only be undone by the Bone-refining Seal. 381 00:23:33,400 --> 00:23:34,880 Di Mian won't get away. 382 00:23:50,550 --> 00:23:52,350 [For ten thousand years,] 383 00:23:53,480 --> 00:23:56,480 [you've never come once.] 384 00:23:57,480 --> 00:23:58,880 [What's your business] 385 00:23:59,400 --> 00:24:00,920 [here today?] 386 00:24:01,000 --> 00:24:02,680 Let's cut to the chase. 387 00:24:03,750 --> 00:24:04,400 Di Mian, 388 00:24:04,720 --> 00:24:06,720 you and Chu Huang have been married for years. 389 00:24:07,400 --> 00:24:09,640 Do you know how to remove a seal 390 00:24:10,160 --> 00:24:11,550 that's enhanced by the immortals? 391 00:24:11,640 --> 00:24:13,240 [If you need my help,] 392 00:24:14,200 --> 00:24:17,480 [why don't you tell me the whole story?] 393 00:24:19,750 --> 00:24:21,400 During the last 500 years, 394 00:24:21,960 --> 00:24:24,240 although we didn't find the devil fetus, 395 00:24:24,920 --> 00:24:26,400 we accidentally found that 396 00:24:26,640 --> 00:24:28,000 the Bone-refining Seal 397 00:24:28,480 --> 00:24:30,680 was sealed in the Shangqing Realm. 398 00:24:32,200 --> 00:24:35,030 But the Bone-refining Seal was guarded by immortals' seals. 399 00:24:35,590 --> 00:24:37,510 We can't retrieve it so easily. 400 00:24:39,480 --> 00:24:40,510 [So,] 401 00:24:40,750 --> 00:24:43,240 [now you've found a way in.] 402 00:24:43,440 --> 00:24:46,030 [And then you let me tell you how to undo the seal,] 403 00:24:46,160 --> 00:24:48,590 [so that you can retrieve the artifact.] 404 00:25:02,160 --> 00:25:03,350 [Take it.] 405 00:25:04,000 --> 00:25:07,000 [As long as you shoot the mantra into the seal,] 406 00:25:07,350 --> 00:25:09,110 [together with your demonic power,] 407 00:25:09,350 --> 00:25:11,270 [you'll be able to remove the seal.] 408 00:25:11,510 --> 00:25:14,030 Lord Wang is surprisingly cooperative. 409 00:25:14,590 --> 00:25:15,960 We'll thank you after we 410 00:25:15,960 --> 00:25:17,110 retrieve the artifact. 411 00:25:24,400 --> 00:25:27,640 [Finally someone is looking for the Bone-refining Seal for me.] 412 00:25:28,440 --> 00:25:31,000 [As long as they shoot the mantra in the seal,] 413 00:25:32,160 --> 00:25:33,030 [I] 414 00:25:33,550 --> 00:25:36,640 [will no longer need to stay in this hellhole.] 415 00:25:47,590 --> 00:25:48,920 One immortal soldier. 416 00:25:49,160 --> 00:25:49,750 Skip. 417 00:25:50,550 --> 00:25:51,510 I'll take it if you don't. 418 00:25:51,790 --> 00:25:52,960 One She-devil Si Ying. 419 00:25:53,750 --> 00:25:54,960 What game are you playing? 420 00:25:55,680 --> 00:25:57,310 This is called Devil VS God. 421 00:25:57,310 --> 00:25:58,070 It's super fun. 422 00:25:58,350 --> 00:26:01,030 It's said to be invented by Immortal Buxu. 423 00:26:01,240 --> 00:26:02,310 It's popular around the four continents. 424 00:26:02,510 --> 00:26:04,030 Our Xiaoyao Sect is so proud of it. 425 00:26:06,000 --> 00:26:06,640 Junior Sect Brother, 426 00:26:06,640 --> 00:26:07,440 -Shuffle the cards. -your card is the evil bone. 427 00:26:07,440 --> 00:26:08,830 Try it. You'll definitely love it. 428 00:26:09,350 --> 00:26:10,880 But it may backfire 429 00:26:10,880 --> 00:26:12,440 if paired with other identity cards. 430 00:26:12,830 --> 00:26:14,880 It'll be more badass if paired with the devil fetus, 431 00:26:15,160 --> 00:26:17,000 because it will summon the ultimate Devil God. 432 00:26:17,240 --> 00:26:18,310 If now there're no 433 00:26:18,310 --> 00:26:20,070 identity cards of gods on the table, 434 00:26:20,200 --> 00:26:21,240 the Devil God will win. 435 00:26:21,550 --> 00:26:22,680 The ultimate Devil God? 436 00:26:23,750 --> 00:26:24,310 Yes. 437 00:26:24,830 --> 00:26:25,920 With the devil fetus and the evil bone, 438 00:26:26,160 --> 00:26:27,880 the ultimate Devil God will resurrect. 439 00:26:28,440 --> 00:26:30,350 By then the Devil God will have 440 00:26:30,510 --> 00:26:32,880 devil artifacts like God-slaughtering Crossbow. 441 00:26:33,310 --> 00:26:35,270 If there's still no immortal showing up, 442 00:26:35,440 --> 00:26:37,550 the Devil God will be able to activate the ultimate weapon: 443 00:26:37,550 --> 00:26:38,440 the All-in-Distress Way. 444 00:26:40,200 --> 00:26:41,680 But the Chronicles of Four Continents said 445 00:26:41,830 --> 00:26:44,920 the Devil God was killed 10,000 years ago. 446 00:26:45,160 --> 00:26:46,510 The God Devil is born out of sins. 447 00:26:47,070 --> 00:26:48,830 As long as there's pain in the mortal world, 448 00:26:49,200 --> 00:26:51,030 the Devil God will be born one generation after another. 449 00:26:51,110 --> 00:26:52,110 When the devil fetus reappears, 450 00:26:52,110 --> 00:26:53,110 and the devil artifacts find their owner, 451 00:26:53,200 --> 00:26:54,480 the Devil God will resurrect. 452 00:26:54,720 --> 00:26:55,510 The three realms 453 00:26:57,240 --> 00:26:58,960 will face destruction. 454 00:27:00,830 --> 00:27:01,680 Yeah. 455 00:27:01,920 --> 00:27:03,790 I heard a few days ago the Yunchang Sect 456 00:27:04,030 --> 00:27:05,400 was wiped out by Si Ying and Jing Mie 457 00:27:05,400 --> 00:27:07,110 who were remnants of the Devil God. 458 00:27:07,480 --> 00:27:09,590 I heard it was the Yiyue Tribe 459 00:27:09,680 --> 00:27:11,270 who entered into a bond with the Devil God 460 00:27:11,270 --> 00:27:12,240 that lost the devil fetus. 461 00:27:12,400 --> 00:27:14,510 That's why they wreaked havoc. 