All language subtitles for NCIS.Los_.Angeles.S14E01.Game_.of_.Drones.720p.AMZN_.WEB-DL.DDP5_.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,651 --> 00:02:00,621 And you can feel free to call us at lunchtime, if you want to. 2 00:02:00,721 --> 00:02:02,089 Uh, for what? 3 00:02:02,114 --> 00:02:03,076 Oh, um... 4 00:02:03,101 --> 00:02:04,576 just to let us know how it's going. 5 00:02:04,601 --> 00:02:05,749 But you don't have to, it's up to you. 6 00:02:05,773 --> 00:02:07,236 And you have our numbers memorized in case, yeah? 7 00:02:07,260 --> 00:02:08,732 Uh, yes. They're in my phone. 8 00:02:08,757 --> 00:02:10,281 No, but you should memorize them, 9 00:02:10,306 --> 00:02:12,041 in case your phone gets lost or stolen or dies. 10 00:02:12,065 --> 00:02:13,529 Right, a-and if you're experiencing 11 00:02:13,554 --> 00:02:15,293 any bullying just call us immediately. 12 00:02:15,438 --> 00:02:17,511 You think I'm going to get bullied? 13 00:02:17,536 --> 00:02:18,748 No, no, no. No. No. Not at all. No. 14 00:02:18,772 --> 00:02:19,991 It just... it was like a theoretical. 15 00:02:20,015 --> 00:02:21,327 Just in case. Yeah, of course, but you should 16 00:02:21,351 --> 00:02:22,796 always remember your self-defense training. 17 00:02:22,820 --> 00:02:24,108 And your active shooter drills. Yeah, 18 00:02:24,132 --> 00:02:25,433 but more importantly, have fun. 19 00:02:25,458 --> 00:02:27,298 That's the most important thing, just have fun. 20 00:02:28,245 --> 00:02:29,334 Okay. 21 00:02:29,359 --> 00:02:32,017 Okay. Also, uh, one of us will pick you up today. 22 00:02:32,042 --> 00:02:33,443 But if not, we'll text you, 23 00:02:33,468 --> 00:02:35,113 and maybe Naomi's mom can drop you off at home. 24 00:02:35,137 --> 00:02:36,593 In which case, you have your house key, yeah? 25 00:02:36,617 --> 00:02:37,790 Uh, yes. Great. 26 00:02:37,815 --> 00:02:38,935 And you know the alarm code? 27 00:02:39,063 --> 00:02:40,528 Yes. Let's hear it. 28 00:02:40,628 --> 00:02:42,032 Real quick, before you go. 29 00:02:42,165 --> 00:02:43,818 7-7-4-8. Perfect. 30 00:02:43,843 --> 00:02:45,745 Yes. Ooh. What about the panic code? 31 00:02:46,513 --> 00:02:47,814 7-7-0-0. 32 00:02:47,839 --> 00:02:49,606 Bingo. All right. Anything else we're forgetting? 33 00:02:49,630 --> 00:02:50,832 High five. It's gonna be great. 34 00:02:50,856 --> 00:02:52,722 You're gonna be great. Uh... I have to go so I'm not late. 35 00:02:52,746 --> 00:02:53,880 Okay. Okay. Bye. 36 00:02:53,905 --> 00:02:55,323 Have fun. Make friends. Bye. 37 00:02:55,348 --> 00:02:56,871 None of those... None of the mean girls, though. 38 00:02:56,895 --> 00:02:58,135 We're proud of you. 39 00:02:58,931 --> 00:03:00,233 You know what I'm thinking? 40 00:03:00,551 --> 00:03:02,152 Homeschool. 41 00:03:03,517 --> 00:03:04,652 I'm not built for this. 42 00:03:12,760 --> 00:03:13,760 What are you doing? 43 00:03:15,295 --> 00:03:16,597 Lawn bowling. 44 00:03:16,622 --> 00:03:18,172 I mean, what the hell it look like I'm doing? 45 00:03:18,196 --> 00:03:19,533 We have to be there in 15 minutes. 46 00:03:19,558 --> 00:03:20,386 We have an appointment. 47 00:03:20,411 --> 00:03:22,678 I'm not going to an adult day care. 48 00:03:22,703 --> 00:03:24,222 It's not a day care. 49 00:03:24,247 --> 00:03:25,514 It's an activity center. 50 00:03:25,539 --> 00:03:27,285 They have a gym, a pool, a library. 51 00:03:27,310 --> 00:03:30,446 Well, then take me to a gym, or pool, or a library. 52 00:03:30,635 --> 00:03:32,270 There, they have it all in one. 53 00:03:32,606 --> 00:03:34,358 What, they're gonna change my diaper, too? 54 00:03:34,383 --> 00:03:35,922 If you need to wear one, yeah. 55 00:03:36,116 --> 00:03:38,251 Yeah, I'd bite a bullet before I let that happen. 56 00:03:38,351 --> 00:03:41,964 Dad, they have classes, guest speakers. 57 00:03:41,989 --> 00:03:44,722 Oh, whoopee, I can read about ants 58 00:03:44,747 --> 00:03:46,844 and brush up on pole dancing. 59 00:03:47,695 --> 00:03:49,062 Just give it a try. 60 00:03:49,162 --> 00:03:50,162 Please. 61 00:03:50,230 --> 00:03:52,465 Okay. Okay. 62 00:03:52,566 --> 00:03:53,801 Do they have billiards? 63 00:03:53,901 --> 00:03:55,144 Yeah, they got a whole game room. 64 00:03:55,168 --> 00:03:56,904 They even have a poker tournament. 65 00:03:57,004 --> 00:03:58,105 Poker, huh? 66 00:03:58,205 --> 00:03:59,472 Ah, what's the buy-in? 67 00:03:59,573 --> 00:04:01,241 I don't know. I think it's just for fun. 68 00:04:01,341 --> 00:04:03,899 Oh, the only fun is when you're winning real money. 69 00:04:03,924 --> 00:04:05,337 Mrs. Williams will be there to pick you up 70 00:04:05,361 --> 00:04:06,133 later this afternoon. 71 00:04:06,158 --> 00:04:07,841 Oh, so it's a suicide mission? 72 00:04:07,866 --> 00:04:08,933 I'd be safer walking. 73 00:04:08,958 --> 00:04:10,559 You ever see that woman driving? 74 00:04:10,584 --> 00:04:12,720 I mean, she's legally blind. 75 00:04:12,820 --> 00:04:14,922 She's not legally blind. 76 00:04:15,022 --> 00:04:16,890 I mean, it's like riding with Mr. Magoo. 77 00:04:16,990 --> 00:04:18,859 I need a helmet to ride with that woman. 78 00:04:18,959 --> 00:04:22,129 Look, Dad, all I'm asking is that you keep an open mind. 79 00:04:22,229 --> 00:04:23,931 All right? You may make some new friends. 80 00:04:24,765 --> 00:04:27,034 Only new things that happen in a place like that 81 00:04:27,134 --> 00:04:29,069 is hips and pacemakers. 82 00:04:29,169 --> 00:04:32,039 Soon as you get to know somebody, they die. 83 00:04:34,808 --> 00:04:37,778 The only thing I like about dating a woman my age... 84 00:04:37,878 --> 00:04:39,112 Mm-hmm. 85 00:04:39,212 --> 00:04:40,881 Is you don't have to feel guilty 86 00:04:40,981 --> 00:04:43,083 about not calling her back. 87 00:04:43,851 --> 00:04:45,452 Why is that? 88 00:04:45,552 --> 00:04:48,555 Because most of them can't remember. 89 00:04:51,759 --> 00:04:52,860 That's not funny. 90 00:04:52,960 --> 00:04:53,861 Ah, no, no, no, that's funny. 91 00:04:53,961 --> 00:04:54,995 No, n-not really. 92 00:04:55,095 --> 00:04:56,095 That's "ooh-wee" funny. 93 00:04:56,163 --> 00:04:57,765 Get dressed, please. 94 00:04:57,865 --> 00:04:59,199 Damn funny. 95 00:04:59,299 --> 00:05:00,100 Not funny. 96 00:05:00,200 --> 00:05:01,368 Actually disrespectful. 97 00:05:01,468 --> 00:05:03,937 Come on. Come on, Dad. We got to go. 98 00:05:10,010 --> 00:05:11,879 Hey, what you working on? 99 00:05:11,979 --> 00:05:13,914 Nothing. 100 00:05:14,014 --> 00:05:16,416 You need help? With what? 101 00:05:17,217 --> 00:05:19,219 I'm really good at planning things. 102 00:05:19,319 --> 00:05:20,754 Look, I know that some guys 103 00:05:20,854 --> 00:05:23,256 can find this sort of thing out of their wheelhouse. 104 00:05:23,356 --> 00:05:26,493 You were looking at possible wedding venues, right? 105 00:05:27,928 --> 00:05:29,162 Maybe. 106 00:05:29,262 --> 00:05:31,865 Well, what is Anna thinking? 107 00:05:31,965 --> 00:05:33,867 Uh, she's thinking 108 00:05:33,967 --> 00:05:36,127 somewhere between the two of us just going to city hall 109 00:05:36,169 --> 00:05:37,971 and fulfilling Arkady's desire 110 00:05:38,071 --> 00:05:39,472 of recreating Doctor Zhivago 111 00:05:39,572 --> 00:05:41,942 with everyone on horses and real snow. 112 00:05:42,042 --> 00:05:43,210 Okay. Love. 113 00:05:43,310 --> 00:05:44,678 Well, do you have a theme? 114 00:05:45,679 --> 00:05:46,679 A theme? Yeah. 115 00:05:46,747 --> 00:05:49,249 Like traditional or whimsical, 116 00:05:49,349 --> 00:05:50,583 uh, cosplay, 117 00:05:50,684 --> 00:05:51,985 new age, fairy tale? 118 00:05:52,085 --> 00:05:54,121 Fairy tale? Mm-hmm. 119 00:05:54,221 --> 00:05:56,957 People come up with some pretty wild things these days. 120 00:05:57,057 --> 00:05:58,458 I mean, just think about it. 121 00:05:58,558 --> 00:05:59,459 Sam as a troll. 