Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,652 --> 00:00:02,785
[jazz music]
2
00:00:03,960 --> 00:00:05,701
[laughing]
3
00:00:08,356 --> 00:00:09,705
[female #1]
'Here's to big Bertha
and her big old..'
4
00:00:09,792 --> 00:00:13,404
[female #2]
'Oh, she was something else!'
5
00:00:13,491 --> 00:00:14,840
You best keep
it down before
6
00:00:14,927 --> 00:00:16,581
Miss Marion hears y'all.
7
00:00:16,668 --> 00:00:18,018
She gonna kick us all out.
8
00:00:18,105 --> 00:00:20,672
Sadie, honey,
Miss Marion's not hearing nobody
9
00:00:20,759 --> 00:00:22,587
when she done drunk
a whole jug of hooch herself.
10
00:00:22,674 --> 00:00:24,546
[laughing]
11
00:00:24,633 --> 00:00:26,156
[female #3]
'Don't you talk
mean about my mama.'
12
00:00:26,243 --> 00:00:28,028
Who do you think
you sassing, girl?
13
00:00:29,464 --> 00:00:30,726
Can I have a nip?
14
00:00:30,813 --> 00:00:34,208
Your mama gonna
have a fit she catch you up.
15
00:00:34,295 --> 00:00:36,253
I'll tuck you in in a shake.
16
00:00:36,340 --> 00:00:39,387
Sadie, you said you was
going to the juke joint.
17
00:00:39,474 --> 00:00:40,649
- Mm-hmm.
- Uh-uh.
18
00:00:40,736 --> 00:00:42,172
Not tonight.
19
00:00:42,259 --> 00:00:43,956
Well, honey,
my candyman pay me plenty
20
00:00:44,044 --> 00:00:47,569
but I still
got to work tonight.
21
00:00:47,656 --> 00:00:49,701
Candyman give
you candy, Miss Blanche?
22
00:00:49,788 --> 00:00:51,703
You wanna call
it that, honey.
23
00:00:51,790 --> 00:00:53,792
Go on to bed.
24
00:00:53,879 --> 00:00:54,967
Go on.
25
00:00:56,926 --> 00:00:59,755
Arletta make you think on your
own little girl, huh, Sadie?
26
00:01:01,496 --> 00:01:04,151
Where you say your girl stay at?
27
00:01:04,238 --> 00:01:05,326
Virginia.
28
00:01:05,413 --> 00:01:07,197
'She with my cousin.'
29
00:01:07,284 --> 00:01:09,460
I bring her up
when I get the money saved.
30
00:01:10,592 --> 00:01:13,334
Blanche, Manross is waitin'.
31
00:01:13,421 --> 00:01:15,423
Miss Blanche,
Miss Sadie.
32
00:01:15,510 --> 00:01:17,468
Go, Manross, go.
33
00:01:17,555 --> 00:01:19,079
Wait proper-like.
34
00:01:19,166 --> 00:01:21,081
Candyman lookin' mighty fine.
35
00:01:21,168 --> 00:01:23,909
I thought you said
you was working tonight.
36
00:01:23,996 --> 00:01:25,128
I am, honey.
37
00:01:25,215 --> 00:01:26,216
[laughing]
38
00:01:28,175 --> 00:01:30,002
'Whoo.'
39
00:01:32,527 --> 00:01:35,007
♪ If you don't leave
I'm leavin'.. ♪
40
00:01:35,095 --> 00:01:37,140
You a big ten-years-old today.
41
00:01:41,057 --> 00:01:42,624
Happy birthday, baby girl.
42
00:01:42,711 --> 00:01:46,280
♪ I'm goin' away ♪
43
00:01:46,367 --> 00:01:48,282
♪ I won't be back to ♪
44
00:01:48,369 --> 00:01:50,110
♪ I won't be back to ♪
45
00:01:50,197 --> 00:01:51,981
♪ I won't be back to ♪
46
00:01:52,068 --> 00:01:55,898
♪ I won't be back to.. ♪
47
00:01:55,985 --> 00:01:58,379
[humming]
48
00:02:03,297 --> 00:02:05,690
[instrumental music]
49
00:02:26,885 --> 00:02:28,757
[Sarah]
'When my mother
passed away a few weeks ago'
50
00:02:28,844 --> 00:02:32,717
'I found this letter among
her belongings hidden away.'
51
00:02:32,804 --> 00:02:36,373
It's the last letter that my
grandmother ever wrote to her.
52
00:02:36,460 --> 00:02:38,767
When was your
grandmother murdered?
53
00:02:38,854 --> 00:02:40,247
1939.
54
00:02:44,642 --> 00:02:46,166
Her name was Sadie Douglas.
55
00:02:46,253 --> 00:02:48,037
Came from Virginia.
56
00:02:48,124 --> 00:02:50,126
Moved north to find
work in the '30s.
57
00:02:50,213 --> 00:02:51,301
I don't know
much more than that.
58
00:02:51,388 --> 00:02:52,911
Your mom didn't talk about her?
59
00:02:52,998 --> 00:02:57,046
She was only ten-years-old
when Sadie was killed
60
00:02:57,133 --> 00:03:00,745
and she never really
forgave her for what she was.
61
00:03:00,832 --> 00:03:02,704
Which was what?
62
00:03:02,791 --> 00:03:06,534
The police called her
a common two-bit hooker.
63
00:03:06,621 --> 00:03:10,625
My mother referred to her
as a white man's whore.
64
00:03:10,712 --> 00:03:12,714
It was hard for her,
knowing that that's
65
00:03:12,801 --> 00:03:14,281
where she came from.
66
00:03:14,368 --> 00:03:15,630
How about you?
67
00:03:15,717 --> 00:03:18,415
Maybe it's affected
me somewhat too.
68
00:03:18,502 --> 00:03:20,678
These letters you
have are from 1939?
69
00:03:22,114 --> 00:03:24,465
Sadie wrote one
to her every week.
70
00:03:26,989 --> 00:03:29,513
Look, I know
I'm asking a lot, but..
71
00:03:29,600 --> 00:03:32,864
...Sadie mentioned
someone here.
72
00:03:34,649 --> 00:03:36,651
"He best not hurt me.
73
00:03:36,738 --> 00:03:38,870
"That milkman best not
hurt your mama."
74
00:03:38,957 --> 00:03:39,915
What milkman?
75
00:03:40,002 --> 00:03:42,787
I don't know.
76
00:03:42,874 --> 00:03:46,313
She never referred to him
in her other letters.
77
00:03:46,400 --> 00:03:47,401
Back then,
the police said
78
00:03:47,488 --> 00:03:49,011
Sadie was a prostitute
79
00:03:49,098 --> 00:03:51,056
killed randomly by a john, but..
80
00:03:53,320 --> 00:03:55,365
...I think my grandmother
knew her killer.
81
00:03:59,978 --> 00:04:02,372
[theme music]
82
00:04:35,797 --> 00:04:36,972
[male #1]
'Homicides..'
83
00:04:37,059 --> 00:04:40,280
...uh, assaults, rapes, and..
84
00:04:40,367 --> 00:04:41,455
...basically every
criminal record
85
00:04:41,542 --> 00:04:43,805
before 1950 is filed here.
86
00:04:43,892 --> 00:04:46,329
County even sticks us with
their medical charts too.
87
00:04:46,416 --> 00:04:48,200
We need homicides.
88
00:04:48,288 --> 00:04:49,506
Right down there.
89
00:04:49,593 --> 00:04:50,899
I thought you said
they were filed.
90
00:04:50,986 --> 00:04:52,248
[chuckles]
They were at once.
91
00:04:52,335 --> 00:04:54,032
I mean, what's the point?
92
00:04:54,119 --> 00:04:56,600
Doers are probably
dust in the wind.
93
00:04:56,687 --> 00:04:59,864
Thanks. Don't wanna waste
anymore of your precious time.
94
00:04:59,951 --> 00:05:02,302
Or cut into
your web-surfing activities.
95
00:05:09,309 --> 00:05:12,834
[Lilly]
"1920, White woman stabbed.
96
00:05:12,921 --> 00:05:15,140
"Suspect, White male with.."
97
00:05:15,227 --> 00:05:16,490
Get this..
98
00:05:16,577 --> 00:05:18,970
"Slender build
and black whiskers."
99
00:05:20,581 --> 00:05:23,105
"1918..
100
00:05:23,192 --> 00:05:24,933
"...1910.."
101
00:05:26,326 --> 00:05:28,284
"'05."
102
00:05:30,025 --> 00:05:32,288
It's a murder ledger, Scotty.
103
00:05:32,375 --> 00:05:34,334
'Goin' all
the way back to..'
104
00:05:34,421 --> 00:05:35,987
..1903.
105
00:05:36,074 --> 00:05:38,207
100 years of murder and mayhem.
106
00:05:38,294 --> 00:05:40,383
All in a you-stash-it
off the highway.
107
00:05:40,470 --> 00:05:42,907
Yo.
108
00:05:42,994 --> 00:05:44,996
I found Sadie.
109
00:05:48,826 --> 00:05:51,220
[instrumental music]
110
00:05:56,268 --> 00:05:57,618
I had to put 'em in plastic.
