All language subtitles for Cold.Case.S03E17.Superstar.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:02,959 {\an8}[Helen Reddy singing "I Am Woman"] 2 00:00:05,788 --> 00:00:07,181 Come on, Andi! 3 00:00:07,268 --> 00:00:09,357 [booing] 4 00:00:11,272 --> 00:00:13,839 ♪ I am woman hear me roar ♪ 5 00:00:13,926 --> 00:00:16,886 ♪ In numbers too big to ignore ♪ 6 00:00:16,973 --> 00:00:22,631 ♪ And I know too much to go back and pretend ♪ 7 00:00:22,718 --> 00:00:24,981 ♪ 'Cause I've heard it all before ♪ 8 00:00:25,068 --> 00:00:28,115 ♪ And I've been down there on the floor ♪ 9 00:00:28,202 --> 00:00:29,464 ♪ No one's ever gonna ♪ 10 00:00:29,551 --> 00:00:30,987 That's it, Andi! That's a winner! 11 00:00:31,074 --> 00:00:34,382 ♪ Keep me down again oh yes ♪ 12 00:00:34,469 --> 00:00:35,687 Match point. 13 00:00:35,774 --> 00:00:37,385 ♪ I am wise but it's wisdom ♪ 14 00:00:37,472 --> 00:00:39,256 I need a sec. 15 00:00:39,343 --> 00:00:41,606 ♪ Oh yes I paid the price ♪ 16 00:00:41,693 --> 00:00:43,130 Be right here. 17 00:00:43,217 --> 00:00:45,088 ♪ But look how much I gained ♪ 18 00:00:45,175 --> 00:00:50,746 ♪ If I have to I can do anything ♪ 19 00:00:50,833 --> 00:00:53,401 ♪ I am strong ♪ Strong ♪ 20 00:00:53,488 --> 00:00:56,404 - That's my sister. - I know. Everyone knows. 21 00:00:56,491 --> 00:00:57,666 [female #1] 'Close it out, Andi.' 22 00:00:57,753 --> 00:00:58,710 One more, and you're on the map 23 00:00:58,797 --> 00:01:00,190 with Billie Jean. 24 00:01:00,277 --> 00:01:01,800 Fritz goes the way of Bobby. 25 00:01:04,890 --> 00:01:08,024 ♪ You can bend but never break me ♪ 26 00:01:08,111 --> 00:01:10,374 ♪ 'Cause it only serves to make me ♪ 27 00:01:10,461 --> 00:01:15,031 ♪ More determined to achieve my final goal ♪ 28 00:01:16,946 --> 00:01:19,166 Run around it! 29 00:01:19,253 --> 00:01:21,777 ♪ Not a novice any longer ♪ 30 00:01:21,864 --> 00:01:26,434 ♪ 'Cause you've deepened the conviction in my soul ♪ 31 00:01:26,521 --> 00:01:28,088 Put it away! 32 00:01:28,175 --> 00:01:30,655 ♪ Yes, I am wise ♪ 33 00:01:30,742 --> 00:01:32,527 Yes! Attagirl, Andi. 34 00:01:32,614 --> 00:01:34,355 [spectators cheering] 35 00:01:34,442 --> 00:01:36,531 Yes! Yes! 36 00:01:36,618 --> 00:01:38,794 ♪ But look how much I gained ♪ 37 00:01:38,881 --> 00:01:44,234 ♪ If I have to I can do anything ♪ 38 00:01:44,321 --> 00:01:46,802 ♪ I am strong ♪Strong♪ 39 00:01:46,889 --> 00:01:49,152 ♪ I am invincible ♪Invincible ♪ 40 00:01:49,239 --> 00:01:51,023 Nice match. 41 00:01:51,111 --> 00:01:52,199 You've come a long way, baby. 42 00:01:52,286 --> 00:01:53,809 Ha, ha. 43 00:01:53,896 --> 00:01:55,550 Enjoy your moment, superstar. 44 00:01:55,637 --> 00:01:58,422 [whistling] 45 00:01:58,509 --> 00:02:01,164 ♪ I am woman watch me grow ♪ 46 00:02:01,251 --> 00:02:03,993 ♪ See me standing toe-to-toe ♪ 47 00:02:04,080 --> 00:02:09,477 ♪ As I spread my lovin' arms across the land ♪ 48 00:02:09,564 --> 00:02:12,610 ♪ But I'm still an embryo ♪ 49 00:02:12,697 --> 00:02:15,352 ♪ With a long long way to go ♪ 50 00:02:15,439 --> 00:02:18,486 ♪ Until I make my brother understand ♪ 51 00:02:20,357 --> 00:02:22,490 [phone ringing] 52 00:02:26,494 --> 00:02:28,496 [ringing continues] 53 00:02:38,288 --> 00:02:41,117 [whirring] 54 00:02:57,264 --> 00:03:00,397 My sister was a great tennis player. 55 00:03:00,484 --> 00:03:02,399 "Born with a racket," as they say. 56 00:03:02,486 --> 00:03:03,966 She played for Penn University? 57 00:03:04,053 --> 00:03:06,447 Number one varsity, her first year. 58 00:03:06,534 --> 00:03:08,318 Sounds like a star. 59 00:03:08,405 --> 00:03:09,885 My dad said given another year or two 60 00:03:09,972 --> 00:03:11,234 she would have gone to Wimbledon. 61 00:03:11,321 --> 00:03:14,019 But then she was murdered. 62 00:03:14,106 --> 00:03:17,066 Remember Billie Jean King and Bobby Riggs? 63 00:03:17,153 --> 00:03:19,764 Battle of the Sexes. We won. 64 00:03:19,851 --> 00:03:21,636 Few weeks later Penn U had its own version 65 00:03:21,723 --> 00:03:23,203 of that match for a fund-raiser. 66 00:03:23,290 --> 00:03:26,684 - Andi for the ladies? - And like Billie Jean, she won. 67 00:03:26,771 --> 00:03:28,251 The next morning, she was found dead. 68 00:03:28,338 --> 00:03:31,733 'Strangled, in her room.' 69 00:03:31,820 --> 00:03:33,517 Cops look at the guy she beat? 70 00:03:33,604 --> 00:03:35,737 - For quite a while. - Nothing stuck? 71 00:03:37,739 --> 00:03:40,698 Then her case just kind of stalled. 72 00:03:40,785 --> 00:03:44,485 It's been a dark cloud hanging over us, 33 years. 73 00:03:44,572 --> 00:03:46,051 Sure. 74 00:03:46,138 --> 00:03:48,097 What brings you in now, Emily? 75 00:03:48,184 --> 00:03:49,403 My dad's moving to Florida. 76 00:03:49,490 --> 00:03:50,926 I've been cleaning out his house. 77 00:03:51,013 --> 00:03:53,058 I found a bunch of Andi's old tennis stuff 78 00:03:53,145 --> 00:03:54,843 including this. 79 00:03:54,930 --> 00:03:56,497 Is that a towel? 80 00:03:56,584 --> 00:03:58,063 The one she used the night of the match. 81 00:03:58,150 --> 00:04:01,241 It was still in her bag. I got sick after I handled it. 82 00:04:01,328 --> 00:04:03,765 Poison Control found traces of sodium nitrate. 83 00:04:03,852 --> 00:04:06,420 It's, uh, lethal in high doses. 84 00:04:06,507 --> 00:04:08,291 Someone really wanted to hurt Andi. 85 00:04:08,378 --> 00:04:10,032 I don't wanna be a bother 86 00:04:10,119 --> 00:04:13,340 but I thought maybe it was related to her murder. 87 00:04:13,427 --> 00:04:16,125 Could have been the doer's first attempt. 88 00:04:16,212 --> 00:04:17,561 So.. 89 00:04:17,648 --> 00:04:19,650 ...find out who dosed this towel. 90 00:04:19,737 --> 00:04:22,566 Maybe we find the person who brought down a rising star. 91 00:04:24,176 --> 00:04:26,657 [theme music] 92 00:04:50,377 --> 00:04:52,770 [music continues] 93 00:04:55,512 --> 00:04:57,732 [instrumental music] 94 00:05:06,436 --> 00:05:07,872 [coughs] 95 00:05:07,959 --> 00:05:10,527 - What'd you do this time? - Nothin'. 96 00:05:10,614 --> 00:05:14,009 Ah, I missed dinner. Big deal, right? 97 00:05:14,096 --> 00:05:17,665 'Cause of work, or because you were at the bar? 98 00:05:17,752 --> 00:05:18,927 Ran into a guy I know. 99 00:05:19,014 --> 00:05:21,364 I buy one, he buys one, we talk. 100 00:05:21,451 --> 00:05:23,758 Next thing I know, it's 2:30. 101 00:05:23,845 --> 00:05:25,368 Julie wait up? 102 00:05:25,455 --> 00:05:27,718 In that creepy rocking chair I hate. 103 00:05:27,805 --> 00:05:29,241 You gotta do something about this. 104 00:05:31,331 --> 00:05:32,897 It's a circle game. 105 00:05:32,984 --> 00:05:35,596 It'll work out. 106 00:05:35,683 --> 00:05:38,512 - So where are we going? - Victim's family. 107 00:05:38,599 --> 00:05:43,778 Coed strangled after a "Battle of the Sexes" tennis match. 108 00:05:43,865 --> 00:05:45,606 I'll need an egg sandwich for this one. 109 00:05:51,699 --> 00:05:54,223 Andi Simmons, 18. 110 00:05:54,310 --> 00:05:55,964 'Found strangled in her dorm room' 111 00:05:56,051 --> 00:05:58,358 day after her big win. 112 00:05:58,445 --> 00:05:59,924 No sign of forced entry. 113 00:06:00,011 --> 00:06:02,274 So she knew her attacker. Any candidates? 114 00:06:02,362 --> 00:06:04,929 A Fritz Adams, the guy she beat. 115 00:06:05,016 --> 00:06:07,976 Men's number one player, cops' number one suspect. 