Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:02,959
{\an8}[Helen Reddy singing
"I Am Woman"]
2
00:00:05,788 --> 00:00:07,181
Come on, Andi!
3
00:00:07,268 --> 00:00:09,357
[booing]
4
00:00:11,272 --> 00:00:13,839
♪ I am woman hear me roar ♪
5
00:00:13,926 --> 00:00:16,886
♪ In numbers too big to ignore ♪
6
00:00:16,973 --> 00:00:22,631
♪ And I know too much
to go back and pretend ♪
7
00:00:22,718 --> 00:00:24,981
♪ 'Cause I've heard
it all before ♪
8
00:00:25,068 --> 00:00:28,115
♪ And I've been
down there on the floor ♪
9
00:00:28,202 --> 00:00:29,464
♪ No one's ever gonna ♪
10
00:00:29,551 --> 00:00:30,987
That's it, Andi!
That's a winner!
11
00:00:31,074 --> 00:00:34,382
♪ Keep me down again oh yes ♪
12
00:00:34,469 --> 00:00:35,687
Match point.
13
00:00:35,774 --> 00:00:37,385
♪ I am wise but it's wisdom ♪
14
00:00:37,472 --> 00:00:39,256
I need a sec.
15
00:00:39,343 --> 00:00:41,606
♪ Oh yes I paid the price ♪
16
00:00:41,693 --> 00:00:43,130
Be right here.
17
00:00:43,217 --> 00:00:45,088
♪ But look how much I gained ♪
18
00:00:45,175 --> 00:00:50,746
♪ If I have to
I can do anything ♪
19
00:00:50,833 --> 00:00:53,401
♪ I am strong ♪ Strong ♪
20
00:00:53,488 --> 00:00:56,404
- That's my sister.
- I know. Everyone knows.
21
00:00:56,491 --> 00:00:57,666
[female #1]
'Close it out, Andi.'
22
00:00:57,753 --> 00:00:58,710
One more, and
you're on the map
23
00:00:58,797 --> 00:01:00,190
with Billie Jean.
24
00:01:00,277 --> 00:01:01,800
Fritz goes the way of Bobby.
25
00:01:04,890 --> 00:01:08,024
♪ You can bend
but never break me ♪
26
00:01:08,111 --> 00:01:10,374
♪ 'Cause it only
serves to make me ♪
27
00:01:10,461 --> 00:01:15,031
♪ More determined
to achieve my final goal ♪
28
00:01:16,946 --> 00:01:19,166
Run around it!
29
00:01:19,253 --> 00:01:21,777
♪ Not a novice any longer ♪
30
00:01:21,864 --> 00:01:26,434
♪ 'Cause you've deepened
the conviction in my soul ♪
31
00:01:26,521 --> 00:01:28,088
Put it away!
32
00:01:28,175 --> 00:01:30,655
♪ Yes, I am wise ♪
33
00:01:30,742 --> 00:01:32,527
Yes! Attagirl, Andi.
34
00:01:32,614 --> 00:01:34,355
[spectators cheering]
35
00:01:34,442 --> 00:01:36,531
Yes! Yes!
36
00:01:36,618 --> 00:01:38,794
♪ But look how much I gained ♪
37
00:01:38,881 --> 00:01:44,234
♪ If I have to
I can do anything ♪
38
00:01:44,321 --> 00:01:46,802
♪ I am strong ♪Strong♪
39
00:01:46,889 --> 00:01:49,152
♪ I am invincible ♪Invincible ♪
40
00:01:49,239 --> 00:01:51,023
Nice match.
41
00:01:51,111 --> 00:01:52,199
You've come a
long way, baby.
42
00:01:52,286 --> 00:01:53,809
Ha, ha.
43
00:01:53,896 --> 00:01:55,550
Enjoy your moment, superstar.
44
00:01:55,637 --> 00:01:58,422
[whistling]
45
00:01:58,509 --> 00:02:01,164
♪ I am woman
watch me grow ♪
46
00:02:01,251 --> 00:02:03,993
♪ See me standing toe-to-toe ♪
47
00:02:04,080 --> 00:02:09,477
♪ As I spread my
lovin' arms across the land ♪
48
00:02:09,564 --> 00:02:12,610
♪ But I'm still an embryo ♪
49
00:02:12,697 --> 00:02:15,352
♪ With a long
long way to go ♪
50
00:02:15,439 --> 00:02:18,486
♪ Until I make
my brother understand ♪
51
00:02:20,357 --> 00:02:22,490
[phone ringing]
52
00:02:26,494 --> 00:02:28,496
[ringing continues]
53
00:02:38,288 --> 00:02:41,117
[whirring]
54
00:02:57,264 --> 00:03:00,397
My sister was a great
tennis player.
55
00:03:00,484 --> 00:03:02,399
"Born with a racket,"
as they say.
56
00:03:02,486 --> 00:03:03,966
She played
for Penn University?
57
00:03:04,053 --> 00:03:06,447
Number one varsity,
her first year.
58
00:03:06,534 --> 00:03:08,318
Sounds like a star.
59
00:03:08,405 --> 00:03:09,885
My dad said
given another year or two
60
00:03:09,972 --> 00:03:11,234
she would have gone
to Wimbledon.
61
00:03:11,321 --> 00:03:14,019
But then she was murdered.
62
00:03:14,106 --> 00:03:17,066
Remember Billie Jean King
and Bobby Riggs?
63
00:03:17,153 --> 00:03:19,764
Battle of the Sexes. We won.
64
00:03:19,851 --> 00:03:21,636
Few weeks later
Penn U had its own version
65
00:03:21,723 --> 00:03:23,203
of that match
for a fund-raiser.
66
00:03:23,290 --> 00:03:26,684
- Andi for the ladies?
- And like Billie Jean, she won.
67
00:03:26,771 --> 00:03:28,251
The next morning,
she was found dead.
68
00:03:28,338 --> 00:03:31,733
'Strangled, in her room.'
69
00:03:31,820 --> 00:03:33,517
Cops look at the guy she beat?
70
00:03:33,604 --> 00:03:35,737
- For quite a while.
- Nothing stuck?
71
00:03:37,739 --> 00:03:40,698
Then her case
just kind of stalled.
72
00:03:40,785 --> 00:03:44,485
It's been a dark cloud
hanging over us, 33 years.
73
00:03:44,572 --> 00:03:46,051
Sure.
74
00:03:46,138 --> 00:03:48,097
What brings you in now, Emily?
75
00:03:48,184 --> 00:03:49,403
My dad's moving to Florida.
76
00:03:49,490 --> 00:03:50,926
I've been cleaning
out his house.
77
00:03:51,013 --> 00:03:53,058
I found a bunch
of Andi's old tennis stuff
78
00:03:53,145 --> 00:03:54,843
including this.
79
00:03:54,930 --> 00:03:56,497
Is that a towel?
80
00:03:56,584 --> 00:03:58,063
The one she used
the night of the match.
81
00:03:58,150 --> 00:04:01,241
It was still in her bag.
I got sick after I handled it.
82
00:04:01,328 --> 00:04:03,765
Poison Control found
traces of sodium nitrate.
83
00:04:03,852 --> 00:04:06,420
It's, uh, lethal in high doses.
84
00:04:06,507 --> 00:04:08,291
Someone really
wanted to hurt Andi.
85
00:04:08,378 --> 00:04:10,032
I don't wanna be a bother
86
00:04:10,119 --> 00:04:13,340
but I thought maybe
it was related to her murder.
87
00:04:13,427 --> 00:04:16,125
Could have been
the doer's first attempt.
88
00:04:16,212 --> 00:04:17,561
So..
89
00:04:17,648 --> 00:04:19,650
...find out
who dosed this towel.
90
00:04:19,737 --> 00:04:22,566
Maybe we find the person
who brought down a rising star.
91
00:04:24,176 --> 00:04:26,657
[theme music]
92
00:04:50,377 --> 00:04:52,770
[music continues]
93
00:04:55,512 --> 00:04:57,732
[instrumental music]
94
00:05:06,436 --> 00:05:07,872
[coughs]
95
00:05:07,959 --> 00:05:10,527
- What'd you do this time?
- Nothin'.
96
00:05:10,614 --> 00:05:14,009
Ah, I missed dinner.
Big deal, right?
97
00:05:14,096 --> 00:05:17,665
'Cause of work, or
because you were at the bar?
98
00:05:17,752 --> 00:05:18,927
Ran into a guy I know.
99
00:05:19,014 --> 00:05:21,364
I buy one, he buys one, we talk.
100
00:05:21,451 --> 00:05:23,758
Next thing I know, it's 2:30.
101
00:05:23,845 --> 00:05:25,368
Julie wait up?
102
00:05:25,455 --> 00:05:27,718
In that creepy
rocking chair I hate.
103
00:05:27,805 --> 00:05:29,241
You gotta do
something about this.
104
00:05:31,331 --> 00:05:32,897
It's a circle game.
105
00:05:32,984 --> 00:05:35,596
It'll work out.
106
00:05:35,683 --> 00:05:38,512
- So where are we going?
- Victim's family.
107
00:05:38,599 --> 00:05:43,778
Coed strangled after a "Battle
of the Sexes" tennis match.
108
00:05:43,865 --> 00:05:45,606
I'll need an egg sandwich
for this one.
109
00:05:51,699 --> 00:05:54,223
Andi Simmons, 18.
110
00:05:54,310 --> 00:05:55,964
'Found strangled
in her dorm room'
111
00:05:56,051 --> 00:05:58,358
day after her big win.
112
00:05:58,445 --> 00:05:59,924
No sign of forced entry.