111
00:05:57,705 --> 00:05:59,794
They were fallin'
apart in our hands.
112
00:05:59,881 --> 00:06:02,057
"Sadie Douglas.
Colored female.
113
00:06:02,144 --> 00:06:03,972
"Nativity, Virginia.
114
00:06:04,059 --> 00:06:06,148
"Occupation, prostitute."
115
00:06:06,235 --> 00:06:08,455
Resided at a boarding house
for colored women.
116
00:06:08,542 --> 00:06:10,587
Proprietor was
a Miss Thea Marion.
117
00:06:10,674 --> 00:06:12,850
[Scotty]
'Women in the boarding
house were all hookers.'
118
00:06:12,937 --> 00:06:14,330
"Sadie was raped and suffocated
119
00:06:14,417 --> 00:06:16,114
"at the hands of
an unknown assailant."
120
00:06:16,201 --> 00:06:17,942
Maybe our milkman.
121
00:06:18,029 --> 00:06:20,075
A ticket for New York City
dated the night of the murder
122
00:06:20,162 --> 00:06:21,685
found in
the victim's belongings.
123
00:06:21,772 --> 00:06:23,600
Sadie's daughter
was living in Virginia.
124
00:06:25,036 --> 00:06:26,734
So why is she goin' to New York?
125
00:06:26,821 --> 00:06:29,127
Last to see her was another
tenant at the boarding house
126
00:06:30,085 --> 00:06:32,261
"colored female, 26.
127
00:06:32,348 --> 00:06:34,437
"Blanche D."
128
00:06:34,524 --> 00:06:36,526
The rest of her
name is missing.
129
00:06:36,613 --> 00:06:38,223
You find Blanche
maybe we find out why
130
00:06:38,310 --> 00:06:39,486
Sadie was going to New York.
131
00:06:39,573 --> 00:06:40,791
[chuckles]
132
00:06:40,878 --> 00:06:43,620
Like the geezer's
gonna remember.
133
00:06:43,707 --> 00:06:46,014
You and Mr. Sensitivity
track down the milk companies
134
00:06:46,101 --> 00:06:47,929
that delivered
to Sadie's boarding house.
135
00:06:48,016 --> 00:06:50,932
Rush and Valens will
be on geezer patrol.
136
00:06:51,019 --> 00:06:52,542
Looks like she fought back.
137
00:06:52,629 --> 00:06:54,849
Something under her nails?
138
00:06:54,936 --> 00:06:56,503
[John]
'Back then it didn't matter.'
139
00:06:56,590 --> 00:06:59,375
It does now.
140
00:06:59,462 --> 00:07:01,421
So if the family
gives the green light..
141
00:07:03,510 --> 00:07:05,294
...maybe we dig her up?
142
00:07:05,381 --> 00:07:06,861
[John]
'Yep. Go talk to
her granddaughter.'
143
00:07:08,602 --> 00:07:11,474
An exhumation?
Is that really necessary?
144
00:07:11,561 --> 00:07:13,781
[Lilly]
'She may have fought
her killer, Sarah.'
145
00:07:13,868 --> 00:07:15,652
We might get something useful.
146
00:07:15,739 --> 00:07:18,220
Match the DNA to the doer
or his descendants
147
00:07:18,307 --> 00:07:20,527
if either's in the system.
148
00:07:20,614 --> 00:07:22,616
Alright.
149
00:07:22,703 --> 00:07:25,183
I'll sign whatever
papers you need.
150
00:07:25,270 --> 00:07:26,533
Last to see
your grandmother alive
151
00:07:26,620 --> 00:07:28,578
was a woman named Blanche.
152
00:07:28,665 --> 00:07:30,624
You recall that name
in any of her letters?
153
00:07:30,711 --> 00:07:32,452
Blanche..
154
00:07:32,539 --> 00:07:35,977
...Sadie wrote about a fair
she went to with a Blanche.
155
00:07:38,370 --> 00:07:40,329
That's them.
156
00:07:47,162 --> 00:07:50,252
"I had my first
cotton candy today.
157
00:07:50,339 --> 00:07:52,820
"Like eating sugar
from a cloud."
158
00:07:52,907 --> 00:07:54,386
[Sadie]
"First thing you come
up, I'm gonna get you
159
00:07:54,474 --> 00:07:56,606
"your own cotton candy, baby."
160
00:07:56,693 --> 00:07:59,087
We're gonna
be so happy together.
161
00:08:01,393 --> 00:08:02,656
Your mama misses you
162
00:08:02,743 --> 00:08:06,486
like, like dry land for rain.
163
00:08:06,573 --> 00:08:07,791
"Love, mama."
164
00:08:09,358 --> 00:08:11,708
She sent that photo
with this letter.
165
00:08:14,581 --> 00:08:17,758
Could I take this
and the letters?
166
00:08:17,845 --> 00:08:19,455
Will you bring them back?
167
00:08:21,457 --> 00:08:23,415
They're all I have left of her.
168
00:08:26,070 --> 00:08:28,638
[dramatic music]
169
00:08:33,338 --> 00:08:35,340
Thing's making me seasick.
170
00:08:35,427 --> 00:08:36,951
At least I got my roll on.
171
00:08:37,038 --> 00:08:38,518
You can't even do yours.
172
00:08:40,955 --> 00:08:42,260
[Will]
'Stop.'
173
00:08:46,090 --> 00:08:48,484
Damn thing's gonna explode.
174
00:08:48,571 --> 00:08:49,877
Good Lord.
175
00:08:52,444 --> 00:08:54,577
Looks like
a Baylor's Milk Company
176
00:08:54,664 --> 00:08:57,406
delivered to North
15th Street through the 1930s.
177
00:08:57,493 --> 00:08:59,234
Where Sadie's
boarding house was.
178
00:08:59,321 --> 00:09:01,976
Yeah. Board of revenue's
got Baylor's employee records
179
00:09:02,063 --> 00:09:03,891
'1930 to 1938.'
180
00:09:05,153 --> 00:09:06,763
But nothing for 1939.
181
00:09:08,243 --> 00:09:10,593
So why is that year missing?
182
00:09:10,680 --> 00:09:12,943
"Fire. January 1939."
183
00:09:14,423 --> 00:09:17,861
Company stopped keeping
records after that.
184
00:09:17,948 --> 00:09:19,428
Fire must've really
wiped them out.
185
00:09:19,515 --> 00:09:20,908
They went out of business
a year later.
186
00:09:20,995 --> 00:09:22,910
If this fire cost lives,
newspapers would have
187
00:09:22,997 --> 00:09:24,738
carried accounts, right?
188
00:09:24,825 --> 00:09:25,913
Yeah.
189
00:09:26,000 --> 00:09:27,262
So maybe our milkman's
190
00:09:27,349 --> 00:09:28,568
in one of those newspapers?
191
00:09:34,791 --> 00:09:35,879
Are we sure this place
192
00:09:35,966 --> 00:09:38,229
got prostitution arrests
before 1950?
193
00:09:38,316 --> 00:09:40,797
[Rush]
'Hookers, homicides,
the works.'
194
00:09:40,884 --> 00:09:43,844
If Blanche got picked up,
we'll find her here.
195
00:09:43,931 --> 00:09:45,497
Wonder where she is now.
196
00:09:45,585 --> 00:09:48,065
Wherever hookers who
make it to 91 end up.
197
00:09:48,152 --> 00:09:50,285
Let's hope it ain't
hooker heaven.
198
00:09:50,372 --> 00:09:52,722
"Debbins, Blanche."
199
00:09:52,809 --> 00:09:54,158
This our girl?
200
00:09:55,943 --> 00:09:58,206
Oh..
201
00:09:58,293 --> 00:09:59,990
She's a dead-ringer
for this Blanche.
202
00:10:03,080 --> 00:10:06,475
"Arrested for
prostitution in 1940."
203
00:10:06,562 --> 00:10:09,434
"Delaney Manross
paid for her bail.
204
00:10:09,521 --> 00:10:10,697
Manross Delaney?
205
00:10:10,784 --> 00:10:13,308
The candyman?
206
00:10:13,395 --> 00:10:15,353
Delaney's Delights?
207
00:10:15,440 --> 00:10:16,920
You never had
a Delaney Delight?
208
00:10:17,007 --> 00:10:18,487
No.
209
00:10:18,574 --> 00:10:21,316
Guy's got a candy franchise,
been rakin' it in forever.
210
00:10:23,187 --> 00:10:25,015
Maybe our hooker's
moved up in the world, huh?
211
00:10:27,104 --> 00:10:28,889
[instrumental music]
212
00:10:35,417 --> 00:10:37,158
Blanche Debbins?
213
00:10:37,245 --> 00:10:39,377
I ain't used
that name in decades.
214
00:10:39,464 --> 00:10:40,770
What do you want, honey?
215
00:10:40,857 --> 00:10:43,338
Philadelphia Homicide,
Miss Blanche.
216
00:10:43,425 --> 00:10:45,470
And the police too.
217
00:10:45,557 --> 00:10:47,168
Make me feel young again.