122 00:05:59,559 --> 00:06:00,694 Deeks as a pixie. 123 00:06:00,794 --> 00:06:02,462 Kilbride as a wizard. 124 00:06:02,562 --> 00:06:03,563 Yeah. 125 00:06:03,663 --> 00:06:05,032 Yeah, you know what? 126 00:06:05,132 --> 00:06:06,342 I'm gonna run it buy them, see what they think. 127 00:06:06,366 --> 00:06:07,543 Ha! Yeah, please don't. No, no, no. 128 00:06:07,567 --> 00:06:08,468 Honestly, I don't... 129 00:06:08,568 --> 00:06:09,746 It doesn't hurt to ask, right? 130 00:06:09,770 --> 00:06:11,138 I know you're kidding, 131 00:06:11,238 --> 00:06:12,572 but seriously, please don't. 132 00:06:12,672 --> 00:06:13,841 Agent Callen. 133 00:06:13,941 --> 00:06:15,943 Admiral needs you in his office, ASAP. 134 00:06:17,711 --> 00:06:19,312 And good morning, Fatima. 135 00:06:19,412 --> 00:06:21,048 Morning. 136 00:06:21,849 --> 00:06:23,116 Okay. 137 00:06:23,951 --> 00:06:25,318 What's so urgent? 138 00:06:25,418 --> 00:06:27,063 I wasn't told, but I believe it has something to do 139 00:06:27,087 --> 00:06:29,189 with a communiqué from Syria. 140 00:06:30,690 --> 00:06:32,359 Enter. 141 00:06:34,094 --> 00:06:35,628 You wanted to see me, Admiral? 142 00:06:35,729 --> 00:06:36,864 Hold my calls, 143 00:06:36,964 --> 00:06:38,241 have the Commander patched through here. 144 00:06:38,265 --> 00:06:39,466 Sir. 145 00:06:40,901 --> 00:06:43,536 Commander Neal, thank you for your patience. 146 00:06:43,636 --> 00:06:46,439 I'm here now with Special Agent Grisha Callen. 147 00:06:46,539 --> 00:06:48,608 Can you tell him, please, what your squad found? 148 00:06:48,708 --> 00:06:50,243 Yes, sir. 149 00:06:50,343 --> 00:06:51,687 We were doing some joint recon work 150 00:06:51,711 --> 00:06:54,014 alongside the Syrian Democratic Forces 151 00:06:54,114 --> 00:06:56,316 when we came across an abandoned school 152 00:06:56,416 --> 00:06:58,285 that we had been using as a shared safe house. 153 00:06:58,385 --> 00:07:00,453 It showed signs of an ambush and human remains 154 00:07:00,553 --> 00:07:02,856 of several individuals were found inside. 155 00:07:02,956 --> 00:07:05,492 They were burned beyond recognition, 156 00:07:05,592 --> 00:07:07,503 but one of the bodies had documents identifying them 157 00:07:07,527 --> 00:07:09,963 as an American female named Trudy Chambers. 158 00:07:16,403 --> 00:07:18,705 The Trudy we know is a small woman. 159 00:07:18,806 --> 00:07:21,975 Do the remains that you recovered reflect that? 160 00:07:22,075 --> 00:07:23,676 I'm afraid so, sir. 161 00:07:23,777 --> 00:07:26,646 We're still waiting on dental and DNA confirmation 162 00:07:26,746 --> 00:07:27,981 for a positive ID. 163 00:07:28,081 --> 00:07:29,917 Thank you, Commander. 164 00:07:30,017 --> 00:07:31,852 Please reach out the moment you do. 165 00:07:31,952 --> 00:07:34,387 Aye, aye, sir. 166 00:07:36,456 --> 00:07:38,191 Well, you obviously know that Trudy Chambers 167 00:07:38,291 --> 00:07:40,527 is one of Hetty's aliases. 168 00:07:41,728 --> 00:07:43,396 Yes. 169 00:07:43,496 --> 00:07:45,165 Yes, I do. 170 00:08:00,713 --> 00:08:02,215 What have we got? 171 00:08:02,315 --> 00:08:03,583 Explosion and subsequent fire 172 00:08:03,683 --> 00:08:04,760 at Havlock/Haines Aerospace last night. 173 00:08:04,784 --> 00:08:06,653 They design and build 174 00:08:06,753 --> 00:08:08,193 remote piloted vehicles for the Navy. 175 00:08:08,255 --> 00:08:09,255 A janitor was killed, 176 00:08:09,322 --> 00:08:12,125 a security guard severely injured. 177 00:08:12,225 --> 00:08:15,295 ATF Bomb Squad said that it was a nitroamine high explosive. 178 00:08:15,395 --> 00:08:17,030 Hmm. Octogen. 179 00:08:17,130 --> 00:08:18,265 Suspects? 180 00:08:18,365 --> 00:08:19,366 Not yet. 181 00:08:19,466 --> 00:08:20,509 Luis Estevez was the janitor. 182 00:08:20,533 --> 00:08:23,003 Morgan Reynolds was the guard. 183 00:08:23,103 --> 00:08:24,247 But neither fits the profile. 184 00:08:24,271 --> 00:08:25,672 It seems more like they were 185 00:08:25,772 --> 00:08:27,050 at the wrong place at the wrong time, 186 00:08:27,074 --> 00:08:29,877 or the right place at the wrong time, 187 00:08:29,977 --> 00:08:31,611 or the wrong place at the right time. 188 00:08:31,711 --> 00:08:33,313 Whichever it is. 189 00:08:33,413 --> 00:08:35,648 Well, we still need to check them both out. 190 00:08:35,748 --> 00:08:37,126 I'll take the crime scene with Callen. 191 00:08:37,150 --> 00:08:39,186 Put Kensi and Deeks on the janitor, 192 00:08:39,286 --> 00:08:41,321 and Rountree can work the security guard. 193 00:08:43,123 --> 00:08:44,591 Problem? 194 00:08:44,691 --> 00:08:47,427 Sure you don't want to run this by a more senior agent? 195 00:08:47,527 --> 00:08:48,761 No. 196 00:08:48,862 --> 00:08:50,139 You see a more senior agent in here? 197 00:08:50,163 --> 00:08:52,632 I like it. Go get 'em, girl. 198 00:08:52,732 --> 00:08:54,401 Okay. 199 00:08:57,804 --> 00:09:00,040 Are her remains being flown back? 200 00:09:00,140 --> 00:09:03,710 They will be, if they're positively identified. 201 00:09:06,113 --> 00:09:08,148 I'd like to accompany them. 202 00:09:09,516 --> 00:09:11,384 Understood. 203 00:09:12,185 --> 00:09:13,853 You know, she was with another American. 204 00:09:13,954 --> 00:09:15,822 Harris Keane. 205 00:09:16,656 --> 00:09:18,225 Any sign of him? No. 206 00:09:18,325 --> 00:09:22,329 But we'll know better once the forensics team is finished. 207 00:09:23,496 --> 00:09:24,998 If she was ambushed in a safe house, 208 00:09:25,098 --> 00:09:26,499 someone sold her out. 209 00:09:27,134 --> 00:09:28,435 Even if that's not her, 210 00:09:28,535 --> 00:09:30,803 she's in danger. 211 00:09:30,904 --> 00:09:32,906 She was in danger the minute she went back, 212 00:09:33,006 --> 00:09:35,142 and there's no such thing as a safe house 213 00:09:35,242 --> 00:09:37,177 in Syria these days. 214 00:09:37,277 --> 00:09:39,646 But, then again, this is Hetty we're talking about. 215 00:09:39,746 --> 00:09:41,915 She's got more lives than a barn cat, 216 00:09:42,015 --> 00:09:44,184 and Lord knows she's just as mean. 217 00:09:46,719 --> 00:09:48,631 Thank you for talking with us today, Miss Estevez. 218 00:09:48,655 --> 00:09:51,391 We're so sorry about the loss of your father. 219 00:09:52,359 --> 00:09:55,428 Uh, did he ever talk to you about work? 220 00:09:56,930 --> 00:09:58,565 I know he liked it there. 221 00:09:58,665 --> 00:10:00,167 They paid him well, 222 00:10:00,267 --> 00:10:03,870 and the night job allowed him to work days on other projects. 223 00:10:03,971 --> 00:10:05,805 What other projects? 224 00:10:05,905 --> 00:10:09,542 He was a skilled carpenter and mason and worked construction. 225 00:10:09,642 --> 00:10:11,278 Geez, when did he sleep? 226 00:10:11,378 --> 00:10:12,479 Sundays. 227 00:10:12,579 --> 00:10:14,057 He would come over to dinner 228 00:10:14,081 --> 00:10:16,383 and pass out during football. 229 00:10:16,483 --> 00:10:18,785 We'd just let him sleep. 230 00:10:18,885 --> 00:10:20,129 We'd turn up the volume on the TV 231 00:10:20,153 --> 00:10:21,754 so we could hear it over his snoring. 232 00:10:21,854 --> 00:10:24,124 Why the two jobs? 233 00:10:24,891 --> 00:10:27,694 In the beginning, it was to make ends meet. 234 00:10:27,794 --> 00:10:30,397 He came over illegally as a child. 235 00:10:30,497 --> 00:10:32,799 Later on, I think he just liked to stay busy, 236 00:10:32,899 --> 00:10:35,035 especially after my mother died. 237 00:10:35,868 --> 00:10:38,071 Did he ever work with explosives? 238 00:10:38,171 --> 00:10:39,272 No. 239 00:10:39,372 --> 00:10:41,241 Although he did love his fireworks. 