113
00:06:00,011 --> 00:06:02,274
So she knew her attacker.
Any candidates?
114
00:06:02,362 --> 00:06:04,929
A Fritz Adams, the guy she beat.
115
00:06:05,016 --> 00:06:07,976
Men's number one player,
cops' number one suspect.
116
00:06:08,063 --> 00:06:10,500
Senior guy loses
to a freshman girl?
117
00:06:10,587 --> 00:06:12,415
It's kinda hard to live down.
118
00:06:12,502 --> 00:06:14,504
Especially when it's splashed
all over the front page.
119
00:06:14,591 --> 00:06:16,158
No alibi, but they still
couldn't build
120
00:06:16,245 --> 00:06:19,640
the case against him. Family
lawyered him up. Job fizzled.
121
00:06:19,727 --> 00:06:22,294
Other lead was some hang-up
phone calls Andi was getting.
122
00:06:22,382 --> 00:06:24,906
Someone calling
and whispering "Superstar."
123
00:06:24,993 --> 00:06:27,604
- Could've been Fritz?
- Oh, he never copped to it.
124
00:06:27,691 --> 00:06:30,433
Any chance this poisoned
towel was a prank?
125
00:06:30,520 --> 00:06:32,740
Well, the dose
was practically lethal.
126
00:06:32,827 --> 00:06:35,264
Where did they get
the sodium nitrate?
127
00:06:35,351 --> 00:06:39,224
Chemistry building at Penn U
is right next to the courts.
128
00:06:39,311 --> 00:06:41,357
Well, the towel narrows it
down to someone close to Andi.
129
00:06:41,444 --> 00:06:43,968
With access to her gear,
the night of the match.
130
00:06:44,055 --> 00:06:45,753
Thins out the suspect pool.
131
00:06:45,840 --> 00:06:48,146
Vera and Jeffries are with
the family, getting names.
132
00:06:48,233 --> 00:06:51,149
Well...we already know one.
133
00:06:51,236 --> 00:06:52,629
Fritz.
134
00:06:52,716 --> 00:06:55,284
Might as well start
with the top guy.
135
00:07:01,769 --> 00:07:03,597
[Jeffries]
'See you're pulling up stakes.'
136
00:07:03,684 --> 00:07:04,815
Yeah.
137
00:07:04,902 --> 00:07:06,556
Dad's had enough Philly winters.
138
00:07:06,643 --> 00:07:08,384
My sister lives in Palm Beach.
139
00:07:08,471 --> 00:07:09,733
It'll be nice
to live near family.
140
00:07:11,779 --> 00:07:13,128
[Vera]
'So this towel Emily found'
141
00:07:13,215 --> 00:07:15,086
could be a new direction
on Andi's murder.
142
00:07:15,173 --> 00:07:17,654
If my girl was poisoned,
I don't see why you missed it.
143
00:07:17,741 --> 00:07:19,047
Cause of death
was strangulation.
144
00:07:19,134 --> 00:07:20,440
I know that.
145
00:07:20,527 --> 00:07:23,355
And standard autopsy
doesn't test for poison.
146
00:07:23,443 --> 00:07:25,880
The point is,
someone had it out for Andi.
147
00:07:25,967 --> 00:07:27,534
Any ideas why?
148
00:07:27,621 --> 00:07:29,274
Envy.
149
00:07:29,361 --> 00:07:30,667
'Cause of her talent?
150
00:07:30,754 --> 00:07:32,800
What she had was rare.
151
00:07:32,887 --> 00:07:34,845
This was no
dime a dozen kid.
152
00:07:34,932 --> 00:07:36,804
Know who might have tampered
with her gear that night
153
00:07:36,891 --> 00:07:38,109
planted this towel?
154
00:07:38,196 --> 00:07:39,720
Course I do.
155
00:07:39,807 --> 00:07:42,331
The guy you've been
looking at for 33 years.
156
00:07:42,418 --> 00:07:43,811
Fritz Adams.
157
00:07:43,898 --> 00:07:46,509
Maybe this towel
finally nails the bastard.
158
00:07:46,596 --> 00:07:49,817
'Cause I know for a fact
he loaned her another one.
159
00:07:49,904 --> 00:07:51,340
When was that?
160
00:07:51,427 --> 00:07:54,256
Week before the big match.
161
00:07:54,343 --> 00:07:56,171
Saw it with my own eyes.
162
00:07:56,258 --> 00:07:58,652
{\an8}[Carole King's singing
"I Feel the Earth Move"]
163
00:08:03,700 --> 00:08:07,487
♪ I feel the earth move
under my feet ♪
164
00:08:07,574 --> 00:08:11,621
♪ I feel the sky tumbling down ♪
165
00:08:11,708 --> 00:08:15,016
♪ I feel my heart start
to trembling ♪
166
00:08:15,103 --> 00:08:16,234
♪ Whenever ♪
167
00:08:16,321 --> 00:08:17,409
Run around that, Andi.
168
00:08:17,497 --> 00:08:19,542
♪ You're around ♪
169
00:08:19,629 --> 00:08:22,110
♪ Oh, baby ♪
170
00:08:22,197 --> 00:08:23,415
I would've had it, but..
171
00:08:23,503 --> 00:08:24,591
...I broke a string.
172
00:08:24,678 --> 00:08:27,332
♪ Mellow as the month of May ♪
173
00:08:27,419 --> 00:08:29,900
♪ Oh darling ♪
174
00:08:29,987 --> 00:08:31,946
♪ I can't stand it ♪
175
00:08:32,033 --> 00:08:34,644
♪ When you look at me that way ♪
176
00:08:34,731 --> 00:08:36,254
You sweat a lot for a girl.
177
00:08:36,341 --> 00:08:38,039
Borg sweats a lot.
178
00:08:38,126 --> 00:08:39,736
Is that what the
headband's about?
179
00:08:39,823 --> 00:08:43,131
Okay, you got your racket.
Get back out there, kiddo.
180
00:08:43,218 --> 00:08:44,915
You know, most people,
when they go away to college
181
00:08:45,002 --> 00:08:47,135
bring their stereo,
not their dad.
182
00:08:47,222 --> 00:08:48,789
Your serve.
183
00:08:48,876 --> 00:08:55,143
♪ Whenever you're around ♪
184
00:09:03,194 --> 00:09:05,153
Argh! Damn it!
185
00:09:06,546 --> 00:09:09,592
Screw this!
Screw this match!
186
00:09:09,679 --> 00:09:10,898
- Fritz. Calm down.
- This is rigged.
187
00:09:10,985 --> 00:09:12,813
- Lose, lose.
- What's your problem?
188
00:09:12,900 --> 00:09:14,249
I'm screwed, that's my problem.
189
00:09:14,336 --> 00:09:16,077
I never should've
agreed to this thing.
190
00:09:16,164 --> 00:09:18,209
It doesn't help me if I win.
I'm supposed to win.
191
00:09:18,296 --> 00:09:19,907
You're a girl.
192
00:09:19,994 --> 00:09:21,038
Thanks a lot.
193
00:09:21,125 --> 00:09:23,954
But if I lose, I'm over.
194
00:09:24,041 --> 00:09:25,608
So win.
195
00:09:28,132 --> 00:09:32,528
♪ Oh darling
when you're near me ♪
196
00:09:32,615 --> 00:09:35,139
Fritz made a big show
of laughing it off
197
00:09:35,226 --> 00:09:37,141
when Andi won the big match
198
00:09:37,228 --> 00:09:39,491
but I'd seen his true colors.
199
00:09:39,579 --> 00:09:41,232
All his fears come true?
200
00:09:41,319 --> 00:09:43,931
He tanked the season.
201
00:09:44,018 --> 00:09:46,194
Never even tried the pros.
202
00:09:46,281 --> 00:09:47,630
You see him with Andi
203
00:09:47,717 --> 00:09:49,850
after the match at all?
204
00:09:49,937 --> 00:09:53,462
Last time we saw her was out
on court one after her win.
205
00:09:53,549 --> 00:09:56,204
Surrounded by people
toasting her.
206
00:09:56,291 --> 00:09:59,163
Right, Em?
207
00:09:59,250 --> 00:10:01,905
It's how I always remember her.
208
00:10:01,992 --> 00:10:06,040
Yeah. Nothing's been
right since.
209
00:10:06,127 --> 00:10:08,216
Lost the brightest light
in my life.
210
00:10:08,303 --> 00:10:11,001
[instrumental music]
211
00:10:17,573 --> 00:10:19,053
[indistinct chattering]
212
00:10:19,140 --> 00:10:21,533
Fritz Adams?
213
00:10:21,621 --> 00:10:23,144
Hi, there.
214
00:10:23,231 --> 00:10:24,667
Here for the ladies' clinic?
215
00:10:24,754 --> 00:10:27,017
Do we look like we're here
for the ladies' clinic?
216
00:10:27,104 --> 00:10:30,325
- What then?
- Detective Rush, Miller.
217
00:10:30,412 --> 00:10:31,631
It's about
Andi Simmons.
218
00:10:34,808 --> 00:10:37,506
I've been down this road
way too many times.
219
00:10:37,593 --> 00:10:41,249
The towel turned up, Fritz.
220
00:10:41,336 --> 00:10:42,424
That supposed to mean
something to me?
221
00:10:42,511 --> 00:10:45,079
You tell us.
222
00:10:45,166 --> 00:10:46,384
I give up.
223
00:10:46,471 --> 00:10:48,517
The towel Andi
used at your match
224
00:10:48,604 --> 00:10:50,127
was laced with sodium nitrate.
