Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,002 --> 00:00:55,937
THANK YOU FOR COMING.
I'M GREER, JEFF'S SISTER.
2
00:00:56,006 --> 00:01:00,359
RAY BELL.
I WAS A FRIEND OF YOUR BROTHER'S AT W.S.U.
3
00:01:00,427 --> 00:01:02,761
YOU JUST MISSED YOUR CLASSMATES.
4
00:01:02,829 --> 00:01:06,315
OH, I RAN INTO THEM.
WE'RE GONNA GET TOGETHER LATER.
5
00:01:06,383 --> 00:01:10,802
I...
I JUST CAN'T IMAGINE THE GANG WITHOUT JEFF.
6
00:01:12,857 --> 00:01:15,067
YEAH. HE WAS ALWAYS TALKING
ABOUT HIS COLLEGE FRIENDS.
7
00:01:15,091 --> 00:01:19,811
HE...
HE WAS ALWAYS TELLING US ABOUT HIS FAMILY.
8
00:01:19,880 --> 00:01:21,963
REALLY? YEAH.
9
00:01:22,032 --> 00:01:25,834
IT WOULD BE REALLY NICE FOR MY
MOTHER TO HEAR THAT RIGHT NOW.
10
00:01:25,903 --> 00:01:29,271
SHE'S KIND OF FALLING APART. OF COURSE.
11
00:01:57,835 --> 00:02:01,302
MOM, THIS IS RAY BELL.
12
00:02:01,371 --> 00:02:04,873
HE'S A GOOD FRIEND OF JEFF'S FROM COLLEGE.
MRS. CORT.
13
00:02:04,942 --> 00:02:08,121
I WAS JUST TELLING GREER HOW
DEVOTED JEFF WAS TO ALL OF YOU.
14
00:02:13,700 --> 00:02:16,168
IT'S OKAY.
15
00:02:18,355 --> 00:02:20,422
IT'S OKAY.
16
00:02:23,893 --> 00:02:25,893
IT'S OKAY.
17
00:02:29,933 --> 00:02:31,933
IT'S OKAY.
18
00:02:38,808 --> 00:02:40,975
I HATE TO DO THIS TO YOU.
19
00:02:41,044 --> 00:02:43,978
IT'LL BE A BEAUTIFUL CEREMONY TOMORROW.
20
00:02:44,047 --> 00:02:46,848
WHY NOT GO HOME NOW AND GET SOME REST?
21
00:05:11,745 --> 00:05:14,190
THANKS FOR GETTING HERE SO
FAST. I HOPE I CAN HELP.
22
00:05:14,214 --> 00:05:16,347
YOU AND ME BOTH.
23
00:05:16,416 --> 00:05:19,183
SON DIED THREE DAYS AGO IN A CAR CRASH.
24
00:05:19,252 --> 00:05:22,621
THE MOTHER WAS FOUND MURDERED
AFTER THE KID'S WAKE.
25
00:05:22,689 --> 00:05:26,090
CAN'T GET THE FATHER TO STOP YELLING LONG
ENOUGH TO FIND OUT IF HE KNOWS ANYTHING.
26
00:05:26,159 --> 00:05:29,327
THINK WHAT HE'S GOING THROUGH.
ANGER IS A VERY APPROPRIATE RESPONSE.
27
00:05:29,396 --> 00:05:31,396
YEAH. JUST NOT VERY HELPFUL.
28
00:05:34,100 --> 00:05:36,034
LOOK, UH, CATHERINE,
29
00:05:36,102 --> 00:05:40,855
UH, I KNOW I'VE BEEN SKEPTICAL ABOUT
VICTIM SERVICES IN THE PAST, BUT...
30
00:05:40,924 --> 00:05:43,875
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
31
00:05:47,781 --> 00:05:51,782
- WHO ARE YOU NOW?
- I'M CATHERINE BLACK FROM VICTIM ASSISTANCE.
32
00:05:51,851 --> 00:05:53,618
WHAT, A COUNSELOR?
33
00:05:53,687 --> 00:05:56,203
THAT'S PART OF WHAT I DO.
34
00:05:56,272 --> 00:05:58,756
GET THAT LIEUTENANT BACK HERE.
35
00:05:58,825 --> 00:06:01,193
- DAD...
- GET HIM NOW.
36
00:06:01,261 --> 00:06:03,744
LIEUTENANT BLETCHER ASKED
ME TO TALK WITH YOU.
37
00:06:03,813 --> 00:06:07,682
HE THOUGHT I MIGHT HELP.
I DON'T NEED HELP. I NEED TO SEE MY WIFE.
38
00:06:07,751 --> 00:06:10,930
YOU HAVEN'T CLAIMED THE BODY?
DON'T THEY TELL YOU ANYTHING?
39
00:06:10,954 --> 00:06:11,789
DAD, PLEASE...
40
00:06:11,813 --> 00:06:14,388
YOUR MOTHER'S BODY IS
NOT GOVERNMENT PROPERTY.
41
00:06:14,457 --> 00:06:17,925
MR. CORT, YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
42
00:06:19,163 --> 00:06:22,203
BUT WHEN A CRIME LIKE THIS OCCURS,
43
00:06:23,033 --> 00:06:25,314
THE VICTIM IS CONSIDERED EVIDENCE.
44
00:06:26,603 --> 00:06:30,005
UNFORTUNATELY, SOME PEOPLE
ACTUALLY THINK ABOUT HER THAT WAY.
45
00:06:32,009 --> 00:06:36,044
WE WERE MARRIED FOR 27 YEARS.
THEY WON'T EVEN LET ME SEE HER.
46
00:06:39,432 --> 00:06:41,432
YOU'VE GOT TO LET HIM SEE HIS WIFE.
47
00:06:41,484 --> 00:06:45,337
I'M NOT JERKING HIM AROUND HERE.
48
00:06:45,405 --> 00:06:48,740
SHE WAS CUT UP, VICIOUSLY.
49
00:06:48,808 --> 00:06:51,337
ALL THE EVIDENCE IS UNDER WRAPS
UNTIL I GET MY GAME PLAN IN ORDER.
50
00:06:51,361 --> 00:06:54,229
IT WON'T BE REAL TO HIM
UNTIL HE SEES THE BODY.
51
00:06:54,297 --> 00:06:57,932
I SERIOUSLY DOUBT THAT THAT'S THE
WAY HE WANTS TO REMEMBER HIS WIFE.
52
00:06:58,001 --> 00:07:02,737
THEN DON'T EXPECT HIS COOPERATION.
IT WOULD HELP TO HAVE HIM ON YOUR SIDE.
53
00:07:02,806 --> 00:07:06,140
OH, I COULD DEFINITELY STAND
TO HAVE SOMEONE ON MY SIDE.
54
00:07:06,209 --> 00:07:08,253
MAYBE SOMEBODY ELSE
SHOULD HAVE PICKED UP THE
55
00:07:08,277 --> 00:07:10,344
PHONE WHEN YOU CALLED
OUR HOUSE THIS MORNING.
