All language subtitles for The.Hunt_.For_.Raoul_.Moat_.S01E03.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,349 --> 00:00:07,602 NISHA: 'The gunman's been named as Raoul Moat. 2 00:00:07,603 --> 00:00:09,933 'Released from prison day before yesterday, 3 00:00:09,958 --> 00:00:12,602 'shoots his ex, shoots her new fella in cold blood.' 4 00:00:12,603 --> 00:00:14,345 LESLEY PANTS Police! 5 00:00:14,370 --> 00:00:17,569 NEIL: 'Last night, Raoul Moat shot Police Constable David Rathband 6 00:00:17,594 --> 00:00:19,393 'at point blank range.' 7 00:00:19,418 --> 00:00:22,937 We'll get him, bloody get him. Not rest until we get him. 8 00:00:22,962 --> 00:00:24,602 ' "When you were coming out of jail, 9 00:00:24,603 --> 00:00:27,603 ' "I told you I was seeing a police officer.' 10 00:00:28,418 --> 00:00:30,723 "I said this because I was frightened. 11 00:00:31,603 --> 00:00:34,643 ' "I have not been seeing a police officer." ' 12 00:00:35,643 --> 00:00:39,602 So, this is a security information report from HMP Durham. 13 00:00:39,603 --> 00:00:41,602 It states "threat of violence." 14 00:00:41,603 --> 00:00:43,602 Why weren't we told? 15 00:00:43,603 --> 00:00:46,602 It appears the email didn't reach the Bureau until late on Friday, 16 00:00:46,603 --> 00:00:47,802 after it had closed. 17 00:00:47,803 --> 00:00:50,122 So I wanted you to know that I intend to refer 18 00:00:50,123 --> 00:00:52,603 the entire matter to the IPCC. 19 00:00:55,603 --> 00:00:58,802 RAOUL: Now, I've got two hostages with us at the minute, right? 20 00:00:58,803 --> 00:01:01,962 If you come anywhere near us, I'll kill them too, and all. 21 00:01:01,963 --> 00:01:04,642 There are some very worrying threats and allegations in that letter, 22 00:01:04,643 --> 00:01:06,602 Chief Superintendent. 23 00:01:06,603 --> 00:01:08,602 I think our readers have a right to know 24 00:01:08,603 --> 00:01:10,642 whether it's safe to walk the streets of Newcastle at the moment. 25 00:01:10,643 --> 00:01:13,602 I mean, at the end of the day, we're all on the same side, 26 00:01:13,603 --> 00:01:14,603 aren't we? 27 00:01:15,603 --> 00:01:17,602 PC DEBBIE: 'We've found the Lexus.' 28 00:01:17,603 --> 00:01:18,603 Where? In Rothbury. 29 00:01:18,604 --> 00:01:20,603 POLICE SHOUTING 30 00:01:21,603 --> 00:01:23,282 On the ground! Don't shoot! 31 00:01:23,283 --> 00:01:26,602 Do we have Raoul Moat in captivity? Negative, Sir. 32 00:01:26,603 --> 00:01:29,602 "I am safer than safe, sis. 33 00:01:29,603 --> 00:01:32,802 "It is my friend that is actually holding me hostage. 34 00:01:32,803 --> 00:01:35,602 "Burn this letter after you've read it." 35 00:01:35,603 --> 00:01:38,803 You are an accomplice to those shootings. 36 00:01:40,443 --> 00:01:42,602 Where do you think he is now? 37 00:01:42,603 --> 00:01:45,282 I do not know. OK? 38 00:01:45,283 --> 00:01:48,602 "Raoul Moat, legend." I... I don't get it, Mum. 39 00:01:48,603 --> 00:01:50,283 Why are they on his side? 40 00:01:53,603 --> 00:01:55,642 RAOUL: 'And for every lie you print, 41 00:01:55,643 --> 00:01:58,603 'I will kill an innocent member of the public. 42 00:02:06,603 --> 00:02:07,603 'So, there you go. 43 00:02:07,604 --> 00:02:09,802 'If you wanna turn the public against me, 44 00:02:09,803 --> 00:02:11,602 'I'll turn the public against you. 45 00:02:11,603 --> 00:02:14,602 'Every time youse print another lie... 46 00:02:14,603 --> 00:02:16,122 'let's just see what happens, eh?' 47 00:02:16,123 --> 00:02:18,642 DEVICE CLICKS, ANDERSON SIGHS 48 00:02:18,643 --> 00:02:22,603 If we broadcast the threat, we're giving him a platform. 49 00:02:23,603 --> 00:02:25,083 We have to inform the public. 50 00:02:25,963 --> 00:02:27,602 We've got no choice in that. 51 00:02:27,603 --> 00:02:29,602 It's the press that's angered him. 52 00:02:29,603 --> 00:02:32,442 The more salacious elements of the press, at least. 53 00:02:32,443 --> 00:02:34,442 Well, I'll bring the press in off the record, 54 00:02:34,443 --> 00:02:36,603 and I'll tell them they've got to stop. 55 00:02:37,603 --> 00:02:41,602 Listen, Neil, we have to consider the escalation in threat, 56 00:02:41,603 --> 00:02:44,603 not just to the public, but to our officers... 57 00:02:45,963 --> 00:02:47,603 ..and to you. 58 00:02:50,603 --> 00:02:52,602 You've been the public face of the investigation. 59 00:02:52,603 --> 00:02:54,603 If Moat's gonna target anyone... 60 00:02:57,443 --> 00:03:00,603 Do we have security in place at your home? 61 00:03:02,603 --> 00:03:03,603 For your family? 62 00:03:03,604 --> 00:03:05,602 No. I mean... 63 00:03:05,603 --> 00:03:08,642 I haven't even thought about it. 64 00:03:08,643 --> 00:03:10,602 We'll arrange it, 65 00:03:10,603 --> 00:03:14,203 and you're well within your rights to step away from the investigation. 66 00:03:14,603 --> 00:03:16,603 No. CLEARS HIS THROAT 67 00:03:17,603 --> 00:03:19,603 No, business as usual. 68 00:03:22,603 --> 00:03:23,803 I'll get the press in. 69 00:03:25,603 --> 00:03:27,603 INDISTINCT CHATTING 70 00:03:29,283 --> 00:03:31,602 Right. Morning. Morning. 