All language subtitles for The.Tank.2023.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.fa
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,953 --> 00:01:45,953
مووی کاتیج، مرجع دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
MovieCottage.com
2
00:01:45,954 --> 00:01:55,954
مترجم: علیرضا ابراهیمی
instagram.com/alireza.ea99
3
00:01:59,954 --> 00:02:01,623
نه!
4
00:02:41,161 --> 00:02:43,564
وای. این چیه؟
5
00:02:43,665 --> 00:02:45,672
این یه اژدهای آّبی شرقیه
6
00:02:45,696 --> 00:02:47,300
قدش تا 4 فوت میرسه
7
00:02:47,401 --> 00:02:49,269
میتونی بهش دست بزنی. اسمش جولیته
8
00:02:49,369 --> 00:02:51,005
تاحالا گازت گرفته؟
9
00:02:51,105 --> 00:02:52,674
این قرار بود واسه رومئو باشه
10
00:02:52,774 --> 00:02:55,208
بعضی وقتا رو مخیه، مثل اکثر دوست پسرا
11
00:02:55,308 --> 00:02:57,779
مامان، خواهش میکنم، میشه بریم؟
12
00:02:57,879 --> 00:02:58,767
عزیزم، هفت سالگی...
13
00:02:58,791 --> 00:03:00,948
واسه رفتن به رژهی
ضد هستهای سن پایینیه
14
00:03:01,049 --> 00:03:02,282
شرمنده
15
00:03:02,382 --> 00:03:03,551
تو گذاشتی تولهسگها بیان بیرون؟
16
00:03:03,651 --> 00:03:04,657
ببخشید خانم
17
00:03:04,681 --> 00:03:05,687
کرم دارین؟
18
00:03:05,787 --> 00:03:06,688
واسه اژدهاهان
19
00:03:06,712 --> 00:03:08,221
اسمشون راکی و آقای تی ـه
20
00:03:08,321 --> 00:03:10,233
بیشتر از همه چیو دوست دارن،
خشکشده یا زنده و جنبنده؟
21
00:03:10,257 --> 00:03:11,059
جفتشو اینجا داریم
22
00:03:11,159 --> 00:03:12,426
قضیه این نیست
23
00:03:12,527 --> 00:03:14,294
قضیه اینا آدما دارن جنگلا رو خراب میکنن
24
00:03:14,394 --> 00:03:15,897
نمیدونی دارن چی کار میکنن؟
25
00:03:15,997 --> 00:03:17,832
- عزیزم، کی بهت اینو گفته؟
- جودی گفت
26
00:03:19,232 --> 00:03:20,243
میدونی چند نفر تو زمین زندگی میکنن؟
27
00:03:20,267 --> 00:03:21,569
آره، نه
28
00:03:21,669 --> 00:03:23,638
4.4 میلیارد
29
00:03:23,738 --> 00:03:25,015
- سگ و گربههای بارونی، بفرمایید
- خیلیه
30
00:03:25,039 --> 00:03:26,607
چه کمکی ازم برمیاد؟
31
00:03:26,708 --> 00:03:28,943
بله، داریم. تا ساعت 5 امروز. باشه
32
00:03:32,345 --> 00:03:34,115
مامان، ببین. دستشویی کرده
33
00:03:34,214 --> 00:03:35,550
عزیزم
34
00:03:36,651 --> 00:03:38,586
جودی، میشه به خانم مارتینز کمک کنی؟
35
00:03:38,686 --> 00:03:41,122
و وقتی کارت تموم شد، میشه به پرندهها غذا بدی؟
36
00:03:41,221 --> 00:03:43,000
عزیزم، تولهسگها رو بذار تو قفس
خودشون، خب؟
37
00:03:43,024 --> 00:03:44,158
عاا
38
00:03:44,257 --> 00:03:45,893
کمک! جولز؟
39
00:03:48,361 --> 00:03:50,131
چی کار داری میکنی؟
40
00:03:50,230 --> 00:03:52,100
یکی از بچهها قفسو باز کرده
41
00:03:52,200 --> 00:03:53,595
برتی لعنتی دوباره زده بیرون
42
00:03:53,619 --> 00:03:54,334
دستم نمیره زیر
43
00:03:54,434 --> 00:03:56,037
اون پشت پشته
44
00:03:56,137 --> 00:03:57,538
خیلی بهم مدیونی ها
45
00:03:59,741 --> 00:04:02,710
- آره اون پشته
- آره دارم میبینمش. وایسا
46
00:04:02,810 --> 00:04:04,879
گرفتمش
47
00:04:04,979 --> 00:04:06,013
بیا اینجا
48
00:04:07,548 --> 00:04:09,684
چیزی نیست، موشه ها
49
00:04:09,784 --> 00:04:12,252
- نازم هست
- بذارش کنار
50
00:04:12,352 --> 00:04:14,222
یه روزی، یه مار پیتون به پستت میخوره برتی،
51
00:04:14,321 --> 00:04:16,256
و آخر عاقبت خوشی نداره
52
00:04:16,356 --> 00:04:17,179
الان کجاست؟
53
00:04:17,203 --> 00:04:19,694
واقعا باید یه پرستار
دیگه پیدا کنیم
54
00:04:19,794 --> 00:04:21,461
آره، نه که خیلی پولشو داریم
55
00:04:21,562 --> 00:04:23,363
نامهی بانکو دیدی؟
56
00:04:23,463 --> 00:04:25,600
نگو اضافه برداشت خوردیم دوباره؟
57
00:04:25,700 --> 00:04:27,735
میرم میبینمشون. یه راهی پیدا میکنیم
58
00:04:27,835 --> 00:04:30,838
مامان؟ فکر کنم رجی داداششو خورده
59
00:04:30,938 --> 00:04:32,439
نوبت تو ـه. من کارای تولهسگه رو کردم
60
00:04:32,540 --> 00:04:34,274
- منم کار موشه رو کردم
- نخیر!
61
00:04:38,846 --> 00:04:40,347
اوه، رجی. سمندر بد
62
00:04:43,818 --> 00:04:45,653
عو
63
00:04:45,753 --> 00:04:48,321
دست و پای این مارمولک کجاست؟
64
00:04:48,421 --> 00:04:50,758
فکر کنم داخل رجی، عزیزم
65
00:04:50,858 --> 00:04:52,927
- چه چندش
- اون مارمولک نیست
66
00:04:54,529 --> 00:04:56,969
دوزیسته، مثل یه سری از قدیمیترین و بدترین دایناسورا
67
00:04:57,064 --> 00:04:58,733
چرا این کارو کرد؟
68
00:04:58,833 --> 00:05:00,034
حتما گشنهش بوده و واسه مشخص کردن قلمرو
69
00:05:01,334 --> 00:05:03,336
یا شاید تغییر آّب. حساس میتونن بشن،
70
00:05:03,436 --> 00:05:06,007
چون از طریق پوستشونت تنفس میکنن. ببین
71
00:05:06,107 --> 00:05:07,340
خیلی لزجه
72
00:05:09,143 --> 00:05:10,621
میدونی، اگه از آّب میاوردیمش بیرون،
73
00:05:10,645 --> 00:05:12,980
میشد سمندر خشکی و تو خشکی شکار میکرد
74
00:05:13,080 --> 00:05:14,582
چی شکار میکرد؟
75
00:05:14,682 --> 00:05:16,551
نمیدونم. هر جنبدهای رو
76
00:05:18,920 --> 00:05:20,555
خیلی خب
77
00:05:20,655 --> 00:05:22,557
لعنتی، فیلترش دوباره قطع شده
78
00:05:23,891 --> 00:05:25,368
یالا. بریم به بابا بگیم ببینیم میتونه
درستش کنه یا نه
79
00:05:25,392 --> 00:05:26,060
- میای تو ام؟
- آره
80
00:05:26,160 --> 00:05:27,829
خیلی خب
81
00:05:29,130 --> 00:05:31,165
خیلی ممنون
82
00:05:37,705 --> 00:05:39,307
شرمنده قربان. تعطیلیم
83
00:05:39,406 --> 00:05:40,481
دنبال بن آدامز هستم
84
00:05:40,505 --> 00:05:41,943
خودمم. چه کمکی ازم برمیاد؟
85
00:05:42,043 --> 00:05:44,212
ایموس تیلبری هستم
86
00:05:44,312 --> 00:05:46,881
میخواستم درباره مادرتون صحبت کنم
87
00:05:46,981 --> 00:05:49,150
مادر بن چند ماه پیش فوت شد
88
00:05:49,250 --> 00:05:51,118
بله میدونم. تسلیت میگم
89
00:05:51,219 --> 00:05:53,287
همکارِ من وکیل ایشون بود...
90
00:05:53,386 --> 00:05:55,323
قبل اینکه سکته کنه، بیچاره
91
00:05:55,422 --> 00:05:57,892
من سعی کردم یه نگاهی به پروندههای
قدیمیش بندازم،
92
00:05:57,992 --> 00:05:59,557
ولی الان اگه راحت نیستین،
93
00:05:59,581 --> 00:06:00,661
میتونم بعدا بیام
94
00:06:00,761 --> 00:06:02,530
نه...
