All language subtitles for Millennium S01E07 Blood Relatives.DVDRip.HI.cc.en.FOX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,002 --> 00:00:55,937 THANK YOU FOR COMING. I'M GREER, JEFF'S SISTER. 2 00:00:56,006 --> 00:01:00,359 RAY BELL. I WAS A FRIEND OF YOUR BROTHER'S AT W.S.U. 3 00:01:00,427 --> 00:01:02,761 YOU JUST MISSED YOUR CLASSMATES. 4 00:01:02,829 --> 00:01:06,315 OH, I RAN INTO THEM. WE'RE GONNA GET TOGETHER LATER. 5 00:01:06,383 --> 00:01:10,802 I... I JUST CAN'T IMAGINE THE GANG WITHOUT JEFF. 6 00:01:12,857 --> 00:01:15,067 YEAH. HE WAS ALWAYS TALKING ABOUT HIS COLLEGE FRIENDS. 7 00:01:15,091 --> 00:01:19,811 HE... HE WAS ALWAYS TELLING US ABOUT HIS FAMILY. 8 00:01:19,880 --> 00:01:21,963 REALLY? YEAH. 9 00:01:22,032 --> 00:01:25,834 IT WOULD BE REALLY NICE FOR MY MOTHER TO HEAR THAT RIGHT NOW. 10 00:01:25,903 --> 00:01:29,271 SHE'S KIND OF FALLING APART. OF COURSE. 11 00:01:57,835 --> 00:02:01,302 MOM, THIS IS RAY BELL. 12 00:02:01,371 --> 00:02:04,873 HE'S A GOOD FRIEND OF JEFF'S FROM COLLEGE. MRS. CORT. 13 00:02:04,942 --> 00:02:08,121 I WAS JUST TELLING GREER HOW DEVOTED JEFF WAS TO ALL OF YOU. 14 00:02:13,700 --> 00:02:16,168 IT'S OKAY. 15 00:02:18,355 --> 00:02:20,422 IT'S OKAY. 16 00:02:23,893 --> 00:02:25,893 IT'S OKAY. 17 00:02:29,933 --> 00:02:31,933 IT'S OKAY. 18 00:02:38,808 --> 00:02:40,975 I HATE TO DO THIS TO YOU. 19 00:02:41,044 --> 00:02:43,978 IT'LL BE A BEAUTIFUL CEREMONY TOMORROW. 20 00:02:44,047 --> 00:02:46,848 WHY NOT GO HOME NOW AND GET SOME REST? 21 00:05:11,745 --> 00:05:14,190 THANKS FOR GETTING HERE SO FAST. I HOPE I CAN HELP. 22 00:05:14,214 --> 00:05:16,347 YOU AND ME BOTH. 23 00:05:16,416 --> 00:05:19,183 SON DIED THREE DAYS AGO IN A CAR CRASH. 24 00:05:19,252 --> 00:05:22,621 THE MOTHER WAS FOUND MURDERED AFTER THE KID'S WAKE. 25 00:05:22,689 --> 00:05:26,090 CAN'T GET THE FATHER TO STOP YELLING LONG ENOUGH TO FIND OUT IF HE KNOWS ANYTHING. 26 00:05:26,159 --> 00:05:29,327 THINK WHAT HE'S GOING THROUGH. ANGER IS A VERY APPROPRIATE RESPONSE. 27 00:05:29,396 --> 00:05:31,396 YEAH. JUST NOT VERY HELPFUL. 28 00:05:34,100 --> 00:05:36,034 LOOK, UH, CATHERINE, 29 00:05:36,102 --> 00:05:40,855 UH, I KNOW I'VE BEEN SKEPTICAL ABOUT VICTIM SERVICES IN THE PAST, BUT... 30 00:05:40,924 --> 00:05:43,875 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 31 00:05:47,781 --> 00:05:51,782 - WHO ARE YOU NOW? - I'M CATHERINE BLACK FROM VICTIM ASSISTANCE. 32 00:05:51,851 --> 00:05:53,618 WHAT, A COUNSELOR? 33 00:05:53,687 --> 00:05:56,203 THAT'S PART OF WHAT I DO. 34 00:05:56,272 --> 00:05:58,756 GET THAT LIEUTENANT BACK HERE. 35 00:05:58,825 --> 00:06:01,193 - DAD... - GET HIM NOW. 36 00:06:01,261 --> 00:06:03,744 LIEUTENANT BLETCHER ASKED ME TO TALK WITH YOU. 37 00:06:03,813 --> 00:06:07,682 HE THOUGHT I MIGHT HELP. I DON'T NEED HELP. I NEED TO SEE MY WIFE. 38 00:06:07,751 --> 00:06:10,930 YOU HAVEN'T CLAIMED THE BODY? DON'T THEY TELL YOU ANYTHING? 39 00:06:10,954 --> 00:06:11,789 DAD, PLEASE... 40 00:06:11,813 --> 00:06:14,388 YOUR MOTHER'S BODY IS NOT GOVERNMENT PROPERTY. 41 00:06:14,457 --> 00:06:17,925 MR. CORT, YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 42 00:06:19,163 --> 00:06:22,203 BUT WHEN A CRIME LIKE THIS OCCURS, 43 00:06:23,033 --> 00:06:25,314 THE VICTIM IS CONSIDERED EVIDENCE. 44 00:06:26,603 --> 00:06:30,005 UNFORTUNATELY, SOME PEOPLE ACTUALLY THINK ABOUT HER THAT WAY. 45 00:06:32,009 --> 00:06:36,044 WE WERE MARRIED FOR 27 YEARS. THEY WON'T EVEN LET ME SEE HER. 46 00:06:39,432 --> 00:06:41,432 YOU'VE GOT TO LET HIM SEE HIS WIFE. 47 00:06:41,484 --> 00:06:45,337 I'M NOT JERKING HIM AROUND HERE. 48 00:06:45,405 --> 00:06:48,740 SHE WAS CUT UP, VICIOUSLY. 49 00:06:48,808 --> 00:06:51,337 ALL THE EVIDENCE IS UNDER WRAPS UNTIL I GET MY GAME PLAN IN ORDER. 50 00:06:51,361 --> 00:06:54,229 IT WON'T BE REAL TO HIM UNTIL HE SEES THE BODY. 51 00:06:54,297 --> 00:06:57,932 I SERIOUSLY DOUBT THAT THAT'S THE WAY HE WANTS TO REMEMBER HIS WIFE. 52 00:06:58,001 --> 00:07:02,737 THEN DON'T EXPECT HIS COOPERATION. IT WOULD HELP TO HAVE HIM ON YOUR SIDE. 53 00:07:02,806 --> 00:07:06,140 OH, I COULD DEFINITELY STAND TO HAVE SOMEONE ON MY SIDE. 54 00:07:06,209 --> 00:07:08,253 MAYBE SOMEBODY ELSE SHOULD HAVE PICKED UP THE 55 00:07:08,277 --> 00:07:10,344 PHONE WHEN YOU CALLED OUR HOUSE THIS MORNING. 