56
00:07:13,050 --> 00:07:17,018
THE CORONER WANTED THE WOMAN OUT OF
HERE BEFORE THE BUGS GOT ANY WORSE.
57
00:07:17,087 --> 00:07:19,127
PETER WATTS IS TAKING A LOOK AT HER.
58
00:07:22,959 --> 00:07:25,626
WE MADE QUITE A FEW FOOTPRINT CASTINGS.
59
00:07:25,695 --> 00:07:27,995
MOSTLY GRAVE DIGGERS.
60
00:07:28,065 --> 00:07:30,298
IT'LL TAKE A WHILE TO SORT THEM ALL OUT.
61
00:07:33,836 --> 00:07:37,371
THE BODY WAS COVERED WITH A FAIR
AMOUNT OF SOIL AND ORGANIC MATTER.
62
00:07:37,440 --> 00:07:40,158
HAIR AND FIBER BAGGED SOME SAMPLES.
63
00:07:40,226 --> 00:07:43,361
FIFTY-YEAR-OLD WOMAN
STANDING AT HER SON'S GRAVE.
64
00:07:43,430 --> 00:07:45,413
HURTS JUST TO THINK ABOUT IT.
65
00:07:47,184 --> 00:07:50,118
- CALLA LILY.
- SHE BROUGHT IT HERE.
66
00:07:53,406 --> 00:07:55,323
FRANK.
67
00:07:58,595 --> 00:08:01,546
NOTHING VERY USEFULOFF THE BODY.
68
00:08:01,615 --> 00:08:04,510
LOOKS LIKE SHE DIDN'T HAVE TIME
TO PUT UP MUCH OF A STRUGGLE.
69
00:08:04,534 --> 00:08:07,986
WHAT ABOUT THE SON? RUN-OF-THE-MILL TRAGEDY.
70
00:08:08,054 --> 00:08:12,557
STAR RUNNING BACK CELEBRATES BIG
WIN WITH A BLOOD ALCOHOL OF .27.
71
00:08:12,626 --> 00:08:16,227
HITS A TREE AT 60 MILES AN HOUR.
ANYONE ELSE IN THE CAR?
72
00:08:16,295 --> 00:08:18,830
NO, HE WAS SOLO.
73
00:08:18,899 --> 00:08:21,633
LOOK,
I DON'T THINK THE SON'S IN THE PICTURE.
74
00:08:21,701 --> 00:08:25,837
IT'S A WOMAN IN A SECLUDED PLACE AT NIGHT.
MASSIVE OVERKILL.
75
00:08:25,906 --> 00:08:28,746
THAT SAYS RANDOM CRIME OF OPPORTUNITY.
THAT'S WHY I ASKED YOU IN, FRANK.
76
00:08:28,808 --> 00:08:33,444
- HE KNEW WHO SHE WAS.
- NOT MANY HOUSEWIVES MAKE THAT KIND OF ENEMY.
77
00:08:33,513 --> 00:08:38,182
IT'S NOT ABOUT HER. THE KILLER'S
RAGE IS DIRECTED TOWARD SOMEONE ELSE.
78
00:08:38,251 --> 00:08:41,736
I AGREE.
THE STAB WOUNDS WERE BRUTAL BUT IMPERSONAL,
79
00:08:41,805 --> 00:08:43,765
CLUSTERED WELL AWAY FROM HER FACE.
80
00:08:43,807 --> 00:08:47,175
SO HE KNEW WHO SHE WAS,
BUT IT WASN'T ABOUT HER?
81
00:08:47,244 --> 00:08:49,894
AND HE SLICED HER UP,
BUT IT WASN'T DIRECTED AT HER?
82
00:08:49,963 --> 00:08:53,214
HEY, I'M JUST TRYING TO KEEP UP.
83
00:08:53,283 --> 00:08:58,036
- YOU WANT TO SEETHE WOMAN'S BODY?
- NO. THE BOY'S.
84
00:09:01,474 --> 00:09:05,293
I UNDERSTAND, MR. CORT,
AND WE'LL MAKE ALL THE ARRANGEMENTS.
85
00:09:05,362 --> 00:09:07,395
THANK YOU VERY MUCH. I APPRECIATE IT.
86
00:09:13,670 --> 00:09:17,973
MR. CORT HAS DECIDED TO BURY JEFF BACK EAST,
BY HIS GRANDPARENTS.
87
00:09:19,242 --> 00:09:21,876
OR DO YOU HAVE SOME CLAIM ON HIM TOO?
88
00:09:21,945 --> 00:09:27,615
MR. CORT, GREER,
I'M SORRY WE GOT OFF TO SUCH A BAD START.
89
00:09:27,684 --> 00:09:30,084
I'D LIKE YOU TO MEET FRANK BLACK.
90
00:09:30,153 --> 00:09:34,038
HE'S A SPECIAL CONSULTANT ON YOUR CASE.
91
00:09:34,107 --> 00:09:36,241
I'M VERY SORRY ABOUT YOUR LOSS.
92
00:09:37,477 --> 00:09:39,877
WE JUST WANT TO FIND
WHO DID THIS TO MY WIFE.
93
00:09:41,231 --> 00:09:43,398
I'D LIKE TO TALK TO YOU
ABOUT THAT WHEN YOU'RE READY.
94
00:09:46,886 --> 00:09:49,604
WE'RE READY NOW.
95
00:09:49,673 --> 00:09:53,308
I UNDERSTAND QUITE A FEW PEOPLE CAME
BY YESTERDAY TO PAY THEIR RESPECTS.
96
00:09:53,377 --> 00:09:57,579
YEAH. JEFF WAS... LOVED.
97
00:09:57,647 --> 00:10:01,299
WERE THERE ANY STRANGERS?
PEOPLE YOU DIDN'T KNOW?
98
00:10:03,553 --> 00:10:05,620
A GROUP OF HIS COLLEGE FRIENDS CAME.
99
00:10:05,689 --> 00:10:10,257
DAD, AFTER THEY LEFT,
THERE WAS THIS OTHER GUY FROM W.S.U.
100
00:10:10,326 --> 00:10:12,327
UM... RAY BELL.
101
00:10:12,396 --> 00:10:15,680
I NEVER HEARD OF HIM.
102
00:10:16,999 --> 00:10:20,368
I INTRODUCED HIM TO MOM.
103
00:10:35,285 --> 00:10:40,555
THIS STRANGER,
WAS HE STANDING CLOSE TO YOUR BROTHER?
104
00:10:40,623 --> 00:10:43,375
- AT ONE POINT.
- CAN YOU SHOW ME?
105
00:10:48,264 --> 00:10:50,264
LIKE THIS, MAYBE.
106
00:10:52,235 --> 00:10:54,168
I KNOW THIS IS DIFFICULT.
107
00:10:54,237 --> 00:10:56,371
BUT WE'RE LOOKING FOR
SOMETHING THAT'S CHANGED.