116 00:06:08,063 --> 00:06:10,500 Senior guy loses to a freshman girl? 117 00:06:10,587 --> 00:06:12,415 It's kinda hard to live down. 118 00:06:12,502 --> 00:06:14,504 Especially when it's splashed all over the front page. 119 00:06:14,591 --> 00:06:16,158 No alibi, but they still couldn't build 120 00:06:16,245 --> 00:06:19,640 the case against him. Family lawyered him up. Job fizzled. 121 00:06:19,727 --> 00:06:22,294 Other lead was some hang-up phone calls Andi was getting. 122 00:06:22,382 --> 00:06:24,906 Someone calling and whispering "Superstar." 123 00:06:24,993 --> 00:06:27,604 - Could've been Fritz? - Oh, he never copped to it. 124 00:06:27,691 --> 00:06:30,433 Any chance this poisoned towel was a prank? 125 00:06:30,520 --> 00:06:32,740 Well, the dose was practically lethal. 126 00:06:32,827 --> 00:06:35,264 Where did they get the sodium nitrate? 127 00:06:35,351 --> 00:06:39,224 Chemistry building at Penn U is right next to the courts. 128 00:06:39,311 --> 00:06:41,357 Well, the towel narrows it down to someone close to Andi. 129 00:06:41,444 --> 00:06:43,968 With access to her gear, the night of the match. 130 00:06:44,055 --> 00:06:45,753 Thins out the suspect pool. 131 00:06:45,840 --> 00:06:48,146 Vera and Jeffries are with the family, getting names. 132 00:06:48,233 --> 00:06:51,149 Well...we already know one. 133 00:06:51,236 --> 00:06:52,629 Fritz. 134 00:06:52,716 --> 00:06:55,284 Might as well start with the top guy. 135 00:07:01,769 --> 00:07:03,597 [Jeffries] 'See you're pulling up stakes.' 136 00:07:03,684 --> 00:07:04,815 Yeah. 137 00:07:04,902 --> 00:07:06,556 Dad's had enough Philly winters. 138 00:07:06,643 --> 00:07:08,384 My sister lives in Palm Beach. 139 00:07:08,471 --> 00:07:09,733 It'll be nice to live near family. 140 00:07:11,779 --> 00:07:13,128 [Vera] 'So this towel Emily found' 141 00:07:13,215 --> 00:07:15,086 could be a new direction on Andi's murder. 142 00:07:15,173 --> 00:07:17,654 If my girl was poisoned, I don't see why you missed it. 143 00:07:17,741 --> 00:07:19,047 Cause of death was strangulation. 144 00:07:19,134 --> 00:07:20,440 I know that. 145 00:07:20,527 --> 00:07:23,355 And standard autopsy doesn't test for poison. 146 00:07:23,443 --> 00:07:25,880 The point is, someone had it out for Andi. 147 00:07:25,967 --> 00:07:27,534 Any ideas why? 148 00:07:27,621 --> 00:07:29,274 Envy. 149 00:07:29,361 --> 00:07:30,667 'Cause of her talent? 150 00:07:30,754 --> 00:07:32,800 What she had was rare. 151 00:07:32,887 --> 00:07:34,845 This was no dime a dozen kid. 152 00:07:34,932 --> 00:07:36,804 Know who might have tampered with her gear that night 153 00:07:36,891 --> 00:07:38,109 planted this towel? 154 00:07:38,196 --> 00:07:39,720 Course I do. 155 00:07:39,807 --> 00:07:42,331 The guy you've been looking at for 33 years. 156 00:07:42,418 --> 00:07:43,811 Fritz Adams. 157 00:07:43,898 --> 00:07:46,509 Maybe this towel finally nails the bastard. 158 00:07:46,596 --> 00:07:49,817 'Cause I know for a fact he loaned her another one. 159 00:07:49,904 --> 00:07:51,340 When was that? 160 00:07:51,427 --> 00:07:54,256 Week before the big match. 161 00:07:54,343 --> 00:07:56,171 Saw it with my own eyes. 162 00:07:56,258 --> 00:07:58,652 {\an8}[Carole King's singing "I Feel the Earth Move"] 163 00:08:03,700 --> 00:08:07,487 ♪ I feel the earth move under my feet ♪ 164 00:08:07,574 --> 00:08:11,621 ♪ I feel the sky tumbling down ♪ 165 00:08:11,708 --> 00:08:15,016 ♪ I feel my heart start to trembling ♪ 166 00:08:15,103 --> 00:08:16,234 ♪ Whenever ♪ 167 00:08:16,321 --> 00:08:17,409 Run around that, Andi. 168 00:08:17,497 --> 00:08:19,542 ♪ You're around ♪ 169 00:08:19,629 --> 00:08:22,110 ♪ Oh, baby ♪ 170 00:08:22,197 --> 00:08:23,415 I would've had it, but.. 171 00:08:23,503 --> 00:08:24,591 ...I broke a string. 172 00:08:24,678 --> 00:08:27,332 ♪ Mellow as the month of May ♪ 173 00:08:27,419 --> 00:08:29,900 ♪ Oh darling ♪ 174 00:08:29,987 --> 00:08:31,946 ♪ I can't stand it ♪ 175 00:08:32,033 --> 00:08:34,644 ♪ When you look at me that way ♪ 176 00:08:34,731 --> 00:08:36,254 You sweat a lot for a girl. 177 00:08:36,341 --> 00:08:38,039 Borg sweats a lot. 178 00:08:38,126 --> 00:08:39,736 Is that what the headband's about? 179 00:08:39,823 --> 00:08:43,131 Okay, you got your racket. Get back out there, kiddo. 180 00:08:43,218 --> 00:08:44,915 You know, most people, when they go away to college 181 00:08:45,002 --> 00:08:47,135 bring their stereo, not their dad. 182 00:08:47,222 --> 00:08:48,789 Your serve. 183 00:08:48,876 --> 00:08:55,143 ♪ Whenever you're around ♪ 184 00:09:03,194 --> 00:09:05,153 Argh! Damn it! 185 00:09:06,546 --> 00:09:09,592 Screw this! Screw this match! 186 00:09:09,679 --> 00:09:10,898 - Fritz. Calm down. - This is rigged. 187 00:09:10,985 --> 00:09:12,813 - Lose, lose. - What's your problem? 188 00:09:12,900 --> 00:09:14,249 I'm screwed, that's my problem. 189 00:09:14,336 --> 00:09:16,077 I never should've agreed to this thing. 190 00:09:16,164 --> 00:09:18,209 It doesn't help me if I win. I'm supposed to win. 191 00:09:18,296 --> 00:09:19,907 You're a girl. 192 00:09:19,994 --> 00:09:21,038 Thanks a lot. 193 00:09:21,125 --> 00:09:23,954 But if I lose, I'm over. 194 00:09:24,041 --> 00:09:25,608 So win. 195 00:09:28,132 --> 00:09:32,528 ♪ Oh darling when you're near me ♪ 196 00:09:32,615 --> 00:09:35,139 Fritz made a big show of laughing it off 197 00:09:35,226 --> 00:09:37,141 when Andi won the big match 198 00:09:37,228 --> 00:09:39,491 but I'd seen his true colors. 199 00:09:39,579 --> 00:09:41,232 All his fears come true? 200 00:09:41,319 --> 00:09:43,931 He tanked the season. 201 00:09:44,018 --> 00:09:46,194 Never even tried the pros. 202 00:09:46,281 --> 00:09:47,630 You see him with Andi 203 00:09:47,717 --> 00:09:49,850 after the match at all? 204 00:09:49,937 --> 00:09:53,462 Last time we saw her was out on court one after her win. 205 00:09:53,549 --> 00:09:56,204 Surrounded by people toasting her. 206 00:09:56,291 --> 00:09:59,163 Right, Em? 207 00:09:59,250 --> 00:10:01,905 It's how I always remember her. 208 00:10:01,992 --> 00:10:06,040 Yeah. Nothing's been right since. 209 00:10:06,127 --> 00:10:08,216 Lost the brightest light in my life. 210 00:10:08,303 --> 00:10:11,001 [instrumental music] 211 00:10:17,573 --> 00:10:19,053 [indistinct chattering] 212 00:10:19,140 --> 00:10:21,533 Fritz Adams? 213 00:10:21,621 --> 00:10:23,144 Hi, there. 214 00:10:23,231 --> 00:10:24,667 Here for the ladies' clinic? 215 00:10:24,754 --> 00:10:27,017 Do we look like we're here for the ladies' clinic? 216 00:10:27,104 --> 00:10:30,325 - What then? - Detective Rush, Miller. 217 00:10:30,412 --> 00:10:31,631 It's about Andi Simmons. 218 00:10:34,808 --> 00:10:37,506 I've been down this road way too many times. 219 00:10:37,593 --> 00:10:41,249 The towel turned up, Fritz. 220 00:10:41,336 --> 00:10:42,424 That supposed to mean something to me? 221 00:10:42,511 --> 00:10:45,079 You tell us. 222 00:10:45,166 --> 00:10:46,384 I give up. 223 00:10:46,471 --> 00:10:48,517 The towel Andi used at your match 224 00:10:48,604 --> 00:10:50,127 was laced with sodium nitrate. 225 00:10:50,214 --> 00:10:51,651 Sodium what? 226 00:10:51,738 --> 00:10:53,783 Ladies, I'm a jock. I don't do chemicals. 