462 00:27:15,030 --> 00:27:16,720 They're trying to find the fetus 463 00:27:16,720 --> 00:27:17,720 through the guidance of the devil artifacts. 464 00:27:18,240 --> 00:27:19,480 Then what do the artifacts 465 00:27:19,480 --> 00:27:20,640 have to do with Yunchang Sect? 466 00:27:21,270 --> 00:27:22,590 I have no idea about that. 467 00:27:23,960 --> 00:27:26,310 Anyway, the devil fetus is the origin of evils. 468 00:27:26,310 --> 00:27:27,550 It's safe to say that. 469 00:27:28,400 --> 00:27:30,030 So they've been searching for it for 500 years. 470 00:27:30,310 --> 00:27:30,960 But they 471 00:27:31,920 --> 00:27:33,270 found nothing till now? 472 00:27:33,720 --> 00:27:35,960 If the devil fetus refuses to show up, 473 00:27:36,480 --> 00:27:38,000 the Devil God won't resurrect, 474 00:27:38,110 --> 00:27:38,680 right? 475 00:27:39,030 --> 00:27:40,270 It's not as easy as that. 476 00:27:40,400 --> 00:27:41,240 Although the fetus's will 477 00:27:41,240 --> 00:27:42,510 may not be controlled by the Devil God, 478 00:27:43,270 --> 00:27:45,200 what the evil bone and devil artifacts carry 479 00:27:45,310 --> 00:27:46,640 is the Devil God's will. 480 00:27:46,830 --> 00:27:47,830 It's predestined. 481 00:27:48,160 --> 00:27:49,550 How can it be altered so easily? 482 00:27:50,960 --> 00:27:51,640 If 483 00:27:52,640 --> 00:27:53,920 the devil fetus shows up, 484 00:27:54,160 --> 00:27:54,880 what will happen? 485 00:27:55,030 --> 00:27:56,510 If the fetus shows up now, 486 00:27:56,720 --> 00:27:58,240 the demons will surely go all out 487 00:27:58,550 --> 00:28:00,270 and do anything to awaken the fetus 488 00:28:00,720 --> 00:28:02,200 in order to revive the Devil God. 489 00:28:02,550 --> 00:28:04,160 Now there's no god in this world. 490 00:28:04,590 --> 00:28:06,160 If they managed to revive the Devil God, 491 00:28:06,310 --> 00:28:08,160 even if the immortal sects try out best, 492 00:28:08,510 --> 00:28:09,240 I'm afraid… 493 00:28:09,790 --> 00:28:11,550 We won't be able to stop his resurrection. 494 00:28:12,240 --> 00:28:14,200 The three realms' doom will be inevitable. 495 00:28:15,510 --> 00:28:16,680 This is horrible! 496 00:28:17,030 --> 00:28:18,550 Then we should go find the devil fetus 497 00:28:18,590 --> 00:28:20,160 and kill him before the demons find him! 498 00:28:20,350 --> 00:28:21,200 -Yeah! -That's right! 499 00:28:21,200 --> 00:28:22,400 What are you doing? 500 00:28:24,270 --> 00:28:25,440 -Master is here! -Master. 501 00:28:25,550 --> 00:28:26,480 Slacking again, huh? 502 00:28:26,510 --> 00:28:27,550 -Come on. -Put them away. 503 00:28:28,480 --> 00:28:29,240 Come on. 504 00:28:33,160 --> 00:28:33,680 Master. 505 00:28:37,200 --> 00:28:38,000 Not bad. 506 00:28:38,550 --> 00:28:40,110 Despite training hard for the Competition, 507 00:28:40,350 --> 00:28:41,960 you still remember to treat your master. 508 00:28:44,160 --> 00:28:45,000 Not bad at all. 509 00:28:48,830 --> 00:28:50,310 Sect Leader Cen is about to return from his traveling. 510 00:28:50,590 --> 00:28:52,400 Please go welcome him at the hall, Junior Leader. 511 00:29:10,510 --> 00:29:12,960 Welcome back, Sect Leader! 512 00:29:13,480 --> 00:29:14,680 Welcome back, Father! 513 00:29:24,110 --> 00:29:25,000 Mi, 514 00:29:25,640 --> 00:29:27,920 this Wind-harnessing Fan is forged with 515 00:29:28,000 --> 00:29:31,310 rare spiritual gems from four continents. 516 00:29:31,680 --> 00:29:33,070 It's perfect for you. 517 00:29:34,510 --> 00:29:35,350 Take it. 518 00:29:35,510 --> 00:29:36,310 Thank you, Father! 519 00:29:37,310 --> 00:29:39,480 The Immortal Sect Competition is coming. 520 00:29:39,830 --> 00:29:42,310 I hope that you will train harder, 521 00:29:42,590 --> 00:29:44,110 kill more demons, 522 00:29:44,110 --> 00:29:47,160 and protect Chixiao Sect's good reputation. 523 00:29:48,510 --> 00:29:49,070 Yes. 524 00:29:49,640 --> 00:29:51,070 I shall not fail your expectation! 525 00:29:51,480 --> 00:29:52,110 Sect Leader. 526 00:29:52,550 --> 00:29:53,960 A letter from the Leader of Hengyang Sect. 527 00:29:59,500 --> 00:30:00,500 [Lately you found out that Si Ying and Jing Mie were planning] 528 00:30:00,500 --> 00:30:01,220 [to break into Shangqing Realm.] 529 00:30:01,220 --> 00:30:02,140 [You have always been keen on eliminating demons.] 530 00:30:02,140 --> 00:30:03,140 [Let's take this chance to unite all sects and defeat the two demons in one go.] 531 00:30:03,140 --> 00:30:04,020 [Time is of the essence. Please come soon for a discussion.] 532 00:30:12,310 --> 00:30:14,160 The perishing of Yunchang Sect 533 00:30:14,480 --> 00:30:17,510 is a warning for all immortal sects. 534 00:30:18,160 --> 00:30:21,160 We must unite even more firmly 535 00:30:21,160 --> 00:30:23,240 and give no chance to the demon realm. 536 00:30:23,350 --> 00:30:24,440 Nothing is more dangerous 537 00:30:24,440 --> 00:30:26,510 than underestimating our enemies. 538 00:30:26,720 --> 00:30:27,750 As per the current intel, 539 00:30:28,550 --> 00:30:29,680 the two demons are so eager 540 00:30:29,750 --> 00:30:31,270 to enter Shangqing Realm. 541 00:30:32,480 --> 00:30:33,550 They must be after something. 542 00:30:34,790 --> 00:30:36,070 I think this intel is reliable. 543 00:30:36,400 --> 00:30:37,070 Last month, 544 00:30:37,070 --> 00:30:39,440 when I was assigning shift guards to watch the entrance of Shangqing Realm, 545 00:30:39,720 --> 00:30:40,750 we suffered from a sneak attack. 546 00:30:40,880 --> 00:30:42,720 An elder even got injured. 