108
00:10:58,408 --> 00:11:02,476
SOMETHING THAT WASN'T HERE BEFORE.
OR SOMETHING MISSING.
109
00:11:06,666 --> 00:11:10,735
HIS PIN. SOMEONE STOLE HIS TEAM PIN.
110
00:11:24,351 --> 00:11:28,453
YOU BLEW CURFEW LAST NIGHT. HEY!
111
00:11:28,521 --> 00:11:32,123
DOES ANYONE AROUND HERE EVER KNOCK?
DID YOU HEAR WHAT I SAID?
112
00:11:32,192 --> 00:11:34,575
YEAH. I'M SORRY.
113
00:11:34,644 --> 00:11:38,513
YEAH. YOU'RE ALWAYS SORRY. WHO PUTS HIS
BUTT ON THE LINE AND CHECKS YOU IN, HUH?
114
00:11:38,581 --> 00:11:41,266
YOU DO. WHO TAKES CARE OF YOU?
115
00:11:41,334 --> 00:11:43,550
I KNOW. LOOK, I GOT HUNGRY. I HEADED OUT.
116
00:11:43,619 --> 00:11:47,772
YOU THINK I DON'T KNOW WHAT YOU'RE UP TO?
YOU THINK IT'S NOT OBVIOUS, HUH?
117
00:11:47,841 --> 00:11:50,892
LET GO. WHAT'S THIS?
WHERE DID THIS COME FROM?
118
00:11:50,960 --> 00:11:52,944
SOMEONE GAVE IT TO ME.
119
00:11:53,013 --> 00:11:55,896
NOBODY GAVE YOU ANYTHING.
120
00:11:55,965 --> 00:11:59,367
WHAT ARE YOU EVEN AFTER OUT THERE?
DO YOU EVER EVEN THINK OF THAT?
121
00:12:00,953 --> 00:12:02,987
YOU'RE IN BED TONIGHT AT LIGHTS OUT OR ELSE.
122
00:12:03,056 --> 00:12:05,173
I'M NOT COVERIN' FOR YOU ANYMORE.
123
00:12:10,530 --> 00:12:14,966
"SO, IT'S NICE TO GO FAR,
AND IT'S NICE TO GO WIDE.
124
00:12:15,034 --> 00:12:16,968
"BUT WHEN GATORS ARE BITING,
125
00:12:17,036 --> 00:12:20,721
YOU NEED SOMEPLACE TO HIDE."
126
00:12:20,790 --> 00:12:25,159
"SO WHATEVER YOU DO,
GIRL, WHEREVER YOU ROAM,
127
00:12:25,228 --> 00:12:27,295
"YOUR FAMILY STILL LOVES YOU.
128
00:12:27,363 --> 00:12:31,749
YOU CAN ALWAYS GO HOME."
129
00:12:34,587 --> 00:12:37,338
SHE WANTED TO WAIT UP FOR YOU.
130
00:12:43,229 --> 00:12:45,429
HOW'S THE CORT FAMILY HOLDING UP?
131
00:12:45,498 --> 00:12:49,300
OH, I DON'T KNOW HOW TO
HELP THEM UNDERSTAND THIS.
132
00:12:49,368 --> 00:12:52,737
THE SON DEAD, THE MOM BUTCHERED.
133
00:12:52,806 --> 00:12:56,774
IT'S LIKE JOB. JOB ENDURED.
134
00:12:56,843 --> 00:12:59,711
I'M EXPECTING A COLLAPSE AFTER
THEY SEE THE MOTHER TOMORROW.
135
00:12:59,779 --> 00:13:01,763
ANYTHING I CAN TELL THEM?
136
00:13:01,831 --> 00:13:04,348
TELL THEM WE'RE STILL LOOKING.
137
00:13:04,417 --> 00:13:09,604
FRANK, I DON'T WANT TO ADD TO
THE PRESSURE ON YOU. YOU'RE NOT.
138
00:13:09,673 --> 00:13:12,557
IT COMES FROM THE OUTSIDE. THE DEPRAVITY.
139
00:13:12,626 --> 00:13:15,559
YOU TWO MAKE IT POSSIBLE TO GO ON.
140
00:13:15,628 --> 00:13:17,644
HI, DADDY.
141
00:13:17,713 --> 00:13:19,714
HI, SWEETHEART.
142
00:13:22,118 --> 00:13:24,401
WHAT'S 'PRAVITY?
143
00:13:53,166 --> 00:13:57,535
THIS IS THE OBITUARY OF THE BOY WHO DIED.
IT APPEARED TWO DAYS AGO.
144
00:13:57,603 --> 00:14:00,421
HERE'S RAY BELL.
145
00:14:00,490 --> 00:14:03,140
SO HE READ THE KID'S OBITUARY.
146
00:14:03,209 --> 00:14:05,454
IT'S A STARTING POINT. HE'S DONE IT BEFORE.
147
00:14:05,478 --> 00:14:08,095
YOU MEAN HE JUST PICKS ONE
OUT OF THE PAPER AND SHOWS UP?
148
00:14:08,164 --> 00:14:10,731
WHY WOULD ANYBODY GO TO A
FUNERAL THEY DIDN'T HAVE TO?
149
00:14:10,800 --> 00:14:14,418
- WATCH PEOPLE SUFFER.
- HE DIDN'T WATCH. HE PARTICIPATED.
150
00:14:14,487 --> 00:14:17,505
AND YOU GOT THIS FROM READING ONE OBITUARY?
NOT THE OBITUARY.
151
00:14:17,574 --> 00:14:19,907
- THE LAPEL PIN.
- WHAT ABOUT THE LAPEL PIN?
152
00:14:19,976 --> 00:14:22,376
HE TAKES SOUVENIRS FROM EACH FUNERAL.
153
00:14:23,229 --> 00:14:25,879
HIS PERFORMANCE WITH THE
MOTHER WAS REHEARSED,
154
00:14:25,949 --> 00:14:28,182
SKILLFUL, HONED BY REPETITION.
155
00:14:28,251 --> 00:14:31,519
FRANK, IF ANYTHING ENDED LIKE THIS
LAST NIGHT, WE'D HAVE HEARD ABOUT IT.
156
00:14:31,587 --> 00:14:34,041
LAST NIGHT HE CROSSED
THE LINE INTO MURDEROUS
157
00:14:34,065 --> 00:14:36,157
VIOLENCE. POSSIBLY FOR THE FIRST TIME.
158
00:14:37,560 --> 00:14:39,560
NEXT TIME WILL BE EASIER FOR HIM.
159
00:15:38,921 --> 00:15:43,257
OH, I-I'M SORRY FOR INTRUDING.
I-I THOUGHT, UH...
160
00:15:44,877 --> 00:15:46,827
I DON'T KNOW WHAT I THOUGHT.
161
00:15:49,165 --> 00:15:53,518
ARE YOU OKAY? OH, RIGHT.
162
00:15:53,586 --> 00:15:55,970
THAT'S A STUPID QUESTION. UM...
163
00:15:59,959 --> 00:16:04,145
I'M TINA.