227 00:10:53,870 --> 00:10:55,785 Well, maybe fear of getting whipped by a girl 228 00:10:55,872 --> 00:10:58,179 got you to crack a book. 229 00:10:58,266 --> 00:10:59,441 I lost a match. 230 00:10:59,528 --> 00:11:01,269 That's no reason to kill someone. 231 00:11:01,356 --> 00:11:03,271 Unless your temper got the best of you. 232 00:11:03,358 --> 00:11:04,751 We hear you had a real meltdown 233 00:11:04,838 --> 00:11:07,101 with Andi at a practice match. 234 00:11:07,188 --> 00:11:09,364 You ever see John McEnroe chuck a racket? 235 00:11:09,451 --> 00:11:10,408 That's just tennis. 236 00:11:10,495 --> 00:11:11,583 But after she beat you 237 00:11:11,671 --> 00:11:13,847 you lost any chance of going pro. 238 00:11:13,934 --> 00:11:16,719 I had a one-time problem with Andi. 239 00:11:16,806 --> 00:11:17,894 That was nothing compared to the girls 240 00:11:17,981 --> 00:11:19,548 she was with day to day. 241 00:11:19,635 --> 00:11:21,289 Her teammates? 242 00:11:21,376 --> 00:11:24,379 Talk about a bunch of hens with ruffled feathers. 243 00:11:24,466 --> 00:11:25,902 Who was the most ruffled? 244 00:11:27,687 --> 00:11:29,993 Grace Andersen. 245 00:11:30,080 --> 00:11:32,909 - The team captain? - And my girlfriend at the time. 246 00:11:32,996 --> 00:11:34,345 {\an8}[Carly Simon singing "You're So Vain"] 247 00:11:34,432 --> 00:11:36,217 ♪ You walked into the party ♪ 248 00:11:36,304 --> 00:11:38,088 She have something against skirts? 249 00:11:38,175 --> 00:11:42,179 Let's just say she's more Billie Jean than Chrissie. 250 00:11:42,266 --> 00:11:44,138 She's been in the paper like three times this week. 251 00:11:44,225 --> 00:11:46,401 Four. 252 00:11:46,488 --> 00:11:48,359 Oh! Thanks for joining us. 253 00:11:48,446 --> 00:11:49,883 Am I late? I'm sorry. 254 00:11:49,970 --> 00:11:51,841 - We have a challenge match. - I know. 255 00:11:51,928 --> 00:11:55,279 It was supposed to start 10 minutes ago. 256 00:11:55,366 --> 00:11:57,368 I was doing an interview. 257 00:11:57,455 --> 00:11:59,893 We all know you're a big superstar, Andi. 258 00:11:59,980 --> 00:12:01,808 - But tennis should come first. - You're right. 259 00:12:01,895 --> 00:12:03,679 - This guy just kept talking. - Tell him you have practice. 260 00:12:03,766 --> 00:12:05,376 And that being late is frowned upon. 261 00:12:05,463 --> 00:12:07,552 I will. Promise. 262 00:12:07,639 --> 00:12:10,599 Look, why don't you take a game for every minute I'm late? 263 00:12:10,686 --> 00:12:12,688 Oh, right. 264 00:12:12,775 --> 00:12:14,559 No, I mean it. I deserve it. 265 00:12:14,646 --> 00:12:16,170 It's 6-0, 4-0 yours. 266 00:12:16,257 --> 00:12:19,129 Two games away from winning. And you can serve. 267 00:12:19,216 --> 00:12:22,393 ♪ I'll bet you think this song is about you ♪ 268 00:12:22,480 --> 00:12:23,568 ♪ Don't you ♪ 269 00:12:23,655 --> 00:12:26,876 ♪ Don't you ♪ 270 00:12:26,963 --> 00:12:28,182 Andi still won? 271 00:12:28,269 --> 00:12:31,402 0-6, 6-4, 6-0. 272 00:12:31,489 --> 00:12:33,230 Grace didn't take a game? 273 00:12:33,317 --> 00:12:36,146 She was a good captain, didn't vent in public. 274 00:12:36,233 --> 00:12:38,366 - But behind closed doors? - Yeah. 275 00:12:38,453 --> 00:12:39,802 She had a lot of bad nights. 276 00:12:39,889 --> 00:12:42,022 Andi was making her crazy. 277 00:12:42,109 --> 00:12:45,329 Think she could have poisoned this towel? 278 00:12:45,416 --> 00:12:48,376 Grace was a grind, on the court and off. 279 00:12:48,463 --> 00:12:51,379 Doesn't sound like an answer to me. 280 00:12:51,466 --> 00:12:52,684 She was a chem major. 281 00:12:52,772 --> 00:12:54,295 Spent half her time in the lab 282 00:12:54,382 --> 00:12:57,167 and the other half on the court. 283 00:12:57,254 --> 00:12:59,561 Giving her means, motive.. 284 00:12:59,648 --> 00:13:00,997 And opportunity. 285 00:13:07,917 --> 00:13:10,354 So Andi's a phenom 286 00:13:10,441 --> 00:13:11,834 Grace is a grinder. 287 00:13:11,921 --> 00:13:13,096 [Jeffries] 'And they hate each other.' 288 00:13:13,183 --> 00:13:15,185 Like Mozart and... that other guy. 289 00:13:15,272 --> 00:13:17,884 Exactly. Saw it when I played college ball. 290 00:13:17,971 --> 00:13:19,146 No one hates God-given talent 291 00:13:19,233 --> 00:13:21,017 like a second-stringer. 292 00:13:21,104 --> 00:13:22,802 Excuse me. You're Will, right? 293 00:13:24,978 --> 00:13:26,327 Yes. 294 00:13:26,414 --> 00:13:27,850 I'm Julie, Nick Vera's wife. 295 00:13:30,374 --> 00:13:32,202 Of course, uh.. 296 00:13:32,289 --> 00:13:34,422 This is John Stillman and Scotty Valens. 297 00:13:34,509 --> 00:13:36,511 - Nice to meet you. - Same here. 298 00:13:36,598 --> 00:13:38,469 Nicky says nice things. 299 00:13:38,556 --> 00:13:41,951 Well, he's out on the street. Have a seat. I'll call him. 300 00:13:42,038 --> 00:13:44,345 We got some god-awful coffee. 301 00:13:44,432 --> 00:13:46,521 No, that's okay. 302 00:13:46,608 --> 00:13:49,176 Could you just give him this? 303 00:13:49,263 --> 00:13:51,178 Uh, sure. 304 00:13:51,265 --> 00:13:53,615 [Julie] 'Thanks.' 305 00:13:53,702 --> 00:13:56,836 - Nice seeing you again. - Yeah. 306 00:13:56,923 --> 00:13:58,794 Bye. 307 00:14:02,232 --> 00:14:04,365 Way to go. 308 00:14:04,452 --> 00:14:05,496 Crap. 309 00:14:05,583 --> 00:14:07,324 I met her once, four years ago. 310 00:14:07,411 --> 00:14:08,935 That'll help his cause 311 00:14:09,022 --> 00:14:10,850 trying to get out of the woodshed. 312 00:14:10,937 --> 00:14:12,547 I didn't know things were so bad. 313 00:14:12,634 --> 00:14:14,810 Well, he didn't seem worried yesterday. 314 00:14:15,898 --> 00:14:17,291 But this ain't a good sign. 315 00:14:18,770 --> 00:14:20,947 [instrumental music] 316 00:14:23,993 --> 00:14:26,387 [Rush] 'Met your old boyfriend, Grace.' 317 00:14:26,474 --> 00:14:27,649 Fritz Adams? 318 00:14:27,736 --> 00:14:30,217 Oh, really? Is he bald and fat? 319 00:14:30,304 --> 00:14:31,914 I take it you're not in touch. 320 00:14:32,001 --> 00:14:34,221 Uh, things didn't end well with us. 321 00:14:34,308 --> 00:14:37,180 Uh, he said you had a little problem with Andi Simmons. 322 00:14:37,267 --> 00:14:38,529 Oh, I wouldn't call it little. 323 00:14:38,616 --> 00:14:40,096 A lot of fur flying between you two? 324 00:14:40,183 --> 00:14:41,924 I was number one for three years 325 00:14:42,011 --> 00:14:44,013 and then Andi takes it away. 326 00:14:44,100 --> 00:14:46,842 For a high-strung, Type-A bulimic like me? 327 00:14:46,929 --> 00:14:49,236 - Big problem. - You work all that out? 328 00:14:49,323 --> 00:14:51,020 - Yes, thanks. - Yeah. 329 00:14:51,107 --> 00:14:53,109 So when Andi and Fritz played 330 00:14:53,196 --> 00:14:56,286 in the "Battle of the Sexes" who were you rooting for? 331 00:14:56,373 --> 00:14:57,940 Oh, I was Switzerland, neutral. 332 00:14:58,027 --> 00:15:00,203 I know if I'm choosing between my boyfriend 333 00:15:00,290 --> 00:15:04,164 and a girl I despise, I'm going with the guy. 334 00:15:04,251 --> 00:15:06,862 Maybe that's where the towel comes in. 335 00:15:06,949 --> 00:15:10,997 Andi's towel was laced with sodium nitrate. 336 00:15:11,084 --> 00:15:12,781 And I'm Marie Curie? 337 00:15:12,868 --> 00:15:14,261 Crossed our mind. 338 00:15:14,348 --> 00:15:16,219 I had a lot of things to work through back then. 339 00:15:16,306 --> 00:15:18,221 Aforementioned emotional issues. 