56 00:07:13,050 --> 00:07:17,018 THE CORONER WANTED THE WOMAN OUT OF HERE BEFORE THE BUGS GOT ANY WORSE. 57 00:07:17,087 --> 00:07:19,127 PETER WATTS IS TAKING A LOOK AT HER. 58 00:07:22,959 --> 00:07:25,626 WE MADE QUITE A FEW FOOTPRINT CASTINGS. 59 00:07:25,695 --> 00:07:27,995 MOSTLY GRAVE DIGGERS. 60 00:07:28,065 --> 00:07:30,298 IT'LL TAKE A WHILE TO SORT THEM ALL OUT. 61 00:07:33,836 --> 00:07:37,371 THE BODY WAS COVERED WITH A FAIR AMOUNT OF SOIL AND ORGANIC MATTER. 62 00:07:37,440 --> 00:07:40,158 HAIR AND FIBER BAGGED SOME SAMPLES. 63 00:07:40,226 --> 00:07:43,361 FIFTY-YEAR-OLD WOMAN STANDING AT HER SON'S GRAVE. 64 00:07:43,430 --> 00:07:45,413 HURTS JUST TO THINK ABOUT IT. 65 00:07:47,184 --> 00:07:50,118 - CALLA LILY. - SHE BROUGHT IT HERE. 66 00:07:53,406 --> 00:07:55,323 FRANK. 67 00:07:58,595 --> 00:08:01,546 NOTHING VERY USEFUL OFF THE BODY. 68 00:08:01,615 --> 00:08:04,510 LOOKS LIKE SHE DIDN'T HAVE TIME TO PUT UP MUCH OF A STRUGGLE. 69 00:08:04,534 --> 00:08:07,986 WHAT ABOUT THE SON? RUN-OF-THE-MILL TRAGEDY. 70 00:08:08,054 --> 00:08:12,557 STAR RUNNING BACK CELEBRATES BIG WIN WITH A BLOOD ALCOHOL OF .27. 71 00:08:12,626 --> 00:08:16,227 HITS A TREE AT 60 MILES AN HOUR. ANYONE ELSE IN THE CAR? 72 00:08:16,295 --> 00:08:18,830 NO, HE WAS SOLO. 73 00:08:18,899 --> 00:08:21,633 LOOK, I DON'T THINK THE SON'S IN THE PICTURE. 74 00:08:21,701 --> 00:08:25,837 IT'S A WOMAN IN A SECLUDED PLACE AT NIGHT. MASSIVE OVERKILL. 75 00:08:25,906 --> 00:08:28,746 THAT SAYS RANDOM CRIME OF OPPORTUNITY. THAT'S WHY I ASKED YOU IN, FRANK. 76 00:08:28,808 --> 00:08:33,444 - HE KNEW WHO SHE WAS. - NOT MANY HOUSEWIVES MAKE THAT KIND OF ENEMY. 77 00:08:33,513 --> 00:08:38,182 IT'S NOT ABOUT HER. THE KILLER'S RAGE IS DIRECTED TOWARD SOMEONE ELSE. 78 00:08:38,251 --> 00:08:41,736 I AGREE. THE STAB WOUNDS WERE BRUTAL BUT IMPERSONAL, 79 00:08:41,805 --> 00:08:43,765 CLUSTERED WELL AWAY FROM HER FACE. 80 00:08:43,807 --> 00:08:47,175 SO HE KNEW WHO SHE WAS, BUT IT WASN'T ABOUT HER? 81 00:08:47,244 --> 00:08:49,894 AND HE SLICED HER UP, BUT IT WASN'T DIRECTED AT HER? 82 00:08:49,963 --> 00:08:53,214 HEY, I'M JUST TRYING TO KEEP UP. 83 00:08:53,283 --> 00:08:58,036 - YOU WANT TO SEE THE WOMAN'S BODY? - NO. THE BOY'S. 84 00:09:01,474 --> 00:09:05,293 I UNDERSTAND, MR. CORT, AND WE'LL MAKE ALL THE ARRANGEMENTS. 85 00:09:05,362 --> 00:09:07,395 THANK YOU VERY MUCH. I APPRECIATE IT. 86 00:09:13,670 --> 00:09:17,973 MR. CORT HAS DECIDED TO BURY JEFF BACK EAST, BY HIS GRANDPARENTS. 87 00:09:19,242 --> 00:09:21,876 OR DO YOU HAVE SOME CLAIM ON HIM TOO? 88 00:09:21,945 --> 00:09:27,615 MR. CORT, GREER, I'M SORRY WE GOT OFF TO SUCH A BAD START. 89 00:09:27,684 --> 00:09:30,084 I'D LIKE YOU TO MEET FRANK BLACK. 90 00:09:30,153 --> 00:09:34,038 HE'S A SPECIAL CONSULTANT ON YOUR CASE. 91 00:09:34,107 --> 00:09:36,241 I'M VERY SORRY ABOUT YOUR LOSS. 92 00:09:37,477 --> 00:09:39,877 WE JUST WANT TO FIND WHO DID THIS TO MY WIFE. 93 00:09:41,231 --> 00:09:43,398 I'D LIKE TO TALK TO YOU ABOUT THAT WHEN YOU'RE READY. 94 00:09:46,886 --> 00:09:49,604 WE'RE READY NOW. 95 00:09:49,673 --> 00:09:53,308 I UNDERSTAND QUITE A FEW PEOPLE CAME BY YESTERDAY TO PAY THEIR RESPECTS. 96 00:09:53,377 --> 00:09:57,579 YEAH. JEFF WAS... LOVED. 97 00:09:57,647 --> 00:10:01,299 WERE THERE ANY STRANGERS? PEOPLE YOU DIDN'T KNOW? 98 00:10:03,553 --> 00:10:05,620 A GROUP OF HIS COLLEGE FRIENDS CAME. 99 00:10:05,689 --> 00:10:10,257 DAD, AFTER THEY LEFT, THERE WAS THIS OTHER GUY FROM W.S.U. 100 00:10:10,326 --> 00:10:12,327 UM... RAY BELL. 101 00:10:12,396 --> 00:10:15,680 I NEVER HEARD OF HIM. 102 00:10:16,999 --> 00:10:20,368 I INTRODUCED HIM TO MOM. 103 00:10:35,285 --> 00:10:40,555 THIS STRANGER, WAS HE STANDING CLOSE TO YOUR BROTHER? 104 00:10:40,623 --> 00:10:43,375 - AT ONE POINT. - CAN YOU SHOW ME? 105 00:10:48,264 --> 00:10:50,264 LIKE THIS, MAYBE. 106 00:10:52,235 --> 00:10:54,168 I KNOW THIS IS DIFFICULT. 107 00:10:54,237 --> 00:10:56,371 BUT WE'RE LOOKING FOR SOMETHING THAT'S CHANGED. 