All language subtitles for Power Book II Ghost s03e07 Deal or No Deal.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,792 --> 00:00:05,692 ♪ ♪ 2 00:00:18,192 --> 00:00:20,112 [Tariq] Previously onGhost... 3 00:00:20,312 --> 00:00:21,282 [dramatic music plays] 4 00:00:21,482 --> 00:00:22,572 [gagging] 5 00:00:22,772 --> 00:00:25,712 ♪ ♪ 6 00:00:27,062 --> 00:00:28,682 We got the soldiers. We know the game. 7 00:00:28,882 --> 00:00:30,342 Nothing about you Tejada niggas 8 00:00:30,542 --> 00:00:31,952 living in a dead man's penthouse 9 00:00:32,152 --> 00:00:33,602 make me want to work with you. 10 00:00:33,802 --> 00:00:36,082 Monet Tejada has known ties to Dante Spears. 11 00:00:36,282 --> 00:00:37,692 There's our RICO. 12 00:00:37,892 --> 00:00:39,432 Once virality hits, it'll take off overnight. 13 00:00:39,632 --> 00:00:41,042 CrashCoin. 14 00:00:41,242 --> 00:00:42,002 It's worth about a trillionth of a cent. 15 00:00:42,202 --> 00:00:43,392 Okay, Brayden Weston. 16 00:00:43,592 --> 00:00:45,092 what exactly would make you happy? 17 00:00:45,292 --> 00:00:47,012 [Brayden] Do you want to talk about that, 18 00:00:47,212 --> 00:00:48,532 or do you want to do something that'll make us both happy? 19 00:00:48,732 --> 00:00:49,532 We might be able to get Theo out of prison. 20 00:00:49,732 --> 00:00:51,312 Seriously? 21 00:00:51,512 --> 00:00:53,882 This might be the closest we've ever gotten. 22 00:00:54,082 --> 00:00:55,142 [Tariq] Lauren, what the fuck? 23 00:00:55,342 --> 00:00:56,232 [Lauren] You told her to kill me? 24 00:00:56,432 --> 00:00:57,622 - Who? - Effie. 25 00:00:57,822 --> 00:00:58,762 [Tariq] I know you killed Lauren. 26 00:00:58,962 --> 00:01:00,152 I want you to fucking say it! 27 00:01:00,352 --> 00:01:01,982 I did it for you to protect you. 28 00:01:02,182 --> 00:01:02,852 [Brayden] You can't just kick me out of the company 29 00:01:03,052 --> 00:01:04,282 that we built together. 30 00:01:04,482 --> 00:01:06,202 This is as much my shit as it is yours. 31 00:01:06,402 --> 00:01:07,982 Your father's life insurance? 32 00:01:08,182 --> 00:01:09,332 Your family should invest this into Weston Holdings. 33 00:01:09,532 --> 00:01:11,122 Criminality has its own fate. 34 00:01:11,322 --> 00:01:12,622 You need to leave now. 35 00:01:12,822 --> 00:01:14,082 ♪ ♪ 36 00:01:14,282 --> 00:01:15,382 [Cane] I'll slide you some product. 37 00:01:15,582 --> 00:01:16,562 Tariq never has to know. 38 00:01:16,762 --> 00:01:18,302 Why would you do that, Cane? 39 00:01:18,502 --> 00:01:20,172 I want to look out for you. 40 00:01:20,372 --> 00:01:21,952 I still gotta find a place to stash this product 41 00:01:22,152 --> 00:01:24,132 my dad had me running at the candy store. 42 00:01:24,332 --> 00:01:26,832 Not yet. Let's see what else those cameras catch. 43 00:01:27,032 --> 00:01:28,182 [gunshots] 44 00:01:28,382 --> 00:01:29,402 Who the fuck is shooting at us? 45 00:01:29,602 --> 00:01:32,092 - The Russians! - [grunts] 46 00:01:32,292 --> 00:01:33,492 [Lorenzo] They're gonna figure it out, Mo, 47 00:01:33,692 --> 00:01:34,972 and when they do, 48 00:01:35,172 --> 00:01:37,662 those kids are never gonna forgive you. 49 00:01:38,792 --> 00:01:43,342 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 50 00:01:43,542 --> 00:01:47,222 ♪ I just come From the poorest part ♪ 51 00:01:47,422 --> 00:01:49,132 ♪ Bright lights, city life ♪ 52 00:01:49,332 --> 00:01:53,572 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 53 00:01:53,772 --> 00:01:57,622 ♪ I just happen To come up hard ♪ 54 00:01:57,822 --> 00:01:59,582 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 55 00:01:59,782 --> 00:02:01,842 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 56 00:02:02,042 --> 00:02:03,892 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 57 00:02:04,092 --> 00:02:06,022 ♪ I live, I learn ♪ 58 00:02:06,222 --> 00:02:08,282 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 59 00:02:08,482 --> 00:02:10,632 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 60 00:02:10,832 --> 00:02:13,242 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 61 00:02:13,442 --> 00:02:16,162 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 62 00:02:16,362 --> 00:02:18,552 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 63 00:02:18,752 --> 00:02:21,082 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 64 00:02:21,282 --> 00:02:23,652 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 65 00:02:23,852 --> 00:02:24,952 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 66 00:02:25,152 --> 00:02:26,872 ♪ Go ahead and pump a pack ♪ 67 00:02:27,072 --> 00:02:28,962 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 68 00:02:29,152 --> 00:02:31,702 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 69 00:02:31,902 --> 00:02:33,962 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 70 00:02:34,162 --> 00:02:35,482 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 71 00:02:35,682 --> 00:02:37,272 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 72 00:02:37,472 --> 00:02:39,402 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 73 00:02:39,602 --> 00:02:41,232 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 74 00:02:41,432 --> 00:02:44,362 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 75 00:02:44,562 --> 00:02:49,632 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 76 00:02:49,832 --> 00:02:51,592 ♪ Bright lights, city life ♪ 77 00:02:51,792 --> 00:02:54,072 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 78 00:02:54,272 --> 00:02:56,332 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 79 00:02:56,532 --> 00:03:00,202 ♪ I just happen To come up hard ♪ 80 00:03:00,402 --> 00:03:02,682 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 81 00:03:02,882 --> 00:03:05,832 ♪ ♪ 82 00:03:09,012 --> 00:03:10,542 [gunshots] 83 00:03:10,742 --> 00:03:12,262 ["Capo" playing] 84 00:03:12,462 --> 00:03:13,612 [singer] ♪ Came in this world ♪ 85 00:03:13,812 --> 00:03:15,262 ♪ And we lookin' for murder ♪ 86 00:03:15,462 --> 00:03:16,872 ♪ Knock yo cap off ♪ 87 00:03:17,072 --> 00:03:18,272 ♪ And it's word To Bobby Shmurda ♪ 88 00:03:18,472 --> 00:03:19,962 ♪ Nigga watch yo mouth ♪ 89 00:03:20,162 --> 00:03:22,012 ♪ I would hate To have to hurt ya ♪ 90 00:03:22,212 --> 00:03:24,362 ♪ You would kill of a perc But snitch when you sober ♪ 91 00:03:24,562 --> 00:03:25,342 ♪ Man down in the street... ♪ 92 00:03:25,542 --> 00:03:26,692 Bitch-ass motherfucker. 93 00:03:26,892 --> 00:03:28,192 [gunshot] 94 00:03:28,392 --> 00:03:29,542 [singer] ♪ I hit one in the head ♪ 95 00:03:29,742 --> 00:03:30,492 ♪ But his gun was on safety ♪ 96 00:03:30,692 --> 00:03:32,172 ♪ ♪ 97 00:03:32,372 --> 00:03:34,242 [siren wailing] 98 00:03:34,442 --> 00:03:36,742 ♪ ♪ 99 00:03:36,942 --> 00:03:39,002 I'm here. What's your fucking emergency? 100 00:03:39,202 --> 00:03:40,572 I'm gonna need you to back off Drew. 101 00:03:40,772 --> 00:03:42,092 You really want to talk about Drew 102 00:03:42,292 --> 00:03:43,092 when shit's going down with the Russians? 103 00:03:43,292 --> 00:03:44,402 Look, this shit is on you 104 00:03:44,602 --> 00:03:46,182 for pinning Renzo's murder on them. 105 00:03:46,382 --> 00:03:47,972 You didn't have to bring the fucking Russians into this. 106 00:03:48,172 --> 00:03:49,882 And now Dru's in their crosshairs. 107 00:03:50,082 --> 00:03:51,452 Look, I'm not about to let you get my son 108 00:03:51,652 --> 00:03:53,192 all fucked up over this. 109 00:03:53,392 --> 00:03:54,502 Now, walk away. 110 00:03:54,702 --> 00:03:55,502 [tense music plays] 111 00:03:55,702 --> 00:03:56,542 [Gordo chuckles] 112 00:03:56,742 --> 00:03:58,462 What the fuck is so funny? 113 00:03:58,662 --> 00:04:01,772 You're not scared about the Russians hurting Dru. 114 00:04:01,962 --> 00:04:03,642 You're scared that he's gonna find out 115 00:04:03,842 --> 00:04:05,772 you're the reason his father is six feet under. 116 00:04:05,972 --> 00:04:09,512 You and I both know this is a problem for both of us. 117 00:04:09,712 --> 00:04:11,992 Not if we both keep our mouth shut. 118 00:04:12,192 --> 00:04:14,912 Then Dru never has to know his mami wanted his papi gone. 119 00:04:15,112 --> 00:04:16,742 Boy, is you threatening me? 120 00:04:16,942 --> 00:04:20,132 I'm telling you that this is how this is going to work. 121 00:04:20,332 --> 00:04:22,742 I'm gonna keep seeing Dru, 122 00:04:22,942 --> 00:04:24,962 and you ain't gonna do shit about it. 123 00:04:25,162 --> 00:04:26,402 Is that right? 124 00:04:26,602 --> 00:04:27,422 [Gordo] That's right. 125 00:04:27,622 --> 00:04:30,522 ♪ ♪ 126 00:04:35,052 --> 00:04:37,802 [suspenseful music plays] 127 00:04:38,002 --> 00:04:40,742 [tapping] 128 00:04:40,942 --> 00:04:43,492 ♪ ♪ 129 00:04:44,632 --> 00:04:46,112 [Tariq] Lauren, how are you? 130 00:04:46,312 --> 00:04:47,812 [Lauren] I'm still dead. Thanks for asking. 131 00:04:48,012 --> 00:04:49,202 What do you want? 132 00:04:49,402 --> 00:04:50,642 [Tariq] I'm trying to figure out 133 00:04:50,842 --> 00:04:52,292 how to get us out of this shit. 134 00:04:52,492 --> 00:04:53,772 To get us out of this, I need you to tell me 135 00:04:53,972 --> 00:04:55,512 what the feds have on me, though, please. 136 00:04:55,712 --> 00:04:57,342 [Lauren] Why would I do that, Tariq? 137 00:04:57,542 --> 00:04:59,952 You are the reason my entire life has been taken away. 138 00:05:00,152 --> 00:05:02,002 Lauren, I'm sorry about that, okay, 139 00:05:02,202 --> 00:05:03,312 but I'm trying to fix this. 140 00:05:03,502 --> 00:05:04,522 [Lauren] Really? 141 00:05:04,722 --> 00:05:06,482 They say you're a killer. 142 00:05:06,682 --> 00:05:08,222 A monster. 143 00:05:08,422 --> 00:05:10,142 Yeah, well if I'm a monster, I was made into one. 144 00:05:10,342 --> 00:05:12,272 It's never your fault, is it? 145 00:05:12,472 --> 00:05:15,012 You don't care who you hurt to get what you want. 146 00:05:15,212 --> 00:05:16,882 Me, your sister... 147 00:05:17,082 --> 00:05:18,282 My sister? 148 00:05:18,482 --> 00:05:20,102 [tense music plays] 149 00:05:20,302 --> 00:05:22,722 Listen, my sister was murdered 150 00:05:22,922 --> 00:05:24,632 by a dirty cop that was after me. 151 00:05:24,832 --> 00:05:26,572 Did the person that said I was a monster tell you that? 152 00:05:26,772 --> 00:05:27,682 ♪ ♪ 153 00:05:27,882 --> 00:05:29,772 No. 154 00:05:29,972 --> 00:05:32,032 [Tariq] Judge me if you want, but I did what I had to do 155 00:05:32,232 --> 00:05:33,862 to protect the people I love, my family. 156 00:05:34,062 --> 00:05:35,382 All right, I tried doing that for you, 157 00:05:35,582 --> 00:05:37,252 and I'm still trying. 158 00:05:37,452 --> 00:05:39,042 Look, I know all you want is to be with your family 159 00:05:39,242 --> 00:05:41,262 right now, same as me. 160 00:05:41,462 --> 00:05:42,522 [Lauren] Okay, and that's why we should cooperate 161 00:05:42,722 --> 00:05:44,172 with the feds. 162 00:05:44,372 --> 00:05:46,172 You know, we should testify so we can be free 163 00:05:46,372 --> 00:05:47,912 and get our old lives back. 164 00:05:48,112 --> 00:05:50,272 No, all right, that's not an option. 165 00:05:50,462 --> 00:05:52,222 Even if we don't catch a bullet for testifying, 166 00:05:52,422 --> 00:05:54,312 they're gonna go throw us straight into WITSEC. 167 00:05:54,512 --> 00:05:57,142 We won't be able to see our families ever again, 168 00:05:57,342 --> 00:05:59,212 won't be able to live the life that we dreamed about, Lauren. 169 00:05:59,412 --> 00:06:00,672 ♪ ♪ 170 00:06:00,872 --> 00:06:02,542 Look, if you want your old life back, 171 00:06:02,742 --> 00:06:05,192 you need to help me, all right? 172 00:06:05,392 --> 00:06:07,542 I want to believe you, Tariq. 173 00:06:07,742 --> 00:06:09,332 But I just... 174 00:06:09,532 --> 00:06:11,072 I don't trust you. 175 00:06:11,272 --> 00:06:12,552 [sighs] All right. 176 00:06:12,752 --> 00:06:14,112 Well, I'll do whatever to get you there. 177 00:06:14,312 --> 00:06:16,642 I promise. 