95
00:06:02,630 --> 00:06:04,332
شرمنده. ایشون همسرم، جولز هستن
96
00:06:04,431 --> 00:06:05,700
- سلام
- سلام
97
00:06:05,800 --> 00:06:07,668
میخواین بیاین داخل بشینین؟
98
00:06:07,768 --> 00:06:09,436
حتما
99
00:06:13,741 --> 00:06:14,775
ببخشید بابت شلختگی
100
00:06:14,876 --> 00:06:17,178
ما توی واحد بالا زندگی میکنیم
101
00:06:17,278 --> 00:06:20,181
بن داره آشپزخونهی بالا رو نوسازی میکنه
102
00:06:20,281 --> 00:06:21,404
دانشگاه کالیفرنیا، یو
سی دیویس درس میخونم
103
00:06:21,428 --> 00:06:22,049
شنیدم خیلی خفنه
104
00:06:22,149 --> 00:06:23,818
بله. سال آخر دامپزشکی
105
00:06:23,918 --> 00:06:26,486
بیش از هر چیزی یکم استرس داره،
106
00:06:26,587 --> 00:06:28,868
ولی امیدواریم یه بخش درمانی هم کنار
فروشگاه راه بندازیم
107
00:06:28,956 --> 00:06:30,490
بله
108
00:06:30,591 --> 00:06:33,426
شما یه چیزی درباره پروندههای مادرم گفتین
109
00:06:33,527 --> 00:06:35,930
بله... من مادر شما رو نمیشناختم
110
00:06:36,030 --> 00:06:39,399
و هرچیزی توی پروندهش به نظر منطقی
و درست میاد
111
00:06:39,499 --> 00:06:41,769
البته وقتی داشتم یه سری جعبه که درست پروندهسازی...
112
00:06:43,470 --> 00:06:45,606
نشده بودن رو خالی
میکردم، یه سند قدیمی دیدم
113
00:06:45,706 --> 00:06:48,309
برای یه ملک ساحلی توی اورگانه
114
00:06:48,408 --> 00:06:50,177
مادر من هیچوقت جایی ملک نداشت
115
00:06:50,278 --> 00:06:51,746
قطعا اونجا مخصوصا
116
00:06:51,846 --> 00:06:55,383
خب، برای سال 1935 ـه، به نام پدرتونه
117
00:06:55,482 --> 00:06:57,351
ایشون در اواخر دوران رکود اقتصادی،
118
00:06:57,450 --> 00:06:59,486
توی ساحل اورگان یه زمین خرید،
119
00:06:59,587 --> 00:07:01,856
تو یه جای کوچولو به اسم خلیج هابیت
120
00:07:01,956 --> 00:07:03,958
اسمشو تاحالا نشنیدم
121
00:07:06,627 --> 00:07:07,994
چطوری یه چنین چیزی این همه وقت...
122
00:07:08,018 --> 00:07:08,896
از قلم افتاده بوده؟
123
00:07:08,996 --> 00:07:12,733
خب، داستان واسه قبل دوران شرکت ماست،
124
00:07:12,833 --> 00:07:14,437
و خب ما هیچ سوابقی از مادرتون...
125
00:07:14,461 --> 00:07:15,903
که صاحب اینجا باشن نداشتیم
126
00:07:16,003 --> 00:07:18,773
ولی خب قاعدتا به ایشون میرسید
127
00:07:18,873 --> 00:07:20,563
ولی به نظر بعد از مرگ پدرتون...
128
00:07:20,587 --> 00:07:22,043
به دست فراموشی سپرده شده
129
00:07:24,477 --> 00:07:26,147
یه کم عجیب نیست؟ یعنی،
130
00:07:26,247 --> 00:07:28,625
ملت معمولا یه ملکی که دارن رو
یادشون نمیره، میره؟
131
00:07:28,649 --> 00:07:30,651
خب، یه سری خونوادهها رمز و راز دارن
132
00:07:31,719 --> 00:07:33,030
اگه میدونستین بعد اینکه یه عزیزی میمیره...
133
00:07:33,054 --> 00:07:34,454
ملت چیا میفهمن، سورپرایز میشدین
134
00:07:36,424 --> 00:07:37,101
توی کل زندگیم،
135
00:07:37,125 --> 00:07:38,859
حتی یه بارم اسمی
از اینجا نیاورده بود
136
00:07:40,728 --> 00:07:42,596
- میشه همه اینا رو نگه دارم؟
- البته
137
00:07:45,099 --> 00:07:47,368
خیلی لطف کردین اومدین
138
00:07:47,467 --> 00:07:49,036
ببینید، قصد فضولی ندارم
139
00:07:50,237 --> 00:07:51,557
ولی یه چیز دیگه هم پیدا کردم
140
00:07:53,074 --> 00:07:56,177
شما مطلعین که چه اتفاقی برای
پدرتون افتاد؟
141
00:07:56,277 --> 00:07:56,776
اون و خواهرم...
142
00:07:56,800 --> 00:07:58,322
درست قبل اینکه به دنیا
بیام توی تصادف کشته شدن
143
00:07:58,346 --> 00:08:00,247
چطور؟
144
00:08:00,348 --> 00:08:02,516
خب با توجه به این،
145
00:08:02,616 --> 00:08:05,853
اونا درحال شنا توی خلیج هابیت
بودن که غیبشون زد
146
00:08:07,355 --> 00:08:08,632
مادرم هیچوقت زیاد ازشون حرف نمیزد
147
00:08:08,656 --> 00:08:09,991
هیچوقت دلش نمیخواست...
148
00:08:11,726 --> 00:08:14,562
ولی چرا باید بگه تصادف کردن وقتی نکردن؟
149
00:08:14,662 --> 00:08:16,173
خب، بیشتر دوران بچگی بن...
150
00:08:16,197 --> 00:08:17,531
مادرش تیمارستان بستری بود
151
00:08:18,299 --> 00:08:20,334
زیاد پیشش نبود
152
00:08:20,434 --> 00:08:22,536
شرمنده. صرفا فکر کردم باید بدونین
153
00:08:24,305 --> 00:08:25,444
از نظر قانونی، این ملک مال شماست...
154
00:08:25,468 --> 00:08:26,607
و هرکاری بخواین میتونین بکنین
155
00:08:26,707 --> 00:08:27,830
من یه بنگاهی محلی هم دارم که...
156
00:08:27,854 --> 00:08:28,976
توی مشاوره میتونه کمک کنه
157
00:08:31,145 --> 00:08:33,047
میخوای چی کار کنی؟
158
00:08:36,150 --> 00:08:38,552
- فاصلهش چقدره؟
- خب، یه مسیر...
159
00:08:38,652 --> 00:08:41,068
تا نصفههای ساحل اورگان دارین،
160
00:08:41,092 --> 00:08:42,490
درست شمال فلورانس
161
00:08:42,590 --> 00:08:45,226
میتونم به دفترم بگم بهتون آدرس دقیق رو بدن
162
00:09:41,082 --> 00:09:42,450
مطمئنی خودشه؟
163
00:09:42,551 --> 00:09:43,918
آره
164
00:10:05,172 --> 00:10:06,941
هنوز نرسیدیم؟
165
00:10:07,041 --> 00:10:08,242
نزدیکیم عزیزم
166
00:10:15,550 --> 00:10:17,151
مطمئنی امنه؟
167
00:10:17,251 --> 00:10:18,719
بزودی میفهمیم
168
00:10:18,819 --> 00:10:20,287
صبر کن
169
00:10:38,439 --> 00:10:40,141
حالا چی؟
170
00:10:40,241 --> 00:10:42,209
من میرم یه نگاهی بندازم
171
00:11:10,605 --> 00:11:12,005
هی، یه چیزی اینجاست
172
00:11:14,742 --> 00:11:16,545
آرچی
173
00:11:16,645 --> 00:11:19,614
آرچی! بیا اینجا
174
00:11:28,322 --> 00:11:29,823
اوه، وای
175
00:11:30,925 --> 00:11:31,572
یه قصره
176
00:11:31,596 --> 00:11:33,562
همه رویاهام به واقعیت پیوست
177
00:11:35,597 --> 00:11:37,031
به نظرت قدرت خاصی هم داره؟
178
00:11:41,402 --> 00:11:43,437
حتما. نظرت چیه بری جکوزی رو گرم کنی؟
179
00:11:46,240 --> 00:11:47,942
خیلی خب، برو عقب.
این کار باباست
180
00:12:35,356 --> 00:12:36,667
پتانسیل خوبی داره ها...
181
00:12:36,691 --> 00:12:38,058
کاش یکم نور و هوای بیشتری داشت
182
00:12:40,427 --> 00:12:41,962
هی، آروم
183
00:12:48,703 --> 00:12:50,605
اینجا چیه؟
184
00:12:54,208 --> 00:12:56,343
میشه بریم بالا؟
185
00:12:56,443 --> 00:12:58,045
حتما
186
00:12:58,145 --> 00:12:59,980
یالا آرچی. بیا
187
00:13:01,448 --> 00:13:03,193
هی،مراقب باش. ممکنه یه سری
از تختهها پوسیده باشن
188
00:13:03,217 --> 00:13:04,885
خیلی خب
189
00:13:20,067 --> 00:13:21,536
وای
190
00:13:50,765 --> 00:13:52,466
هی، میشه کمکم کنی؟
191
00:13:53,934 --> 00:13:55,402
نگران نباش. دارمش
192
00:14:05,747 --> 00:14:07,147
بن؟ سریع بیا اینجا
193
00:14:09,383 --> 00:14:10,918
چیه؟
194
00:14:11,519 --> 00:14:13,053
خوبی؟
195
00:14:13,987 --> 00:14:15,255
اینو ببین
196
00:14:20,928 --> 00:14:22,496
محشره
197
00:14:30,772 --> 00:14:32,473
نگفتم بالاخره همه چی درست میشه؟
198
00:14:33,240 --> 00:14:35,275
دوستت دارم
199
00:14:52,794 --> 00:14:54,763
این چیه؟
200
00:14:56,897 --> 00:14:58,298
چه چندشه
201
00:14:59,601 --> 00:15:02,136
مخزن آبه
202
00:15:02,236 --> 00:15:02,989
همه این مدل جاهای قدیمی...
