All language subtitles for Mysterious Love E11 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,550 --> 00:00:15,760 Why are you still awake? 2 00:00:18,120 --> 00:00:20,070 I want to go home. 3 00:00:21,550 --> 00:00:22,760 Not very long. 4 00:00:27,080 --> 00:00:28,590 You are lying to me. 5 00:00:29,400 --> 00:00:30,430 No, I mean it. 6 00:00:34,590 --> 00:00:36,590 After you leave here, 7 00:00:37,750 --> 00:00:40,240 forget everything in here. 8 00:00:40,880 --> 00:00:42,240 Your life 9 00:00:43,680 --> 00:00:45,470 shouldn't be left with shadows. 10 00:00:46,750 --> 00:00:49,360 What do you mean by "not very long"? 11 00:00:53,000 --> 00:00:54,430 Close your eyes. 12 00:01:03,550 --> 00:01:04,870 I can't sleep. 13 00:01:06,160 --> 00:01:07,550 I want to go home. 14 00:01:09,230 --> 00:01:10,800 I should have finished the film 15 00:01:11,480 --> 00:01:13,310 at this time. 16 00:01:14,270 --> 00:01:16,510 Sitting on the bamboo chair on my balcony, 17 00:01:17,310 --> 00:01:18,830 eating watermelon, 18 00:01:19,000 --> 00:01:20,120 looking at the stars, 19 00:01:20,800 --> 00:01:22,400 and relaxing with my mom. 20 00:01:23,400 --> 00:01:25,760 My mom likes planting flowers. 21 00:01:25,760 --> 00:01:27,360 There are flowers all over my house. 22 00:01:28,680 --> 00:01:30,800 At this time the forget-me-not 23 00:01:31,270 --> 00:01:32,590 should bloom, 24 00:01:33,270 --> 00:01:34,910 delivering flower scent. 25 00:01:35,440 --> 00:01:36,760 I would play the piano, 26 00:01:37,190 --> 00:01:38,360 and my mom would sing. 27 00:01:43,400 --> 00:01:45,800 The least thing I want to do is lying in this bed. 28 00:01:55,360 --> 00:01:56,190 Good night. 29 00:02:44,940 --> 00:02:50,460 =Mysterious Love= (All the parting is for better meeting) 30 00:02:50,720 --> 00:02:53,380 =Episode 11= 31 00:02:55,390 --> 00:02:57,720 Open the door, let me explain. 32 00:03:02,000 --> 00:03:04,190 Nianchu, let's talk face to face. 33 00:03:17,960 --> 00:03:18,960 Stay back. 34 00:03:27,630 --> 00:03:28,550 Let her go. 35 00:03:32,550 --> 00:03:34,190 Nice try. 36 00:03:39,320 --> 00:03:40,960 Don't get any further, or I'll kill her. 37 00:03:43,030 --> 00:03:43,830 Calm down. 38 00:03:47,390 --> 00:03:48,390 Calm down. 39 00:05:13,350 --> 00:05:15,350 Li, are you ok? 40 00:05:23,320 --> 00:05:24,390 Are you hurt? 41 00:05:28,270 --> 00:05:29,790 - Boss, I've paid. - OK. 42 00:05:31,390 --> 00:05:33,230 - Here you go. - Thank you. 43 00:05:33,230 --> 00:05:33,830 Thank you. 44 00:05:34,760 --> 00:05:35,950 Xingxing, do you want to eat this? 45 00:05:36,070 --> 00:05:37,110 I'll buy them all for you. 46 00:05:37,550 --> 00:05:38,160 Kids can't stand too much cold, 47 00:05:38,390 --> 00:05:40,230 it's bad for their stomach. 48 00:05:47,550 --> 00:05:48,160 Hello. 49 00:05:48,760 --> 00:05:49,670 Xingxing. 50 00:05:50,040 --> 00:05:51,670 - Do you want to eat this? - Which one? 51 00:05:51,670 --> 00:05:52,320 I'll help you choose. 52 00:05:52,320 --> 00:05:53,670 Ok, I'll be there right away. 53 00:05:57,880 --> 00:05:58,390 Daddy, 54 00:05:58,390 --> 00:05:59,390 go take care of your stuff. 