240 00:10:41,341 --> 00:10:44,511 Didn't matter if it was New Year's, Fourth of July, 241 00:10:44,611 --> 00:10:47,380 Cinco de Mayo, any excuse to put on a display 242 00:10:47,480 --> 00:10:50,117 for his family and neighbors. 243 00:10:50,217 --> 00:10:51,294 I can't tell you how many times the police 244 00:10:51,318 --> 00:10:52,885 and fire department showed up. 245 00:10:52,986 --> 00:10:55,888 Your dad have any difficulties, any problems? 246 00:10:56,689 --> 00:10:57,857 Like what? 247 00:10:57,957 --> 00:11:01,194 Like financial issues, gambling, drugs? 248 00:11:01,294 --> 00:11:03,830 No, he was a gentle and caring man. 249 00:11:04,631 --> 00:11:05,765 Any enemies? 250 00:11:05,865 --> 00:11:07,934 No. Everyone liked him. 251 00:11:08,035 --> 00:11:09,969 He would do anything to help his friends, 252 00:11:10,070 --> 00:11:11,604 family, neighbors, even strangers. 253 00:11:11,704 --> 00:11:13,273 And he lived alone? 254 00:11:14,874 --> 00:11:16,643 Since my mother passed, yes. 255 00:11:16,743 --> 00:11:18,411 When did your mother pass? 256 00:11:18,511 --> 00:11:19,746 It's been two years now. 257 00:11:19,846 --> 00:11:21,914 She died of COVID. 258 00:11:23,216 --> 00:11:25,452 I'm sorry. Sorry. 259 00:11:26,253 --> 00:11:28,588 I thought this was an accident at the factory. 260 00:11:28,688 --> 00:11:30,590 Did something else happen? 261 00:11:30,690 --> 00:11:33,226 That's exactly what we're trying to figure out. 262 00:11:33,326 --> 00:11:35,095 Do you think it would be okay 263 00:11:35,195 --> 00:11:37,430 for us to take a look at your father's house? 264 00:11:38,431 --> 00:11:39,999 I guess so. 265 00:11:40,933 --> 00:11:43,236 Thank you. 266 00:11:47,640 --> 00:11:49,008 Really? 267 00:11:49,109 --> 00:11:52,345 Yeah. My old show went into syndication. 268 00:11:53,313 --> 00:11:54,981 Well, that's not exactly subtle. 269 00:11:55,082 --> 00:11:58,051 Well, this is L.A., baby. You know, subtle stands out. 270 00:12:00,687 --> 00:12:02,222 Is everything okay? 271 00:12:04,757 --> 00:12:08,395 A recon unit in Syria found the remains of a human body 272 00:12:08,495 --> 00:12:10,097 at an ambush site. 273 00:12:10,197 --> 00:12:12,565 It was carrying one of Hetty's alias IDs. 274 00:12:12,665 --> 00:12:15,235 They haven't confirmed whether or not it was her, 275 00:12:15,335 --> 00:12:16,903 but the... 276 00:12:17,003 --> 00:12:19,306 the size of the body matches. 277 00:12:20,740 --> 00:12:23,243 My God. 278 00:12:23,343 --> 00:12:26,279 I am so sorry. 279 00:12:26,379 --> 00:12:28,081 Is there anything that we can do? 280 00:12:29,182 --> 00:12:30,783 Not now. Let's-let's just go. 281 00:12:30,883 --> 00:12:32,352 Okay. Yeah. 282 00:12:34,621 --> 00:12:36,589 The security guard's a bust. 283 00:12:36,689 --> 00:12:38,791 He's lawyered up, and he's refusing to talk to us. 284 00:12:38,891 --> 00:12:40,059 And the doctor said 285 00:12:40,160 --> 00:12:41,640 he's in no condition to be questioned. 286 00:12:41,694 --> 00:12:43,839 And yet he was in good enough condition to hire a lawyer. 287 00:12:43,863 --> 00:12:44,863 Yeah, well, 288 00:12:44,897 --> 00:12:46,866 life can be funny that way. 289 00:12:46,966 --> 00:12:49,269 Well, inform his lawyer and the medical staff that as soon 290 00:12:49,369 --> 00:12:51,804 as he can eat his Jell-O, he better start talking. 291 00:12:51,904 --> 00:12:53,640 All right. Copy that. 292 00:12:53,740 --> 00:12:56,143 I can try to get a warrant to search his residence, 293 00:12:56,243 --> 00:12:58,145 not sure we'll get it, but it's worth a try. 294 00:12:58,245 --> 00:13:00,213 Do it, and also get a list of his coworkers. 295 00:13:00,313 --> 00:13:04,917 Maybe they can shed some light on this individual. 296 00:13:05,017 --> 00:13:06,586 We're still assessing the damage. 297 00:13:06,686 --> 00:13:08,921 Plus rebuild time and lost revenue and contracts 298 00:13:09,021 --> 00:13:10,157 in the interim. 299 00:13:10,257 --> 00:13:12,259 Any ideas who did this? 300 00:13:12,359 --> 00:13:14,127 Anarchists, right-wing extremists, 301 00:13:14,227 --> 00:13:15,928 anti-war activists? 302 00:13:16,028 --> 00:13:18,698 Any industry rivals or, uh, disgruntled employees? 303 00:13:18,798 --> 00:13:20,066 "E," all of the above. 304 00:13:20,167 --> 00:13:21,568 Not everyone likes what we do, 305 00:13:21,668 --> 00:13:23,603 especially after we took on military contracts. 306 00:13:23,703 --> 00:13:25,481 Did you lose any employees after that? 307 00:13:25,505 --> 00:13:26,839 A few chose to leave 308 00:13:26,939 --> 00:13:28,979 over their conscientious objections to manufacturing 309 00:13:29,075 --> 00:13:30,343 weapons of war. 310 00:13:30,443 --> 00:13:32,645 Can we get their contact info? Of course. 311 00:13:32,745 --> 00:13:34,945 Although I don't think any of them were capable of this. 312 00:13:35,648 --> 00:13:37,517 Have you had any trouble in the past? 313 00:13:37,617 --> 00:13:39,118 Nothing as overt, 314 00:13:39,219 --> 00:13:41,388 but we've been subjected to a relentless onslaught 315 00:13:41,488 --> 00:13:42,689 of cyberattacks. 316 00:13:42,789 --> 00:13:44,367 You know who's behind those? 317 00:13:44,391 --> 00:13:45,925 Not yet. 318 00:13:46,826 --> 00:13:48,528 It's Ops. Excuse me. 319 00:13:50,096 --> 00:13:51,898 Hey, what do you have? 320 00:13:51,998 --> 00:13:52,999 We just received 321 00:13:53,099 --> 00:13:54,701 a preliminary coroner's report. 322 00:13:54,801 --> 00:13:56,336 The janitor, Luis Estevez, 323 00:13:56,436 --> 00:13:59,672 was already dead several hours before the explosion. 324 00:14:10,783 --> 00:14:12,885 If the janitor was killed hours before the explosion, 325 00:14:12,985 --> 00:14:15,955 it would suggest that they used him to get inside. 326 00:14:16,055 --> 00:14:17,624 Makes sense. 327 00:14:17,724 --> 00:14:19,168 Nobody but the cleaning crew or security 328 00:14:19,192 --> 00:14:20,192 working at night. 329 00:14:20,260 --> 00:14:21,461 It's easier access. 330 00:14:21,561 --> 00:14:22,662 They grab him, use his ID. 331 00:14:22,762 --> 00:14:23,842 Hell, they probably brought 332 00:14:23,896 --> 00:14:24,936 the body in with the bomb, 333 00:14:25,031 --> 00:14:26,699 maybe in the cleaning cart. 334 00:14:26,799 --> 00:14:28,100 That's what I'd do. 335 00:14:28,201 --> 00:14:30,002 That's a little scary. 336 00:14:30,970 --> 00:14:32,872 But it is a good way to dispose of the body. 337 00:14:32,972 --> 00:14:34,106 Probably hoped it would look 338 00:14:34,207 --> 00:14:35,842 like he was killed in the explosion. 339 00:14:35,942 --> 00:14:38,511 Well, let's see what turns up at the residence. 340 00:14:38,611 --> 00:14:40,079 No, I mean, 341 00:14:40,179 --> 00:14:42,315 unless this is a Dr. Jekyll and Mr. Hyde situation, 342 00:14:42,415 --> 00:14:43,916 honestly, I don't see it. 343 00:14:44,016 --> 00:14:46,819 I mean, this guy's like Mister Rogers, just more neat. 344 00:14:46,919 --> 00:14:48,855 Ask the daughter if she has power of attorney. 345 00:14:48,955 --> 00:14:51,166 If so, we may be able to access his phone and financial records. 346 00:14:51,190 --> 00:14:52,859 I don't want to miss anything. 347 00:14:52,959 --> 00:14:54,970 Will do. Yeah. Did he have any home security? 348 00:14:54,994 --> 00:14:57,196 This guy wouldn't even lock his doors. 349 00:14:57,297 --> 00:14:58,907 Well, whoever grabbed him must have had surveillance on him. 350 00:14:58,931 --> 00:15:00,300 Maybe we can spot them. 351 00:15:00,400 --> 00:15:02,110 Yeah, we can ask the neighbors if they have any 352 00:15:02,134 --> 00:15:03,812 home security cams. Yeah, and see if the daughter 353 00:15:03,836 --> 00:15:05,716 can help you work up what his daily routine was. 354 00:15:05,772 --> 00:15:07,073 Well, phone records will help 355 00:15:07,173 --> 00:15:09,175 and hopefully his vehicle has GPS. 356 00:15:09,276 --> 00:15:10,953 Well, he left his Jeep at the plant, but they're having it 357 00:15:10,977 --> 00:15:12,555 trailered over to the carport for a full workup. 