UM, DAVID AND I WERE FRIENDS AT COLLEGE.
164
00:16:04,214 --> 00:16:06,614
ERIC.
165
00:16:06,682 --> 00:16:09,634
SO I GUESS YOU KNEW DAVID FROM AROUND HERE,
HUH?
166
00:16:09,702 --> 00:16:13,353
SINCE THE FOURTH GRADE. OH.
167
00:16:13,422 --> 00:16:16,190
OH, YOU'VE GOT TO TELL ME
WHAT HE WAS LIKE AS A KID.
168
00:16:16,259 --> 00:16:18,325
HE...
169
00:16:20,313 --> 00:16:22,680
ARE YOU... ARE YOU REALLY OKAY?
170
00:16:22,748 --> 00:16:27,251
OH, WHEN THEY SAY IT HURTS, THEY...
THEY REALLY MEAN IT.
171
00:16:27,320 --> 00:16:32,974
YEAH. YEAH, IT'S... IT'S ACTUAL PAIN.
IT'S LIKE YOU'VE BEEN STABBED OR SOMETHING.
172
00:16:34,260 --> 00:16:37,861
I THINK THIS HOUSE IS GETTING TO ME.
173
00:16:37,930 --> 00:16:40,064
TOO MANY MEMORIES?
174
00:16:40,133 --> 00:16:42,166
YEAH. I'D BETTER GO.
175
00:16:43,869 --> 00:16:46,053
YOU NEED A LIFT?
176
00:16:46,122 --> 00:16:50,124
UM, I-I WAS LEAVING SOON ANYWAY,
177
00:16:50,193 --> 00:16:53,561
AND THE TRUTH IS,
178
00:16:53,629 --> 00:16:57,748
I'M DRIVING HIS MOTHER CRAZY JUST BEING HERE.
SO...
179
00:16:57,817 --> 00:17:01,569
I COULD SHOW YOU WHERE, UH,
DAVID AND I WENT FISHING WHEN WE WERE KIDS.
180
00:17:01,638 --> 00:17:05,840
DAVID FISHING? NO WAY.
181
00:17:16,485 --> 00:17:19,820
OH, MAN. DAVID COULD SKIP ANYTHING.
182
00:17:19,889 --> 00:17:22,289
YOU KNOW,
I REMEMBER ONE TIME WE FOUND THIS...
183
00:17:23,626 --> 00:17:28,679
TINA? OH, I'M-I'M SORRY.
184
00:17:28,748 --> 00:17:30,782
I-I SHOULDN'T HAVE...
185
00:17:32,151 --> 00:17:34,468
I CAN'T BELIEVE THAT HE'S GONE.
186
00:17:36,338 --> 00:17:38,405
IT'S OKAY.
187
00:17:44,297 --> 00:17:46,297
IT'S OKAY.
188
00:17:48,468 --> 00:17:50,618
IT'S OKAY.
189
00:17:51,721 --> 00:17:55,289
ERIC? IT'S OKAY.
190
00:17:55,358 --> 00:17:57,524
ERIC? ERIC?
191
00:18:02,749 --> 00:18:04,749
I'M SORRY. I...
192
00:18:06,418 --> 00:18:09,086
I'LL LEAVE YOU ALONE FOR A LITTLE BIT. I...
193
00:18:53,917 --> 00:18:56,250
SO I HEARD A SPLASH, AND I RUSHED OVER.
194
00:18:56,319 --> 00:18:59,553
SOME COLORED GENTLEMAN CAUGHT A
RAINBOW THIS BIG JUST A FEW DAYS BACK.
195
00:18:59,622 --> 00:19:02,022
SO I FIGURED MAYBE I WAS DUE.
196
00:19:16,139 --> 00:19:18,639
WE ALREADY GOT A CALL IN
TO A CHOPPER ON ITS WAY.
197
00:19:23,363 --> 00:19:25,463
I MADE A CAST, EDWIN. SEE IT.
198
00:19:40,513 --> 00:19:43,047
"STOP LOOKING."
199
00:19:44,917 --> 00:19:47,200
DOES HE MEAN US?
200
00:20:38,087 --> 00:20:42,056
WE FOUND TWO QUALITY PARTIALS.
THE SAME INDEX FINGER.
201
00:20:42,124 --> 00:20:45,792
ESTER FUMING DEVELOPED THE LATENT IMAGES,
WHICH WE COMPOSITED INTO A SINGLE PRINT.
202
00:20:45,862 --> 00:20:48,095
WE'RE EXPEDITING IT THROUGH AFIS.
203
00:20:48,164 --> 00:20:50,097
THAT BOW WAS UNDERWATER.
204
00:20:50,166 --> 00:20:52,199
WE'VE LIFTED PRINTS OFF
BONES BURIED FIFTY YEARS.
205
00:20:52,268 --> 00:20:55,069
DETECTIVE BLETCHER.
206
00:20:55,137 --> 00:20:57,732
COMMUNICATION. WHAT IS HE TRYING TO TELL US?
207
00:20:57,756 --> 00:21:00,791
I DON'T KNOW.
BUT THERE'S A MESSAGE ON THE FIRST BODY.
208
00:21:00,859 --> 00:21:02,554
THEY CHECKED. THERE WAS NOTHING.
209
00:21:02,578 --> 00:21:05,612
THE CARVING IS TOO ELABORATE
FOR FIRST-TIME OUT.
210
00:21:05,681 --> 00:21:08,449
THE ACUTE ANGLE OF THE "S."
HE'S THOUGHT ABOUT IT.
211
00:21:08,518 --> 00:21:12,619
BETWEEN THE STAB WOUNDS AND THE AUTOPSY,
IF THERE WAS A MESSAGE, IT MAY BE GONE.
212
00:21:12,688 --> 00:21:14,621
IT'S THERE. DOES HE HAVE ANY PRIORS?
213
00:21:14,691 --> 00:21:17,274
IT MAY BE DONE HASTILY.
EVEN AN AFTERTHOUGHT.
214
00:21:17,343 --> 00:21:19,826
I'LL TAKE A LOOK.
215
00:21:22,164 --> 00:21:25,049
GREAT. GOOD WORK. I THINK WE GOT A HIT.
216
00:21:25,118 --> 00:21:28,852
JAMES DICKERSON.
PAROLED AT A DIEBSTAHL GROUP HOME.
217
00:21:28,921 --> 00:21:31,221
IT'S A REMAND CENTER FOR PAROLED CONVICTS.
218
00:21:31,290 --> 00:21:34,525
WHAT IS HE IN FOR?
JUVENILE. RECORD'S SEALED.
219
00:21:34,594 --> 00:21:37,260
UP! GET UP! GET UP, GET UP, GET UP!
220
00:21:37,330 --> 00:21:39,229
WHAT, CONNOR? WHAT ARE YOU DOIN', MAN?
221
00:21:39,298 --> 00:21:42,049
YOU'VE GONE TOO FAR THIS TIME, MAN.