340 00:15:18,308 --> 00:15:19,309 But? 341 00:15:19,396 --> 00:15:20,528 I was in a study group the night 342 00:15:20,615 --> 00:15:22,443 she was killed, for one thing 343 00:15:22,530 --> 00:15:23,923 with three other people. 344 00:15:24,010 --> 00:15:25,315 We'll need those names. 345 00:15:25,402 --> 00:15:27,056 And more importantly Andi's win 346 00:15:27,143 --> 00:15:28,840 actually meant something to me. 347 00:15:28,928 --> 00:15:31,060 Women's lib, you know. 348 00:15:31,147 --> 00:15:32,409 Oh, boy. 349 00:15:32,496 --> 00:15:34,585 Was Andi a big activist? 350 00:15:34,672 --> 00:15:38,024 No...and that was a problem. 351 00:15:38,111 --> 00:15:40,852 [coughing] 352 00:15:43,507 --> 00:15:46,684 {\an8}[Carole King singing "Believe in Humanity"] 353 00:15:46,771 --> 00:15:49,513 [toilet flushes] 354 00:15:50,993 --> 00:15:52,299 You look great, you know. 355 00:15:52,386 --> 00:15:53,909 You don't have to do that. 356 00:15:55,650 --> 00:15:57,695 ♪ If you read the papers ♪ 357 00:15:57,782 --> 00:15:59,959 MYOB, okay? 358 00:16:01,569 --> 00:16:05,399 ♪ History in the making ♪ 359 00:16:05,486 --> 00:16:06,966 ♪ You read what they ♪ 360 00:16:07,053 --> 00:16:09,403 "I don't really have an opinion about Title IX. 361 00:16:09,490 --> 00:16:11,753 I just want to play tennis." 362 00:16:11,840 --> 00:16:14,016 - What? - Tell me you were misquoted. 363 00:16:14,103 --> 00:16:15,583 Um...no. 364 00:16:15,670 --> 00:16:19,152 Title IX protects women athletes. 365 00:16:19,239 --> 00:16:20,980 I just think of myself as an athlete. 366 00:16:21,067 --> 00:16:22,329 Hey. 367 00:16:22,416 --> 00:16:24,374 leave your little backyard, kid. 368 00:16:24,461 --> 00:16:27,073 - There's a revolution going on. - Huh? 369 00:16:27,160 --> 00:16:29,249 Ever wonder why we have to use the chem building bathroom 370 00:16:29,336 --> 00:16:31,164 to change for practice? 371 00:16:31,251 --> 00:16:32,513 I guess I never thought about it. 372 00:16:32,600 --> 00:16:34,384 The guys have a locker room. 373 00:16:34,471 --> 00:16:37,344 According to Fritz, it's beautiful. 374 00:16:37,431 --> 00:16:39,824 [female #1] 'Title IX gets us a locker room, a van' 375 00:16:39,911 --> 00:16:42,697 decent budget, same as the guys. 376 00:16:42,784 --> 00:16:45,569 I care about tennis, not politics. 377 00:16:45,656 --> 00:16:49,356 Hey, Bambi, wake up! This is our moment. 378 00:16:49,443 --> 00:16:51,749 You're our golden girl. 379 00:16:51,836 --> 00:16:53,751 I'm not gonna let you blow it. 380 00:16:53,838 --> 00:16:59,279 ♪ One another tell me how many times ♪ 381 00:16:59,366 --> 00:17:01,672 Sounds like the coach was a dragon lady. 382 00:17:01,759 --> 00:17:03,109 Breathing fire all over Andi. 383 00:17:03,196 --> 00:17:05,502 Lot of sore points between them? 384 00:17:05,589 --> 00:17:08,244 Biggest one was Andi's dad wanted Susan fired 385 00:17:08,331 --> 00:17:09,376 not that it happened. 386 00:17:09,463 --> 00:17:11,856 'Cause Andi died first. 387 00:17:11,943 --> 00:17:14,685 I guess that's true. 388 00:17:14,772 --> 00:17:16,992 You think Susan could've harmed her? 389 00:17:17,079 --> 00:17:18,907 She was radical. 390 00:17:18,994 --> 00:17:21,431 Believed in making change by any means necessary. 391 00:17:23,738 --> 00:17:25,653 I ain't doing that interview. 392 00:17:29,831 --> 00:17:34,227 You remember the "Battle of the Sexes" match in '73? 393 00:17:34,314 --> 00:17:35,750 Court one, Andi Simmons 394 00:17:35,837 --> 00:17:38,100 brought Fritz Adams to his knees. 395 00:17:38,187 --> 00:17:40,711 That was a great day. I enjoyed it. 396 00:17:40,798 --> 00:17:42,061 Good for the cause. 397 00:17:42,148 --> 00:17:44,324 Knocked the bastards down a peg. 398 00:17:44,411 --> 00:17:47,675 Fair to say you take a pretty extreme view on politics? 399 00:17:47,762 --> 00:17:49,198 Have to. 400 00:17:49,285 --> 00:17:52,375 No one gives you an inch without a fight. 401 00:17:52,462 --> 00:17:56,075 And now, you've climbed all the way up to athletic director. 402 00:17:57,859 --> 00:18:00,079 Say what you mean. 403 00:18:00,166 --> 00:18:02,603 If Andi was getting in the way of your agenda-- 404 00:18:02,690 --> 00:18:03,865 She was good for my agenda. 405 00:18:03,952 --> 00:18:06,389 She just needed enlightenment. 406 00:18:06,476 --> 00:18:08,870 We also heard her dad wanted you fired. 407 00:18:08,957 --> 00:18:10,741 'Cause he didn't wanna stop coaching her. 408 00:18:10,828 --> 00:18:14,484 But after Andi died, you kept your job. 409 00:18:14,571 --> 00:18:17,922 - I hear you. - So? 410 00:18:18,009 --> 00:18:19,228 Bill was a tennis dad 411 00:18:19,315 --> 00:18:21,665 overreaching pain in the ass. 412 00:18:21,752 --> 00:18:23,102 We tussled over Andi. 413 00:18:23,189 --> 00:18:24,755 Both wanted your piece of her. 414 00:18:24,842 --> 00:18:26,583 'Cause she was so special. 415 00:18:26,670 --> 00:18:29,586 But we came together when we ran into a real enemy. 416 00:18:29,673 --> 00:18:31,762 {\an8}[The Five Stairsteps singing "Ooh, Child"] 417 00:18:34,896 --> 00:18:36,593 Run around, run around...nice! 418 00:18:37,594 --> 00:18:39,422 And put it away! 419 00:18:42,469 --> 00:18:44,340 ♪ Ooh child ♪ 420 00:18:44,427 --> 00:18:46,516 We just had a three hour practice, Bill. 421 00:18:46,603 --> 00:18:49,215 - Don't start. - She's my player. 422 00:18:49,302 --> 00:18:51,130 Who put a racket in her hands when she was four years old? 423 00:18:51,217 --> 00:18:53,044 Was that you, Susan, or was that me? 424 00:18:53,132 --> 00:18:54,394 So this is the superstar 425 00:18:54,481 --> 00:18:56,657 they're all talking about. 426 00:18:56,744 --> 00:18:58,049 Arnold Brown, athletic director. 427 00:18:58,137 --> 00:19:00,965 Oh, hey, hello, good to meet you. 428 00:19:01,052 --> 00:19:02,489 Bill and Andi Simmons. 429 00:19:02,576 --> 00:19:04,795 They say you're the next Billie Jean King. 430 00:19:04,882 --> 00:19:06,319 I'd like to be. 431 00:19:06,406 --> 00:19:08,408 And I hear there's a "Battle of the Sexes" 432 00:19:08,495 --> 00:19:09,931 match scheduled? 433 00:19:10,018 --> 00:19:11,237 Fritz Adams and I are playing. 434 00:19:11,324 --> 00:19:14,370 Number one against number one. 435 00:19:14,457 --> 00:19:16,372 Sounds like something you dreamed up, Susan. 436 00:19:16,459 --> 00:19:17,982 Just trying to raise money, since we've got 437 00:19:18,069 --> 00:19:20,681 such a crap budget. 438 00:19:20,768 --> 00:19:21,769 Let me guess. 439 00:19:21,856 --> 00:19:22,987 The trolls at the Women's Center 440 00:19:23,074 --> 00:19:25,120 put you up to this. 441 00:19:25,207 --> 00:19:28,950 No, I wanna play. I wanna win. 442 00:19:29,037 --> 00:19:31,953 Well, that certainly would be interesting 443 00:19:32,040 --> 00:19:36,262 uh, but problematic too. 444 00:19:36,349 --> 00:19:38,089 Why? 445 00:19:38,177 --> 00:19:40,179 These are complicated times, Andi. 446 00:19:40,266 --> 00:19:41,745 A lot of demands being made. 447 00:19:41,832 --> 00:19:44,226 I'm just going out there to play. 448 00:19:44,313 --> 00:19:45,880 It's not complicated for me. 449 00:19:45,967 --> 00:19:49,492 Still, this Title IX business is a slippery slope. 450 00:19:49,579 --> 00:19:51,015 'We don't want to embarrass the university' 451 00:19:51,102 --> 00:19:53,670 and we have an obligation to men's athletics. 