Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,962 --> 00:00:18,962
I wonder where that girl is going around with him.
2
00:00:23,962 --> 00:00:25,962
I'm so tired.
3
00:00:28,642 --> 00:00:30,642
Excuse me, sir.
4
00:00:49,722 --> 00:00:54,722
Everyone is born alone and dies alone.
5
00:00:55,722 --> 00:00:58,722
People are forever alone.
6
00:01:02,826 --> 00:01:04,826
Welcome.
7
00:01:13,018 --> 00:01:14,018
Thank you.
8
00:01:17,042 --> 00:01:18,042
Do you need a banana?
9
00:01:19,042 --> 00:01:21,042
Yes, I do.
10
00:01:27,578 --> 00:01:31,578
Ayano-san, Yoshida-san is here.
11
00:01:43,578 --> 00:01:45,578
I'm home!
12
00:04:12,890 --> 00:04:14,890
It's getting cooler.
13
00:18:43,674 --> 00:18:47,674
I've been living here since I was born.brothel
14
00:18:48,674 --> 00:18:50,674
I don't know about my father.
15
00:18:51,674 --> 00:18:54,674
For me, this world is everything.
16
00:19:15,450 --> 00:19:23,770
Everyone says it's a mess with customers, but how many hours do you think it takes to buy it?
17
00:19:28,794 --> 00:19:30,794
I'm going to work.
18
00:19:30,794 --> 00:19:33,794
Your mother just passed away.
19
00:19:40,186 --> 00:19:43,186
A woman like you needs a punishment.
20
00:19:44,186 --> 00:19:46,186
Please forgive me.
21
00:19:46,186 --> 00:19:48,186
I'll give you a good kick.
22
00:19:51,186 --> 00:19:53,186
I'll light a candle for you.
23
00:19:54,186 --> 00:19:57,186
I'll start from the farthest place.
24
00:20:02,018 --> 00:20:04,018
It's hot, isn't it?
25
00:20:12,018 --> 00:20:14,018
I'll light a candle for you.
26
00:20:17,154 --> 00:20:19,154
Please forgive me.
27
00:20:19,154 --> 00:20:21,154
Do you want me to forgive you?
28
00:20:21,154 --> 00:20:23,154
Please forgive me.
29
00:20:32,866 --> 00:20:34,866
I'll light a candle for you.
30
00:20:35,866 --> 00:20:37,866
I'll light a candle for you.
31
00:20:42,866 --> 00:20:44,866
It's hot, isn't it?
32
00:20:51,418 --> 00:20:52,418
Here.
33
00:20:55,418 --> 00:20:56,418
It's a baby.
34
00:20:57,418 --> 00:20:59,418
Please forgive me.
35
00:20:59,418 --> 00:21:00,418
I can't.
36
00:21:01,418 --> 00:21:03,418
You're like a baby.
37
00:21:03,418 --> 00:21:05,418
You need to be careful.
38
00:21:08,418 --> 00:21:10,418
I'm a baby. I'm sorry.
39
00:21:11,418 --> 00:21:15,418
I'm a baby. I'm sorry.
40
00:21:16,418 --> 00:21:17,418
I'm a baby.
41
00:21:18,418 --> 00:21:20,418
I'm going to put you on my back.
42
00:21:20,418 --> 00:21:22,418
I'll do my best.
43
00:21:35,778 --> 00:21:37,778
Do you see the blood?
44
00:21:38,778 --> 00:21:39,778
It's a gene.
45
00:21:40,778 --> 00:21:41,778
How about the lung?
46
00:21:41,778 --> 00:21:42,778
The lung...
47
00:21:44,778 --> 00:21:45,778
It's bleeding.
48
00:21:51,778 --> 00:21:52,778
I'm sorry.
49
00:21:53,778 --> 00:21:54,778
I'm sorry.
50
00:21:55,778 --> 00:21:56,778
I'm sorry.
51
00:21:59,778 --> 00:22:01,778
Please hit me more.
52
00:22:02,778 --> 00:22:04,778
Please hit me more.
53
00:22:16,778 --> 00:22:18,778
Why are you so wet?
54
00:22:20,778 --> 00:22:21,778
You're wet.
55
00:22:22,778 --> 00:22:23,778
I'll show you.
56
00:22:24,778 --> 00:22:25,778
Can you hear me?
57
00:22:26,778 --> 00:22:27,778
I can hear you.
58
00:22:28,778 --> 00:22:29,778
Why are you so wet?
59
00:22:30,778 --> 00:22:31,778
Does it hurt?
60
00:22:33,778 --> 00:22:34,778
Look at me.
61
00:22:35,778 --> 00:22:36,778
You're so wet.
62
00:22:42,778 --> 00:22:43,778
Are you excited?
63
00:22:44,778 --> 00:22:45,778
Are you?