358 00:15:12,579 --> 00:15:13,846 Okay. Got it. 359 00:15:13,946 --> 00:15:15,023 We'll let you know if we find anything here. 360 00:15:15,047 --> 00:15:16,916 Sounds good. Bye. 361 00:15:17,016 --> 00:15:19,085 Hey. They find anything? 362 00:15:19,185 --> 00:15:21,454 They're working up his vehicle. 363 00:15:21,554 --> 00:15:23,690 I didn't think about his truck. 364 00:15:24,524 --> 00:15:25,858 Um, they will release it to you 365 00:15:25,958 --> 00:15:27,860 once they have a chance to search for clues. 366 00:15:28,828 --> 00:15:30,162 He really loved that truck. 367 00:15:30,263 --> 00:15:34,166 It was the first new vehicle he ever bought. 368 00:15:34,267 --> 00:15:37,670 Um, do you have power of attorney? 369 00:15:38,705 --> 00:15:40,206 Yes. 370 00:15:40,307 --> 00:15:42,241 My father did that 371 00:15:42,342 --> 00:15:44,577 after my mother passed away, 372 00:15:44,677 --> 00:15:46,613 just in case. 373 00:15:48,715 --> 00:15:50,035 Would you allow us to look through 374 00:15:50,082 --> 00:15:51,418 his financial and phone records? 375 00:15:51,518 --> 00:15:52,785 It might help us find 376 00:15:52,885 --> 00:15:54,421 who's responsible for all of this. 377 00:15:54,521 --> 00:15:56,723 Okay. 378 00:15:57,524 --> 00:15:59,764 Also, maybe can you help us figure out his daily routine? 379 00:15:59,826 --> 00:16:01,594 Can you do that? 380 00:16:01,694 --> 00:16:03,630 I can try. 381 00:16:04,597 --> 00:16:06,198 Okay. 382 00:16:10,837 --> 00:16:13,239 Why does life have to hurt so much sometimes? 383 00:16:13,340 --> 00:16:14,941 Well, maybe 'cause it's so special 384 00:16:15,041 --> 00:16:16,921 that we experience the most pain when it's gone. 385 00:16:17,009 --> 00:16:20,046 Although I do hear that kidney stones are right up there. 386 00:16:20,146 --> 00:16:21,914 Really? 387 00:16:22,014 --> 00:16:23,774 What, you're gonna tell me that childbirth is 388 00:16:23,850 --> 00:16:25,251 more painful than kidney stones? 389 00:16:25,352 --> 00:16:26,953 You're an idiot. 390 00:16:27,053 --> 00:16:29,221 I'm joking. Why? 391 00:16:30,857 --> 00:16:32,191 Because if I don't joke, 392 00:16:32,291 --> 00:16:35,127 this job is too sad for me to keep doing it. 393 00:16:36,729 --> 00:16:38,264 I know. 394 00:16:39,198 --> 00:16:40,900 I still think you're an idiot, though. 395 00:16:42,034 --> 00:16:43,312 Even though you're a lovable idiot. 396 00:16:43,336 --> 00:16:45,204 I'll take it. 397 00:16:48,240 --> 00:16:49,709 You know, all this is making me feel 398 00:16:49,809 --> 00:16:51,286 like I want to call Rosa and check in on her. 399 00:16:51,310 --> 00:16:53,279 Okay, pull up on that stick there, helicopter mom, 400 00:16:53,380 --> 00:16:54,747 because she's fine. 401 00:16:54,847 --> 00:16:56,325 You just need to give her some space and time 402 00:16:56,349 --> 00:16:57,793 to find herself and-and to grow. Put the phone down. 403 00:16:57,817 --> 00:16:59,137 Yeah, I know, but how many parents 404 00:16:59,185 --> 00:17:00,553 dropped their kids off at school 405 00:17:00,653 --> 00:17:01,773 only to never see them again 406 00:17:01,854 --> 00:17:03,214 because of another school shooting. 407 00:17:03,289 --> 00:17:05,000 Okay, y-you can't, you can't think like that. 408 00:17:05,024 --> 00:17:06,426 How can you not think like that? 409 00:17:06,526 --> 00:17:08,861 I mean, all right, you can consider the possibility, 410 00:17:08,961 --> 00:17:10,930 you can do the drills, but at some point, 411 00:17:11,030 --> 00:17:13,933 you just have to give in and believe in a greater good. 412 00:17:15,435 --> 00:17:17,804 I just feel like that's getting harder and harder to do. 413 00:17:17,904 --> 00:17:19,448 Yeah, well, that's why they call it faith. 414 00:17:21,608 --> 00:17:23,876 I mean, George Michael even wrote a song about it. 415 00:17:23,976 --> 00:17:25,578 Oh... Please don't. 416 00:17:25,678 --> 00:17:26,678 Boy George? Nope. 417 00:17:26,713 --> 00:17:27,780 George Harrison? 418 00:17:27,880 --> 00:17:29,682 Curious George? 419 00:17:29,782 --> 00:17:33,453 I mean, he's a monkey, but he could write a song. 420 00:17:37,624 --> 00:17:38,858 What do you got, Dahr? 421 00:17:38,958 --> 00:17:40,627 Besides one dead janitor, 422 00:17:40,727 --> 00:17:42,862 an injured guard, a demolished RPV factory, 423 00:17:42,962 --> 00:17:44,831 and no suspects, 424 00:17:44,931 --> 00:17:46,899 I'd say a whole lot of nothing. 425 00:17:46,999 --> 00:17:49,736 And what, pray tell, are we doing to rectify that? 426 00:17:49,836 --> 00:17:51,137 Kensi and Deeks are canvassing 427 00:17:51,237 --> 00:17:52,848 the janitor's neighborhood, hoping to find 428 00:17:52,872 --> 00:17:54,550 a witness or something on home security cameras. 429 00:17:54,574 --> 00:17:56,609 Callen and Fatima are 430 00:17:56,709 --> 00:17:57,877 going through his vehicle. 431 00:17:57,977 --> 00:17:59,345 Rountree is interviewing employees 432 00:17:59,446 --> 00:18:01,347 who quit the company over military contracts. 433 00:18:01,448 --> 00:18:02,448 And I'm still working 434 00:18:02,515 --> 00:18:03,883 with cyber to try and identify 435 00:18:03,983 --> 00:18:05,463 sources of their recent attacks. Hmm. 436 00:18:05,518 --> 00:18:08,521 Well, They're willing to kill innocent people 437 00:18:08,621 --> 00:18:09,956 to accomplish their objectives, 438 00:18:10,056 --> 00:18:11,658 and they're using HMX, 439 00:18:11,758 --> 00:18:13,059 so they're not just some... 440 00:18:13,159 --> 00:18:15,327 run-of-the-mill militia idiots. 441 00:18:15,428 --> 00:18:16,829 No, this, uh... 442 00:18:16,929 --> 00:18:18,898 this feels professional. 443 00:18:18,998 --> 00:18:20,609 Corporate sabotage from an industry rival? 444 00:18:20,633 --> 00:18:23,603 Mm. Military contracts are worth billions of dollars. 445 00:18:23,703 --> 00:18:26,405 Well, that would be a touch better than the alternative. 446 00:18:26,506 --> 00:18:27,574 Which is what, sir? 447 00:18:27,674 --> 00:18:29,776 State sponsored terrorism. 448 00:18:30,577 --> 00:18:32,078 Keep pushing cyber. 449 00:18:32,178 --> 00:18:34,747 I want to know where those initial attacks originated. 450 00:18:34,847 --> 00:18:36,849 Yes, sir. 451 00:18:42,455 --> 00:18:44,056 Admiral? 452 00:18:44,857 --> 00:18:46,425 Any news from Syria? 453 00:18:46,526 --> 00:18:49,962 I'd have informed you if there were, Agent Callen. 454 00:18:50,062 --> 00:18:51,498 What have you got for me? 455 00:18:51,598 --> 00:18:53,099 Nothing yet. 456 00:18:53,199 --> 00:18:54,777 The people who did this are still out there, 457 00:18:54,801 --> 00:18:57,103 probably with more targets in mind. 458 00:18:57,203 --> 00:18:59,371 I need you focused on the task at hand, 459 00:18:59,472 --> 00:19:02,909 not an unknown situation half the globe away. 460 00:19:03,009 --> 00:19:05,478 Am I understood? 461 00:19:06,579 --> 00:19:08,481 Yes, sir. Good. 462 00:19:09,281 --> 00:19:12,819 Now go catch these bastards before they strike again. 463 00:19:20,493 --> 00:19:21,961 Here you go. 464 00:19:22,061 --> 00:19:25,264 Whoever took him wiped this thing clean. 465 00:19:25,364 --> 00:19:27,634 I can still smell the bleach. 466 00:19:27,734 --> 00:19:29,335 Any news on Hetty? 467 00:19:29,435 --> 00:19:30,336 No. 468 00:19:33,540 --> 00:19:34,707 All good? 469 00:19:34,807 --> 00:19:36,475 Yeah, it's just my sister calling. 