547 00:30:43,240 --> 00:30:44,790 Thankfully there's a barrier at the entrance. 548 00:30:45,240 --> 00:30:46,510 It didn't escalate to something bigger. 549 00:30:46,790 --> 00:30:47,590 There's actually such a thing? 550 00:30:48,070 --> 00:30:49,160 I thought 551 00:30:49,160 --> 00:30:50,680 Penglai Island offended somebody. 552 00:30:51,310 --> 00:30:53,640 I didn't expect that it's related to the two demons from Barren Abyss. 553 00:30:55,000 --> 00:30:56,750 The Immortal Sect Competition is imminent. 554 00:30:56,920 --> 00:30:58,310 For this event, 555 00:30:58,680 --> 00:31:00,480 we must select fresh blood 556 00:31:00,720 --> 00:31:02,160 to fight against the Devil God. 557 00:31:03,510 --> 00:31:05,000 Why don't we just 558 00:31:05,590 --> 00:31:08,440 let them come to this event? 559 00:31:13,070 --> 00:31:14,440 What Immortal Zhaoyou means is that 560 00:31:15,030 --> 00:31:17,000 since the two want to go to Shangqing Realm, 561 00:31:18,070 --> 00:31:20,830 let's host the competition right in there 562 00:31:22,510 --> 00:31:24,790 If they want to get something, 563 00:31:25,070 --> 00:31:28,000 we must close Shangqing Realm even tighter. 564 00:31:28,310 --> 00:31:30,440 How can we host the competition there? 565 00:31:30,680 --> 00:31:32,400 Isn't it like inviting the wolf into the house 566 00:31:32,590 --> 00:31:34,960 and let them have their way for nothing? 567 00:31:36,030 --> 00:31:36,510 Listen to me, 568 00:31:37,200 --> 00:31:38,920 if we set a trap for them, 569 00:31:39,750 --> 00:31:41,000 we're providing them the access, 570 00:31:41,550 --> 00:31:42,030 rather, 571 00:31:42,790 --> 00:31:43,720 to their doom. 572 00:31:46,480 --> 00:31:48,350 Well done. 573 00:31:48,750 --> 00:31:50,400 Good for the guy. 574 00:31:51,440 --> 00:31:53,240 What a poor pack of fervent champions of saviourhood! 575 00:31:53,240 --> 00:31:54,640 They attempt to trick us. 576 00:31:55,310 --> 00:31:57,480 In that case, why not just do 577 00:31:57,790 --> 00:31:59,160 as they wish 578 00:31:59,480 --> 00:32:01,510 to live up to such a grand design? 579 00:32:01,830 --> 00:32:04,160 All we want is the Bone-refining Seal. 580 00:32:05,350 --> 00:32:06,920 Don't bother to linger over the fight against them. 581 00:32:08,830 --> 00:32:09,830 I heard of 582 00:32:10,550 --> 00:32:12,160 a minor sect of immortals at the North Sea 583 00:32:12,550 --> 00:32:13,750 called the Purple-of-Ursa Isles. 584 00:32:14,240 --> 00:32:15,310 Perhaps we may 585 00:32:15,880 --> 00:32:17,750 get in disguised as its sectaries. 586 00:32:34,310 --> 00:32:34,880 Jiumin, 587 00:32:35,270 --> 00:32:36,400 this is always the case. 588 00:32:36,720 --> 00:32:38,110 Every time we come to Hengyang Sect, 589 00:32:38,160 --> 00:32:39,640 we're always served with the roast chicken of Mount Changze, 590 00:32:40,160 --> 00:32:41,640 which has accumulated plenty of immortal energy here 591 00:32:41,920 --> 00:32:43,000 to serve as a great source of nourishment. 592 00:32:43,830 --> 00:32:45,640 Up the Mount Changze 593 00:32:45,960 --> 00:32:48,350 stretches the way to the deities' former residence, 594 00:32:48,830 --> 00:32:49,880 the Shangqing Realm. 595 00:32:51,160 --> 00:32:52,350 The Shangqing Realm? 596 00:32:58,790 --> 00:32:59,680 From this day forward, 597 00:33:00,200 --> 00:33:01,200 the Yuqing Palace will be closed. 598 00:33:02,110 --> 00:33:05,510 And the Shangqing Realm will see no deity any more. 599 00:33:06,480 --> 00:33:07,030 So all of you 600 00:33:08,350 --> 00:33:09,200 may go your own ways. 601 00:33:11,270 --> 00:33:12,880 [Since the god Ming Ye's departure,] 602 00:33:13,680 --> 00:33:15,200 [the Shangqing Realm has been closed.] 603 00:33:17,350 --> 00:33:17,920 Jiumin, 604 00:33:18,110 --> 00:33:19,160 you know it? 605 00:33:19,440 --> 00:33:20,240 Our immortal sects 606 00:33:20,240 --> 00:33:22,440 were established according to the will of the gods 607 00:33:23,200 --> 00:33:25,030 to take over as champions of the justice in the world. 608 00:33:25,510 --> 00:33:27,270 However, it's a hard job. 609 00:33:28,350 --> 00:33:29,030 Hey man, 610 00:33:29,070 --> 00:33:30,240 stop complaining about that. 611 00:33:30,310 --> 00:33:31,440 As the Contest is held, 612 00:33:31,480 --> 00:33:32,790 we can drink deep of this vista. 613 00:33:34,350 --> 00:33:35,550 So will the Contest be held 614 00:33:35,790 --> 00:33:36,920 in the Shangqing Realm? 615 00:33:36,960 --> 00:33:37,510 Exactly. 616 00:33:37,510 --> 00:33:39,110 The Heaven Gate of Triones is the entrance. 617 00:33:39,400 --> 00:33:40,400 The Heaven Gate of Triones 618 00:33:40,590 --> 00:33:42,270 could be found because of the war between the gods and the devils. 619 00:33:42,310 --> 00:33:43,750 the ancient Devil God broke the Heaven Pillar, 620 00:33:43,830 --> 00:33:46,510 which dipped and slit the Dome of Heaven. 621 00:33:46,720 --> 00:33:48,720 But it's usually invisible. 622 00:33:49,270 --> 00:33:51,400 Only by the joint work of all the chiefs 623 00:33:51,400 --> 00:33:52,160 can it be opened. 624 00:33:53,240 --> 00:33:54,480 By convention, 625 00:33:54,640 --> 00:33:56,750 all the immortal sects take turns to host the Contest. 626 00:33:57,110 --> 00:33:59,270 This year, it's the Glorious Glow Sect's turn. 627 00:33:59,920 --> 00:34:01,640 Chief Cen is simply a miser. 628 00:34:01,880 --> 00:34:04,070 He asked us to do the cleaning of the Shangqing Realm. 