218
00:10:47,255 --> 00:10:49,605
Honey, Manross.
219
00:10:49,692 --> 00:10:51,085
[Manross]
'I'm watching
my talk show, honey!'
220
00:10:51,172 --> 00:10:52,129
Well turn it off, honey.
221
00:10:52,216 --> 00:10:54,828
We got guests.
222
00:10:54,915 --> 00:10:56,351
'That was
the Depression, honey.'
223
00:10:56,438 --> 00:10:58,222
Times were hard all over
224
00:10:58,309 --> 00:11:02,183
especially for colored women
comin' up alone from the south.
225
00:11:02,270 --> 00:11:04,620
You did what you could
to make ends meet.
226
00:11:04,707 --> 00:11:07,362
Today's young people
don't understand.
227
00:11:07,449 --> 00:11:08,668
Y'all help yourself.
228
00:11:10,147 --> 00:11:11,627
Try my number nine.
229
00:11:11,714 --> 00:11:14,064
He gets on his high
horse sometimes.
230
00:11:14,151 --> 00:11:16,240
Don't mind him.
That's what I do.
231
00:11:16,327 --> 00:11:18,242
Isn't that right, candyman?
232
00:11:18,329 --> 00:11:22,420
Day she called me candyman,
I fell head over heels.
233
00:11:22,507 --> 00:11:25,685
Been fallin' for her ever since.
234
00:11:25,772 --> 00:11:27,861
You know anything about
a trip Sadie was takin'
235
00:11:27,948 --> 00:11:29,906
to New York, Miss Blanche,
the night she was killed?
236
00:11:29,993 --> 00:11:32,430
She told us she
was going to bed..
237
00:11:32,517 --> 00:11:33,823
...not to New York.
238
00:11:33,910 --> 00:11:35,869
Well, did Sadie
ever mention anyone
239
00:11:35,956 --> 00:11:38,480
maybe a milkman
she was afraid of?
240
00:11:38,567 --> 00:11:39,611
That rebby boy.
241
00:11:39,699 --> 00:11:41,135
What's his name?
242
00:11:41,222 --> 00:11:43,790
Southern rebel wannabe.
243
00:11:43,877 --> 00:11:45,617
Wasn't more than
northern White trash.
244
00:11:45,705 --> 00:11:47,054
What was his name?
245
00:11:47,141 --> 00:11:49,317
I don't recall, honey.
246
00:11:49,404 --> 00:11:51,711
Pierce. That was his name.
247
00:11:51,798 --> 00:11:53,190
He had burns
all over his face.
248
00:11:53,277 --> 00:11:54,931
I'm tellin' the story, honey.
249
00:11:55,018 --> 00:11:59,240
He had burns all over his face,
had it out for Sadie too.
250
00:11:59,327 --> 00:12:01,633
All because
of that damn milk.
251
00:12:05,115 --> 00:12:07,509
[jazz music]
252
00:12:21,044 --> 00:12:22,393
I ain't gettin' out.
253
00:12:22,480 --> 00:12:24,047
Not for no
colored whorehouse.
254
00:12:26,049 --> 00:12:28,530
Let 'em get their
own damn milk.
255
00:12:28,617 --> 00:12:29,836
[Jonesy]
'Oh, here comes another one.'
256
00:12:29,923 --> 00:12:32,142
'Looks almost White, don't she?'
257
00:12:32,229 --> 00:12:34,884
[hooting]
258
00:12:34,971 --> 00:12:36,712
[Pierce]
'Come and get it!'
259
00:12:38,453 --> 00:12:40,411
Who that cooze
think she is, huh?
260
00:12:42,065 --> 00:12:43,763
- Hey, dump it.
- Huh?
261
00:12:43,850 --> 00:12:45,416
I said dump it, Jonesy.
262
00:12:46,896 --> 00:12:49,072
[jazz music]
263
00:12:58,865 --> 00:13:00,649
[chuckles]
264
00:13:00,736 --> 00:13:02,520
Let her clean it up.
265
00:13:07,917 --> 00:13:09,136
Don't.
266
00:13:13,575 --> 00:13:16,883
Sadie turned and walked
right back into the house
267
00:13:16,970 --> 00:13:19,363
and left that milk
out in the street.
268
00:13:19,450 --> 00:13:21,626
That other milkman
wasn't no better.
269
00:13:21,713 --> 00:13:23,063
Didn't I say
I'm telling the story?
270
00:13:23,150 --> 00:13:25,848
This, uh, Pierce
cause any other trouble?
271
00:13:25,935 --> 00:13:28,111
Not that Sadie mentioned.
272
00:13:28,198 --> 00:13:31,071
I avoided him
and his milk truck after that.
273
00:13:31,158 --> 00:13:33,682
But Sadie was afraid
he might hurt her.
274
00:13:33,769 --> 00:13:35,379
Wrote about him in
a letter to her daughter.
275
00:13:35,466 --> 00:13:36,859
[scoffs]
276
00:13:36,946 --> 00:13:38,861
Honey, Sadie
couldn't read or write.
277
00:13:38,948 --> 00:13:40,645
'None of us could back then.'
278
00:13:40,732 --> 00:13:43,257
But she sent letters
to her daughter.
279
00:13:43,344 --> 00:13:44,954
- Lots of them.
- 'Well..'
280
00:13:45,041 --> 00:13:47,000
She might have sent them..
281
00:13:47,087 --> 00:13:49,045
...but she sure
didn't write them.
282
00:13:54,268 --> 00:13:56,705
So who wrote
Sadie's letters?
283
00:13:56,792 --> 00:13:59,055
No one in the house
could read or write.
284
00:13:59,142 --> 00:14:00,622
A john maybe?
285
00:14:00,709 --> 00:14:01,623
Whoever it was, might've known
286
00:14:01,710 --> 00:14:03,103
more about the milkman.
287
00:14:03,190 --> 00:14:04,365
Well, if the milkman
was this guy Pierce
288
00:14:04,452 --> 00:14:06,149
then we might have the answer.
289
00:14:06,236 --> 00:14:08,064
Newspaper from 1939.
290
00:14:08,151 --> 00:14:09,936
Pierce McClintock
listed as a burn victim
291
00:14:10,023 --> 00:14:11,894
in the Baylor's Milk Company
fire.
292
00:14:11,981 --> 00:14:14,462
[Lilly]
'The same company delivered
milk to Sadie's boarding house.'
293
00:14:14,549 --> 00:14:16,638
Yep. Fire was set
by pissed off White workers
294
00:14:16,725 --> 00:14:18,074
'when the company hired Blacks.'
295
00:14:18,161 --> 00:14:20,294
Killed ten, injured
five more, including Pierce.
296
00:14:20,381 --> 00:14:24,037
But lucky for us,
newspapers back then
297
00:14:24,124 --> 00:14:25,255
printed the victims' addresses.
298
00:14:27,518 --> 00:14:30,434
[Nick]
"6922 North, 5th Street."
299
00:14:30,521 --> 00:14:32,872
We just gotta pray
that Pierce is still there.
300
00:14:32,959 --> 00:14:34,743
'Well, yeah.'
301
00:14:34,830 --> 00:14:36,005
And I'll throw in a hail Mary
302
00:14:36,092 --> 00:14:37,267
if we find
who wrote this letter.
303
00:14:39,226 --> 00:14:42,620
- So this is from 1939, huh?
- 'Interesting?'
304
00:14:42,707 --> 00:14:43,970
'Well, you can tell from
someone's' handwriting'
305
00:14:44,057 --> 00:14:45,014
'who they are?'
306
00:14:45,101 --> 00:14:46,973
No. Gender, age
307
00:14:47,060 --> 00:14:49,453
personality type,
region of origin.
308
00:14:49,540 --> 00:14:50,715
Pretty much, yeah.
309
00:14:50,802 --> 00:14:52,065
How?
310
00:14:52,152 --> 00:14:53,544
See these looped letters?
311
00:14:53,631 --> 00:14:56,112
Curved forms combined
with medium pressure
312
00:14:56,199 --> 00:14:58,680
are usually indicators
of femininity.
313
00:14:58,767 --> 00:15:00,247
Writer was female?
314
00:15:00,334 --> 00:15:01,813
Eh, best guess.
315
00:15:01,901 --> 00:15:05,600
Kinda KO's our theory
of a john as the writer.
316
00:15:05,687 --> 00:15:07,950
So who the hell
wrote this letter?
317
00:15:08,037 --> 00:15:10,213
Give me a few hours,
I'll have an answer for you.
318
00:15:14,087 --> 00:15:15,697
What's that tell you?
319
00:15:15,784 --> 00:15:18,221
Ah. Firm.
320
00:15:18,308 --> 00:15:19,962
'Logical..'
321
00:15:21,442 --> 00:15:22,878
Running from something?
322
00:15:25,011 --> 00:15:26,403
[Will]
'So your grandfather
Pierce McClintock'
323
00:15:26,490 --> 00:15:27,491
owned this house?
324
00:15:27,578 --> 00:15:29,319
He passed away ten years ago.
325
00:15:29,406 --> 00:15:31,626
I inherited the house from him.