470 00:19:37,810 --> 00:19:39,145 I'm sure she just wants to know 471 00:19:39,245 --> 00:19:40,489 if I want to do something with Jake. Aw. 472 00:19:40,513 --> 00:19:42,615 How fun. Wish I had a niece or nephew. 473 00:19:42,715 --> 00:19:45,351 Yeah, well, at least while they're young. 474 00:19:45,451 --> 00:19:47,554 Turns out the world's coolest uncle 475 00:19:47,654 --> 00:19:50,456 is not as interesting these days as an adolescent girl. 476 00:19:50,557 --> 00:19:51,624 Ah... 477 00:19:51,724 --> 00:19:53,392 I see. 478 00:19:54,260 --> 00:19:55,795 Just out of curiosity, 479 00:19:55,895 --> 00:19:57,496 did you give yourself the designation 480 00:19:57,597 --> 00:19:58,731 of world's coolest uncle? 481 00:19:58,831 --> 00:20:00,366 Who's cooler than me? 482 00:20:01,934 --> 00:20:03,736 You don't think I'm cool? 483 00:20:03,836 --> 00:20:05,337 What? No. Yeah. 484 00:20:05,437 --> 00:20:07,373 Yeah, you're cool. You're, like, supercool. 485 00:20:07,473 --> 00:20:10,142 Okay, let's... let's not oversell it. 486 00:20:12,945 --> 00:20:13,945 Hey, Shyla. 487 00:20:14,013 --> 00:20:15,281 Janice Ng will be here in ten. 488 00:20:15,381 --> 00:20:17,083 I just sent you over her background info. 489 00:20:17,183 --> 00:20:18,885 She quit Havlock/Haines over her opposition 490 00:20:18,985 --> 00:20:21,320 to their military contracts. 491 00:20:21,420 --> 00:20:22,521 Oh, no. 492 00:20:22,622 --> 00:20:23,799 That doesn't necessarily mean anything. 493 00:20:23,823 --> 00:20:25,658 No, but this does. 494 00:20:25,758 --> 00:20:27,226 Cyber finally identified 495 00:20:27,326 --> 00:20:29,137 the source of the computer attacks on Havlock/Haines. 496 00:20:29,161 --> 00:20:30,863 Foreign or domestic? 497 00:20:30,963 --> 00:20:32,932 Foreign. 498 00:20:33,032 --> 00:20:34,466 Beirut. 499 00:20:46,445 --> 00:20:47,647 Lebanon is an ally. 500 00:20:47,747 --> 00:20:49,315 Yeah, but Hezbollah is not. 501 00:20:49,415 --> 00:20:51,326 They're not only a militant group in that country, 502 00:20:51,350 --> 00:20:52,885 they're a successful political party. 503 00:20:52,985 --> 00:20:54,930 Well, we've known they have operatives in this country 504 00:20:54,954 --> 00:20:57,356 ever since the arrest of Ali Kourani and Samir el-Debek 505 00:20:57,456 --> 00:20:58,490 a couple years ago. 506 00:20:58,591 --> 00:20:59,702 Weren't most of those operations 507 00:20:59,726 --> 00:21:01,327 to raise money and secure weapons? 508 00:21:01,427 --> 00:21:02,995 Yeah, but things change. 509 00:21:03,095 --> 00:21:05,015 Especially as our relationship with Iran worsens. 510 00:21:05,064 --> 00:21:07,299 Iran is like Hezbollah's sugar daddy. 511 00:21:07,399 --> 00:21:08,901 You find anything in Estevez's truck? 512 00:21:09,001 --> 00:21:11,638 Nah, it was wiped clean, and the GPS history was deleted. 513 00:21:11,738 --> 00:21:14,807 Oof, that's sophisticated, even for Hezbollah. 514 00:21:14,907 --> 00:21:16,151 Why don't you reach out to the ODNI, 515 00:21:16,175 --> 00:21:17,586 see if you can get the most recent list 516 00:21:17,610 --> 00:21:19,021 of Hezbollah members in this country, 517 00:21:19,045 --> 00:21:20,780 especially anyone on the west coast. 518 00:21:20,880 --> 00:21:21,948 Got it. 519 00:21:25,017 --> 00:21:27,086 I joined Havlock/Haines as an aeronautical engineer 520 00:21:27,186 --> 00:21:29,989 because I wanted to be part of the first mission to Mars, 521 00:21:30,089 --> 00:21:32,458 not create weapons of mass destruction. 522 00:21:32,558 --> 00:21:35,261 RPVs aren't weapons of mass destruction. 523 00:21:35,361 --> 00:21:37,897 They are if they're armed with nuclear weapons. 524 00:21:37,997 --> 00:21:39,098 Which they aren't. 525 00:21:39,198 --> 00:21:40,499 Don't be so naive. 526 00:21:40,599 --> 00:21:42,268 You don't think they've considered 527 00:21:42,368 --> 00:21:44,837 and tested them for small yield delivery weapons? 528 00:21:46,072 --> 00:21:47,539 Who am I talking to? 529 00:21:47,640 --> 00:21:49,718 It's your job to cover up their crimes against humanity. 530 00:21:49,742 --> 00:21:51,610 Oh, I love that game. 531 00:21:51,711 --> 00:21:54,613 Listen, it's not our job to cover up anything. 532 00:21:54,714 --> 00:21:56,548 In fact, it's our job 533 00:21:56,649 --> 00:21:58,384 to find the truth, 534 00:21:58,484 --> 00:22:00,619 which is why we're trying to ascertain 535 00:22:00,720 --> 00:22:02,760 who set the bomb in your former employer's facility. 536 00:22:02,855 --> 00:22:07,159 Ah, and because I quit for not wanting to be a warmonger, 537 00:22:07,259 --> 00:22:08,761 I'm a suspect. 538 00:22:08,861 --> 00:22:10,162 So... 539 00:22:10,262 --> 00:22:12,564 is this where you beat a confession out of me? 540 00:22:12,665 --> 00:22:14,466 This place makes more sense now. 541 00:22:15,434 --> 00:22:18,570 I'm not gonna be the one to beat a confession out of you. 542 00:22:18,671 --> 00:22:20,048 That's actually what, uh, she's here for. 543 00:22:20,072 --> 00:22:21,072 What? No, no, n-no. 544 00:22:21,140 --> 00:22:22,340 He's joking. He's just kidding. 545 00:22:22,408 --> 00:22:23,648 Deeks, tell her you're kidding. 546 00:22:23,743 --> 00:22:24,920 I'm not kidding! Oh, my gosh, he's kidding. 547 00:22:24,944 --> 00:22:26,224 Hmm? Sorry, he's totally kidding. 548 00:22:28,180 --> 00:22:30,149 Special Agent Kensi Blye, this is Janice Ng. 549 00:22:30,249 --> 00:22:31,417 She used to work 550 00:22:31,517 --> 00:22:33,585 at Havlock/Haines but recently quit 551 00:22:33,686 --> 00:22:35,486 when they started handling military contracts. 552 00:22:35,554 --> 00:22:37,656 Huh. I can respect that. Yeah. 553 00:22:37,757 --> 00:22:39,391 Right. She seems to believe 554 00:22:39,491 --> 00:22:41,127 that we're covering something up. 555 00:22:41,227 --> 00:22:43,195 Okay. What exactly are we meant to be covering up? 556 00:22:43,295 --> 00:22:46,733 I want a lawyer. Janice, you don't need a lawyer. 557 00:22:46,833 --> 00:22:48,534 Oh, so you can railroad me? 558 00:22:50,036 --> 00:22:52,104 You know what? You're free to go. 559 00:22:52,204 --> 00:22:53,205 Please. 560 00:22:53,305 --> 00:22:54,974 Go. 561 00:22:56,976 --> 00:22:58,496 You're still gonna hear from my lawyer. 562 00:22:58,544 --> 00:23:00,146 All right, have a good afternoon, 563 00:23:00,246 --> 00:23:01,623 And don't let the door hit you on the ass 564 00:23:01,647 --> 00:23:03,149 on the way out. 565 00:23:04,450 --> 00:23:05,694 It's one of those days, isn't it? 566 00:23:05,718 --> 00:23:08,320 You have no idea. I have nothing. 567 00:23:08,420 --> 00:23:09,956 What about you? 568 00:23:10,056 --> 00:23:11,924 What's the latest with the Beirut cyberattacks? 569 00:23:12,024 --> 00:23:13,760 They're thinking it's Hezbollah. 570 00:23:13,860 --> 00:23:16,038 We were been gathering security cam footage of the homes 571 00:23:16,062 --> 00:23:17,663 around Luis Estevez's house, 572 00:23:17,764 --> 00:23:19,607 and of course we would've taken it to OPS ourselves, 573 00:23:19,631 --> 00:23:22,268 but somebody needed a potty break! 574 00:23:22,368 --> 00:23:24,170 Sorry that I have a natural 575 00:23:24,270 --> 00:23:25,805 and justifiable... ah... Aversion... 576 00:23:25,905 --> 00:23:27,573 Oh. What? to public restrooms. 577 00:23:27,673 --> 00:23:28,875 Sorry, out of towels. 578 00:23:28,975 --> 00:23:30,743 Okay. I think it got in my mouth. 579 00:23:30,843 --> 00:23:32,644 Yeah, he's a sensitive flower. 580 00:23:32,745 --> 00:23:34,613 Hey, Shyla. 581 00:23:34,713 --> 00:23:36,182 What's with the Hezbollah message? 582 00:23:36,282 --> 00:23:38,885 Cyberattacks on Havlock/Haines originated in Beirut. 583 00:23:38,985 --> 00:23:40,920 Current theory is Hezbollah. 584 00:23:41,020 --> 00:23:43,655 You have anything? Uh, not sure yet. 585 00:23:43,756 --> 00:23:46,092 I'm sending you home security footage 586 00:23:46,192 --> 00:23:47,402 from the deceased janitor's neighborhood. 