178 00:06:16,842 --> 00:06:17,682 [phone beeps] 179 00:06:17,882 --> 00:06:20,452 [R&B music playing] 180 00:06:20,652 --> 00:06:21,772 [singer] ♪ Can't be for sure 'Cause you don't know ♪ 181 00:06:21,972 --> 00:06:23,562 [Keke moans] I'm coming! 182 00:06:23,762 --> 00:06:26,782 [moaning] 183 00:06:26,982 --> 00:06:29,392 Oh, my God, yes, yes! 184 00:06:29,592 --> 00:06:30,832 [moans] 185 00:06:31,032 --> 00:06:32,962 Oh, my God. 186 00:06:33,162 --> 00:06:36,922 Oh, fuck, that was so good. 187 00:06:37,122 --> 00:06:39,032 - [chuckles] - [Brayden breathing heavily] 188 00:06:39,232 --> 00:06:42,222 ♪ ♪ 189 00:06:43,312 --> 00:06:45,282 Everything okay? 190 00:06:45,482 --> 00:06:46,892 Yeah. 191 00:06:47,092 --> 00:06:48,452 Yeah, I guess I'm just a little distracted. 192 00:06:48,652 --> 00:06:49,852 You know, I figured 193 00:06:50,052 --> 00:06:50,892 Tariq and I would be good by now, 194 00:06:51,092 --> 00:06:53,722 but we're not. 195 00:06:53,922 --> 00:06:55,892 Shit's just never been like this before, you know? 196 00:06:57,112 --> 00:06:59,732 Well, you know, sometimes friends come and go. 197 00:06:59,932 --> 00:07:01,292 You cry about it a little, and then you move on. 198 00:07:01,492 --> 00:07:02,952 Yeah, Tariq's not just my friend, Keke. 199 00:07:03,152 --> 00:07:05,912 He's, like, literally my brother. 200 00:07:06,112 --> 00:07:08,562 Your brother or your business partner? 201 00:07:08,762 --> 00:07:10,132 I know that you and Tariq are dealing drugs 202 00:07:10,332 --> 00:07:12,172 - out of Weston Holdings. - Okay, wh-- 203 00:07:12,372 --> 00:07:13,832 what the fuck are you talking about? 204 00:07:14,032 --> 00:07:15,522 Boy, stop. 205 00:07:15,722 --> 00:07:17,442 I literally helped you guys create a paper trail 206 00:07:17,642 --> 00:07:19,352 for a $2 million cash deposit. 207 00:07:19,552 --> 00:07:20,922 Yeah, my client doesn't trust banks. 208 00:07:21,122 --> 00:07:22,012 Brayden... [laughs] 209 00:07:22,212 --> 00:07:23,662 ...then explain CrashCoin, 210 00:07:23,862 --> 00:07:25,582 a cryptocurrency you control 211 00:07:25,782 --> 00:07:28,062 that's only used to buy coffee w-with these false bottoms, 212 00:07:28,262 --> 00:07:29,362 perfect for storing drugs. 213 00:07:29,562 --> 00:07:31,102 Yeah, air pockets keep coffee hot. 214 00:07:31,302 --> 00:07:32,762 Everybody knows that. 215 00:07:32,962 --> 00:07:35,412 Yeah, you admitted that you were the mastermind 216 00:07:35,612 --> 00:07:36,982 of the Stansfield drug operation. 217 00:07:37,182 --> 00:07:38,722 Admit it. 218 00:07:38,922 --> 00:07:40,372 You're doing the same thing at Weston Holdings. 219 00:07:42,412 --> 00:07:43,732 Fuck. 220 00:07:43,932 --> 00:07:44,942 Fuck, fuck, fuck, fuck. 221 00:07:45,142 --> 00:07:47,252 Relax. 222 00:07:47,452 --> 00:07:49,692 I'm not gonna say anything. 223 00:07:49,892 --> 00:07:54,082 I actually think your operation is pretty ingenious. 224 00:07:54,282 --> 00:07:55,562 You do? 225 00:07:55,762 --> 00:07:58,352 Mm-hmm. I mean, you created a strategy. 226 00:07:58,552 --> 00:08:00,262 Distribute illegal drugs and clean the money 227 00:08:00,462 --> 00:08:02,052 all in one fell swoop. 228 00:08:02,252 --> 00:08:03,652 I'm impressed. 229 00:08:04,302 --> 00:08:06,882 Yeah, well, that's how we roll. 230 00:08:07,082 --> 00:08:08,272 You know, Tariq figured out the coffee side, 231 00:08:08,472 --> 00:08:10,672 but I brought in CrashCoin. 232 00:08:10,872 --> 00:08:13,322 Teamwork makes the dream work. Am I right? 233 00:08:13,522 --> 00:08:14,762 You know, for what it's worth, 234 00:08:14,962 --> 00:08:16,192 CrashCoin was the hard part. 235 00:08:16,392 --> 00:08:18,412 I mean, anybody can dress up drugs. 236 00:08:18,612 --> 00:08:21,582 I can't even legitimize millions of dollars of cash every day. 237 00:08:22,582 --> 00:08:24,812 If you're the one with all the big ideas, 238 00:08:25,012 --> 00:08:27,332 tell me why the hell you're crying over Tariq St. Patrick. 239 00:08:29,332 --> 00:08:31,242 [phone buzzing] 240 00:08:36,072 --> 00:08:38,852 [tense music plays] 241 00:08:39,052 --> 00:08:42,052 ♪ ♪ 242 00:08:42,242 --> 00:08:43,872 This Noma bitch ain't no joke. 243 00:08:44,072 --> 00:08:45,742 Yeah, now you see what we're dealing with. 244 00:08:45,942 --> 00:08:47,012 Well, that's why your dumb ass should've thought 245 00:08:47,212 --> 00:08:48,882 to keep me in the loop. 246 00:08:49,082 --> 00:08:49,842 Now, how the fuck am I just hearing 247 00:08:50,042 --> 00:08:50,882 about this Russian shit 248 00:08:51,082 --> 00:08:52,752 or the Jamaica Avenue boys? 249 00:08:52,952 --> 00:08:53,972 You should have known the Russians ain't stopping 250 00:08:54,172 --> 00:08:55,452 with your father's funeral. 251 00:08:55,652 --> 00:08:57,322 I need some ideas quick. 252 00:08:57,522 --> 00:08:58,932 Don't look at Taylor Swift. 253 00:08:59,132 --> 00:08:59,932 He not the one to help out with the Russians. 254 00:09:00,132 --> 00:09:01,762 Trust me. 255 00:09:01,962 --> 00:09:03,202 All right, well, you the one with all the bright ideas. 256 00:09:03,402 --> 00:09:04,152 List 'em off, Einstein. 257 00:09:04,352 --> 00:09:05,902 You the boss, right? 258 00:09:06,092 --> 00:09:07,552 Why don't you tell us what you want us to do? 259 00:09:07,752 --> 00:09:09,382 Where's Dru? 260 00:09:09,582 --> 00:09:11,642 Dru and Gordo are pulling our products off the street. 261 00:09:11,842 --> 00:09:13,562 Wall Street and the university will pick up the slack. 262 00:09:13,752 --> 00:09:15,122 That way, it keeps the income coming. 263 00:09:15,322 --> 00:09:16,642 I got this shit handled. 264 00:09:18,332 --> 00:09:20,482 That'll work for now, but we need something else. 265 00:09:20,672 --> 00:09:22,002 If we're off the streets for too long, 266 00:09:22,202 --> 00:09:23,902 the Russians will claim our turf as their own. 267 00:09:25,562 --> 00:09:26,872 You got any bright ideas, Tariq? 268 00:09:27,072 --> 00:09:28,402 [tense music plays] 269 00:09:28,602 --> 00:09:30,492 What the fuck's wrong with this guy? 270 00:09:30,682 --> 00:09:32,362 He mad we killed his wire-wearing bitch. 271 00:09:32,562 --> 00:09:33,712 - [Monet] Wire? - [Cane] Yeah. 272 00:09:33,912 --> 00:09:35,792 It's been handled, though. 273 00:09:35,992 --> 00:09:37,412 All you other niggas get the fuck out of here. 274 00:09:37,602 --> 00:09:39,412 I need to talk to Tariq on his own. 275 00:09:39,612 --> 00:09:40,672 Get the fuck out of here. Hurry up. 276 00:09:40,872 --> 00:09:42,542 Yeah, you a nigga too. 277 00:09:42,742 --> 00:09:44,152 [Brayden] Really? 278 00:09:44,352 --> 00:09:45,362 Dope. 279 00:09:48,102 --> 00:09:49,032 [Monet] What's up? You want to tell me 280 00:09:49,222 --> 00:09:50,512 why you acting like this? 281 00:09:50,702 --> 00:09:52,682 Well, you heard Cane. 282 00:09:52,882 --> 00:09:53,992 He went behind my back and killed Lauren. 283 00:09:54,192 --> 00:09:55,252 Ain't that enough? 284 00:09:55,452 --> 00:09:56,342 Damn, that's fucked up, 285 00:09:56,542 --> 00:09:58,032 but you really over here crying 286 00:09:58,232 --> 00:09:59,172 over some wire-wearing bitch? 287 00:09:59,372 --> 00:10:00,732 The trial was over. 288 00:10:00,932 --> 00:10:02,472 Well, it sounds like she's a loose thread, 289 00:10:02,672 --> 00:10:04,002 and loose threads need to be cut 290 00:10:04,202 --> 00:10:05,262 so they don't come back and hang you later. 291 00:10:05,462 --> 00:10:06,742 Monet, you're not understanding. 292 00:10:06,942 --> 00:10:08,002 All right, the cops know she was murdered, 293 00:10:08,202 --> 00:10:09,872 and now they're investigating me. 294 00:10:10,072 --> 00:10:11,262 Everywhere I go, there's eyes on me. 295 00:10:11,462 --> 00:10:12,352 I'm hot as fuck right now. 296 00:10:12,552 --> 00:10:14,442 Well, you ain't dead her, 297 00:10:14,642 --> 00:10:16,972 so you ain't got shit to worry about. 298 00:10:17,172 --> 00:10:19,662 You should be thanking whoever took her ass out. 299 00:10:19,862 --> 00:10:23,672 Now, I got a lot of problems and no solutions. 300 00:10:23,872 --> 00:10:25,062 You're my thinker. 301 00:10:25,262 --> 00:10:27,082 Think. 302 00:10:27,282 --> 00:10:30,112 ♪ ♪ 303 00:10:30,312 --> 00:10:32,462 All right. 304 00:10:32,662 --> 00:10:34,112 Do the Castillos know when the Russians 305 00:10:34,312 --> 00:10:35,202 get their shipments in? 306 00:10:35,402 --> 00:10:37,552 Dru can find out. Why? 307 00:10:37,752 --> 00:10:38,902 I could call in a favor. 308 00:10:39,102 --> 00:10:40,252 He could get the cops to seize 309 00:10:40,452 --> 00:10:41,952 the Russians' next drug shipment. 310 00:10:42,152 --> 00:10:43,782 So with no product, they can't serve on our turf. 311 00:10:43,982 --> 00:10:45,082 And with the heat being on them, 312 00:10:45,282 --> 00:10:46,082 they're gonna have to lay low, 313 00:10:46,282 --> 00:10:47,872 so the attacks gonna stop. 314 00:10:48,072 --> 00:10:49,252 Now, that's a plan. 315 00:10:50,642 --> 00:10:51,572 Glad you decided to stop acting 316 00:10:51,772 --> 00:10:53,922 like a little bitch, Tariq. 317 00:10:54,122 --> 00:10:55,962 [Saxe] Tate couldn't get us a commutation, 318 00:10:56,162 --> 00:10:58,142 but he was able to get us an expedited parole hearing. 319 00:10:58,342 --> 00:10:59,702 Parole hearing questions generally follow 320 00:10:59,902 --> 00:11:01,182 a similar formula. 321 00:11:01,382 --> 00:11:03,272 We won't be asked anything groundbreaking. 322 00:11:03,472 --> 00:11:05,712 That means they've heard the same shit a million times. 323 00:11:05,912 --> 00:11:09,192 True, but as long as Theo comes across as sincere, 324 00:11:09,392 --> 00:11:10,982 he has a shot. 325 00:11:11,182 --> 00:11:13,112 I guess that's better than nothing. 326 00:11:13,312 --> 00:11:15,552 I'll make sure he's ready. 327 00:11:15,752 --> 00:11:18,512 So uh, anything new 328 00:11:18,712 --> 00:11:20,382 on the possible murder investigation 329 00:11:20,582 --> 00:11:22,472 into Lauren Baldwin's death? 330 00:11:22,672 --> 00:11:25,162 I-I thought we already talked about this. 331 00:11:25,362 --> 00:11:26,992 As far as the authorities are concerned, 332 00:11:27,192 --> 00:11:28,522 she died in a car accident. 333 00:11:28,722 --> 00:11:30,342 There's no murder investigation. 334 00:11:30,542 --> 00:11:32,172 Are you certain? 335 00:11:32,372 --> 00:11:33,302 Tariq's convinced. 336 00:11:33,502 --> 00:11:35,742 [groans] He's being paranoid. 337 00:11:35,942 --> 00:11:37,612 I mean, if you were him, wouldn't you be? 338 00:11:37,812 --> 00:11:39,912 [door buzzing] 339 00:11:41,962 --> 00:11:42,782 [clears throat] 340 00:11:44,442 --> 00:11:45,402 I'm a little nervous. 341 00:11:45,602 --> 00:11:47,142 [Saxe] Ah, don't be. 342 00:11:47,342 --> 00:11:49,152 This is just a practice, so you know what to expect. 343 00:11:49,342 --> 00:11:50,272 You'll be fine. 344 00:11:51,532 --> 00:11:54,722 Uh, do you admit your guilt? 345 00:11:54,922 --> 00:11:56,632 I admitted it as part of my plea deal. 346 00:11:56,832 --> 00:11:58,372 That's a stupid question. 347 00:11:58,572 --> 00:12:00,592 Okay, disrespect is not the way, brother. 348 00:12:00,792 --> 00:12:02,722 Do you have remorse about what happened? 349 00:12:02,922 --> 00:12:05,772 I do, and I pray about what I did every day. 350 00:12:05,972 --> 00:12:06,952 Amen. 351 00:12:07,152 --> 00:12:08,772 Breakfast, lunch, dinner. 352 00:12:08,972 --> 00:12:10,782 I even pray when I'm on the toilet. 353 00:12:10,982 --> 00:12:14,212 Okay, you don't need to be so specific. 354 00:12:14,412 --> 00:12:17,742 How will you make yourself a productive member of society? 355 00:12:17,942 --> 00:12:19,832 I haven't thought about it, to be honest. 356 00:12:20,032 --> 00:12:21,962 You must have some idea. 357 00:12:22,162 --> 00:12:23,982 I guess I never really thought I'd ever get out. 358 00:12:24,182 --> 00:12:27,132 ♪ ♪ 359 00:12:31,612 --> 00:12:33,542 You're gonna be great, Theo. 360 00:12:33,742 --> 00:12:35,672 Y'all didn't look too happy with my answers. 