64
00:22:46,778 --> 00:22:47,778
I'll get you closer.
65
00:22:50,778 --> 00:22:51,778
I'll get you closer.
66
00:23:04,266 --> 00:23:05,266
I'll get you closer.
67
00:23:13,266 --> 00:23:14,266
You want me to get you closer, right?
68
00:23:15,266 --> 00:23:16,266
I'll get you closer.
69
00:23:22,946 --> 00:23:23,946
I'll get you closer.
70
00:23:26,946 --> 00:23:27,946
I'll get you closer.
71
00:23:35,946 --> 00:23:38,946
Try to move your legs so that they touch your neck.
72
00:23:40,946 --> 00:23:41,946
That's right.
73
00:23:41,946 --> 00:23:42,946
You're moving your legs.
74
00:23:44,946 --> 00:23:45,946
You're a good girl.
75
00:23:49,946 --> 00:23:50,946
How about my legs?
76
00:23:53,946 --> 00:23:54,946
You're a good girl.
77
00:23:55,946 --> 00:23:56,946
You're a good girl.
78
00:24:19,090 --> 00:24:20,090
You're a pervert.
79
00:24:24,090 --> 00:24:25,090
You're a pervert.
80
00:24:30,090 --> 00:24:31,090
You want me to hit you, right?
81
00:24:31,090 --> 00:24:32,090
I want you to hit me.
82
00:24:39,090 --> 00:24:41,090
Who said you could hit me?
83
00:24:42,090 --> 00:24:43,090
I'm sorry.
84
00:24:44,090 --> 00:24:45,090
I'm sorry.
85
00:24:46,090 --> 00:24:47,090
I'll hit you.
86
00:24:48,090 --> 00:24:49,090
I'll hit you.
87
00:24:49,090 --> 00:24:50,090
I'm sorry.
88
00:24:52,090 --> 00:24:54,410
do u want my cock
89
00:24:55,410 --> 00:24:56,410
yes sir give it
90
00:25:21,410 --> 00:25:22,410
It's good.
91
00:25:23,410 --> 00:25:24,410
It's good.
92
00:25:24,410 --> 00:25:25,410
Is it good?
93
00:25:25,410 --> 00:25:26,410
It's good.
94
00:25:28,410 --> 00:25:29,410
What do you want to do with this?
95
00:25:30,410 --> 00:25:32,410
I want to put it in my stomach.
96
00:25:36,410 --> 00:25:37,410
Do you want me to put it in your stomach?
97
00:25:38,410 --> 00:25:39,410
Yes.
98
00:25:39,410 --> 00:25:43,410
I'll put it in the place where you shaved your hair.
99
00:25:48,770 --> 00:25:49,770
Here?
100
00:25:50,770 --> 00:25:52,770
I'll put it in the place where you want to shave your hair.
101
00:25:58,770 --> 00:25:59,770
Open your legs.
102
00:26:03,770 --> 00:26:06,770
I'll put the candle in your stomach.
103
00:26:14,770 --> 00:26:15,770
Is it okay to put it in your stomach?
104
00:26:15,770 --> 00:26:16,770
No.
105
00:26:20,770 --> 00:26:21,770
It's okay.
106
00:26:21,770 --> 00:26:22,770
Try it.
107
00:26:29,770 --> 00:26:30,770
I'll put it deeper.
108
00:26:31,770 --> 00:26:33,770
Please put it deeper.
109
00:26:45,354 --> 00:26:50,410
I'll put it close to your neck.
110
00:26:51,410 --> 00:26:52,410
It's hot, isn't it?
111
00:26:53,410 --> 00:26:54,410
It's hot.
112
00:27:00,410 --> 00:27:01,410
Please forgive me.
113
00:27:10,410 --> 00:27:11,410
Please forgive me.
114
00:27:12,410 --> 00:27:13,410
Does it hurt?
115
00:27:13,410 --> 00:27:14,410
It hurts.
116
00:27:23,786 --> 00:27:24,786
It hurts.
117
00:27:38,330 --> 00:27:39,330
I'm sorry.
118
00:27:56,762 --> 00:27:57,762
You pervert!
119
00:28:00,834 --> 00:28:02,834
This is a sex machine!
120
00:28:08,210 --> 00:28:10,210
Say you're a pervert!
121
00:28:10,210 --> 00:28:13,210
I'm a pervert!
122
00:28:26,522 --> 00:28:30,522
I want to pat your butt.
123
00:28:35,522 --> 00:28:37,522
Do you like it?
124
00:28:37,522 --> 00:28:39,522
Yes.
125
00:28:40,522 --> 00:28:42,522
What? I'm begging you.
126
00:28:42,522 --> 00:28:44,522
Please.
127
00:28:48,522 --> 00:28:50,522
Let's get this out.
128
00:29:00,378 --> 00:29:02,378
I'm sorry.