629 00:34:05,070 --> 00:34:05,920 Clean what? 630 00:34:06,350 --> 00:34:07,310 Over the past ten thousand years, 631 00:34:08,030 --> 00:34:09,510 the departure of deities 632 00:34:09,920 --> 00:34:11,280 has left the Shangqing Realm deserted, 633 00:34:11,590 --> 00:34:14,230 which has provided a habitat 634 00:34:14,230 --> 00:34:15,230 for some spirits and demons. 635 00:34:15,710 --> 00:34:16,960 This year, 636 00:34:16,960 --> 00:34:18,280 we hold the contest in order to 637 00:34:18,480 --> 00:34:19,510 work together 638 00:34:19,960 --> 00:34:22,480 to clear the Realm off the evil spirits. 639 00:34:22,590 --> 00:34:23,110 And 640 00:34:23,280 --> 00:34:25,480 Lady of Spirituality is said to attend. 641 00:34:25,880 --> 00:34:28,030 She has got a reputation among the immortals. 642 00:34:28,110 --> 00:34:29,190 I bet a whole bunch of guys 643 00:34:29,230 --> 00:34:31,150 will kill for a meeting with her. 644 00:34:32,630 --> 00:34:34,070 [Li Susu will show up, too?] 645 00:34:35,190 --> 00:34:37,960 [It's a good chance to ask her for a drop of her blood.] 646 00:34:38,920 --> 00:34:39,710 Lady Susu, 647 00:34:39,710 --> 00:34:41,630 no matter where I am, 648 00:34:41,760 --> 00:34:43,320 I can always hear the talk of you. 649 00:34:43,760 --> 00:34:45,320 Even some guys have asserted that 650 00:34:45,670 --> 00:34:48,110 it's does not matter if they win the Contest. 651 00:34:48,480 --> 00:34:51,280 What matters most is to win the gorgeous Lady. 652 00:34:53,550 --> 00:34:54,670 Leave them alone. 653 00:34:55,880 --> 00:34:56,360 No. 654 00:34:56,440 --> 00:34:57,590 Those libertines 655 00:34:58,030 --> 00:35:00,190 had better pray not to come into my sight, 656 00:35:00,590 --> 00:35:04,360 or I'll definitely beat them black and blue. 657 00:35:06,510 --> 00:35:08,280 So ferocious of you. 658 00:35:08,280 --> 00:35:10,190 Once they see you tomorrow, 659 00:35:10,190 --> 00:35:12,070 they must stay out of your way. 660 00:35:12,110 --> 00:35:13,360 Where can you catch them? 661 00:35:18,360 --> 00:35:19,150 Lady Susu, 662 00:35:19,840 --> 00:35:20,800 I've got an idea! 663 00:35:29,190 --> 00:35:29,800 Hold it. 664 00:35:31,070 --> 00:35:32,510 What...what are you doing? 665 00:35:34,480 --> 00:35:35,150 It's done. 666 00:35:40,710 --> 00:35:41,920 You little sprite. 667 00:35:42,230 --> 00:35:42,880 Lady Susu, 668 00:35:43,190 --> 00:35:45,840 At your ease tomorrow. 669 00:35:46,400 --> 00:35:47,440 As for something unpleasant, 670 00:35:47,710 --> 00:35:48,760 just leave them to me. 671 00:35:49,880 --> 00:35:51,320 What are you thinking this time? 672 00:35:51,550 --> 00:35:55,360 I have a piece of divine silk veil, 673 00:35:55,800 --> 00:35:57,280 which can obscure 674 00:35:57,440 --> 00:35:59,000 the face of one who wears it. 675 00:35:59,360 --> 00:36:01,110 Then I'll disguise myself as you 676 00:36:01,590 --> 00:36:03,360 and fix those libertines 677 00:36:03,920 --> 00:36:06,070 to teach them a lesson! 678 00:36:07,800 --> 00:36:09,110 I prefer to say 679 00:36:09,280 --> 00:36:10,880 that you'd just like to play a trick on them 680 00:36:10,920 --> 00:36:12,320 to have fun. 681 00:36:14,440 --> 00:36:15,070 Alright. 682 00:36:15,320 --> 00:36:16,280 You need to know when enough is enough. 683 00:36:16,510 --> 00:36:17,320 Don't go too far. 684 00:36:18,510 --> 00:36:18,880 Okay. 685 00:36:18,960 --> 00:36:19,760 I promise I'll not. 686 00:36:19,840 --> 00:36:20,920 Be reassured, Lady Susu. 687 00:36:28,760 --> 00:36:29,760 All the immortal sects are here. 688 00:36:30,840 --> 00:36:31,760 Here we go now. 689 00:36:40,660 --> 00:36:43,140 [The Resources School] 690 00:36:43,340 --> 00:36:45,380 [The Masculine Integrity Pavilion] 691 00:36:50,060 --> 00:36:51,620 [The Vermilion Pheonix Mansion] 692 00:36:51,740 --> 00:36:53,340 [The Great Medicine Valley] 693 00:36:53,500 --> 00:36:55,300 [The Land-and-Ocean Alliance] 694 00:37:02,380 --> 00:37:03,900 [The Penglai Islet] 695 00:37:03,940 --> 00:37:05,660 [The Xiaoyao Sect] 696 00:37:06,100 --> 00:37:08,660 [The Glorious Glow Sect] 697 00:37:12,700 --> 00:37:16,300 [The Third with the Heaven and Earth] 698 00:37:22,630 --> 00:37:24,480 All the immortal sects are here! 699 00:37:24,880 --> 00:37:26,110 Who are they? 700 00:37:27,440 --> 00:37:28,190 Hi, you two of our allies. 701 00:37:28,550 --> 00:37:29,880 We are from the 702 00:37:30,320 --> 00:37:32,360 May I know where you're from? 703 00:37:36,550 --> 00:37:39,510 We are disciples of Immortal North Star from the Purple-of-Ursa Isles. 704 00:37:40,190 --> 00:37:41,150 The Purple-of-Ursa Isles? 705 00:37:41,440 --> 00:37:42,960 A minor sect of immortals at the North Sea. 706 00:37:43,960 --> 00:37:44,800 Glad to meet you. 707 00:37:45,440 --> 00:37:45,880 There we go. 708 00:37:45,960 --> 00:37:46,360 Let's go. 709 00:37:51,590 --> 00:37:53,150 What a big crowd! 710 00:37:56,960 --> 00:37:58,480 Look, it's the Hengyang Sect. 711 00:37:58,670 --> 00:38:00,000 Seems it's almost time to begin. 712 00:38:04,070 --> 00:38:05,150 Lady of Spirituality! 713 00:38:06,440 --> 00:38:07,280 She's gorgeous! 714 00:38:07,280 --> 00:38:08,230 She's beautiful! 715 00:38:09,800 --> 00:38:11,150 That's Lady of Spirituality? 716 00:38:11,360 --> 00:38:13,070 Not as attractive as we've heard. 717 00:38:13,360 --> 00:38:15,110 She wears a magic veil, 718 00:38:15,110 --> 00:38:16,440 which will show you nothing, of course. 