361 00:12:35,872 --> 00:12:37,722 They could use some polish. That's all. 362 00:12:37,922 --> 00:12:40,332 We both knew parole would be a long shot. 363 00:12:40,532 --> 00:12:41,722 I'm at peace with it. 364 00:12:41,922 --> 00:12:43,552 We're getting you out, okay? 365 00:12:43,752 --> 00:12:45,942 And the first place we're going is that dock 366 00:12:46,142 --> 00:12:48,992 where the helicopters land, just like we used to, huh? 367 00:12:49,192 --> 00:12:51,772 I don't know why this fool loved it there so much. 368 00:12:51,972 --> 00:12:54,472 We would always get hoarse from yelling over the noise. 369 00:12:54,672 --> 00:12:56,912 I just love watching them float over the water. 370 00:12:57,112 --> 00:12:58,522 - Yeah. - All right. 371 00:12:58,722 --> 00:13:01,382 For that, I'll do better. 372 00:13:03,122 --> 00:13:04,992 [door buzzing] 373 00:13:09,092 --> 00:13:11,862 [tense music plays] 374 00:13:12,062 --> 00:13:13,532 ♪ ♪ 375 00:13:13,732 --> 00:13:15,212 You all right? 376 00:13:15,412 --> 00:13:16,932 ♪ ♪ 377 00:13:17,132 --> 00:13:19,062 Fuck no. 378 00:13:19,262 --> 00:13:21,722 Brother's gonna die in here. 379 00:13:21,922 --> 00:13:23,232 He has a chance. 380 00:13:24,582 --> 00:13:27,022 You saw how he did. 381 00:13:29,852 --> 00:13:31,292 It isn't over, my friend. 382 00:13:31,492 --> 00:13:33,182 There may be another way. 383 00:13:33,382 --> 00:13:36,372 ♪ ♪ 384 00:13:37,942 --> 00:13:39,122 [Gordo] Hey, last of the product's 385 00:13:39,322 --> 00:13:40,742 off the corners-- this should be it. 386 00:13:40,932 --> 00:13:41,912 [Guillermo] We gotta set up a defense 387 00:13:42,112 --> 00:13:43,782 in case they try to hit us here. 388 00:13:43,982 --> 00:13:45,482 Shouldn't he be home putting a target on his family's back? 389 00:13:45,682 --> 00:13:47,092 I get it. I'll go. 390 00:13:47,292 --> 00:13:48,612 I just need to know when the next Russian 391 00:13:48,812 --> 00:13:49,922 - drug shipment is coming in. - [Gustavo] Why? 392 00:13:50,122 --> 00:13:51,402 You want us to dig our own graves? 393 00:13:51,602 --> 00:13:52,962 The Russians will know that came from us. 394 00:13:53,162 --> 00:13:54,712 Yo, look, y'all gotta trust me, okay? 395 00:13:54,902 --> 00:13:56,102 We got a plan to neutralize the Russians 396 00:13:56,302 --> 00:13:57,492 and get back in the business. 397 00:13:57,692 --> 00:13:59,882 We didn't sign up for this shit, Dru. 398 00:14:00,082 --> 00:14:02,102 We're gonna need to renegotiate our deal. 399 00:14:02,302 --> 00:14:03,452 [tense music plays] 400 00:14:03,652 --> 00:14:05,672 Bigger risk, bigger cut. 401 00:14:05,872 --> 00:14:07,702 50/50. 402 00:14:07,902 --> 00:14:08,852 ♪ ♪ 403 00:14:09,052 --> 00:14:10,132 There's no way we can do that. 404 00:14:10,332 --> 00:14:11,982 ♪ ♪ 405 00:14:12,182 --> 00:14:13,292 You so sure about that? 406 00:14:13,492 --> 00:14:15,032 Bro, are you kidding me? 407 00:14:15,232 --> 00:14:16,472 We helped you take out Paolo. 408 00:14:16,672 --> 00:14:17,822 This is on all of us. 409 00:14:18,022 --> 00:14:19,432 [Gilberto] It's business, hermano, 410 00:14:19,632 --> 00:14:21,862 something your dick apparently don't understand. 411 00:14:22,062 --> 00:14:24,212 It's got nothing to do with me and Dru. 412 00:14:24,412 --> 00:14:26,132 Our fathers were practically blood. 413 00:14:26,332 --> 00:14:29,482 The Tejadas are like family, so we're gonna stand by them 414 00:14:29,682 --> 00:14:31,152 like Papi would have wanted. 415 00:14:31,352 --> 00:14:33,662 ♪ ♪ 416 00:14:33,862 --> 00:14:37,252 Take it to a vote after he leaves. 417 00:14:37,452 --> 00:14:40,012 ♪ ♪ 418 00:14:40,212 --> 00:14:41,402 It couldn't have been that bad. 419 00:14:41,602 --> 00:14:43,102 He said he prays on the toilet. 420 00:14:43,302 --> 00:14:45,152 I mean, there's some logic to that. 421 00:14:45,352 --> 00:14:47,722 [Saxe sighs] I can fix this. 422 00:14:47,912 --> 00:14:51,462 I need you to swap out one member of Theo's parole panel 423 00:14:51,662 --> 00:14:53,902 for someone who will take a bribe 424 00:14:54,092 --> 00:14:56,252 and guarantee his release. 425 00:14:56,442 --> 00:14:58,202 I-I don't know. 426 00:14:58,402 --> 00:14:59,682 Entrapment is messy. 427 00:14:59,882 --> 00:15:02,342 Okay, Davis is their consigliere. 428 00:15:02,542 --> 00:15:05,432 If I stay in his good graces, it's only a matter of time 429 00:15:05,632 --> 00:15:07,822 before I find the information we need to make our RICO case. 430 00:15:08,022 --> 00:15:10,092 You've been saying that for months, Cooper. 431 00:15:10,282 --> 00:15:11,822 [Saxe sighs] 432 00:15:14,782 --> 00:15:16,792 He has one of Whitman's files in his office. 433 00:15:16,992 --> 00:15:18,092 What? 434 00:15:18,292 --> 00:15:19,492 You really buried the lede there. 435 00:15:19,692 --> 00:15:20,972 What's in the file? 436 00:15:21,172 --> 00:15:22,272 I haven't been able to access it, 437 00:15:22,472 --> 00:15:24,582 but my point is, if he has that file, 438 00:15:24,782 --> 00:15:26,922 he's gotta have other even more damning evidence in there. 439 00:15:28,492 --> 00:15:29,672 Fine, do it. 440 00:15:29,872 --> 00:15:31,192 But if you fuck this up, so help me, 441 00:15:31,392 --> 00:15:32,802 Cooper, I will cut off your balls. 442 00:15:33,002 --> 00:15:35,812 [chuckles] 443 00:15:36,012 --> 00:15:37,292 Oh... 444 00:15:37,492 --> 00:15:39,072 yeah, y'know it's so easy for you. 445 00:15:39,272 --> 00:15:41,032 You get to stay here and keep your hands clean 446 00:15:41,232 --> 00:15:42,252 while I do the dirty work. 447 00:15:42,452 --> 00:15:43,682 [scoffs] Cooper, chill. 448 00:15:43,882 --> 00:15:46,382 No, I'm not gonna fucking chill, Jenny. 449 00:15:46,582 --> 00:15:48,382 You lied to my face. 450 00:15:48,582 --> 00:15:50,262 That's fucked up. 451 00:15:50,462 --> 00:15:52,132 Can't we move past this? 452 00:15:52,332 --> 00:15:54,192 No. No, we can't. 453 00:15:54,392 --> 00:15:55,262 ♪ ♪ 454 00:15:55,462 --> 00:15:56,982 Cooper... 455 00:15:57,182 --> 00:16:00,002 ♪ ♪ 456 00:16:00,202 --> 00:16:01,312 ...look, I'm sorry. 457 00:16:01,512 --> 00:16:03,662 Fuck your sorry. 458 00:16:03,862 --> 00:16:05,712 I'm working with you because it's the best way 459 00:16:05,912 --> 00:16:07,662 to bring these motherfuckers down, but you lie to me, 460 00:16:07,862 --> 00:16:10,062 you blindside me in any way, 461 00:16:10,262 --> 00:16:11,712 I won't hesitate to burn you. 462 00:16:11,912 --> 00:16:12,972 Cooper-- 463 00:16:13,172 --> 00:16:15,002 Are we clear? 464 00:16:15,202 --> 00:16:17,982 ♪ ♪ 465 00:16:18,182 --> 00:16:20,352 Yeah, okay. 466 00:16:20,552 --> 00:16:23,452 ♪ ♪ 467 00:16:25,672 --> 00:16:27,082 Is there any way-- 468 00:16:27,272 --> 00:16:28,772 is there any way someone in the DA's office 469 00:16:28,972 --> 00:16:31,512 could have uh, tipped Tariq off to the investigation? 470 00:16:32,332 --> 00:16:35,042 No, we're completely siloed. Why? 471 00:16:35,242 --> 00:16:37,432 He seems to know something. 472 00:16:37,632 --> 00:16:39,172 You think Lauren could have said something to him? 473 00:16:39,372 --> 00:16:41,132 Absolutely not. 474 00:16:41,332 --> 00:16:42,962 Why would she put her own life in jeopardy 475 00:16:43,162 --> 00:16:44,512 by telling that murderer anything? 476 00:16:44,712 --> 00:16:47,652 ♪ ♪ 477 00:16:50,052 --> 00:16:52,732 [suspenseful music plays] 478 00:16:52,932 --> 00:16:55,922 ♪ ♪ 479 00:16:59,882 --> 00:17:02,112 Nigga, are you being followed? 480 00:17:02,312 --> 00:17:04,032 Shit, I can't be seen with your shady ass. 481 00:17:04,222 --> 00:17:05,772 Look, I'm already down on the polls. 482 00:17:05,972 --> 00:17:07,512 You're on your own, Tariq. 483 00:17:07,712 --> 00:17:08,992 Listen, I got something that could help your campaign, 484 00:17:09,192 --> 00:17:11,382 get you back up in the numbers. 485 00:17:11,582 --> 00:17:12,902 Tick-tock. Clock's ticking, nigga. 486 00:17:13,102 --> 00:17:13,992 What? 487 00:17:14,192 --> 00:17:15,512 The Russian motherfuckers, 488 00:17:15,712 --> 00:17:17,082 they got a drug shipment coming in tomorrow. 489 00:17:17,282 --> 00:17:18,342 I'm thinking could call your old NYPD friends, 490 00:17:18,542 --> 00:17:19,692 take credit for the bust, you know, 491 00:17:19,892 --> 00:17:21,392 get you back up on the polls. 492 00:17:21,592 --> 00:17:23,522 How do I know you ain't bullshitting me 493 00:17:23,722 --> 00:17:25,392 and you ain't gonna burn me like you did last time? 494 00:17:25,592 --> 00:17:27,792 Listen, these Russians, they fucking with my business. 495 00:17:27,992 --> 00:17:29,352 So this is payback. 496 00:17:29,552 --> 00:17:30,642 Me and you, we both win in this situation. 497 00:17:30,842 --> 00:17:32,842 ♪ ♪ 498 00:17:33,042 --> 00:17:36,272 Well, you are indeed a businessman at heart, 499 00:17:36,472 --> 00:17:38,672 Mr. St. Patrick, I'll give you that. 500 00:17:38,872 --> 00:17:41,132 For this quid, I'll quo. 501 00:17:41,332 --> 00:17:44,272 ♪ ♪ 502 00:17:48,972 --> 00:17:49,902 [phone dialing] 503 00:17:50,102 --> 00:17:52,312 [phone buzzing] 504 00:17:52,512 --> 00:17:54,772 ♪ ♪ 505 00:17:54,972 --> 00:17:58,082 Do you remember the days I billed you for calls? 506 00:17:58,282 --> 00:17:59,782 I miss them. 507 00:17:59,982 --> 00:18:01,432 Did you find out anything about the investigation? 508 00:18:01,632 --> 00:18:03,742 There isn't one. Saxe confirmed it. 509 00:18:03,942 --> 00:18:05,562 Well, either Saxe doesn't know or he's fucking lying. 510 00:18:05,762 --> 00:18:07,262 What makes you so sure about this? 511 00:18:07,462 --> 00:18:08,612 I just am. 512 00:18:08,812 --> 00:18:10,392 I gotta go. 513 00:18:11,612 --> 00:18:12,442 [phone beeps] 514 00:18:12,642 --> 00:18:14,662 [both laughing] 515 00:18:14,862 --> 00:18:17,662 And that time you picked us up when our car broke down. 516 00:18:17,862 --> 00:18:19,492 You had three kilos of coke in the tire. 517 00:18:19,692 --> 00:18:21,152 [chuckling] Yeah. 518 00:18:21,352 --> 00:18:23,632 I told you clowns not to drive that damn beater. 519 00:18:23,832 --> 00:18:25,932 Lucky for y'all asses, I showed up, right? 520 00:18:26,132 --> 00:18:28,502 You were my guardian angel. 521 00:18:28,702 --> 00:18:30,652 Still as strong and beautiful as ever. 522 00:18:30,852 --> 00:18:32,002 [singer] ♪ You seem more than enough ♪ 523 00:18:32,202 --> 00:18:33,682 ♪ So obvious... ♪ 524 00:18:33,882 --> 00:18:34,852 You late, Dru. 525 00:18:35,052 --> 00:18:36,032 Been having Kai waiting. 526 00:18:36,232 --> 00:18:37,422 Sorry, something came up. 527 00:18:37,622 --> 00:18:38,952 [Kai] Not a problem. 528 00:18:39,152 --> 00:18:40,382 I always got time for you and your family. 529 00:18:40,582 --> 00:18:41,732 That's not what you said 530 00:18:41,932 --> 00:18:43,122 when we were looking for a connect. 531 00:18:43,322 --> 00:18:44,562 - Dru, stop. - It's all right, Mo. 532 00:18:44,762 --> 00:18:47,132 The boy's grieving, as we all are. 533 00:18:47,332 --> 00:18:49,702 Dru, I promise you, the Russians will pay 534 00:18:49,902 --> 00:18:51,002 for what they've done to your family. 535 00:18:51,202 --> 00:18:52,002 Kai, the Russians are the reason 536 00:18:52,202 --> 00:18:53,662 I asked you here tonight. 537 00:18:53,862 --> 00:18:55,272 They hit our street operation, 538 00:18:55,472 --> 00:18:57,012 and I know they've been giving you problems. 539 00:18:57,212 --> 00:18:58,532 Both our lives would be easier if they were put down 540 00:18:58,732 --> 00:18:59,972 like the dogs that they are. 541 00:19:00,172 --> 00:19:02,492 [sighs] It's not a good time. 542 00:19:02,692 --> 00:19:04,582 The feds roped up a dozen of my guys last month. 543 00:19:04,782 --> 00:19:06,232 - I'm stretched thin. - You told me 544 00:19:06,432 --> 00:19:07,842 to get vengeance for Papi, 545 00:19:08,042 --> 00:19:10,362 and now we're in a war, and you can't help? 546 00:19:11,492 --> 00:19:13,372 Any son with balls would want payback for their father. 547 00:19:13,572 --> 00:19:15,542 - Oh, I got balls, nigga. - Enough, enough! 548 00:19:16,932 --> 00:19:19,422 Look... I understand 549 00:19:19,622 --> 00:19:21,772 you gotta take care of your business first. 