129
00:29:08,378 --> 00:29:10,378
I'm sorry.
130
00:30:36,214 --> 00:30:38,214
Come closer
131
00:30:38,214 --> 00:30:40,214
More
132
00:30:40,214 --> 00:30:42,214
It's growing
133
00:30:42,214 --> 00:30:44,214
You want it?
134
00:30:44,214 --> 00:30:46,214
Yes
135
00:30:46,214 --> 00:30:48,214
Come closer
136
00:30:48,214 --> 00:30:50,214
Put it here
137
00:32:03,066 --> 00:32:04,066
It hurts.
138
00:32:05,066 --> 00:32:06,066
It's over, right?
139
00:32:07,066 --> 00:32:08,066
Hurry up and untie me.
140
00:32:10,066 --> 00:32:11,066
I'm sorry.
141
00:32:13,066 --> 00:32:15,418
I'm sorry.
142
00:32:22,170 --> 00:32:24,170
Are you okay?
143
00:32:54,298 --> 00:32:57,298
Only the worst guys come here.
144
00:40:19,290 --> 00:40:24,290
See you tomorrow, Kazuhiko.
145
00:40:31,866 --> 00:40:39,866
Noriko and the others are from the neighborhood, so they had to go early and have a day off.
146
00:40:41,866 --> 00:40:45,866
You're still so carefree.
147
00:40:47,642 --> 00:40:52,642
You should take care of your mother. She's a fool.
148
00:40:52,642 --> 00:40:57,642
But my mother and I were supposed to live here.
149
00:40:57,642 --> 00:41:01,642
There was no such thing.
150
00:41:01,642 --> 00:41:06,842
It's the same thing every day.
151
00:42:19,066 --> 00:42:21,446
Thank you.
152
00:42:31,770 --> 00:42:33,770
What are you doing?
153
00:42:33,770 --> 00:42:35,770
You are so naughty.
154
00:43:04,090 --> 00:43:06,090
Come here.
155
00:43:11,770 --> 00:43:14,770
Take off your pants.
156
00:43:20,186 --> 00:43:22,186
You're so confused.
157
00:43:22,186 --> 00:43:24,186
Hurry up and take a shower.
158
00:43:46,298 --> 00:43:49,298
Can you clean my room?
159
00:43:56,762 --> 00:43:57,762
Hurry up.
160
00:44:06,554 --> 00:44:08,554
Please clean your tongue.
161
00:44:13,914 --> 00:44:15,914
Hurry up!
162
00:44:23,322 --> 00:44:27,322
Please use your tongue more and clean it.
163
00:44:28,322 --> 00:44:32,282
You just peed.
164
00:44:33,282 --> 00:44:35,282
Please clean it.
165
00:44:36,282 --> 00:44:43,074
Your tongue is dirty. Please clean it.
166
00:45:20,442 --> 00:45:22,442
Clean it well.
167
00:45:22,442 --> 00:45:24,442
Do it seriously.
168
00:45:35,162 --> 00:45:37,162
Take a look at this.
169
00:45:40,162 --> 00:45:41,682
Take a look.
170
00:45:47,234 --> 00:45:53,650
But you're always a pain in the ass.
171
00:45:59,042 --> 00:46:02,034
Do you know why?
172
00:46:04,034 --> 00:46:07,490
Because your mother is ill.
173
00:46:07,490 --> 00:46:09,490
She's got you here.
174
00:46:11,490 --> 00:46:13,498
Do you feel that pressure?
175
00:46:15,498 --> 00:46:19,618
What do you think?
176
00:46:23,482 --> 00:46:25,482
If you want to feel it a little bit,
177
00:46:27,490 --> 00:46:29,490
work hard.
178
00:46:31,490 --> 00:46:36,258
Do you understand?
179
00:47:05,210 --> 00:47:07,210
You have to work.
180
00:51:21,626 --> 00:51:23,626
Good luck.
181
00:51:37,674 --> 00:51:39,674
Did you just finish cleaning?
182
00:51:40,674 --> 00:51:43,674
My boss told me to.
183
00:51:53,194 --> 00:51:55,194
I'm sorry.
184
00:51:57,354 --> 00:51:59,354
I'm sorry.
185
00:52:00,354 --> 00:52:02,938
I'm sorry.
186
00:52:44,442 --> 00:52:48,442
And the same day as always began.
187
00:53:19,618 --> 00:53:24,618
Gaji-san, I'm sorry.
188
00:53:25,618 --> 00:53:28,618
Hey, Gaji-san.
189
00:53:29,618 --> 00:53:31,618
Gaji-san.
190
00:53:33,618 --> 00:53:35,618
Here you are.
191
00:53:36,618 --> 00:53:37,618
I'm sorry.
192
00:53:37,618 --> 00:53:43,898
But Gaji-san was different from other customers.