719 00:38:16,960 --> 00:38:17,670 I presume that 720 00:38:18,000 --> 00:38:18,840 [That's Li Susu?] 721 00:38:18,840 --> 00:38:20,320 only her Mr. Right can know what she really looks like. 722 00:38:20,800 --> 00:38:22,670 [Just ask her for a drop of her blood,] 723 00:38:24,320 --> 00:38:26,190 [and Ye Xiwu will...] 724 00:38:28,440 --> 00:38:29,590 Lady of Spirituality. 725 00:38:30,030 --> 00:38:30,550 Look. 726 00:38:30,960 --> 00:38:32,070 That's Cen Mi. 727 00:38:32,320 --> 00:38:33,480 By the authority 728 00:38:33,480 --> 00:38:35,480 of his father, chief of one of the Three Sects, 729 00:38:35,710 --> 00:38:38,190 he is arrogant, avaracious and lascivious. 730 00:38:39,480 --> 00:38:40,800 Ladies and gentlemen, 731 00:38:42,190 --> 00:38:43,630 welcome to attend 732 00:38:43,630 --> 00:38:45,550 the Contest of Immortal Sects. 733 00:38:49,920 --> 00:38:54,070 The criterion is the same as that of the previous. 734 00:38:54,760 --> 00:38:57,400 That is, how many demons you've caught 735 00:38:58,190 --> 00:39:00,800 and how long it takes for you. 736 00:39:01,880 --> 00:39:03,800 Each competitor will receive 737 00:39:03,800 --> 00:39:05,110 an empty Demon-Locking Sachet. 738 00:39:05,280 --> 00:39:07,880 During the contest, whenever 739 00:39:08,440 --> 00:39:10,030 you feel you've got enough, 740 00:39:10,280 --> 00:39:12,840 we can drink deep of this vista. 741 00:39:13,230 --> 00:39:15,710 Finally on how long you've spent 742 00:39:15,710 --> 00:39:17,630 and how much your sachets weigh 743 00:39:18,480 --> 00:39:22,230 depend the top rank in this competition. 744 00:39:24,510 --> 00:39:26,630 You can find partners. 745 00:39:27,000 --> 00:39:29,190 But each group consists of no more than three. 746 00:39:43,670 --> 00:39:45,030 It's almost time to begin. 747 00:39:45,360 --> 00:39:46,070 Everyone, 748 00:39:46,840 --> 00:39:49,000 Ready, go. 749 00:40:51,190 --> 00:40:52,510 [Shangqing Realm] 750 00:40:53,110 --> 00:40:54,400 [has changed so much.] 751 00:40:55,920 --> 00:40:56,840 [My top priority now] 752 00:40:57,480 --> 00:40:59,110 [is to find out Lady of Spirituality.] 753 00:40:59,800 --> 00:41:00,480 My buddies, 754 00:41:01,550 --> 00:41:03,000 it's such a golden chance 755 00:41:03,320 --> 00:41:04,150 to get access to the Realm. 756 00:41:04,630 --> 00:41:05,510 I have no intention of winning the competition. 757 00:41:06,000 --> 00:41:07,630 I just want to saunter about 758 00:41:07,920 --> 00:41:08,710 to see what the Realm looks like. 759 00:41:09,320 --> 00:41:11,880 I'd rather go alone. 760 00:41:12,710 --> 00:41:13,440 Please excuse me. 761 00:41:15,960 --> 00:41:16,630 Jiumin. 762 00:41:17,070 --> 00:41:17,760 Lady of Spirituality. 763 00:41:17,920 --> 00:41:18,710 -Lady of Spirituality. -Miss Susu. 764 00:41:18,960 --> 00:41:20,630 I'm Liu Jianghai, the premier swordsman of Land-and-Ocean Alliance. 765 00:41:20,630 --> 00:41:22,070 Have you heard of the title of my sword? 766 00:41:22,070 --> 00:41:22,760 It's Rivers-in-Reverse. 767 00:41:22,760 --> 00:41:23,840 I learnt that you've just finished your secluded cultivation. 768 00:41:23,840 --> 00:41:25,150 So I brought the centerpiece of our sect's treasures 769 00:41:25,150 --> 00:41:25,840 specially for you to appreciate. 770 00:41:25,840 --> 00:41:26,880 Could you please do me an honor? 771 00:41:26,880 --> 00:41:27,630 Lady of Spirituality. 772 00:41:27,760 --> 00:41:29,030 Would you mind partnering me? 773 00:41:30,760 --> 00:41:31,230 Gosh! 774 00:41:31,230 --> 00:41:32,030 What's that? 775 00:41:35,670 --> 00:41:36,510 Lady of Spirituality. 776 00:41:36,510 --> 00:41:37,320 Miss Susu. 777 00:41:39,920 --> 00:41:41,070 Little Yue Ya has told me that. 778 00:41:41,230 --> 00:41:42,760 Such a big trick 779 00:41:43,030 --> 00:41:45,400 must put you both on the blacklist of them. 780 00:41:45,800 --> 00:41:46,440 It doesn't matter. 781 00:41:46,440 --> 00:41:47,440 I don't like being bothered. 782 00:41:47,440 --> 00:41:48,480 She likes playing pranks. 783 00:41:48,480 --> 00:41:49,590 This plan has a double effect. 784 00:41:51,280 --> 00:41:52,320 If it makes you uncomfortable, 785 00:41:52,320 --> 00:41:53,280 I can transform back into my form. 786 00:42:00,280 --> 00:42:01,000 Susu, 787 00:42:01,920 --> 00:42:02,760 this year 788 00:42:03,320 --> 00:42:04,360 I cannot partner you. 789 00:42:05,230 --> 00:42:06,840 Don't press yourself too much. 790 00:42:07,440 --> 00:42:08,070 Be assured. 791 00:42:08,070 --> 00:42:09,510 I'm just taking a walk for a relax. 792 00:42:11,150 --> 00:42:12,480 [My allies,] 793 00:42:13,760 --> 00:42:16,800 [the barriers of all regions are to be opened.] 794 00:42:17,960 --> 00:42:21,070 [Let's make it a fair competition] 795 00:42:21,590 --> 00:42:26,190 [and help Shangqing Realm be free of demons.] 796 00:42:26,880 --> 00:42:27,670 [Now,] 797 00:42:28,480 --> 00:42:31,280 [the competition officially begins.] 798 00:42:44,760 --> 00:42:46,480 We've put so much effort into this. 799 00:42:46,840 --> 00:42:49,190 Let's hope the two demons will bite the hook. 800 00:42:51,000 --> 00:42:51,920 Wonderful. 801 00:42:52,110 --> 00:42:53,960 Wonderful plan to lure them out. 802 00:42:54,320 --> 00:42:57,400 I wonder what Leader Qu's got in mind? 803 00:42:57,760 --> 00:42:59,190 Since the first Competition, 804 00:42:59,630 --> 00:43:00,880 all immortal sect members know, 805 00:43:01,440 --> 00:43:03,360 as long as you speak the mantra in the event, 806 00:43:03,360 --> 00:43:05,320 you'll be teleported back to Hengyang Sect. 807 00:43:06,440 --> 00:43:08,280 As long as the two demons show up in front of our disciples, 808 00:43:08,710 --> 00:43:09,550 we'll be able to 809 00:43:09,550 --> 00:43:11,320 lock on the two demons 810 00:43:11,440 --> 00:43:12,230 from the position of our disciples. 