550 00:19:21,972 --> 00:19:22,952 Let me walk you out. 551 00:19:23,152 --> 00:19:25,802 [singer singing indistinctly] 552 00:19:26,002 --> 00:19:28,002 ♪ ♪ 553 00:19:28,192 --> 00:19:30,822 I'm sorry about my son's mouth tonight, 554 00:19:31,022 --> 00:19:32,962 and I really appreciate you coming by. 555 00:19:33,162 --> 00:19:34,962 I'll come see you soon. 556 00:19:35,162 --> 00:19:38,142 [tense music plays] 557 00:19:38,342 --> 00:19:40,442 I'm gonna hold you to that promise. 558 00:19:40,642 --> 00:19:42,032 You do that. 559 00:19:42,232 --> 00:19:45,182 ♪ ♪ 560 00:19:48,662 --> 00:19:49,802 What the fuck is wrong with you? 561 00:19:50,002 --> 00:19:51,282 You trying to lose us a ally? 562 00:19:51,482 --> 00:19:54,112 Ma, that nigga ain't shit, 563 00:19:54,312 --> 00:19:55,762 and I see the way he looks at you. 564 00:19:55,962 --> 00:19:57,632 Pops ain't even cold. 565 00:19:57,832 --> 00:19:59,642 And y'all niggas up in here eating fucking wine and cheese? 566 00:19:59,832 --> 00:20:02,162 And the Russians are raining fire down on us. 567 00:20:02,362 --> 00:20:03,992 We need all the help we can get. 568 00:20:04,192 --> 00:20:07,732 All we have are some fucking corner boys and the Castillos. 569 00:20:07,932 --> 00:20:09,382 We might not even have the Castillos, Ma. 570 00:20:09,582 --> 00:20:12,522 They're asking for a bigger cut--50/50. 571 00:20:12,722 --> 00:20:15,132 Boy, why can't you bring me some good news for once? 572 00:20:15,332 --> 00:20:16,742 Look, Gordo's gonna try to talk to his brothers 573 00:20:16,942 --> 00:20:18,222 and talk them out of it, all right? 574 00:20:18,422 --> 00:20:19,832 He said Frank would have wanted it. 575 00:20:20,032 --> 00:20:22,572 He said we... we family. 576 00:20:22,772 --> 00:20:25,142 Well, hopefully they listen to him. 577 00:20:25,342 --> 00:20:26,872 I'm glad you got him on lock. 578 00:20:28,482 --> 00:20:29,802 It's not even like that, Ma. 579 00:20:30,002 --> 00:20:31,322 [Monet] Oh, Dru, stop it. 580 00:20:31,522 --> 00:20:34,192 - This your mom. - [Dru scoffs] 581 00:20:34,392 --> 00:20:35,852 I see the way he looks at you. 582 00:20:36,042 --> 00:20:38,022 That boy is whipped. 583 00:20:38,222 --> 00:20:39,072 [laughs] 584 00:20:39,272 --> 00:20:41,282 [Monet chuckles] 585 00:20:41,842 --> 00:20:44,292 I don't know, I feel like... 586 00:20:44,492 --> 00:20:46,552 I feel like we could be something, me and him. 587 00:20:46,752 --> 00:20:47,942 Is that--is that crazy? 588 00:20:48,142 --> 00:20:50,122 No crazier than your father and me. 589 00:20:50,322 --> 00:20:52,122 We built a life together. 590 00:20:52,322 --> 00:20:53,652 You could too. 591 00:20:53,852 --> 00:20:55,342 But remember, just because you and Gordo 592 00:20:55,542 --> 00:20:58,822 are on the same page doesn't mean his family is. 593 00:20:59,022 --> 00:21:02,152 Make sure you always have his ear, not them. 594 00:21:02,352 --> 00:21:03,922 ♪ ♪ 595 00:21:04,122 --> 00:21:05,882 You want to stay for dinner? 596 00:21:06,072 --> 00:21:07,702 I can't. 597 00:21:07,902 --> 00:21:10,272 Cane and I got some business we gotta finish up tonight. 598 00:21:10,472 --> 00:21:11,362 All right. 599 00:21:11,562 --> 00:21:12,582 Tell Cane to give me a call. 600 00:21:12,782 --> 00:21:14,322 All right. I will. 601 00:21:14,522 --> 00:21:15,322 - All right, love you. - Love you. 602 00:21:15,522 --> 00:21:17,262 - Thanks, Ma. - Yeah. 603 00:21:17,462 --> 00:21:18,912 [Brushaundria] ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 604 00:21:19,112 --> 00:21:20,652 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 605 00:21:20,852 --> 00:21:22,482 ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 606 00:21:22,682 --> 00:21:24,442 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 607 00:21:24,642 --> 00:21:27,532 ♪ Bad, beauty, brains Oh, yeah, I'm a triple threat ♪ 608 00:21:27,732 --> 00:21:29,272 ♪ They can't get me Out my jeans ♪ 609 00:21:29,472 --> 00:21:31,102 ♪ Unless they Show me respect ♪ 610 00:21:31,302 --> 00:21:33,052 ♪ I can give you All the product ♪ 611 00:21:33,252 --> 00:21:34,562 ♪ To the skin regimen ♪ 612 00:21:34,762 --> 00:21:36,382 Did you know she was that good? 613 00:21:36,582 --> 00:21:38,172 - I'm surprised you didn't know. - [laughs] 614 00:21:38,372 --> 00:21:39,582 Look at this. 615 00:21:39,782 --> 00:21:41,282 ♪ Pretty Black queen Educated ♪ 616 00:21:41,482 --> 00:21:42,762 ♪ Everything I touch Elevated ♪ 617 00:21:42,962 --> 00:21:45,092 ♪ Whole world Want to be like us ♪ 618 00:21:45,292 --> 00:21:47,182 Yeah, put your hands up. 619 00:21:47,382 --> 00:21:49,222 Represent for all the big booty Black girls 620 00:21:49,422 --> 00:21:50,622 in the building. 621 00:21:50,822 --> 00:21:53,702 [cheers and applause] 622 00:21:54,312 --> 00:21:55,572 Period. 623 00:21:56,962 --> 00:21:58,712 [King] Give it up for Brushaundria, y'all. 624 00:21:58,912 --> 00:21:59,802 [cheers and applause] 625 00:22:00,002 --> 00:22:01,242 Okay, okay. 626 00:22:01,432 --> 00:22:04,892 Now, with a little soft spoken word, 627 00:22:05,092 --> 00:22:07,282 we got the big man on campus himself. 628 00:22:07,482 --> 00:22:09,772 Give it up for Salim Ashe Freeman. 629 00:22:09,962 --> 00:22:12,802 [cheers and applause] 630 00:22:14,462 --> 00:22:16,122 You sure you want to do this, man? 631 00:22:16,322 --> 00:22:17,592 Gotta see it through, man. 632 00:22:27,512 --> 00:22:31,272 My heart is empty, but for my love. 633 00:22:31,462 --> 00:22:33,272 Do not think me meek. 634 00:22:33,472 --> 00:22:36,662 My voice loud with regret 635 00:22:36,862 --> 00:22:40,972 because I owe a debt for words I spoke. 636 00:22:41,172 --> 00:22:43,232 With reckless sincerity, 637 00:22:43,432 --> 00:22:45,632 but not with boundless sympathy. 638 00:22:45,832 --> 00:22:47,062 For your loss 639 00:22:47,262 --> 00:22:49,202 I grieve anew. 640 00:22:49,402 --> 00:22:51,112 My soul is empty 641 00:22:51,312 --> 00:22:53,942 but for my hope 642 00:22:54,142 --> 00:22:56,462 that you will allow me what I seek, 643 00:22:56,662 --> 00:23:00,602 which is to be forgivable for the unforgivable hurt 644 00:23:00,802 --> 00:23:02,082 I've caused. 645 00:23:02,282 --> 00:23:05,432 Because now I have foreseen 646 00:23:05,632 --> 00:23:08,002 my past and future queen. 647 00:23:08,202 --> 00:23:09,392 Diana, that's you. 648 00:23:09,592 --> 00:23:10,782 [gasps] Ooh. 649 00:23:10,982 --> 00:23:13,862 [crowd murmuring] 650 00:23:20,352 --> 00:23:22,842 [cheers and applause] 651 00:23:23,042 --> 00:23:25,882 [hip-hop music playing] 652 00:23:26,082 --> 00:23:28,802 [singer singing indistinctly] 653 00:23:29,002 --> 00:23:31,022 What's up with you? 654 00:23:31,222 --> 00:23:33,632 You're not gonna acknowledge what I just did up there? 655 00:23:33,832 --> 00:23:35,502 You wrote some corny-ass poem, Salim. 656 00:23:35,702 --> 00:23:36,552 I'm not impressed. 657 00:23:36,752 --> 00:23:39,032 I expect you to respect me 658 00:23:39,232 --> 00:23:41,422 for putting my heart on that stage for you. 659 00:23:41,622 --> 00:23:42,902 I'm not one of your groupies, 660 00:23:43,102 --> 00:23:44,422 so get one of them to suck your dick. 661 00:23:45,592 --> 00:23:47,432 That's really how you feel? 662 00:23:47,632 --> 00:23:49,642 You really gonna talk to me like that? 663 00:23:50,862 --> 00:23:52,392 It's true, ain't it? 664 00:23:52,592 --> 00:23:53,742 What? 665 00:23:53,942 --> 00:23:55,742 That you've been fuckin' Tariq. 666 00:23:55,942 --> 00:23:59,142 First of all, who I'm fuckin' ain't none of yo' business, 667 00:23:59,332 --> 00:24:02,402 and I'll pay you back for the little books you lent me. 668 00:24:02,602 --> 00:24:06,142 I wanted to help you, but I should have known better. 669 00:24:06,342 --> 00:24:08,712 Yeah, the taint is in your blood. 670 00:24:08,912 --> 00:24:10,972 It was only a matter of time before you start fuckin' 671 00:24:11,172 --> 00:24:13,802 some piece-of-shit drug-dealing murderer like Tariq. 672 00:24:14,002 --> 00:24:15,452 Fuck you. 673 00:24:16,232 --> 00:24:18,152 Don't fucking talk to me like that. 674 00:24:18,352 --> 00:24:19,242 Yeah, I know you've been selling drugs 675 00:24:19,442 --> 00:24:20,332 out the candy shop too. 676 00:24:20,532 --> 00:24:21,642 You ain't slick. 677 00:24:21,842 --> 00:24:23,332 I'm not selling any drugs, Salim. 678 00:24:23,532 --> 00:24:26,122 Okay, well, I'm gonna enjoy watching you squirm 679 00:24:26,322 --> 00:24:27,892 while I figure out what to do about it. 680 00:24:29,372 --> 00:24:31,692 Clear your shit out. 681 00:24:31,892 --> 00:24:33,422 You're done. 682 00:24:37,772 --> 00:24:38,742 [Effie] What the fuck do you want? 683 00:24:38,942 --> 00:24:39,952 I want to talk. 684 00:24:41,302 --> 00:24:42,702 I'm listening. 685 00:24:42,902 --> 00:24:43,482 All right, so the photo of Noma and her kid, 686 00:24:43,682 --> 00:24:45,052 I need it. 687 00:24:45,252 --> 00:24:46,832 I'm getting us out from under Noma's control. 688 00:24:48,182 --> 00:24:49,322 I'll give you the picture... 689 00:24:49,522 --> 00:24:51,012 if you let me back in the business. 690 00:24:51,212 --> 00:24:52,712 Why the fuck would I do that? I can't trust you. 691 00:24:52,912 --> 00:24:53,582 And I can't fucking trust you not to give me up 692 00:24:53,782 --> 00:24:54,712 if I give it to you. 693 00:24:54,912 --> 00:24:56,412 You can't trust me? 694 00:24:56,612 --> 00:24:57,892 I told you in confidence that I was getting Lauren 695 00:24:58,092 --> 00:24:58,762 out of the fucking city to protect her. 696 00:24:58,962 --> 00:24:59,942 You went behind my back. 697 00:25:00,132 --> 00:25:01,592 And I was trying to protect you. 698 00:25:01,792 --> 00:25:03,632 You were protecting yourself, as always. 699 00:25:03,832 --> 00:25:05,592 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 700 00:25:05,792 --> 00:25:07,122 You think you know what the fuck you're doing 701 00:25:07,322 --> 00:25:09,072 all the time. You didn't need to kill her. 702 00:25:09,272 --> 00:25:11,562 Oh. [laughs] I'm sorry. 703 00:25:11,762 --> 00:25:14,732 You are just so fucking weak, it hurts. 704 00:25:14,932 --> 00:25:15,782 And that's why I had to take care 705 00:25:15,982 --> 00:25:17,432 of your little girlfriend, 706 00:25:17,632 --> 00:25:20,002 because you couldn't. 707 00:25:20,202 --> 00:25:21,832 You're just so fucking damaged. 708 00:25:22,032 --> 00:25:23,652 [tense music plays] 709 00:25:23,852 --> 00:25:26,182 I don't know why I fucked with you in the first place. 710 00:25:26,382 --> 00:25:27,382 Get the fuck out. 711 00:25:27,582 --> 00:25:30,442 ♪ ♪ 712 00:25:30,642 --> 00:25:32,532 [Brayden] Are you still fixing the CrashCoin servers? 713 00:25:32,732 --> 00:25:34,272 [Semyon] Your processors there at Weston Holdings 714 00:25:34,472 --> 00:25:35,622 are slowing us down. 715 00:25:35,822 --> 00:25:36,842 [electricity crackling] 716 00:25:37,042 --> 00:25:38,282 Yo, what the fuck just happened? 717 00:25:38,482 --> 00:25:39,322 [sighing] Brownout. 718 00:25:39,522 --> 00:25:40,932 The entire system's down. 719 00:25:41,132 --> 00:25:42,282 We can reboot the servers remotely. 720 00:25:42,482 --> 00:25:43,072 Okay, well, what are you waiting on? 721 00:25:43,262 --> 00:25:44,332 Chop, chop. 722 00:25:44,532 --> 00:25:45,372 - [Semyon sighs] - [keys clacking] 723 00:25:45,572 --> 00:25:46,762 [bang in distance] 724 00:25:46,962 --> 00:25:49,702 [suspenseful music plays] 725 00:25:49,902 --> 00:25:52,812 ♪ ♪ 726 00:27:05,402 --> 00:27:08,272 [siren wailing] 727 00:27:15,672 --> 00:27:17,422 [Tariq] Yo, you get it done? 728 00:27:17,622 --> 00:27:19,422 Yo, yo, yo, relax, my brother. 729 00:27:19,622 --> 00:27:21,422 NYPD is moving in as we speak. 730 00:27:21,622 --> 00:27:22,692 [Tariq] All right. 