326
00:15:31,713 --> 00:15:36,457
I can't understand what he has
to do with this woman's murder.
327
00:15:36,544 --> 00:15:38,285
Well, we don't
know either, Ms. Reilly.
328
00:15:38,372 --> 00:15:39,634
That's why we're here.
329
00:15:39,721 --> 00:15:41,462
He was a good man,
my grandfather.
330
00:15:41,549 --> 00:15:43,159
Not a murderer.
331
00:15:43,246 --> 00:15:45,509
So you'd agree to volunteer
your DNA to prove that?
332
00:15:45,596 --> 00:15:47,120
I don't need to prove
that to anyone.
333
00:15:47,207 --> 00:15:48,599
We can get a search warrant.
334
00:15:48,686 --> 00:15:50,819
For what,
an old man's knickknacks?
335
00:15:50,906 --> 00:15:53,169
A dead man's diary?
336
00:15:53,256 --> 00:15:54,866
Pierce kept a diary?
337
00:15:56,956 --> 00:15:59,741
After the fire at Baylor's Milk,
Pierce refers to something
338
00:15:59,828 --> 00:16:01,699
called The Fifth Day
in his diary.
339
00:16:01,786 --> 00:16:02,962
[Rush]
'The Fifth Day?'
340
00:16:03,049 --> 00:16:04,920
Mentioned it
a bunch of times.
341
00:16:05,007 --> 00:16:07,618
Don't you dare put
that in your mouth.
342
00:16:07,705 --> 00:16:11,187
[Scotty]
'I like Cheez Whiz on
my cheesesteak. So what?'
343
00:16:11,274 --> 00:16:12,667
[Nick]
'Fifth Day sounds like'
344
00:16:12,754 --> 00:16:14,930
some sort of group
Pierce started.
345
00:16:15,017 --> 00:16:16,888
Guys from the milk place
injured in the fire.
346
00:16:16,976 --> 00:16:18,499
What'd they do?
347
00:16:18,586 --> 00:16:20,805
Doesn't say
but check that entry out.
348
00:16:23,983 --> 00:16:26,115
"May 1939.
349
00:16:26,202 --> 00:16:29,162
"Pierce's milk
bottle war with Sadie."
350
00:16:29,249 --> 00:16:30,424
'He writes about it.'
351
00:16:30,511 --> 00:16:32,078
That thing Blanche
told us about?
352
00:16:32,165 --> 00:16:33,731
The aftermath.
353
00:16:33,818 --> 00:16:35,820
"Delivered to that colored's
boarding house today
354
00:16:35,907 --> 00:16:38,606
"and that flooze just left them
bottles out on the street."
355
00:16:43,611 --> 00:16:44,786
[Pierce]
'Dammit.'
356
00:16:44,873 --> 00:16:47,180
She didn't even pick 'em up.
357
00:16:47,267 --> 00:16:49,008
Look at that coon, will ya?
358
00:16:49,095 --> 00:16:52,750
'Standing there like
she runs the joint.'
359
00:16:52,837 --> 00:16:54,622
Fifth Day oughta
teach her a lesson.
360
00:16:54,709 --> 00:16:57,973
Fifth Day is right. Take that
gleam outta that quiff's eye.
361
00:16:58,060 --> 00:17:00,845
'Go on, Jonesy.
You show her.'
362
00:17:09,289 --> 00:17:10,507
Here's your milk.
363
00:17:15,599 --> 00:17:19,821
So maybe Jonesy was
our evil milkman and not Pierce.
364
00:17:19,908 --> 00:17:22,215
No Jonesy listed as
a victim in the fire.
365
00:17:22,302 --> 00:17:24,565
But all them Fifth Day guys got
messed up in the fire, right?
366
00:17:24,652 --> 00:17:26,349
So how'd Jonesy
get involved with 'em?
367
00:17:26,436 --> 00:17:28,743
And what's he mean by The Fifth
Day oughta teach her a lesson?
368
00:17:28,830 --> 00:17:30,701
Maybe that's what
their little club did.
369
00:17:30,788 --> 00:17:33,182
'Teach lessons
to women like Sadie.'
370
00:17:33,269 --> 00:17:35,402
Let's check criminal records
for Pierce McClintock.
371
00:17:35,489 --> 00:17:38,231
Maybe his Fifth Day
activities made the books.
372
00:17:38,318 --> 00:17:40,102
Any word on the city
okaying the exhumation?
373
00:17:40,189 --> 00:17:41,234
Hmm..
374
00:17:41,321 --> 00:17:42,626
Kite's been in court all day.
375
00:17:42,713 --> 00:17:45,064
So ask him tonight.
376
00:17:46,543 --> 00:17:47,631
Or tomorrow.
377
00:17:53,768 --> 00:17:57,554
I've called you three
times about this exhumation.
378
00:17:57,641 --> 00:17:59,426
Closing arguments on
the Wicker job.
379
00:17:59,513 --> 00:18:03,473
Besides, you've ignored
a few of my calls lately too.
380
00:18:03,560 --> 00:18:04,822
Been busy.
381
00:18:04,909 --> 00:18:07,390
Well, there you go.
We're both busy.
382
00:18:07,477 --> 00:18:09,610
Anyway, we got direction
on this job--
383
00:18:09,697 --> 00:18:10,915
From '39.
384
00:18:11,002 --> 00:18:12,047
So?
385
00:18:12,134 --> 00:18:13,744
So it's hard to make a case
386
00:18:13,831 --> 00:18:16,704
that the exhumation is pressing,
you know what I mean?
387
00:18:16,791 --> 00:18:19,010
Maybe the judge should meet
the victim's granddaughter.
388
00:18:19,098 --> 00:18:20,055
It's pressing to her.
389
00:18:20,142 --> 00:18:21,883
Look, Fisk hasn't gotten to it
390
00:18:21,970 --> 00:18:24,494
but I'm guessing you'll
need more probable cause.
391
00:18:24,581 --> 00:18:25,974
City's strapped for cash.
392
00:18:26,061 --> 00:18:28,411
And this granddaughter
wants answers.
393
00:18:28,498 --> 00:18:29,934
Don't we all?
394
00:18:31,936 --> 00:18:34,809
- How're the cats, anyway?
- 'Good.'
395
00:18:34,896 --> 00:18:37,290
[telephone ringing]
396
00:18:45,298 --> 00:18:47,038
Call me.
397
00:18:47,126 --> 00:18:48,866
When you hear from Fisk, I mean.
398
00:18:48,953 --> 00:18:50,607
Sure.
399
00:18:50,694 --> 00:18:52,000
[Scotty]
'Get anything
in criminal records?'
400
00:18:52,087 --> 00:18:54,133
Long rap sheet on Pierce.
401
00:18:54,220 --> 00:18:57,136
Assaults on males
and females, all Black.
402
00:18:57,223 --> 00:18:58,920
Victims claimed they were
attacked by a group
403
00:18:59,007 --> 00:19:00,791
of young White males.
404
00:19:00,878 --> 00:19:02,271
African American History Museum
405
00:19:02,358 --> 00:19:05,013
had a listing
of hate groups in '39.
406
00:19:05,100 --> 00:19:06,841
They list The Fifth Day
as one in Philly.
407
00:19:06,928 --> 00:19:08,451
White supremacists.
408
00:19:08,538 --> 00:19:11,062
Took their name
from the Fifth Day of Creation.
409
00:19:11,150 --> 00:19:13,108
"God said, Let us make man
in our image
410
00:19:13,195 --> 00:19:14,805
"and let him rule
over all the Earth."
411
00:19:14,892 --> 00:19:16,938
Meaning the White man of course.
412
00:19:17,025 --> 00:19:18,287
Mission was
to terrorize Blacks
413
00:19:18,374 --> 00:19:20,159
comin' up from the south
looking for jobs.
414
00:19:20,246 --> 00:19:22,422
Every fifth day
they'd go on a rampage.
415
00:19:22,509 --> 00:19:25,512
Beat up some Black person
for the crime of being alive.
416
00:19:25,599 --> 00:19:26,600
Murder part of their game?
417
00:19:26,687 --> 00:19:28,167
Could be. Check it out.
418
00:19:29,124 --> 00:19:31,082
The Fifth Day.
419
00:19:31,170 --> 00:19:32,954
Meet Pierce, and
our friend Jonesy.
420
00:19:36,958 --> 00:19:38,699
Jonesy don't look burned.
421
00:19:38,786 --> 00:19:40,744
Could have 'em where
the sun don't shine.
422
00:19:40,831 --> 00:19:42,920
Museum didn't have
last names on these clowns.
423
00:19:43,007 --> 00:19:46,359
ID'd 'em here only by their
monikers or first name.
424
00:19:46,446 --> 00:19:47,664
[Nick]
'We'll keep looking.'
425
00:19:47,751 --> 00:19:50,276
Lilly's still with the ADA?
426
00:19:50,363 --> 00:19:51,668
Our handwriting
expert came back
427
00:19:51,755 --> 00:19:53,496
'With a profile
of the letter writer.'
428
00:19:53,583 --> 00:19:55,194
It was a kid.