203
00:15:03,013 --> 00:15:04,436
بالاخره
اگه یه چشمه زیرزمینی نزدیک نداشتن...
204
00:15:04,506 --> 00:15:07,908
آب بارون یا چاهشون بالاخره تموم میشد
205
00:15:08,008 --> 00:15:09,410
نمیری داخل ها
206
00:15:11,278 --> 00:15:12,913
- چیزی نیست بابا، مخزن آبه
- بن!
207
00:15:14,783 --> 00:15:16,483
هی. بیا اینجا
208
00:15:44,612 --> 00:15:46,013
بن؟بن!
209
00:15:47,147 --> 00:15:48,683
چی میبینی؟
210
00:15:48,783 --> 00:15:50,317
چیز زیادی نمیبینم
211
00:16:08,068 --> 00:16:09,804
اون چیه؟
212
00:16:09,904 --> 00:16:12,005
یه فانوس قدیمی که قاطی آشغالا پیداش کردم
213
00:16:18,913 --> 00:16:20,615
میشه منم برم داخل؟
214
00:16:20,715 --> 00:16:22,835
عزیزم، اصلا نمیخوام نزدیکش شی،خب؟
215
00:16:22,917 --> 00:16:24,652
قول میدی؟
216
00:16:24,752 --> 00:16:26,086
- قول میدم
- آفرین دختر خوب
217
00:16:27,589 --> 00:16:29,122
برو به مامان کمک کن
218
00:17:22,309 --> 00:17:23,945
عزیزم! ساکها رو کجا بذارم؟
219
00:17:24,044 --> 00:17:25,680
بالش و پتو هم هست
220
00:17:27,715 --> 00:17:31,151
این بالا. فکر کنم اتاق قدیمی
مادر پدرت باشه
221
00:17:37,157 --> 00:17:38,560
اینا چیه؟
222
00:17:41,261 --> 00:17:42,664
باید مال مادربزرگ باشه
223
00:17:51,005 --> 00:17:52,472
این اون بوده؟
224
00:17:52,574 --> 00:17:54,274
خوشگل بوده
225
00:17:54,374 --> 00:17:56,678
آره
226
00:17:56,778 --> 00:17:59,681
و این دختر کوچولو میشد عمهت روزی
227
00:18:08,523 --> 00:18:10,024
فکر کنم گیر کرده
228
00:18:10,123 --> 00:18:11,158
باز نمیشه
229
00:18:11,258 --> 00:18:13,761
- جدی؟
- آره
230
00:18:13,861 --> 00:18:16,263
آره. یکی بستتشون
231
00:18:16,363 --> 00:18:18,068
یحتمل فکر میکرده اگه باز باشه...
232
00:18:18,092 --> 00:18:19,299
اینجا با خاک یکی میشه
233
00:18:27,207 --> 00:18:29,544
شوگر و مگمگ میخوان بدونن اتاقشون کجاست
234
00:18:29,644 --> 00:18:31,913
خب، من یه اتاق خیلی خاص پایین دیدم
235
00:18:32,013 --> 00:18:33,480
بریم چکش کنیم؟
236
00:18:34,849 --> 00:18:36,350
خیلی خب،یالا. بپر بالا
237
00:18:38,920 --> 00:18:40,922
برو پایین. یالا!
238
00:18:41,022 --> 00:18:42,255
یالا!
239
00:18:42,790 --> 00:18:44,792
اوه!
240
00:18:53,668 --> 00:18:55,335
کمک!
241
00:19:09,216 --> 00:19:10,918
همه چی عین روز اولش
242
00:19:11,019 --> 00:19:12,319
خیلی خب
243
00:19:30,738 --> 00:19:32,272
اینو بگیر
244
00:20:15,783 --> 00:20:16,984
ببین چی پیدا کردم
245
00:20:20,788 --> 00:20:21,923
به نظرت اینجاست؟
246
00:20:22,957 --> 00:20:24,491
نمیدونم
247
00:20:25,492 --> 00:20:26,828
ممکنه
248
00:20:28,261 --> 00:20:29,797
اینو ببین
249
00:20:31,566 --> 00:20:34,234
یه مشت تیکههای روزنامه درباره این منطقه
250
00:20:34,902 --> 00:20:37,237
منظورشون چیه؟
251
00:20:37,337 --> 00:20:39,348
نمیدونم. یه عالم دیگه هم هست
252
00:20:39,372 --> 00:20:40,273
همشون عین همن
253
00:20:42,275 --> 00:20:43,795
اینجا یه ادعانامهی بیمه هم هست...
254
00:20:43,878 --> 00:20:47,181
واسه یه کشتیای که اوایل دهه 1900
زمینگیر شد
255
00:20:47,280 --> 00:20:48,525
این یکی میگه یه سری از خدمه وارد
ساحل شدن...
256
00:20:48,549 --> 00:20:49,884
و دیگه هیچوقت دیده نشدن
257
00:20:53,020 --> 00:20:54,387
اینو ببین
258
00:20:55,322 --> 00:20:58,092
توی اتاق مادرت پیداشون کردم
259
00:20:58,192 --> 00:21:01,529
گزارشهای پدر و خواهرته
260
00:21:01,629 --> 00:21:04,216
تیلبری راست میگفت. با توجه به اینا،
261
00:21:04,240 --> 00:21:05,633
اونا اینجا غرق شدن،
262
00:21:05,733 --> 00:21:07,835
ولی جسدشون هیچوقت پیدا نشد
263
00:21:21,082 --> 00:21:22,482
به اونم مظنون شدن؟
264
00:21:23,584 --> 00:21:25,653
منطقی نیست
265
00:21:26,854 --> 00:21:28,055
یعنی، درسته اون تو لاک خودش بود...
266
00:21:29,456 --> 00:21:30,725
یه کم هم خل بود، آره، ولی...
267
00:21:42,069 --> 00:21:43,403
باید قیافهتو ببینی
268
00:21:46,306 --> 00:21:47,708
تو فکر میکنی مادر من روانی بوده
269
00:21:48,075 --> 00:21:49,777
آه...
270
00:21:49,877 --> 00:21:52,312
- شاید ژنش توی کل خونواده باشه
- خفه شو
271
00:21:53,047 --> 00:21:54,682
صدای چی بود؟
272
00:21:54,782 --> 00:21:56,226
- هیچی عزیزم...
- اینا رو میذارم کنار
273
00:21:56,250 --> 00:21:57,518
صدای باد بود،خب؟
274
00:21:59,520 --> 00:22:01,255
یالا. برو بخواب
275
00:22:01,354 --> 00:22:03,591
بیا اینجا
276
00:22:03,691 --> 00:22:04,702
شب بخیر بابایی
277
00:22:04,726 --> 00:22:06,761
شب بخیر فرشتهی من. آروم بخوابی
278
00:22:09,197 --> 00:22:11,532
بیا
279
00:22:30,885 --> 00:22:32,587
خیلی خب، برو بریم
280
00:22:34,989 --> 00:22:36,157
اون کیه؟
281
00:22:36,257 --> 00:22:37,592
تویی
282
00:22:38,391 --> 00:22:40,061
این باباییه
283
00:22:40,161 --> 00:22:41,896
این مادربزرگه
284
00:22:41,996 --> 00:22:44,165
دلم واسش تنگ شده
285
00:22:44,265 --> 00:22:45,666
میدونم عزیزم. ما هم دلمون تنگ شده
286
00:22:46,567 --> 00:22:48,401
ولی الان جای بهتریه
287
00:22:49,469 --> 00:22:51,739
میشه باد در درختان بید رو واسم بخونی؟
288
00:22:51,839 --> 00:22:53,189
فقط چند دقیقه
289
00:22:53,213 --> 00:22:55,743
این هفته شخصیت محبوبت کیه؟
290
00:22:55,843 --> 00:22:58,880
بجر. خیلی اخمالو ـه
291
00:22:58,980 --> 00:23:00,097
نه، وایسا. من تودی رو دوست دارم
292
00:23:00,121 --> 00:23:00,691
از همه بامزهتره
293
00:23:00,715 --> 00:23:02,382
جدی؟
294
00:23:03,483 --> 00:23:04,685
به مانند طوفان تابستانه،
295
00:23:04,709 --> 00:23:05,720
اشکهایش سرازیر شد
296
00:23:06,587 --> 00:23:08,923
موشه پنجههای قهوهای و خوشگلش رو در اورد،
297
00:23:09,023 --> 00:23:11,458
وزغ رو از گلوش گرفت...