731 00:27:22,892 --> 00:27:25,622 [soft music plays] 732 00:27:25,822 --> 00:27:28,652 ♪ ♪ 733 00:27:28,852 --> 00:27:30,672 [siren chirps] 734 00:27:30,872 --> 00:27:32,112 [singer] ♪ Big man want to puff up ♪ 735 00:27:32,312 --> 00:27:33,922 ♪ We had to sit him down ♪ 736 00:27:34,112 --> 00:27:36,112 [sirens wailing] 737 00:27:36,312 --> 00:27:37,402 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 738 00:27:37,602 --> 00:27:38,942 [officer] Come on! Move! 739 00:27:39,142 --> 00:27:40,252 [singer] ♪ Big man want to puff up ♪ 740 00:27:40,452 --> 00:27:41,712 ♪ We had to sit him down ♪ 741 00:27:41,912 --> 00:27:43,602 [overlapping shouts] 742 00:27:43,802 --> 00:27:45,172 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 743 00:27:45,372 --> 00:27:47,342 ♪ Get it now I'ma get it now ♪ 744 00:27:47,542 --> 00:27:49,212 ♪ Three in the face I'ma bust it down ♪ 745 00:27:49,412 --> 00:27:51,132 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 746 00:27:51,332 --> 00:27:53,222 ♪ Shoot three in the face I'ma bust it out ♪ 747 00:27:53,422 --> 00:27:54,832 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 748 00:27:55,032 --> 00:27:56,092 ♪ Big man want to puff up ♪ 749 00:27:56,292 --> 00:27:57,572 ♪ We had to sit him down ♪ 750 00:27:57,772 --> 00:28:00,722 ♪ ♪ 751 00:28:06,462 --> 00:28:09,252 They fucking did what? 752 00:28:09,452 --> 00:28:12,392 [Tate] This significant victory isn't just a result 753 00:28:12,592 --> 00:28:14,782 of the contacts I made in my long career 754 00:28:14,982 --> 00:28:16,612 as a law enforcement officer. 755 00:28:16,812 --> 00:28:20,742 It's also due to the hard work and selfless dedication 756 00:28:20,942 --> 00:28:23,492 of my brothers and sisters in arms in the NYPD. 757 00:28:23,692 --> 00:28:26,142 And together, we will ensure 758 00:28:26,342 --> 00:28:27,452 that the great people of New York 759 00:28:27,652 --> 00:28:29,672 remain safe under my watch 760 00:28:29,872 --> 00:28:33,282 as their elected representative in Congress. 761 00:28:33,482 --> 00:28:35,022 I need a shower. 762 00:28:35,222 --> 00:28:37,412 Same, but I'll take mine in bleach. 763 00:28:37,612 --> 00:28:38,852 Tate didn't get that scoop from anyone he knew 764 00:28:39,052 --> 00:28:40,372 from his days at NYPD. 765 00:28:40,572 --> 00:28:41,332 Of course he didn't, but the question is, 766 00:28:41,532 --> 00:28:42,372 how did he get it? 767 00:28:42,572 --> 00:28:43,552 Okay, let's just-- 768 00:28:43,752 --> 00:28:45,032 let's go over everything again. 769 00:28:45,232 --> 00:28:47,252 These are the drugs confiscated from today. 770 00:28:47,452 --> 00:28:48,772 These are from the Jamaica Avenue boys 771 00:28:48,972 --> 00:28:50,342 shootings yesterday, 772 00:28:50,542 --> 00:28:52,822 as well as the Stansfield University rooftop 773 00:28:53,022 --> 00:28:55,952 deposited by the newly matriculated Tejada. 774 00:28:56,152 --> 00:28:57,832 No match. 775 00:28:58,022 --> 00:29:00,182 Tate and Tariq feed off each other 776 00:29:00,372 --> 00:29:01,872 like the parasites that they are. 777 00:29:02,072 --> 00:29:03,662 This is all related. 778 00:29:03,862 --> 00:29:05,792 I just don't know how. 779 00:29:05,992 --> 00:29:07,532 I mean, we know Tate's working both sides here. 780 00:29:07,732 --> 00:29:10,192 What if the tip came from Tariq? 781 00:29:10,382 --> 00:29:12,842 A campaign boost in exchange for kneecapping a rival. 782 00:29:13,042 --> 00:29:15,022 Makes sense-- the Russians attack 783 00:29:15,222 --> 00:29:17,242 their supply lines, so they took away the Russian supply. 784 00:29:17,442 --> 00:29:18,322 And now it's a stalemate. 785 00:29:18,522 --> 00:29:20,022 No one's moving any product. 786 00:29:20,222 --> 00:29:21,592 [Blanca] I wouldn't be so sure about that. 787 00:29:21,792 --> 00:29:23,292 Maybe the streets are off limits, 788 00:29:23,482 --> 00:29:26,382 but if I know Tariq, he's moving weight somewhere. 789 00:29:26,572 --> 00:29:28,032 [tense music plays] 790 00:29:28,232 --> 00:29:29,812 [snaps] I bet my house 791 00:29:30,012 --> 00:29:31,992 that he and Brayden are selling out of Weston Holdings. 792 00:29:32,192 --> 00:29:33,512 I've had eyes on them for weeks. 793 00:29:33,712 --> 00:29:35,652 Nothing's gone in or out of Weston Holdings. 794 00:29:35,842 --> 00:29:37,262 [Blanca] It's worth a follow-up. 795 00:29:37,462 --> 00:29:39,742 Those Wall Street douchebags love their drugs, 796 00:29:39,942 --> 00:29:42,642 and Weston Holdings is the perfect market for it. 797 00:29:43,602 --> 00:29:46,702 Even if Tariq and Brayden have been careful, 798 00:29:46,902 --> 00:29:48,642 chances are their clients haven't. 799 00:29:48,842 --> 00:29:51,272 ♪ ♪ 800 00:29:51,472 --> 00:29:52,712 [Cane] Hey, you gotta hand it to Tariq. 801 00:29:52,912 --> 00:29:54,092 He got shit done. 802 00:29:54,442 --> 00:29:55,792 [Effie] Did you bring it? 803 00:30:01,662 --> 00:30:02,722 What the fuck is this? 804 00:30:02,922 --> 00:30:04,022 We had to pull from the street, 805 00:30:04,222 --> 00:30:06,072 so that's all I could do. 806 00:30:06,272 --> 00:30:07,902 Yeah, we have a whole warehouse of weight, though. 807 00:30:08,092 --> 00:30:09,422 I know, and Monet got it all going 808 00:30:09,622 --> 00:30:10,942 to the universities and Wall Street. 809 00:30:11,142 --> 00:30:12,732 So that right there is the best I could do. 810 00:30:12,932 --> 00:30:13,812 But I can get some more soon. 811 00:30:14,012 --> 00:30:15,772 Fuck soon, Cane. 812 00:30:15,972 --> 00:30:18,112 Tuition is due now. 813 00:30:20,642 --> 00:30:22,432 How much you need? 814 00:30:22,632 --> 00:30:23,562 [soft music plays] 815 00:30:23,762 --> 00:30:25,122 I'm not taking your money. 816 00:30:27,042 --> 00:30:29,352 Stansfield ain't cheap, Effie, okay? 817 00:30:29,552 --> 00:30:31,222 And I know you ain't got it like that. 818 00:30:31,422 --> 00:30:32,252 Fuck you. 819 00:30:32,452 --> 00:30:34,012 ♪ ♪ 820 00:30:34,212 --> 00:30:37,752 Effie, I'm serious, all right? 821 00:30:37,952 --> 00:30:38,992 I won't miss it. 822 00:30:39,192 --> 00:30:41,322 ♪ ♪ 823 00:30:41,522 --> 00:30:42,892 I said no. 824 00:30:43,092 --> 00:30:44,022 I'm not gonna be your little charity case. 825 00:30:44,222 --> 00:30:45,392 I'll figure something else out. 826 00:30:45,592 --> 00:30:48,752 ♪ ♪ 827 00:30:49,752 --> 00:30:51,292 [Bennet] In this country, labor unions 828 00:30:51,492 --> 00:30:54,072 exchange backbreaking labor 829 00:30:54,272 --> 00:30:57,252 for "fair" wage from their employers. 830 00:30:57,452 --> 00:31:01,172 Silicon Valley entrepreneurs weaponize their billions 831 00:31:01,372 --> 00:31:03,082 to leverage control. 832 00:31:03,282 --> 00:31:05,692 Parents manage their children's careers 833 00:31:05,892 --> 00:31:08,652 in exchange for a lavish lifestyle. 834 00:31:08,852 --> 00:31:13,182 All of these agreements offer benefits to both sides, 835 00:31:13,382 --> 00:31:16,142 but does mutual benefit mean that the deal is fair? 836 00:31:16,342 --> 00:31:17,182 Anybody? 837 00:31:17,382 --> 00:31:19,182 There is no such thing 838 00:31:19,382 --> 00:31:20,792 as a completely fair deal 839 00:31:20,992 --> 00:31:23,362 as long as we live in an unequal society. 840 00:31:23,562 --> 00:31:25,712 But we live in a free society, 841 00:31:25,912 --> 00:31:27,982 so everyone is allowed to say no, 842 00:31:28,172 --> 00:31:30,022 unless there is a gun involved, of course. 843 00:31:30,222 --> 00:31:32,812 But it depends on what you consider a gun. 844 00:31:33,012 --> 00:31:37,642 Power, information, leverage, those can also be weapons. 845 00:31:37,842 --> 00:31:40,382 But then maybe you shouldn't put yourself in harm's way. 846 00:31:40,582 --> 00:31:42,822 Oh, so you're blaming the victim for the imbalances 847 00:31:43,022 --> 00:31:44,952 our societal institutions created? 848 00:31:45,152 --> 00:31:46,782 Seems a little off-brand for you, Salim. 849 00:31:46,982 --> 00:31:48,302 [laughter] 850 00:31:48,502 --> 00:31:53,172 Okay, it's true that our society is unfair. 851 00:31:53,372 --> 00:31:55,312 But what my single mother taught me 852 00:31:55,512 --> 00:31:56,702 is that when the boss lowballs you, 853 00:31:56,902 --> 00:31:58,922 you find another job. 854 00:31:59,122 --> 00:32:01,102 And when somebody offers you a helping hand, 855 00:32:01,292 --> 00:32:03,492 you take it with gratitude. 856 00:32:03,692 --> 00:32:05,622 [Effie] That depends on their motives. 857 00:32:05,822 --> 00:32:09,322 Because nobody's giving anything for free, right? 858 00:32:09,522 --> 00:32:10,762 By the time you figure out what they really want, 859 00:32:10,962 --> 00:32:12,632 it's too late. 860 00:32:12,832 --> 00:32:15,522 [tense music plays] 861 00:32:15,722 --> 00:32:18,372 ♪ ♪ 862 00:32:18,572 --> 00:32:20,192 [phone buzzing] 863 00:32:22,762 --> 00:32:24,122 Hey, Ma. 864 00:32:24,322 --> 00:32:26,022 Why haven't you been answering my calls? 865 00:32:26,982 --> 00:32:28,242 I was just... 866 00:32:30,162 --> 00:32:31,212 I-I've been busy. 867 00:32:31,412 --> 00:32:32,262 I'm sorry. 868 00:32:32,462 --> 00:32:33,652 What's wrong, Diana? 869 00:32:33,852 --> 00:32:36,172 Everything, actually. 870 00:32:36,372 --> 00:32:39,222 I mean, school's a lot harder than I thought it would be. 871 00:32:39,422 --> 00:32:41,052 Oh, baby, you'll find your way. 872 00:32:41,252 --> 00:32:43,272 You're smart, you're strong, just like me. 873 00:32:43,472 --> 00:32:45,972 You can handle anything. 874 00:32:46,172 --> 00:32:48,882 Yeah, but I don't know this time. 875 00:32:49,082 --> 00:32:50,752 I mean, I'm having problems with this guy, 876 00:32:50,952 --> 00:32:53,102 and it's getting messy. 877 00:32:53,302 --> 00:32:54,582 Wait, nobody fucks with my baby girl. 878 00:32:54,782 --> 00:32:56,502 Who the fuck is he? 879 00:32:56,702 --> 00:32:58,202 I'll come up there and talk some sense into his ass. 880 00:32:58,402 --> 00:32:59,892 [Diana chuckles] 881 00:33:00,092 --> 00:33:03,022 No, I'm good. 882 00:33:04,582 --> 00:33:05,682 I can handle him. 883 00:33:05,882 --> 00:33:07,642 I'm just like you, right? 884 00:33:07,842 --> 00:33:09,362 You taught me everything I know. 885 00:33:09,562 --> 00:33:11,822 ♪ ♪ 886 00:33:12,022 --> 00:33:13,602 I got this. 887 00:33:13,802 --> 00:33:16,342 All right, baby, be careful. 888 00:33:16,542 --> 00:33:18,992 I love you. 889 00:33:21,122 --> 00:33:22,832 [Saxe] Elliott Mades. 890 00:33:23,032 --> 00:33:26,092 Okay, is that a new client or a surprising Tinder match? 891 00:33:26,292 --> 00:33:27,662 [Saxe laughs] 892 00:33:27,862 --> 00:33:29,622 I'm interested in one, not so much the other. 893 00:33:29,822 --> 00:33:32,182 He's one of the parole board members at Theo's hearing. 894 00:33:33,572 --> 00:33:35,062 This guy's dirty. 895 00:33:35,262 --> 00:33:36,362 There have been rumors about him taking bribes 896 00:33:36,562 --> 00:33:37,972 for years. 897 00:33:38,172 --> 00:33:40,242 This is how we get Theo out. 898 00:33:40,442 --> 00:33:42,722 He's just one vote out of three. 899 00:33:42,922 --> 00:33:45,292 These boards are filled with jaded individuals 900 00:33:45,492 --> 00:33:46,852 who will rubberstamp anything. 901 00:33:47,052 --> 00:33:49,252 The loudest voice in the room wins the day. 902 00:33:49,452 --> 00:33:50,862 I don't know, Saxe. 903 00:33:51,062 --> 00:33:52,952 I mean, you know I'm not opposed to greasing 904 00:33:53,152 --> 00:33:55,772 a few well-placed palms, but this? 905 00:33:55,972 --> 00:33:58,262 We're talking about a government official here. 906 00:33:58,462 --> 00:34:01,872 There are consequences to getting caught. 907 00:34:02,072 --> 00:34:05,922 I'm so sure this will work, I'll make the approach myself. 908 00:34:06,112 --> 00:34:07,262 I will. 909 00:34:07,462 --> 00:34:09,182 I just... 910 00:34:09,382 --> 00:34:11,202 I need your go-ahead. 911 00:34:11,402 --> 00:34:13,792 ♪ ♪ 912 00:34:13,992 --> 00:34:16,062 Do what you gotta do to get my brother out. 913 00:34:16,262 --> 00:34:17,182 Great. 914 00:34:18,012 --> 00:34:20,582 Just uh, one problem. 915 00:34:20,782 --> 00:34:23,372 I'll need a lot of cash, and fast. 916 00:34:23,572 --> 00:34:25,802 Cash. 917 00:34:26,002 --> 00:34:27,352 Not a problem. 918 00:34:27,552 --> 00:34:30,502 ♪ ♪ 919 00:34:32,802 --> 00:34:35,082 [siren wailing] 920 00:34:35,272 --> 00:34:38,012 [soft music plays] 921 00:34:38,212 --> 00:34:41,162 ♪ ♪ 922 00:34:44,472 --> 00:34:45,692 What you doing here still? 923 00:34:45,892 --> 00:34:47,222 Why are you asking? 