55 00:05:59,390 --> 00:06:01,760 I will have fun with Miss Qiao. 56 00:06:04,760 --> 00:06:05,350 OK. 57 00:06:06,350 --> 00:06:07,920 Please take good care of Xingxing, 58 00:06:07,920 --> 00:06:09,070 and go back to the villa before dark. 59 00:06:09,070 --> 00:06:09,880 I'll wait for you there. 60 00:06:12,790 --> 00:06:13,550 Xingxing, 61 00:06:14,000 --> 00:06:15,880 be good with Miss Qiao. 62 00:06:16,440 --> 00:06:17,440 Don't be naughty. 63 00:06:19,880 --> 00:06:20,480 Bye. 64 00:06:22,920 --> 00:06:24,640 Xingxing, do you want to eat this? 65 00:06:25,440 --> 00:06:28,040 Well, am I better than those strange women? 66 00:06:28,040 --> 00:06:29,830 Yes, more than a little! 67 00:06:29,830 --> 00:06:31,790 And... Am I prettier than all of them? 68 00:06:32,670 --> 00:06:33,830 Which flavor do you want? 69 00:06:33,830 --> 00:06:35,510 (Delicious smoothies Mango smoothie) I want mango flavor. 70 00:06:35,510 --> 00:06:36,020 (Delicious smoothies Mango smoothie) 71 00:06:36,040 --> 00:06:37,510 Let's go get it. 72 00:06:38,160 --> 00:06:38,760 Hello, 73 00:06:38,760 --> 00:06:40,510 I'd like a mango flavor. 74 00:06:40,510 --> 00:06:42,000 and this one. 75 00:06:42,640 --> 00:06:43,270 Li, 76 00:06:43,600 --> 00:06:44,550 are you ok? 77 00:06:53,720 --> 00:06:54,950 Shitou and Xiaowei 78 00:06:54,950 --> 00:06:56,230 couldn't catch that killer. 79 00:06:56,790 --> 00:06:58,000 I failed my job this time. 80 00:06:58,000 --> 00:06:59,760 - I didn't arrange everything well. - First of all. 81 00:07:00,880 --> 00:07:02,640 Move everyone to another hotel. 82 00:07:03,440 --> 00:07:05,000 Shitou and Xiaowei will stay here guarding. 83 00:07:05,640 --> 00:07:06,230 Second, 84 00:07:07,760 --> 00:07:08,950 keep an eye on Chen Guozhi. 85 00:07:09,640 --> 00:07:10,320 Don't worry, 86 00:07:10,600 --> 00:07:12,670 I've already placed a locator on him. 87 00:07:12,670 --> 00:07:13,830 We can track him down, 88 00:07:13,830 --> 00:07:14,950 and find the power behind the throne. 89 00:07:16,640 --> 00:07:17,350 Third, 90 00:07:17,880 --> 00:07:18,920 rent a car for me. 91 00:07:21,550 --> 00:07:22,350 Where are you going? 92 00:07:24,350 --> 00:07:25,760 How is the chip deciphering going? 93 00:07:27,000 --> 00:07:28,440 He Hu has reported to me this morning that 94 00:07:28,440 --> 00:07:29,920 only one firewall is left to overcome. 95 00:07:35,350 --> 00:07:36,040 Li, 96 00:07:37,230 --> 00:07:38,720 are you really going back to Tai City? 97 00:07:40,230 --> 00:07:41,270 What should you do with Nianchu? 98 00:07:53,230 --> 00:07:54,070 Nianchu. 99 00:08:05,760 --> 00:08:07,270 Can you tell me now? 100 00:08:08,000 --> 00:08:09,830 What the hell is going on here? 101 00:08:13,550 --> 00:08:14,920 I'll take you to a place, 102 00:08:17,670 --> 00:08:19,600 and I'll explain everything to you when we get there. 103 00:08:47,910 --> 00:08:49,150 Thank you for saving me. 104 00:08:49,150 --> 00:08:51,520 It's a pity I couldn't kill that woman. 105 00:08:53,030 --> 00:08:54,440 Still the same as before. 