429
00:19:57,152 --> 00:19:58,545
The only child
in the boarding house
430
00:19:58,632 --> 00:20:00,024
was the owner's daughter.
431
00:20:00,111 --> 00:20:02,201
Ten-years-old
at the time of the murder.
432
00:20:03,158 --> 00:20:05,116
I'll go pick up Lill.
433
00:20:17,128 --> 00:20:19,218
This was
Miss Sadie's favorite room.
434
00:20:26,399 --> 00:20:29,053
My mother took in boarders
during the Depression.
435
00:20:29,140 --> 00:20:31,665
I hear this place
is a bed and breakfast now?
436
00:20:31,752 --> 00:20:34,798
Owners say it was okay
for us to come in.
437
00:20:34,885 --> 00:20:36,452
'Bring you back
to your old home.'
438
00:20:36,539 --> 00:20:38,802
I'm glad no one tore it down.
439
00:20:38,889 --> 00:20:40,761
Did you write
Sadie's letters here?
440
00:20:40,848 --> 00:20:42,806
I wrote them, yes.
441
00:20:42,893 --> 00:20:44,460
But the words were hers.
442
00:20:44,547 --> 00:20:47,550
'Her baby girl meant
the whole world to her.'
443
00:20:47,637 --> 00:20:50,988
Do you remember writing about
a milkman who might hurt Sadie?
444
00:20:51,075 --> 00:20:52,163
Jonesy.
445
00:20:53,252 --> 00:20:55,036
I remember him well.
446
00:20:55,123 --> 00:20:56,342
Why?
447
00:20:56,429 --> 00:20:58,300
Because of what
Sadie found in the milk.
448
00:20:59,867 --> 00:21:02,870
[Pierce hooting]
449
00:21:02,957 --> 00:21:04,350
[Pierce]
'Show her who's boss.'
450
00:21:09,050 --> 00:21:10,051
Here's your milk.
451
00:21:11,226 --> 00:21:13,663
♪ Oh oh ♪
452
00:21:13,750 --> 00:21:16,275
♪ Yeah.. ♪
453
00:21:16,362 --> 00:21:19,190
Nothin' but poor
White milkman trash.
454
00:21:19,278 --> 00:21:21,932
Who he think he is?
Trashy ol'..
455
00:21:22,019 --> 00:21:24,848
[mellow music]
456
00:21:32,116 --> 00:21:34,380
Poor White milkman trash
left a note, Miss Sadie.
457
00:21:34,467 --> 00:21:36,251
Shush, girl.
458
00:21:44,303 --> 00:21:46,566
What's this say?
459
00:21:46,653 --> 00:21:48,742
He says "forgive me."
460
00:21:53,921 --> 00:21:55,401
Crazy White trash.
461
00:21:55,488 --> 00:21:57,011
He sayin' he's sorry.
462
00:21:57,098 --> 00:22:00,275
I still say he trash.
463
00:22:00,362 --> 00:22:04,758
That ain't nothin'
but tinder for the fire.
464
00:22:04,845 --> 00:22:07,500
Go on, Arletta.
Throw it in.
465
00:22:12,156 --> 00:22:13,332
Wait.
466
00:22:15,334 --> 00:22:17,161
Write somethin' for me.
467
00:22:19,642 --> 00:22:22,123
♪ We lived ♪
468
00:22:22,210 --> 00:22:26,693
♪ Our little drama ♪
469
00:22:26,780 --> 00:22:29,043
♪ We kissed ♪
470
00:22:29,130 --> 00:22:34,048
♪ In a field of white ♪
471
00:22:34,135 --> 00:22:36,790
♪ And stars fell ♪
472
00:22:36,877 --> 00:22:40,881
♪ On Alabama ♪
473
00:22:40,968 --> 00:22:43,187
♪ Last night ♪
474
00:22:49,542 --> 00:22:54,068
♪ I can't forget the glamor ♪
475
00:22:56,070 --> 00:23:01,031
♪ Your eyes held
a tender light ♪
476
00:23:03,425 --> 00:23:07,211
♪ And stars fell
on Alabama.. ♪
477
00:23:07,298 --> 00:23:10,693
"Because you are a lady."
478
00:23:10,780 --> 00:23:13,740
♪ Last night ♪
479
00:23:13,827 --> 00:23:17,787
♪ Oh by the.. ♪
480
00:23:17,874 --> 00:23:20,486
♪ I never planned ♪ I never planned ♪
481
00:23:20,573 --> 00:23:24,881
♪ In my imagination ♪ In my imagination ♪
482
00:23:24,968 --> 00:23:28,450
♪ A situation ♪ A situation ♪
483
00:23:28,537 --> 00:23:31,061
♪ So heavenly ♪ Never leave.. ♪
484
00:23:32,236 --> 00:23:35,109
♪ A fairyland ♪
485
00:23:35,196 --> 00:23:38,112
♪ Where no one else
could enter ♪
486
00:23:38,199 --> 00:23:43,030
♪ Could enter ♪ And in the center ♪
487
00:23:43,117 --> 00:23:47,817
♪ Just you and me ♪
488
00:23:47,904 --> 00:23:52,779
♪ My heart beats
like a hammer ♪
489
00:23:54,998 --> 00:23:58,175
Those notes went
on and on for months
490
00:23:58,262 --> 00:24:00,177
'right till she died.'
491
00:24:00,264 --> 00:24:02,789
Why did she think
Jonesy would hurt her?
492
00:24:02,876 --> 00:24:06,532
I think it was
her heart she meant.
493
00:24:06,619 --> 00:24:09,709
Did they exchange notes
the day she was killed?
494
00:24:09,796 --> 00:24:13,103
Jonesy wanted her
to meet him here that night.
495
00:24:13,190 --> 00:24:15,932
For a proper visit.
496
00:24:16,019 --> 00:24:19,066
Miss Sadie kept
each and every note.
497
00:24:19,153 --> 00:24:21,938
Hid 'em behind the stove
where no one would look.
498
00:24:22,025 --> 00:24:23,374
No one ever found 'em.
499
00:24:23,462 --> 00:24:26,465
- Why not?
- Because I took 'em.
500
00:24:26,552 --> 00:24:28,292
Still have 'em too.
501
00:24:34,560 --> 00:24:37,040
"I was raised
by other people, Sadie.
502
00:24:37,127 --> 00:24:39,129
"Don't even know my own folks."
503
00:24:39,216 --> 00:24:40,914
Jonesy was an orphan?
504
00:24:41,001 --> 00:24:43,656
Maybe check the children's homes
in the area, look for his name.
505
00:24:43,743 --> 00:24:45,484
Mm-hmm.
506
00:24:45,571 --> 00:24:47,094
"I'll care for
your little girl
507
00:24:47,181 --> 00:24:48,878
"even if she ain't my own
508
00:24:48,965 --> 00:24:51,620
"'cause she's like me.
509
00:24:51,707 --> 00:24:54,318
"Every child deserves
to be loved."
510
00:24:56,277 --> 00:24:58,671
He wanted to make
a life with her.
511
00:24:58,758 --> 00:24:59,976
And take her kid in too.
512
00:25:00,063 --> 00:25:02,152
A real 180 from The Fifth Day.
513
00:25:02,239 --> 00:25:04,328
So was Sadie killed
by the man who hated her
514
00:25:04,415 --> 00:25:05,547
or the man who loved her?
515
00:25:05,634 --> 00:25:07,375
Pierce or Jonesy?
516
00:25:07,462 --> 00:25:09,420
Maybe something happened that
night at the boarding house
517
00:25:09,508 --> 00:25:10,987
that turned the tide
of Jonesy's love.
518
00:25:11,074 --> 00:25:13,424
Love can turn on a dime.
519
00:25:13,512 --> 00:25:14,425
[John]
'We know a candyman?'
520
00:25:16,340 --> 00:25:19,518
"Do you love me, Sadie,
or do you love the candyman?"
521
00:25:26,873 --> 00:25:28,265
Blanche's husband.
522
00:25:32,008 --> 00:25:34,968
Blanche and I, we..
523
00:25:35,055 --> 00:25:37,318
...just started dating..
524
00:25:37,405 --> 00:25:39,494
...and I, uh..
525
00:25:39,581 --> 00:25:42,018
...had a little crush on Sadie.
526
00:25:42,105 --> 00:25:44,630
Don't you
do this to me, Manross.
527
00:25:44,717 --> 00:25:47,110
We can talk somewhere else if
that would make it easier.
528
00:25:47,197 --> 00:25:49,504
I was young.
529
00:25:49,591 --> 00:25:50,853
Foolish.
530
00:25:50,940 --> 00:25:55,162
Thought I could have
my cake and eat it too.
531
00:25:55,249 --> 00:25:58,121
Sadie never went for it.
532
00:25:58,208 --> 00:26:01,081
Because she was
involved with Jonesy.
533
00:26:01,168 --> 00:26:02,648
Hmm.
534
00:26:02,735 --> 00:26:04,258
So you knew about the affair.
535
00:26:04,345 --> 00:26:06,869
Not till the night
she was killed.
536
00:26:06,956 --> 00:26:09,089
They hid it well.