924 00:34:47,422 --> 00:34:49,652 I mean, usually, you're the first one out. 925 00:34:49,852 --> 00:34:52,402 Yeah, I just have a special project to do for my uncle. 926 00:34:52,602 --> 00:34:54,092 Higher-up shit. You don't gotta worry about it. 927 00:34:54,292 --> 00:34:55,532 Yeah, whatever. 928 00:34:55,732 --> 00:34:56,652 Later. 929 00:34:58,312 --> 00:34:59,472 Peace. 930 00:34:59,672 --> 00:35:02,622 ♪ ♪ 931 00:35:05,492 --> 00:35:08,222 [dramatic music plays] 932 00:35:08,422 --> 00:35:11,362 ♪ ♪ 933 00:35:26,382 --> 00:35:27,902 Come on, Lauren. 934 00:35:35,822 --> 00:35:37,302 Fuck. 935 00:35:43,612 --> 00:35:46,532 ♪ ♪ 936 00:35:47,362 --> 00:35:49,242 [Maines] Everything is in order. 937 00:35:49,442 --> 00:35:53,542 Hey, this one isn't gonna be easy. 938 00:35:53,742 --> 00:35:55,332 Don't worry, Mr. Saxe. 939 00:35:55,532 --> 00:35:57,902 I'm very persuasive when I need to be. 940 00:35:58,102 --> 00:35:59,492 Make sure you are. 941 00:35:59,692 --> 00:36:02,152 ♪ ♪ 942 00:36:08,682 --> 00:36:10,952 You should leave before I call the cops. 943 00:36:11,152 --> 00:36:12,302 [Diana] The cops? 944 00:36:12,502 --> 00:36:14,442 Boy, I'm not worried about that. 945 00:36:14,632 --> 00:36:15,652 I figured we both have secrets 946 00:36:15,852 --> 00:36:17,352 we don't want to get out, right? 947 00:36:17,552 --> 00:36:19,792 I mean, what if all your flunkies knew 948 00:36:19,992 --> 00:36:22,532 their hero and leader who survived the hood, 949 00:36:22,732 --> 00:36:24,972 super hotep Salim Ashe Freeman 950 00:36:25,172 --> 00:36:28,322 was actually Trevor Nelson from Silver Spring, Maryland? 951 00:36:28,522 --> 00:36:29,932 [soft music playing] 952 00:36:30,132 --> 00:36:31,282 I don't know what you're talking about. 953 00:36:31,482 --> 00:36:33,282 Oh, really? [laughs] 954 00:36:33,482 --> 00:36:35,332 Okay, well, since you want to play dumb, 955 00:36:35,532 --> 00:36:37,852 I wasn't too sure it was you either, because damn, 956 00:36:38,052 --> 00:36:39,812 you are not photogenic. 957 00:36:40,012 --> 00:36:41,902 But it's definitely you, 958 00:36:42,102 --> 00:36:44,702 because this is your prep school yearbook photo. 959 00:36:44,902 --> 00:36:46,512 ♪ ♪ 960 00:36:46,712 --> 00:36:48,692 You at an equestrian competition, second place, 961 00:36:48,892 --> 00:36:51,122 very impressive. 962 00:36:51,322 --> 00:36:53,552 But this one is by far my favorite. 963 00:36:55,422 --> 00:36:58,312 It's the people who adopted you when you were just a baby. 964 00:36:58,502 --> 00:37:01,052 And look, they're white, and at a fundraiser 965 00:37:01,252 --> 00:37:02,612 for that orange motherfucker. 966 00:37:02,812 --> 00:37:04,572 I mean, damn, I didn't see this one coming. 967 00:37:04,772 --> 00:37:06,142 You always talk about your single mother this, 968 00:37:06,342 --> 00:37:07,712 your single mother that. 969 00:37:07,912 --> 00:37:09,012 Where the fuck is the struggle, Trevor? 970 00:37:09,212 --> 00:37:10,362 Or whatever the fuck your name is. 971 00:37:10,562 --> 00:37:11,542 So what? 972 00:37:11,742 --> 00:37:14,192 [dramatic music plays] 973 00:37:14,392 --> 00:37:16,112 That don't mean shit. 974 00:37:16,302 --> 00:37:18,332 Trevor Nelson is my past. 975 00:37:18,522 --> 00:37:21,002 But I can make him your present and your future. 976 00:37:21,202 --> 00:37:23,502 ♪ ♪ 977 00:37:23,702 --> 00:37:26,292 [Salim] Okay, fine. You win. 978 00:37:26,492 --> 00:37:27,922 I won't say anything. 979 00:37:28,122 --> 00:37:30,902 ♪ ♪ 980 00:37:31,102 --> 00:37:32,822 We good? 981 00:37:33,022 --> 00:37:36,082 [Diana] No, we not good. 982 00:37:36,282 --> 00:37:38,212 Given the size of your trust fund, 983 00:37:38,412 --> 00:37:40,612 you will reduce your hours here so you can give students 984 00:37:40,812 --> 00:37:43,442 who actually need the money, some shifts. 985 00:37:43,642 --> 00:37:46,052 And as for me, I'm gonna need a raise. 986 00:37:46,252 --> 00:37:48,772 You know I work too damn hard, and FICA is a bitch. 987 00:37:48,972 --> 00:37:50,572 ♪ ♪ 988 00:37:50,772 --> 00:37:51,902 Now we're good. 989 00:37:52,102 --> 00:37:55,092 ♪ ♪ 990 00:37:57,362 --> 00:37:59,192 Go and watch the car. 991 00:37:59,392 --> 00:38:00,282 Are you serious? 992 00:38:00,482 --> 00:38:02,152 You gave Kai a lot of attitude. 993 00:38:02,352 --> 00:38:04,112 He don't need to see you. 994 00:38:04,312 --> 00:38:06,962 [hip-hop music playing faintly] 995 00:38:07,162 --> 00:38:09,682 ♪ ♪ 996 00:38:09,882 --> 00:38:12,032 You've always been my right hand man, Cane, 997 00:38:12,232 --> 00:38:14,382 and I can always count on you to help keep our family safe. 998 00:38:14,582 --> 00:38:17,122 But everything depends on you following my lead tonight, 999 00:38:17,322 --> 00:38:18,862 - no questions asked. - [laughs] 1000 00:38:19,062 --> 00:38:20,912 There you go, doing that thing you like to do, 1001 00:38:21,112 --> 00:38:22,822 trying to manipulate me to do whatever you want. 1002 00:38:23,022 --> 00:38:25,132 I'm gonna need more than that. 1003 00:38:25,332 --> 00:38:26,572 You're right, I need to start treating you 1004 00:38:26,772 --> 00:38:28,132 like the man you've become, 1005 00:38:28,332 --> 00:38:29,872 but I ain't got time to explain right now. 1006 00:38:30,072 --> 00:38:31,622 I told you and Dru what's gonna happen here tonight, 1007 00:38:31,822 --> 00:38:33,142 so you gotta trust me to save our family. 1008 00:38:33,342 --> 00:38:34,292 Now, you gonna help me or not? 1009 00:38:34,492 --> 00:38:37,442 ♪ ♪ 1010 00:38:41,702 --> 00:38:43,192 Looks like you cleared out the place for me. 1011 00:38:43,392 --> 00:38:44,762 [Kai laughs] 1012 00:38:44,962 --> 00:38:46,542 I'm flattered. 1013 00:38:46,742 --> 00:38:49,502 Oh, you got jokes. 1014 00:38:49,702 --> 00:38:51,592 This is the After Hours spot. 1015 00:38:51,792 --> 00:38:54,162 We ain't open yet. 1016 00:38:54,362 --> 00:38:55,602 You sure Cane doesn't want to come in? 1017 00:38:55,802 --> 00:38:58,082 He's still mad at me. 1018 00:38:58,282 --> 00:39:00,342 Let him stay outside. 1019 00:39:00,542 --> 00:39:02,992 Besides, he doesn't need to hear what I'm about to say. 1020 00:39:03,192 --> 00:39:05,172 I want a partnership. 1021 00:39:05,372 --> 00:39:08,092 And what do I get out of this partnership? 1022 00:39:08,292 --> 00:39:11,262 What you've always wanted. 1023 00:39:11,462 --> 00:39:12,872 [laughs softly] 1024 00:39:13,072 --> 00:39:16,012 It's too soon. 1025 00:39:16,212 --> 00:39:17,882 Your family wouldn't like that. 1026 00:39:18,082 --> 00:39:19,582 That's why they're not in this room right now. 1027 00:39:19,782 --> 00:39:23,012 Look, when Lorenzo was locked up, 1028 00:39:23,212 --> 00:39:25,022 I held the business down, 1029 00:39:25,222 --> 00:39:28,322 and when he got out, he pushed me out. 1030 00:39:28,522 --> 00:39:29,542 So to be honest, I'm not exactly 1031 00:39:29,742 --> 00:39:30,762 grieving his loss right now. 1032 00:39:30,962 --> 00:39:32,502 That's his mistake. 1033 00:39:32,702 --> 00:39:34,902 You were always the brains, Mo, we all know that. 1034 00:39:35,102 --> 00:39:36,162 So now you know what you're getting 1035 00:39:36,362 --> 00:39:37,682 out of this partnership. 1036 00:39:37,882 --> 00:39:40,822 My business, my mind... 1037 00:39:41,012 --> 00:39:43,772 [singer singing indistinctly] 1038 00:39:43,972 --> 00:39:46,472 ...and the rest of me. 1039 00:39:46,672 --> 00:39:48,932 I've been waiting for you to say that for years. 1040 00:39:49,132 --> 00:39:50,042 ♪ ♪ 1041 00:39:50,242 --> 00:39:51,612 [gunshots] 1042 00:39:51,812 --> 00:39:53,922 What the fuck? 1043 00:39:54,112 --> 00:39:55,662 Fuck! 1044 00:39:55,862 --> 00:39:58,622 [both grunting] 1045 00:39:58,822 --> 00:40:01,552 [dramatic music plays] 1046 00:40:01,752 --> 00:40:03,452 ♪ ♪ 1047 00:40:03,652 --> 00:40:04,802 You two-faced bitch. 1048 00:40:05,002 --> 00:40:07,622 [grunting] 1049 00:40:07,822 --> 00:40:08,702 [gunshot] 1050 00:40:13,802 --> 00:40:16,322 I got you. I got you. 1051 00:40:18,712 --> 00:40:20,292 Dru was supposed to wait for my signal. 1052 00:40:20,492 --> 00:40:21,642 I know, them niggas almost had a drop on me though. 1053 00:40:21,842 --> 00:40:22,772 You good? 1054 00:40:22,972 --> 00:40:24,342 Yeah, baby. 1055 00:40:24,542 --> 00:40:26,642 I'm glad you came. 1056 00:40:26,842 --> 00:40:27,822 I knew I can always depend on you. 1057 00:40:28,022 --> 00:40:29,282 Now go check on Dru. 1058 00:40:29,482 --> 00:40:32,422 ♪ ♪ 1059 00:40:42,392 --> 00:40:45,162 [suspenseful music plays] 1060 00:40:45,362 --> 00:40:48,312 ♪ ♪ 1061 00:40:49,612 --> 00:40:50,492 Ma! 1062 00:40:50,692 --> 00:40:51,762 The fuck, Dru? 1063 00:40:51,962 --> 00:40:53,152 Another car pulled up. 1064 00:40:53,352 --> 00:40:54,412 I had to act fast. 1065 00:40:54,612 --> 00:40:55,892 He was coming in to see Kai. 1066 00:40:56,092 --> 00:40:56,852 I don't want to hear your excuses. 1067 00:40:57,052 --> 00:40:58,242 Clean up this body. 1068 00:40:58,442 --> 00:40:59,502 - [Dru] All right. - [phone buzzing] 1069 00:40:59,702 --> 00:41:00,962 What the fuck was that? 1070 00:41:01,162 --> 00:41:04,112 ♪ ♪ 1071 00:41:13,122 --> 00:41:14,042 What? 1072 00:41:14,242 --> 00:41:15,482 [Dru] His texts... 1073 00:41:15,672 --> 00:41:17,172 He killed Papi. 1074 00:41:17,372 --> 00:41:18,152 [Monet] Let me see that. 1075 00:41:18,352 --> 00:41:20,742 ♪ ♪ 1076 00:41:20,942 --> 00:41:22,092 Kai was too chicken shit 1077 00:41:22,292 --> 00:41:23,402 to go against Lorenzo on his own. 1078 00:41:23,602 --> 00:41:25,222 He was working with someone. 1079 00:41:25,422 --> 00:41:27,272 Set up a meet with whoever he was texting 1080 00:41:27,472 --> 00:41:28,662 and take this fucker out. 1081 00:41:28,862 --> 00:41:30,142 I need you both there to make sure 1082 00:41:30,342 --> 00:41:32,622 this shit is handled for our family. 1083 00:41:32,822 --> 00:41:34,562 Yeah, we'll take care of it. 1084 00:41:34,762 --> 00:41:37,752 ♪ ♪ 1085 00:41:38,662 --> 00:41:39,852 [Bursar] All of our loan programs 1086 00:41:40,052 --> 00:41:41,712 are currently at capacity. 1087 00:41:42,582 --> 00:41:43,552 Well, I'm so sorry. 1088 00:41:43,752 --> 00:41:45,642 This has all kind of been 1089 00:41:45,842 --> 00:41:47,982 more of an adjustment than I thought it would be. 1090 00:41:48,982 --> 00:41:50,472 Please, I just need a bit more time 1091 00:41:50,672 --> 00:41:51,892 to get my tuition payment together. 1092 00:41:53,592 --> 00:41:55,252 Let me pull up your file. 1093 00:41:55,452 --> 00:41:56,342 [keys clacking] 1094 00:41:56,542 --> 00:41:58,302 Well, actually, this says 1095 00:41:58,502 --> 00:42:02,222 that your account is paid through the end of the term. 1096 00:42:02,422 --> 00:42:04,922 You know, let me make a hard copy of your file, 1097 00:42:05,122 --> 00:42:07,172 just for your records. 1098 00:42:24,712 --> 00:42:27,482 [soft music plays] 1099 00:42:27,682 --> 00:42:30,582 ♪ ♪ 1100 00:42:33,412 --> 00:42:36,192 [hip-hop music plays] 1101 00:42:36,392 --> 00:42:39,172 ♪ ♪ 1102 00:42:39,372 --> 00:42:41,432 Pretty ballsy for you to come here 1103 00:42:41,632 --> 00:42:42,872 after everything you've done. 1104 00:42:43,072 --> 00:42:44,262 I brought you a piece offering. 1105 00:42:44,462 --> 00:42:47,152 [singers singing in Russian] 1106 00:42:47,352 --> 00:42:50,302 ♪ ♪ 1107 00:42:52,212 --> 00:42:54,362 [Vadim] I appreciate the gesture, 1108 00:42:54,562 --> 00:42:56,972 but why kill your old ally? 1109 00:42:57,172 --> 00:42:58,672 Kai played us both. 1110 00:42:58,862 --> 00:43:01,022 He set up Lorenzo's murder, then framed you, 1111 00:43:01,212 --> 00:43:03,062 hoping we'd take each other down. 1112 00:43:03,262 --> 00:43:04,712 He was no ally. 1113 00:43:04,912 --> 00:43:07,242 Plus, his fucking breath stink. 1114 00:43:07,442 --> 00:43:10,202 Now that our mutual enemy is dead, do we have a truce? 1115 00:43:10,402 --> 00:43:13,052 [suspenseful music plays] 1116 00:43:13,252 --> 00:43:16,242 ♪ ♪ 1117 00:43:21,372 --> 00:43:24,202 [helicopter blades thrumming] 1118 00:43:35,652 --> 00:43:39,452 Today, that sound is like music to my ears, bruh. 1119 00:43:39,642 --> 00:43:40,882 We did it. 1120 00:43:41,082 --> 00:43:42,482 You're a free man. 1121 00:43:44,092 --> 00:43:45,972 Yeah, you're right. 