106 00:08:55,670 --> 00:08:58,670 You want to get rid of any woman walking around Lee. 107 00:09:00,000 --> 00:09:00,760 You are my cup of tea. 108 00:09:01,710 --> 00:09:03,080 I didn't think you knew me so well. 109 00:09:03,960 --> 00:09:05,280 Of course, I do. 110 00:09:06,910 --> 00:09:09,640 Boss invited you many times, but you refused to go. 111 00:09:10,230 --> 00:09:12,150 You insisted to stay with your uncle Tuva. 112 00:09:13,030 --> 00:09:14,520 Wasn't it for Lee? 113 00:09:15,880 --> 00:09:17,960 But that asshole doesn't cherish you. 114 00:09:19,710 --> 00:09:21,200 Will you... 115 00:09:25,760 --> 00:09:27,640 change your mind to me? 116 00:09:29,640 --> 00:09:31,230 You have asked me many times. 117 00:09:32,320 --> 00:09:34,110 Maybe you will change your mind one day. 118 00:09:36,350 --> 00:09:38,110 We have known each other for ten years. 119 00:09:43,550 --> 00:09:45,200 No one knows you better than I do. 120 00:09:51,550 --> 00:09:53,320 OK. 121 00:09:54,030 --> 00:09:55,520 I'll stop. 122 00:10:00,880 --> 00:10:02,790 Didn't Daen send Chen Guozhi here? 123 00:10:04,520 --> 00:10:05,640 Why did he send you? 124 00:10:06,080 --> 00:10:07,230 You told Daen 125 00:10:07,760 --> 00:10:09,110 that the coin was with that girl. 126 00:10:09,470 --> 00:10:11,840 So Daen sent Chen Guozhi, who had a close relationship with her. 127 00:10:12,200 --> 00:10:13,640 But Chen Guozhi is just a smoke grenade. 128 00:10:15,440 --> 00:10:17,230 He is a sh*t. 129 00:10:18,670 --> 00:10:19,670 At critical moment, 130 00:10:23,440 --> 00:10:24,670 it's still me who has to take care of it. 131 00:10:27,440 --> 00:10:28,640 What are you planning 132 00:10:29,320 --> 00:10:30,400 to do next? 133 00:10:33,710 --> 00:10:36,030 I put a locator on Ruan Nianchu's backpack. 134 00:10:36,280 --> 00:10:37,790 She can't get away from me. 135 00:10:39,640 --> 00:10:40,640 Don't hurt Lee. 136 00:11:41,910 --> 00:11:43,150 Thank you for saving me. 137 00:11:44,280 --> 00:11:45,030 It's my duty. 138 00:11:47,710 --> 00:11:49,440 It's not totally your duty, 139 00:11:50,080 --> 00:11:51,550 since I fired you a long time ago. 140 00:11:58,320 --> 00:12:00,030 The word 'duty' in my dictionary 141 00:12:00,640 --> 00:12:02,960 means being your boyfriend. 142 00:12:05,640 --> 00:12:06,760 Don't forget, 143 00:12:06,960 --> 00:12:08,350 we broke up long time ago. 144 00:12:09,910 --> 00:12:11,200 Who agreed to that? 145 00:12:22,350 --> 00:12:24,320 What are you doing? 146 00:12:33,760 --> 00:12:35,400 Don't mess around. 147 00:12:35,400 --> 00:12:37,280 If you mess around again, I'll scream. 148 00:12:37,640 --> 00:12:38,590 Go ahead. 149 00:12:39,280 --> 00:12:41,150 No one will come to this place anyway. 150 00:12:51,880 --> 00:12:52,670 Relax. 151 00:12:52,670 --> 00:12:53,520 Don't move. 152 00:13:09,910 --> 00:13:10,710 Pay attention. 153 00:14:30,280 --> 00:14:31,640 How did you find this place? 154 00:14:40,670 --> 00:14:41,400 This is for you. 155 00:14:49,840 --> 00:14:52,030 You racked your brain to take me here. 156 00:14:53,030 --> 00:14:56,080 Is there anything you want to tell me? 157 00:14:57,960 --> 00:14:59,000 My name is Li Teng, 158 00:14:59,470 --> 00:15:00,110 male. 159 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 I was born on October 27, 1990. 