193
00:53:44,898 --> 00:53:48,898
I had a love for Gaji-san.
194
00:53:58,522 --> 00:54:01,022
Oh, this is a souvenir from home.
195
00:54:01,522 --> 00:54:04,022
I went to Niigata for work.
196
00:54:04,522 --> 00:54:07,522
Oh, I'm sorry for this.
197
00:54:08,522 --> 00:54:10,022
It's that, right?
198
00:54:10,522 --> 00:54:12,022
Yes. Do you want to get off?
199
00:54:12,522 --> 00:54:14,522
Yes, please.
200
01:06:56,186 --> 01:06:58,186
I don't want to!
201
01:10:38,682 --> 01:10:40,682
Thank you.
202
01:10:53,018 --> 01:10:55,782
By the way, have you seen Venom?
203
01:11:31,738 --> 01:11:33,738
Did I say something nice?
204
01:11:40,794 --> 01:11:44,794
I'll continue to do my best.
205
01:11:58,234 --> 01:12:02,234
Mother left this place without telling anyone.
206
01:12:11,626 --> 01:12:14,626
I was left behind.
207
01:12:30,466 --> 01:12:34,506
I forgot what I had done.
208
01:12:34,506 --> 01:12:38,506
I was running away from my important guest.
209
01:12:38,506 --> 01:12:41,506
And I forced my son to me.
210
01:12:41,506 --> 01:12:44,506
I was a dirty woman like you.
211
01:12:44,506 --> 01:12:47,506
I'm a serious wife.
212
01:12:47,506 --> 01:12:52,506
I didn't think I had a lover like that.
213
01:12:52,506 --> 01:12:55,506
You're a good friend.
214
01:12:55,506 --> 01:12:58,506
I'm sorry.
215
01:12:59,506 --> 01:13:04,506
I was abandoned and came back.
216
01:13:04,506 --> 01:13:07,506
I'm sorry for you.
217
01:13:10,506 --> 01:13:13,506
It's all my fault.
218
01:13:13,506 --> 01:13:16,506
I didn't think about my own body.
219
01:13:16,506 --> 01:13:19,506
I dreamed of the kind words of Mr. Gaichi.
220
01:13:19,506 --> 01:13:23,506
But it was an impossible dream.
221
01:13:24,506 --> 01:13:28,506
I lived with Mr. Gaichi for only a week.
222
01:13:28,506 --> 01:13:36,506
We were exposed to the cold gaze of Mr. Gaichi's mother and relatives.
223
01:13:36,506 --> 01:13:42,506
And I was drawn to Mr. Gaichi's future.
224
01:13:45,506 --> 01:13:48,506
The price of the dream was miserable.
225
01:13:48,506 --> 01:14:00,506
As I looked at my son, I realized how much I had hurt him.
226
01:14:00,506 --> 01:14:05,506
It's natural for him to hate me.
227
01:14:05,506 --> 01:14:12,506
I chose to be a woman rather than a mother.
228
01:14:12,506 --> 01:14:17,274
Mother left me.
229
01:14:17,274 --> 01:14:21,274
I was abandoned.
230
01:14:21,274 --> 01:14:23,274
I'm sorry.
231
01:14:23,274 --> 01:14:27,274
I thought I was the only one who hated my mother.
232
01:14:27,274 --> 01:14:33,274
I don't think of my mother as a mother anymore.
233
01:14:33,274 --> 01:14:35,274
You're the same.
234
01:14:35,274 --> 01:14:37,274
Stop it.
235
01:14:37,274 --> 01:14:43,274
But I didn't say anything to him.
236
01:21:04,378 --> 01:21:07,706
Mom, please stop.all u want is sex i will give u sex
237
01:21:18,807 --> 01:21:21,141
suck my dick as u suck ur customers
238
01:23:01,338 --> 01:23:03,338
I'll do my best.
239
01:23:42,394 --> 01:23:48,394
Even if I was a bad mother, Kazuhiro is my son.
240
01:23:49,394 --> 01:23:52,394
This act is my penance
241
01:23:57,850 --> 01:24:01,850
But, while Kazuhiro was exhausted,
242
01:24:02,850 --> 01:24:08,850
felt that the water was overflowing with disgusting juice.
243
01:28:41,274 --> 01:28:45,274
I'll earn money and buy you every week.
244
01:29:02,330 --> 01:29:05,330
I've been living in the past,
245
01:29:05,330 --> 01:29:09,330
and I've lost something precious.
246
01:29:10,330 --> 01:29:13,330
But now I've realized
247
01:29:13,330 --> 01:29:17,594
that I was able to live
248
01:29:17,594 --> 01:29:20,594
because of you.
249
01:29:21,594 --> 01:29:26,594
I've lost the most precious thing the bond betwwen ud
15423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.