225
00:10:50,214 --> 00:10:51,651
Sodium what?
226
00:10:51,738 --> 00:10:53,783
Ladies, I'm a jock.
I don't do chemicals.
227
00:10:53,870 --> 00:10:55,785
Well, maybe fear of
getting whipped by a girl
228
00:10:55,872 --> 00:10:58,179
got you to crack a book.
229
00:10:58,266 --> 00:10:59,441
I lost a match.
230
00:10:59,528 --> 00:11:01,269
That's no reason
to kill someone.
231
00:11:01,356 --> 00:11:03,271
Unless your temper
got the best of you.
232
00:11:03,358 --> 00:11:04,751
We hear you had
a real meltdown
233
00:11:04,838 --> 00:11:07,101
with Andi at a practice match.
234
00:11:07,188 --> 00:11:09,364
You ever see John McEnroe
chuck a racket?
235
00:11:09,451 --> 00:11:10,408
That's just tennis.
236
00:11:10,495 --> 00:11:11,583
But after she beat you
237
00:11:11,671 --> 00:11:13,847
you lost any chance
of going pro.
238
00:11:13,934 --> 00:11:16,719
I had a one-time
problem with Andi.
239
00:11:16,806 --> 00:11:17,894
That was nothing
compared to the girls
240
00:11:17,981 --> 00:11:19,548
she was with day to day.
241
00:11:19,635 --> 00:11:21,289
Her teammates?
242
00:11:21,376 --> 00:11:24,379
Talk about a bunch of hens
with ruffled feathers.
243
00:11:24,466 --> 00:11:25,902
Who was the most ruffled?
244
00:11:27,687 --> 00:11:29,993
Grace Andersen.
245
00:11:30,080 --> 00:11:32,909
- The team captain?
- And my girlfriend at the time.
246
00:11:32,996 --> 00:11:34,345
{\an8}[Carly Simon singing
"You're So Vain"]
247
00:11:34,432 --> 00:11:36,217
♪ You walked into the party ♪
248
00:11:36,304 --> 00:11:38,088
She have something
against skirts?
249
00:11:38,175 --> 00:11:42,179
Let's just say she's
more Billie Jean than Chrissie.
250
00:11:42,266 --> 00:11:44,138
She's been in the paper
like three times this week.
251
00:11:44,225 --> 00:11:46,401
Four.
252
00:11:46,488 --> 00:11:48,359
Oh! Thanks for joining us.
253
00:11:48,446 --> 00:11:49,883
Am I late? I'm sorry.
254
00:11:49,970 --> 00:11:51,841
- We have a challenge match.
- I know.
255
00:11:51,928 --> 00:11:55,279
It was supposed to
start 10 minutes ago.
256
00:11:55,366 --> 00:11:57,368
I was doing an interview.
257
00:11:57,455 --> 00:11:59,893
We all know
you're a big superstar, Andi.
258
00:11:59,980 --> 00:12:01,808
- But tennis should come first.
- You're right.
259
00:12:01,895 --> 00:12:03,679
- This guy just kept talking.
- Tell him you have practice.
260
00:12:03,766 --> 00:12:05,376
And that being late
is frowned upon.
261
00:12:05,463 --> 00:12:07,552
I will. Promise.
262
00:12:07,639 --> 00:12:10,599
Look, why don't you take a game
for every minute I'm late?
263
00:12:10,686 --> 00:12:12,688
Oh, right.
264
00:12:12,775 --> 00:12:14,559
No, I mean it.
I deserve it.
265
00:12:14,646 --> 00:12:16,170
It's 6-0, 4-0 yours.
266
00:12:16,257 --> 00:12:19,129
Two games away from winning.
And you can serve.
267
00:12:19,216 --> 00:12:22,393
♪ I'll bet you think
this song is about you ♪
268
00:12:22,480 --> 00:12:23,568
♪ Don't you ♪
269
00:12:23,655 --> 00:12:26,876
♪ Don't you ♪
270
00:12:26,963 --> 00:12:28,182
Andi still won?
271
00:12:28,269 --> 00:12:31,402
0-6, 6-4, 6-0.
272
00:12:31,489 --> 00:12:33,230
Grace didn't take a game?
273
00:12:33,317 --> 00:12:36,146
She was a good captain,
didn't vent in public.
274
00:12:36,233 --> 00:12:38,366
- But behind closed doors?
- Yeah.
275
00:12:38,453 --> 00:12:39,802
She had a lot of bad nights.
276
00:12:39,889 --> 00:12:42,022
Andi was making her crazy.
277
00:12:42,109 --> 00:12:45,329
Think she could have
poisoned this towel?
278
00:12:45,416 --> 00:12:48,376
Grace was a grind,
on the court and off.
279
00:12:48,463 --> 00:12:51,379
Doesn't sound like
an answer to me.
280
00:12:51,466 --> 00:12:52,684
She was a chem major.
281
00:12:52,772 --> 00:12:54,295
Spent half her time in the lab
282
00:12:54,382 --> 00:12:57,167
and the other half
on the court.
283
00:12:57,254 --> 00:12:59,561
Giving her means, motive..
284
00:12:59,648 --> 00:13:00,997
And opportunity.
285
00:13:07,917 --> 00:13:10,354
So Andi's a phenom
286
00:13:10,441 --> 00:13:11,834
Grace is a grinder.
287
00:13:11,921 --> 00:13:13,096
[Jeffries]
'And they hate each other.'
288
00:13:13,183 --> 00:13:15,185
Like Mozart and...
that other guy.
289
00:13:15,272 --> 00:13:17,884
Exactly. Saw it when
I played college ball.
290
00:13:17,971 --> 00:13:19,146
No one hates God-given talent
291
00:13:19,233 --> 00:13:21,017
like a second-stringer.
292
00:13:21,104 --> 00:13:22,802
Excuse me.
You're Will, right?
293
00:13:24,978 --> 00:13:26,327
Yes.
294
00:13:26,414 --> 00:13:27,850
I'm Julie, Nick Vera's wife.
295
00:13:30,374 --> 00:13:32,202
Of course, uh..
296
00:13:32,289 --> 00:13:34,422
This is John Stillman
and Scotty Valens.
297
00:13:34,509 --> 00:13:36,511
- Nice to meet you.
- Same here.
298
00:13:36,598 --> 00:13:38,469
Nicky says nice things.
299
00:13:38,556 --> 00:13:41,951
Well, he's out on the street.
Have a seat. I'll call him.
300
00:13:42,038 --> 00:13:44,345
We got some god-awful coffee.
301
00:13:44,432 --> 00:13:46,521
No, that's okay.
302
00:13:46,608 --> 00:13:49,176
Could you just give him this?
303
00:13:49,263 --> 00:13:51,178
Uh, sure.
304
00:13:51,265 --> 00:13:53,615
[Julie]
'Thanks.'
305
00:13:53,702 --> 00:13:56,836
- Nice seeing you again.
- Yeah.
306
00:13:56,923 --> 00:13:58,794
Bye.
307
00:14:02,232 --> 00:14:04,365
Way to go.
308
00:14:04,452 --> 00:14:05,496
Crap.
309
00:14:05,583 --> 00:14:07,324
I met her once,
four years ago.
310
00:14:07,411 --> 00:14:08,935
That'll help his cause
311
00:14:09,022 --> 00:14:10,850
trying to get
out of the woodshed.
312
00:14:10,937 --> 00:14:12,547
I didn't know
things were so bad.
313
00:14:12,634 --> 00:14:14,810
Well, he didn't
seem worried yesterday.
314
00:14:15,898 --> 00:14:17,291
But this ain't a good sign.
315
00:14:18,770 --> 00:14:20,947
[instrumental music]
316
00:14:23,993 --> 00:14:26,387
[Rush]
'Met your old
boyfriend, Grace.'
317
00:14:26,474 --> 00:14:27,649
Fritz Adams?
318
00:14:27,736 --> 00:14:30,217
Oh, really? Is he bald and fat?
319
00:14:30,304 --> 00:14:31,914
I take it
you're not in touch.
320
00:14:32,001 --> 00:14:34,221
Uh, things didn't
end well with us.
321
00:14:34,308 --> 00:14:37,180
Uh, he said you had a little
problem with Andi Simmons.
322
00:14:37,267 --> 00:14:38,529
Oh, I wouldn't call it little.
323
00:14:38,616 --> 00:14:40,096
A lot of fur flying
between you two?
324
00:14:40,183 --> 00:14:41,924
I was number one
for three years
325
00:14:42,011 --> 00:14:44,013
and then Andi takes it away.
326
00:14:44,100 --> 00:14:46,842
For a high-strung,
Type-A bulimic like me?
327
00:14:46,929 --> 00:14:49,236
- Big problem.
- You work all that out?
328
00:14:49,323 --> 00:14:51,020
- Yes, thanks.
- Yeah.
329
00:14:51,107 --> 00:14:53,109
So when Andi
and Fritz played
330
00:14:53,196 --> 00:14:56,286
in the "Battle of the Sexes"
who were you rooting for?
331
00:14:56,373 --> 00:14:57,940
Oh, I was Switzerland, neutral.
332
00:14:58,027 --> 00:15:00,203
I know if I'm choosing
between my boyfriend
333
00:15:00,290 --> 00:15:04,164
and a girl I despise,
I'm going with the guy.
334
00:15:04,251 --> 00:15:06,862
Maybe that's where
the towel comes in.
335
00:15:06,949 --> 00:15:10,997
Andi's towel was laced
with sodium nitrate.
336
00:15:11,084 --> 00:15:12,781
And I'm Marie Curie?