160 00:15:03,000 --> 00:15:04,110 I am from Zhangbei, Suzhou. 161 00:15:04,590 --> 00:15:05,840 I've got exceptional intelligence when I was young. 162 00:15:05,840 --> 00:15:07,760 I skipped two grades from elementary school to high school. 163 00:15:08,840 --> 00:15:10,030 Now I am running a company. 164 00:15:12,840 --> 00:15:14,350 My parents passed away long ago. 165 00:15:14,350 --> 00:15:15,470 I'm the only child. 166 00:15:15,880 --> 00:15:16,880 Seven years ago, 167 00:15:16,880 --> 00:15:18,400 my friends and I were sent on a mission. 168 00:15:18,590 --> 00:15:19,760 Xia and Gao had died. 169 00:15:19,960 --> 00:15:20,790 Five years ago, 170 00:15:21,150 --> 00:15:22,880 I infiltrated into the Tuva Group alone, 171 00:15:23,000 --> 00:15:25,030 and successfully cracked down its illegal organization. 172 00:15:25,520 --> 00:15:26,520 Two years ago, 173 00:15:26,520 --> 00:15:28,550 the first day I was discharged from the hospital. 174 00:15:28,550 --> 00:15:29,640 I went looking for you. 175 00:15:29,640 --> 00:15:32,280 At the same time, I learned that the illegal organizations were bouncing back. 176 00:15:33,110 --> 00:15:34,440 I had thought about one hundred times 177 00:15:34,440 --> 00:15:36,440 what to tell you when we'd finally met, 178 00:15:40,790 --> 00:15:42,280 but I turned away and left. 179 00:15:43,910 --> 00:15:45,910 Why are you telling me all this? 180 00:15:46,440 --> 00:15:48,350 Because I love you, Ruan Nianchu. 181 00:15:49,350 --> 00:15:52,080 I want to be your man, and I am quite serious. 182 00:15:52,080 --> 00:15:54,320 But why you blew hot and cold on me 183 00:15:54,760 --> 00:15:56,470 when we were dating before? 184 00:15:57,470 --> 00:15:59,640 A month ago, I approached you for the coin. 185 00:16:00,280 --> 00:16:02,150 The chip in that coin, 186 00:16:02,150 --> 00:16:04,520 was the transactions details of the Tuva Group. 187 00:16:04,520 --> 00:16:05,960 I must get it. 188 00:16:06,550 --> 00:16:08,790 I told myself I would leave after getting the coin. 189 00:16:08,790 --> 00:16:11,470 To accomplish the things that I should have done five years ago. 190 00:16:13,110 --> 00:16:14,000 Ruan Nianchu, 191 00:16:16,000 --> 00:16:18,350 I didn't want you to be the second He Lihua. 192 00:16:21,440 --> 00:16:23,030 Since I went to Tai City alone, 193 00:16:23,030 --> 00:16:25,030 there was only darkness in my life. 194 00:16:26,110 --> 00:16:27,280 You were the only light of my life. 195 00:16:27,280 --> 00:16:29,640 So, I didn't want you to be in any danger. 196 00:16:30,590 --> 00:16:32,030 You should be happy, 197 00:16:32,350 --> 00:16:34,030 and not be dragged into the darkness by me. 198 00:16:38,880 --> 00:16:40,840 So, you pushed me away? 199 00:16:41,590 --> 00:16:43,110 At that time, I thought 200 00:16:46,230 --> 00:16:47,350 for the rest of my life, 201 00:16:51,200 --> 00:16:52,790 I could just protect you from afar. 202 00:17:07,590 --> 00:17:10,350 Actually, I bought you here today, not just to talk about me. 203 00:17:11,110 --> 00:17:13,280 There is another important thing 204 00:17:14,710 --> 00:17:15,880 I want to ask you clearly. 