108 00:10:58,408 --> 00:11:02,476 SOMETHING THAT WASN'T HERE BEFORE. OR SOMETHING MISSING. 109 00:11:06,666 --> 00:11:10,735 HIS PIN. SOMEONE STOLE HIS TEAM PIN. 110 00:11:24,351 --> 00:11:28,453 YOU BLEW CURFEW LAST NIGHT. HEY! 111 00:11:28,521 --> 00:11:32,123 DOES ANYONE AROUND HERE EVER KNOCK? DID YOU HEAR WHAT I SAID? 112 00:11:32,192 --> 00:11:34,575 YEAH. I'M SORRY. 113 00:11:34,644 --> 00:11:38,513 YEAH. YOU'RE ALWAYS SORRY. WHO PUTS HIS BUTT ON THE LINE AND CHECKS YOU IN, HUH? 114 00:11:38,581 --> 00:11:41,266 YOU DO. WHO TAKES CARE OF YOU? 115 00:11:41,334 --> 00:11:43,550 I KNOW. LOOK, I GOT HUNGRY. I HEADED OUT. 116 00:11:43,619 --> 00:11:47,772 YOU THINK I DON'T KNOW WHAT YOU'RE UP TO? YOU THINK IT'S NOT OBVIOUS, HUH? 117 00:11:47,841 --> 00:11:50,892 LET GO. WHAT'S THIS? WHERE DID THIS COME FROM? 118 00:11:50,960 --> 00:11:52,944 SOMEONE GAVE IT TO ME. 119 00:11:53,013 --> 00:11:55,896 NOBODY GAVE YOU ANYTHING. 120 00:11:55,965 --> 00:11:59,367 WHAT ARE YOU EVEN AFTER OUT THERE? DO YOU EVER EVEN THINK OF THAT? 121 00:12:00,953 --> 00:12:02,987 YOU'RE IN BED TONIGHT AT LIGHTS OUT OR ELSE. 122 00:12:03,056 --> 00:12:05,173 I'M NOT COVERIN' FOR YOU ANYMORE. 123 00:12:10,530 --> 00:12:14,966 "SO, IT'S NICE TO GO FAR, AND IT'S NICE TO GO WIDE. 124 00:12:15,034 --> 00:12:16,968 "BUT WHEN GATORS ARE BITING, 125 00:12:17,036 --> 00:12:20,721 YOU NEED SOMEPLACE TO HIDE." 126 00:12:20,790 --> 00:12:25,159 "SO WHATEVER YOU DO, GIRL, WHEREVER YOU ROAM, 127 00:12:25,228 --> 00:12:27,295 "YOUR FAMILY STILL LOVES YOU. 128 00:12:27,363 --> 00:12:31,749 YOU CAN ALWAYS GO HOME." 129 00:12:34,587 --> 00:12:37,338 SHE WANTED TO WAIT UP FOR YOU. 130 00:12:43,229 --> 00:12:45,429 HOW'S THE CORT FAMILY HOLDING UP? 131 00:12:45,498 --> 00:12:49,300 OH, I DON'T KNOW HOW TO HELP THEM UNDERSTAND THIS. 132 00:12:49,368 --> 00:12:52,737 THE SON DEAD, THE MOM BUTCHERED. 133 00:12:52,806 --> 00:12:56,774 IT'S LIKE JOB. JOB ENDURED. 134 00:12:56,843 --> 00:12:59,711 I'M EXPECTING A COLLAPSE AFTER THEY SEE THE MOTHER TOMORROW. 135 00:12:59,779 --> 00:13:01,763 ANYTHING I CAN TELL THEM? 136 00:13:01,831 --> 00:13:04,348 TELL THEM WE'RE STILL LOOKING. 137 00:13:04,417 --> 00:13:09,604 FRANK, I DON'T WANT TO ADD TO THE PRESSURE ON YOU. YOU'RE NOT. 138 00:13:09,673 --> 00:13:12,557 IT COMES FROM THE OUTSIDE. THE DEPRAVITY. 139 00:13:12,626 --> 00:13:15,559 YOU TWO MAKE IT POSSIBLE TO GO ON. 140 00:13:15,628 --> 00:13:17,644 HI, DADDY. 141 00:13:17,713 --> 00:13:19,714 HI, SWEETHEART. 142 00:13:22,118 --> 00:13:24,401 WHAT'S 'PRAVITY? 143 00:13:53,166 --> 00:13:57,535 THIS IS THE OBITUARY OF THE BOY WHO DIED. IT APPEARED TWO DAYS AGO. 144 00:13:57,603 --> 00:14:00,421 HERE'S RAY BELL. 145 00:14:00,490 --> 00:14:03,140 SO HE READ THE KID'S OBITUARY. 146 00:14:03,209 --> 00:14:05,454 IT'S A STARTING POINT. HE'S DONE IT BEFORE. 147 00:14:05,478 --> 00:14:08,095 YOU MEAN HE JUST PICKS ONE OUT OF THE PAPER AND SHOWS UP? 148 00:14:08,164 --> 00:14:10,731 WHY WOULD ANYBODY GO TO A FUNERAL THEY DIDN'T HAVE TO? 149 00:14:10,800 --> 00:14:14,418 - WATCH PEOPLE SUFFER. - HE DIDN'T WATCH. HE PARTICIPATED. 150 00:14:14,487 --> 00:14:17,505 AND YOU GOT THIS FROM READING ONE OBITUARY? NOT THE OBITUARY. 151 00:14:17,574 --> 00:14:19,907 - THE LAPEL PIN. - WHAT ABOUT THE LAPEL PIN? 152 00:14:19,976 --> 00:14:22,376 HE TAKES SOUVENIRS FROM EACH FUNERAL. 153 00:14:23,229 --> 00:14:25,879 HIS PERFORMANCE WITH THE MOTHER WAS REHEARSED, 154 00:14:25,949 --> 00:14:28,182 SKILLFUL, HONED BY REPETITION. 155 00:14:28,251 --> 00:14:31,519 FRANK, IF ANYTHING ENDED LIKE THIS LAST NIGHT, WE'D HAVE HEARD ABOUT IT. 156 00:14:31,587 --> 00:14:34,041 LAST NIGHT HE CROSSED THE LINE INTO MURDEROUS 157 00:14:34,065 --> 00:14:36,157 VIOLENCE. POSSIBLY FOR THE FIRST TIME. 158 00:14:37,560 --> 00:14:39,560 NEXT TIME WILL BE EASIER FOR HIM. 159 00:15:38,921 --> 00:15:43,257 OH, I-I'M SORRY FOR INTRUDING. I-I THOUGHT, UH... 160 00:15:44,877 --> 00:15:46,827 I DON'T KNOW WHAT I THOUGHT. 161 00:15:49,165 --> 00:15:53,518 ARE YOU OKAY? OH, RIGHT. 162 00:15:53,586 --> 00:15:55,970 THAT'S A STUPID QUESTION. UM... 163 00:15:59,959 --> 00:16:04,145 I'M TINA. UM, DAVID AND I WERE FRIENDS AT COLLEGE. 