337
00:15:12,868 --> 00:15:14,261
Crossed our mind.
338
00:15:14,348 --> 00:15:16,219
I had a lot of things
to work through back then.
339
00:15:16,306 --> 00:15:18,221
Aforementioned emotional issues.
340
00:15:18,308 --> 00:15:19,309
But?
341
00:15:19,396 --> 00:15:20,528
I was in a study group the night
342
00:15:20,615 --> 00:15:22,443
she was killed, for one thing
343
00:15:22,530 --> 00:15:23,923
with three other people.
344
00:15:24,010 --> 00:15:25,315
We'll need those names.
345
00:15:25,402 --> 00:15:27,056
And more importantly Andi's win
346
00:15:27,143 --> 00:15:28,840
actually meant
something to me.
347
00:15:28,928 --> 00:15:31,060
Women's lib, you know.
348
00:15:31,147 --> 00:15:32,409
Oh, boy.
349
00:15:32,496 --> 00:15:34,585
Was Andi
a big activist?
350
00:15:34,672 --> 00:15:38,024
No...and that was a problem.
351
00:15:38,111 --> 00:15:40,852
[coughing]
352
00:15:43,507 --> 00:15:46,684
{\an8}[Carole King singing
"Believe in Humanity"]
353
00:15:46,771 --> 00:15:49,513
[toilet flushes]
354
00:15:50,993 --> 00:15:52,299
You look great, you know.
355
00:15:52,386 --> 00:15:53,909
You don't have to do that.
356
00:15:55,650 --> 00:15:57,695
♪ If you read the papers ♪
357
00:15:57,782 --> 00:15:59,959
MYOB, okay?
358
00:16:01,569 --> 00:16:05,399
♪ History in the making ♪
359
00:16:05,486 --> 00:16:06,966
♪ You read what they ♪
360
00:16:07,053 --> 00:16:09,403
"I don't really have
an opinion about Title IX.
361
00:16:09,490 --> 00:16:11,753
I just want to play tennis."
362
00:16:11,840 --> 00:16:14,016
- What?
- Tell me you were misquoted.
363
00:16:14,103 --> 00:16:15,583
Um...no.
364
00:16:15,670 --> 00:16:19,152
Title IX protects
women athletes.
365
00:16:19,239 --> 00:16:20,980
I just think of myself
as an athlete.
366
00:16:21,067 --> 00:16:22,329
Hey.
367
00:16:22,416 --> 00:16:24,374
leave your little backyard, kid.
368
00:16:24,461 --> 00:16:27,073
- There's a revolution going on.
- Huh?
369
00:16:27,160 --> 00:16:29,249
Ever wonder why we have to use
the chem building bathroom
370
00:16:29,336 --> 00:16:31,164
to change for practice?
371
00:16:31,251 --> 00:16:32,513
I guess I never
thought about it.
372
00:16:32,600 --> 00:16:34,384
The guys have a locker room.
373
00:16:34,471 --> 00:16:37,344
According to Fritz,
it's beautiful.
374
00:16:37,431 --> 00:16:39,824
[female #1]
'Title IX gets us
a locker room, a van'
375
00:16:39,911 --> 00:16:42,697
decent budget, same as the guys.
376
00:16:42,784 --> 00:16:45,569
I care about tennis,
not politics.
377
00:16:45,656 --> 00:16:49,356
Hey, Bambi, wake up!
This is our moment.
378
00:16:49,443 --> 00:16:51,749
You're our golden girl.
379
00:16:51,836 --> 00:16:53,751
I'm not gonna
let you blow it.
380
00:16:53,838 --> 00:16:59,279
♪ One another
tell me how many times ♪
381
00:16:59,366 --> 00:17:01,672
Sounds like the coach
was a dragon lady.
382
00:17:01,759 --> 00:17:03,109
Breathing fire all over Andi.
383
00:17:03,196 --> 00:17:05,502
Lot of sore points between them?
384
00:17:05,589 --> 00:17:08,244
Biggest one was
Andi's dad wanted Susan fired
385
00:17:08,331 --> 00:17:09,376
not that it happened.
386
00:17:09,463 --> 00:17:11,856
'Cause Andi died first.
387
00:17:11,943 --> 00:17:14,685
I guess that's true.
388
00:17:14,772 --> 00:17:16,992
You think Susan
could've harmed her?
389
00:17:17,079 --> 00:17:18,907
She was radical.
390
00:17:18,994 --> 00:17:21,431
Believed in making change
by any means necessary.
391
00:17:23,738 --> 00:17:25,653
I ain't doing that interview.
392
00:17:29,831 --> 00:17:34,227
You remember the "Battle
of the Sexes" match in '73?
393
00:17:34,314 --> 00:17:35,750
Court one, Andi Simmons
394
00:17:35,837 --> 00:17:38,100
brought Fritz Adams
to his knees.
395
00:17:38,187 --> 00:17:40,711
That was a great day.
I enjoyed it.
396
00:17:40,798 --> 00:17:42,061
Good for the cause.
397
00:17:42,148 --> 00:17:44,324
Knocked the bastards
down a peg.
398
00:17:44,411 --> 00:17:47,675
Fair to say you take a pretty
extreme view on politics?
399
00:17:47,762 --> 00:17:49,198
Have to.
400
00:17:49,285 --> 00:17:52,375
No one gives you an inch
without a fight.
401
00:17:52,462 --> 00:17:56,075
And now, you've climbed all
the way up to athletic director.
402
00:17:57,859 --> 00:18:00,079
Say what you mean.
403
00:18:00,166 --> 00:18:02,603
If Andi was getting
in the way of your agenda--
404
00:18:02,690 --> 00:18:03,865
She was good
for my agenda.
405
00:18:03,952 --> 00:18:06,389
She just needed enlightenment.
406
00:18:06,476 --> 00:18:08,870
We also heard her dad
wanted you fired.
407
00:18:08,957 --> 00:18:10,741
'Cause he didn't
wanna stop coaching her.
408
00:18:10,828 --> 00:18:14,484
But after Andi died,
you kept your job.
409
00:18:14,571 --> 00:18:17,922
- I hear you.
- So?
410
00:18:18,009 --> 00:18:19,228
Bill was a tennis dad
411
00:18:19,315 --> 00:18:21,665
overreaching pain in the ass.
412
00:18:21,752 --> 00:18:23,102
We tussled over Andi.
413
00:18:23,189 --> 00:18:24,755
Both wanted your piece of her.
414
00:18:24,842 --> 00:18:26,583
'Cause she was so special.
415
00:18:26,670 --> 00:18:29,586
But we came together
when we ran into a real enemy.
416
00:18:29,673 --> 00:18:31,762
{\an8}[The Five Stairsteps
singing "Ooh, Child"]
417
00:18:34,896 --> 00:18:36,593
Run around,
run around...nice!
418
00:18:37,594 --> 00:18:39,422
And put it away!
419
00:18:42,469 --> 00:18:44,340
♪ Ooh child ♪
420
00:18:44,427 --> 00:18:46,516
We just had
a three hour practice, Bill.
421
00:18:46,603 --> 00:18:49,215
- Don't start.
- She's my player.
422
00:18:49,302 --> 00:18:51,130
Who put a racket in her hands
when she was four years old?
423
00:18:51,217 --> 00:18:53,044
Was that you, Susan,
or was that me?
424
00:18:53,132 --> 00:18:54,394
So this is the superstar
425
00:18:54,481 --> 00:18:56,657
they're all talking about.
426
00:18:56,744 --> 00:18:58,049
Arnold Brown, athletic director.
427
00:18:58,137 --> 00:19:00,965
Oh, hey, hello,
good to meet you.
428
00:19:01,052 --> 00:19:02,489
Bill and Andi Simmons.
429
00:19:02,576 --> 00:19:04,795
They say you're
the next Billie Jean King.
430
00:19:04,882 --> 00:19:06,319
I'd like to be.
431
00:19:06,406 --> 00:19:08,408
And I hear there's a
"Battle of the Sexes"
432
00:19:08,495 --> 00:19:09,931
match scheduled?
433
00:19:10,018 --> 00:19:11,237
Fritz Adams and I are playing.
434
00:19:11,324 --> 00:19:14,370
Number one against number one.
435
00:19:14,457 --> 00:19:16,372
Sounds like something
you dreamed up, Susan.
436
00:19:16,459 --> 00:19:17,982
Just trying to raise money,
since we've got
437
00:19:18,069 --> 00:19:20,681
such a crap budget.
438
00:19:20,768 --> 00:19:21,769
Let me guess.
439
00:19:21,856 --> 00:19:22,987
The trolls at the Women's Center
440
00:19:23,074 --> 00:19:25,120
put you up to this.
441
00:19:25,207 --> 00:19:28,950
No, I wanna play.
I wanna win.
442
00:19:29,037 --> 00:19:31,953
Well, that certainly
would be interesting
443
00:19:32,040 --> 00:19:36,262
uh, but problematic too.
444
00:19:36,349 --> 00:19:38,089
Why?
445
00:19:38,177 --> 00:19:40,179
These are complicated
times, Andi.
446
00:19:40,266 --> 00:19:41,745
A lot of demands being made.
447
00:19:41,832 --> 00:19:44,226
I'm just going out
there to play.
448
00:19:44,313 --> 00:19:45,880
It's not complicated for me.
449
00:19:45,967 --> 00:19:49,492
Still, this Title IX business
is a slippery slope.
450
00:19:49,579 --> 00:19:51,015
'We don't want to
embarrass the university'
451
00:19:51,102 --> 00:19:53,670
and we have an obligation
to men's athletics.