537
00:26:09,176 --> 00:26:10,743
You had to back then.
538
00:26:10,830 --> 00:26:13,441
If anyone found out,
one of 'em would be dead.
539
00:26:13,528 --> 00:26:15,748
One of them isdead.
540
00:26:15,835 --> 00:26:19,316
So how'd you find out
the night of Sadie's murder?
541
00:26:19,403 --> 00:26:22,537
We were all supposed
to meet up at the juke joint.
542
00:26:22,624 --> 00:26:26,106
I thought Sadie was gonna be
there but she-she wasn't.
543
00:26:26,193 --> 00:26:28,717
So I went down to
the boarding house to get her.
544
00:26:28,804 --> 00:26:31,546
♪ Did you ever dream lucky ♪
545
00:26:33,113 --> 00:26:36,246
♪ Wake up cold in hand ♪
546
00:26:38,945 --> 00:26:40,642
[Jonesy]
'We got to go tonight, Sadie.'
547
00:26:40,729 --> 00:26:42,252
[Sadie]
'I can't just go.'
548
00:26:42,339 --> 00:26:45,168
[Jonesy]
'But we talked about this.'
549
00:26:45,255 --> 00:26:46,517
[Sadie]
'We was just going to visit.'
550
00:26:46,605 --> 00:26:47,910
'That's what you
said in your note.'
551
00:26:47,997 --> 00:26:51,044
[Jonesy]
'I know, but..'
552
00:26:51,131 --> 00:26:53,307
'...something came up.'
553
00:26:53,394 --> 00:26:55,004
[Sadie]
'What?'
554
00:26:55,091 --> 00:26:56,876
Look..
555
00:26:56,963 --> 00:26:59,008
...you gotta leave
with me right now.
556
00:26:59,095 --> 00:27:01,097
I already got the tickets,
the train leaves in a half-hour.
557
00:27:01,184 --> 00:27:03,317
We go now and we make it, Sadie.
558
00:27:03,404 --> 00:27:07,408
I want to but why's
it gotta be tonight?
559
00:27:07,495 --> 00:27:08,452
[creaking]
560
00:27:10,367 --> 00:27:11,978
What's wrong, Jonesy?
561
00:27:12,065 --> 00:27:14,458
♪ She can't get him
when she.. ♪
562
00:27:14,545 --> 00:27:16,591
I went back to the juke joint.
563
00:27:18,767 --> 00:27:21,857
Never seen her again.
564
00:27:21,944 --> 00:27:23,511
Sadie was asking
for trouble taking up
565
00:27:23,598 --> 00:27:25,121
with that half-blind White boy.
566
00:27:25,208 --> 00:27:27,820
Wait, what do you
mean half-blind?
567
00:27:27,907 --> 00:27:31,214
Couldn't see out of one eye
on account of the fire.
568
00:27:31,301 --> 00:27:34,130
Why didn't you ever tell
anyone what you saw that night?
569
00:27:34,217 --> 00:27:35,958
'Cause I didn't wanna hurt..
570
00:27:38,831 --> 00:27:40,789
...the woman I love.
571
00:27:42,356 --> 00:27:44,663
But I did anyway.
572
00:27:46,665 --> 00:27:48,405
[siren wailing]
573
00:27:48,492 --> 00:27:50,451
Manross volunteered his DNA
574
00:27:50,538 --> 00:27:52,758
fingerprints,
shirt off his back.
575
00:27:52,845 --> 00:27:54,498
You really think
this guy's the doer.
576
00:27:54,585 --> 00:27:56,109
[Scotty]
'You know, sometimes jealousy'
577
00:27:56,196 --> 00:27:57,893
beats out
love and hate, hands down.
578
00:27:57,980 --> 00:27:59,242
[Lilly]
'What I don't get is Jonesy'
579
00:27:59,329 --> 00:28:02,115
was just gonna
visit Sadie that night
580
00:28:02,202 --> 00:28:03,464
but then something happens.
581
00:28:03,551 --> 00:28:06,075
And he's frantic
to get outta town.
582
00:28:06,162 --> 00:28:08,164
Something like what?
583
00:28:08,251 --> 00:28:11,124
Pierce found out
his White supremacist pal
584
00:28:11,211 --> 00:28:13,735
fell in love with a Black woman?
585
00:28:13,822 --> 00:28:15,563
Threatens revenge on 'em both.
586
00:28:15,650 --> 00:28:16,869
Got our milkman.
587
00:28:16,956 --> 00:28:18,131
Nathan Jones.
588
00:28:18,218 --> 00:28:20,046
Just his name,
but it's a start.
589
00:28:20,133 --> 00:28:21,743
Grew up in a boys'
home in Philly.
590
00:28:21,830 --> 00:28:23,310
[Will]
'Ran him through
autotrack, DMV'
591
00:28:23,397 --> 00:28:25,138
'even military records.'
592
00:28:25,225 --> 00:28:26,792
Got a thousand
and one hits back.
593
00:28:26,879 --> 00:28:29,229
Manross said Jonesy
was injured in the fire
594
00:28:29,316 --> 00:28:31,100
went half-blind later.
595
00:28:31,187 --> 00:28:33,886
If he applied for military duty,
he'd have been rejected, right?
596
00:28:33,973 --> 00:28:36,453
Wait a sec.
My-my old man went through this.
597
00:28:36,540 --> 00:28:38,151
- A class 4
- F rejection.
598
00:28:38,238 --> 00:28:40,109
Unacceptable for military duty.
599
00:28:40,196 --> 00:28:41,328
Made him feel like
he had to wear
600
00:28:41,415 --> 00:28:42,808
a dunce cap
back in the day.
601
00:28:42,895 --> 00:28:46,507
So we check Nathan Jones
- with 4
- F records.
602
00:28:46,594 --> 00:28:47,856
[Will]
'Then maybe we finally'
603
00:28:47,943 --> 00:28:49,684
'nail down this
son of a bitch.'
604
00:28:49,771 --> 00:28:50,729
Hey, Rush.
605
00:28:50,816 --> 00:28:53,166
Hi. H-how'd it go?
606
00:28:54,994 --> 00:28:57,953
Judge Fisk KO'd
the motion to exhume.
607
00:28:58,040 --> 00:28:59,346
[sighs]
608
00:28:59,433 --> 00:29:00,477
What?
609
00:29:00,564 --> 00:29:01,957
Not enough probable cause.
610
00:29:02,044 --> 00:29:03,698
[scoffs]
611
00:29:03,785 --> 00:29:06,092
We got.. We've got three
possible doers here, Kite.
612
00:29:06,179 --> 00:29:07,746
Look, it's
an ancient case, okay?
613
00:29:07,833 --> 00:29:09,704
And the bottom line
is cold cash.
614
00:29:09,791 --> 00:29:12,359
'We don't have any to spare.'
615
00:29:12,446 --> 00:29:13,534
Sorry.
616
00:29:22,848 --> 00:29:23,762
[Lilly]
'Sarah?'
617
00:29:24,763 --> 00:29:26,547
Hi. Any news?
618
00:29:26,634 --> 00:29:30,377
I thought, uh,
you might want these.
619
00:29:30,464 --> 00:29:34,250
Notes to Sadie
from the milkman in her letter.
620
00:29:34,337 --> 00:29:36,731
She wasn't afraid of him, Sarah
621
00:29:36,818 --> 00:29:38,646
she was in love with him.
622
00:29:43,869 --> 00:29:46,480
"I'll care for
your little girl
623
00:29:46,567 --> 00:29:48,264
"even if she ain't my own."
624
00:29:48,351 --> 00:29:51,877
He wanted to take care of her,
and your mother.
625
00:29:55,358 --> 00:29:59,014
I wish she had had a chance to
see this, to-to know this.
626
00:30:01,016 --> 00:30:02,017
Your mom?
627
00:30:04,193 --> 00:30:06,543
I'm sorry.
628
00:30:06,630 --> 00:30:08,284
[sighs]
629
00:30:08,371 --> 00:30:11,157
It's okay.
630
00:30:11,244 --> 00:30:13,202
[sighs]
631
00:30:13,289 --> 00:30:16,466
I have some
bad news too, Sarah.
632
00:30:16,553 --> 00:30:19,643
The DA's office didn't
grant the motion to exhume.
633
00:30:19,730 --> 00:30:21,341
But I'm the family,
don't I have a say?
634
00:30:21,428 --> 00:30:23,778
It's not that.
635
00:30:23,865 --> 00:30:26,563
They need more
of a reason to do it.
636
00:30:26,650 --> 00:30:29,479
Solving my grandmother's murder
isn't a good enough reason?
637
00:30:29,566 --> 00:30:30,829
It's complicated.
638
00:30:32,265 --> 00:30:34,658
Financially difficult.
639
00:30:34,745 --> 00:30:36,225
I'll pay for it.
640
00:30:36,312 --> 00:30:38,662
Sarah..
641
00:30:38,749 --> 00:30:42,710
...an exhumation and an autopsy
costs at least $10,000.
642
00:30:42,797 --> 00:30:45,017
[sighs]
643
00:30:45,104 --> 00:30:47,236
I've memorized
all of her letters.