164 00:16:04,214 --> 00:16:06,614 ERIC. 165 00:16:06,682 --> 00:16:09,634 SO I GUESS YOU KNEW DAVID FROM AROUND HERE, HUH? 166 00:16:09,702 --> 00:16:13,353 SINCE THE FOURTH GRADE. OH. 167 00:16:13,422 --> 00:16:16,190 OH, YOU'VE GOT TO TELL ME WHAT HE WAS LIKE AS A KID. 168 00:16:16,259 --> 00:16:18,325 HE... 169 00:16:20,313 --> 00:16:22,680 ARE YOU... ARE YOU REALLY OKAY? 170 00:16:22,748 --> 00:16:27,251 OH, WHEN THEY SAY IT HURTS, THEY... THEY REALLY MEAN IT. 171 00:16:27,320 --> 00:16:32,974 YEAH. YEAH, IT'S... IT'S ACTUAL PAIN. IT'S LIKE YOU'VE BEEN STABBED OR SOMETHING. 172 00:16:34,260 --> 00:16:37,861 I THINK THIS HOUSE IS GETTING TO ME. 173 00:16:37,930 --> 00:16:40,064 TOO MANY MEMORIES? 174 00:16:40,133 --> 00:16:42,166 YEAH. I'D BETTER GO. 175 00:16:43,869 --> 00:16:46,053 YOU NEED A LIFT? 176 00:16:46,122 --> 00:16:50,124 UM, I-I WAS LEAVING SOON ANYWAY, 177 00:16:50,193 --> 00:16:53,561 AND THE TRUTH IS, 178 00:16:53,629 --> 00:16:57,748 I'M DRIVING HIS MOTHER CRAZY JUST BEING HERE. SO... 179 00:16:57,817 --> 00:17:01,569 I COULD SHOW YOU WHERE, UH, DAVID AND I WENT FISHING WHEN WE WERE KIDS. 180 00:17:01,638 --> 00:17:05,840 DAVID FISHING? NO WAY. 181 00:17:16,485 --> 00:17:19,820 OH, MAN. DAVID COULD SKIP ANYTHING. 182 00:17:19,889 --> 00:17:22,289 YOU KNOW, I REMEMBER ONE TIME WE FOUND THIS... 183 00:17:23,626 --> 00:17:28,679 TINA? OH, I'M-I'M SORRY. 184 00:17:28,748 --> 00:17:30,782 I-I SHOULDN'T HAVE... 185 00:17:32,151 --> 00:17:34,468 I CAN'T BELIEVE THAT HE'S GONE. 186 00:17:36,338 --> 00:17:38,405 IT'S OKAY. 187 00:17:44,297 --> 00:17:46,297 IT'S OKAY. 188 00:17:48,468 --> 00:17:50,618 IT'S OKAY. 189 00:17:51,721 --> 00:17:55,289 ERIC? IT'S OKAY. 190 00:17:55,358 --> 00:17:57,524 ERIC? ERIC? 191 00:18:02,749 --> 00:18:04,749 I'M SORRY. I... 192 00:18:06,418 --> 00:18:09,086 I'LL LEAVE YOU ALONE FOR A LITTLE BIT. I... 193 00:18:53,917 --> 00:18:56,250 SO I HEARD A SPLASH, AND I RUSHED OVER. 194 00:18:56,319 --> 00:18:59,553 SOME COLORED GENTLEMAN CAUGHT A RAINBOW THIS BIG JUST A FEW DAYS BACK. 195 00:18:59,622 --> 00:19:02,022 SO I FIGURED MAYBE I WAS DUE. 196 00:19:16,139 --> 00:19:18,639 WE ALREADY GOT A CALL IN TO A CHOPPER ON ITS WAY. 197 00:19:23,363 --> 00:19:25,463 I MADE A CAST, EDWIN. SEE IT. 198 00:19:40,513 --> 00:19:43,047 "STOP LOOKING." 199 00:19:44,917 --> 00:19:47,200 DOES HE MEAN US? 200 00:20:38,087 --> 00:20:42,056 WE FOUND TWO QUALITY PARTIALS. THE SAME INDEX FINGER. 201 00:20:42,124 --> 00:20:45,792 ESTER FUMING DEVELOPED THE LATENT IMAGES, WHICH WE COMPOSITED INTO A SINGLE PRINT. 202 00:20:45,862 --> 00:20:48,095 WE'RE EXPEDITING IT THROUGH AFIS. 203 00:20:48,164 --> 00:20:50,097 THAT BOW WAS UNDERWATER. 204 00:20:50,166 --> 00:20:52,199 WE'VE LIFTED PRINTS OFF BONES BURIED FIFTY YEARS. 205 00:20:52,268 --> 00:20:55,069 DETECTIVE BLETCHER. 206 00:20:55,137 --> 00:20:57,732 COMMUNICATION. WHAT IS HE TRYING TO TELL US? 207 00:20:57,756 --> 00:21:00,791 I DON'T KNOW. BUT THERE'S A MESSAGE ON THE FIRST BODY. 208 00:21:00,859 --> 00:21:02,554 THEY CHECKED. THERE WAS NOTHING. 209 00:21:02,578 --> 00:21:05,612 THE CARVING IS TOO ELABORATE FOR FIRST-TIME OUT. 210 00:21:05,681 --> 00:21:08,449 THE ACUTE ANGLE OF THE "S." HE'S THOUGHT ABOUT IT. 211 00:21:08,518 --> 00:21:12,619 BETWEEN THE STAB WOUNDS AND THE AUTOPSY, IF THERE WAS A MESSAGE, IT MAY BE GONE. 212 00:21:12,688 --> 00:21:14,621 IT'S THERE. DOES HE HAVE ANY PRIORS? 213 00:21:14,691 --> 00:21:17,274 IT MAY BE DONE HASTILY. EVEN AN AFTERTHOUGHT. 214 00:21:17,343 --> 00:21:19,826 I'LL TAKE A LOOK. 215 00:21:22,164 --> 00:21:25,049 GREAT. GOOD WORK. I THINK WE GOT A HIT. 216 00:21:25,118 --> 00:21:28,852 JAMES DICKERSON. PAROLED AT A DIEBSTAHL GROUP HOME. 217 00:21:28,921 --> 00:21:31,221 IT'S A REMAND CENTER FOR PAROLED CONVICTS. 218 00:21:31,290 --> 00:21:34,525 WHAT IS HE IN FOR? JUVENILE. RECORD'S SEALED. 219 00:21:34,594 --> 00:21:37,260 UP! GET UP! GET UP, GET UP, GET UP! 220 00:21:37,330 --> 00:21:39,229 WHAT, CONNOR? WHAT ARE YOU DOIN', MAN? 221 00:21:39,298 --> 00:21:42,049 YOU'VE GONE TOO FAR THIS TIME, MAN. 222 00:21:43,552 --> 00:21:46,037 - THIS IS INSANE. - I DON'T WANT TO HEAR IT, MAN, 223 00:21:46,105 --> 00:21:49,156 'CAUSE THEN I'M AN ACCOMPLICE AND THEY GOT ME BY THE LIPS... GO. 224 00:21:50,960 --> 00:21:55,161 HANG ON, I'M COMIN'! 