71 00:03:31,603 --> 00:03:33,602 Erm... Listen, just take a seat for us. 72 00:03:33,603 --> 00:03:37,602 Before we start, what I'm about to say stays in this room. 73 00:03:37,603 --> 00:03:38,603 OK? 74 00:03:41,603 --> 00:03:43,803 Er... HE SIGHS 75 00:03:46,123 --> 00:03:48,602 Raoul Moat has informed us that he does not like 76 00:03:48,603 --> 00:03:51,602 what he is reading in certain papers. 77 00:03:51,603 --> 00:03:53,602 And... MURMURING 78 00:03:53,603 --> 00:03:54,603 ..as a consequence, 79 00:03:54,604 --> 00:03:58,122 he intends to start targeting innocent members of the public. 80 00:03:58,123 --> 00:03:59,603 SIGHING, MURMURING 81 00:04:01,603 --> 00:04:05,602 It's headlines about wearing his girlfriend's dress 82 00:04:05,603 --> 00:04:09,602 and headlines about neighbours hearing him hit his kids 83 00:04:09,603 --> 00:04:10,603 and wearing mascara. 84 00:04:10,603 --> 00:04:11,603 It's that kind of thing. 85 00:04:11,604 --> 00:04:13,602 We only print what his nearest and dearest tell us. 86 00:04:13,603 --> 00:04:16,603 Harry, that is what is riling him up more than anything. 87 00:04:17,603 --> 00:04:19,602 We can do our bit, Chief Superintendent, 88 00:04:19,603 --> 00:04:21,602 but what do you intend to do about the internet? 89 00:04:21,603 --> 00:04:24,602 There's massive support for Moat with none of the restraint... 90 00:04:24,603 --> 00:04:25,603 Diane, look. ..you're asking us. 91 00:04:25,604 --> 00:04:27,602 People are saying whatever they like. 92 00:04:27,603 --> 00:04:29,602 Yes, but you're the heavyweights, though. 93 00:04:29,603 --> 00:04:31,602 These forums can praise Moat all they want 94 00:04:31,603 --> 00:04:33,602 to their little band of followers, 95 00:04:33,603 --> 00:04:35,763 it's your headlines that he is reading. 96 00:04:36,603 --> 00:04:38,602 Look, I am asking for your co-operation 97 00:04:38,603 --> 00:04:40,603 to help us catch him here. 98 00:04:42,603 --> 00:04:44,123 So, look... 99 00:04:46,283 --> 00:04:48,843 ..what I am asking for to help us achieve this... 100 00:04:49,643 --> 00:04:52,602 ..is a total blackout on any details... 101 00:04:52,603 --> 00:04:54,602 CLAMOURING ..of Raoul Moat's personal life 102 00:04:54,603 --> 00:04:56,602 just for the next 24 hours, please. 103 00:04:56,603 --> 00:04:58,602 Just... Please... 104 00:04:58,603 --> 00:05:02,602 Just for the next 24 hours, please. MAN, FAINTLY: 24 hours? 105 00:05:02,603 --> 00:05:04,603 Just stop riling him up... 106 00:05:06,123 --> 00:05:10,602 ..and let us use that time to track him down and bring him in. 107 00:05:10,603 --> 00:05:13,602 'Last night, it was this farmhouse, south of the town. 108 00:05:13,603 --> 00:05:16,642 'Before that, Wagtail Farm, augmented now 109 00:05:16,643 --> 00:05:21,602 'by 20 of these armoured 4x4s from Northern Ireland. 110 00:05:21,603 --> 00:05:24,802 'Police are getting advice now from the special forces.' 111 00:05:24,803 --> 00:05:26,602 'On roads in and out of Rothbury, 112 00:05:26,603 --> 00:05:29,602 'random vehicle checks in the quest for Raoul Moat. 113 00:05:29,603 --> 00:05:32,603 'After seven days of searching...' Hello, yes. 114 00:05:33,603 --> 00:05:34,803 I've called before. 115 00:05:36,123 --> 00:05:37,643 I know where Raoul Moat'll be. 116 00:05:50,603 --> 00:05:52,602 Anything from Ness and Awan? 117 00:05:52,603 --> 00:05:54,602 They're still saying they don't know where he is, 118 00:05:54,603 --> 00:05:56,602 but an ex-girlfriend of Moat's has come in, 119 00:05:56,603 --> 00:05:59,602 says she has an idea of where he might go. 120 00:05:59,603 --> 00:06:00,683 Keep me informed. 121 00:06:09,603 --> 00:06:12,602 DISTANT POLICE SIRENS 122 00:06:12,603 --> 00:06:14,802 Marksmen from GMP, boss. Where do you want them? 123 00:06:14,803 --> 00:06:16,602 Get them up to Rothbury. 124 00:06:16,603 --> 00:06:19,683 Make sure that exclusion zone's fully enforced. All right? 125 00:06:20,603 --> 00:06:23,602 As soon as he went on the run, I knew he'd come back to Rothbury. 126 00:06:23,603 --> 00:06:26,123 I did. I phoned the police straight away. 127 00:06:27,603 --> 00:06:28,963 He broke into your home? 128 00:06:29,963 --> 00:06:31,602 My old place, aye. LOUISE SIGHS 129 00:06:31,603 --> 00:06:33,602 He wouldn't have known I'd moved. 130 00:06:33,603 --> 00:06:35,602 Do you think Moat was coming for you? 131 00:06:35,603 --> 00:06:37,603 I dunno. 132 00:06:38,603 --> 00:06:41,083 But you said that you know where he's hiding? 133 00:06:41,603 --> 00:06:43,603 Got a good idea, like, aye. 134 00:06:44,603 --> 00:06:46,602 Raoul loved outdoors, do you know? 135 00:06:46,603 --> 00:06:49,963 He'd explore them woods, crags... 136 00:06:50,963 --> 00:06:52,962 ..everywhere, top to bottom. 137 00:06:52,963 --> 00:06:57,442 He knew all the little huts and hunter's hides for miles round. 138 00:06:57,443 --> 00:06:58,602 Any that spring to mind? 139 00:06:58,603 --> 00:07:01,043 Anywhere he might have camped out? Anything? 140 00:07:01,603 --> 00:07:02,603 SHE SIGHS 141 00:07:02,604 --> 00:07:05,404 I mean, we stayed in most of them, one time or another. 142 00:07:06,603 --> 00:07:08,602 He could live out there for weeks on end, Raoul, 143 00:07:08,603 --> 00:07:11,642 sleeping rough, fishing, foraging. 144 00:07:11,643 --> 00:07:13,642 He's like that fella off the telly. 