205 00:17:18,040 --> 00:17:19,950 Ruan Nianchu, do you have feelings for me? 206 00:17:23,560 --> 00:17:25,640 If you say I mean nothing to you, 207 00:17:25,640 --> 00:17:27,760 then from today, we will go our separate ways. 208 00:17:28,190 --> 00:17:29,760 I won't think about you anymore. 209 00:17:29,760 --> 00:17:31,000 I won't bother you anymore. 210 00:17:34,880 --> 00:17:35,920 I want to know your answer. 211 00:17:55,950 --> 00:17:57,560 Let's try again. 212 00:17:58,590 --> 00:17:59,880 From now, 213 00:18:04,590 --> 00:18:06,190 you are my girl. 214 00:18:13,430 --> 00:18:14,760 From now on, 215 00:18:15,470 --> 00:18:17,350 no matter what will happen, 216 00:18:18,430 --> 00:18:19,830 let's face it together. 217 00:18:22,460 --> 00:18:24,580 ♪This moment♪ 218 00:18:25,540 --> 00:18:30,540 ♪I missed a beat of my heart♪ 219 00:18:31,500 --> 00:18:34,620 ♪Your appearance♪ 220 00:18:35,060 --> 00:18:37,580 ♪I'm at a loss♪ 221 00:18:39,140 --> 00:18:41,660 ♪This moment♪ 222 00:18:43,180 --> 00:18:45,740 ♪I just want to pause♪ 223 00:18:48,420 --> 00:18:51,180 ♪Make your smile♪ 224 00:18:51,580 --> 00:18:56,300 ♪Keep it all the time♪ 225 00:18:57,020 --> 00:19:01,100 ♪I think I like you♪ 226 00:19:01,260 --> 00:19:04,140 ♪Never felt before♪ 227 00:19:05,620 --> 00:19:09,220 ♪I hope you turn around♪ 228 00:19:09,460 --> 00:19:12,980 ♪But I'm afraid you see me now♪ 229 00:19:13,940 --> 00:19:17,620 ♪I think I like you♪ 230 00:19:18,140 --> 00:19:21,500 ♪Never felt before♪ 231 00:19:22,380 --> 00:19:26,100 ♪And you're like a summer wind♪ 232 00:19:26,580 --> 00:19:29,900 ♪Let the boat in my heart♪ 233 00:19:30,020 --> 00:19:33,900 ♪Landing♪ 234 00:19:49,070 --> 00:19:49,800 What do you think? 235 00:19:50,070 --> 00:19:51,520 Do you like the surprise I prepared? 236 00:19:51,520 --> 00:19:52,110 I love it. 237 00:20:06,680 --> 00:20:07,640 Li Teng. 238 00:20:17,830 --> 00:20:19,190 What you want is not here. 239 00:20:20,920 --> 00:20:23,110 I want more than that coin. 240 00:20:23,110 --> 00:20:24,830 I want you a dead body. 241 00:21:12,800 --> 00:21:14,070 Dare to mess with me. 242 00:22:13,420 --> 00:22:15,140 (No signal) 243 00:22:16,070 --> 00:22:17,230 Come on. 244 00:23:57,000 --> 00:23:58,880 This little gadget works well. 245 00:24:00,110 --> 00:24:01,230 You learnt pretty well. 246 00:24:02,230 --> 00:24:04,000 You taught me well. 247 00:24:16,000 --> 00:24:17,800 Where did you go? Why didn't you answer the phone? 248 00:24:17,800 --> 00:24:19,160 We have to move to another hotel. 249 00:24:19,160 --> 00:24:21,880 I had too many things to pick up the phone. 250 00:24:22,160 --> 00:24:23,160 Xingxing... 251 00:24:23,310 --> 00:24:24,880 Soon we will... 252 00:24:25,560 --> 00:24:26,590 What's wrong with you, Xingxing? 253 00:24:26,830 --> 00:24:29,350 I don't feel very well. 254 00:24:37,110 --> 00:24:38,190 What did she eat? 255 00:24:38,190 --> 00:24:42,470 - I ate a mango smoothie. - Mango. 256 00:24:43,110 --> 00:24:43,920 Xingxing... 257 00:24:44,160 --> 00:24:45,590 She is allergic to mango. 