225 00:21:55,230 --> 00:21:58,332 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 226 00:21:58,400 --> 00:22:01,034 OPEN UP! POLICE! YEAH, JUST A SECOND. 227 00:22:01,103 --> 00:22:04,689 - JUST A SECOND. - COME ON, OPEN UP! 228 00:22:04,757 --> 00:22:06,802 - COME ON! - JUST A SECOND. I'M GETTIN' IT. 229 00:22:06,826 --> 00:22:09,209 - HE'S GETTIN' AWAY. - MOVE BACK FROM THE DOOR! 230 00:22:09,278 --> 00:22:12,580 - IN ON THREE. - I-I CAN'T LET ANYBODY IN OR OUT AFTER 8:00. 231 00:22:12,648 --> 00:22:15,315 - PLEASE, LET ME CALL THE DIRECTOR. - THREE! 232 00:22:15,384 --> 00:22:17,601 DICKERSON! JAMES DICKERSON! 233 00:22:17,670 --> 00:22:19,948 ROOM THREE! UPSTAIRS! DON'T WANT ANY TROUBLE! 234 00:22:19,972 --> 00:22:22,906 YOU GUYS TAKE THE GROUND FLOOR! GOT IT! 235 00:22:22,975 --> 00:22:24,992 - BACK UP! BACK UP! - REPORT. 236 00:22:26,795 --> 00:22:30,297 ALL OF YOU BACK IN YOUR ROOMS! 237 00:22:30,366 --> 00:22:32,516 GO! 238 00:22:52,355 --> 00:22:55,806 THAT GOES TO THE ALLEY. 239 00:22:58,478 --> 00:23:00,661 I THINK HE'S GONE. 240 00:23:16,779 --> 00:23:19,496 YOU SCRAPE TOGETHER 250 FOR A HOUSE, 241 00:23:19,565 --> 00:23:22,332 SPEND YOUR WEEKENDS TRYIN' TO KEEP UP WITH REPAIRS, 242 00:23:22,401 --> 00:23:24,568 YOU GOT TO WONDER HOW THE DOZEN CONVICTS NEXT 243 00:23:24,592 --> 00:23:26,637 DOOR QUALIFY AS A SINGLE FAMILY RESIDENCE. 244 00:23:27,774 --> 00:23:29,774 HERE'S THE BED CHECK. 245 00:23:32,578 --> 00:23:34,778 HE WAS HERE FIVE MINUTES BEFORE WE WERE. 246 00:23:34,814 --> 00:23:37,564 SO CAN I ASK WHAT HE DID? YOU CAN ASK. 247 00:23:37,633 --> 00:23:42,019 MUST BE PRETTY BAD. YOU DON'T GO STORMIN' A PLACE OVER PARKING TICKETS. 248 00:23:42,088 --> 00:23:43,937 THAT'S RIGHT. 249 00:23:45,708 --> 00:23:48,474 BETWEEN YOU AND ME, JAMES ISN'T PROGRAMMING. 250 00:23:48,498 --> 00:23:50,527 I THINK HE'S GOT A LOT OF ANGER. 251 00:23:50,596 --> 00:23:52,433 AND WHAT DO YOU DO ABOUT THAT? 252 00:23:52,457 --> 00:23:55,015 NOT MUCH YOU CAN DO. EVER HEARD OF DENIAL? 253 00:23:55,084 --> 00:23:58,919 "I DON'T HAVE THE PROBLEM. YOU HAVE THE PROBLEM." THAT'S JAMES. 254 00:23:58,988 --> 00:24:03,924 SO ACCORDING TO THIS, UH, BED CHECK, JAMES WAS ALL TUCKED IN EVERY NIGHT THIS WEEK? 255 00:24:03,993 --> 00:24:07,695 YEAH, SURE. YOU SAYIN' MAYBE HE SLIPS OUT? 256 00:24:07,763 --> 00:24:09,763 ANYTHING'S POSSIBLE WITH THAT NUTCASE. 257 00:24:09,832 --> 00:24:13,100 SO HELP US OUT HERE, CONNOR. GOOD DEED TIME. 258 00:24:13,169 --> 00:24:17,988 OKAY, UM, I DON'T GO SKEEZIN' GUYS OUT. THAT'S NOT ME. 259 00:24:18,056 --> 00:24:20,591 BUT... YEAH? 260 00:24:38,978 --> 00:24:41,828 HOW'D YOU KNOW ABOUT THIS? 261 00:24:41,897 --> 00:24:44,528 SOME JUNKIE THIEF THAT WE BOUNCED OUT 262 00:24:44,552 --> 00:24:47,034 OF HERE LAST YEAR, HE HID HIS FIX IN THERE. 263 00:24:47,103 --> 00:24:49,136 I FIGURE MAYBE JAMES HEARD ABOUT IT. 264 00:24:50,389 --> 00:24:52,429 I TOLD YA. I'M HERE TO HELP. 265 00:24:57,679 --> 00:25:02,950 SO WHAT WE HAVE HERE IS A GUY THAT GOES TO FUNERALS FOR FUN AND KILLS PEOPLE. 266 00:25:03,018 --> 00:25:07,554 PLUS CARVES THEM UP. DOES SOCIAL SERVICE HAVE A NAME FOR THAT? 267 00:25:07,623 --> 00:25:10,273 HE'S A CLASSIC "LOST CHILD." 268 00:25:10,342 --> 00:25:12,743 AND THERE'S AN ARMY OF THEM JUST LIKE HIM. 269 00:25:12,812 --> 00:25:16,046 PUT UP FOR ADOPTION AT ONE AND A HALF, 270 00:25:16,114 --> 00:25:21,368 NEVER PLACED, IN AND OUT OF FOSTER CARE, REFORM SCHOOL, ABUSE. 271 00:25:21,437 --> 00:25:23,971 HE ESSENTIALLY RAISED HIMSELF. 272 00:25:24,040 --> 00:25:27,085 AND HE DIDN'T DO A VERY GOOD JOB. THEY NEVER DO. 273 00:25:27,109 --> 00:25:30,377 NO ONE SHOWED HIM HOW TO CONNECT WITH THE WORLD. 274 00:25:30,446 --> 00:25:33,213 ODD AS THIS MAY SOUND, GOING TO FUNERALS IS HIS ATTEMPT. 275 00:25:33,282 --> 00:25:38,819 - ATTEMPT AT WHAT? - FINDING HUMAN CONTACT. FAMILY. 276 00:25:38,888 --> 00:25:41,521 FAMILY? PLEASE. 277 00:25:41,590 --> 00:25:43,523 READ HIS DIARY. 