145 00:07:13,643 --> 00:07:16,603 Er, what's it? The survivalist gadgie? 146 00:07:18,603 --> 00:07:22,603 Ray Mears? Aye, him. Ray Mears. 147 00:07:49,603 --> 00:07:51,602 TV: 'If there was intelligence that Moat was threatening 148 00:07:51,603 --> 00:07:54,602 'his ex-partner and other members of the public, 149 00:07:54,603 --> 00:07:57,602 'then that matter should have been taken very seriously. 150 00:07:57,603 --> 00:07:59,602 'The Independent Police Complaints Commission 151 00:07:59,603 --> 00:08:01,802 'are now looking at whether Northumbria Police 152 00:08:01,803 --> 00:08:04,602 'failed to act on Moat's alleged threats...' 153 00:08:04,603 --> 00:08:06,602 KNOCKS '..against his ex-partner.' 154 00:08:06,603 --> 00:08:08,602 Just what we need, 155 00:08:08,603 --> 00:08:10,843 the IPCC looking over our shoulder... 156 00:08:12,603 --> 00:08:14,602 ..as well as the world's bloody news crews. 157 00:08:14,603 --> 00:08:16,602 Well, Neesh and I have just interviewed 158 00:08:16,603 --> 00:08:18,602 a former girlfriend of Moat's. 159 00:08:18,603 --> 00:08:21,602 She lives up in Rothbury, and that forest up there 160 00:08:21,603 --> 00:08:25,602 apparently is as good as a natural habitat to him. 161 00:08:25,603 --> 00:08:28,803 That's where he's gonna be hiding. That's where we need to focus. 162 00:08:29,603 --> 00:08:32,203 And we've come up with an idea of how to find him. 163 00:08:34,603 --> 00:08:35,603 How about a special edition? 164 00:08:35,604 --> 00:08:38,602 You know, who he is, where he grew up, people he knew? 165 00:08:38,603 --> 00:08:41,602 The police have basically just embargoed anything like that, 166 00:08:41,603 --> 00:08:42,603 haven't they? 167 00:08:42,604 --> 00:08:44,602 Well, only for 24 hours. 168 00:08:44,603 --> 00:08:46,843 This is more of a weekend supplement. 169 00:08:48,603 --> 00:08:50,602 Well, who are you thinking of speaking to? 170 00:08:50,603 --> 00:08:52,602 Well, I'm trying to track down his brother. 171 00:08:52,603 --> 00:08:56,203 For a piece like this, there can't be many people who know Moat better. 172 00:08:57,283 --> 00:08:59,602 REPORTER: 'Today, police have intensified their efforts 173 00:08:59,603 --> 00:09:02,602 'in the search for on-the-run gunman, Raoul Moat, 174 00:09:02,603 --> 00:09:05,602 'by enlisting the help of television expert Ray Mears, 175 00:09:05,603 --> 00:09:09,603 'as their search now moves to the forests surrounding Rothbury.' 176 00:09:13,643 --> 00:09:15,603 DOG BARKS 177 00:09:22,603 --> 00:09:24,603 FAINT POLICE RADIOS 178 00:10:25,603 --> 00:10:27,603 Team's in situ, boss. 179 00:10:28,603 --> 00:10:32,603 You think that's the place, yeah? 'What do you want us to do?' 180 00:10:33,603 --> 00:10:35,602 Let's wake him up. 181 00:10:35,603 --> 00:10:38,283 HELICOPTER WHIRRING 182 00:11:03,603 --> 00:11:06,603 SHOUTING 183 00:11:07,603 --> 00:11:09,602 'The hut is empty. Raoul Moat is not here.' 184 00:11:09,603 --> 00:11:11,603 BARKING 185 00:11:19,603 --> 00:11:21,603 It's this morning's. 186 00:11:34,603 --> 00:11:37,123 HE SIGHS He was here about an hour ago. 187 00:11:39,603 --> 00:11:41,602 Get the dogs on it. 188 00:11:41,603 --> 00:11:44,603 Comb the area. We're close. 189 00:11:45,603 --> 00:11:47,603 He'd have not gone far. 190 00:11:52,603 --> 00:11:56,602 Karl Ness and Qhuram Awan have been charged with conspiracy to murder 191 00:11:56,603 --> 00:11:58,602 and possession of a firearm with intent. 192 00:11:58,603 --> 00:12:02,602 They will be remanded in custody until their next hearing. 193 00:12:02,603 --> 00:12:05,602 Beckie? I'm just out the hearing. 194 00:12:05,603 --> 00:12:07,602 It went the way we wanted. 195 00:12:07,603 --> 00:12:09,602 Moat's two accomplices will have to stand up in court 196 00:12:09,603 --> 00:12:11,122 and answer to what they've done. 197 00:12:11,123 --> 00:12:12,602 Well, yeah. It's something, I suppose. 198 00:12:12,603 --> 00:12:16,602 But you still haven't caught the man that's killed my brother, have you? 199 00:12:16,603 --> 00:12:17,802 'It's all about Moat. 200 00:12:17,803 --> 00:12:20,883 'It just feels like everyone wants him to get away with it.' 201 00:12:22,803 --> 00:12:25,602 "Everyone hates pigs. 202 00:12:25,603 --> 00:12:28,603 "Moaty's only doing what most people can only dream of." 203 00:12:29,603 --> 00:12:32,603 Is that what people really think? 204 00:12:33,603 --> 00:12:35,603 At least he won't be seeing it, eh? 205 00:12:36,603 --> 00:12:39,043 I doubt the signal's great in that forest. 206 00:12:39,643 --> 00:12:43,603 Well, it depends who's helping him. He might have a safe house up there. 207 00:12:44,643 --> 00:12:47,963 Better get more boots on the ground, Neil. Sweep the area again. 208 00:12:50,963 --> 00:12:53,602 Come on. What you thinking? 209 00:12:53,603 --> 00:12:55,602 What's he gonna do? 210 00:12:55,603 --> 00:12:58,603 That might hinge on whether he's getting any kip or not. 211 00:12:59,603 --> 00:13:02,602 If he's out in the woods, hasn't slept, 212 00:13:02,603 --> 00:13:04,283 isn't eating properly... 213 00:13:05,603 --> 00:13:08,602 ..the likelihood is that a guy like this 214 00:13:08,603 --> 00:13:11,602 already displays all the hallmarks of paranoia. 