587 00:23:47,426 --> 00:23:48,560 Copy that. 588 00:23:48,660 --> 00:23:49,738 We'll compare it to other footage we have 589 00:23:49,762 --> 00:23:51,002 of Estevez going about his day, 590 00:23:51,097 --> 00:23:52,899 see if we can find a common element. 591 00:23:52,999 --> 00:23:54,877 There's a lot of stuff on there. Deeks and I are heading back, 592 00:23:54,901 --> 00:23:56,078 so we'll help you sift through it. 593 00:23:56,102 --> 00:23:57,169 Sounds good. 594 00:23:58,137 --> 00:24:00,439 All right. 595 00:24:00,539 --> 00:24:01,808 The coroner's report 596 00:24:01,908 --> 00:24:04,243 has Estevez's death around 4:00 p.m. 597 00:24:04,343 --> 00:24:05,444 Hey, check this out. 598 00:24:05,544 --> 00:24:06,545 What am I looking at? 599 00:24:06,645 --> 00:24:08,014 See in the corner. 600 00:24:08,114 --> 00:24:09,792 Bunny's Laundry and Dry Cleaning van. Mm-hmm. 601 00:24:09,816 --> 00:24:11,918 It's there at 11:00. 602 00:24:13,652 --> 00:24:15,121 Still there two hours later. 603 00:24:15,221 --> 00:24:18,657 So, they could be taking a long lunch or the day off. 604 00:24:18,757 --> 00:24:21,227 Or having a stakeout. 605 00:24:22,661 --> 00:24:24,821 Bunny Vale laundry is a chain throughout the Southland. 606 00:24:24,864 --> 00:24:27,599 And when we started looking for this specific van, 607 00:24:27,699 --> 00:24:29,019 it showed up in multiple locations 608 00:24:29,101 --> 00:24:31,070 at the same time as Estevez. 609 00:24:31,170 --> 00:24:32,438 And the owner is...? 610 00:24:32,538 --> 00:24:33,906 Currently it's one Darius 611 00:24:34,006 --> 00:24:36,943 aka "Bunny" Vale and his wife, Sara. 612 00:24:37,043 --> 00:24:39,011 Lebanese-American. Persian-American. 613 00:24:39,111 --> 00:24:40,779 First generation born in the US. 614 00:24:40,880 --> 00:24:43,749 Any links to Hezbollah? None that I could find. 615 00:24:43,850 --> 00:24:45,584 Could be using his business as a front. 616 00:24:45,684 --> 00:24:48,187 Are you suggesting they're "laundering" money? 617 00:24:48,287 --> 00:24:50,189 Sorry. 618 00:24:50,289 --> 00:24:51,523 Couldn't resist. 619 00:24:52,324 --> 00:24:54,994 I think we need to have a talk with Bunny Vale. 620 00:25:00,833 --> 00:25:02,368 That's one of your vans? 621 00:25:02,468 --> 00:25:04,370 Yes, I have over a dozen. 622 00:25:04,470 --> 00:25:06,805 Hmm. Well, we believe that this one was used 623 00:25:06,906 --> 00:25:08,807 in the commission of a crime. 624 00:25:08,908 --> 00:25:10,476 I was afraid of that. 625 00:25:10,576 --> 00:25:11,477 That's the one that was stolen. 626 00:25:11,577 --> 00:25:13,579 Your van was stolen? 627 00:25:13,679 --> 00:25:15,381 Yes, just the other night. Hmm. 628 00:25:15,481 --> 00:25:17,483 You didn't file a police report. 629 00:25:17,583 --> 00:25:19,318 Oh, I didn't know it was stolen. 630 00:25:19,418 --> 00:25:20,619 And then when I did, 631 00:25:20,719 --> 00:25:22,889 one of my employees found it before I could. 632 00:25:22,989 --> 00:25:24,690 There was no damage, so I figured 633 00:25:24,790 --> 00:25:27,994 it was just some teenagers on a joyride. 634 00:25:28,094 --> 00:25:29,828 They did empty the gas tank. 635 00:25:29,929 --> 00:25:31,763 Hmm. Where did your employee find the van? 636 00:25:31,864 --> 00:25:34,200 Just down the street from one of my locations. 637 00:25:34,300 --> 00:25:36,802 Mm-hmm. What was this employee's name? 638 00:25:36,903 --> 00:25:38,804 Emelio. Good kid. 639 00:25:38,905 --> 00:25:40,606 Been with me for years. 640 00:25:40,706 --> 00:25:42,241 Hmm. 641 00:25:43,309 --> 00:25:45,244 Anything else? 642 00:25:51,683 --> 00:25:53,385 That is what remains of Luis Estevez, 643 00:25:53,485 --> 00:25:55,854 a father, grandfather, 644 00:25:55,955 --> 00:25:57,723 Who was probably murdered in your van. 645 00:25:57,823 --> 00:25:59,401 So, once forensics is done going through it 646 00:25:59,425 --> 00:26:01,293 with a fine-tooth comb, any evidence they find 647 00:26:01,393 --> 00:26:02,494 will link you 648 00:26:02,594 --> 00:26:03,662 to his murder. 649 00:26:03,762 --> 00:26:05,431 Not to mention a terrorist bombing 650 00:26:05,531 --> 00:26:06,832 on American soil. 651 00:26:08,834 --> 00:26:10,514 How long have you, uh, supported Hezbollah? 652 00:26:10,602 --> 00:26:13,772 What? No. Nothing. Never. 653 00:26:13,872 --> 00:26:15,507 Nothing never? 654 00:26:15,607 --> 00:26:17,276 Sounds like a Taylor Swift song. 655 00:26:17,376 --> 00:26:19,154 You try and play us, Bunny, you're gonna be in Guantanamo Bay 656 00:26:19,178 --> 00:26:21,447 with your extremist brothers before dinner. 657 00:26:21,547 --> 00:26:23,349 I had nothing to do with this. 658 00:26:23,449 --> 00:26:25,817 Then who did? 659 00:26:29,388 --> 00:26:30,990 Last chance, Bunny. 660 00:26:32,724 --> 00:26:34,093 I can't help you. 661 00:26:34,193 --> 00:26:35,827 They'll hurt my family. 662 00:26:35,928 --> 00:26:37,163 We can protect your family. 663 00:26:37,263 --> 00:26:39,198 Not in Tehran. 664 00:26:41,500 --> 00:26:43,302 We have agents all over the world. 665 00:26:43,402 --> 00:26:44,536 But not in Iran. 666 00:26:44,636 --> 00:26:46,238 You're not in Iran, Bunny. 667 00:26:46,338 --> 00:26:48,440 You're in the United States of America, 668 00:26:48,540 --> 00:26:50,809 and whoever is behind this is a threat 669 00:26:50,909 --> 00:26:52,311 to you and your family. 670 00:26:53,179 --> 00:26:55,081 Tell us who they are, 671 00:26:55,181 --> 00:26:57,016 so we can stop them from hurting anyone else. 672 00:26:58,817 --> 00:27:00,987 I don't know. Two men. 673 00:27:01,087 --> 00:27:03,755 They demanded a van, they said 674 00:27:03,855 --> 00:27:05,157 if I didn't cooperate 675 00:27:05,257 --> 00:27:06,801 my relatives back in Iran would pay the price. 676 00:27:06,825 --> 00:27:09,061 I was told to ask no questions and tell no one. 677 00:27:09,161 --> 00:27:11,397 I just gave them the van to use. 678 00:27:11,497 --> 00:27:12,564 And then they returned it. 679 00:27:12,664 --> 00:27:13,865 Where were they staying? 680 00:27:13,966 --> 00:27:15,634 I don't know. I only gave them the van. 681 00:27:15,734 --> 00:27:17,036 Did they approach anyone else? 682 00:27:18,604 --> 00:27:20,106 Bunny. 683 00:27:27,913 --> 00:27:29,448 My friend Ava. 684 00:27:29,548 --> 00:27:30,749 They threatened her, too. 685 00:27:30,849 --> 00:27:31,859 What did they want from her? 686 00:27:31,883 --> 00:27:33,419 A place to work. 687 00:27:34,553 --> 00:27:35,887 She's in commercial real estate. 688 00:27:35,988 --> 00:27:38,190 Call in Sam, we're gonna need the full team on this. 689 00:27:38,290 --> 00:27:39,491 Yeah. 690 00:27:51,437 --> 00:27:53,205 Nice of you to finally join us. 691 00:27:53,305 --> 00:27:55,074 Trust me, I'd rather be chasing bad guys 692 00:27:55,174 --> 00:27:57,443 than trying to convince my father to behave himself. 693 00:27:57,543 --> 00:27:58,777 How's he doing? 694 00:27:58,877 --> 00:28:00,912 He's doing everything he can to drive me crazy. 695 00:28:01,013 --> 00:28:03,349 If you all are finished chitchatting, 696 00:28:03,449 --> 00:28:06,052 maybe we could get this operation started. 697 00:28:09,455 --> 00:28:11,366 The building is owned by Ava Safari. 698 00:28:11,390 --> 00:28:13,792 It's only about 26% occupancy 699 00:28:13,892 --> 00:28:15,037 since COVID wiped out most of her tenants. 700 00:28:15,061 --> 00:28:16,221 The office that she gave them 701 00:28:16,295 --> 00:28:18,530 is on a floor that's otherwise vacant. 702 00:28:18,630 --> 00:28:22,268 Good. Last thing we need are collateral casualties. 703 00:28:22,368 --> 00:28:23,902 Consider these people armed. 