452
00:19:53,757 --> 00:19:54,845
[Bill]
Embarrass?
This kid is dynamite.
453
00:19:54,932 --> 00:19:56,760
She's gonna make you proud.
454
00:19:56,847 --> 00:20:00,547
It's harmless enough
to have an exhibition game.
455
00:20:00,634 --> 00:20:02,418
But an upset could stir the pot.
456
00:20:02,505 --> 00:20:05,943
It'll be bad for everyone.
457
00:20:06,030 --> 00:20:09,425
You mean,
I should throw the match?
458
00:20:09,512 --> 00:20:12,341
Due respect, I doubt
Fritz needs the help.
459
00:20:12,428 --> 00:20:14,387
You haven't seen
what this girl can do.
460
00:20:14,474 --> 00:20:16,954
And I always play to win.
461
00:20:17,041 --> 00:20:18,478
Maybe I wasn't clear.
462
00:20:18,565 --> 00:20:21,742
An upset is not a possibility.
463
00:20:21,829 --> 00:20:23,352
And I'll be watching.
464
00:20:23,439 --> 00:20:26,790
♪ La la la
la la la ♪
465
00:20:26,877 --> 00:20:29,924
♪ La la la
la la la ♪
466
00:20:31,795 --> 00:20:34,102
To him, that was the last word.
467
00:20:34,189 --> 00:20:36,452
He was so sure
Andi would just obey him.
468
00:20:36,539 --> 00:20:37,975
And lose on purpose?
469
00:20:38,062 --> 00:20:41,065
In his mind,
that's what they had agreed to.
470
00:20:41,152 --> 00:20:42,806
But then Andi won.
471
00:20:42,893 --> 00:20:44,721
And was dead the next day.
472
00:20:50,161 --> 00:20:52,381
Well, Penn
athletic director, Arnold Brown
473
00:20:52,468 --> 00:20:54,253
died four years ago.
474
00:20:54,340 --> 00:20:56,211
Dead suspect? Love that.
475
00:20:56,298 --> 00:20:57,517
He's all over these articles
476
00:20:57,604 --> 00:20:59,345
on Title IX, big opponent.
477
00:20:59,432 --> 00:21:00,998
The same guy
who wrote those stories
478
00:21:01,085 --> 00:21:04,175
covered Andi and
women's tennis, Eric Witt.
479
00:21:04,263 --> 00:21:05,916
I know that name.
480
00:21:06,003 --> 00:21:08,354
He writes a sports column
for thePhillyPost.
481
00:21:08,441 --> 00:21:10,007
Well, maybe he can tell
you how the AD took it
482
00:21:10,094 --> 00:21:11,357
when Andi disobeyed him.
483
00:21:11,444 --> 00:21:13,054
Heading over there.
484
00:21:16,449 --> 00:21:19,103
You doing okay, Nicky?
485
00:21:19,190 --> 00:21:20,757
Going home tonight.
486
00:21:20,844 --> 00:21:22,759
By invitation?
487
00:21:22,846 --> 00:21:25,371
Ambush.
488
00:21:25,458 --> 00:21:26,894
She'll give me
her "Come to Jesus"
489
00:21:26,981 --> 00:21:28,069
I'll beg forgiveness
490
00:21:28,156 --> 00:21:30,463
we'll settle back in.
491
00:21:30,550 --> 00:21:32,508
Familiar drill, huh.
492
00:21:35,816 --> 00:21:39,472
One that's getting
less and less interesting.
493
00:21:39,559 --> 00:21:41,474
May be time to change it up.
494
00:21:47,697 --> 00:21:50,657
AD Brown went ballistic
when Andi won that match.
495
00:21:50,744 --> 00:21:53,877
Yeah, because now she's
the poster child for Title IX.
496
00:21:53,964 --> 00:21:55,749
And he wanted things to
stay just like they were
497
00:21:55,836 --> 00:21:57,925
women athletes,
back of the bus.
498
00:21:58,012 --> 00:22:00,057
So maybe he retaliated
after Andi won?
499
00:22:00,144 --> 00:22:02,582
Actually, I can vouch for
his whereabouts that night.
500
00:22:02,669 --> 00:22:03,670
Yeah?
501
00:22:03,757 --> 00:22:06,150
He was at the paper, with me.
502
00:22:06,237 --> 00:22:08,892
- Doing what?
- Breathing down my neck.
503
00:22:08,979 --> 00:22:11,112
Didn't want me
to glorify her in the story.
504
00:22:11,199 --> 00:22:13,984
But you kind of did, anyway.
505
00:22:14,071 --> 00:22:16,117
You should have seen
my first draft.
506
00:22:16,204 --> 00:22:17,814
[Jeffries]
'You get any heat from
the other players'
507
00:22:17,901 --> 00:22:19,207
for all the press
you gave Andi?
508
00:22:20,730 --> 00:22:22,689
Grace Andersen didn't like it.
509
00:22:22,776 --> 00:22:24,343
Well, Grace has an alibi.
510
00:22:26,170 --> 00:22:28,608
Kind of relieved to hear that.
511
00:22:28,695 --> 00:22:31,480
Why's that?
512
00:22:31,567 --> 00:22:35,005
There...there was
an incident at a reception.
513
00:22:35,092 --> 00:22:36,137
Go on.
514
00:22:36,224 --> 00:22:37,921
It was the night
before the match
515
00:22:38,008 --> 00:22:39,532
at an athletic alumni event.
516
00:22:41,142 --> 00:22:42,796
Drinks were flowing
pretty good.
517
00:22:44,319 --> 00:22:48,149
♪ We get it almost
every night ♪
518
00:22:48,236 --> 00:22:51,195
♪ When that moon
get's big and bright ♪
519
00:22:51,282 --> 00:22:54,634
♪ It's a supernatural delight ♪
520
00:22:54,721 --> 00:22:58,899
♪ Everybody was dancing
in the moonlight ♪
521
00:23:05,340 --> 00:23:06,820
♪ Everybody ♪
522
00:23:06,907 --> 00:23:08,909
Hi, everyone.
523
00:23:08,996 --> 00:23:11,607
♪ They don't bark
and they don't bite ♪
524
00:23:11,694 --> 00:23:13,261
♪ They keep things loose they ♪
525
00:23:13,348 --> 00:23:14,784
Where's the
attractive headband?
526
00:23:16,482 --> 00:23:18,397
[laughing]
527
00:23:20,747 --> 00:23:23,010
♪ Dancing in the moonlight ♪
528
00:23:23,097 --> 00:23:26,187
Hey, sport.
529
00:23:26,274 --> 00:23:27,231
What's the problem?
530
00:23:27,318 --> 00:23:28,276
I don't know
531
00:23:28,363 --> 00:23:30,017
what they get out of it.
532
00:23:30,104 --> 00:23:32,889
- Out of what?
- Treating me like that.
533
00:23:34,238 --> 00:23:36,284
Lets them win for
a second...off court
534
00:23:36,371 --> 00:23:37,633
since they can't do it on.
535
00:23:39,940 --> 00:23:43,117
Oh, no! It's the superstar!
536
00:23:43,204 --> 00:23:45,032
Don't say that.
537
00:23:45,119 --> 00:23:46,468
I've been getting
some weird calls.
538
00:23:46,555 --> 00:23:48,557
[phone ringing]
539
00:23:48,644 --> 00:23:50,646
Well, it's the price of fame.
540
00:23:50,733 --> 00:23:52,300
I come in peace, Andi.
541
00:23:52,387 --> 00:23:54,258
To apologize.
542
00:23:54,345 --> 00:23:56,173
- Forget it.
- No, I gotta!
543
00:23:57,131 --> 00:23:58,654
I gotta apologize..
544
00:23:58,741 --> 00:24:01,570
..for yelling
the other day when we played.
545
00:24:01,657 --> 00:24:03,050
You're yelling now, too.
546
00:24:04,443 --> 00:24:06,575
You're funny.
547
00:24:06,662 --> 00:24:08,708
And, uh...foxy, too.
548
00:24:08,795 --> 00:24:10,666
Fritz, stop it.
549
00:24:12,712 --> 00:24:13,756
You're drunk, sport.
550
00:24:13,843 --> 00:24:16,150
What did you call me, twit boy?
551
00:24:16,237 --> 00:24:19,675
♪ Everybody here
is out of sight ♪
552
00:24:19,762 --> 00:24:22,286
♪ They don't bark
and they don't bite ♪
553
00:24:22,373 --> 00:24:23,505
♪ They keep things loose ♪
554
00:24:23,592 --> 00:24:25,768
- Hey, Eric.
- Hi, Grace.
555
00:24:25,855 --> 00:24:27,466
Get ready.
556
00:24:27,553 --> 00:24:29,555
You're gonna have
a big story tomorrow.
557
00:24:29,642 --> 00:24:31,078
What about?
558
00:24:31,165 --> 00:24:33,602
Believe me, you'll know.
559
00:24:33,689 --> 00:24:37,171
♪ Everybody's feeling
warm and right ♪
560
00:24:37,258 --> 00:24:40,740
♪ It's such a fine
and natural sight ♪
561
00:24:40,827 --> 00:24:42,524
You didn't think
to mention this
562
00:24:42,611 --> 00:24:44,483
when Andi turned up dead?
563
00:24:44,570 --> 00:24:48,138
I just...thought
Grace was venting.
564
00:24:48,225 --> 00:24:49,357
Uh-huh.
565
00:24:51,185 --> 00:24:53,709
I plead love-sick college kid.
566
00:24:53,796 --> 00:24:56,495
I never thought my Grace
could hurt someone.
567
00:24:56,582 --> 00:24:58,061
YourGrace?