222
00:21:43,552 --> 00:21:46,037
- THIS IS INSANE.
- I DON'T WANT TO HEAR IT, MAN,
223
00:21:46,105 --> 00:21:49,156
'CAUSE THEN I'M AN ACCOMPLICE AND
THEY GOT ME BY THE LIPS... GO.
224
00:21:50,960 --> 00:21:55,161
HANG ON, I'M COMIN'!
225
00:21:55,230 --> 00:21:58,332
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH.
226
00:21:58,400 --> 00:22:01,034
OPEN UP! POLICE! YEAH, JUST A SECOND.
227
00:22:01,103 --> 00:22:04,689
- JUST A SECOND.
- COME ON, OPEN UP!
228
00:22:04,757 --> 00:22:06,802
- COME ON!
- JUST A SECOND. I'M GETTIN' IT.
229
00:22:06,826 --> 00:22:09,209
- HE'S GETTIN' AWAY.
- MOVE BACK FROM THE DOOR!
230
00:22:09,278 --> 00:22:12,580
- IN ON THREE.
- I-I CAN'T LET ANYBODY IN OR OUT AFTER 8:00.
231
00:22:12,648 --> 00:22:15,315
- PLEASE, LET ME CALL THE DIRECTOR.
- THREE!
232
00:22:15,384 --> 00:22:17,601
DICKERSON! JAMES DICKERSON!
233
00:22:17,670 --> 00:22:19,948
ROOM THREE! UPSTAIRS!
DON'T WANT ANY TROUBLE!
234
00:22:19,972 --> 00:22:22,906
YOU GUYS TAKE THE GROUND FLOOR! GOT IT!
235
00:22:22,975 --> 00:22:24,992
- BACK UP! BACK UP!
- REPORT.
236
00:22:26,795 --> 00:22:30,297
ALL OF YOU BACK IN YOUR ROOMS!
237
00:22:30,366 --> 00:22:32,516
GO!
238
00:22:52,355 --> 00:22:55,806
THAT GOES TO THE ALLEY.
239
00:22:58,478 --> 00:23:00,661
I THINK HE'S GONE.
240
00:23:16,779 --> 00:23:19,496
YOU SCRAPE TOGETHER 250 FOR A HOUSE,
241
00:23:19,565 --> 00:23:22,332
SPEND YOUR WEEKENDS TRYIN'
TO KEEP UP WITH REPAIRS,
242
00:23:22,401 --> 00:23:24,568
YOU GOT TO WONDER HOW
THE DOZEN CONVICTS NEXT
243
00:23:24,592 --> 00:23:26,637
DOOR QUALIFY AS A SINGLE FAMILY RESIDENCE.
244
00:23:27,774 --> 00:23:29,774
HERE'S THE BED CHECK.
245
00:23:32,578 --> 00:23:34,778
HE WAS HERE FIVE MINUTES BEFORE WE WERE.
246
00:23:34,814 --> 00:23:37,564
SO CAN I ASK WHAT HE DID? YOU CAN ASK.
247
00:23:37,633 --> 00:23:42,019
MUST BE PRETTY BAD. YOU DON'T GO STORMIN'
A PLACE OVER PARKING TICKETS.
248
00:23:42,088 --> 00:23:43,937
THAT'S RIGHT.
249
00:23:45,708 --> 00:23:48,474
BETWEEN YOU AND ME, JAMES ISN'T PROGRAMMING.
250
00:23:48,498 --> 00:23:50,527
I THINK HE'S GOT A LOT OF ANGER.
251
00:23:50,596 --> 00:23:52,433
AND WHAT DO YOU DO ABOUT THAT?
252
00:23:52,457 --> 00:23:55,015
NOT MUCH YOU CAN DO. EVER HEARD OF DENIAL?
253
00:23:55,084 --> 00:23:58,919
"I DON'T HAVE THE PROBLEM.
YOU HAVE THE PROBLEM." THAT'S JAMES.
254
00:23:58,988 --> 00:24:03,924
SO ACCORDING TO THIS, UH, BED CHECK, JAMES
WAS ALL TUCKED IN EVERY NIGHT THIS WEEK?
255
00:24:03,993 --> 00:24:07,695
YEAH, SURE. YOU SAYIN' MAYBE HE SLIPS OUT?
256
00:24:07,763 --> 00:24:09,763
ANYTHING'S POSSIBLE WITH THAT NUTCASE.
257
00:24:09,832 --> 00:24:13,100
SO HELP US OUT HERE, CONNOR. GOOD DEED TIME.
258
00:24:13,169 --> 00:24:17,988
OKAY, UM, I DON'T GO SKEEZIN' GUYS OUT.
THAT'S NOT ME.
259
00:24:18,056 --> 00:24:20,591
BUT... YEAH?
260
00:24:38,978 --> 00:24:41,828
HOW'D YOU KNOW ABOUT THIS?
261
00:24:41,897 --> 00:24:44,528
SOME JUNKIE THIEF THAT WE BOUNCED OUT
262
00:24:44,552 --> 00:24:47,034
OF HERE LAST YEAR, HE HID HIS FIX IN THERE.
263
00:24:47,103 --> 00:24:49,136
I FIGURE MAYBE JAMES HEARD ABOUT IT.
264
00:24:50,389 --> 00:24:52,429
I TOLD YA. I'M HERE TO HELP.
265
00:24:57,679 --> 00:25:02,950
SO WHAT WE HAVE HERE IS A GUY THAT GOES
TO FUNERALS FOR FUN AND KILLS PEOPLE.
266
00:25:03,018 --> 00:25:07,554
PLUS CARVES THEM UP.
DOES SOCIAL SERVICE HAVE A NAME FOR THAT?
267
00:25:07,623 --> 00:25:10,273
HE'S A CLASSIC "LOST CHILD."
268
00:25:10,342 --> 00:25:12,743
AND THERE'S AN ARMY OF THEM JUST LIKE HIM.
269
00:25:12,812 --> 00:25:16,046
PUT UP FOR ADOPTION AT ONE AND A HALF,
270
00:25:16,114 --> 00:25:21,368
NEVER PLACED, IN AND OUT OF FOSTER CARE,
REFORM SCHOOL, ABUSE.
271
00:25:21,437 --> 00:25:23,971
HE ESSENTIALLY RAISED HIMSELF.
272
00:25:24,040 --> 00:25:27,085
AND HE DIDN'T DO A VERY GOOD JOB.
THEY NEVER DO.
273
00:25:27,109 --> 00:25:30,377
NO ONE SHOWED HIM HOW TO
CONNECT WITH THE WORLD.
274
00:25:30,446 --> 00:25:33,213
ODD AS THIS MAY SOUND,
GOING TO FUNERALS IS HIS ATTEMPT.
275
00:25:33,282 --> 00:25:38,819
- ATTEMPT AT WHAT?
- FINDING HUMAN CONTACT. FAMILY.
276
00:25:38,888 --> 00:25:41,521
FAMILY? PLEASE.