215 00:13:11,603 --> 00:13:13,803 Could veer towards psychosis. 216 00:13:15,603 --> 00:13:18,602 Meaning what? It's our worst nightmare, isn't it? 217 00:13:18,603 --> 00:13:21,602 Moat convinces himself that the world's against him, 218 00:13:21,603 --> 00:13:24,603 and he uses that to justify going out all guns blazing. 219 00:13:30,603 --> 00:13:31,962 RADIO: 'If there was intelligence 220 00:13:31,963 --> 00:13:35,602 'suggesting that Moat was threatening his ex-partner, 221 00:13:35,603 --> 00:13:38,642 'then that information should have been taken very seriously. 222 00:13:38,643 --> 00:13:42,602 'An urgent meeting has been convened this evening for Rothbury residents 223 00:13:42,603 --> 00:13:46,602 'to discuss extra security measures directly with Northumbria Police. 224 00:13:46,603 --> 00:13:50,602 'In spite of mounting concern the fugitive gunman, Raoul Moat, 225 00:13:50,603 --> 00:13:52,602 'may have slipped their security cordons, 226 00:13:52,603 --> 00:13:54,923 'police continue to concentrate their...' 227 00:13:56,603 --> 00:13:59,603 DISTANT CLINKING, DOG BARKING 228 00:14:01,963 --> 00:14:04,603 BARKING CONTINUES 229 00:14:12,603 --> 00:14:14,602 RESIDENTS SHOUTING 230 00:14:14,603 --> 00:14:16,962 WOMAN: You're saying he's hiding here in the village? 231 00:14:16,963 --> 00:14:19,602 RESIDENTS MURMUR 232 00:14:19,603 --> 00:14:21,602 We can't rule out that possibility. 233 00:14:21,603 --> 00:14:23,602 RESIDENTS GROAN, MURMUR 234 00:14:23,603 --> 00:14:24,603 That's why... That... 235 00:14:24,604 --> 00:14:26,642 RESIDENT: Is that a joke? That is why we need your help. 236 00:14:26,643 --> 00:14:28,603 RESIDENTS PROTEST 237 00:14:30,123 --> 00:14:34,602 We know that we're very close to capturing this individual, 238 00:14:34,603 --> 00:14:38,602 and we just need every one of you to redouble your efforts 239 00:14:38,603 --> 00:14:40,282 until he is under lock and key. 240 00:14:40,283 --> 00:14:42,603 What more can we do? 241 00:14:43,603 --> 00:14:45,802 Be vigilant. 242 00:14:45,803 --> 00:14:48,602 Just keep an eye on any outbuildings, 243 00:14:48,603 --> 00:14:50,602 draw your curtains, lock your doors and windows, 244 00:14:50,603 --> 00:14:52,602 cos it's likely he's gonna be looking for some food. 245 00:14:52,603 --> 00:14:55,602 So any signs of disturbance, 246 00:14:55,603 --> 00:14:58,602 please call the police... 247 00:14:58,603 --> 00:14:59,603 MURMURING ..all right? 248 00:14:59,604 --> 00:15:02,282 Er, you're saying the police are close to an arrest. 249 00:15:02,283 --> 00:15:03,602 Can you give us any more details on that? 250 00:15:03,603 --> 00:15:04,603 Look, this is a meeting 251 00:15:04,604 --> 00:15:07,603 for the residents to ask questions, all right? 252 00:15:09,603 --> 00:15:11,602 MURMURING 253 00:15:11,603 --> 00:15:13,602 Look... 254 00:15:13,603 --> 00:15:17,602 we realise that this has been a huge disruption to your day-to-day lives, 255 00:15:17,603 --> 00:15:19,763 and we thank you for your resilience... 256 00:15:22,603 --> 00:15:25,602 ..but this is just one final push, 257 00:15:25,603 --> 00:15:28,442 until we get this man caught. 258 00:15:28,443 --> 00:15:29,962 MAN, FAINTLY: Asking us to do your job. 259 00:15:29,963 --> 00:15:31,602 Thank you. 260 00:15:31,603 --> 00:15:34,603 RESIDENTS PROTEST 261 00:15:50,603 --> 00:15:51,603 MAN: Evening. 262 00:16:08,603 --> 00:16:10,642 Inspector, he's here. 263 00:16:10,643 --> 00:16:12,642 So, he's wearing a dark hoodie, dark trousers, 264 00:16:12,643 --> 00:16:14,602 baseball cap and black boots, right? 265 00:16:14,603 --> 00:16:19,602 Yes. I only realised it was Moat once he'd already passed by. 266 00:16:19,603 --> 00:16:22,603 Sorry. It's not much help, I know. No, no, no. 267 00:16:24,603 --> 00:16:25,603 SHE INHALES, SIGHS 268 00:16:25,604 --> 00:16:28,603 Go on, go on. It doesn't matter how trivial it might seem. 269 00:16:29,603 --> 00:16:31,802 I don't know, he... 270 00:16:31,803 --> 00:16:34,603 he seemed so calm. 271 00:16:35,603 --> 00:16:37,602 You build these things up in your mind, don't you? 272 00:16:37,603 --> 00:16:40,563 And maybe that's why I didn't twig it was him at first. 273 00:16:40,963 --> 00:16:42,603 He just seemed normal. 274 00:16:44,123 --> 00:16:47,602 TV NEWS: 'As the renewed danger sinks in for the people of Rothbury 275 00:16:47,603 --> 00:16:52,602 'and the surrounding countryside, the investigation continues apace.' 276 00:16:52,603 --> 00:16:53,802 It's extremely unnerving. 277 00:16:53,803 --> 00:16:57,602 It is. Erm, this is a very quiet village. 278 00:16:57,603 --> 00:16:59,602 'After seven days of searching, 279 00:16:59,603 --> 00:17:01,602 'the pressure is increasing on Northumbria Police, 280 00:17:01,603 --> 00:17:03,602 'as their wanted man continues to evade them.' 281 00:17:03,603 --> 00:17:05,442 POLICE: Get back inside, please! 282 00:17:05,443 --> 00:17:07,602 Well, it's alarming, in't it? 283 00:17:07,603 --> 00:17:09,602 You gotta just, as they said, be vigilant 284 00:17:09,603 --> 00:17:11,642 and keep everything locked up at night. 285 00:17:11,643 --> 00:17:14,602 It's quite anxiety provoking, 286 00:17:14,603 --> 00:17:16,602 if, erm, I was to be honest. 