298
00:23:39,419 --> 00:23:40,955
خوابه
299
00:23:42,924 --> 00:23:45,026
چیو داری میبینی؟
300
00:23:45,126 --> 00:23:46,408
پایین پیداش کردم
301
00:23:46,432 --> 00:23:47,929
دفترچه خاطرات مادرته
302
00:23:54,201 --> 00:23:56,904
آره، دست خط خودشه
303
00:23:57,004 --> 00:23:57,789
وقتی بچه بودم،
304
00:23:57,813 --> 00:23:59,607
از بیمارستان واسم
چیز میز مینوشت
305
00:23:59,707 --> 00:24:00,783
هیچوقت عروسی نکرد؟
306
00:24:00,807 --> 00:24:02,209
نه. اصلا با کسی دوست نشد
307
00:24:04,178 --> 00:24:05,468
وقتی روزی و بابا مردن،
308
00:24:05,492 --> 00:24:06,781
همش میگفت تقدیر بوده
309
00:24:08,950 --> 00:24:09,655
تقدیر خدا،
310
00:24:09,679 --> 00:24:11,819
میگفت شکرگزاری چیزی
که دارین باشین، و این چیزا
311
00:24:35,876 --> 00:24:38,312
خب، به نظرم تو خیلی بهتر
داری جلو میری
312
00:24:40,147 --> 00:24:43,584
میدونی، وقتی مادر پدرت میمیرن خیلی عجیبه
313
00:24:43,684 --> 00:24:46,988
طرز فکرت نسبت بهشون عوض میشه...
314
00:24:47,088 --> 00:24:48,763
نسبت به اینکه باهات چطوری بودن،
315
00:24:48,787 --> 00:24:49,824
چه تصمیماتی گرفتن
316
00:24:50,791 --> 00:24:52,159
اینکه حتی تو با بچه خودت چطوریای
317
00:24:53,060 --> 00:24:54,996
اینکه هیچوقت کارایی که اونا کردن
رو نمیکنی
318
00:24:57,531 --> 00:24:59,266
میخوای اینجا رو چی کار کنی؟
319
00:25:00,735 --> 00:25:02,503
واقعا پولش به کارمون میاد
320
00:25:03,571 --> 00:25:05,406
و بدجوری هم ترسناکه
321
00:25:05,506 --> 00:25:07,008
آره جدی!
322
00:25:07,108 --> 00:25:08,509
آره خب... هست
323
00:25:10,544 --> 00:25:12,880
ولی خب اینجا واسشون خیلی خاص بوده
324
00:25:12,980 --> 00:25:16,817
چرا نمیخواسته من بدونم؟
325
00:25:16,917 --> 00:25:18,407
خیال میکردم هیچوقت نپرسی
326
00:25:18,431 --> 00:25:19,587
بریم ببینیم چی بوده
327
00:25:21,288 --> 00:25:22,690
27 آوریل 1946
328
00:25:24,158 --> 00:25:25,893
جابجا شدیم،
329
00:25:25,993 --> 00:25:27,055
و من دوباره خودِ جدید خودم شدم،
330
00:25:27,079 --> 00:25:27,704
خود جدید خودم شدم،
331
00:25:27,728 --> 00:25:29,663
و هیچکدوم از اون ناراحتیهای تاریک رو همراه ندارم
332
00:25:33,768 --> 00:25:35,903
این تازه شروع زندگی جدیدمون در اینجاست...
333
00:25:36,003 --> 00:25:38,773
با روزی، بچهمون که تو شکمم
داره بزرگ میشه
334
00:25:40,174 --> 00:25:43,644
الک خیالش راحته که اینجا راحتیم...
335
00:25:43,744 --> 00:25:47,181
و یه بابایی رو آورده یه مخزن آب درست کنه
336
00:25:47,281 --> 00:25:50,384
و این هفته، بیش از 30 متر حفر کردن...
337
00:25:50,484 --> 00:25:52,987
تا برسن به چشمه عمیقی که آب داره...
338
00:25:53,087 --> 00:25:56,323
آبی که شیرینتر و تازهتر از هر آبیه که خوردم
339
00:26:03,130 --> 00:26:06,167
امروز یه بسته رسید، کاملا ناشناس
340
00:26:10,438 --> 00:26:13,441
توش یه سری گزارش روزنامهای درباره
خلیجمون بود
341
00:26:13,542 --> 00:26:15,876
آلک بهم گفت بریزمشون دور،
342
00:26:15,976 --> 00:26:17,546
میگفت یکی از اینکه ما اینجاییم خوشحال نیست...
343
00:26:17,645 --> 00:26:19,146
و میخواد آرامشمونو بهم بزنه
344
00:26:27,788 --> 00:26:29,924
آلک تموم شب رو بخاطر طوفان دوباره بیدار بود
345
00:26:30,024 --> 00:26:31,926
وقتی تموم شد،
346
00:26:32,026 --> 00:26:35,629
من و روزی رفتم دم صبح
بغل ساحل بچرخیم
347
00:26:35,729 --> 00:26:37,932
ولی آلک واسه شنای اول صبحش نیومده بود
348
00:26:39,300 --> 00:26:42,571
و وقتی برگشتیم، هیچ جا پیداش نکردم
349
00:26:47,675 --> 00:26:49,276
سه روزه نیست
350
00:26:50,945 --> 00:26:51,994
به پلیس محلی خبر دادم،
351
00:26:52,018 --> 00:26:53,714
ولی بهم
اطمینان دادن که برمیگرده...
352
00:26:53,814 --> 00:26:55,149
هرجایی که رفته باشه
353
00:26:56,750 --> 00:26:59,220
روزی بدجوری دلش واسه پدرش تنگ شده،
354
00:26:59,320 --> 00:27:00,955
و منم نگرانِ آلک شدم
355
00:27:03,357 --> 00:27:04,758
5 می 1946
356
00:27:06,160 --> 00:27:09,029
این آخرین خاطرهس. بقیهش نیست
357
00:27:13,901 --> 00:27:16,670
روزی شب 10 ام می غیبش زد
358
00:27:16,770 --> 00:27:18,405
توی این 5 روز چی شد؟
359
00:27:23,978 --> 00:27:25,490
چی شده؟ نمیخوای بدونی چی شده؟
360
00:27:25,514 --> 00:27:26,890
این خیلی مسخرهس. میدونی؟
361
00:27:26,914 --> 00:27:28,349
دوباره از سر تا تهش خودشه. اون...
362
00:27:28,449 --> 00:27:29,850
اون هیچوقت حقیقت رو بهم نگفت
363
00:27:31,085 --> 00:27:33,154
هیچوقت. هیچوقت چیزی که میخواستم
بدونم رو نگفت
364
00:27:33,254 --> 00:27:34,321
حالا باید قبولش کنم
365
00:27:37,258 --> 00:27:39,727
نمیدونم چرا این کارو کرد...
366
00:27:39,827 --> 00:27:41,795
یا واقعا چی شد،ولی...
367
00:27:42,796 --> 00:27:44,365
الان دیگه مرده، و من هیچوقت نمیفهمم
368
00:27:45,900 --> 00:27:47,950
یعنی یه ذره هم کنجکاو نشدی؟
369
00:27:47,974 --> 00:27:49,170
چه فرقی میکنه؟
370
00:27:49,270 --> 00:27:50,671
کارشو کرد دیگه
371
00:29:53,528 --> 00:29:54,629
مامان
372
00:29:54,729 --> 00:29:56,130
عزیزم
373
00:29:57,565 --> 00:29:59,433
یه چیزی داره سعی میکنه بیاد داخل
374
00:30:34,168 --> 00:30:36,203
همینجا بمون، خب؟
375
00:30:38,606 --> 00:30:40,140
بن. پاشو
376
00:31:02,630 --> 00:31:04,098
چیه؟
377
00:31:06,601 --> 00:31:08,670
نمیدونم. هنوز دم پلههام
378
00:31:08,770 --> 00:31:10,304
برگرد بخواب
379
00:34:54,796 --> 00:34:57,264
لعنتی!
380
00:34:57,364 --> 00:34:59,701
این کارو نکن. سکتهم میدی
381
00:34:59,801 --> 00:35:01,377
در تراس درست بسته نمیشه
382
00:35:01,401 --> 00:35:03,071
وای خدایا. چی کار داری میکنی؟
383
00:35:03,170 --> 00:35:05,472
هیچی... فکر کردم یه صدایی شنیدم
384
00:35:05,573 --> 00:35:06,774
بریم بخوابیم
385
00:35:07,842 --> 00:35:09,109
این کارو نکن...
386
00:35:10,878 --> 00:35:12,446
زهره ترکم کردی
387
00:35:13,615 --> 00:35:15,850
- بامزهس
- اصلا بامزه نیست
388
00:36:25,653 --> 00:36:27,421
هی! بیدار شدی
389
00:36:27,522 --> 00:36:29,418
نمیخواستم بیدارت کنم
390
00:36:29,442 --> 00:36:30,758
گفتم خواب لازمی
391
00:36:30,858 --> 00:36:33,193
یخچال راه افتاده. گشنهته؟
392
00:36:33,293 --> 00:36:36,097
نه.
باورم نمیشه انقد خوابیدم
393
00:36:36,196 --> 00:36:37,732
- اینا چیه؟
- خرت و پرتهای قدیمی...
394
00:36:37,832 --> 00:36:40,267
یه عالمه کود
395
00:36:40,367 --> 00:36:41,342
نباید بذاریم ریا بیاد اینجا
396
00:36:41,366 --> 00:36:42,613
مقدار آمونیوم نیتراتش خیلی بالاست...
397
00:36:42,637 --> 00:36:44,414
چیزی که باهاش توی جنگ جهانی
دوم بمب درست میکردن
398
00:36:44,438 --> 00:36:46,774
حتی یه سری سیم فیوزهای قدیمی
هم هنوز هست
399
00:36:46,874 --> 00:36:48,384
یه کم بنزین پیدا کردم، ولی بازم لازم میشه،
400
00:36:48,408 --> 00:36:51,411
برا همین فردا برمیگردم پمپ بنزین
401
00:36:51,512 --> 00:36:53,313
چی؟ چیه؟
402
00:36:55,550 --> 00:36:57,819
اینجا یه حس بدی بهت نمیده؟
403
00:36:59,386 --> 00:37:01,626
خب، همیشه یه جای جدید چند
شب اولش یکم عجیبه،
404
00:37:01,956 --> 00:37:03,377
ولی شاید بخاطر این باشه که...