568
00:24:58,148 --> 00:25:00,281
I'd been covering her
for three years.
569
00:25:01,543 --> 00:25:03,632
Had a crush.
570
00:25:03,719 --> 00:25:05,765
Occupational hazard.
571
00:25:05,852 --> 00:25:07,331
You seeing it
with a clear head now?
572
00:25:08,550 --> 00:25:11,031
Got to admit..
573
00:25:11,118 --> 00:25:13,555
...always wondered
what she meant by that.
574
00:25:15,383 --> 00:25:18,125
[instrumental music]
575
00:25:21,520 --> 00:25:23,565
[Rush]
'You said you
and Fritz broke up, Grace'
576
00:25:23,652 --> 00:25:25,698
'but never mentioned why.'
577
00:25:25,785 --> 00:25:27,264
He was a bad boyfriend.
578
00:25:27,351 --> 00:25:28,352
Night before the match
579
00:25:28,439 --> 00:25:30,485
we hear he was all over Andi.
580
00:25:30,572 --> 00:25:32,269
Pawing her right
in front of you.
581
00:25:32,356 --> 00:25:33,793
He did that kind of thing.
582
00:25:33,880 --> 00:25:35,142
Charming, huh?
583
00:25:35,229 --> 00:25:37,753
Well...this night,
it ticked you off enough
584
00:25:37,840 --> 00:25:40,800
to promise Eric Witt
a big story.
585
00:25:40,887 --> 00:25:42,105
'Right?'
586
00:25:42,192 --> 00:25:44,107
Premeditation is
Murder One, Grace.
587
00:25:44,194 --> 00:25:45,631
I have an alibi.
588
00:25:45,718 --> 00:25:47,284
So maybe someone else
did your dirty work.
589
00:25:47,371 --> 00:25:49,460
I wasn't talking about Andi,
that wasn't the story.
590
00:25:49,548 --> 00:25:52,376
What then?
591
00:25:52,463 --> 00:25:54,117
The towel.
592
00:25:55,641 --> 00:25:58,121
I soaked it in
sodium nitrate at the chem lab.
593
00:25:59,645 --> 00:26:01,647
- Okay.
- But the dose wasn't lethal.
594
00:26:01,734 --> 00:26:03,779
I made sure of that.
595
00:26:03,866 --> 00:26:06,086
You wanted to poison Andi
so she'd lose the match?
596
00:26:06,173 --> 00:26:08,871
No, the towel was
meant for Fritz.
597
00:26:08,958 --> 00:26:10,525
Your bad boyfriend.
598
00:26:10,612 --> 00:26:12,962
Have you ever been
dragged through the mud
599
00:26:13,049 --> 00:26:16,226
so many times
by a guy that you..
600
00:26:16,313 --> 00:26:19,578
...lash out in
an inappropriate way?
601
00:26:19,665 --> 00:26:23,625
You consider poisoning
someone "Inappropriate"?
602
00:26:23,712 --> 00:26:25,801
He humiliated me.
603
00:26:25,888 --> 00:26:27,673
So you wanted to
humiliate him.
604
00:26:27,760 --> 00:26:29,588
Make sure he lost.
605
00:26:29,675 --> 00:26:32,591
But he didn't end up
with the towel.
606
00:26:32,678 --> 00:26:36,159
Late in the match Andi
grabbed his towel by mistake.
607
00:26:36,246 --> 00:26:38,118
Afterwards, I tried
to get it back.
608
00:26:38,205 --> 00:26:40,947
{\an8}[America singing
"Lonely People"]
609
00:26:41,687 --> 00:26:44,385
Andi?
610
00:26:44,472 --> 00:26:46,213
I feel dizzy.
611
00:26:46,300 --> 00:26:47,518
The champagne, maybe.
612
00:26:47,606 --> 00:26:49,042
Maybe.
613
00:26:55,048 --> 00:26:56,397
You don't have to help me.
614
00:26:56,484 --> 00:26:58,399
I want to.
615
00:27:01,315 --> 00:27:03,883
♪ This is for all
the lonely people ♪
616
00:27:03,970 --> 00:27:06,102
You were great out there.
617
00:27:06,189 --> 00:27:07,408
[Andi]
'Think maybe now
we'll get the stuff'
618
00:27:07,495 --> 00:27:09,105
Susan wants for the team?
619
00:27:09,192 --> 00:27:11,194
I hope so.
620
00:27:11,281 --> 00:27:12,631
[Andi]
'Me, too.'
621
00:27:12,718 --> 00:27:14,241
'Cause this bathroom
is really bad.
622
00:27:14,328 --> 00:27:19,289
♪ Until you drink
from the silver cup ♪
623
00:27:19,376 --> 00:27:20,900
Grace.
624
00:27:20,987 --> 00:27:24,207
I know I screwed it up somehow.
625
00:27:24,294 --> 00:27:27,428
But I'd like to be
friends with you guys.
626
00:27:29,778 --> 00:27:31,867
It wasn't you. It was us.
627
00:27:31,954 --> 00:27:33,303
♪ Thinking that love
has left them dry ♪
628
00:27:33,390 --> 00:27:35,218
I think, I have to..
629
00:27:35,305 --> 00:27:38,004
...get better at
being with people.
630
00:27:38,091 --> 00:27:40,615
I've spent so much
time playing tennis, that..
631
00:27:40,702 --> 00:27:43,183
'...the only real friend
I have is my dad.'
632
00:27:43,270 --> 00:27:47,578
♪ You never know
until you try ♪
633
00:27:47,666 --> 00:27:49,450
We're all going out
tomorrow night.
634
00:27:49,537 --> 00:27:52,105
Trying this new Tex-Mexthing.
635
00:27:52,192 --> 00:27:54,237
You wanna come?
636
00:27:54,324 --> 00:27:56,239
Yeah.
637
00:27:56,326 --> 00:27:57,414
[Bill]
'Andi?'
638
00:27:57,501 --> 00:27:59,503
That's my dad.
639
00:27:59,590 --> 00:28:02,855
[Bill]
'Come on, kiddo, we gotta
go over these numbers.'
640
00:28:02,942 --> 00:28:04,726
♪ Hit it! ♪
641
00:28:06,336 --> 00:28:07,468
Tomorrow night?
642
00:28:07,555 --> 00:28:09,252
Tomorrow night.
643
00:28:18,261 --> 00:28:20,699
Andi's dad took her home?
644
00:28:20,786 --> 00:28:22,222
Yeah.
645
00:28:22,309 --> 00:28:24,006
He didn't tell you that?
646
00:28:27,183 --> 00:28:29,403
[instrumental music]
647
00:28:31,884 --> 00:28:34,103
[door creaks]
648
00:28:47,900 --> 00:28:49,249
[bag thuds]
649
00:28:53,035 --> 00:28:54,689
Do you really have
to bring this to work?
650
00:28:54,776 --> 00:28:56,169
Embarrass me there?
651
00:28:56,256 --> 00:28:58,649
I don't know
where else to find you.
652
00:28:58,737 --> 00:28:59,955
Okay.
653
00:29:03,219 --> 00:29:04,177
Sitting target.
654
00:29:04,264 --> 00:29:06,048
Throw your daggers.
655
00:29:07,571 --> 00:29:09,356
Something's different this time.
656
00:29:09,443 --> 00:29:11,488
[Vera]
'Really?'
657
00:29:11,575 --> 00:29:13,926
'Cause to me,
it's exactly the same.
658
00:29:14,013 --> 00:29:16,145
I go AWOL for a couple of hours
659
00:29:16,232 --> 00:29:17,886
I don't call you
on the dot when I say I will
660
00:29:17,973 --> 00:29:19,322
and you go off the rails.
661
00:29:19,409 --> 00:29:20,410
Right.
662
00:29:20,497 --> 00:29:22,151
And a small thing like a guy
663
00:29:22,238 --> 00:29:24,371
coming home late turns
into a three hour referendum
664
00:29:24,458 --> 00:29:26,068
on all the cheap things
Nick Vera's ever done.
665
00:29:28,201 --> 00:29:29,289
Not this time.
666
00:29:30,986 --> 00:29:33,554
I get a pass tonight, why?
667
00:29:33,641 --> 00:29:36,122
Usually I wait up and worry.
668
00:29:36,209 --> 00:29:37,863
Where is he?
Who's he with?
669
00:29:37,950 --> 00:29:38,907
Is she pretty?
670
00:29:38,994 --> 00:29:40,648
I've been walking the line.
671
00:29:40,735 --> 00:29:42,084
When your girlfriend
from high school
672
00:29:42,171 --> 00:29:43,129
showed up last year?
673
00:29:43,216 --> 00:29:44,957
Nothing happened with her.
674
00:29:45,044 --> 00:29:46,654
I came to your work.
675
00:29:46,741 --> 00:29:48,264
I watched you from the car.
676
00:29:49,483 --> 00:29:50,789
To check on me.
677
00:29:51,615 --> 00:29:53,530
No.
678
00:29:53,617 --> 00:29:55,706
To see what you liked.
679
00:29:57,621 --> 00:30:02,061
She was wearing
this beautiful white coat.
680
00:30:02,148 --> 00:30:03,627
So, the next day,
I went out and bought one
681
00:30:03,714 --> 00:30:05,064
just like it.
682
00:30:05,151 --> 00:30:06,587
Oh, Jules.
683
00:30:06,674 --> 00:30:09,068
'Wore it for months.'
684
00:30:10,112 --> 00:30:12,245
'But..'
685
00:30:12,332 --> 00:30:14,073
...you didn't notice.