287 00:17:16,603 --> 00:17:19,603 It's very strange. A very surreal situation. 288 00:17:21,603 --> 00:17:24,602 'Officers repeatedly respond to calls from the public, 289 00:17:24,603 --> 00:17:26,602 'but after warning them to be vigilant given the threat, 290 00:17:26,603 --> 00:17:28,602 'it seems Moat himself may have 291 00:17:28,603 --> 00:17:32,602 'strolled right through the village last night, past police officers.' 292 00:17:32,603 --> 00:17:34,603 DOOR SHUTS 293 00:17:39,603 --> 00:17:41,602 Thanks for agreeing to this. 294 00:17:41,603 --> 00:17:43,282 As I said on the phone, 295 00:17:43,283 --> 00:17:46,603 this is more of a profile piece about your brother. 296 00:17:48,603 --> 00:17:50,602 Well, I hope you're more responsible 297 00:17:50,603 --> 00:17:52,602 than the other red-tops have been so far. 298 00:17:52,603 --> 00:17:54,602 Mm. 299 00:17:54,603 --> 00:17:57,602 Well, we are only interested in the facts. 300 00:17:57,603 --> 00:18:00,603 Our readers will be keen to hear your side of things. 301 00:18:02,603 --> 00:18:04,642 You seem very different to him. 302 00:18:04,643 --> 00:18:07,602 SCOFFS The public perception of him, maybe. 303 00:18:07,603 --> 00:18:10,602 Do you dispute that perception? 304 00:18:10,603 --> 00:18:13,602 My brother needs to be helped. He doesn't need to be hunted. 305 00:18:13,603 --> 00:18:16,602 I'm not saying he's an angel. He isn't. 306 00:18:16,603 --> 00:18:19,603 But I also know that he's not evil. 307 00:18:20,603 --> 00:18:22,602 I think he's had a breakdown. 308 00:18:22,603 --> 00:18:24,602 He's snapped, he needs help. 309 00:18:24,603 --> 00:18:27,602 Psychiatric help? 310 00:18:27,603 --> 00:18:30,602 Yes, among other things. 311 00:18:30,603 --> 00:18:32,602 Yet when he was offered counselling, 312 00:18:32,603 --> 00:18:34,602 he only turned up for the occasional session. 313 00:18:34,603 --> 00:18:36,803 There are issues. 314 00:18:39,603 --> 00:18:41,602 Our mother, for one. 315 00:18:41,603 --> 00:18:44,602 She could be cruel, you know. 316 00:18:44,603 --> 00:18:46,602 Malicious and vindictive. 317 00:18:46,603 --> 00:18:49,602 You had the same upbringing. 318 00:18:49,603 --> 00:18:52,602 You had the same mother. 319 00:18:52,603 --> 00:18:54,603 You don't seem angry and vengeful. 320 00:18:56,803 --> 00:18:59,963 If he was reading this interview with you... 321 00:19:01,803 --> 00:19:04,603 ..what would you want to say to your brother? 322 00:19:06,963 --> 00:19:09,603 EXHALES SHARPLY 323 00:19:10,603 --> 00:19:12,603 GROANS 324 00:19:16,283 --> 00:19:18,602 I'd say... 325 00:19:18,603 --> 00:19:20,602 I'd say, "Come on, mate. 326 00:19:20,603 --> 00:19:23,883 "Enough is enough. Let's get you in and get you the help you need." 327 00:19:27,443 --> 00:19:30,602 Good girl. Drop it! Good girl. Leave. 328 00:19:30,603 --> 00:19:31,723 Good girl. DOG BARKS 329 00:19:35,963 --> 00:19:38,603 Leave. 330 00:19:43,603 --> 00:19:46,443 DOG BARKS 331 00:19:58,963 --> 00:20:01,603 DOG BARKS 332 00:20:07,603 --> 00:20:08,603 PHONE BEEPS 333 00:20:10,603 --> 00:20:11,603 Police. 334 00:20:15,603 --> 00:20:18,602 This is the X12 Taser. 335 00:20:18,603 --> 00:20:21,602 Clearly, its main advantage is it's effective over distance. 336 00:20:21,603 --> 00:20:25,602 And its main disadvantage is that it's not had Home Office approval. 337 00:20:25,603 --> 00:20:28,602 That's correct, but suppliers came to us directly. 338 00:20:28,603 --> 00:20:32,122 And this is the ammo, the XREP. 339 00:20:32,123 --> 00:20:33,602 The clue is in the name, 340 00:20:33,603 --> 00:20:35,923 the Extended Range Electronic Projectile. 341 00:20:41,123 --> 00:20:43,602 What did our lawyers have to say? 342 00:20:43,603 --> 00:20:46,602 Their view is that the use of the XREP could be considered 343 00:20:46,603 --> 00:20:48,602 if it protects Moat's right to life. 344 00:20:48,603 --> 00:20:52,602 At the end of the day, it's our call. 345 00:20:52,603 --> 00:20:54,602 Well, look. 346 00:20:54,603 --> 00:20:56,602 If we shoot and kill Moat, 347 00:20:56,603 --> 00:20:58,642 then they will say that that is what we wanted all along. 348 00:20:58,643 --> 00:21:01,602 Or he shoots and kills himself and makes himself a martyr. 349 00:21:01,603 --> 00:21:03,602 Yeah. 350 00:21:03,603 --> 00:21:07,602 Using the XREP, we could bring him in alive. 351 00:21:07,603 --> 00:21:09,602 Is there specialist training involved? 352 00:21:09,603 --> 00:21:11,602 Any marksman could master it pretty quickly. 353 00:21:11,603 --> 00:21:13,602 PHONE BUZZES 354 00:21:13,603 --> 00:21:15,602 We just don't know how effective it might be. 355 00:21:15,603 --> 00:21:17,602 Yep, go on. 356 00:21:17,603 --> 00:21:19,603 What? Where? 357 00:21:20,603 --> 00:21:23,602 Right, boss. Moat's been spotted. 358 00:21:23,603 --> 00:21:25,602 In Rothbury, on the riverbank. 359 00:21:25,603 --> 00:21:27,602 Still armed? Is he still armed? 360 00:21:27,603 --> 00:21:29,603 Shotgun. 361 00:21:33,603 --> 00:21:35,602 I'm authorising the use of the X12, 362 00:21:35,603 --> 00:21:37,923 but only as a means of preserving life. 363 00:21:39,603 --> 00:21:42,803 Under no circumstances can Moat be allowed to shoot anyone... 