405
00:37:03,401 --> 00:37:05,459
وقتی
بیدار شدم مگ مگ بهم زل زده بود...
406
00:37:05,560 --> 00:37:06,961
اونم با یه چشمِ ترسناکش،
407
00:37:07,061 --> 00:37:09,030
و یه اسب تکشاخ بالا دماغم بود
408
00:37:09,130 --> 00:37:10,898
ممکنه
409
00:37:21,576 --> 00:37:23,031
نظرت چیه به یکی زنگ بزنیم...
410
00:37:23,055 --> 00:37:23,945
بیاد درستش کنه؟
411
00:37:24,045 --> 00:37:25,613
ممکنه صرفا شیرش بسته باشه
412
00:37:27,414 --> 00:37:29,751
راستش اینجا خیلی خوبه
413
00:37:29,851 --> 00:37:30,456
مطمئنی؟
414
00:37:30,480 --> 00:37:32,252
اونقدرا سخت نیست،درسته؟
415
00:37:32,352 --> 00:37:33,755
برام آرزوی موفقیت کن
416
00:37:59,147 --> 00:38:01,783
خب، به نظر تا ته ته خونه رفته
417
00:38:04,218 --> 00:38:06,396
اگه هیولایی یا روانیای چیزی دیدی،
418
00:38:06,420 --> 00:38:07,722
نذار بیاد بیرون، خب؟
419
00:38:07,822 --> 00:38:09,223
باشه عزیزم
420
00:38:09,322 --> 00:38:10,858
لعنتی
421
00:38:11,626 --> 00:38:13,261
چی میبینی؟
422
00:38:17,265 --> 00:38:19,600
یه لوله از تپه پشتی اومده...
423
00:38:21,269 --> 00:38:22,378
و یکی دیگه هم زیرش هست که باید
بره سمت پمپ
424
00:38:22,402 --> 00:38:23,971
وایسا. ببینم میتونم بازش کنم
425
00:38:33,480 --> 00:38:34,715
لعنتی
426
00:38:47,161 --> 00:38:48,796
جواب داد!
427
00:38:48,896 --> 00:38:50,430
آب داریم!
428
00:38:53,901 --> 00:38:55,937
لعنتی
429
00:40:09,243 --> 00:40:11,679
چیزی دست گیرت شد؟
430
00:40:11,779 --> 00:40:13,481
کار دست خودت دادی؟
431
00:40:13,505 --> 00:40:15,549
نه چیزی نیست، یه خراشه
432
00:40:15,650 --> 00:40:19,053
یه تونل و یه جور غار پشت مخزن
آب پیدا کردم
433
00:40:19,153 --> 00:40:21,389
به نظر خیلی عمیق میاد. حتما آب از اونجا میاد
434
00:40:21,488 --> 00:40:23,157
اوه!
435
00:40:23,257 --> 00:40:24,659
عالیه. پمپ هنوز کار میکنه
436
00:40:26,827 --> 00:40:28,495
اوه
437
00:40:36,203 --> 00:40:38,205
آب چشمهی خالص
438
00:40:38,306 --> 00:40:39,642
شاید بهتر باشه کم کم بطریش کنیم
439
00:40:39,666 --> 00:40:40,675
میتونه یه چیز جدید باشه
440
00:40:40,775 --> 00:40:42,743
خیلی خب، بیا به این زودی مغازه رو نبندیم
441
00:40:45,478 --> 00:40:46,881
ببین دیگه چی پیدا کردم
442
00:40:48,349 --> 00:40:50,518
اوه
443
00:40:56,190 --> 00:40:57,457
اینو از کجا پیدا کردی؟
444
00:40:57,558 --> 00:40:58,960
توی گل و لایها بود، تو مخزن
445
00:41:00,227 --> 00:41:01,862
به نظرت چیه؟
446
00:41:01,963 --> 00:41:04,131
خب، ماهی که نیست
447
00:41:04,231 --> 00:41:05,721
یه جور لارو دوزیسته،
448
00:41:05,745 --> 00:41:07,234
هنوز کامل شکل نگرفته
449
00:41:09,804 --> 00:41:11,172
- اینا آبشششه
- جدی؟
450
00:41:13,107 --> 00:41:14,575
این تیغههای استخون پشتیش رو میبینی؟
451
00:41:14,675 --> 00:41:17,278
وقتی وارد خشکی میشن تبدیل به پا میشه
452
00:41:17,378 --> 00:41:18,946
ببین چقدر لزجه. ببین
453
00:41:20,181 --> 00:41:21,382
آره
454
00:41:21,481 --> 00:41:23,718
عجب
455
00:41:27,154 --> 00:41:28,189
لعنتی
456
00:41:31,092 --> 00:41:32,259
چیه؟
457
00:41:34,028 --> 00:41:36,564
سفته. جاییه که باید چشماش باشه
458
00:41:38,165 --> 00:41:38,788
شاید مخفی باشه،
459
00:41:38,812 --> 00:41:40,468
تکاملش اینطوری
بوده که بهشون نیازی نباشه،
460
00:41:40,568 --> 00:41:41,969
مثل برهنهماران
461
00:41:43,738 --> 00:41:45,211
برهنهماران چیه دیگه؟
462
00:41:45,235 --> 00:41:46,707
به لاتین میشه کورها
463
00:41:46,807 --> 00:41:48,943
میدونی چقدر سکسی و بدجنس میشی...
464
00:41:49,043 --> 00:41:51,045
- وقتی لاتین حرف میزنی؟
- راستش آره
465
00:41:53,614 --> 00:41:55,149
به نظرت اینجا چی کار میکنه؟
466
00:41:55,249 --> 00:41:58,686
نمیدونم. شاید جذب آب شده
467
00:41:58,786 --> 00:42:01,689
- واقعا محشره
- خیلی عجیبه
468
00:42:01,789 --> 00:42:03,012
باهاش چی کار کنیم؟
469
00:42:03,036 --> 00:42:04,692
شاید بهتر باشه نگهش داریم
470
00:42:04,792 --> 00:42:06,560
یکی قطعا بعدا میخواد روش مطالعه کنه
471
00:42:06,660 --> 00:42:08,062
سرد کن کوش؟
472
00:42:08,562 --> 00:42:10,331
اونجاست
473
00:42:13,067 --> 00:42:14,036
خیلی خب، بهتره واسه کشف این موجود...
474
00:42:14,060 --> 00:42:14,711
یه جایزهای چیزی ببری،
475
00:42:14,735 --> 00:42:16,637
حالا هر کوفتی هست،
476
00:42:16,737 --> 00:42:18,507
چون تیشرت شانسبیار لد زپلینم به فنا رفت
477
00:42:18,606 --> 00:42:21,242
وقتی معروف شدم یه جدیدشو واست میخرم
478
00:42:51,138 --> 00:42:52,907
سلام؟
479
00:42:53,007 --> 00:42:55,042
بابایی؟
480
00:42:59,346 --> 00:43:00,748
کسی اینجاست؟
481
00:43:04,385 --> 00:43:06,555
بابایی؟
482
00:43:18,099 --> 00:43:19,633
مامانی!
483
00:43:21,368 --> 00:43:23,003
چی شده؟ چیزیت شده؟
484
00:43:23,971 --> 00:43:26,774
یه چیزی تو مخزن هست
485
00:43:26,874 --> 00:43:29,443
- این چرا بازه؟
- ممکن بود بیفته
486
00:43:29,544 --> 00:43:31,879
شبیه اونی بود که دیشب تو اتاقم بود
487
00:43:31,979 --> 00:43:33,781
یعنی چی تو اتاقت؟
488
00:43:33,881 --> 00:43:35,826
عزیزم، تو طبیعت اینجا کلی حیوون هست
489
00:43:35,850 --> 00:43:38,352
خواهش میکنم. بهت گفتم اونجا رو نگاه نکن
490
00:43:38,452 --> 00:43:39,663
یحتمل صدای لوله آب بوده
491
00:43:39,687 --> 00:43:41,689
سلام؟ کسی خونهس؟
492
00:43:43,457 --> 00:43:46,026
شرمنده. در جلو باز بود
493
00:43:46,127 --> 00:43:47,021
من مریال تینگی هستم
494
00:43:47,045 --> 00:43:48,629
آقای تیلبری
ازم خواستن بیام اینجا...
495
00:43:48,729 --> 00:43:50,534
و درباره فروش ملک شما رو ببینم
496
00:43:50,558 --> 00:43:51,398
نشد تماس بگیرم
497
00:43:51,499 --> 00:43:53,000
امیدوارم الان وقت خوبی باشه
498
00:43:53,100 --> 00:43:54,969
آه...
499
00:43:55,069 --> 00:43:57,037
البته. من بن هستم
500
00:43:57,138 --> 00:43:58,678
ایشون جولز و ریا هستن
501
00:43:58,702 --> 00:44:00,241
خوشحالم ما رو پیدا کردین
502
00:44:00,341 --> 00:44:01,267
مسیرش سخته نه؟
503
00:44:01,291 --> 00:44:02,781
گفتم شاید وسطش گیر کنم،
504
00:44:02,843 --> 00:44:04,712
برا همین ماشینمو گذاشتم بالا
و پیاده اومدم پایین
505
00:44:04,812 --> 00:44:06,814
از رو تپه دیدمتون
506
00:44:06,914 --> 00:44:07,715
میخوای بری بالا بازی کنی...