452 00:19:53,757 --> 00:19:54,845 [Bill] Embarrass? This kid is dynamite. 453 00:19:54,932 --> 00:19:56,760 She's gonna make you proud. 454 00:19:56,847 --> 00:20:00,547 It's harmless enough to have an exhibition game. 455 00:20:00,634 --> 00:20:02,418 But an upset could stir the pot. 456 00:20:02,505 --> 00:20:05,943 It'll be bad for everyone. 457 00:20:06,030 --> 00:20:09,425 You mean, I should throw the match? 458 00:20:09,512 --> 00:20:12,341 Due respect, I doubt Fritz needs the help. 459 00:20:12,428 --> 00:20:14,387 You haven't seen what this girl can do. 460 00:20:14,474 --> 00:20:16,954 And I always play to win. 461 00:20:17,041 --> 00:20:18,478 Maybe I wasn't clear. 462 00:20:18,565 --> 00:20:21,742 An upset is not a possibility. 463 00:20:21,829 --> 00:20:23,352 And I'll be watching. 464 00:20:23,439 --> 00:20:26,790 ♪ La la la la la la ♪ 465 00:20:26,877 --> 00:20:29,924 ♪ La la la la la la ♪ 466 00:20:31,795 --> 00:20:34,102 To him, that was the last word. 467 00:20:34,189 --> 00:20:36,452 He was so sure Andi would just obey him. 468 00:20:36,539 --> 00:20:37,975 And lose on purpose? 469 00:20:38,062 --> 00:20:41,065 In his mind, that's what they had agreed to. 470 00:20:41,152 --> 00:20:42,806 But then Andi won. 471 00:20:42,893 --> 00:20:44,721 And was dead the next day. 472 00:20:50,161 --> 00:20:52,381 Well, Penn athletic director, Arnold Brown 473 00:20:52,468 --> 00:20:54,253 died four years ago. 474 00:20:54,340 --> 00:20:56,211 Dead suspect? Love that. 475 00:20:56,298 --> 00:20:57,517 He's all over these articles 476 00:20:57,604 --> 00:20:59,345 on Title IX, big opponent. 477 00:20:59,432 --> 00:21:00,998 The same guy who wrote those stories 478 00:21:01,085 --> 00:21:04,175 covered Andi and women's tennis, Eric Witt. 479 00:21:04,263 --> 00:21:05,916 I know that name. 480 00:21:06,003 --> 00:21:08,354 He writes a sports column for thePhillyPost. 481 00:21:08,441 --> 00:21:10,007 Well, maybe he can tell you how the AD took it 482 00:21:10,094 --> 00:21:11,357 when Andi disobeyed him. 483 00:21:11,444 --> 00:21:13,054 Heading over there. 484 00:21:16,449 --> 00:21:19,103 You doing okay, Nicky? 485 00:21:19,190 --> 00:21:20,757 Going home tonight. 486 00:21:20,844 --> 00:21:22,759 By invitation? 487 00:21:22,846 --> 00:21:25,371 Ambush. 488 00:21:25,458 --> 00:21:26,894 She'll give me her "Come to Jesus" 489 00:21:26,981 --> 00:21:28,069 I'll beg forgiveness 490 00:21:28,156 --> 00:21:30,463 we'll settle back in. 491 00:21:30,550 --> 00:21:32,508 Familiar drill, huh. 492 00:21:35,816 --> 00:21:39,472 One that's getting less and less interesting. 493 00:21:39,559 --> 00:21:41,474 May be time to change it up. 494 00:21:47,697 --> 00:21:50,657 AD Brown went ballistic when Andi won that match. 495 00:21:50,744 --> 00:21:53,877 Yeah, because now she's the poster child for Title IX. 496 00:21:53,964 --> 00:21:55,749 And he wanted things to stay just like they were 497 00:21:55,836 --> 00:21:57,925 women athletes, back of the bus. 498 00:21:58,012 --> 00:22:00,057 So maybe he retaliated after Andi won? 499 00:22:00,144 --> 00:22:02,582 Actually, I can vouch for his whereabouts that night. 500 00:22:02,669 --> 00:22:03,670 Yeah? 501 00:22:03,757 --> 00:22:06,150 He was at the paper, with me. 502 00:22:06,237 --> 00:22:08,892 - Doing what? - Breathing down my neck. 503 00:22:08,979 --> 00:22:11,112 Didn't want me to glorify her in the story. 504 00:22:11,199 --> 00:22:13,984 But you kind of did, anyway. 505 00:22:14,071 --> 00:22:16,117 You should have seen my first draft. 506 00:22:16,204 --> 00:22:17,814 [Jeffries] 'You get any heat from the other players' 507 00:22:17,901 --> 00:22:19,207 for all the press you gave Andi? 508 00:22:20,730 --> 00:22:22,689 Grace Andersen didn't like it. 509 00:22:22,776 --> 00:22:24,343 Well, Grace has an alibi. 510 00:22:26,170 --> 00:22:28,608 Kind of relieved to hear that. 511 00:22:28,695 --> 00:22:31,480 Why's that? 512 00:22:31,567 --> 00:22:35,005 There...there was an incident at a reception. 513 00:22:35,092 --> 00:22:36,137 Go on. 514 00:22:36,224 --> 00:22:37,921 It was the night before the match 515 00:22:38,008 --> 00:22:39,532 at an athletic alumni event. 516 00:22:41,142 --> 00:22:42,796 Drinks were flowing pretty good. 517 00:22:44,319 --> 00:22:48,149 ♪ We get it almost every night ♪ 518 00:22:48,236 --> 00:22:51,195 ♪ When that moon get's big and bright ♪ 519 00:22:51,282 --> 00:22:54,634 ♪ It's a supernatural delight ♪ 520 00:22:54,721 --> 00:22:58,899 ♪ Everybody was dancing in the moonlight ♪ 521 00:23:05,340 --> 00:23:06,820 ♪ Everybody ♪ 522 00:23:06,907 --> 00:23:08,909 Hi, everyone. 523 00:23:08,996 --> 00:23:11,607 ♪ They don't bark and they don't bite ♪ 524 00:23:11,694 --> 00:23:13,261 ♪ They keep things loose they ♪ 525 00:23:13,348 --> 00:23:14,784 Where's the attractive headband? 526 00:23:16,482 --> 00:23:18,397 [laughing] 527 00:23:20,747 --> 00:23:23,010 ♪ Dancing in the moonlight ♪ 528 00:23:23,097 --> 00:23:26,187 Hey, sport. 529 00:23:26,274 --> 00:23:27,231 What's the problem? 530 00:23:27,318 --> 00:23:28,276 I don't know 531 00:23:28,363 --> 00:23:30,017 what they get out of it. 532 00:23:30,104 --> 00:23:32,889 - Out of what? - Treating me like that. 533 00:23:34,238 --> 00:23:36,284 Lets them win for a second...off court 534 00:23:36,371 --> 00:23:37,633 since they can't do it on. 535 00:23:39,940 --> 00:23:43,117 Oh, no! It's the superstar! 536 00:23:43,204 --> 00:23:45,032 Don't say that. 537 00:23:45,119 --> 00:23:46,468 I've been getting some weird calls. 538 00:23:46,555 --> 00:23:48,557 [phone ringing] 539 00:23:48,644 --> 00:23:50,646 Well, it's the price of fame. 540 00:23:50,733 --> 00:23:52,300 I come in peace, Andi. 541 00:23:52,387 --> 00:23:54,258 To apologize. 542 00:23:54,345 --> 00:23:56,173 - Forget it. - No, I gotta! 543 00:23:57,131 --> 00:23:58,654 I gotta apologize.. 544 00:23:58,741 --> 00:24:01,570 ..for yelling the other day when we played. 545 00:24:01,657 --> 00:24:03,050 You're yelling now, too. 546 00:24:04,443 --> 00:24:06,575 You're funny. 547 00:24:06,662 --> 00:24:08,708 And, uh...foxy, too. 548 00:24:08,795 --> 00:24:10,666 Fritz, stop it. 549 00:24:12,712 --> 00:24:13,756 You're drunk, sport. 550 00:24:13,843 --> 00:24:16,150 What did you call me, twit boy? 551 00:24:16,237 --> 00:24:19,675 ♪ Everybody here is out of sight ♪ 552 00:24:19,762 --> 00:24:22,286 ♪ They don't bark and they don't bite ♪ 553 00:24:22,373 --> 00:24:23,505 ♪ They keep things loose ♪ 554 00:24:23,592 --> 00:24:25,768 - Hey, Eric. - Hi, Grace. 555 00:24:25,855 --> 00:24:27,466 Get ready. 556 00:24:27,553 --> 00:24:29,555 You're gonna have a big story tomorrow. 557 00:24:29,642 --> 00:24:31,078 What about? 558 00:24:31,165 --> 00:24:33,602 Believe me, you'll know. 559 00:24:33,689 --> 00:24:37,171 ♪ Everybody's feeling warm and right ♪ 560 00:24:37,258 --> 00:24:40,740 ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 561 00:24:40,827 --> 00:24:42,524 You didn't think to mention this 562 00:24:42,611 --> 00:24:44,483 when Andi turned up dead? 563 00:24:44,570 --> 00:24:48,138 I just...thought Grace was venting. 564 00:24:48,225 --> 00:24:49,357 Uh-huh. 565 00:24:51,185 --> 00:24:53,709 I plead love-sick college kid. 566 00:24:53,796 --> 00:24:56,495 I never thought my Grace could hurt someone. 