811 00:43:13,110 --> 00:43:14,230 By then we'll set up the barrier, 812 00:43:14,710 --> 00:43:16,110 and we shall personally kill them. 813 00:43:19,030 --> 00:43:19,670 Si Ying, 814 00:43:20,480 --> 00:43:21,920 the demonic energy is abundant here. 815 00:43:22,320 --> 00:43:23,480 The Bone-refining Seal 816 00:43:24,000 --> 00:43:25,550 must be here. 817 00:43:27,550 --> 00:43:28,440 Nian Baiyu, 818 00:43:30,550 --> 00:43:31,800 go search over there. 819 00:43:31,800 --> 00:43:33,710 Report to us if you find anything. 820 00:43:35,000 --> 00:43:35,440 Yes. 821 00:43:41,480 --> 00:43:42,190 What? 822 00:43:42,800 --> 00:43:44,110 You still don't trust him 823 00:43:44,550 --> 00:43:45,670 even when he followed us 500 years? 824 00:43:46,960 --> 00:43:48,030 What do you know? 825 00:43:48,670 --> 00:43:50,230 You can't read their minds. 826 00:43:55,550 --> 00:43:56,190 Let's go. 827 00:44:24,880 --> 00:44:25,320 You! 828 00:44:31,760 --> 00:44:32,230 Harder. 829 00:44:33,320 --> 00:44:34,230 Greetings, Junior Sect Leader. 830 00:44:43,590 --> 00:44:44,920 As long as you do a good job, 831 00:44:45,190 --> 00:44:47,230 Chixiao Sect won't treat you unfairly. 832 00:44:49,960 --> 00:44:50,880 Thank you. 833 00:44:52,400 --> 00:44:53,150 Junior Sect Leader, 834 00:44:57,440 --> 00:44:58,840 we've found the whereabouts of Goddess Yuling. 835 00:45:03,360 --> 00:45:04,880 [Shangqing Realm is a vast place.] 836 00:45:05,630 --> 00:45:06,360 [Even if I entered] 837 00:45:06,360 --> 00:45:08,110 [Ming Ye's Bo're Life,] 838 00:45:08,480 --> 00:45:10,630 [looking for Li Susu is still like] 839 00:45:11,070 --> 00:45:12,550 [dredging for a needle in the sea.] 840 00:45:16,190 --> 00:45:16,840 [Those are] 841 00:45:18,030 --> 00:45:19,400 [disciples of Chixiao Sect.] 842 00:45:48,230 --> 00:45:49,280 It's you. 843 00:45:50,630 --> 00:45:51,670 Junior Sect Leader Cen. 844 00:45:51,880 --> 00:45:53,150 I've never offended you before. 845 00:45:53,590 --> 00:45:54,630 Why did you snatch my things? 846 00:45:56,630 --> 00:45:57,230 What are you looking at? 847 00:45:57,920 --> 00:46:01,070 If you may be so kind, Goddess Susu, 848 00:46:01,550 --> 00:46:05,190 why don't you let me see your face? 849 00:46:08,400 --> 00:46:10,190 I'll not only return 850 00:46:10,440 --> 00:46:12,000 the Demon-Locking Sachet, 851 00:46:12,400 --> 00:46:13,840 but also am willing to 852 00:46:14,110 --> 00:46:17,440 watch the ruins of Shangqing with you. 853 00:46:21,150 --> 00:46:23,320 How can Sect Leader Cen 854 00:46:23,710 --> 00:46:26,070 have such a shameless son like you? 855 00:46:26,360 --> 00:46:27,230 You scoundrel! 856 00:46:32,670 --> 00:46:33,110 Go! 857 00:46:55,030 --> 00:46:55,630 Let go of me! 858 00:46:56,070 --> 00:46:56,880 Let go of me! 859 00:47:01,030 --> 00:47:04,070 If you prefer not to take your veil off, 860 00:47:07,360 --> 00:47:10,440 allow me to do it for you. 861 00:47:14,360 --> 00:47:16,000 You're as pretty as expected! 862 00:47:17,110 --> 00:47:18,440 Goddess Susu, 863 00:47:18,550 --> 00:47:20,480 I've been admiring you for so long. 864 00:47:20,760 --> 00:47:24,230 Please accept my feelings today. 865 00:47:24,280 --> 00:47:25,230 Don't touch me. 866 00:47:26,760 --> 00:47:27,920 If you do it again, I'll shout for help. 867 00:47:29,000 --> 00:47:29,840 We're just on a date. 868 00:47:29,840 --> 00:47:31,230 No need to shout. 869 00:47:31,510 --> 00:47:32,630 You bloody rogue! 870 00:47:32,920 --> 00:47:34,920 We're on a date? 871 00:47:35,070 --> 00:47:36,110 In your dreams. 872 00:47:51,480 --> 00:47:52,030 Who's there? 873 00:47:52,920 --> 00:47:53,960 Who dares to assault me? 874 00:47:54,360 --> 00:47:54,960 Make your presence. 875 00:48:11,920 --> 00:48:12,920 Who are you? 876 00:48:13,480 --> 00:48:15,440 Cang Jiumin of Xiaoyao Sect. 877 00:48:16,150 --> 00:48:17,960 It's our own affairs. 878 00:48:18,360 --> 00:48:19,630 None of your business. 879 00:48:19,840 --> 00:48:20,670 Stop your interference! 880 00:48:20,670 --> 00:48:22,440 But I've interfered already. 881 00:48:22,590 --> 00:48:23,550 If you disagree, 882 00:48:23,840 --> 00:48:25,190 you may as well 883 00:48:37,630 --> 00:48:38,190 Cang Jiumin, 884 00:48:38,320 --> 00:48:39,590 I'm the son of Chief Cen. 885 00:48:40,000 --> 00:48:41,480 Are you going to kill me or what? 886 00:48:41,880 --> 00:48:42,360 I dare not. 887 00:48:42,510 --> 00:48:44,030 Then why don't you pull back your swords? 888 00:48:44,280 --> 00:48:44,920 But, 889 00:48:45,960 --> 00:48:47,190 it's a vast realm with many 890 00:48:47,480 --> 00:48:48,630 dangerous demonic spirits. 891 00:48:48,960 --> 00:48:51,960 It's common for one or two disciples 892 00:48:52,320 --> 00:48:53,590 to die in this place. 893 00:48:55,510 --> 00:48:56,360 Brother Cang, 894 00:48:56,800 --> 00:48:57,760 let's talk this through. 895 00:48:58,670 --> 00:49:00,190 Why do you have to be so rude? 896 00:49:00,480 --> 00:49:01,190 Alright. 897 00:49:01,760 --> 00:49:02,710 Apologize. 898 00:49:02,710 --> 00:49:03,360 Sorry. 899 00:49:03,760 --> 00:49:05,590 I shouldn't have assaulted you just now. 900 00:49:05,710 --> 00:49:06,550 I mean 901 00:49:06,960 --> 00:49:09,030 to see what the Realm looks like. 902 00:49:09,760 --> 00:49:10,510 Prince Susu, 903 00:49:10,670 --> 00:49:12,360 I'm sorry for my rudeness. 