278 00:25:43,592 --> 00:25:48,728 DECIDE FOR YOURSELF. BUT I'M TELLING YOU, AT SOME LEVEL, HE WANTS WHAT WE ALL HAVE. 279 00:25:48,798 --> 00:25:50,697 HE WANTS TO DESTROY WHAT WE HAVE. 280 00:25:50,766 --> 00:25:56,370 I READ ONCE THE FIRST TWO WEEKS OF A KITTEN'S LIFE SEAL ITS FATE. 281 00:25:56,438 --> 00:26:00,107 IF IT HAS HUMAN CONTACT, IT'S DOMESTIC. 282 00:26:00,175 --> 00:26:02,542 IF IT DOESN'T, IT GOES FERAL. 283 00:26:06,815 --> 00:26:11,418 TOUGH ROOM. YOU MAKE ANYTHING OF THESE? ALL "RETURN TO SENDER." 284 00:26:13,372 --> 00:26:15,505 PEGGY DECHANT. 285 00:26:15,574 --> 00:26:19,976 WHAT HAVE YOU GOT? HIS MOTHER. 286 00:26:20,045 --> 00:26:23,680 SHE CONTACTED VICTIM ASSISTANCE THREE YEARS AGO. 287 00:26:31,257 --> 00:26:34,791 HEY, COME ON. AH, COME ON, YOU KNOW ME. HERE. 288 00:26:34,860 --> 00:26:37,077 SHH. HERE YOU GO. COME ON, COME ON. 289 00:26:38,864 --> 00:26:42,082 HERE, I GOT SOMETHING FOR YOU. YEAH, HERE YOU GO. 290 00:26:42,151 --> 00:26:45,652 COME ON. COME ON. HERE YOU GO. 291 00:26:45,721 --> 00:26:49,622 YEAH, GOOD. HERE YOU GO, DOGGIES. COME ON. 292 00:26:49,691 --> 00:26:53,126 COME ON. YEAH. YEAH, THERE YOU GO. 293 00:27:16,568 --> 00:27:18,768 CONNOR, IS THAT YOU? 294 00:27:22,574 --> 00:27:27,444 OH! WHERE HAVE YOU BEEN? COVERING YOUR ASS WITH THE COPS, DITCHWEED. 295 00:27:27,513 --> 00:27:30,180 MOVE. 296 00:27:30,248 --> 00:27:32,777 MOVE OVER. I FEEL LIKE I'M TRAPPED IN HERE. 297 00:27:32,801 --> 00:27:34,841 YEAH, WHAT'S THE MATTER? YOU GOT NOWHERE 298 00:27:34,865 --> 00:27:37,187 ELSE TO GO, HUH? YOU THINK I DON'T KNOW THAT? 299 00:27:37,255 --> 00:27:40,874 HEY, CALM DOWN. YOU GOTTA CHILL OUT A LITTLE BIT. HERE, EAT SOMETHIN'. 300 00:27:40,943 --> 00:27:45,178 I CAN'T TAKE THIS ANYMORE. HEY. COME ON. IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER. COME ON. 301 00:27:45,247 --> 00:27:47,609 NO. COME. PLEASE? COME ON. THERE YOU GO. 302 00:27:47,633 --> 00:27:50,350 HERE. HERE, HERE, HERE. 303 00:27:50,419 --> 00:27:53,486 HERE, A BURGER. MMM. 304 00:27:53,555 --> 00:27:55,822 ALL RIGHT? GOOD, HUH? 305 00:27:55,891 --> 00:27:59,092 WHO TAKES CARE OF YOU? COME ON, WHO'S YOUR FRIEND? 306 00:28:02,564 --> 00:28:07,634 YEAH. WELL, I THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU FOR YOUR TIME. 307 00:28:09,071 --> 00:28:11,371 YES. 308 00:28:11,439 --> 00:28:15,542 HEY, LIKE OLD TIMES, HUH? YOU'RE STILL HERE WHEN EVERYONE ELSE HAS GONE HOME. 309 00:28:15,611 --> 00:28:21,381 I JUST GOT OFF THE PHONE WITH THE JOHNSONS. ONE OF THE FAMILIES IN THE JOURNAL. 310 00:28:21,450 --> 00:28:23,383 THEY LOST A SON ABOUT A YEAR AGO. 311 00:28:23,452 --> 00:28:27,553 JAMES SPENT A WEEK IN THEIR HOME. AND THEY LIVED TO TELL? 312 00:28:27,622 --> 00:28:29,621 THEY DESCRIBED HIM AS A VERY LOVING PERSON WHO 313 00:28:29,645 --> 00:28:31,625 SUSTAINED THEM THROUGH A VERY DIFFICULT TIME. 314 00:28:31,693 --> 00:28:35,529 HMM. WHAT PUSHED THAT KID OVER THE EDGE? 315 00:28:36,848 --> 00:28:38,982 I'M NOT SURE THE KID WAS PUSHED. 316 00:28:39,051 --> 00:28:43,620 FRANK, YOU WERE RIGHT. I FOUND SOMETHING ON THE FIRST VICTIM. 317 00:28:48,276 --> 00:28:50,210 HER SKIN WAS THOROUGHLY DISTRESSED. 318 00:28:50,278 --> 00:28:53,747 NO MESSAGE OF ANY SUBTLETY WOULD HAVE SURVIVED, SO I TURNED TO CLOTHING. 319 00:28:53,816 --> 00:28:56,383 WHAT ARE WE LOOKING AT HERE? TRACES OF POLLEN. 320 00:28:57,736 --> 00:29:01,388 - CALLA LILY. - THERE'S A MESSAGE. 321 00:29:01,456 --> 00:29:04,424 I LIFTED THE IMAGE ELECTROSTATICALLY. 322 00:29:04,493 --> 00:29:07,111 - IT'S ONLY FRAGMENTS. - IT'S JUST TOO FAINT TO SEE. 323 00:29:07,179 --> 00:29:11,431 SO I STARTED A TIME EXPOSURE. AFTER ABOUT 50 MINUTES, 324 00:29:11,500 --> 00:29:13,483 THERE IT WAS. HMM. 325 00:29:17,189 --> 00:29:21,542 UH, NOT TO RAIN ON ANYONE'S PARADE HERE, BUT, UH, WE ALREADY HAVE THIS, RIGHT? 326 00:29:21,610 --> 00:29:24,360 - "STOP LOOKING." - YEAH, IT WOULD APPEAR SO. 327 00:29:37,242 --> 00:29:39,626 I THOUGHT I RECOGNIZED THIS "S." 328 00:29:43,866 --> 00:29:47,467 CONNOR? 329 00:30:27,709 --> 00:30:29,726 OH, MAN. 330 00:31:08,784 --> 00:31:11,718 - CALL AN AMBULANCE! - RIGHT AWAY! 331 00:31:37,412 --> 00:31:39,412 MRS. DECHANT? 332 00:31:42,051 --> 00:31:44,051 ANYBODY HOME? 333 00:31:45,054 --> 00:31:47,003 YEAH, HELLO? 