567 00:24:56,582 --> 00:24:58,061 YourGrace? 568 00:24:58,148 --> 00:25:00,281 I'd been covering her for three years. 569 00:25:01,543 --> 00:25:03,632 Had a crush. 570 00:25:03,719 --> 00:25:05,765 Occupational hazard. 571 00:25:05,852 --> 00:25:07,331 You seeing it with a clear head now? 572 00:25:08,550 --> 00:25:11,031 Got to admit.. 573 00:25:11,118 --> 00:25:13,555 ...always wondered what she meant by that. 574 00:25:15,383 --> 00:25:18,125 [instrumental music] 575 00:25:21,520 --> 00:25:23,565 [Rush] 'You said you and Fritz broke up, Grace' 576 00:25:23,652 --> 00:25:25,698 'but never mentioned why.' 577 00:25:25,785 --> 00:25:27,264 He was a bad boyfriend. 578 00:25:27,351 --> 00:25:28,352 Night before the match 579 00:25:28,439 --> 00:25:30,485 we hear he was all over Andi. 580 00:25:30,572 --> 00:25:32,269 Pawing her right in front of you. 581 00:25:32,356 --> 00:25:33,793 He did that kind of thing. 582 00:25:33,880 --> 00:25:35,142 Charming, huh? 583 00:25:35,229 --> 00:25:37,753 Well...this night, it ticked you off enough 584 00:25:37,840 --> 00:25:40,800 to promise Eric Witt a big story. 585 00:25:40,887 --> 00:25:42,105 'Right?' 586 00:25:42,192 --> 00:25:44,107 Premeditation is Murder One, Grace. 587 00:25:44,194 --> 00:25:45,631 I have an alibi. 588 00:25:45,718 --> 00:25:47,284 So maybe someone else did your dirty work. 589 00:25:47,371 --> 00:25:49,460 I wasn't talking about Andi, that wasn't the story. 590 00:25:49,548 --> 00:25:52,376 What then? 591 00:25:52,463 --> 00:25:54,117 The towel. 592 00:25:55,641 --> 00:25:58,121 I soaked it in sodium nitrate at the chem lab. 593 00:25:59,645 --> 00:26:01,647 - Okay. - But the dose wasn't lethal. 594 00:26:01,734 --> 00:26:03,779 I made sure of that. 595 00:26:03,866 --> 00:26:06,086 You wanted to poison Andi so she'd lose the match? 596 00:26:06,173 --> 00:26:08,871 No, the towel was meant for Fritz. 597 00:26:08,958 --> 00:26:10,525 Your bad boyfriend. 598 00:26:10,612 --> 00:26:12,962 Have you ever been dragged through the mud 599 00:26:13,049 --> 00:26:16,226 so many times by a guy that you.. 600 00:26:16,313 --> 00:26:19,578 ...lash out in an inappropriate way? 601 00:26:19,665 --> 00:26:23,625 You consider poisoning someone "Inappropriate"? 602 00:26:23,712 --> 00:26:25,801 He humiliated me. 603 00:26:25,888 --> 00:26:27,673 So you wanted to humiliate him. 604 00:26:27,760 --> 00:26:29,588 Make sure he lost. 605 00:26:29,675 --> 00:26:32,591 But he didn't end up with the towel. 606 00:26:32,678 --> 00:26:36,159 Late in the match Andi grabbed his towel by mistake. 607 00:26:36,246 --> 00:26:38,118 Afterwards, I tried to get it back. 608 00:26:38,205 --> 00:26:40,947 {\an8}[America singing "Lonely People"] 609 00:26:41,687 --> 00:26:44,385 Andi? 610 00:26:44,472 --> 00:26:46,213 I feel dizzy. 611 00:26:46,300 --> 00:26:47,518 The champagne, maybe. 612 00:26:47,606 --> 00:26:49,042 Maybe. 613 00:26:55,048 --> 00:26:56,397 You don't have to help me. 614 00:26:56,484 --> 00:26:58,399 I want to. 615 00:27:01,315 --> 00:27:03,883 ♪ This is for all the lonely people ♪ 616 00:27:03,970 --> 00:27:06,102 You were great out there. 617 00:27:06,189 --> 00:27:07,408 [Andi] 'Think maybe now we'll get the stuff' 618 00:27:07,495 --> 00:27:09,105 Susan wants for the team? 619 00:27:09,192 --> 00:27:11,194 I hope so. 620 00:27:11,281 --> 00:27:12,631 [Andi] 'Me, too.' 621 00:27:12,718 --> 00:27:14,241 'Cause this bathroom is really bad. 622 00:27:14,328 --> 00:27:19,289 ♪ Until you drink from the silver cup ♪ 623 00:27:19,376 --> 00:27:20,900 Grace. 624 00:27:20,987 --> 00:27:24,207 I know I screwed it up somehow. 625 00:27:24,294 --> 00:27:27,428 But I'd like to be friends with you guys. 626 00:27:29,778 --> 00:27:31,867 It wasn't you. It was us. 627 00:27:31,954 --> 00:27:33,303 ♪ Thinking that love has left them dry ♪ 628 00:27:33,390 --> 00:27:35,218 I think, I have to.. 629 00:27:35,305 --> 00:27:38,004 ...get better at being with people. 630 00:27:38,091 --> 00:27:40,615 I've spent so much time playing tennis, that.. 631 00:27:40,702 --> 00:27:43,183 '...the only real friend I have is my dad.' 632 00:27:43,270 --> 00:27:47,578 ♪ You never know until you try ♪ 633 00:27:47,666 --> 00:27:49,450 We're all going out tomorrow night. 634 00:27:49,537 --> 00:27:52,105 Trying this new Tex-Mexthing. 635 00:27:52,192 --> 00:27:54,237 You wanna come? 636 00:27:54,324 --> 00:27:56,239 Yeah. 637 00:27:56,326 --> 00:27:57,414 [Bill] 'Andi?' 638 00:27:57,501 --> 00:27:59,503 That's my dad. 639 00:27:59,590 --> 00:28:02,855 [Bill] 'Come on, kiddo, we gotta go over these numbers.' 640 00:28:02,942 --> 00:28:04,726 ♪ Hit it! ♪ 641 00:28:06,336 --> 00:28:07,468 Tomorrow night? 642 00:28:07,555 --> 00:28:09,252 Tomorrow night. 643 00:28:18,261 --> 00:28:20,699 Andi's dad took her home? 644 00:28:20,786 --> 00:28:22,222 Yeah. 645 00:28:22,309 --> 00:28:24,006 He didn't tell you that? 646 00:28:27,183 --> 00:28:29,403 [instrumental music] 647 00:28:31,884 --> 00:28:34,103 [door creaks] 648 00:28:47,900 --> 00:28:49,249 [bag thuds] 649 00:28:53,035 --> 00:28:54,689 Do you really have to bring this to work? 650 00:28:54,776 --> 00:28:56,169 Embarrass me there? 651 00:28:56,256 --> 00:28:58,649 I don't know where else to find you. 652 00:28:58,737 --> 00:28:59,955 Okay. 653 00:29:03,219 --> 00:29:04,177 Sitting target. 654 00:29:04,264 --> 00:29:06,048 Throw your daggers. 655 00:29:07,571 --> 00:29:09,356 Something's different this time. 656 00:29:09,443 --> 00:29:11,488 [Vera] 'Really?' 657 00:29:11,575 --> 00:29:13,926 'Cause to me, it's exactly the same. 658 00:29:14,013 --> 00:29:16,145 I go AWOL for a couple of hours 659 00:29:16,232 --> 00:29:17,886 I don't call you on the dot when I say I will 660 00:29:17,973 --> 00:29:19,322 and you go off the rails. 661 00:29:19,409 --> 00:29:20,410 Right. 662 00:29:20,497 --> 00:29:22,151 And a small thing like a guy 663 00:29:22,238 --> 00:29:24,371 coming home late turns into a three hour referendum 664 00:29:24,458 --> 00:29:26,068 on all the cheap things Nick Vera's ever done. 665 00:29:28,201 --> 00:29:29,289 Not this time. 666 00:29:30,986 --> 00:29:33,554 I get a pass tonight, why? 667 00:29:33,641 --> 00:29:36,122 Usually I wait up and worry. 668 00:29:36,209 --> 00:29:37,863 Where is he? Who's he with? 669 00:29:37,950 --> 00:29:38,907 Is she pretty? 670 00:29:38,994 --> 00:29:40,648 I've been walking the line. 671 00:29:40,735 --> 00:29:42,084 When your girlfriend from high school 672 00:29:42,171 --> 00:29:43,129 showed up last year? 673 00:29:43,216 --> 00:29:44,957 Nothing happened with her. 674 00:29:45,044 --> 00:29:46,654 I came to your work. 675 00:29:46,741 --> 00:29:48,264 I watched you from the car. 676 00:29:49,483 --> 00:29:50,789 To check on me. 677 00:29:51,615 --> 00:29:53,530 No. 678 00:29:53,617 --> 00:29:55,706 To see what you liked. 679 00:29:57,621 --> 00:30:02,061 She was wearing this beautiful white coat. 680 00:30:02,148 --> 00:30:03,627 So, the next day, I went out and bought one 681 00:30:03,714 --> 00:30:05,064 just like it. 682 00:30:05,151 --> 00:30:06,587 Oh, Jules. 683 00:30:06,674 --> 00:30:09,068 'Wore it for months.' 684 00:30:10,112 --> 00:30:12,245 'But..' 685 00:30:12,332 --> 00:30:14,073 ...you didn't notice. 