1122 00:43:46,172 --> 00:43:47,672 Better to not compromise your treatment 1123 00:43:47,872 --> 00:43:49,192 before it starts. 1124 00:43:49,392 --> 00:43:51,242 I'll tell you what. 1125 00:43:51,442 --> 00:43:53,112 I'll have one for both of us. 1126 00:43:53,312 --> 00:43:54,762 [laughs] 1127 00:44:01,282 --> 00:44:03,512 You haven't said a word since you got out. 1128 00:44:03,712 --> 00:44:05,042 Look, I know it feels overwhelming, 1129 00:44:05,242 --> 00:44:06,782 but you'll get used to it, I promise. 1130 00:44:06,982 --> 00:44:09,822 No chance in hell I was getting parole 1131 00:44:10,022 --> 00:44:11,522 the way I answered those questions. 1132 00:44:11,722 --> 00:44:14,482 You did something, Davis. 1133 00:44:14,682 --> 00:44:16,572 The most important thing is you out, right? 1134 00:44:16,772 --> 00:44:18,182 I took the fall for you 1135 00:44:18,382 --> 00:44:20,052 because you was gonna be somebody. 1136 00:44:20,252 --> 00:44:22,792 Now your ass could go to prison. 1137 00:44:22,992 --> 00:44:24,322 So what you're saying is 1138 00:44:24,522 --> 00:44:25,582 I should have just let you die in there? 1139 00:44:25,782 --> 00:44:27,492 If you go in for this, 1140 00:44:27,692 --> 00:44:29,232 then my time was for nothing. 1141 00:44:29,432 --> 00:44:30,672 My life didn't mean shit. 1142 00:44:30,872 --> 00:44:31,712 Okay, come on-- 1143 00:44:31,912 --> 00:44:33,192 [Theo] Finish your beer. 1144 00:44:33,392 --> 00:44:35,282 Then drop me off at the treatment facility. 1145 00:44:35,482 --> 00:44:37,372 After that, don't bother visiting. 1146 00:44:37,572 --> 00:44:40,272 [dramatic music plays] 1147 00:44:40,472 --> 00:44:42,682 ♪ ♪ 1148 00:44:42,882 --> 00:44:44,422 [Jenny] Good work, Agent Young. 1149 00:44:44,622 --> 00:44:46,162 You just got us our first big break. 1150 00:44:46,362 --> 00:44:48,302 - [phone ringing] - [glasses clink] 1151 00:44:48,502 --> 00:44:49,912 I just stole some trash. 1152 00:44:50,112 --> 00:44:51,432 Which will help us take some human trash 1153 00:44:51,632 --> 00:44:52,822 off the streets for good. 1154 00:44:53,022 --> 00:44:54,222 [Blanca] The packaging for the drugs 1155 00:44:54,412 --> 00:44:55,562 that you found at Weston Holdings 1156 00:44:55,762 --> 00:44:56,652 is a match for the drugs we found 1157 00:44:56,852 --> 00:44:58,392 on the Stansfield rooftop 1158 00:44:58,592 --> 00:44:59,872 and the Jamaica Avenue boys crime scenes. 1159 00:45:00,072 --> 00:45:02,832 Lab analyses show all three sources have 1160 00:45:03,032 --> 00:45:04,622 identical levels of purity. 1161 00:45:04,822 --> 00:45:06,792 Which means the Tejada street operation, 1162 00:45:06,992 --> 00:45:08,272 the Wall Street drug trade, 1163 00:45:08,472 --> 00:45:10,062 and the university drug pipeline 1164 00:45:10,262 --> 00:45:12,282 are all connected. 1165 00:45:12,482 --> 00:45:14,022 Sounds like a RICO to me. 1166 00:45:14,222 --> 00:45:16,322 More good news, someone else of interest 1167 00:45:16,522 --> 00:45:18,982 popped up on our rooftop cameras. 1168 00:45:19,182 --> 00:45:20,552 Effie Morales, Tariq's girlfriend 1169 00:45:20,752 --> 00:45:22,202 and the prime suspect in the murder 1170 00:45:22,402 --> 00:45:25,332 of Lauren Baldwin, who is alive and well 1171 00:45:25,532 --> 00:45:27,862 and ready to testify. 1172 00:45:28,062 --> 00:45:31,082 [Blanca] You sneaky bitch. 1173 00:45:31,282 --> 00:45:34,782 I think we're ready to bring this to Medina. 1174 00:45:34,982 --> 00:45:36,042 [Tariq] Lauren, are you all right? 1175 00:45:36,242 --> 00:45:37,392 - I was so worried. - [Lauren scoffs] 1176 00:45:37,592 --> 00:45:38,872 Right. Worried about me or yourself? 1177 00:45:39,072 --> 00:45:40,962 Both of us, of course. 1178 00:45:41,162 --> 00:45:43,222 Okay, look, I don't have much time. 1179 00:45:43,422 --> 00:45:45,442 They're moving me out of the safe house. 1180 00:45:45,642 --> 00:45:47,402 Shit. 1181 00:45:47,602 --> 00:45:49,712 Then that means they're moving forward with your case. 1182 00:45:49,912 --> 00:45:51,322 Look, we need to talk. 1183 00:45:51,522 --> 00:45:52,932 I have proof that you can trust me. 1184 00:45:53,132 --> 00:45:54,222 What is it? 1185 00:45:56,312 --> 00:45:57,752 I gotta show you in person. 1186 00:45:59,052 --> 00:46:00,322 [Lauren] Tariq, I can't. 1187 00:46:00,522 --> 00:46:02,072 All right, listen, Lauren, 1188 00:46:02,272 --> 00:46:04,762 both of our futures are at stake right now, all right? 1189 00:46:04,962 --> 00:46:06,812 You need to meet with me before you say anything to them. 1190 00:46:07,012 --> 00:46:08,642 It's five minutes. 1191 00:46:08,842 --> 00:46:10,442 Just please, Lauren, please. 1192 00:46:10,642 --> 00:46:13,812 ♪ ♪ 1193 00:46:14,812 --> 00:46:16,042 I can't believe you talked your brothers out of 1194 00:46:16,242 --> 00:46:17,252 going back on our deal. 1195 00:46:17,452 --> 00:46:18,692 [Gordo laughs softly] 1196 00:46:18,892 --> 00:46:20,082 If I knew talking business 1197 00:46:20,282 --> 00:46:21,392 is what gets you going like this, 1198 00:46:21,592 --> 00:46:23,522 I'd talk business all the time. 1199 00:46:23,722 --> 00:46:25,612 [both laughing] 1200 00:46:25,812 --> 00:46:27,212 Yes, please. 1201 00:46:28,742 --> 00:46:31,362 No, for real, though... 1202 00:46:31,562 --> 00:46:32,962 how'd you convince your brothers? 1203 00:46:35,392 --> 00:46:37,492 I told them our word was our bond, 1204 00:46:37,692 --> 00:46:39,632 and if they couldn't stay true to that, 1205 00:46:39,822 --> 00:46:42,232 there was no place for me there. 1206 00:46:46,192 --> 00:46:49,372 You would have given up your family... 1207 00:46:49,572 --> 00:46:51,642 for our agreement? 1208 00:46:51,842 --> 00:46:53,772 Come on. 1209 00:46:53,972 --> 00:46:55,682 You don't think you're worth it? 1210 00:46:58,032 --> 00:47:01,212 So... so this is serious? 1211 00:47:01,412 --> 00:47:04,302 Ain't that shit obvious? 1212 00:47:04,502 --> 00:47:05,982 I guess so. 1213 00:47:06,182 --> 00:47:08,912 ♪ ♪ 1214 00:47:13,352 --> 00:47:14,312 Oh, shit, shit. 1215 00:47:14,512 --> 00:47:15,662 [Dru] What? 1216 00:47:15,862 --> 00:47:16,882 [Gordo] I didn't realize how late it was. 1217 00:47:17,082 --> 00:47:18,402 [smacks lips, sighs] 1218 00:47:18,602 --> 00:47:20,002 Y'know, I gotta roll. 1219 00:47:23,222 --> 00:47:24,532 Okay. 1220 00:47:28,532 --> 00:47:29,752 Good god. 1221 00:47:43,552 --> 00:47:46,002 [phone buzzing] 1222 00:47:46,202 --> 00:47:48,932 [ominous music plays] 1223 00:47:49,132 --> 00:47:52,042 ♪ ♪ 1224 00:47:56,042 --> 00:47:57,462 [phone beeping] 1225 00:47:57,662 --> 00:48:00,612 ♪ ♪ 1226 00:48:10,452 --> 00:48:13,222 [dramatic music plays] 1227 00:48:13,422 --> 00:48:16,362 ♪ ♪ 1228 00:48:32,472 --> 00:48:33,652 Dru... 1229 00:48:33,852 --> 00:48:35,652 I trusted you. 1230 00:48:35,852 --> 00:48:37,002 [gunshot] 1231 00:48:37,202 --> 00:48:38,292 [Cane] Dru! 1232 00:48:38,492 --> 00:48:41,432 ♪ ♪ 1233 00:48:42,782 --> 00:48:45,102 Dru, what the fuck? 1234 00:48:45,302 --> 00:48:46,842 It was him. 1235 00:48:47,042 --> 00:48:49,062 He killed Papi. 1236 00:48:49,262 --> 00:48:50,322 [somber music plays] 1237 00:48:50,522 --> 00:48:52,852 [indistinct singing] 1238 00:48:53,042 --> 00:48:54,432 I got you, man. 1239 00:48:54,632 --> 00:48:56,282 ♪ ♪ 1240 00:48:56,482 --> 00:48:58,262 I got you. 1241 00:48:58,462 --> 00:49:02,592 [singer] ♪ Side by side We'll watch time go by slow ♪ 1242 00:49:02,792 --> 00:49:04,942 You handle it? 1243 00:49:05,142 --> 00:49:06,972 No worries. 1244 00:49:07,172 --> 00:49:08,662 [singer] ♪ As they find Their way home ♪ 1245 00:49:08,862 --> 00:49:11,542 ♪ And I'm holding on ♪ 1246 00:49:11,742 --> 00:49:14,062 ♪ To you ♪ 1247 00:49:14,262 --> 00:49:15,262 ♪ When the world... ♪ 1248 00:49:15,462 --> 00:49:16,852 I'm so sorry, baby. 1249 00:49:17,052 --> 00:49:17,522 [singer] ♪ Comes crashing down on me ♪ 1250 00:49:17,722 --> 00:49:19,372 So sorry. 1251 00:49:19,572 --> 00:49:21,422 [singer] ♪ I'm caught In an indefinite cry ♪ 1252 00:49:21,622 --> 00:49:23,682 ♪ All my tears Are spoken for ♪ 1253 00:49:23,882 --> 00:49:26,252 ♪ Forevermore ♪ 1254 00:49:26,452 --> 00:49:29,752 ♪ Indefinite war Indefinite war ♪ 1255 00:49:29,952 --> 00:49:31,562 [crying] 1256 00:49:31,762 --> 00:49:33,862 [singer] ♪ Indefinite war ♪ 1257 00:49:34,062 --> 00:49:35,412 ♪ ♪ 1258 00:49:35,612 --> 00:49:37,722 Everything looks normal. 1259 00:49:37,922 --> 00:49:39,502 Are you kidding me? Keke, the entire firm 1260 00:49:39,702 --> 00:49:41,242 is a giant fucking Ponzi scheme. 1261 00:49:41,442 --> 00:49:42,202 [laughs] You need to calm down, 1262 00:49:42,402 --> 00:49:43,682 Gordon Gekko. 1263 00:49:43,882 --> 00:49:45,162 You've only been here for five minutes. 1264 00:49:45,362 --> 00:49:46,252 You have no idea what you're talking about. 1265 00:49:46,452 --> 00:49:47,862 There are two sets of books 1266 00:49:48,062 --> 00:49:49,992 with totally different deposits and withdrawals. 1267 00:49:50,192 --> 00:49:51,602 The balance sheets don't add up. 1268 00:49:51,802 --> 00:49:53,082 And what about the hidden staircase 1269 00:49:53,282 --> 00:49:54,122 with the fucking secret shredding room? 1270 00:49:54,322 --> 00:49:55,522 I mean, isn't that how 1271 00:49:55,722 --> 00:49:56,862 the whole Madoff thing was set up? 1272 00:49:57,812 --> 00:49:59,562 You know what? I will look over these tonight. 1273 00:49:59,762 --> 00:50:01,092 We will discuss this in the morning. 1274 00:50:01,292 --> 00:50:02,262 No, we're not discussing anything in the morning. 1275 00:50:02,462 --> 00:50:03,652 Something is seriously fucked. 1276 00:50:03,852 --> 00:50:05,402 I need to talk to my uncle right now. 1277 00:50:05,602 --> 00:50:08,092 Brayden. Brayden! 1278 00:50:08,292 --> 00:50:11,012 You think Weston Holdings is a giant Ponzi scheme? 1279 00:50:11,212 --> 00:50:12,492 Okay, well, that's what the evidence says. 1280 00:50:12,692 --> 00:50:14,272 You do realize that we've been 1281 00:50:14,472 --> 00:50:16,842 a pillar of the financial industry for generations? 1282 00:50:17,042 --> 00:50:19,932 We comply with onerous reporting obligations, 1283 00:50:20,132 --> 00:50:22,242 the SEC, and other government agencies. 1284 00:50:22,442 --> 00:50:23,672 But that just means it's 1285 00:50:23,872 --> 00:50:25,632 an extremely well run Ponzi scheme. 1286 00:50:25,832 --> 00:50:27,802 [laughs] 1287 00:50:32,672 --> 00:50:34,082 You're right. 1288 00:50:34,282 --> 00:50:35,822 Fuck! 1289 00:50:36,022 --> 00:50:37,302 I didn't want to be right. 1290 00:50:37,502 --> 00:50:38,992 Does my dad know about this shit? 1291 00:50:39,192 --> 00:50:40,342 Your dad is so uptight, 1292 00:50:40,542 --> 00:50:41,912 he would have an instantaneous stroke. 1293 00:50:42,112 --> 00:50:43,692 No, this is all me. 1294 00:50:43,892 --> 00:50:48,402 I saved this firm and our family from ruin. 1295 00:50:48,592 --> 00:50:50,272 So you should be thanking me. 1296 00:50:50,472 --> 00:50:54,422 Now, who else did you show these documents to? 1297 00:50:54,622 --> 00:50:55,622 ♪ ♪ 1298 00:50:55,822 --> 00:50:57,672 - No one. - Huh. 1299 00:50:57,862 --> 00:50:58,882 I swear. 1300 00:50:59,082 --> 00:51:01,062 You're an awful fucking liar. 1301 00:51:01,262 --> 00:51:03,932 Keke, get in here. 1302 00:51:04,132 --> 00:51:05,242 She has nothing to do with this. 1303 00:51:05,442 --> 00:51:06,722 What's going on? Does this have to do 1304 00:51:06,922 --> 00:51:07,982 with the paperwork Brayden showed me? 1305 00:51:08,182 --> 00:51:09,552 You can drop the act, Keke. 1306 00:51:09,752 --> 00:51:10,722 Oh. 1307 00:51:10,922 --> 00:51:12,382 You knew about this shit? 1308 00:51:12,582 --> 00:51:14,032 Keke and a few select others helped me 1309 00:51:14,232 --> 00:51:15,072 keep this whole thing going. 1310 00:51:15,272 --> 00:51:16,252 How? 1311 00:51:16,452 --> 00:51:17,902 Through creative record-keeping. 1312 00:51:18,102 --> 00:51:19,562 You saw our work for yourself. 