904 00:49:12,480 --> 00:49:13,590 Please show some mercy 905 00:49:13,710 --> 00:49:15,590 to spare me, Brother Cang! 906 00:49:18,110 --> 00:49:18,920 Alright... 907 00:49:18,960 --> 00:49:20,710 He's the son of Chief Cen. 908 00:49:20,710 --> 00:49:21,670 We cannot punish him. 909 00:49:21,920 --> 00:49:22,360 Please! 910 00:49:22,590 --> 00:49:23,510 Just let me go. 911 00:49:23,840 --> 00:49:24,880 I'd like to give back your Demon-Locking Sachet. 912 00:49:24,880 --> 00:49:25,630 Princess Susu. 913 00:49:32,800 --> 00:49:33,480 Get lost! 914 00:49:42,400 --> 00:49:43,110 Miss Susu. 915 00:49:43,360 --> 00:49:43,920 Watch your sachet. 916 00:49:44,880 --> 00:49:45,440 Thanks. 917 00:49:46,280 --> 00:49:47,510 You're Cang Jiumin. 918 00:49:49,110 --> 00:49:50,440 Thanks for helping me out. 919 00:49:51,030 --> 00:49:52,230 Was it 920 00:49:52,230 --> 00:49:54,110 the Xiaoyao Sword-play? 921 00:49:54,480 --> 00:49:55,880 It's my first time to see it. 922 00:49:56,230 --> 00:49:57,800 May I know who your master are? 923 00:49:58,320 --> 00:49:59,800 Miss Susu, just forget it. 924 00:50:00,190 --> 00:50:01,880 It's nothing. 925 00:50:02,630 --> 00:50:03,230 I 926 00:50:04,400 --> 00:50:05,670 am disciple of Immortal Zhaoyou. 927 00:50:06,000 --> 00:50:07,360 I heard from my master that 928 00:50:07,710 --> 00:50:10,760 Immortal Zhaoyou just took in a little disciple 929 00:50:11,320 --> 00:50:12,880 whose talent for cultivation is astonishing. 930 00:50:13,320 --> 00:50:14,840 It turns out you're the one. 931 00:50:27,440 --> 00:50:29,030 The demonic energy is getting denser. 932 00:50:29,670 --> 00:50:31,030 The thing we're looking for 933 00:50:31,190 --> 00:50:32,480 would be in that direction. 934 00:50:32,710 --> 00:50:34,000 We can't blow our covers. 935 00:50:34,280 --> 00:50:35,880 We can only walk slowly 936 00:50:36,230 --> 00:50:37,760 in this vast Shangqing Realm. 937 00:50:38,590 --> 00:50:39,880 What a bummer. 938 00:50:41,400 --> 00:50:42,880 Shangqing Realm isn't our home ground. 939 00:50:43,000 --> 00:50:44,400 Let's try to avoid head-on conflicts. 940 00:51:02,710 --> 00:51:05,150 [They're in clothes of Purple-of-Ursa Isles.] 941 00:51:24,030 --> 00:51:25,920 Greetings, I'm Gongye Jiwu of Hengyang Sect. 942 00:51:26,630 --> 00:51:28,030 I'm Xisheng from Penglai Island. 943 00:51:28,190 --> 00:51:29,320 My master is Lord Liuzheng. 944 00:51:29,590 --> 00:51:30,190 Nice to meet you. 945 00:51:30,960 --> 00:51:31,960 You're indeed gentle and cultured. 946 00:51:32,030 --> 00:51:32,760 I've been looking forward to meeting you. 947 00:51:36,360 --> 00:51:36,960 [Jiwu,] 948 00:51:37,920 --> 00:51:40,110 This time, the Immortal Sect Competition is totally different. 949 00:51:40,590 --> 00:51:43,190 I have more important tasks to entrust to you. 950 00:51:43,710 --> 00:51:44,840 After the beginning of the competition, 951 00:51:45,590 --> 00:51:46,480 You need to work with the disciples 952 00:51:46,480 --> 00:51:48,320 Penglai Island and Xionggui Sect. 953 00:51:48,590 --> 00:51:51,070 to search for those two monsters in Shangqing realm. 954 00:51:52,840 --> 00:51:55,190 Once you found those two monsters in Shangqing realm, 955 00:51:55,320 --> 00:51:56,440 report it as soon as possible. 956 00:51:56,840 --> 00:51:59,110 Shangqing realm has the most positive energy, 957 00:51:59,280 --> 00:52:00,030 so the monsters will be doomed out there. 958 00:52:00,280 --> 00:52:02,510 But is good for the immortal sect to improve your skills. 959 00:52:03,000 --> 00:52:04,840 Once Si Ying and Jing Mie come, 960 00:52:04,960 --> 00:52:06,760 We can use this opportunity 961 00:52:06,760 --> 00:52:08,150 to take them all down. 962 00:52:11,110 --> 00:52:12,320 The competition has been on for a while. 963 00:52:12,840 --> 00:52:14,710 The two of us have been doing the rounds, 964 00:52:14,960 --> 00:52:16,190 but nothing out of the ordinary. 965 00:52:16,630 --> 00:52:17,630 Did 966 00:52:17,670 --> 00:52:18,960 no monster sneak in at all? 967 00:52:28,480 --> 00:52:29,670 If they change their appearance 968 00:52:29,920 --> 00:52:31,280 and dress up as disciples, 969 00:52:32,070 --> 00:52:33,960 they will be hard to spot. 970 00:52:38,400 --> 00:52:39,480 By the way, Cang Jiumin, 971 00:52:42,230 --> 00:52:44,110 since you settled here, 972 00:52:44,320 --> 00:52:45,320 have you ever seen me? 973 00:52:45,590 --> 00:52:46,400 No, I haven't. 974 00:52:47,110 --> 00:52:48,400 But I've heard of something about you. 975 00:52:50,880 --> 00:52:52,510 [What a mess] 976 00:52:52,590 --> 00:52:53,710 [I've made!] 977 00:52:54,440 --> 00:52:55,590 [If I tell him the truth,] 978 00:52:55,800 --> 00:52:57,150 [will he get angry?] 979 00:52:57,800 --> 00:52:58,710 Cang Jiumin, 980 00:53:01,190 --> 00:53:01,670 I... 981 00:53:05,800 --> 00:53:07,030 What is that place? 982 00:53:09,400 --> 00:53:10,630 It's the Yuqing Palace. 983 00:53:11,280 --> 00:53:12,110 [Ten thousand years ago,] 984 00:53:12,800 --> 00:53:14,920 [it used to be where the gods' nuptials, funerals] 985 00:53:14,920 --> 00:53:16,070 [and rituals took place.] 