277
00:25:41,590 --> 00:25:43,523
READ HIS DIARY.
278
00:25:43,592 --> 00:25:48,728
DECIDE FOR YOURSELF. BUT I'M TELLING YOU,
AT SOME LEVEL, HE WANTS WHAT WE ALL HAVE.
279
00:25:48,798 --> 00:25:50,697
HE WANTS TO DESTROY WHAT WE HAVE.
280
00:25:50,766 --> 00:25:56,370
I READ ONCE THE FIRST TWO WEEKS
OF A KITTEN'S LIFE SEAL ITS FATE.
281
00:25:56,438 --> 00:26:00,107
IF IT HAS HUMAN CONTACT, IT'S DOMESTIC.
282
00:26:00,175 --> 00:26:02,542
IF IT DOESN'T, IT GOES FERAL.
283
00:26:06,815 --> 00:26:11,418
TOUGH ROOM. YOU MAKE ANYTHING OF THESE?
ALL "RETURN TO SENDER."
284
00:26:13,372 --> 00:26:15,505
PEGGY DECHANT.
285
00:26:15,574 --> 00:26:19,976
WHAT HAVE YOU GOT? HIS MOTHER.
286
00:26:20,045 --> 00:26:23,680
SHE CONTACTED VICTIM
ASSISTANCE THREE YEARS AGO.
287
00:26:31,257 --> 00:26:34,791
HEY, COME ON.
AH, COME ON, YOU KNOW ME. HERE.
288
00:26:34,860 --> 00:26:37,077
SHH. HERE YOU GO. COME ON, COME ON.
289
00:26:38,864 --> 00:26:42,082
HERE, I GOT SOMETHING FOR YOU.
YEAH, HERE YOU GO.
290
00:26:42,151 --> 00:26:45,652
COME ON. COME ON. HERE YOU GO.
291
00:26:45,721 --> 00:26:49,622
YEAH, GOOD. HERE YOU GO, DOGGIES. COME ON.
292
00:26:49,691 --> 00:26:53,126
COME ON. YEAH. YEAH, THERE YOU GO.
293
00:27:16,568 --> 00:27:18,768
CONNOR, IS THAT YOU?
294
00:27:22,574 --> 00:27:27,444
OH! WHERE HAVE YOU BEEN?
COVERING YOUR ASS WITH THE COPS, DITCHWEED.
295
00:27:27,513 --> 00:27:30,180
MOVE.
296
00:27:30,248 --> 00:27:32,777
MOVE OVER. I FEEL LIKE I'M TRAPPED IN HERE.
297
00:27:32,801 --> 00:27:34,841
YEAH, WHAT'S THE MATTER? YOU GOT NOWHERE
298
00:27:34,865 --> 00:27:37,187
ELSE TO GO, HUH?
YOU THINK I DON'T KNOW THAT?
299
00:27:37,255 --> 00:27:40,874
HEY, CALM DOWN. YOU GOTTA CHILL OUT
A LITTLE BIT. HERE, EAT SOMETHIN'.
300
00:27:40,943 --> 00:27:45,178
I CAN'T TAKE THIS ANYMORE. HEY. COME ON.
IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER. COME ON.
301
00:27:45,247 --> 00:27:47,609
NO. COME. PLEASE? COME ON. THERE YOU GO.
302
00:27:47,633 --> 00:27:50,350
HERE. HERE, HERE, HERE.
303
00:27:50,419 --> 00:27:53,486
HERE, A BURGER. MMM.
304
00:27:53,555 --> 00:27:55,822
ALL RIGHT? GOOD, HUH?
305
00:27:55,891 --> 00:27:59,092
WHO TAKES CARE OF YOU?
COME ON, WHO'S YOUR FRIEND?
306
00:28:02,564 --> 00:28:07,634
YEAH. WELL, I THANK YOU VERY MUCH.
THANK YOU FOR YOUR TIME.
307
00:28:09,071 --> 00:28:11,371
YES.
308
00:28:11,439 --> 00:28:15,542
HEY, LIKE OLD TIMES, HUH? YOU'RE STILL
HERE WHEN EVERYONE ELSE HAS GONE HOME.
309
00:28:15,611 --> 00:28:21,381
I JUST GOT OFF THE PHONE WITH THE JOHNSONS.
ONE OF THE FAMILIES IN THE JOURNAL.
310
00:28:21,450 --> 00:28:23,383
THEY LOST A SON ABOUT A YEAR AGO.
311
00:28:23,452 --> 00:28:27,553
JAMES SPENT A WEEK IN THEIR HOME.
AND THEY LIVED TO TELL?
312
00:28:27,622 --> 00:28:29,621
THEY DESCRIBED HIM AS A
VERY LOVING PERSON WHO
313
00:28:29,645 --> 00:28:31,625
SUSTAINED THEM THROUGH
A VERY DIFFICULT TIME.
314
00:28:31,693 --> 00:28:35,529
HMM. WHAT PUSHED THAT KID OVER THE EDGE?
315
00:28:36,848 --> 00:28:38,982
I'M NOT SURE THE KID WAS PUSHED.
316
00:28:39,051 --> 00:28:43,620
FRANK, YOU WERE RIGHT.
I FOUND SOMETHING ON THE FIRST VICTIM.
317
00:28:48,276 --> 00:28:50,210
HER SKIN WAS THOROUGHLY DISTRESSED.
318
00:28:50,278 --> 00:28:53,747
NO MESSAGE OF ANY SUBTLETY WOULD HAVE
SURVIVED, SO I TURNED TO CLOTHING.
319
00:28:53,816 --> 00:28:56,383
WHAT ARE WE LOOKING AT HERE?
TRACES OF POLLEN.
320
00:28:57,736 --> 00:29:01,388
- CALLA LILY.
- THERE'S A MESSAGE.
321
00:29:01,456 --> 00:29:04,424
I LIFTED THE IMAGE ELECTROSTATICALLY.
322
00:29:04,493 --> 00:29:07,111
- IT'S ONLY FRAGMENTS.
- IT'S JUST TOO FAINT TO SEE.
323
00:29:07,179 --> 00:29:11,431
SO I STARTED A TIME EXPOSURE.
AFTER ABOUT 50 MINUTES,
324
00:29:11,500 --> 00:29:13,483
THERE IT WAS. HMM.
325
00:29:17,189 --> 00:29:21,542
UH, NOT TO RAIN ON ANYONE'S PARADE HERE,
BUT, UH, WE ALREADY HAVE THIS, RIGHT?
326
00:29:21,610 --> 00:29:24,360
- "STOP LOOKING."
- YEAH, IT WOULD APPEAR SO.
327
00:29:37,242 --> 00:29:39,626
I THOUGHT I RECOGNIZED THIS "S."
328
00:29:43,866 --> 00:29:47,467
CONNOR?
329
00:30:27,709 --> 00:30:29,726
OH, MAN.
330
00:31:08,784 --> 00:31:11,718
- CALL AN AMBULANCE!
- RIGHT AWAY!