258 00:24:45,590 --> 00:24:47,350 Xiaowei, drive fast! 259 00:24:59,000 --> 00:24:59,950 Don't spray, don't spray! 260 00:24:59,950 --> 00:25:01,040 Fine, 261 00:25:01,040 --> 00:25:02,680 but tell me how did you find us? 262 00:25:03,230 --> 00:25:04,800 There is a locator in your bag. 263 00:25:28,350 --> 00:25:30,710 You're quite familiar with this situation. 264 00:25:31,280 --> 00:25:32,590 That's my girl. 265 00:25:33,590 --> 00:25:35,040 Do you want to get sprayed by me? 266 00:25:38,800 --> 00:25:39,950 Let me see. 267 00:25:44,280 --> 00:25:45,560 Take it easy, 268 00:25:46,070 --> 00:25:47,590 you can take your time when we get home. 269 00:25:47,590 --> 00:25:49,710 You're teasing me after all this happened. 270 00:25:50,310 --> 00:25:52,110 We can't go back because the car is broken. 271 00:25:52,470 --> 00:25:53,800 Call 911. 272 00:25:53,800 --> 00:25:56,280 I tried but there is no signal. 273 00:25:58,950 --> 00:26:00,070 What can we do? 274 00:26:00,640 --> 00:26:02,590 Will they chase us again? 275 00:26:08,520 --> 00:26:09,560 Come with me. 276 00:26:34,560 --> 00:26:38,040 ♪Fallen leaves in autumn♪ 277 00:26:38,480 --> 00:26:41,560 ♪Waving to say goodbye to trees♪ 278 00:26:42,160 --> 00:26:45,480 ♪Everything about you♪ 279 00:26:46,080 --> 00:26:48,840 ♪I want to know♪ 280 00:26:49,880 --> 00:26:53,000 ♪Accompany for three seasons♪ 281 00:26:53,600 --> 00:26:56,480 ♪We still need to bear the break♪ 282 00:26:57,480 --> 00:27:00,880 ♪Last thank you♪ 283 00:27:01,100 --> 00:27:04,100 ♪and the redundant sorry♪ 284 00:27:04,190 --> 00:27:06,040 ♪Running on the street♪ 285 00:27:06,160 --> 00:27:08,880 ♪My sight was cut off by heavy rain♪ 286 00:27:08,880 --> 00:27:13,100 ♪I deceived myself again and again♪ 287 00:27:13,100 --> 00:27:14,560 ♪Separate again♪ 288 00:27:14,960 --> 00:27:16,520 ♪Before that♪ 289 00:27:16,950 --> 00:27:20,680 ♪I have no courage to think further♪ 290 00:27:20,780 --> 00:27:24,360 ♪Fuzzy profile at dusk♪ 291 00:27:24,630 --> 00:27:27,960 ♪The young man who forgot the pain♪ 292 00:27:28,390 --> 00:27:30,040 ♪You need a risk♪ 293 00:27:30,360 --> 00:27:32,000 ♪to transform♪ 294 00:27:32,190 --> 00:27:35,900 ♪Time will always say goodbye♪ 295 00:27:39,620 --> 00:27:41,230 ♪It was on the mind♪ 296 00:27:41,230 --> 00:27:43,420 ♪randomly and deep in memory♪ 297 00:27:43,420 --> 00:27:45,100 ♪Fall in love without saying it♪ 298 00:27:45,200 --> 00:27:47,040 ♪Don't mind what happened♪ 299 00:27:47,280 --> 00:27:48,640 ♪Go forward and step back♪ 300 00:27:48,720 --> 00:27:50,080 ♪Meet the change♪ 301 00:27:50,380 --> 00:27:53,480 ♪The broken pieces♪ 302 00:27:54,790 --> 00:27:56,560 ♪I know from the beginning♪ 303 00:27:56,560 --> 00:27:58,710 ♪randomly and deep in memory♪ 304 00:27:58,710 --> 00:28:00,280 ♪It is only the freedom of love♪ 305 00:28:00,440 --> 00:28:02,400 ♪I don't mind what happened♪ 306 00:28:02,590 --> 00:28:03,840 ♪It's so long to be forever♪ 307 00:28:03,920 --> 00:28:05,280 ♪And we've gone so far away♪ 308 00:28:05,420 --> 00:28:09,790 ♪Let it go and no longer in arrears♪ 19180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.