986 00:53:16,710 --> 00:53:17,840 [Why does my saunter] 987 00:53:19,280 --> 00:53:20,480 [bring me back here?] 988 00:53:22,190 --> 00:53:23,110 [Tantai Jin,] 989 00:53:24,400 --> 00:53:25,230 [It's so hard] 990 00:53:26,920 --> 00:53:28,070 [to erase you from my mind] 991 00:53:30,280 --> 00:53:31,960 [Why can't I get rid of your image] 992 00:53:33,070 --> 00:53:34,590 [no matter where I go?] 993 00:53:36,670 --> 00:53:37,440 [Ming Ye,] 994 00:53:38,150 --> 00:53:39,030 [please tell me] 995 00:53:39,670 --> 00:53:40,670 [whether you've ever] 996 00:53:41,590 --> 00:53:43,400 if any little bit, 997 00:53:46,550 --> 00:53:48,360 or if for any moment, 998 00:53:51,320 --> 00:53:52,550 [loved me?] 999 00:53:56,960 --> 00:53:57,710 [Ming Ye,] 1000 00:53:58,920 --> 00:54:00,710 [in order to fight against the Devil God] 1001 00:54:01,030 --> 00:54:02,630 [and safeguard the world,] 1002 00:54:03,440 --> 00:54:04,550 [you did give up Sang Jiu.] 1003 00:54:05,920 --> 00:54:07,150 [How did you make it] 1004 00:54:11,630 --> 00:54:13,590 [Why am I always so indecisive] 1005 00:54:15,000 --> 00:54:17,280 [I am always immersed in memories of 500 years ago] 1006 00:54:18,150 --> 00:54:19,230 [I can't help it] 1007 00:54:24,150 --> 00:54:24,840 [Ming Ye] 1008 00:54:25,920 --> 00:54:27,710 [You and Sang Jiu are separated] 1009 00:54:28,510 --> 00:54:30,190 [As well as me and Ye Xiwu] 1010 00:54:32,920 --> 00:54:33,590 Ms Li. 1011 00:54:35,400 --> 00:54:37,440 Can you 1012 00:54:38,760 --> 00:54:39,880 do me a favor? 1013 00:54:48,710 --> 00:54:49,670 It turns out 1014 00:54:50,360 --> 00:54:53,880 that you want to take my blood of pure spirit body 1015 00:54:54,760 --> 00:54:57,190 to get your wife's spirit back. 1016 00:54:58,320 --> 00:54:59,800 I thought... 1017 00:54:59,920 --> 00:55:02,190 May you give me a drop of your blood? 1018 00:55:03,480 --> 00:55:04,400 I don't ask for more. 1019 00:55:04,400 --> 00:55:05,630 Just a drop of it. 1020 00:55:06,230 --> 00:55:08,480 Whatever you want me 1021 00:55:08,480 --> 00:55:09,440 to give in exchange, 1022 00:55:10,000 --> 00:55:10,670 I'll say yes. 1023 00:55:14,150 --> 00:55:14,800 Well... 1024 00:55:15,400 --> 00:55:16,320 Cang Jiumin, 1025 00:55:16,510 --> 00:55:16,880 I... 1026 00:55:17,550 --> 00:55:19,320 I'm not mean with what I have. 1027 00:55:19,320 --> 00:55:21,190 And I'd love to help you get your wife back. 1028 00:55:21,920 --> 00:55:23,190 But, I'm sorry I can't 1029 00:55:23,190 --> 00:55:24,840 give you the blood of pure spirit body. 1030 00:55:26,760 --> 00:55:27,280 Why? 1031 00:55:28,150 --> 00:55:28,920 In fact... 1032 00:55:30,670 --> 00:55:32,110 [In fact I lied to you.] 1033 00:55:32,670 --> 00:55:33,920 [I'm not Li Susu.] 1034 00:55:34,280 --> 00:55:35,440 [She's my senior.] 1035 00:55:35,920 --> 00:55:36,840 [My name is Yue Ya.] 1036 00:55:37,710 --> 00:55:39,070 [So where is Li Susu?] 1037 00:55:52,480 --> 00:55:54,030 Why not have a try? 1038 00:56:04,840 --> 00:56:07,150 The died Hongnai Fruit 1039 00:56:08,590 --> 00:56:11,710 will sprout in ten thousand years. 1040 00:56:13,800 --> 00:56:16,110 Even you get a second chance. 1041 00:56:30,320 --> 00:56:31,590 I must get more than you. 1042 00:56:34,590 --> 00:56:35,190 Jiwu. 1043 00:56:35,190 --> 00:56:35,920 Don't we wait for Jiumin? 1044 00:56:35,920 --> 00:56:37,480 Don't worry, he's better than you. 1045 00:56:37,550 --> 00:56:38,440 Let's go back first. 1046 00:57:06,550 --> 00:57:07,360 Who is that? 1047 00:57:31,580 --> 00:57:35,860 ♪My fate is in prison.♪ 1048 00:57:37,140 --> 00:57:41,580 ♪Time and heart wander in the abyss♪ 1049 00:57:42,500 --> 00:57:44,980 ♪Only you can light me up♪ 1050 00:57:45,260 --> 00:57:47,740 ♪in the dark♪ 1051 00:57:47,920 --> 00:57:48,920 Ye Xiwu, 1052 00:57:50,960 --> 00:57:52,070 is that you? 1053 00:58:01,680 --> 00:58:05,960 [Till The End of The Moon] 1054 00:58:21,640 --> 00:58:29,400 ♪A mortal's heart is like gazing up and suddenly the moon has waned♪ 1055 00:58:29,400 --> 00:58:37,200 ♪The earthly life is like 3,000 flowers covered in a snowstorm of tears♪ 1056 00:58:37,200 --> 00:58:44,320 ♪Pity is like holding a butterfly while on the brink of death♪ 1057 00:58:44,920 --> 00:58:48,800 ♪Enlightenment is like washing our memories in muddy water♪ 1058 00:58:48,800 --> 00:58:53,000 ♪Never to be seen again♪ 1059 00:58:54,560 --> 00:58:58,160 ♪I've seen whispers of love blossom beautifully♪ 1060 00:58:58,160 --> 00:59:01,400 ♪While weeping eyes murmur in their sleep♪ 1061 00:59:01,960 --> 00:59:06,080 ♪Overwhelming affection leads us to the brink of destruction♪ 1062 00:59:06,080 --> 00:59:09,600 ♪Within an embrace holds endless dread♪ 1063 00:59:10,200 --> 00:59:13,640 ♪I loved you to the end of the world and back♪ 1064 00:59:13,640 --> 00:59:17,320 ♪I believed in love at first sight♪ 1065 00:59:17,400 --> 00:59:21,520 ♪After plucking all my black feathers♪ 1066 00:59:21,520 --> 00:59:29,280 ♪My faith in love as flawless as the moonlight♪ 1067 00:59:31,280 --> 00:59:34,680 ♪Listen to how the flowers respire♪ 1068 00:59:34,800 --> 00:59:38,200 ♪Just like the people of this world♪ 1069 00:59:38,760 --> 00:59:42,960 ♪No matter how far I travel come rain or shine♪ 1070 00:59:42,960 --> 00:59:47,160 ♪The moonlight shines like my armor♪ 1071 00:59:47,160 --> 00:59:50,480 ♪I admire how you came etched with scars♪ 1072 00:59:50,480 --> 00:59:54,440 ♪Determined to live as gentle as you could♪ 1073 00:59:54,600 --> 00:59:58,120 ♪You got rid of all your black feathers♪ 1074 00:59:58,120 --> 01:00:05,740 ♪And learned to love all you resented♪ 1075 01:00:06,100 --> 01:00:13,620 ♪Frail lives with our heads in the clouds♪ 1076 01:00:13,660 --> 01:00:21,780 ♪Woo-ooh, let's make it count♪ 74079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.