644
00:30:49,282 --> 00:30:51,066
These past
few days, I feel as if
645
00:30:51,153 --> 00:30:54,113
I've come as close to meeting
my grandmother as I ever will.
646
00:30:54,200 --> 00:30:56,332
'I know how she lived.'
647
00:30:56,419 --> 00:30:58,465
But I still need
to know how she died.
648
00:31:01,511 --> 00:31:06,212
Body is in an early stage
of dried mummification..
649
00:31:07,866 --> 00:31:10,085
...soft tissue..
650
00:31:10,172 --> 00:31:13,175
'...desiccated
down to the bone.'
651
00:31:13,262 --> 00:31:16,048
What are the odds on DNA,
Dr. Barnsley?
652
00:31:16,135 --> 00:31:20,269
This is my first
65-year-old cadaver but..
653
00:31:20,356 --> 00:31:22,619
...DNA canlast
hundreds of years.
654
00:31:22,706 --> 00:31:25,187
Well, she fought back,
broke three fingernails.
655
00:31:25,274 --> 00:31:27,711
Maybe the doer
left a souvenir.
656
00:31:27,798 --> 00:31:32,455
The fingers are in advanced
stage of dehydration but..
657
00:31:32,542 --> 00:31:35,154
...I might be able to
collect some scrapings.
658
00:31:35,241 --> 00:31:37,721
Valens.
659
00:31:37,808 --> 00:31:39,114
You're kiddin'.
660
00:31:39,201 --> 00:31:40,768
'Where?'
661
00:31:40,855 --> 00:31:43,205
Alright.
662
00:31:43,292 --> 00:31:45,425
Jeffries and Vera found Jonesy.
663
00:31:45,512 --> 00:31:47,253
He's still alive?
664
00:31:47,340 --> 00:31:50,473
And kickin' it in New York City.
665
00:31:50,560 --> 00:31:52,171
Detectives..
666
00:31:52,258 --> 00:31:55,435
...the index finger
of the right hand..
667
00:31:55,522 --> 00:31:57,350
I think maybe
we've got something.
668
00:31:58,699 --> 00:32:00,919
Maybe Sadie's
speaking from the grave.
669
00:32:06,141 --> 00:32:08,970
Lab's running Pierce's DNA
from his granddaughter.
670
00:32:09,057 --> 00:32:10,406
Manross' too.
671
00:32:10,493 --> 00:32:13,496
$19.50 to take
a train to New York.
672
00:32:13,583 --> 00:32:15,368
That's going on the cheap.
673
00:32:15,455 --> 00:32:17,892
Taking SEPTA
and the New Jersey Transit.
674
00:32:17,979 --> 00:32:20,112
We gotta find an Amtrak
cop on the way back.
675
00:32:20,199 --> 00:32:21,852
Take a free hop on the Acela.
676
00:32:24,246 --> 00:32:26,988
Kite pissed you off, huh,
not fighting for the exhumation?
677
00:32:30,209 --> 00:32:32,254
It wasn't really
his decision though.
678
00:32:32,341 --> 00:32:34,909
Or was it something else
with Kite pissed you off?
679
00:32:37,259 --> 00:32:39,696
I gotta be psychic to
get an answer out of you?
680
00:32:42,525 --> 00:32:45,441
I, uh..
681
00:32:45,528 --> 00:32:47,095
...might have
made a mistake.
682
00:32:47,182 --> 00:32:48,531
[cellphone ringing]
683
00:32:51,056 --> 00:32:53,406
Rush.
684
00:32:53,493 --> 00:32:55,930
Okay.
685
00:32:56,017 --> 00:32:57,540
Thanks, boss.
686
00:32:57,627 --> 00:32:59,368
Manross cleared.
687
00:32:59,455 --> 00:33:02,415
His DNA didn't match with
what was under Sadie's nails.
688
00:33:02,502 --> 00:33:05,244
So candyman ain't our doer.
689
00:33:05,331 --> 00:33:07,898
Gotta admit,
I'm glad for Blanche.
690
00:33:07,986 --> 00:33:09,161
Must be nice knowing
you got someone
691
00:33:09,248 --> 00:33:11,206
to grow old
and useless with.
692
00:33:12,686 --> 00:33:14,427
Yeah, must be.
693
00:33:19,998 --> 00:33:21,042
[doorbell dings]
694
00:33:26,656 --> 00:33:29,572
[Frankie]
'Grandpa? You got visitors.'
695
00:33:33,446 --> 00:33:35,752
We're here about
Sadie Douglas, Mr. Jones.
696
00:33:41,758 --> 00:33:42,716
Sadie.
697
00:33:47,851 --> 00:33:50,245
You remember how she got killed?
698
00:33:51,986 --> 00:33:54,119
Raped, suffocated?
699
00:33:54,206 --> 00:33:57,209
Hey. What are you saying to him?
700
00:33:57,296 --> 00:33:59,559
[Jonesy]
'Never mind.'
701
00:33:59,646 --> 00:34:02,344
Frankie, why don't
you go watch TV?
702
00:34:06,522 --> 00:34:07,871
You didn't finish
your soup, grandpa.
703
00:34:07,958 --> 00:34:09,830
I'm done, Frankie.
704
00:34:09,917 --> 00:34:11,049
Go on.
705
00:34:12,180 --> 00:34:13,312
Yeah.
706
00:34:14,791 --> 00:34:16,967
I remember how she died.
707
00:34:18,360 --> 00:34:20,493
Cops back then
said it was a john.
708
00:34:20,580 --> 00:34:24,410
Oh, no, she wasn't a prostitute.
709
00:34:24,497 --> 00:34:26,629
'She lived in that house
'cause she had to.'
710
00:34:28,022 --> 00:34:31,243
Times were rough back then.
711
00:34:31,330 --> 00:34:32,983
She didn't make her
living hustlin'?
712
00:34:35,247 --> 00:34:37,684
Sadie was a lady.
713
00:34:37,771 --> 00:34:39,773
I gave her some money
from time to time.
714
00:34:39,860 --> 00:34:42,341
Of course
she couldn't tell anybody
715
00:34:42,428 --> 00:34:44,343
where she was getting it from.
716
00:34:44,430 --> 00:34:46,214
Times being what they were.
717
00:34:46,301 --> 00:34:47,476
Yeah.
718
00:34:47,563 --> 00:34:50,610
And you being in love.
719
00:34:50,697 --> 00:34:52,481
[Frankie]
'Who the hell is Sadie?'
720
00:34:55,484 --> 00:34:56,790
You know, her..
721
00:34:56,877 --> 00:34:58,487
...her little girl
ought to know
722
00:34:58,574 --> 00:35:01,229
that her mama was a lady.
723
00:35:01,316 --> 00:35:03,927
[Scotty]
'She's dead.'
724
00:35:04,014 --> 00:35:05,407
Sadie's daughter.
725
00:35:05,494 --> 00:35:07,409
Night of Sadie's murder..
726
00:35:07,496 --> 00:35:10,673
...you wanted her
to leave town with you. Why?
727
00:35:14,155 --> 00:35:16,114
Because they were coming.
728
00:35:16,897 --> 00:35:19,508
[Scotty]
'Who?'
729
00:35:19,595 --> 00:35:20,901
Them.
730
00:35:23,425 --> 00:35:24,644
They were coming.
731
00:35:24,731 --> 00:35:27,429
[Pierce]
'So then, I says to her'
732
00:35:27,516 --> 00:35:31,433
that you may look almost white,
but you is black as midnight.
733
00:35:31,520 --> 00:35:33,914
[laughing]
734
00:35:38,266 --> 00:35:40,268
Jonesy over there
don't think I'm funny.
735
00:35:40,355 --> 00:35:43,663
[male #2]
'Oh, that's 'cause he's givin'
her his mornin' milk.'
736
00:35:43,750 --> 00:35:46,492
Time that bitch got a real
taste of White man's milk.
737
00:35:46,579 --> 00:35:47,580
'Yeah..'
738
00:35:47,667 --> 00:35:48,581
[laughing]
739
00:35:48,668 --> 00:35:50,104
Ain't that right, Jonesy?
740
00:35:52,150 --> 00:35:53,629
- Damn right.
- 'Yeah!'
741
00:35:53,716 --> 00:35:57,111
Fifth Day's rollin',
boys tonight!
742
00:35:57,198 --> 00:35:59,026
[all]
Tonight!
743
00:36:05,206 --> 00:36:06,555
Sadie?
744
00:36:06,642 --> 00:36:09,776
Sadie! Sadie!
745
00:36:09,863 --> 00:36:13,301
I tried to save her
but she wouldn't go.
746
00:36:13,388 --> 00:36:15,782
I begged her
but she wouldn't go.
747
00:36:17,566 --> 00:36:19,655
And I left.
748
00:36:19,742 --> 00:36:22,789
A man loves a woman,
and leaves her to that?
749
00:36:25,139 --> 00:36:27,794
All this was forever ago.
Why you care now?
750
00:36:27,881 --> 00:36:30,057
Because a woman died..
751
00:36:30,144 --> 00:36:32,929
...and a family
wants to know why.