364 00:21:43,603 --> 00:21:46,123 ..including himself. Understood. 365 00:21:53,603 --> 00:21:55,602 POLICE SIRENS BLARE 366 00:21:55,603 --> 00:21:59,442 'Armed police race to the scene. The area's cordoned off. 367 00:21:59,443 --> 00:22:01,602 'The stand-off begins. 368 00:22:01,603 --> 00:22:04,602 'And here, we see the man hunted for seven days. 369 00:22:04,603 --> 00:22:07,602 'He's in the sights of police marksmen, 370 00:22:07,603 --> 00:22:10,602 'who finally have Britain's most wanted in their grasp.' 371 00:22:10,603 --> 00:22:12,603 MURMURED CONVERSATIONS 372 00:22:18,803 --> 00:22:21,602 We have one of the negotiators standing by. 373 00:22:21,603 --> 00:22:23,203 She's been briefed. Good, thanks. 374 00:22:26,603 --> 00:22:28,643 What is he doing? Not much. 375 00:22:30,443 --> 00:22:33,602 Hi. Penny Andrews, I'm the negotiator. 376 00:22:33,603 --> 00:22:35,603 Neil. This is Steve. Hi. 377 00:22:36,803 --> 00:22:40,602 Has he eaten? Well, not since I've been here, no. 378 00:22:40,603 --> 00:22:42,602 Food and drink, always useful bartering chips. 379 00:22:42,603 --> 00:22:44,602 Can you get that organised? 380 00:22:44,603 --> 00:22:46,602 I'm thinking we should take the emphasis away 381 00:22:46,603 --> 00:22:47,642 from his predicament here. 382 00:22:47,643 --> 00:22:50,603 Focus on his kids, the people who love him. 383 00:22:51,603 --> 00:22:53,602 If this is gonna end well, 384 00:22:53,603 --> 00:22:56,602 we've gotta present surrendering himself as the brave choice. 385 00:22:56,603 --> 00:22:59,602 He may well be giving himself up, but it's his decision. 386 00:22:59,603 --> 00:23:01,602 He's in charge here. 387 00:23:01,603 --> 00:23:04,602 Yeah. Whatever it takes to make sure that he gets locked up. 388 00:23:04,603 --> 00:23:07,802 You lead off. Just a formal request to lay down his weapon, 389 00:23:07,803 --> 00:23:09,602 then I'll take it from there. 390 00:23:09,603 --> 00:23:10,643 Right. 391 00:23:29,603 --> 00:23:31,603 Mr Moat? 392 00:23:33,283 --> 00:23:35,602 Will you please put down your weapon? 393 00:23:35,603 --> 00:23:37,603 We simply wanna talk to you. 394 00:23:40,603 --> 00:23:42,602 Please, for the safety of everyone, 395 00:23:42,603 --> 00:23:46,603 put down your weapon on the ground in front of you. 396 00:23:59,803 --> 00:24:01,963 PENNY: Raoul... 397 00:24:03,603 --> 00:24:05,602 What is his range with that thing? 398 00:24:05,603 --> 00:24:07,602 10, 20, 30 yards. What is it? 399 00:24:07,603 --> 00:24:10,602 Lethal capacity up to 20, maybe. 400 00:24:10,603 --> 00:24:12,602 But the way lead shrapnel scatters, 401 00:24:12,603 --> 00:24:14,843 it could go 100 yards in any direction. 402 00:24:15,603 --> 00:24:18,282 Look, I know she needs to build trust, 403 00:24:18,283 --> 00:24:19,642 but we shouldn't let her get too close. 404 00:24:19,643 --> 00:24:23,603 PENNY: You're the only person that matters here, OK? 405 00:24:24,603 --> 00:24:27,602 RADIO: 'It is an optimum result for the police in terms of ending this, 406 00:24:27,603 --> 00:24:30,282 'in that Raoul Moat is now contained. 407 00:24:30,283 --> 00:24:32,602 'Contained, above all, away from the public, 408 00:24:32,603 --> 00:24:35,802 'in a situation where the outcome can only be an arrest 409 00:24:35,803 --> 00:24:37,603 'or the ending of his life.' 410 00:24:46,603 --> 00:24:48,962 You must be hungry, Raoul. 411 00:24:48,963 --> 00:24:51,603 I brought you some food and some water. 412 00:24:55,603 --> 00:24:58,603 You want it left there? 413 00:25:15,603 --> 00:25:18,603 I hope you like it. Move in. 414 00:25:19,603 --> 00:25:21,803 Just let me know if not. 415 00:25:24,603 --> 00:25:27,603 Is there anyone you'd like us to call for you? 416 00:25:28,603 --> 00:25:30,603 I can arrange that for you. 417 00:25:32,603 --> 00:25:34,603 I haven't got no-one. 418 00:25:35,803 --> 00:25:37,602 Oh, that's not true. 419 00:25:37,603 --> 00:25:39,802 Your brother cares about you very much. 420 00:25:39,803 --> 00:25:41,603 Nah. 421 00:25:43,603 --> 00:25:45,602 Never had nobody, me. 422 00:25:45,603 --> 00:25:47,602 Nobody. 423 00:25:47,603 --> 00:25:51,603 What about your children, Raoul? They love you. 424 00:25:54,603 --> 00:25:57,603 How do you think they feel seeing their daddy like this? 425 00:25:59,603 --> 00:26:04,603 They'll be so relieved to know that their daddy's safe and well. 426 00:26:06,603 --> 00:26:10,603 Why don't we look to the future? Your new beginning. 427 00:26:12,603 --> 00:26:16,602 Why don't you come here to me, Raoul? 428 00:26:16,603 --> 00:26:17,803 Do it for your kids. 429 00:26:18,603 --> 00:26:21,602 You know, the moment you walk towards me 430 00:26:21,603 --> 00:26:23,603 is the start of your new life. 431 00:26:24,603 --> 00:26:26,802 You can see your kids again. 432 00:26:26,803 --> 00:26:30,602 You can speak to them, tell them you love them. 433 00:26:30,603 --> 00:26:35,122 Everyone says you're a man of integrity. 