507
00:44:07,815 --> 00:44:09,083
تا ما با این خانم حرف میزنیم؟
508
00:44:15,256 --> 00:44:16,534
یادمه چندین سال پیش پدرم...
509
00:44:16,558 --> 00:44:18,325
با یه خریدار اومد اینجا
510
00:44:18,425 --> 00:44:19,707
ولی وکیل مادرتون مصر بود که...
511
00:44:19,731 --> 00:44:20,828
ایشون حاضر به فروش نیست
512
00:44:20,928 --> 00:44:22,263
واقعا جای خیلی محشریه
513
00:44:23,130 --> 00:44:25,166
بله
514
00:44:25,266 --> 00:44:26,739
ساحل خیلی قشنگیه
515
00:44:26,763 --> 00:44:28,235
خب نه فقط ساحلش
516
00:44:28,335 --> 00:44:30,413
میدونین که ملک خیلی فراتر از ایناست،
517
00:44:30,437 --> 00:44:32,106
چندتا خلیج کوچیک شخصی،
518
00:44:32,206 --> 00:44:34,708
بیشتر اون تپههای دور هم هستن
519
00:44:35,943 --> 00:44:37,821
خب، ما تازه هفته پیش اینجا رو پیدا کردیم
520
00:44:37,845 --> 00:44:39,055
آخرین قطعه زمین دستنخوردهی این قدریه...
521
00:44:39,079 --> 00:44:41,616
که این بالاست. طبق چیزی که یادمه،
522
00:44:41,715 --> 00:44:43,160
فکر میکنم این کلبه...
523
00:44:43,184 --> 00:44:44,557
در اوایل دهه 80 ساخته شد...
524
00:44:44,581 --> 00:44:45,953
که پناهگاه والگیرها باشه
525
00:44:46,053 --> 00:44:48,657
میدونین قبل پدر مادر بن کی صاحب اینجا بود؟
526
00:44:48,756 --> 00:44:51,526
نمیدونم. شاید حتی رها شده بود
527
00:44:51,626 --> 00:44:53,009
وقتی ایشون اینجا رو خرید،
528
00:44:53,033 --> 00:44:54,094
خیلیها
اعتراض کردن
529
00:44:54,195 --> 00:44:55,294
خصوصا محلیها
530
00:44:55,318 --> 00:44:57,566
فکر میکردن اینجا
نفرین شده ولی...
531
00:44:57,666 --> 00:44:59,733
بابت اتفاقی که براشون افتاد متاسفم
532
00:45:00,935 --> 00:45:02,812
گفتین نفرین.
منظورتون چیه؟
533
00:45:02,836 --> 00:45:04,805
شرمنده.
نمیخواستم بترسونمتون
534
00:45:04,905 --> 00:45:07,609
زلزلهی بزرگ کاسکادیا سال 1700
535
00:45:07,708 --> 00:45:09,188
از کانادا تا کالیفرنیا رو لرزوند
536
00:45:09,243 --> 00:45:11,011
این ساحل کامل از هم باز شد...
537
00:45:11,111 --> 00:45:13,747
و یه سونامی رو تا ژاپن هدایت کرد
538
00:45:13,847 --> 00:45:15,983
مردم محلی میگفتن این زمین نفرین شدهس...
539
00:45:16,083 --> 00:45:18,085
و کل منطقه رو ترک کردن
540
00:45:18,185 --> 00:45:20,020
میگفتن نفرینشدهس...
541
00:45:21,523 --> 00:45:23,116
میگفتن زمین دهن باز میکنه،
542
00:45:23,140 --> 00:45:23,958
و ملت غیب میشن
543
00:45:24,058 --> 00:45:25,562
ولی صرفا یه داستان
قدیمی مسخرهس
544
00:45:25,586 --> 00:45:26,493
همه جا از اینا هست
545
00:45:28,796 --> 00:45:30,740
متاسفم. امیدوارم از اینکه سرخود
عمل کردم ناراحت نشین،
546
00:45:30,764 --> 00:45:32,900
ولی قبل اینکه بیام یه سری تماس گرفتم،
547
00:45:34,068 --> 00:45:35,736
و یه خریدار دارم که مایل به خریده
548
00:45:35,836 --> 00:45:37,280
یه پیشنهاد خیلی خوب دادن و خیلی
سریع هم حاضرن جابجا شن،
549
00:45:37,304 --> 00:45:38,439
اگه بخواین
550
00:45:38,540 --> 00:45:39,940
چقدر سریع
551
00:45:44,411 --> 00:45:45,669
برای فروش سریع...
552
00:45:45,693 --> 00:45:47,515
میشه یکم
قیمت رو بالا برد
553
00:45:47,616 --> 00:45:50,017
- این خیلیه
- جدی؟
554
00:45:50,117 --> 00:45:51,228
خیلی بیشتر از چیزیه که فکر میکنم مادرتون...
555
00:45:51,252 --> 00:45:52,786
فکر میکرد ارزششو داشته باشه
556
00:45:52,886 --> 00:45:53,622
- و اگه مبلغ بیشتری بخواین، میتونم...
- نه،نه
557
00:45:53,722 --> 00:45:56,223
بله. بله!
558
00:45:56,323 --> 00:45:57,009
خریدار الان داخل شهره...
559
00:45:57,033 --> 00:45:58,163
و میخواد
سریعتر معامله رو تموم کنه،
560
00:45:58,192 --> 00:45:59,994
پس اگه وقت برای جلسه دارین،
561
00:46:01,328 --> 00:46:03,163
خب...
562
00:46:03,264 --> 00:46:04,965
شمارهم اینجاست
563
00:46:05,065 --> 00:46:06,234
اگه خواستین صحبت کنین،
564
00:46:06,258 --> 00:46:07,267
عجلهای هم نیست
565
00:46:08,637 --> 00:46:10,572
شرمنده
566
00:46:10,672 --> 00:46:12,641
ممنون
567
00:46:12,741 --> 00:46:14,975
میخواین تا ماشینتون برسونمتون؟
568
00:46:15,075 --> 00:46:18,012
ممنون، ولی قدم میزنم لذت میبرم
569
00:47:54,308 --> 00:47:55,643
چی؟
570
00:48:41,756 --> 00:48:43,157
بن؟ بیداری؟
571
00:48:44,626 --> 00:48:45,626
خوابم
572
00:48:45,693 --> 00:48:47,862
هیس
573
00:48:47,961 --> 00:48:49,229
فکر کنم یه صدایی شنیدم
574
00:48:50,497 --> 00:48:51,999
این
575
00:50:04,739 --> 00:50:06,708
چی شده؟ خوبی؟
576
00:50:06,808 --> 00:50:08,743
یه چیزی دم پنجره دیدم
577
00:50:10,879 --> 00:50:12,479
چی؟
578
00:50:12,580 --> 00:50:14,114
اونجا
579
00:50:16,951 --> 00:50:18,294
مطمئنی؟
چیزی اونجا نیست
580
00:50:18,318 --> 00:50:19,841
آره، مطمئنم، بدم مطمئنم
581
00:50:19,865 --> 00:50:21,388
دندونای بزرگ و پنجه داشت
582
00:50:21,488 --> 00:50:23,156
همینجا بود
583
00:50:23,257 --> 00:50:25,201
یحتمل یه راکونی چیزی بوده که
جذب نور شده
584
00:50:25,225 --> 00:50:28,061
- راکون نبود
- خیلی خب، آروم باش
585
00:50:29,429 --> 00:50:30,845
خب؟ نمیخوام ریا رو بترسونم
586
00:50:30,869 --> 00:50:32,132
اون بیرون چیزی نیست، خب؟
587
00:50:32,232 --> 00:50:34,272
فقط میخوام بریم. فقط میخوام بریم
588
00:50:36,671 --> 00:50:38,321
ببین، فردا به مریال
زنگ میزنم که...
589
00:50:38,345 --> 00:50:39,541
بریم خریداره رو ببینیم
590
00:50:39,641 --> 00:50:40,735
یکی دو روز بعدش میفروشیم...