686
00:30:15,552 --> 00:30:17,250
And it didn't keep you home.
687
00:30:21,950 --> 00:30:23,647
Asking a lot of a coat.
688
00:30:27,347 --> 00:30:29,131
Anyway..
689
00:30:29,218 --> 00:30:31,003
...the other night
690
00:30:31,090 --> 00:30:33,657
I waited.
691
00:30:33,744 --> 00:30:36,530
But I didn't worry.
692
00:30:36,617 --> 00:30:38,793
And when I heard
you come in
693
00:30:38,880 --> 00:30:40,839
I wasn't glad.
694
00:30:43,232 --> 00:30:45,495
I wished you were still gone.
695
00:30:48,847 --> 00:30:50,805
Well, that is different.
696
00:30:59,553 --> 00:31:01,163
I think it's time, Nicky.
697
00:31:05,689 --> 00:31:09,432
- What about, this baby thing?
- What?
698
00:31:09,519 --> 00:31:11,565
Maybe we gotta do it now.
699
00:31:11,652 --> 00:31:13,741
You have to be able to offer
a good home for that.
700
00:31:13,828 --> 00:31:15,612
It could save us, Jules.
Bring us together.
701
00:31:15,699 --> 00:31:17,223
This isn't a good home.
702
00:31:21,618 --> 00:31:23,577
I'm done.
703
00:31:23,664 --> 00:31:25,361
So, you saying this
704
00:31:25,448 --> 00:31:27,276
12 years in?
705
00:31:30,714 --> 00:31:32,847
Talk me out of it.
706
00:31:50,473 --> 00:31:52,693
[instrumental music]
707
00:31:59,047 --> 00:32:01,310
You told us the last time you
saw Andi was out on court one.
708
00:32:01,397 --> 00:32:02,529
That's right.
709
00:32:02,616 --> 00:32:06,315
But that was a lie.
710
00:32:06,402 --> 00:32:07,577
What?
711
00:32:07,664 --> 00:32:08,796
Someone saw you
leave with her later.
712
00:32:08,883 --> 00:32:10,624
Headed back to the dorm.
713
00:32:15,281 --> 00:32:19,589
I have a...a lot
of regrets in my life.
714
00:32:21,417 --> 00:32:23,071
The worst one was that night.
715
00:32:23,158 --> 00:32:25,160
Did you hurt your daughter?
716
00:32:25,247 --> 00:32:26,640
Of course not.
717
00:32:26,727 --> 00:32:28,947
Then what?
718
00:32:29,034 --> 00:32:30,861
I've tried to forget it.
719
00:32:32,080 --> 00:32:33,995
Our last conversation.
720
00:32:35,910 --> 00:32:38,826
You had a whole life together,
Bill.
721
00:32:38,913 --> 00:32:42,351
The last time you spoke
doesn't define all that.
722
00:32:42,438 --> 00:32:44,963
I was more than her dad.
723
00:32:45,050 --> 00:32:48,009
I was her coach, her mentor.
724
00:32:48,096 --> 00:32:50,751
And she was my best friend.
725
00:32:50,838 --> 00:32:53,362
I couldn't give that up.
726
00:32:53,449 --> 00:32:56,322
But Andi wanted
something else?
727
00:32:56,409 --> 00:32:58,150
[sighs]
728
00:32:58,237 --> 00:33:00,282
Friends of her own.
729
00:33:00,369 --> 00:33:02,981
A life outside of tennis.
730
00:33:04,330 --> 00:33:05,940
The last time I saw my girl
731
00:33:08,551 --> 00:33:11,815
I was trying to keep
her from any of that.
732
00:33:13,034 --> 00:33:14,905
[door creaks]
733
00:33:14,993 --> 00:33:17,082
Nice work out there, kiddo.
734
00:33:17,169 --> 00:33:19,345
Nine unforced
errors, though.
735
00:33:19,432 --> 00:33:20,650
Two double faults.
736
00:33:20,737 --> 00:33:22,261
Still, I played well.
737
00:33:22,348 --> 00:33:23,958
But you're still using
that overhead backhand.
738
00:33:25,046 --> 00:33:26,091
It just feels right.
739
00:33:26,178 --> 00:33:28,267
But it's not disciplined.
740
00:33:28,354 --> 00:33:29,659
After all the buckets
we did I don't see
741
00:33:29,746 --> 00:33:31,183
why you fall back on junk.
742
00:33:31,270 --> 00:33:33,359
Let's talk about
it tomorrow?
743
00:33:36,362 --> 00:33:38,538
Were you drinking tonight?
744
00:33:38,625 --> 00:33:42,716
- I had some champagne.
- Andi.
745
00:33:42,803 --> 00:33:44,544
I'm afraid
we're losing our focus.
746
00:33:44,631 --> 00:33:46,676
[telephone rings]
747
00:33:48,678 --> 00:33:50,854
Who's that at this hour?
748
00:33:50,941 --> 00:33:53,335
'Someone keeps calling
and hanging up.'
749
00:33:53,422 --> 00:33:55,642
- 'Is it a boyfriend?'
- No.
750
00:33:55,729 --> 00:33:58,079
'Cause that would explain
why your tennis is suffering.
751
00:33:58,166 --> 00:34:00,168
I don't have a boyfriend
752
00:34:00,255 --> 00:34:02,344
but I am starting
to make friends.
753
00:34:02,431 --> 00:34:03,650
I think.
754
00:34:09,308 --> 00:34:11,223
You know what?
I made a mistake.
755
00:34:11,310 --> 00:34:12,398
College isn't right for you.
756
00:34:12,485 --> 00:34:13,834
But I'm just
starting to like it.
757
00:34:13,921 --> 00:34:15,618
It's too distracting.
We should be on the tour.
758
00:34:15,705 --> 00:34:17,533
We'll train for a few months,
hit the tri-state tournaments..
759
00:34:17,620 --> 00:34:19,318
[telephone ringing]
760
00:34:21,320 --> 00:34:23,452
Hello!
761
00:34:23,539 --> 00:34:24,888
Who is this?
762
00:34:29,371 --> 00:34:30,894
- Dad.
- You sleep off that alcohol.
763
00:34:30,981 --> 00:34:32,940
- We'll pack up in the morning.
- But I wanna stay here.
764
00:34:33,027 --> 00:34:35,334
We're going on tour, Andi,
and that's the end of it.
765
00:34:35,421 --> 00:34:36,639
Dad, that's not what I want!
766
00:34:36,726 --> 00:34:38,685
I know what you want
better than you do.
767
00:34:38,772 --> 00:34:39,903
We've got
something special here
768
00:34:39,990 --> 00:34:41,035
and we're not
throwing it away.
769
00:34:41,122 --> 00:34:42,993
- We?
- That's right, we!
770
00:34:43,081 --> 00:34:44,865
Who put a racket in your hand
when you were four years old?
771
00:34:44,952 --> 00:34:46,214
You did.
772
00:34:46,301 --> 00:34:47,215
Who took you to every
tournament?
773
00:34:47,302 --> 00:34:48,651
- Every lesson?
- You.
774
00:34:48,738 --> 00:34:51,306
I spent 14 years
making you what you are.
775
00:34:51,393 --> 00:34:53,178
You act like
you're not even grateful.
776
00:35:06,582 --> 00:35:08,367
I didn't want her
to get over me.
777
00:35:10,673 --> 00:35:13,241
Didn't matter in the end.
778
00:35:13,328 --> 00:35:15,025
I lost my girl.
779
00:35:16,462 --> 00:35:18,116
You have another girl.
780
00:35:21,075 --> 00:35:22,468
You ever find out
who that caller was?
781
00:35:24,209 --> 00:35:27,473
Wrong number, he said.
782
00:35:27,560 --> 00:35:31,520
Then he...called me something
783
00:35:31,607 --> 00:35:34,175
"Sport."
784
00:35:34,262 --> 00:35:36,569
It stuck with me
because it was odd.
785
00:35:40,094 --> 00:35:43,576
"Occupational hazard. Falling
for the athletes you covered."
786
00:35:43,663 --> 00:35:44,968
Isn't that what you said?
787
00:35:45,055 --> 00:35:46,796
Yeah.
788
00:35:46,883 --> 00:35:48,842
That's why you were
sweet on Grace.
789
00:35:48,929 --> 00:35:50,278
Is that a crime?
790
00:35:50,365 --> 00:35:52,541
No, but in '73, you were done
791
00:35:52,628 --> 00:35:54,413
writing about Grace.
792
00:35:54,500 --> 00:35:56,284
Now you were writing about Andi.
793
00:35:58,460 --> 00:36:02,116
I might have nursed
a light crush on her.
794
00:36:02,203 --> 00:36:04,336
Well, you put her photo
in the paper over and over.
795
00:36:04,423 --> 00:36:06,990
Nothing...lightweight
about that.
796
00:36:07,077 --> 00:36:09,210
Something might've
been growing.
797
00:36:09,297 --> 00:36:11,865
Between you and Andi?
798
00:36:11,952 --> 00:36:13,867
We might even
have ended up together
799
00:36:13,954 --> 00:36:16,957
if she-she wasn't killed.
800
00:36:17,044 --> 00:36:18,828
[chuckles]
801
00:36:20,656 --> 00:36:22,702
No.
802
00:36:22,789 --> 00:36:25,052
How would you know?
803
00:36:25,139 --> 00:36:28,403
Well... I know guys like you.
804
00:36:28,490 --> 00:36:29,839
Always setting
your sights too high
805
00:36:29,926 --> 00:36:31,885
on girls that are..
806
00:36:31,972 --> 00:36:33,800
...well, out of
your league.