331
00:31:37,412 --> 00:31:39,412
MRS. DECHANT?
332
00:31:42,051 --> 00:31:44,051
ANYBODY HOME?
333
00:31:45,054 --> 00:31:47,003
YEAH, HELLO?
334
00:31:47,072 --> 00:31:51,007
I'M SORRY ABOUT THAT.
I WAS JUST PUTTING MY BABY DOWN.
335
00:31:52,477 --> 00:31:54,411
WHAT IS THIS?
336
00:31:54,479 --> 00:31:56,730
I'M CATHERINE BLACK FROM SOCIAL SERVICES.
337
00:31:56,799 --> 00:32:00,116
IT'S ABOUT JAMES DICKERSON.
338
00:32:00,185 --> 00:32:02,685
YOU PEOPLE SAID I'D NEVER HEAR FROM HIM.
339
00:32:02,755 --> 00:32:04,699
I KNOW HE SENT YOU LETTERS.
340
00:32:04,723 --> 00:32:09,876
LETTERS? THREE YEARS AGO HE WALKED UP
THAT DRIVEWAY, A COMPLETE STRANGER.
341
00:32:09,945 --> 00:32:11,878
HE SAYS NOTHING, JUST HUGS ME.
342
00:32:11,947 --> 00:32:14,747
AND THEN HE TELLS ME, "I WANT TO COME HOME."
343
00:32:14,816 --> 00:32:17,083
I'M STILL AFRAID TO LET
JASON OUT OF MY SIGHT.
344
00:32:17,152 --> 00:32:19,185
WELL, HE'S IN CUSTODY NOW.
345
00:32:19,254 --> 00:32:21,654
GOOD. KEEP HIM THERE.
346
00:32:21,723 --> 00:32:25,658
HE'S BEEN ASKING FOR YOU. NO.
347
00:32:25,727 --> 00:32:29,863
I'M OUT OF THIS.
MRS. DECHANT, HE'S YOUR SON.
348
00:32:29,932 --> 00:32:31,881
HE'S NOT MY SON.
349
00:32:31,951 --> 00:32:34,546
HE'S SOMETHING THAT HAPPENED
WHEN I WAS A STRUNG-OUT TEENAGER.
350
00:32:34,570 --> 00:32:37,715
YOU PEOPLE SAID YOU'D FIND HIM A GOOD HOME.
YOU NEVER DID. NOW YOU DEAL WITH HIM.
351
00:32:37,739 --> 00:32:40,299
WE ARE DEALING WITH HIM.
BUT TWO PEOPLE ARE DEAD.
352
00:32:42,160 --> 00:32:45,512
- HE DID THAT?
- I NEED YOUR HELP.
353
00:32:52,904 --> 00:32:56,940
SO YOU FOUND HER DEAD.
354
00:32:57,009 --> 00:33:01,044
I WENT...
I WENT BACK TO THE CAR TO GET A COAT.
355
00:33:01,113 --> 00:33:04,914
UM, IT WAS COLD. AND WHEN-WHEN I RETURNED...
356
00:33:07,019 --> 00:33:09,152
WELL, THERE SHE WAS.
357
00:33:09,220 --> 00:33:11,137
WHY DIDN'T YOU TRY TO REVIVE HER?
358
00:33:11,206 --> 00:33:15,792
SHE WAS CUT UP. I WAS SCARED.
359
00:33:17,228 --> 00:33:21,648
- TOO SCARED TO COME FORWARD.
- I TOLD YOU. I WANTED TO.
360
00:33:21,717 --> 00:33:24,985
YEAH, THAT'S... WE'RE OPEN 24 HOURS A DAY.
361
00:33:25,053 --> 00:33:27,988
HE SAYS HE DIDN'T DO IT.
362
00:33:28,056 --> 00:33:31,491
HE MAY HONESTLY BELIEVE THAT.
363
00:33:31,559 --> 00:33:34,978
CALL ME WHEN YOU FIND OUT WHAT
"STOP LOOKING" MEANS. I GOT A 6:30 PLANE.
364
00:33:36,281 --> 00:33:38,248
YEAH, YOU CAN SAY IT.
365
00:33:38,317 --> 00:33:41,329
HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU?
ARE YOU UNCOMFORTABLE WITH THIS?
366
00:33:41,353 --> 00:33:43,586
I COULD STAY. NOT NECESSARY.
367
00:33:45,641 --> 00:33:47,840
- IS HE CAPABLE?
- YES.
368
00:33:47,909 --> 00:33:52,612
- DOES HE FIT THE PROFILE?
- YES.
369
00:33:55,684 --> 00:33:57,728
HAVE A SAFE FLIGHT, PETER.
THANK YOU VERY MUCH.
370
00:33:57,752 --> 00:34:00,515
ARE WE ANNOYING YOU? THANK YOU.
371
00:34:00,539 --> 00:34:04,107
BECAUSE I'M DETECTING SOMETHING IN
YOUR VOICE THAT SOUNDS LIKE ANNOYANCE.
372
00:34:04,175 --> 00:34:06,192
LET'S GO OVER THIS AGAIN.
373
00:34:06,261 --> 00:34:09,228
SO WHEN YOU LEFT TO FIND THIS COAT,
374
00:34:09,297 --> 00:34:12,598
SHE ALREADY KNEW THAT YOU
NEVER MET HER DEAD BOYFRIEND.
375
00:34:12,668 --> 00:34:15,601
IS THAT RIGHT?
376
00:34:15,671 --> 00:34:17,637
YEAH, I GUESS. I GUESS.
377
00:34:17,706 --> 00:34:21,174
SHE DIDN'T LEAVE YOU MUCH CHOICE, DID SHE?
378
00:34:21,242 --> 00:34:24,027
I DIDN'T KILL ANYBODY. I SWEAR I DIDN'T.
379
00:34:24,095 --> 00:34:27,898
YEAH, WELL, JAMES, RAY, TRAVIS, ERIC...
380
00:34:29,885 --> 00:34:32,246
YOU'RE KIND OF A PROFESSIONAL LIAR,
AREN'T YOU?
381
00:34:32,270 --> 00:34:36,139
PATHOLOGICAL PREVARICATION.
THAT'S WHAT THEY CALL IT.
382
00:34:39,510 --> 00:34:42,245
OH, YEAH. THAT'S OUT THERE.
383
00:34:48,787 --> 00:34:52,889
CAN I HELP YOU? I CAME TO GET JAMES.
MAYBE HE'S BUSY, HUH?
384
00:34:52,958 --> 00:34:54,690
YOU MIGHT AS WELL GO HOME.
385
00:34:54,759 --> 00:34:58,178
NO HURRY THERE.
THE DIRECTOR YANKED MY TRUSTEE PRIVILEGES.
386
00:34:58,246 --> 00:35:00,981
DO YOU THINK I COULD TALK TO JAMES?
FAMILY ONLY.
387
00:35:01,049 --> 00:35:04,334
- THAT'LL BE THE DAY.
- FRANK?