434 00:26:35,123 --> 00:26:36,602 They know the real you. 435 00:26:36,603 --> 00:26:39,442 People respect you. 436 00:26:39,443 --> 00:26:41,603 Nobody wants to see you like this. 437 00:26:45,603 --> 00:26:46,603 Like what? 438 00:26:51,603 --> 00:26:54,602 It's youse that have done this. I haven't done this. 439 00:26:54,603 --> 00:26:57,602 'The danger of what's going on here 440 00:26:57,603 --> 00:26:59,602 'is that extraordinary American phenomenon, 441 00:26:59,603 --> 00:27:02,602 'which is known as "suicide by cop", 442 00:27:02,603 --> 00:27:05,602 'whereby the perpetrator of an incident of this kind...' 443 00:27:05,603 --> 00:27:06,962 Thank God she isn't seeing this. 444 00:27:06,963 --> 00:27:12,442 '..provoke a violent reaction towards him from the police 445 00:27:12,443 --> 00:27:16,602 'so that he, in some warped way, can think of himself as a victim. 446 00:27:16,603 --> 00:27:18,602 'So the possibilities really 447 00:27:18,603 --> 00:27:21,602 'are moving this incident towards a denouement, 448 00:27:21,603 --> 00:27:24,602 'whereby the police have to avoid further damage 449 00:27:24,603 --> 00:27:26,602 'being done to anybody involved in this incident.' 450 00:27:26,603 --> 00:27:28,602 OFFICER: This is a less lethal delivery device. 451 00:27:28,603 --> 00:27:31,602 It works the same way as your handheld Taser does. 452 00:27:31,603 --> 00:27:34,602 Ready. On aim. 453 00:27:34,603 --> 00:27:36,603 Stand by. Listen and react. 454 00:27:37,603 --> 00:27:39,602 Fire. GUNS POP 455 00:27:39,603 --> 00:27:41,603 And fire. GUNS POP 456 00:27:51,603 --> 00:27:54,123 PENNY: Are you comfortable in that position? 457 00:27:54,643 --> 00:27:57,603 You must be starting to ache a bit. 458 00:27:58,603 --> 00:28:01,763 Get up if you feel like it. Why don't you stretch your legs? 459 00:28:17,603 --> 00:28:19,283 Wait. 460 00:28:21,603 --> 00:28:23,442 GRUNTS 461 00:28:23,443 --> 00:28:24,642 MAN: Raoul! Raoul! How are you feeling? 462 00:28:24,643 --> 00:28:27,122 NISHA: Who the hell's that?! 463 00:28:27,123 --> 00:28:29,602 Raoul! Raoul! It's OK. Raoul, over here! 464 00:28:29,603 --> 00:28:31,602 RADIO CHATTER Raoul, everything's OK. 465 00:28:31,603 --> 00:28:34,122 MAN SHOUTS Raoul. It's OK. 466 00:28:34,123 --> 00:28:35,602 Will you give yourself up, Raoul? 467 00:28:35,603 --> 00:28:38,602 POLICE RADIO: 'We need to keep the paparazzi back behind the cordons!' 468 00:28:38,603 --> 00:28:40,602 PHONE RINGS 469 00:28:40,603 --> 00:28:42,602 Diane Barnwell. 470 00:28:42,603 --> 00:28:44,602 'I need to be there with Raoul. 471 00:28:44,603 --> 00:28:46,602 'I can get through to him, I know I can.' 472 00:28:46,603 --> 00:28:49,442 Erm, what have the police said? 473 00:28:49,443 --> 00:28:52,602 One of them said it would unbalance the negotiations. 474 00:28:52,603 --> 00:28:54,962 'Another cop basically doubted I am who I say I am. 475 00:28:54,963 --> 00:28:57,602 'That's why I thought you could help.' 476 00:28:57,603 --> 00:28:59,602 What, that verifying you're his brother? 477 00:28:59,603 --> 00:29:02,123 Take me up there. They'll let you past. 478 00:29:03,603 --> 00:29:05,802 I can't do that. You know I can't. 479 00:29:05,803 --> 00:29:07,602 'Put yourself in my shoes. 480 00:29:07,603 --> 00:29:10,602 'Having to watch your own brother get taken down live, 481 00:29:10,603 --> 00:29:11,603 'like it's some kind of national sport.' 482 00:29:11,604 --> 00:29:13,602 TV: 'Police have reiterated that their aim 483 00:29:13,603 --> 00:29:15,603 'is to bring Moat in alive.' 484 00:29:21,603 --> 00:29:23,923 PENNY: You must be getting cold, Raoul. 485 00:29:25,603 --> 00:29:29,603 STEVE: 'Robbo, come back to me.' Raoul, it's OK. 486 00:29:30,603 --> 00:29:32,602 PENNY, FAINTLY: There's no rush. 487 00:29:32,603 --> 00:29:34,602 Neil. 488 00:29:34,603 --> 00:29:36,923 You just let me know when you're ready. 489 00:29:39,603 --> 00:29:41,962 Look, I think the negotiator is, er... 490 00:29:41,963 --> 00:29:43,603 is getting through to him. 491 00:29:45,283 --> 00:29:47,603 I'm still concerned that he's gonna open fire. 492 00:29:48,603 --> 00:29:50,642 Look, he wants us to shoot him. 493 00:29:50,643 --> 00:29:53,603 Now, we have to bring him in alive. 494 00:29:55,603 --> 00:29:58,642 Robbo, let's get those Tasers positioned. All right. 495 00:29:58,643 --> 00:30:00,963 PENNY: I just want you to be safe. 496 00:30:06,283 --> 00:30:07,603 EXHALES SHARPLY 497 00:30:10,603 --> 00:30:13,802 TV: 'The town of Rothbury is eerily quiet tonight, 498 00:30:13,803 --> 00:30:16,602 'as the stand-off between the fugitive gunman, Raoul Moat, 499 00:30:16,603 --> 00:30:18,802 'and police negotiators enters its sixth hour. 500 00:30:18,803 --> 00:30:20,602 'In a bizarre development, 501 00:30:20,603 --> 00:30:23,602 'the former England midfielder Paul Gascoigne arrived at the scene 502 00:30:23,603 --> 00:30:24,603 'to offer his help. 503 00:30:24,604 --> 00:30:28,602 'Despite the concerted efforts of police negotiators...' 504 00:30:28,603 --> 00:30:29,642 Mum, come and sit down. 505 00:30:29,643 --> 00:30:33,602 '..Moat is showing little appetite for dialogue, 506 00:30:33,603 --> 00:30:34,603 'and little sign of laying down.' 507 00:30:34,604 --> 00:30:38,122 OK, Raoul, let's think about tomorrow. 