334 00:31:47,072 --> 00:31:51,007 I'M SORRY ABOUT THAT. I WAS JUST PUTTING MY BABY DOWN. 335 00:31:52,477 --> 00:31:54,411 WHAT IS THIS? 336 00:31:54,479 --> 00:31:56,730 I'M CATHERINE BLACK FROM SOCIAL SERVICES. 337 00:31:56,799 --> 00:32:00,116 IT'S ABOUT JAMES DICKERSON. 338 00:32:00,185 --> 00:32:02,685 YOU PEOPLE SAID I'D NEVER HEAR FROM HIM. 339 00:32:02,755 --> 00:32:04,699 I KNOW HE SENT YOU LETTERS. 340 00:32:04,723 --> 00:32:09,876 LETTERS? THREE YEARS AGO HE WALKED UP THAT DRIVEWAY, A COMPLETE STRANGER. 341 00:32:09,945 --> 00:32:11,878 HE SAYS NOTHING, JUST HUGS ME. 342 00:32:11,947 --> 00:32:14,747 AND THEN HE TELLS ME, "I WANT TO COME HOME." 343 00:32:14,816 --> 00:32:17,083 I'M STILL AFRAID TO LET JASON OUT OF MY SIGHT. 344 00:32:17,152 --> 00:32:19,185 WELL, HE'S IN CUSTODY NOW. 345 00:32:19,254 --> 00:32:21,654 GOOD. KEEP HIM THERE. 346 00:32:21,723 --> 00:32:25,658 HE'S BEEN ASKING FOR YOU. NO. 347 00:32:25,727 --> 00:32:29,863 I'M OUT OF THIS. MRS. DECHANT, HE'S YOUR SON. 348 00:32:29,932 --> 00:32:31,881 HE'S NOT MY SON. 349 00:32:31,951 --> 00:32:34,546 HE'S SOMETHING THAT HAPPENED WHEN I WAS A STRUNG-OUT TEENAGER. 350 00:32:34,570 --> 00:32:37,715 YOU PEOPLE SAID YOU'D FIND HIM A GOOD HOME. YOU NEVER DID. NOW YOU DEAL WITH HIM. 351 00:32:37,739 --> 00:32:40,299 WE ARE DEALING WITH HIM. BUT TWO PEOPLE ARE DEAD. 352 00:32:42,160 --> 00:32:45,512 - HE DID THAT? - I NEED YOUR HELP. 353 00:32:52,904 --> 00:32:56,940 SO YOU FOUND HER DEAD. 354 00:32:57,009 --> 00:33:01,044 I WENT... I WENT BACK TO THE CAR TO GET A COAT. 355 00:33:01,113 --> 00:33:04,914 UM, IT WAS COLD. AND WHEN-WHEN I RETURNED... 356 00:33:07,019 --> 00:33:09,152 WELL, THERE SHE WAS. 357 00:33:09,220 --> 00:33:11,137 WHY DIDN'T YOU TRY TO REVIVE HER? 358 00:33:11,206 --> 00:33:15,792 SHE WAS CUT UP. I WAS SCARED. 359 00:33:17,228 --> 00:33:21,648 - TOO SCARED TO COME FORWARD. - I TOLD YOU. I WANTED TO. 360 00:33:21,717 --> 00:33:24,985 YEAH, THAT'S... WE'RE OPEN 24 HOURS A DAY. 361 00:33:25,053 --> 00:33:27,988 HE SAYS HE DIDN'T DO IT. 362 00:33:28,056 --> 00:33:31,491 HE MAY HONESTLY BELIEVE THAT. 363 00:33:31,559 --> 00:33:34,978 CALL ME WHEN YOU FIND OUT WHAT "STOP LOOKING" MEANS. I GOT A 6:30 PLANE. 364 00:33:36,281 --> 00:33:38,248 YEAH, YOU CAN SAY IT. 365 00:33:38,317 --> 00:33:41,329 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU? ARE YOU UNCOMFORTABLE WITH THIS? 366 00:33:41,353 --> 00:33:43,586 I COULD STAY. NOT NECESSARY. 367 00:33:45,641 --> 00:33:47,840 - IS HE CAPABLE? - YES. 368 00:33:47,909 --> 00:33:52,612 - DOES HE FIT THE PROFILE? - YES. 369 00:33:55,684 --> 00:33:57,728 HAVE A SAFE FLIGHT, PETER. THANK YOU VERY MUCH. 370 00:33:57,752 --> 00:34:00,515 ARE WE ANNOYING YOU? THANK YOU. 371 00:34:00,539 --> 00:34:04,107 BECAUSE I'M DETECTING SOMETHING IN YOUR VOICE THAT SOUNDS LIKE ANNOYANCE. 372 00:34:04,175 --> 00:34:06,192 LET'S GO OVER THIS AGAIN. 373 00:34:06,261 --> 00:34:09,228 SO WHEN YOU LEFT TO FIND THIS COAT, 374 00:34:09,297 --> 00:34:12,598 SHE ALREADY KNEW THAT YOU NEVER MET HER DEAD BOYFRIEND. 375 00:34:12,668 --> 00:34:15,601 IS THAT RIGHT? 376 00:34:15,671 --> 00:34:17,637 YEAH, I GUESS. I GUESS. 377 00:34:17,706 --> 00:34:21,174 SHE DIDN'T LEAVE YOU MUCH CHOICE, DID SHE? 378 00:34:21,242 --> 00:34:24,027 I DIDN'T KILL ANYBODY. I SWEAR I DIDN'T. 379 00:34:24,095 --> 00:34:27,898 YEAH, WELL, JAMES, RAY, TRAVIS, ERIC... 380 00:34:29,885 --> 00:34:32,246 YOU'RE KIND OF A PROFESSIONAL LIAR, AREN'T YOU? 381 00:34:32,270 --> 00:34:36,139 PATHOLOGICAL PREVARICATION. THAT'S WHAT THEY CALL IT. 382 00:34:39,510 --> 00:34:42,245 OH, YEAH. THAT'S OUT THERE. 383 00:34:48,787 --> 00:34:52,889 CAN I HELP YOU? I CAME TO GET JAMES. MAYBE HE'S BUSY, HUH? 384 00:34:52,958 --> 00:34:54,690 YOU MIGHT AS WELL GO HOME. 385 00:34:54,759 --> 00:34:58,178 NO HURRY THERE. THE DIRECTOR YANKED MY TRUSTEE PRIVILEGES. 386 00:34:58,246 --> 00:35:00,981 DO YOU THINK I COULD TALK TO JAMES? FAMILY ONLY. 387 00:35:01,049 --> 00:35:04,334 - THAT'LL BE THE DAY. - FRANK? 388 00:35:04,386 --> 00:35:07,587 HI. THIS IS PEGGY DECHANT. THIS IS MY HUSBAND, FRANK. 