807
00:36:33,887 --> 00:36:35,193
That's not true.
808
00:36:35,280 --> 00:36:36,411
And when they give
you the brush-off
809
00:36:36,498 --> 00:36:39,806
you get frustrated...bitter.
810
00:36:39,893 --> 00:36:42,417
"Bitch thinks
she's better than me?"
811
00:36:42,504 --> 00:36:43,723
I don't know what you're saying.
812
00:36:43,810 --> 00:36:46,334
Andi didn't have
feelings for you.
813
00:36:46,421 --> 00:36:47,727
She never would've.
814
00:36:47,814 --> 00:36:48,771
'She was a big tennis star'
815
00:36:48,858 --> 00:36:49,946
'on the verge of going pro'
816
00:36:50,033 --> 00:36:53,385
and you were
just this little...fan.
817
00:36:53,472 --> 00:36:55,082
I wasn't just some fan.
818
00:36:55,169 --> 00:36:57,389
I put Andi Simmons on the map!
819
00:37:04,134 --> 00:37:06,572
I know you called her
that night.
820
00:37:06,659 --> 00:37:07,703
Wrong.
821
00:37:07,790 --> 00:37:09,139
And that you came to her room.
822
00:37:09,227 --> 00:37:11,054
No, I didn't.
823
00:37:20,455 --> 00:37:22,849
'Well, that's the paper
that ran after she won.'
824
00:37:22,936 --> 00:37:25,199
Didn't hit campus
till the next day.
825
00:37:25,286 --> 00:37:27,810
How else did it get
in her room that night
826
00:37:27,897 --> 00:37:29,508
underneath her dead body?
827
00:37:31,988 --> 00:37:33,686
"Sport."
828
00:37:38,560 --> 00:37:40,823
I just came to show her..
829
00:37:41,868 --> 00:37:43,957
...what I did for her.
830
00:37:44,044 --> 00:37:45,828
And she wasn't even grateful.
831
00:37:45,915 --> 00:37:48,657
No, she wasn't.
832
00:37:57,187 --> 00:37:59,233
Eric.
833
00:37:59,320 --> 00:38:01,104
Is someone here?
834
00:38:01,191 --> 00:38:02,932
No. Why?
835
00:38:03,019 --> 00:38:05,326
Well, I just didn't
wanna interrupt.
836
00:38:05,413 --> 00:38:06,632
It's pretty late.
837
00:38:06,719 --> 00:38:08,111
Yeah, but this can't wait.
838
00:38:08,198 --> 00:38:09,722
Here, go ahead, read it.
839
00:38:13,029 --> 00:38:15,728
You're the story.
The superstar.
840
00:38:15,815 --> 00:38:17,338
You know, Eric, that word
is really starting
841
00:38:17,425 --> 00:38:19,775
to creep me out.
842
00:38:19,862 --> 00:38:22,865
I'm the...one
who named you that.
843
00:38:22,952 --> 00:38:25,694
It caught on, and everyone
calls you that now.
844
00:38:25,781 --> 00:38:27,348
But I was the first one.
845
00:38:31,047 --> 00:38:32,440
Anyway..
846
00:38:32,527 --> 00:38:34,703
I was the first one to see it.
847
00:38:36,749 --> 00:38:38,838
And I see something else.
848
00:38:38,925 --> 00:38:40,405
What's that?
849
00:38:40,492 --> 00:38:41,797
I see..
850
00:38:41,884 --> 00:38:44,670
...how great
we could be together.
851
00:38:44,757 --> 00:38:46,715
We?
852
00:38:49,588 --> 00:38:51,807
Eric!
853
00:38:51,894 --> 00:38:53,635
This is what you want.
854
00:38:53,722 --> 00:38:55,594
How do you know?
You don't even know me!
855
00:38:55,681 --> 00:38:57,596
I don't know you?
I write about you every day.
856
00:38:57,683 --> 00:38:58,640
So?
857
00:38:58,727 --> 00:38:59,815
Andi, geez, I'm the reason
858
00:38:59,902 --> 00:39:00,860
you're in the paper!
859
00:39:00,947 --> 00:39:02,209
No, you're not!
860
00:39:02,296 --> 00:39:04,733
It's me, not we.
861
00:39:04,820 --> 00:39:06,126
It's my life
862
00:39:06,213 --> 00:39:07,823
and I don't need
people telling me
863
00:39:07,910 --> 00:39:09,347
what I want.
864
00:39:10,435 --> 00:39:12,306
Boy, this has gone to your head.
865
00:39:12,393 --> 00:39:13,829
You should leave.
866
00:39:17,616 --> 00:39:19,182
You've gotten really stuck up.
867
00:39:19,269 --> 00:39:20,314
I'm the one who made you here.
868
00:39:20,401 --> 00:39:22,621
You might show some gratitude.
869
00:39:22,708 --> 00:39:23,883
You're not even grateful.
870
00:39:26,059 --> 00:39:29,845
Take your paper and go.
871
00:39:29,932 --> 00:39:31,760
And stop calling me
and hanging up.
872
00:39:32,979 --> 00:39:34,981
I know it's you.
873
00:39:38,811 --> 00:39:40,203
It's really pathetic.
874
00:39:56,045 --> 00:39:57,395
I'm the one who made you!
875
00:39:57,482 --> 00:39:59,484
- Eric!
- You hear me, Andi!
876
00:39:59,571 --> 00:40:01,573
I made you!
877
00:40:15,978 --> 00:40:18,677
{\an8}[Elton John singing
"Your Song"]
878
00:40:23,812 --> 00:40:27,599
♪ It's a little bit funny ♪
879
00:40:27,686 --> 00:40:31,559
♪ This feeling inside ♪
880
00:40:31,646 --> 00:40:33,343
♪ I'm not one of those ♪
881
00:40:33,431 --> 00:40:38,784
♪ Who can easily hide ♪
882
00:40:38,871 --> 00:40:41,177
♪ Don't have much money ♪
883
00:40:41,264 --> 00:40:46,139
♪ But boy if I did ♪
884
00:40:46,226 --> 00:40:48,271
♪ I'll buy a big house ♪
885
00:40:48,358 --> 00:40:53,059
♪ Where we both could live ♪
886
00:40:55,975 --> 00:40:59,544
♪ If I was a sculptor hey ♪
887
00:40:59,631 --> 00:41:02,198
♪ But then again no ♪
888
00:41:02,285 --> 00:41:05,027
♪ Or a man who makes potions ♪
889
00:41:05,114 --> 00:41:09,467
♪ And a traveling show ♪
890
00:41:09,554 --> 00:41:12,513
♪ I know it's not much ♪
891
00:41:12,600 --> 00:41:17,997
♪ But it's the best I can do ♪
892
00:41:18,084 --> 00:41:20,086
♪ My gift is my song ♪
893
00:41:20,173 --> 00:41:24,177
♪ And this one's for you ♪
894
00:41:27,572 --> 00:41:31,358
♪ And you can tell everybody ♪
895
00:41:31,445 --> 00:41:34,796
♪ This is your song ♪
896
00:41:34,883 --> 00:41:37,451
♪ It may be quite simple ♪
897
00:41:37,538 --> 00:41:42,282
♪ But now that it's done ♪
898
00:41:42,369 --> 00:41:45,807
♪ I hope you don't mind
I hope you don't mind ♪
899
00:41:45,894 --> 00:41:50,595
♪ That I put down in words ♪
900
00:41:50,682 --> 00:41:55,077
♪ How wonderful life is ♪
901
00:41:55,164 --> 00:41:59,212
♪ While you're in the world ♪
902
00:42:08,874 --> 00:42:11,616
♪ So excuse me forgettin' ♪
903
00:42:13,008 --> 00:42:16,577
♪ But these things I do ♪
904
00:42:16,664 --> 00:42:19,014
♪ You see I've forgotten ♪
905
00:42:19,101 --> 00:42:20,886
♪ If they're green ♪
906
00:42:20,973 --> 00:42:23,671
♪ Or they're blue ♪
907
00:42:23,758 --> 00:42:26,413
♪ Anyway the thing is ♪
908
00:42:26,500 --> 00:42:29,068
♪ What I really mean ♪
909
00:42:31,984 --> 00:42:35,378
♪ Yours are the sweetest eyes ♪
910
00:42:35,465 --> 00:42:37,729
♪ I've ever seen ♪
911
00:42:40,862 --> 00:42:45,084
♪ And you can tell everybody ♪
912
00:42:45,171 --> 00:42:48,348
♪ This is your song ♪
913
00:42:48,435 --> 00:42:50,872
♪ It may be quite simple ♪
914
00:42:50,959 --> 00:42:55,616
♪ But now that it's done ♪
915
00:42:55,703 --> 00:42:59,446
♪ I hope you don't mind
I hope you don't mind ♪
916
00:42:59,533 --> 00:43:04,190
♪ That I put down in words ♪
917
00:43:04,277 --> 00:43:08,411
♪ How wonderful life is ♪
918
00:43:08,498 --> 00:43:12,720
♪ While you're in the world ♪
919
00:43:14,548 --> 00:43:18,378
♪ I hope you don't mind
I hope you don't mind ♪
920
00:43:18,465 --> 00:43:23,165
♪ That I put down in words ♪
921
00:43:23,252 --> 00:43:27,430
♪ How wonderful life is ♪
922
00:43:27,517 --> 00:43:30,912
♪ While you're in the world ♪
923
00:43:39,747 --> 00:43:42,141
{\an8}Stay tuned for scenes
from our next episode.
924
00:43:43,316 --> 00:43:45,623
[theme music]
64111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.