704 00:28:24,002 --> 00:28:25,471 We know they're dangerous, 705 00:28:25,571 --> 00:28:27,173 and they have access to high explosives, 706 00:28:27,273 --> 00:28:29,608 so watch out for booby traps. 707 00:28:30,842 --> 00:28:32,244 I'm sor... What, bo-booby trap? 708 00:28:32,344 --> 00:28:34,180 Wait, nobody said anything about a booby trap. 709 00:28:34,280 --> 00:28:36,014 I'm not the bomb disposal guy. 710 00:28:36,115 --> 00:28:37,916 Maybe Sam should be coming in here first. 711 00:28:38,016 --> 00:28:40,628 They're not expecting company, Deeks, you'll be fine. 712 00:28:40,652 --> 00:28:41,753 Probably. 713 00:28:41,853 --> 00:28:43,989 "Probably." 714 00:28:48,460 --> 00:28:50,096 Whoa. What are you doing in here? 715 00:28:50,196 --> 00:28:52,764 Oh, hey. I didn't know this place was rented again. Cool. 716 00:28:52,864 --> 00:28:55,201 I'm L.A. Fire, here for the monthly inspection. 717 00:28:55,301 --> 00:28:57,069 You can't do that now. Come back tomorrow. 718 00:28:57,169 --> 00:28:58,470 Oh, cannot do that. 719 00:28:58,570 --> 00:29:00,306 Starting the triple seven tower tomorrow. 720 00:29:00,406 --> 00:29:02,217 Nakatomi Plaza. You're heard of it. 721 00:29:02,241 --> 00:29:04,252 But this will only take a second. Is anybody else here? 722 00:29:04,276 --> 00:29:05,787 Because they may want to step out into the hall. 723 00:29:05,811 --> 00:29:08,114 It's about to get loud when I turn on the alarm. 724 00:29:08,214 --> 00:29:09,724 I said no. You need to leave right now. 725 00:29:09,748 --> 00:29:11,950 Oh, I'm so sorry, I can't hear anything with these on. 726 00:29:12,050 --> 00:29:13,795 But, seriously, your ears are gonna start ringing 727 00:29:13,819 --> 00:29:16,755 like you were at front row of a Motörhead concert. 728 00:29:16,855 --> 00:29:18,390 Weapon! 729 00:29:21,627 --> 00:29:22,761 Tango down. 730 00:29:22,861 --> 00:29:24,196 What? 731 00:29:24,296 --> 00:29:26,298 Oh! Oh. 732 00:29:26,398 --> 00:29:27,933 Wow. 733 00:29:28,033 --> 00:29:29,635 Bad guy down. 734 00:29:29,735 --> 00:29:31,470 We're good. 735 00:29:31,570 --> 00:29:32,804 Clear. 736 00:29:32,904 --> 00:29:33,981 Uh, we're clear in here. 737 00:29:34,005 --> 00:29:35,073 Nice shot, honey. 738 00:29:35,174 --> 00:29:36,074 Baby, that was way too close. 739 00:29:36,175 --> 00:29:37,175 That guy almost shot you 740 00:29:37,209 --> 00:29:38,210 in the back of the head. 741 00:29:38,310 --> 00:29:39,911 If I had a nickel for every time 742 00:29:40,011 --> 00:29:41,022 I was almost shot in the back of the head, 743 00:29:41,046 --> 00:29:42,124 I could take us all to Cabo. 744 00:29:42,148 --> 00:29:43,249 Actually, you know what? 745 00:29:43,349 --> 00:29:44,492 I was shot in the back of the head. 746 00:29:44,516 --> 00:29:45,984 Darrel Dinkins. I still got 747 00:29:46,084 --> 00:29:47,919 the BB right under my scalp right there. 748 00:29:48,019 --> 00:29:49,955 You sure it didn't make its way into your brain? 749 00:29:54,326 --> 00:29:56,128 God, I missed you today. 750 00:29:56,228 --> 00:29:58,330 I bet you did. 751 00:30:09,841 --> 00:30:11,841 All right, sending you photos and fingerprints now. 752 00:30:11,910 --> 00:30:13,745 Got it. 753 00:30:13,845 --> 00:30:14,856 Uh, he's got a cell phone on him. 754 00:30:14,880 --> 00:30:16,182 I'm assuming it's a burner. 755 00:30:16,282 --> 00:30:17,625 I'll send you the number and the call history. 756 00:30:17,649 --> 00:30:18,950 See if you can find anything. 757 00:30:19,050 --> 00:30:20,219 Have any ID on him? 758 00:30:20,319 --> 00:30:21,687 I got a Canadian passport here 759 00:30:21,787 --> 00:30:24,656 identifies him as one Cyrus Karimian. 760 00:30:24,756 --> 00:30:27,359 Born in Fort Erie, Ontario. 761 00:30:27,459 --> 00:30:28,794 Doubt it's real. 762 00:30:28,894 --> 00:30:30,372 Unfortunately, I got four more passports here 763 00:30:30,396 --> 00:30:31,806 for different men, so either this guy's selling these 764 00:30:31,830 --> 00:30:33,865 or we may have a whole cell here. 765 00:30:33,965 --> 00:30:35,100 Wonderful. 766 00:30:35,201 --> 00:30:37,469 Did he have time to warn the others? 767 00:30:37,569 --> 00:30:39,037 Highly doubtful. 768 00:30:39,137 --> 00:30:40,882 Any signs of where the others might be? 769 00:30:40,906 --> 00:30:42,650 I mean, I'd like to think they're visiting 770 00:30:42,674 --> 00:30:43,985 The Wizarding World of Harry Potter, 771 00:30:44,009 --> 00:30:45,611 but they probably have other plans. 772 00:30:45,711 --> 00:30:47,579 They've been, uh, shredding documents. 773 00:30:47,679 --> 00:30:48,990 This one looks like a topographical map. 774 00:30:49,014 --> 00:30:50,849 Can you tell what it was? 775 00:30:50,949 --> 00:30:53,118 I mean, maybe if I was The Amazing Kreskin. 776 00:30:53,219 --> 00:30:54,653 Who's The Amazing Kreskin? 777 00:30:54,753 --> 00:30:55,887 Uh, that was before Google. 778 00:30:55,987 --> 00:30:57,256 Uh, I may have something here. 779 00:30:57,356 --> 00:30:59,758 I sent you a photo. You recognize this? 780 00:30:59,858 --> 00:31:02,093 Yeah. That's not good. 781 00:31:02,194 --> 00:31:04,095 Wait, "not good" like, "aw, that sucks," 782 00:31:04,196 --> 00:31:05,673 or "not good" like "the phone call is coming 783 00:31:05,697 --> 00:31:07,333 from inside the house"? 784 00:31:07,433 --> 00:31:09,344 Uh, it's the symbol of the Islamic Revolutionary 785 00:31:09,368 --> 00:31:10,902 Guard Corps' staff college. 786 00:31:11,002 --> 00:31:13,205 These guys aren't Hezbollah, they're Quds Force. 787 00:31:13,305 --> 00:31:14,673 Iranian special operatives. 788 00:31:14,773 --> 00:31:15,950 Normally, they only train proxies 789 00:31:15,974 --> 00:31:17,443 to fight in other conflicts. 790 00:31:17,543 --> 00:31:18,844 Son of a bitch. 791 00:31:18,944 --> 00:31:20,288 I knew this smelled state sponsored. 792 00:31:20,312 --> 00:31:23,649 I will bet you my grandchildren that the RPV 793 00:31:23,749 --> 00:31:25,517 that took out Soleimani was manufactured 794 00:31:25,617 --> 00:31:27,052 by Havlock/Haines. 795 00:31:27,152 --> 00:31:29,521 You don't have grandchildren, sir. 796 00:31:29,621 --> 00:31:30,889 Right. Searching. 797 00:31:30,989 --> 00:31:33,124 Who's Keyser Söze? 798 00:31:33,225 --> 00:31:34,902 He was an Iranian military leader that killed 799 00:31:34,926 --> 00:31:36,462 by an RPV a couple years ago. 800 00:31:36,562 --> 00:31:37,463 He was a beloved hero 801 00:31:37,563 --> 00:31:38,764 in his country 802 00:31:38,864 --> 00:31:41,733 and this, Team America, is payback. 803 00:31:41,833 --> 00:31:44,069 Team America. That's hilarious. 804 00:31:44,169 --> 00:31:45,537 You think this is funny, Rountree? 805 00:31:45,637 --> 00:31:47,606 Uh... No, sir. Absolutely not. 806 00:31:47,706 --> 00:31:49,675 Any luck locating the other numbers from the cell? 807 00:31:49,775 --> 00:31:51,643 Uh, looks like... 808 00:31:51,743 --> 00:31:53,245 they are traveling together 809 00:31:53,345 --> 00:31:55,614 or going in the same direction on the PCH. 810 00:31:55,714 --> 00:31:58,250 Last cell tower to carry them is just past Malibu. 811 00:31:58,350 --> 00:32:00,151 So maybe they're surfers? 812 00:32:02,288 --> 00:32:03,789 Point Mugu. 813 00:32:04,456 --> 00:32:07,793 Naval Station Ventura County is the West Coast base 814 00:32:07,893 --> 00:32:10,829 for the Triton RPV project. 