389 00:35:07,655 --> 00:35:09,422 THANKS FOR COMING. YEAH. 390 00:35:09,491 --> 00:35:11,508 SHALL WE GO? YEAH. 391 00:35:23,137 --> 00:35:26,356 YOU CAME. 392 00:35:28,310 --> 00:35:30,410 I KNEW YOU WOULD. 393 00:35:35,951 --> 00:35:40,053 MOM, PLEASE TELL THEM THAT I DIDN'T HURT ANYONE, OKAY? 394 00:35:40,121 --> 00:35:43,240 PLEASE. YOU KNOW I WOULDN'T DO THAT. 395 00:35:43,308 --> 00:35:45,725 TELL THEM. THEY'LL LISTEN TO YOU. 396 00:35:47,795 --> 00:35:49,796 WOULD YOU STOP IT! 397 00:35:54,669 --> 00:35:59,589 - DID YOU KILL SOMEONE? - NO. TELL THEM. 398 00:36:02,694 --> 00:36:04,672 PLEASE? 399 00:36:04,696 --> 00:36:06,896 I CAN'T DO THIS. I DON'T EVEN KNOW HIM. 400 00:36:06,965 --> 00:36:09,048 MRS. DECHANT. 401 00:36:09,117 --> 00:36:10,101 MRS. DECHANT... 402 00:36:10,125 --> 00:36:12,735 NO. YOU PEOPLE RAISED HIM. HE'S ALL YOURS. 403 00:36:24,749 --> 00:36:28,151 YOU WANT A CONFESSION? 404 00:36:28,220 --> 00:36:32,422 OKAY. OKAY. 405 00:36:37,362 --> 00:36:39,663 I KILLED 'EM. 406 00:36:39,731 --> 00:36:42,498 I'D DO IT AGAIN. 407 00:36:43,568 --> 00:36:46,802 SO, YOU DID IT? 408 00:36:46,871 --> 00:36:48,955 THEY'RE DEAD, AREN'T THEY? 409 00:36:49,024 --> 00:36:51,841 WHAT'S "STOP LOOKING," JAMES? 410 00:36:51,909 --> 00:36:56,529 STOP LOOKING. YOU FOUND ME. 411 00:37:04,339 --> 00:37:08,141 HOW COULD ANYONE ABANDON A CHILD? 412 00:37:08,210 --> 00:37:11,277 BUT MILLIONS OF PEOPLE DO IT. 413 00:37:11,346 --> 00:37:16,016 MILLIONS. GOD, IT'S SCARY. 414 00:37:16,084 --> 00:37:20,036 WE HAVE HOME AFTER HOME FILLED WITH KIDS LIKE JAMES. 415 00:37:20,105 --> 00:37:22,572 AND WE KNOW THEY TURN VIOLENT. 416 00:37:22,640 --> 00:37:25,624 HOW DO I TELL THE SURVIVORS THAT NO ONE SAW IT COMING? 417 00:37:28,947 --> 00:37:32,382 - THEY'RE OUT THERE, FRANK. - A THOUSAND POINTS OF DARKNESS. 418 00:37:32,450 --> 00:37:37,253 PEOPLE FULL OF HOLES. LIKE JAMES. 419 00:37:37,321 --> 00:37:41,991 LIVING OFF THE FANTASY THAT HIS MOTHER WILL SOMEHOW MAKE EVERYTHING BETTER. 420 00:37:45,313 --> 00:37:48,431 FRANK? 421 00:37:48,500 --> 00:37:51,751 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. JAMES NEVER GAVE UP. 422 00:37:51,820 --> 00:37:54,587 HE NEVER STOPPED LOOKING. 423 00:37:54,656 --> 00:37:57,190 IT WAS FANTASY. 424 00:38:01,513 --> 00:38:05,197 STOP LOOKING IS A MESSAGE TO JAMES. A WARNING. 425 00:38:05,266 --> 00:38:08,668 STOP LOOKING... FOR FAMILY? 426 00:38:10,271 --> 00:38:12,391 THE TRUSTEE AT THE GROUP HOME. 427 00:38:12,457 --> 00:38:14,407 WHO? CONNOR. 428 00:38:14,475 --> 00:38:16,609 HE WANTED JAMES FOR HIMSELF. 429 00:39:21,025 --> 00:39:23,025 FRED? 430 00:39:33,338 --> 00:39:36,055 FRED? 431 00:39:36,124 --> 00:39:39,676 IS THAT YOU? HONEY, ARE YOU HOME? 432 00:39:39,744 --> 00:39:42,345 FRED... OW! 433 00:39:42,413 --> 00:39:44,680 OW! 434 00:39:44,749 --> 00:39:47,700 OUCH! 435 00:41:34,009 --> 00:41:35,942 WAIT FOR THE AMBULANCE. 436 00:41:36,010 --> 00:41:39,094 WE ARE ON THE SCENE. SUSPECT HAS BEEN APPREHENDED. DO YOU COPY? 437 00:41:39,163 --> 00:41:41,981 AREA IS CORDONED OFF, SIR. GET IN HERE. 438 00:41:42,050 --> 00:41:45,517 HEY, EASY! GET IN! 439 00:41:45,586 --> 00:41:49,856 IT'S THAT TWO-WEEK WINDOW. FERAL OR TAME. 440 00:41:52,577 --> 00:41:54,794 TAKE HIM! 441 00:41:54,862 --> 00:41:57,997 YOU SHOULD HAVE WAITED FOR US, DAMN IT. SHE'D BE DEAD NOW. 442 00:42:08,977 --> 00:42:11,911 HE SHOULD HAVE WAITED. YOU TELL HIM. 443 00:42:22,090 --> 00:42:24,157 I KNOW. 444 00:42:24,225 --> 00:42:28,828 I KNOW YOU HAD TO GO IN THERE. BECAUSE OF WHO YOU ARE. 445 00:42:28,897 --> 00:42:31,931 BECAUSE YOU HAD NO CHOICE. 446 00:42:32,000 --> 00:42:36,435 FRANK, I CAN'T LOSE YOU. 447 00:42:36,504 --> 00:42:38,721 I'M NOT GOIN' ANYWHERE. 448 00:42:38,790 --> 00:42:41,490 PROMISE ME? 449 00:42:42,927 --> 00:42:46,495 I DON'T WANT TO ASK MYSELF... AM I STRONG ENOUGH TO BE ALONE. 450 00:42:46,564 --> 00:42:50,165 IT'S OKAY. NOBODY IS. 451 00:42:54,472 --> 00:42:56,472 IT'S OKAY. 452 00:42:58,944 --> 00:43:01,611 IT'S OKAY. 453 00:43:01,680 --> 00:43:05,664 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 454 00:44:29,733 --> 00:44:32,568 I MADE THIS. 36118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.