591
00:50:40,759 --> 00:50:41,852
و دیگه
هیچوقت برنمیگردیم
592
00:50:41,876 --> 00:50:43,243
خب؟
593
00:51:24,451 --> 00:51:26,486
یالا
594
00:51:32,225 --> 00:51:33,628
یالا
595
00:52:00,755 --> 00:52:02,289
لعنتی
596
00:54:22,230 --> 00:54:23,430
چی کار داری میکنی؟
597
00:54:23,531 --> 00:54:25,175
خیال کردم میخوای بری پمپ بنزین
598
00:54:25,199 --> 00:54:26,768
برو داخل بازی کن عزیزم
599
00:54:28,603 --> 00:54:30,905
- آرچی رو ندیدی؟
- از ساحل برگشت
600
00:54:31,005 --> 00:54:31,596
شاید اون پشت مشتا باشه
601
00:54:31,620 --> 00:54:32,315
وقتی رفتم یه نگاهی میندازم
602
00:54:32,339 --> 00:54:33,674
- خیلی خب
- اینو ببین
603
00:54:35,510 --> 00:54:36,701
مزاحمت رو پیدا کردم
604
00:54:36,725 --> 00:54:37,745
چیزی نیست، راکونه
605
00:54:39,247 --> 00:54:41,281
یه جوری رفته زیر خونه و غرق شده
606
00:54:41,381 --> 00:54:42,826
حتما همه صداها مال این بوده
607
00:54:42,850 --> 00:54:44,051
بیچاره
608
00:54:46,854 --> 00:54:48,055
ببین دیگه چی پیدا کردم
609
00:54:49,957 --> 00:54:51,458
میبینی توش چیه؟
610
00:55:40,107 --> 00:55:41,742
به نظرم باید پلیسو خبر کنیم
611
00:55:42,977 --> 00:55:45,179
باید بیان یه نگاهی بندازن
612
00:55:45,279 --> 00:55:46,747
من میرم پمپ بنزین
613
00:56:19,013 --> 00:56:20,948
بجر خودشو کشید بالا،
614
00:56:21,048 --> 00:56:24,352
با جفت پنجههاش سفت چوب رو گرفت،
615
00:56:24,451 --> 00:56:27,054
به رفقاش یه نگاهی کرد و گریه کرد،
616
00:56:27,154 --> 00:56:29,323
و گفت "وقتش رسیده. دنبالم بیاین"
617
00:56:29,422 --> 00:56:31,092
و در دام رو کامل باز کرد
618
00:56:32,059 --> 00:56:33,694
در مجموع 4 نفر بودن،
619
00:56:33,794 --> 00:56:35,462
ولی به چشم راسوهای وحشت زده،
620
00:56:35,563 --> 00:56:37,899
اونجا پُر از حیوونهای هیولایی بود
621
00:56:40,467 --> 00:56:42,536
- نه، بازم بخون
- بقیهشو فردا میخونیم
622
00:56:45,740 --> 00:56:48,009
زوده. مجبوریم الان تمومش کنیم؟
623
00:56:48,109 --> 00:56:49,677
متاسفانه آره خوشگلم
624
00:58:43,157 --> 00:58:44,558
سلام؟ کسی هست؟
625
00:58:45,993 --> 00:58:48,162
الو؟ کسی هست؟
626
00:58:49,864 --> 00:58:51,265
الو؟
627
01:01:49,678 --> 01:01:52,446
ریا!
628
01:02:14,468 --> 01:02:15,637
یالا
629
01:02:15,736 --> 01:02:17,706
یالا
630
01:02:19,574 --> 01:02:21,242
ریا!
631
01:02:40,494 --> 01:02:42,162
ریا!
632
01:02:45,667 --> 01:02:46,934
جولز؟
633
01:02:50,304 --> 01:02:52,306
جولز!
634
01:02:52,406 --> 01:02:53,941
کجایی؟
635
01:02:55,175 --> 01:02:57,344
جولز!
636
01:02:57,444 --> 01:02:59,748
این بالا!
637
01:02:59,847 --> 01:03:02,016
- خوبی؟
- دریچهی مخزن باز بود
638
01:03:02,116 --> 01:03:04,054
یه چیزی وارد کلبه شد
639
01:03:04,078 --> 01:03:04,952
باید بریم
640
01:03:09,123 --> 01:03:10,924
- چیه؟
- مریال، بنگاهیه
641
01:03:11,025 --> 01:03:13,662
مرده. یه چیزی بهش حمله کرد
642
01:03:13,762 --> 01:03:15,305
به کلانتر بی سیم زدم. دارن یکیو میفرستن
643
01:03:15,329 --> 01:03:17,129
گفتن درا رو قفل کنیم و منتظر بمونیم
644
01:03:17,164 --> 01:03:19,433
باید بریم لباسای ریا رو بپوشونیم
645
01:03:22,269 --> 01:03:25,039
فهمیدم چه بلایی سر خواهر و پدرت اومد
646
01:03:25,139 --> 01:03:27,107
اونا تو ساحل غرق نشدن
647
01:03:27,207 --> 01:03:29,009
اونا اینجا، تو این کلبه مردن
648
01:03:32,813 --> 01:03:35,282
اینجا یه چیزی هست
649
01:03:35,382 --> 01:03:36,361
برا همین کسی ساکن اینجا نمیشه،
650
01:03:36,385 --> 01:03:37,460
برا همین مادرت هیچوقت بهت نگفت...
651
01:03:37,484 --> 01:03:38,486
که قضیه چیه. اون هیچوقت...
652
01:03:38,510 --> 01:03:39,765
نمیخواست
بفهمی، و بیای اینجا
653
01:03:42,956 --> 01:03:44,325
اون به پلیس دروغ گفت
654
01:03:44,425 --> 01:03:47,161
کل قضیه اینکه غرق شدن رو از خودش در آورده بود
655
01:03:50,431 --> 01:03:51,832
این بقیه دفترچه خاطراتشه
656
01:03:53,300 --> 01:03:55,770
"به خدا ایمان دارم،
از اینجا...
657
01:03:55,869 --> 01:03:57,078
و از این جهنمدره میزنم بیرون،
658
01:03:57,102 --> 01:03:58,540
و خونوادهی بدبختم رو ممکنه پیدا کنن"
659
01:03:59,373 --> 01:04:00,575
مامانی!
660
01:04:02,309 --> 01:04:04,211
پس اونطور که فکر میکردن دیوونه نبود
661
01:04:04,311 --> 01:04:06,029
نه. فکر میکرد اگه حقیقت رو بگه...
662
01:04:06,053 --> 01:04:07,014
تو رو ازش میگیرن
663
01:04:07,114 --> 01:04:09,016
و آخرین چیزی که نوشته...
664
01:04:09,950 --> 01:04:12,086
"هرکس اینو پیدا کرد، منو ببخشه،
665
01:04:13,153 --> 01:04:14,488
و این
666
01:04:17,991 --> 01:04:18,873
کجا داریم میریم؟
667
01:04:18,897 --> 01:04:20,227
میریم یه گشتی بزنیم عزیزم
668
01:04:20,327 --> 01:04:22,129
اینجا با مامان منتظر بمون
669
01:04:22,229 --> 01:04:23,130
کلانتره. میرم بیارمش
670
01:04:23,230 --> 01:04:25,065
هی، وایسا!
671
01:04:27,368 --> 01:04:29,403
خیلی خب
672
01:06:57,852 --> 01:06:59,754
آه!
673
01:07:12,634 --> 01:07:14,301
آه!
674
01:07:17,739 --> 01:07:19,039
آه!
675
01:07:45,299 --> 01:07:47,167
نه!
676
01:08:13,193 --> 01:08:15,495
لعنتی
677
01:08:39,687 --> 01:08:41,526
صدای شلیک شنیدم. چی شد؟
678
01:08:41,550 --> 01:08:42,155
مرده
679
01:08:44,092 --> 01:08:46,193
مرده. کشتش،
680
01:08:46,293 --> 01:08:48,328
همون موجودی که دیدی
681
01:08:48,428 --> 01:08:49,831
وایسا،چی دیدی؟
682
01:08:52,332 --> 01:08:55,335
یه جور خزنده بود. چشم نداشت
683
01:08:55,435 --> 01:08:56,838
- لعنتی
- هی
684
01:08:58,438 --> 01:08:59,641
هی، بن
685
01:08:59,741 --> 01:09:01,441
بن؟
686
01:09:01,542 --> 01:09:04,112
هی. نفس عمیق بکش،خب؟
687
01:09:04,211 --> 01:09:05,613
نفس بکش، لطفا
688
01:09:07,115 --> 01:09:09,449
این موجود چه کوفتیه؟
689
01:09:09,550 --> 01:09:11,686
نمیدونم
690
01:09:11,786 --> 01:09:13,353
نمیدونم. باید بریم
691
01:09:13,453 --> 01:09:14,889
- نه، نمیشه
- نه، باید بریم
692
01:09:14,989 --> 01:09:16,356
- نمیشه بریم
- باید بریم
693
01:09:16,456 --> 01:09:19,560
هرچی که هست هنوز اون بیرونه
694
01:09:19,661 --> 01:09:22,462
خب، حتما یه لونهای چیزی پشت مخزن هست
695
01:09:24,498 --> 01:09:26,668
این همه سر و صدایی که کردیم،
696
01:09:26,768 --> 01:09:28,425
صدای پمپ، میدونه ما اینجاییم
697
01:09:28,449 --> 01:09:29,837
صدای چنگالها هم همون بود
698
01:09:29,937 --> 01:09:32,573
داره سعی میکنه بیاد داخل
699
01:09:32,674 --> 01:09:33,751
شاید بتونیم یه کم سر و صدا کنیم،
700
01:09:33,775 --> 01:09:34,852
یه جوری برش گردونیم داخل مخزن،
701
01:09:34,876 --> 01:09:36,003
و یه جوری اونجا دفنش کنیم
702
01:09:36,027 --> 01:09:37,745
چطوری؟ با اون دریچه که نمیشه جلوشو گرفت
703
01:09:37,845 --> 01:09:40,313
تو آلونک بنزین اضافه هست
704
01:09:40,414 --> 01:09:41,817
با این کود که ترکیب بشه،
705
01:09:41,841 --> 01:09:43,017
خیلی انفجارپذیر میشه
706
01:09:43,117 --> 01:09:44,519
میتونم یه فیوز درست کنم
707
01:09:46,054 --> 01:09:48,321
نباید برگردی اونجا
708
01:09:48,422 --> 01:09:49,633
چارهای نداریم.