686 00:30:15,552 --> 00:30:17,250 And it didn't keep you home. 687 00:30:21,950 --> 00:30:23,647 Asking a lot of a coat. 688 00:30:27,347 --> 00:30:29,131 Anyway.. 689 00:30:29,218 --> 00:30:31,003 ...the other night 690 00:30:31,090 --> 00:30:33,657 I waited. 691 00:30:33,744 --> 00:30:36,530 But I didn't worry. 692 00:30:36,617 --> 00:30:38,793 And when I heard you come in 693 00:30:38,880 --> 00:30:40,839 I wasn't glad. 694 00:30:43,232 --> 00:30:45,495 I wished you were still gone. 695 00:30:48,847 --> 00:30:50,805 Well, that is different. 696 00:30:59,553 --> 00:31:01,163 I think it's time, Nicky. 697 00:31:05,689 --> 00:31:09,432 - What about, this baby thing? - What? 698 00:31:09,519 --> 00:31:11,565 Maybe we gotta do it now. 699 00:31:11,652 --> 00:31:13,741 You have to be able to offer a good home for that. 700 00:31:13,828 --> 00:31:15,612 It could save us, Jules. Bring us together. 701 00:31:15,699 --> 00:31:17,223 This isn't a good home. 702 00:31:21,618 --> 00:31:23,577 I'm done. 703 00:31:23,664 --> 00:31:25,361 So, you saying this 704 00:31:25,448 --> 00:31:27,276 12 years in? 705 00:31:30,714 --> 00:31:32,847 Talk me out of it. 706 00:31:50,473 --> 00:31:52,693 [instrumental music] 707 00:31:59,047 --> 00:32:01,310 You told us the last time you saw Andi was out on court one. 708 00:32:01,397 --> 00:32:02,529 That's right. 709 00:32:02,616 --> 00:32:06,315 But that was a lie. 710 00:32:06,402 --> 00:32:07,577 What? 711 00:32:07,664 --> 00:32:08,796 Someone saw you leave with her later. 712 00:32:08,883 --> 00:32:10,624 Headed back to the dorm. 713 00:32:15,281 --> 00:32:19,589 I have a...a lot of regrets in my life. 714 00:32:21,417 --> 00:32:23,071 The worst one was that night. 715 00:32:23,158 --> 00:32:25,160 Did you hurt your daughter? 716 00:32:25,247 --> 00:32:26,640 Of course not. 717 00:32:26,727 --> 00:32:28,947 Then what? 718 00:32:29,034 --> 00:32:30,861 I've tried to forget it. 719 00:32:32,080 --> 00:32:33,995 Our last conversation. 720 00:32:35,910 --> 00:32:38,826 You had a whole life together, Bill. 721 00:32:38,913 --> 00:32:42,351 The last time you spoke doesn't define all that. 722 00:32:42,438 --> 00:32:44,963 I was more than her dad. 723 00:32:45,050 --> 00:32:48,009 I was her coach, her mentor. 724 00:32:48,096 --> 00:32:50,751 And she was my best friend. 725 00:32:50,838 --> 00:32:53,362 I couldn't give that up. 726 00:32:53,449 --> 00:32:56,322 But Andi wanted something else? 727 00:32:56,409 --> 00:32:58,150 [sighs] 728 00:32:58,237 --> 00:33:00,282 Friends of her own. 729 00:33:00,369 --> 00:33:02,981 A life outside of tennis. 730 00:33:04,330 --> 00:33:05,940 The last time I saw my girl 731 00:33:08,551 --> 00:33:11,815 I was trying to keep her from any of that. 732 00:33:13,034 --> 00:33:14,905 [door creaks] 733 00:33:14,993 --> 00:33:17,082 Nice work out there, kiddo. 734 00:33:17,169 --> 00:33:19,345 Nine unforced errors, though. 735 00:33:19,432 --> 00:33:20,650 Two double faults. 736 00:33:20,737 --> 00:33:22,261 Still, I played well. 737 00:33:22,348 --> 00:33:23,958 But you're still using that overhead backhand. 738 00:33:25,046 --> 00:33:26,091 It just feels right. 739 00:33:26,178 --> 00:33:28,267 But it's not disciplined. 740 00:33:28,354 --> 00:33:29,659 After all the buckets we did I don't see 741 00:33:29,746 --> 00:33:31,183 why you fall back on junk. 742 00:33:31,270 --> 00:33:33,359 Let's talk about it tomorrow? 743 00:33:36,362 --> 00:33:38,538 Were you drinking tonight? 744 00:33:38,625 --> 00:33:42,716 - I had some champagne. - Andi. 745 00:33:42,803 --> 00:33:44,544 I'm afraid we're losing our focus. 746 00:33:44,631 --> 00:33:46,676 [telephone rings] 747 00:33:48,678 --> 00:33:50,854 Who's that at this hour? 748 00:33:50,941 --> 00:33:53,335 'Someone keeps calling and hanging up.' 749 00:33:53,422 --> 00:33:55,642 - 'Is it a boyfriend?' - No. 750 00:33:55,729 --> 00:33:58,079 'Cause that would explain why your tennis is suffering. 751 00:33:58,166 --> 00:34:00,168 I don't have a boyfriend 752 00:34:00,255 --> 00:34:02,344 but I am starting to make friends. 753 00:34:02,431 --> 00:34:03,650 I think. 754 00:34:09,308 --> 00:34:11,223 You know what? I made a mistake. 755 00:34:11,310 --> 00:34:12,398 College isn't right for you. 756 00:34:12,485 --> 00:34:13,834 But I'm just starting to like it. 757 00:34:13,921 --> 00:34:15,618 It's too distracting. We should be on the tour. 758 00:34:15,705 --> 00:34:17,533 We'll train for a few months, hit the tri-state tournaments.. 759 00:34:17,620 --> 00:34:19,318 [telephone ringing] 760 00:34:21,320 --> 00:34:23,452 Hello! 761 00:34:23,539 --> 00:34:24,888 Who is this? 762 00:34:29,371 --> 00:34:30,894 - Dad. - You sleep off that alcohol. 763 00:34:30,981 --> 00:34:32,940 - We'll pack up in the morning. - But I wanna stay here. 764 00:34:33,027 --> 00:34:35,334 We're going on tour, Andi, and that's the end of it. 765 00:34:35,421 --> 00:34:36,639 Dad, that's not what I want! 766 00:34:36,726 --> 00:34:38,685 I know what you want better than you do. 767 00:34:38,772 --> 00:34:39,903 We've got something special here 768 00:34:39,990 --> 00:34:41,035 and we're not throwing it away. 769 00:34:41,122 --> 00:34:42,993 - We? - That's right, we! 770 00:34:43,081 --> 00:34:44,865 Who put a racket in your hand when you were four years old? 771 00:34:44,952 --> 00:34:46,214 You did. 772 00:34:46,301 --> 00:34:47,215 Who took you to every tournament? 773 00:34:47,302 --> 00:34:48,651 - Every lesson? - You. 774 00:34:48,738 --> 00:34:51,306 I spent 14 years making you what you are. 775 00:34:51,393 --> 00:34:53,178 You act like you're not even grateful. 776 00:35:06,582 --> 00:35:08,367 I didn't want her to get over me. 777 00:35:10,673 --> 00:35:13,241 Didn't matter in the end. 778 00:35:13,328 --> 00:35:15,025 I lost my girl. 779 00:35:16,462 --> 00:35:18,116 You have another girl. 780 00:35:21,075 --> 00:35:22,468 You ever find out who that caller was? 781 00:35:24,209 --> 00:35:27,473 Wrong number, he said. 782 00:35:27,560 --> 00:35:31,520 Then he...called me something 783 00:35:31,607 --> 00:35:34,175 "Sport." 784 00:35:34,262 --> 00:35:36,569 It stuck with me because it was odd. 785 00:35:40,094 --> 00:35:43,576 "Occupational hazard. Falling for the athletes you covered." 786 00:35:43,663 --> 00:35:44,968 Isn't that what you said? 787 00:35:45,055 --> 00:35:46,796 Yeah. 788 00:35:46,883 --> 00:35:48,842 That's why you were sweet on Grace. 789 00:35:48,929 --> 00:35:50,278 Is that a crime? 790 00:35:50,365 --> 00:35:52,541 No, but in '73, you were done 791 00:35:52,628 --> 00:35:54,413 writing about Grace. 792 00:35:54,500 --> 00:35:56,284 Now you were writing about Andi. 793 00:35:58,460 --> 00:36:02,116 I might have nursed a light crush on her. 794 00:36:02,203 --> 00:36:04,336 Well, you put her photo in the paper over and over. 795 00:36:04,423 --> 00:36:06,990 Nothing...lightweight about that. 796 00:36:07,077 --> 00:36:09,210 Something might've been growing. 797 00:36:09,297 --> 00:36:11,865 Between you and Andi? 798 00:36:11,952 --> 00:36:13,867 We might even have ended up together 799 00:36:13,954 --> 00:36:16,957 if she-she wasn't killed. 800 00:36:17,044 --> 00:36:18,828 [chuckles] 801 00:36:20,656 --> 00:36:22,702 No. 802 00:36:22,789 --> 00:36:25,052 How would you know? 803 00:36:25,139 --> 00:36:28,403 Well... I know guys like you. 804 00:36:28,490 --> 00:36:29,839 Always setting your sights too high 805 00:36:29,926 --> 00:36:31,885 on girls that are.. 806 00:36:31,972 --> 00:36:33,800 ...well, out of your league. 