1313 00:51:19,762 --> 00:51:20,642 [Lucas] And we keep everyone in the dark 1314 00:51:20,842 --> 00:51:21,732 by bringing in new investors 1315 00:51:21,932 --> 00:51:22,782 to keep our accounts flush. 1316 00:51:22,982 --> 00:51:24,132 And that's the trick. 1317 00:51:24,332 --> 00:51:25,692 If you do it right, which we do, 1318 00:51:25,892 --> 00:51:26,822 no one will ever know. 1319 00:51:27,022 --> 00:51:28,522 Okay, but no matter what, 1320 00:51:28,722 --> 00:51:30,262 someone always ends up holding the bag at the end. 1321 00:51:30,462 --> 00:51:31,962 You guys are fucking criminals. 1322 00:51:32,162 --> 00:51:33,012 - [Lucas clears throat] - [scoffs] Wow. 1323 00:51:33,202 --> 00:51:34,352 He just called us criminals. 1324 00:51:34,552 --> 00:51:35,532 [Keke] Yeah. 1325 00:51:35,732 --> 00:51:37,402 When--when he and Tariq 1326 00:51:37,602 --> 00:51:40,662 are running a drug operation under my roof. 1327 00:51:40,862 --> 00:51:42,362 You opened your fucking mouth about that? 1328 00:51:42,562 --> 00:51:43,842 You said you wouldn't. 1329 00:51:44,042 --> 00:51:47,372 Brayden, we've known since the beginning. 1330 00:51:47,572 --> 00:51:48,852 To be honest, I just wanted to hear you admit it. 1331 00:51:49,052 --> 00:51:50,672 [Lucas] I was actually kind of hoping 1332 00:51:50,872 --> 00:51:53,032 that you'd set something up like you did at Stansfield. 1333 00:51:53,222 --> 00:51:55,552 All that sweet undocumented cashola 1334 00:51:55,752 --> 00:51:57,812 just helps keep this gig going that much longer. 1335 00:51:58,012 --> 00:52:00,082 Okay, well, I need that money back, 1336 00:52:00,282 --> 00:52:01,562 and Tariq's trust fund too. 1337 00:52:01,752 --> 00:52:02,952 That's not how this works. 1338 00:52:03,152 --> 00:52:04,972 So here's some advice. Um... 1339 00:52:05,172 --> 00:52:06,782 ♪ ♪ 1340 00:52:06,982 --> 00:52:08,212 ...keep your fucking mouth shut. 1341 00:52:08,412 --> 00:52:10,482 If any of this gets out, 1342 00:52:10,682 --> 00:52:13,832 it will destroy your family. 1343 00:52:14,032 --> 00:52:15,442 No one has to lose. 1344 00:52:15,642 --> 00:52:17,202 Okay? 1345 00:52:17,402 --> 00:52:20,362 ♪ ♪ 1346 00:52:20,562 --> 00:52:23,232 Oh, um, one more thing. 1347 00:52:23,432 --> 00:52:24,532 In case you're thinking of going 1348 00:52:24,732 --> 00:52:26,712 all Rachel Dolezal on me, 1349 00:52:26,912 --> 00:52:29,322 remember, I know about your drug business. 1350 00:52:29,522 --> 00:52:33,832 And I assure you, my prison will be a lot nicer than yours. 1351 00:52:34,032 --> 00:52:37,022 ♪ ♪ 1352 00:52:38,632 --> 00:52:40,592 You were using me this whole fucking time. 1353 00:52:40,792 --> 00:52:43,242 No, it was not the whole time. 1354 00:52:44,552 --> 00:52:47,162 Look, I actually like you, Brayden. 1355 00:52:47,982 --> 00:52:49,732 Fuck you, Keke. 1356 00:52:49,932 --> 00:52:51,562 Cheer up, Bray-- 1357 00:52:51,762 --> 00:52:53,562 it is not all that bad. 1358 00:52:53,762 --> 00:52:55,902 Look, we don't have to lie to each other anymore. 1359 00:52:57,122 --> 00:52:58,392 We're in this together. 1360 00:53:00,912 --> 00:53:02,082 Brayden. 1361 00:53:09,882 --> 00:53:12,102 Excuse me. I got a question. 1362 00:53:12,302 --> 00:53:13,792 How much you gonna charge me for that badge tonight? 1363 00:53:15,582 --> 00:53:16,712 This enough? 1364 00:53:19,492 --> 00:53:20,932 Yeah, I'll take the hat and that jacket as well. 1365 00:53:22,932 --> 00:53:25,662 [dramatic music plays] 1366 00:53:25,862 --> 00:53:28,812 ♪ ♪ 1367 00:53:39,122 --> 00:53:40,612 I'll debrief Medina first. 1368 00:53:40,812 --> 00:53:43,092 You bring Lauren up after I give the okay. 1369 00:53:43,292 --> 00:53:44,872 Hang tight. 1370 00:53:49,572 --> 00:53:51,772 Um, do I have a second to use the bathroom? 1371 00:53:51,972 --> 00:53:54,922 ♪ ♪ 1372 00:53:58,492 --> 00:53:59,752 [whispers] Tariq. 1373 00:54:06,412 --> 00:54:07,552 They're about to take me upstairs. 1374 00:54:07,752 --> 00:54:08,662 Where's your proof? 1375 00:54:08,862 --> 00:54:11,982 ♪ ♪ 1376 00:54:12,502 --> 00:54:13,362 [Tariq] I got it right here. 1377 00:54:13,562 --> 00:54:16,512 ♪ ♪ 1378 00:54:18,942 --> 00:54:20,352 I told you in confidence that I was getting Lauren 1379 00:54:20,552 --> 00:54:21,392 out of the fucking city to protect her. 1380 00:54:21,592 --> 00:54:22,912 You went behind my back. 1381 00:54:23,112 --> 00:54:24,922 [Effie] And I was trying to protect you. 1382 00:54:25,122 --> 00:54:26,832 [Tariq] You were protecting yourself, like you always are. 1383 00:54:27,032 --> 00:54:28,572 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 1384 00:54:28,772 --> 00:54:30,362 You didn't need to kill her. 1385 00:54:30,562 --> 00:54:33,012 [Effie] You are just so fucking weak, it hurts. 1386 00:54:33,212 --> 00:54:34,882 That's why I had to take care of your little girlfriend, 1387 00:54:35,082 --> 00:54:36,642 because you couldn't. 1388 00:54:36,842 --> 00:54:39,762 ♪ ♪ 1389 00:54:39,962 --> 00:54:41,852 Okay, I believe you. 1390 00:54:42,052 --> 00:54:43,022 Thank you. 1391 00:54:43,222 --> 00:54:44,372 [Lauren] But it's too late. 1392 00:54:44,572 --> 00:54:45,592 The feds are building a RICO case 1393 00:54:45,792 --> 00:54:47,072 against you and the Tejadas. 1394 00:54:47,272 --> 00:54:48,902 A RICO? 1395 00:54:49,102 --> 00:54:50,252 What the fuck do they have on me? 1396 00:54:50,452 --> 00:54:51,992 Evidence on the drug business, 1397 00:54:52,192 --> 00:54:54,212 as well as all those murders committed to sustain it, 1398 00:54:54,412 --> 00:54:55,862 including mine. 1399 00:54:56,062 --> 00:54:56,952 It's all about to happen right now. 1400 00:54:57,152 --> 00:54:58,202 Fuck. 1401 00:54:59,202 --> 00:55:00,432 All right, listen, Lauren, 1402 00:55:00,632 --> 00:55:02,562 you can't say a word to them, okay? 1403 00:55:02,762 --> 00:55:04,392 I need to figure out something to get us out of this shit 1404 00:55:04,592 --> 00:55:06,082 so we can get back to our regular lives. 1405 00:55:07,562 --> 00:55:09,832 Okay, you're right. 1406 00:55:10,032 --> 00:55:12,962 WITSEC is just a one-way street to oblivion. 1407 00:55:13,162 --> 00:55:15,002 I'll get you as much time as I can. 1408 00:55:16,522 --> 00:55:17,712 All right. Thank you. 1409 00:55:17,912 --> 00:55:21,152 But shit, a RICO is fucking huge. 1410 00:55:21,352 --> 00:55:23,232 How did Saxe not see this shit coming? 1411 00:55:25,452 --> 00:55:26,932 He did. 1412 00:55:27,132 --> 00:55:29,112 [tense music plays] 1413 00:55:29,312 --> 00:55:31,002 Saxe is working with the feds. 1414 00:55:31,202 --> 00:55:32,552 ♪ ♪ 1415 00:55:32,752 --> 00:55:34,142 Saxe is a fucking mole. 1416 00:55:34,342 --> 00:55:36,552 ♪ ♪ 1417 00:55:36,752 --> 00:55:38,582 Shit. 1418 00:55:38,782 --> 00:55:41,562 ♪ ♪ 1419 00:55:41,762 --> 00:55:42,912 There you go, Ma. 1420 00:55:43,112 --> 00:55:43,862 Oh, thank you, baby. 1421 00:55:44,062 --> 00:55:44,912 You're welcome. 1422 00:55:45,112 --> 00:55:47,432 [Cane] Yes, yes, yes, yes. 1423 00:55:47,632 --> 00:55:50,782 Hey, I can't lie, this food look real good. 1424 00:55:50,982 --> 00:55:52,832 I miss these family dinners. 1425 00:55:53,032 --> 00:55:54,402 Thank y'all for having me back. 1426 00:55:54,602 --> 00:55:56,182 [laughter] 1427 00:55:56,382 --> 00:55:58,102 Well, me too. 1428 00:55:58,302 --> 00:56:00,142 - Now shut up, and let's eat. - [laughter] 1429 00:56:00,342 --> 00:56:01,742 Cane, can keep pass me the cornbread, please? 1430 00:56:03,702 --> 00:56:05,972 - [Diana] You know Ma made that. - I know. 1431 00:56:06,172 --> 00:56:07,452 [Cane] Listen, the food is banging. 1432 00:56:07,652 --> 00:56:08,542 - [Diana laughs] - Greens could use 1433 00:56:08,742 --> 00:56:10,412 a little bit more seasoning. 1434 00:56:10,612 --> 00:56:12,022 [Diana] And for somebody who don't like them greens, 1435 00:56:12,222 --> 00:56:13,422 you sure are slurping it up. 1436 00:56:13,622 --> 00:56:14,982 - [Cane laughs] - You better shut up. 1437 00:56:15,182 --> 00:56:16,382 - [loud banging] - You gonna tell me how to cook. 1438 00:56:16,572 --> 00:56:19,252 [officer] Police! Hands on the table! 1439 00:56:19,452 --> 00:56:21,212 [Monet] Yo, what the fuck is this? 1440 00:56:21,412 --> 00:56:22,822 This shit better be fucking good. 1441 00:56:23,022 --> 00:56:25,432 Would an arrest warrant suffice, Mrs. Tejada? 1442 00:56:25,632 --> 00:56:28,172 [dramatic music plays] 1443 00:56:28,372 --> 00:56:30,302 Diana Tejada, stand up. 1444 00:56:30,502 --> 00:56:31,962 You are under arrest for possession 1445 00:56:32,162 --> 00:56:34,222 of an illegal narcotic with intent to distribute. 1446 00:56:34,422 --> 00:56:35,792 What the fuck are you talking about? 1447 00:56:35,992 --> 00:56:37,132 Stand the fuck up. 1448 00:56:37,332 --> 00:56:38,442 - Ma. - [Monet] Don't fucking fuck up. 1449 00:56:38,642 --> 00:56:39,832 Don't speak to my child like that. 1450 00:56:40,032 --> 00:56:41,532 You have the right to remain silent. 1451 00:56:41,732 --> 00:56:43,052 Yeah, yeah, yeah, shut the fuck up. 1452 00:56:43,252 --> 00:56:44,532 Diana, we gonna come and get you. 1453 00:56:44,732 --> 00:56:46,322 You have the right to an attorney. 1454 00:56:46,522 --> 00:56:47,882 - If you can't afford one-- - Don't say a fucking word. 1455 00:56:48,082 --> 00:56:49,542 [Blanca] ...one will be appointed to you. 1456 00:56:49,742 --> 00:56:50,632 Ma. 1457 00:56:50,832 --> 00:56:51,822 I'm coming to get you, baby. 1458 00:56:52,022 --> 00:56:54,152 ♪ ♪ 1459 00:56:54,352 --> 00:56:55,572 [Monet sighs] 1460 00:56:55,772 --> 00:56:58,672 ♪ ♪ 1461 00:56:59,712 --> 00:57:01,592 Fuck. 1462 00:57:03,502 --> 00:57:05,102 ["Paid" playing] 1463 00:57:05,302 --> 00:57:06,752 [singer] ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1464 00:57:06,952 --> 00:57:09,542 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1465 00:57:09,742 --> 00:57:11,932 ♪ Dogs in line need The whole bag, hold back ♪ 1466 00:57:12,132 --> 00:57:13,802 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1467 00:57:14,002 --> 00:57:16,022 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1468 00:57:16,222 --> 00:57:18,942 ♪ I'm fifty on the highway ♪ 1469 00:57:19,142 --> 00:57:21,422 ♪ Money coming my way ♪ 1470 00:57:21,622 --> 00:57:23,642 ♪ Fucking get it your way ♪ 1471 00:57:23,842 --> 00:57:25,992 ♪ Don't care, won't care Won't say ♪ 1472 00:57:26,192 --> 00:57:28,472 ♪ If the boy come around Stay away ♪ 1473 00:57:28,672 --> 00:57:30,992 ♪ I don't need no drama Don't play ♪ 1474 00:57:31,192 --> 00:57:33,472 ♪ Keep the money hidden In the safe ♪ 1475 00:57:33,672 --> 00:57:35,612 ♪ Switch a dumb nigga Get paid ♪ 1476 00:57:35,812 --> 00:57:38,572 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1477 00:57:38,772 --> 00:57:40,832 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1478 00:57:41,032 --> 00:57:42,702 ♪ Need the whole bag Not a half bag ♪ 1479 00:57:42,902 --> 00:57:45,182 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1480 00:57:45,382 --> 00:57:48,102 ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1481 00:57:48,302 --> 00:57:50,452 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1482 00:57:50,652 --> 00:57:52,492 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1483 00:57:52,692 --> 00:57:54,322 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1484 00:57:54,522 --> 00:57:56,282 ♪ Throw stacks on the floor ♪ 1485 00:57:56,482 --> 00:57:59,192 ♪ Rep bad bitch Now we're rollin' ♪ 1486 00:57:59,392 --> 00:58:01,072 ♪ All my ice blowin' ♪ 1487 00:58:01,272 --> 00:58:03,762 ♪ Uh, everything frozen ♪ 1488 00:58:03,962 --> 00:58:05,642 ♪ Keep the champagne flowin' ♪ 1489 00:58:05,842 --> 00:58:06,642 ♪ Pour it on a bitch ♪ 1490 00:58:06,842 --> 00:58:08,732 ♪ Slow motion ♪ 1491 00:58:08,932 --> 00:58:10,212 ♪ All my money keep callin' ♪ 1492 00:58:10,412 --> 00:58:11,822 ♪ Who dis? ♪ 1493 00:58:12,022 --> 00:58:13,662 ♪ Better punch in And get paid ♪ 1494 00:58:13,712 --> 00:58:18,262 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 105090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.