815 00:32:10,929 --> 00:32:12,398 Get the base commander on the phone, 816 00:32:12,498 --> 00:32:14,208 and I want helicopters on the roof of that building 817 00:32:14,232 --> 00:32:15,767 in two minutes. How am I supposed to... 818 00:32:15,867 --> 00:32:17,235 I don't care. 819 00:32:17,336 --> 00:32:19,305 Coast Guard, Sheriff's department, LAPD, 820 00:32:19,405 --> 00:32:22,508 hell, every TV and radio station in the area 821 00:32:22,608 --> 00:32:24,276 has got traffic copters up. 822 00:32:24,376 --> 00:32:26,578 Commandeer every damn one of them if you have to. 823 00:32:26,678 --> 00:32:28,013 Aye, aye, sir. 824 00:33:51,497 --> 00:33:53,198 Nobody's home. 825 00:33:55,667 --> 00:33:57,503 Call this a kill box. 826 00:33:57,603 --> 00:33:59,104 Drop your weapons, now. 827 00:34:03,642 --> 00:34:05,110 Allahu Akbar 828 00:34:05,210 --> 00:34:07,879 or behind bars, it's your call. 829 00:34:14,953 --> 00:34:17,889 Move back slowly. 830 00:34:18,990 --> 00:34:20,726 Behind your back. 831 00:34:20,826 --> 00:34:22,628 Spread your legs. 832 00:34:22,728 --> 00:34:24,329 Walk. Let's go. 833 00:34:27,232 --> 00:34:29,034 Hey, uh... 834 00:34:29,134 --> 00:34:30,769 anybody got any ideas on how I get down? 835 00:34:30,869 --> 00:34:31,970 I'm-a take this. 836 00:34:32,070 --> 00:34:32,771 Roundtree, you want to catch me? 837 00:34:32,871 --> 00:34:35,106 On three, ready? 838 00:34:35,206 --> 00:34:37,142 Everything okay, Mrs. Williams? 839 00:34:38,109 --> 00:34:39,845 What do you mean gone? 840 00:34:41,212 --> 00:34:42,814 Who? 841 00:34:43,782 --> 00:34:45,651 I have no idea who that is. 842 00:34:45,751 --> 00:34:48,353 Can you give me a number or an address? 843 00:34:49,154 --> 00:34:50,432 You don't need to do anything else. 844 00:34:50,456 --> 00:34:52,190 I'll take it from here, all right? 845 00:34:52,290 --> 00:34:53,792 Okay. 846 00:34:53,892 --> 00:34:55,226 Trouble? 847 00:34:55,326 --> 00:34:57,362 When the caretaker arrived, 848 00:34:57,463 --> 00:34:59,998 my father had already left the senior activity center. 849 00:35:00,098 --> 00:35:02,300 All right. You need to look for him? 850 00:35:02,400 --> 00:35:03,569 I'd prefer not to. 851 00:35:03,669 --> 00:35:06,071 He left with another member, 852 00:35:06,171 --> 00:35:09,575 some woman named Victoria. 853 00:35:12,511 --> 00:35:15,447 Your father hooked up with someone on his first day? 854 00:35:15,547 --> 00:35:17,015 Don't... 855 00:35:17,115 --> 00:35:18,450 That is impressive. Don't start. 856 00:35:18,550 --> 00:35:20,452 He could teach you a few things. Don't start. 857 00:35:26,024 --> 00:35:27,626 Anybody want to grab a bite? 858 00:35:27,726 --> 00:35:29,327 Rountree's buying. Ooh. 859 00:35:29,427 --> 00:35:30,496 What? Seriously. 860 00:35:30,596 --> 00:35:31,897 I'll pay for drinks. 861 00:35:31,997 --> 00:35:33,799 Actually, I will buy dinner if Rosa can come. 862 00:35:33,899 --> 00:35:35,100 Nah-ah-ah. It's a school night. 863 00:35:35,200 --> 00:35:36,668 Nah-ah-ah. 864 00:35:36,768 --> 00:35:38,379 Terrible plan, because it is, it is a school night. 865 00:35:38,403 --> 00:35:40,739 But if you guys want to get takeout or something 866 00:35:40,839 --> 00:35:42,049 and eat at our place, that's fine. 867 00:35:42,073 --> 00:35:43,174 Yeah, I'm down for that. 868 00:35:43,274 --> 00:35:44,743 We can hang out with Rosa. Amazing. 869 00:35:44,843 --> 00:35:45,944 How's you guys' calculus? 870 00:35:46,044 --> 00:35:47,613 Better than my algebra. 871 00:35:47,713 --> 00:35:48,614 Fantastic. 872 00:35:48,714 --> 00:35:50,348 How's your algebra? 873 00:35:50,448 --> 00:35:52,684 Eh... Eh... 874 00:35:52,784 --> 00:35:55,029 We can work with that. We can work with that. Done. Hired. 875 00:35:55,053 --> 00:35:56,688 That's totally fine. We got a new tutor. 876 00:35:56,788 --> 00:35:58,456 Rountree does math. 877 00:36:06,264 --> 00:36:07,533 Enter. 878 00:36:12,303 --> 00:36:14,272 Drink? 879 00:36:16,141 --> 00:36:17,609 Am I gonna need it? 880 00:36:17,709 --> 00:36:20,879 Well, the longer you stay in this business, definitely, 881 00:36:20,979 --> 00:36:24,516 but not because of Hetty, not now anyway. 882 00:36:24,616 --> 00:36:26,852 The, uh, remains that they found 883 00:36:26,952 --> 00:36:29,855 were those of a female child, not Hetty. 884 00:36:33,825 --> 00:36:36,595 So, what is a dead girl doing with one of Hetty's IDs on her? 885 00:36:36,695 --> 00:36:40,198 Well, if I had to guess, Hetty planted it on the body. 886 00:36:40,298 --> 00:36:42,601 Without forensics, that would probably 887 00:36:42,701 --> 00:36:45,470 convince whoever found the body that Hetty was dead. 888 00:36:45,571 --> 00:36:48,206 Which would suggest that she's in trouble. 889 00:36:49,307 --> 00:36:52,578 Like I said, she was in trouble the minute she went back. 890 00:36:54,680 --> 00:36:57,282 I'd like permission to go look for her. 891 00:36:58,149 --> 00:37:00,218 I'd like to have the knees I had when I was 30, 892 00:37:00,318 --> 00:37:01,720 but it ain't happening. 893 00:37:02,520 --> 00:37:05,557 Now, maybe if we had any actionable intel, 894 00:37:05,657 --> 00:37:07,926 but until that time, she's on her own. 895 00:37:09,227 --> 00:37:11,630 Okay, well, I have plenty of annual leave I can use. 896 00:37:11,730 --> 00:37:14,966 Give your head a shake, Agent Callen. 897 00:37:15,066 --> 00:37:17,736 We just had a foreign terrorist attack 898 00:37:17,836 --> 00:37:19,204 right in your own backyard, 899 00:37:19,304 --> 00:37:21,172 and you want to go halfway around the world 900 00:37:21,272 --> 00:37:23,208 searching for your surrogate mommy? 901 00:37:23,308 --> 00:37:24,876 Not a snowball's chance in hell. 902 00:37:30,081 --> 00:37:32,417 Enjoy your scotch. 903 00:37:49,067 --> 00:37:51,169 I intend to. 904 00:38:08,787 --> 00:38:10,722 Where the hell have you been? 905 00:38:11,723 --> 00:38:13,191 Well, I, uh, 906 00:38:13,291 --> 00:38:15,694 I took your advice and made some new friends. 907 00:38:15,794 --> 00:38:17,428 You should have called me. 908 00:38:17,528 --> 00:38:18,964 I texted you. 909 00:38:19,064 --> 00:38:20,298 No, you didn't. 910 00:38:21,099 --> 00:38:22,734 You-you sure? 911 00:38:24,402 --> 00:38:25,904 Huh, I thought I did. 912 00:38:26,004 --> 00:38:27,305 Well, think again. 913 00:38:28,239 --> 00:38:30,676 What's the big deal, son? I'm not a child. 914 00:38:30,776 --> 00:38:31,853 Well, you're acting like one. 915 00:38:31,877 --> 00:38:33,611 I mean, you hook up with a woman 916 00:38:33,712 --> 00:38:35,981 on your first damn day. 917 00:38:36,948 --> 00:38:39,417 Well, for your information, 918 00:38:39,517 --> 00:38:42,253 her name is Victoria, and she's married. 919 00:38:43,088 --> 00:38:44,255 Her husband, Cliff, 920 00:38:44,355 --> 00:38:46,157 also a veteran, is bedridden 921 00:38:46,257 --> 00:38:47,292 and can't get out. 922 00:38:47,392 --> 00:38:48,559 I went home to visit him 923 00:38:48,660 --> 00:38:52,130 and provide some much-needed company. 924 00:38:54,966 --> 00:38:56,634 Sorry. I didn't realize. 925 00:38:56,735 --> 00:38:59,170 You didn't even give me the benefit of the doubt. 926 00:38:59,270 --> 00:39:00,706 I'm going to bed. I apologize, Dad. 927 00:39:00,806 --> 00:39:01,973 I... 928 00:39:02,073 --> 00:39:03,775 That's very kind of you. 929 00:39:03,875 --> 00:39:05,944 I'm sure they both appreciate it. 930 00:39:06,044 --> 00:39:07,612 Well, they did. 931 00:39:09,881 --> 00:39:11,549 She more than him. 932 00:39:11,649 --> 00:39:13,051 Oh, I'm just glad 933 00:39:13,151 --> 00:39:16,087 that he was as deaf as a doornail, 934 00:39:16,187 --> 00:39:17,689 if you know what I mean. 935 00:39:19,157 --> 00:39:20,826 She wore me out. 936 00:39:20,926 --> 00:39:22,593 You better be kidding me. 937 00:39:23,628 --> 00:39:24,662 Dad, come on. 938 00:39:25,663 --> 00:39:26,965 Good night, son. 939 00:39:27,065 --> 00:39:28,166 Dad. 940 00:39:28,266 --> 00:39:31,469 Dad. 941 00:39:37,008 --> 00:39:38,910 Captioning sponsored by CBS 942 00:39:39,010 --> 00:39:40,712 and TOYOTA. 943 00:39:40,812 --> 00:39:43,181 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.