اینجا میکشتمون
709
01:09:49,657 --> 01:09:51,324
تنها راهیه که میشه جلوشو گرفت
710
01:09:52,560 --> 01:09:54,142
تو و ریا بالا بمونین
711
01:09:54,166 --> 01:09:55,196
درو قفل کنین
712
01:09:55,295 --> 01:09:57,230
هر اتفاقی افتاد بازش نکنین
713
01:09:57,330 --> 01:09:59,567
نه، میتونیم تا ماشین بریم
714
01:09:59,667 --> 01:10:03,004
نه، نمیشه عزیزم، با اون نمیشه
715
01:10:03,104 --> 01:10:04,872
وقتی حاضر شد، میام دنبالتون
716
01:10:04,972 --> 01:10:06,373
زیاد وقت نداریم
717
01:10:08,810 --> 01:10:10,511
برگرد، خب؟
718
01:10:10,611 --> 01:10:12,647
برمیگردید یگه
719
01:15:01,002 --> 01:15:03,738
هی. عزیزم، همینجا بمون. خب؟
720
01:15:12,580 --> 01:15:14,015
چیزی نیست
721
01:15:40,174 --> 01:15:41,575
آرچی
722
01:17:41,162 --> 01:17:42,830
بن!
723
01:17:51,338 --> 01:17:52,574
آه!
724
01:17:55,976 --> 01:17:57,378
آه!
725
01:17:59,514 --> 01:18:00,748
آه!
726
01:18:01,516 --> 01:18:03,751
آه!
727
01:18:03,851 --> 01:18:05,452
آه!
728
01:18:08,055 --> 01:18:09,196
هی، عزیزم. باید برم پیش بابا
729
01:18:09,220 --> 01:18:09,900
باید برم کمکش کنم
730
01:18:09,924 --> 01:18:11,825
تو همینجا بمون. تکون نخور،خب؟
731
01:18:23,437 --> 01:18:25,674
مامان!
732
01:18:25,773 --> 01:18:27,515
عزیزم. عزیزم. چیزی نیست،
733
01:18:27,539 --> 01:18:28,510
آروم باش. خب؟
734
01:19:23,764 --> 01:19:24,999
مامان!
735
01:19:30,004 --> 01:19:31,805
مامانی!
736
01:19:31,905 --> 01:19:32,906
آه!
737
01:19:33,007 --> 01:19:34,775
مامانی!
738
01:19:44,686 --> 01:19:46,053
بابایی!
739
01:19:59,366 --> 01:20:00,868
- ریا
- بابایی!
740
01:20:15,916 --> 01:20:17,151
آه!
741
01:20:29,430 --> 01:20:31,098
ریا!
742
01:20:39,741 --> 01:20:41,275
ریا!
743
01:20:42,376 --> 01:20:43,911
ریا!
744
01:20:47,081 --> 01:20:48,482
پاشو! چی شد؟
745
01:20:49,651 --> 01:20:51,051
ریا کجاست؟
746
01:20:57,792 --> 01:20:59,960
بردش... داخل مخزن
فیوز...
747
01:21:01,061 --> 01:21:02,630
خیلی زود خاموش شد
748
01:21:08,936 --> 01:21:10,337
نمیشه این موجود رو کشت
749
01:21:12,072 --> 01:21:13,974
نیازی نیست
750
01:21:14,074 --> 01:21:16,443
فقط کافیه به قدر کافی
از خودم دورش کنم
751
01:21:17,978 --> 01:21:19,547
چی کار داری میکنی؟
752
01:21:21,281 --> 01:21:22,771
اگه دوزیست باشه،
753
01:21:22,795 --> 01:21:24,284
از پوستش
نفس میکشه
754
01:21:24,385 --> 01:21:26,475
این عین اسید میسوزونتش
755
01:21:26,499 --> 01:21:27,187
خیلی خب
756
01:21:27,287 --> 01:21:29,289
اگه برنگشتم، هرطوری تونستی برو بیرون
757
01:21:29,390 --> 01:21:30,725
میام پیدات میکنم
758
01:21:30,825 --> 01:21:33,394
بدون تو جایی نمیرم
759
01:21:41,736 --> 01:21:43,203
یالا جولز. از پسش برمیای
760
01:22:08,596 --> 01:22:10,497
ریا؟
761
01:22:10,598 --> 01:22:12,232
صدامو میشنوی؟
762
01:22:15,369 --> 01:22:16,704
ریا
763
01:22:32,953 --> 01:22:34,556
ریا؟
764
01:22:34,656 --> 01:22:36,223
صدامو میشنوی؟
765
01:22:36,323 --> 01:22:38,258
مامانی رو صدا کن
766
01:22:57,612 --> 01:22:59,279
ریا!
767
01:23:00,615 --> 01:23:02,015
مامانی!
768
01:23:24,906 --> 01:23:26,875
زود باش،مامان!
769
01:23:26,975 --> 01:23:28,676
دارم میام عزیزم.
همونجا صبر کن!
770
01:25:34,002 --> 01:25:35,703
- ریا!
- مامانی!
771
01:27:04,659 --> 01:27:05,960
ریا؟
772
01:27:06,060 --> 01:27:07,595
ریا؟
773
01:27:07,695 --> 01:27:09,664
مامانی!
774
01:27:09,764 --> 01:27:10,753
زود باش عزیزم
775
01:27:10,777 --> 01:27:11,766
باید بریم بیرون
776
01:27:11,866 --> 01:27:13,534
زود باش
777
01:27:15,970 --> 01:27:17,638
دارن برمیگردن
778
01:27:23,144 --> 01:27:25,479
خیلی خب. از این چاله برو بالا، عزیزم
779
01:27:30,383 --> 01:27:32,385
- نمیخوام
- باید بری عزیزم
780
01:27:32,486 --> 01:27:34,188
آرچی و بابایی منتظر مان. خب؟
781
01:27:34,287 --> 01:27:35,757
- نمیتونم
- زیاد وقت نداریم
782
01:27:35,857 --> 01:27:36,371
نمیتونم
783
01:27:36,395 --> 01:27:37,959
باید بتونی. بخاطر مامان شجاع باش
784
01:27:39,060 --> 01:27:40,595
خب؟ حالا برو
785
01:28:38,219 --> 01:28:39,620
زود باش مامان. میترسم
786
01:28:54,501 --> 01:28:56,270
یالا. بریم
787
01:29:02,810 --> 01:29:04,444
عزیزم،
788
01:29:04,545 --> 01:29:06,047
برو بالا، خب؟ برو، برو
789
01:29:26,334 --> 01:29:28,803
وایسا عزیزم
790
01:29:28,903 --> 01:29:30,001
میریم سمت ماشین،
791
01:29:30,025 --> 01:29:31,472
بعد من میرم
بابا رو بیارم، خب؟
792
01:29:31,572 --> 01:29:33,841
یالا آرچی!
793
01:29:40,047 --> 01:29:42,183
برو تو ماشین. برو تو ماشین
794
01:29:42,283 --> 01:29:43,985
آرچی، برو پشت
795
01:29:44,085 --> 01:29:45,653
سوار شو. برو داخل
796
01:29:49,456 --> 01:29:50,858
سوییچ کجاست؟
797
01:29:53,728 --> 01:29:55,062
خیلی خب عزیزم
798
01:29:56,731 --> 01:29:59,066
باید برگردم پیش بابا سوییچو پیدا کنم
799
01:29:59,166 --> 01:30:01,401
شما جفتتون باید آروم و ساکت بشینین
800
01:30:01,501 --> 01:30:03,671
میتونی این کارو کنی؟
801
01:30:03,771 --> 01:30:04,818
تا 100 بشمر،
802
01:30:04,842 --> 01:30:07,008
و قول میدم وقتی
تموم شد برگشته باشم
803
01:30:39,040 --> 01:30:40,440
عزیزم، پاشو
804
01:30:41,008 --> 01:30:42,977
بیدار شو
805
01:30:43,077 --> 01:30:44,956
باید ببرمت سمت ماشین
806
01:30:44,980 --> 01:30:46,013
سوییچ کوش؟
807
01:30:57,191 --> 01:30:58,726
خیلی خب. بیا
808
01:30:59,860 --> 01:31:01,195
برو بریم. یک
809
01:31:02,196 --> 01:31:03,597
دو...
810
01:31:03,698 --> 01:31:04,732
سه
811
01:31:09,136 --> 01:31:10,671
99...
812
01:31:11,072 --> 01:31:12,573
100
813
01:32:01,589 --> 01:32:03,858
زود باش آرچی! بیا بیرون
814
01:32:03,958 --> 01:32:05,593
آرچی!
815
01:32:05,693 --> 01:32:07,261
مامان!
816
01:32:07,361 --> 01:32:08,629
خوبی؟
817
01:32:14,402 --> 01:32:16,103
آرچی، یالا!
818
01:32:34,288 --> 01:32:35,823
آه!
819
01:32:36,590 --> 01:32:38,359
مامانی!
820
01:32:45,433 --> 01:32:46,433
از ماشین برو بیرون!
821
01:33:46,060 --> 01:33:47,394
بابا حالش خوبه؟
822
01:33:49,463 --> 01:33:51,298
آره
823
01:33:51,398 --> 01:33:52,933
خوب میشه
824
01:33:52,934 --> 01:33:58,934
مترجم: علیرضا ابراهیمی
instagram.com/alireza.ea99
825
01:33:58,935 --> 01:34:04,935
مووی کاتیج، مرجع دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
MovieCottage.com
826
01:34:04,936 --> 01:34:10,936
برای اطلاع از آخرین آدرس سایت مووی کاتیج را در تلگرام دنبال کنید
MovieCottage@
827
01:36:23,652 --> 01:36:25,611
آره، آره. باید این مسیرو پاکسازی کنیم
828
01:36:25,635 --> 01:36:26,887
همه اینا باید از بین برن
68873