388
00:35:04,386 --> 00:35:07,587
HI. THIS IS PEGGY DECHANT.
THIS IS MY HUSBAND, FRANK.
389
00:35:07,655 --> 00:35:09,422
THANKS FOR COMING. YEAH.
390
00:35:09,491 --> 00:35:11,508
SHALL WE GO? YEAH.
391
00:35:23,137 --> 00:35:26,356
YOU CAME.
392
00:35:28,310 --> 00:35:30,410
I KNEW YOU WOULD.
393
00:35:35,951 --> 00:35:40,053
MOM, PLEASE TELL THEM THAT
I DIDN'T HURT ANYONE, OKAY?
394
00:35:40,121 --> 00:35:43,240
PLEASE. YOU KNOW I WOULDN'T DO THAT.
395
00:35:43,308 --> 00:35:45,725
TELL THEM. THEY'LL LISTEN TO YOU.
396
00:35:47,795 --> 00:35:49,796
WOULD YOU STOP IT!
397
00:35:54,669 --> 00:35:59,589
- DID YOU KILL SOMEONE?
- NO. TELL THEM.
398
00:36:02,694 --> 00:36:04,672
PLEASE?
399
00:36:04,696 --> 00:36:06,896
I CAN'T DO THIS. I DON'T EVEN KNOW HIM.
400
00:36:06,965 --> 00:36:09,048
MRS. DECHANT.
401
00:36:09,117 --> 00:36:10,101
MRS. DECHANT...
402
00:36:10,125 --> 00:36:12,735
NO. YOU PEOPLE RAISED HIM. HE'S ALL YOURS.
403
00:36:24,749 --> 00:36:28,151
YOU WANT A CONFESSION?
404
00:36:28,220 --> 00:36:32,422
OKAY. OKAY.
405
00:36:37,362 --> 00:36:39,663
I KILLED 'EM.
406
00:36:39,731 --> 00:36:42,498
I'D DO IT AGAIN.
407
00:36:43,568 --> 00:36:46,802
SO, YOU DID IT?
408
00:36:46,871 --> 00:36:48,955
THEY'RE DEAD, AREN'T THEY?
409
00:36:49,024 --> 00:36:51,841
WHAT'S "STOP LOOKING," JAMES?
410
00:36:51,909 --> 00:36:56,529
STOP LOOKING. YOU FOUND ME.
411
00:37:04,339 --> 00:37:08,141
HOW COULD ANYONE ABANDON A CHILD?
412
00:37:08,210 --> 00:37:11,277
BUT MILLIONS OF PEOPLE DO IT.
413
00:37:11,346 --> 00:37:16,016
MILLIONS. GOD, IT'S SCARY.
414
00:37:16,084 --> 00:37:20,036
WE HAVE HOME AFTER HOME
FILLED WITH KIDS LIKE JAMES.
415
00:37:20,105 --> 00:37:22,572
AND WE KNOW THEY TURN VIOLENT.
416
00:37:22,640 --> 00:37:25,624
HOW DO I TELL THE SURVIVORS
THAT NO ONE SAW IT COMING?
417
00:37:28,947 --> 00:37:32,382
- THEY'RE OUT THERE, FRANK.
- A THOUSAND POINTS OF DARKNESS.
418
00:37:32,450 --> 00:37:37,253
PEOPLE FULL OF HOLES. LIKE JAMES.
419
00:37:37,321 --> 00:37:41,991
LIVING OFF THE FANTASY THAT HIS MOTHER
WILL SOMEHOW MAKE EVERYTHING BETTER.
420
00:37:45,313 --> 00:37:48,431
FRANK?
421
00:37:48,500 --> 00:37:51,751
IT DOESN'T MAKE ANY SENSE.
JAMES NEVER GAVE UP.
422
00:37:51,820 --> 00:37:54,587
HE NEVER STOPPED LOOKING.
423
00:37:54,656 --> 00:37:57,190
IT WAS FANTASY.
424
00:38:01,513 --> 00:38:05,197
STOP LOOKING IS A MESSAGE TO JAMES.
A WARNING.
425
00:38:05,266 --> 00:38:08,668
STOP LOOKING... FOR FAMILY?
426
00:38:10,271 --> 00:38:12,391
THE TRUSTEE AT THE GROUP HOME.
427
00:38:12,457 --> 00:38:14,407
WHO? CONNOR.
428
00:38:14,475 --> 00:38:16,609
HE WANTED JAMES FOR HIMSELF.
429
00:39:21,025 --> 00:39:23,025
FRED?
430
00:39:33,338 --> 00:39:36,055
FRED?
431
00:39:36,124 --> 00:39:39,676
IS THAT YOU? HONEY, ARE YOU HOME?
432
00:39:39,744 --> 00:39:42,345
FRED... OW!
433
00:39:42,413 --> 00:39:44,680
OW!
434
00:39:44,749 --> 00:39:47,700
OUCH!
435
00:41:34,009 --> 00:41:35,942
WAIT FOR THE AMBULANCE.
436
00:41:36,010 --> 00:41:39,094
WE ARE ON THE SCENE.
SUSPECT HAS BEEN APPREHENDED. DO YOU COPY?
437
00:41:39,163 --> 00:41:41,981
AREA IS CORDONED OFF, SIR. GET IN HERE.
438
00:41:42,050 --> 00:41:45,517
HEY, EASY! GET IN!
439
00:41:45,586 --> 00:41:49,856
IT'S THAT TWO-WEEK WINDOW. FERAL OR TAME.
440
00:41:52,577 --> 00:41:54,794
TAKE HIM!
441
00:41:54,862 --> 00:41:57,997
YOU SHOULD HAVE WAITED FOR US, DAMN IT.
SHE'D BE DEAD NOW.
442
00:42:08,977 --> 00:42:11,911
HE SHOULD HAVE WAITED. YOU TELL HIM.
443
00:42:22,090 --> 00:42:24,157
I KNOW.
444
00:42:24,225 --> 00:42:28,828
I KNOW YOU HAD TO GO IN THERE.
BECAUSE OF WHO YOU ARE.
445
00:42:28,897 --> 00:42:31,931
BECAUSE YOU HAD NO CHOICE.
446
00:42:32,000 --> 00:42:36,435
FRANK, I CAN'T LOSE YOU.
447
00:42:36,504 --> 00:42:38,721
I'M NOT GOIN' ANYWHERE.
448
00:42:38,790 --> 00:42:41,490
PROMISE ME?
449
00:42:42,927 --> 00:42:46,495
I DON'T WANT TO ASK MYSELF...
AM I STRONG ENOUGH TO BE ALONE.
450
00:42:46,564 --> 00:42:50,165
IT'S OKAY. NOBODY IS.
451
00:42:54,472 --> 00:42:56,472
IT'S OKAY.
452
00:42:58,944 --> 00:43:01,611
IT'S OKAY.
453
00:43:01,680 --> 00:43:05,664
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
454
00:44:29,733 --> 00:44:32,568
I MADE THIS.
36118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.