752
00:36:33,016 --> 00:36:36,324
And because what happens
in the past
753
00:36:36,411 --> 00:36:39,197
never really
goes away, does it?
754
00:36:41,938 --> 00:36:44,289
No, it don't.
755
00:36:44,376 --> 00:36:45,333
My grandpa didn't do nothin'.
756
00:36:48,380 --> 00:36:50,904
Would you volunteer your DNA..
757
00:36:50,991 --> 00:36:52,340
'...to prove that?'
758
00:36:52,427 --> 00:36:55,343
We got a sister lab
here in New York.
759
00:36:55,430 --> 00:36:57,476
It'll take a few minutes
to run your DNA.
760
00:36:57,563 --> 00:36:58,999
And we can go right now.
761
00:36:59,086 --> 00:37:02,481
'He'll do it.'
Right, Grandpa?
762
00:37:04,439 --> 00:37:06,702
I'll get your coat.
He didn't do nothin'.
763
00:37:08,661 --> 00:37:09,836
[Lilly]
'We'll settle this whole thing'
764
00:37:09,923 --> 00:37:11,968
in four or five minutes,
Mr. Jones.
765
00:37:12,055 --> 00:37:15,058
Lab's got a process called, uh..
766
00:37:15,145 --> 00:37:17,147
...Electronic DNA Sampling.
767
00:37:17,235 --> 00:37:18,497
EDS for short.
768
00:37:18,584 --> 00:37:21,151
Zaps your DNA
through the Internet.
769
00:37:21,239 --> 00:37:24,459
Compares it with what we found
under Sadie's fingernails.
770
00:37:24,546 --> 00:37:27,201
[Scotty]
'Finds a match.'
771
00:37:27,288 --> 00:37:28,768
Unless you want
to skip the trip
772
00:37:28,855 --> 00:37:30,465
and tell us
what really happened?
773
00:37:33,033 --> 00:37:35,078
If you have
a question, ask it.
774
00:37:36,036 --> 00:37:37,255
Thought I just did.
775
00:37:40,170 --> 00:37:41,302
Come on, grandpa.
776
00:37:43,696 --> 00:37:44,784
[sighs]
777
00:37:48,614 --> 00:37:50,398
I'm ready.
778
00:37:52,226 --> 00:37:54,446
Go ahead and ask your question.
779
00:37:54,533 --> 00:37:56,099
[Scotty]
'What happened..'
780
00:37:56,186 --> 00:37:58,101
...the night Sadie was killed?
781
00:38:01,801 --> 00:38:03,106
You gotta leave with me now.
782
00:38:03,193 --> 00:38:04,456
Look, I already got
the tickets
783
00:38:04,543 --> 00:38:05,892
the train leaves
in half an hour.
784
00:38:05,979 --> 00:38:08,329
We go now,
we can make it, Sadie.
785
00:38:08,416 --> 00:38:10,592
I want to, but why
it gotta be tonight?
786
00:38:11,463 --> 00:38:12,855
[door creaking]
787
00:38:15,771 --> 00:38:18,121
What's wrong, Jonesy?
788
00:38:22,604 --> 00:38:23,953
We gotta go.
789
00:38:24,040 --> 00:38:27,217
- The train to New York is--
- New York?
790
00:38:27,305 --> 00:38:29,959
But my daughter
lives in Virginia.
791
00:38:30,046 --> 00:38:31,570
We'll send for her.
792
00:38:31,657 --> 00:38:33,223
You promised we was gonna
be a family together.
793
00:38:33,311 --> 00:38:35,443
We will, but we gotta go now.
794
00:38:35,530 --> 00:38:38,228
What about her?
What about her, Jonesy?
795
00:38:44,583 --> 00:38:46,672
That's, uh..
796
00:38:46,759 --> 00:38:48,456
That's your daughter?
797
00:38:48,543 --> 00:38:52,504
You promised to care for her
like she was your own, remember?
798
00:38:52,591 --> 00:38:54,810
''Cause every child
deserves lovin'.'
799
00:38:54,897 --> 00:38:57,378
You said..
800
00:38:59,293 --> 00:39:02,078
You, uh..
801
00:39:02,165 --> 00:39:04,211
...never showed
me that before.
802
00:39:05,734 --> 00:39:07,997
Why won't you
look at her, Jonesy?
803
00:39:11,523 --> 00:39:15,178
You and me, we can
make it together
804
00:39:15,265 --> 00:39:16,484
because no one
will know, Sadie.
805
00:39:16,571 --> 00:39:18,007
No one'll know what you are.
806
00:39:18,094 --> 00:39:19,705
You barely look it,
Sadie, and you can pass.
807
00:39:19,792 --> 00:39:20,967
Shut up!
808
00:39:21,054 --> 00:39:22,795
She can't pass but you can.
809
00:39:22,882 --> 00:39:24,057
And-and we can have
a life together
810
00:39:24,144 --> 00:39:25,058
and no one'll ever know.
811
00:39:25,145 --> 00:39:26,581
Shut up!
812
00:39:27,713 --> 00:39:29,367
Because I love you, Sadie.
813
00:39:31,064 --> 00:39:33,240
I love you.
814
00:39:33,327 --> 00:39:36,069
No, you don't.
815
00:39:38,898 --> 00:39:40,378
Just told me so.
816
00:39:40,465 --> 00:39:41,553
[men laughing]
817
00:39:42,858 --> 00:39:45,905
Well, looky at what we got here.
818
00:39:45,992 --> 00:39:47,994
Jonesy's gettin'
a leg up on us, boys.
819
00:39:48,081 --> 00:39:50,518
Ain't you, Jonesy?
820
00:39:50,605 --> 00:39:53,347
[screaming]
821
00:39:59,962 --> 00:40:00,920
[laughing]
822
00:40:01,007 --> 00:40:02,878
[screaming]
823
00:40:07,796 --> 00:40:08,928
No!
824
00:40:12,366 --> 00:40:13,802
Jonesy!
825
00:40:13,889 --> 00:40:15,978
No! Help me!
826
00:40:16,979 --> 00:40:18,503
I said hold her down!
827
00:40:20,809 --> 00:40:23,203
[screaming]
828
00:40:23,290 --> 00:40:25,205
[dramatic music]
829
00:40:33,039 --> 00:40:34,475
Jonsey!
830
00:40:37,783 --> 00:40:40,438
[music continues]
831
00:40:58,064 --> 00:40:59,935
Let her be, Jonesy.
832
00:41:00,022 --> 00:41:01,459
What's wrong with her?
833
00:41:05,680 --> 00:41:06,681
[Pierce]
'Get up!'
834
00:41:09,597 --> 00:41:12,948
Hey, I said get up!
835
00:41:24,264 --> 00:41:26,179
[music continues]
836
00:41:35,536 --> 00:41:36,798
Sadie?
837
00:41:41,716 --> 00:41:42,848
Sadie?
838
00:41:46,504 --> 00:41:48,854
[Billie Holiday
singing "Blue Moon"]
839
00:41:58,603 --> 00:42:01,519
♪ Blue moon ♪
840
00:42:02,781 --> 00:42:07,133
♪ You saw me standing alone ♪
841
00:42:09,701 --> 00:42:14,444
♪ Without a dream in my heart ♪
842
00:42:16,795 --> 00:42:20,059
♪ Without a love of my own ♪
843
00:42:25,978 --> 00:42:30,417
♪ Blue moon ♪
844
00:42:30,504 --> 00:42:34,813
♪ You knew just what
I was there for ♪
845
00:42:37,032 --> 00:42:38,860
♪ You heard me saying.. ♪
846
00:42:38,947 --> 00:42:41,602
Sadie was a lady.
847
00:42:44,170 --> 00:42:48,653
♪ Someone I really
could care for ♪
848
00:42:52,744 --> 00:42:58,358
♪ And then there suddenly
appeared before me ♪
849
00:42:59,968 --> 00:43:04,669
♪ The only one
my arms will ever hold ♪
850
00:43:06,627 --> 00:43:13,416
♪ I heard somebody
whisper please adore me ♪
851
00:43:13,503 --> 00:43:17,595
♪ And when I looked
the moon had turned ♪
852
00:43:17,682 --> 00:43:21,120
♪ To gold ♪
853
00:43:21,207 --> 00:43:24,079
♪ Blue moon ♪
854
00:43:25,733 --> 00:43:29,171
♪ Now I'm no longer alone ♪
855
00:43:32,827 --> 00:43:37,615
♪ Without a dream in my heart ♪
856
00:43:40,182 --> 00:43:44,273
♪ Without a love of my own ♪
857
00:43:48,800 --> 00:43:54,240
♪ And then there
suddenly appeared before me ♪
858
00:43:55,937 --> 00:44:01,029
♪ The only one
my arms will ever hold ♪
859
00:44:02,640 --> 00:44:05,817
♪ I heard somebody whisper ♪
860
00:44:05,904 --> 00:44:09,516
♪ Please adore me ♪
861
00:44:09,603 --> 00:44:14,303
♪ And when I looked
the moon had turned to gold ♪
862
00:44:17,698 --> 00:44:19,439
[theme music]
60267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.