807 00:36:33,887 --> 00:36:35,193 That's not true. 808 00:36:35,280 --> 00:36:36,411 And when they give you the brush-off 809 00:36:36,498 --> 00:36:39,806 you get frustrated...bitter. 810 00:36:39,893 --> 00:36:42,417 "Bitch thinks she's better than me?" 811 00:36:42,504 --> 00:36:43,723 I don't know what you're saying. 812 00:36:43,810 --> 00:36:46,334 Andi didn't have feelings for you. 813 00:36:46,421 --> 00:36:47,727 She never would've. 814 00:36:47,814 --> 00:36:48,771 'She was a big tennis star' 815 00:36:48,858 --> 00:36:49,946 'on the verge of going pro' 816 00:36:50,033 --> 00:36:53,385 and you were just this little...fan. 817 00:36:53,472 --> 00:36:55,082 I wasn't just some fan. 818 00:36:55,169 --> 00:36:57,389 I put Andi Simmons on the map! 819 00:37:04,134 --> 00:37:06,572 I know you called her that night. 820 00:37:06,659 --> 00:37:07,703 Wrong. 821 00:37:07,790 --> 00:37:09,139 And that you came to her room. 822 00:37:09,227 --> 00:37:11,054 No, I didn't. 823 00:37:20,455 --> 00:37:22,849 'Well, that's the paper that ran after she won.' 824 00:37:22,936 --> 00:37:25,199 Didn't hit campus till the next day. 825 00:37:25,286 --> 00:37:27,810 How else did it get in her room that night 826 00:37:27,897 --> 00:37:29,508 underneath her dead body? 827 00:37:31,988 --> 00:37:33,686 "Sport." 828 00:37:38,560 --> 00:37:40,823 I just came to show her.. 829 00:37:41,868 --> 00:37:43,957 ...what I did for her. 830 00:37:44,044 --> 00:37:45,828 And she wasn't even grateful. 831 00:37:45,915 --> 00:37:48,657 No, she wasn't. 832 00:37:57,187 --> 00:37:59,233 Eric. 833 00:37:59,320 --> 00:38:01,104 Is someone here? 834 00:38:01,191 --> 00:38:02,932 No. Why? 835 00:38:03,019 --> 00:38:05,326 Well, I just didn't wanna interrupt. 836 00:38:05,413 --> 00:38:06,632 It's pretty late. 837 00:38:06,719 --> 00:38:08,111 Yeah, but this can't wait. 838 00:38:08,198 --> 00:38:09,722 Here, go ahead, read it. 839 00:38:13,029 --> 00:38:15,728 You're the story. The superstar. 840 00:38:15,815 --> 00:38:17,338 You know, Eric, that word is really starting 841 00:38:17,425 --> 00:38:19,775 to creep me out. 842 00:38:19,862 --> 00:38:22,865 I'm the...one who named you that. 843 00:38:22,952 --> 00:38:25,694 It caught on, and everyone calls you that now. 844 00:38:25,781 --> 00:38:27,348 But I was the first one. 845 00:38:31,047 --> 00:38:32,440 Anyway.. 846 00:38:32,527 --> 00:38:34,703 I was the first one to see it. 847 00:38:36,749 --> 00:38:38,838 And I see something else. 848 00:38:38,925 --> 00:38:40,405 What's that? 849 00:38:40,492 --> 00:38:41,797 I see.. 850 00:38:41,884 --> 00:38:44,670 ...how great we could be together. 851 00:38:44,757 --> 00:38:46,715 We? 852 00:38:49,588 --> 00:38:51,807 Eric! 853 00:38:51,894 --> 00:38:53,635 This is what you want. 854 00:38:53,722 --> 00:38:55,594 How do you know? You don't even know me! 855 00:38:55,681 --> 00:38:57,596 I don't know you? I write about you every day. 856 00:38:57,683 --> 00:38:58,640 So? 857 00:38:58,727 --> 00:38:59,815 Andi, geez, I'm the reason 858 00:38:59,902 --> 00:39:00,860 you're in the paper! 859 00:39:00,947 --> 00:39:02,209 No, you're not! 860 00:39:02,296 --> 00:39:04,733 It's me, not we. 861 00:39:04,820 --> 00:39:06,126 It's my life 862 00:39:06,213 --> 00:39:07,823 and I don't need people telling me 863 00:39:07,910 --> 00:39:09,347 what I want. 864 00:39:10,435 --> 00:39:12,306 Boy, this has gone to your head. 865 00:39:12,393 --> 00:39:13,829 You should leave. 866 00:39:17,616 --> 00:39:19,182 You've gotten really stuck up. 867 00:39:19,269 --> 00:39:20,314 I'm the one who made you here. 868 00:39:20,401 --> 00:39:22,621 You might show some gratitude. 869 00:39:22,708 --> 00:39:23,883 You're not even grateful. 870 00:39:26,059 --> 00:39:29,845 Take your paper and go. 871 00:39:29,932 --> 00:39:31,760 And stop calling me and hanging up. 872 00:39:32,979 --> 00:39:34,981 I know it's you. 873 00:39:38,811 --> 00:39:40,203 It's really pathetic. 874 00:39:56,045 --> 00:39:57,395 I'm the one who made you! 875 00:39:57,482 --> 00:39:59,484 - Eric! - You hear me, Andi! 876 00:39:59,571 --> 00:40:01,573 I made you! 877 00:40:15,978 --> 00:40:18,677 {\an8}[Elton John singing "Your Song"] 878 00:40:23,812 --> 00:40:27,599 ♪ It's a little bit funny ♪ 879 00:40:27,686 --> 00:40:31,559 ♪ This feeling inside ♪ 880 00:40:31,646 --> 00:40:33,343 ♪ I'm not one of those ♪ 881 00:40:33,431 --> 00:40:38,784 ♪ Who can easily hide ♪ 882 00:40:38,871 --> 00:40:41,177 ♪ Don't have much money ♪ 883 00:40:41,264 --> 00:40:46,139 ♪ But boy if I did ♪ 884 00:40:46,226 --> 00:40:48,271 ♪ I'll buy a big house ♪ 885 00:40:48,358 --> 00:40:53,059 ♪ Where we both could live ♪ 886 00:40:55,975 --> 00:40:59,544 ♪ If I was a sculptor hey ♪ 887 00:40:59,631 --> 00:41:02,198 ♪ But then again no ♪ 888 00:41:02,285 --> 00:41:05,027 ♪ Or a man who makes potions ♪ 889 00:41:05,114 --> 00:41:09,467 ♪ And a traveling show ♪ 890 00:41:09,554 --> 00:41:12,513 ♪ I know it's not much ♪ 891 00:41:12,600 --> 00:41:17,997 ♪ But it's the best I can do ♪ 892 00:41:18,084 --> 00:41:20,086 ♪ My gift is my song ♪ 893 00:41:20,173 --> 00:41:24,177 ♪ And this one's for you ♪ 894 00:41:27,572 --> 00:41:31,358 ♪ And you can tell everybody ♪ 895 00:41:31,445 --> 00:41:34,796 ♪ This is your song ♪ 896 00:41:34,883 --> 00:41:37,451 ♪ It may be quite simple ♪ 897 00:41:37,538 --> 00:41:42,282 ♪ But now that it's done ♪ 898 00:41:42,369 --> 00:41:45,807 ♪ I hope you don't mind I hope you don't mind ♪ 899 00:41:45,894 --> 00:41:50,595 ♪ That I put down in words ♪ 900 00:41:50,682 --> 00:41:55,077 ♪ How wonderful life is ♪ 901 00:41:55,164 --> 00:41:59,212 ♪ While you're in the world ♪ 902 00:42:08,874 --> 00:42:11,616 ♪ So excuse me forgettin' ♪ 903 00:42:13,008 --> 00:42:16,577 ♪ But these things I do ♪ 904 00:42:16,664 --> 00:42:19,014 ♪ You see I've forgotten ♪ 905 00:42:19,101 --> 00:42:20,886 ♪ If they're green ♪ 906 00:42:20,973 --> 00:42:23,671 ♪ Or they're blue ♪ 907 00:42:23,758 --> 00:42:26,413 ♪ Anyway the thing is ♪ 908 00:42:26,500 --> 00:42:29,068 ♪ What I really mean ♪ 909 00:42:31,984 --> 00:42:35,378 ♪ Yours are the sweetest eyes ♪ 910 00:42:35,465 --> 00:42:37,729 ♪ I've ever seen ♪ 911 00:42:40,862 --> 00:42:45,084 ♪ And you can tell everybody ♪ 912 00:42:45,171 --> 00:42:48,348 ♪ This is your song ♪ 913 00:42:48,435 --> 00:42:50,872 ♪ It may be quite simple ♪ 914 00:42:50,959 --> 00:42:55,616 ♪ But now that it's done ♪ 915 00:42:55,703 --> 00:42:59,446 ♪ I hope you don't mind I hope you don't mind ♪ 916 00:42:59,533 --> 00:43:04,190 ♪ That I put down in words ♪ 917 00:43:04,277 --> 00:43:08,411 ♪ How wonderful life is ♪ 918 00:43:08,498 --> 00:43:12,720 ♪ While you're in the world ♪ 919 00:43:14,548 --> 00:43:18,378 ♪ I hope you don't mind I hope you don't mind ♪ 920 00:43:18,465 --> 00:43:23,165 ♪ That I put down in words ♪ 921 00:43:23,252 --> 00:43:27,430 ♪ How wonderful life is ♪ 922 00:43:27,517 --> 00:43:30,912 ♪ While you're in the world ♪ 923 00:43:39,747 --> 00:43:42,141 {\an8}Stay tuned for scenes from our next episode. 924 00:43:43,316 --> 00:43:45,623 [theme music] 64111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.