508 00:30:38,123 --> 00:30:40,602 I'll not spend it in a white box. 509 00:30:40,603 --> 00:30:43,122 Well, we can talk about that. 510 00:30:43,123 --> 00:30:45,602 It's too late for talking. Just let... 511 00:30:45,603 --> 00:30:49,602 No. Come on, Raoul. That's not the answer, is it? 512 00:30:49,603 --> 00:30:52,602 It ends in this field tonight. 513 00:30:52,603 --> 00:30:54,603 That's not true. It doesn't end. 514 00:30:56,603 --> 00:30:59,602 This is just the start of a new chapter for you. 515 00:30:59,603 --> 00:31:00,603 GUN CLICKS 516 00:31:00,604 --> 00:31:04,603 Just... put the gun down. 517 00:31:10,963 --> 00:31:13,602 Do you see that? See her arms? 518 00:31:13,603 --> 00:31:15,602 The negotiator is signalling 519 00:31:15,603 --> 00:31:18,364 that she is not going to be able to stop him at all. 520 00:31:19,963 --> 00:31:21,602 Look, Steve. 521 00:31:21,603 --> 00:31:24,603 We cannot let him kill himself. 522 00:31:32,443 --> 00:31:34,602 Mr Moat, we're asking you once again 523 00:31:34,603 --> 00:31:36,603 to please drop your weapon. 524 00:31:44,603 --> 00:31:46,122 Drop your weapon, stand up, 525 00:31:46,123 --> 00:31:48,603 and place both your hands behind your head! 526 00:31:53,603 --> 00:31:55,602 Fucking shoot me. 527 00:31:55,603 --> 00:31:59,603 Mr Moat, lower your gun and put it on the ground in front of you. 528 00:32:21,643 --> 00:32:23,603 GUN LOADS 529 00:32:26,603 --> 00:32:27,963 GUNS FIRE 530 00:32:30,603 --> 00:32:32,602 Shots fired. Shots fired. 531 00:32:32,603 --> 00:32:34,603 POLICE SIRENS BLARE 532 00:32:51,803 --> 00:32:55,602 There have been unconfirmed reports of shots fired 533 00:32:55,603 --> 00:32:56,603 in the stand-off between police 534 00:32:56,604 --> 00:32:58,602 and the man wanted for the Birtley shootings, 535 00:32:58,603 --> 00:32:59,802 Raoul Moat. 536 00:32:59,803 --> 00:33:02,602 REPORTER: 'Paramedics are attending the scene, 537 00:33:02,603 --> 00:33:03,603 'although at this stage 538 00:33:03,604 --> 00:33:06,124 'there are no details as to any casualties.' 539 00:33:24,603 --> 00:33:26,602 Shall I inform Dave Rathband? 540 00:33:26,603 --> 00:33:27,642 No... 541 00:33:27,643 --> 00:33:31,603 No, I'll do that. OK. 542 00:33:38,283 --> 00:33:40,602 REPORTER: 'Six-and-a-quarter hours into the stand-off, 543 00:33:40,603 --> 00:33:43,602 'and at 1.15am, a shotgun blast. 544 00:33:43,603 --> 00:33:45,602 'Some may find what follows disturbing.' 545 00:33:45,603 --> 00:33:47,122 POLICE RADIO: 'Wait... Wait... 546 00:33:47,123 --> 00:33:48,602 'There is something...' GUNSHOT 547 00:33:48,603 --> 00:33:51,602 'Shots fired.' 'Shots fired... Shots fired!' 548 00:33:51,603 --> 00:33:53,602 'Police negotiators were heard earlier 549 00:33:53,603 --> 00:33:56,602 'trying to persuade Raoul Moat to come quietly. 550 00:33:56,603 --> 00:33:59,602 'Raoul Moat was rushed to Newcastle General Hospital, 551 00:33:59,603 --> 00:34:00,603 'his head covered. 552 00:34:00,604 --> 00:34:03,603 'He was pronounced dead at two twenty this morning.' 553 00:34:07,803 --> 00:34:09,603 It's over, love. 554 00:34:15,603 --> 00:34:16,803 No, Mam. 555 00:34:18,603 --> 00:34:19,963 It'll never be over. 556 00:34:21,603 --> 00:34:24,602 SUE SIM: 'At around 1.15am, 557 00:34:24,603 --> 00:34:27,802 'from information available at the moment, 558 00:34:27,803 --> 00:34:30,603 'it appears that the suspect shot himself. 559 00:34:32,603 --> 00:34:36,643 'It appears that no gun shots were fired by police officers.' 560 00:34:38,603 --> 00:34:40,602 KEYBOARD CLACKING 561 00:34:40,603 --> 00:34:42,603 'Right up until that time... 562 00:34:43,803 --> 00:34:45,962 '..police officers were striving 563 00:34:45,963 --> 00:34:49,803 'to persuade Mr Moat to give himself up peacefully. 564 00:34:51,603 --> 00:34:56,602 'During this time, officers discharged Tasers. 565 00:34:56,603 --> 00:35:00,602 'However, this did not prevent his death.' 566 00:35:00,603 --> 00:35:03,603 KEYBOARD CLACKING 567 00:35:21,603 --> 00:35:26,603 We're already being accused of killing Moat by using the Tasers. 568 00:35:27,603 --> 00:35:29,282 They can say what they want. 569 00:35:29,283 --> 00:35:31,122 Right to the end, 570 00:35:31,123 --> 00:35:33,803 all we were focused on was bringing Moat in alive. 571 00:35:36,283 --> 00:35:37,923 We all wanted Moat in the dock. 572 00:35:39,603 --> 00:35:41,603 That's not gonna happen, but... 573 00:35:42,603 --> 00:35:45,602 ..we do have his accomplices. 574 00:35:45,603 --> 00:35:47,884 Get everything ready for their trials. 575 00:35:48,603 --> 00:35:50,043 Then let's finish the job. 576 00:35:54,603 --> 00:35:55,643 Neil. 577 00:35:56,643 --> 00:35:58,603 Quick word? 578 00:36:02,603 --> 00:36:05,603 The decision to deploy the X12 was entirely on me. 579 00:36:07,603 --> 00:36:10,442 But Moat died during a police operation, 580 00:36:10,443 --> 00:36:13,602 so there's gonna be an inquest, maybe even a trial. 581 00:36:13,603 --> 00:36:14,803 From what you saw... 582 00:36:16,603 --> 00:36:18,843 ..what happened out there last night? 583 00:36:20,603 --> 00:36:22,603 Moat held the shotgun to his temple. 584 00:36:24,603 --> 00:36:27,283 I heard two shots from the Tasers... 585 00:36:28,603 --> 00:36:30,163 ..and then I heard the shotgun. 586 00:36:31,283 --> 00:36:33,602 Is there any chance that the jolts from the Tasers 587 00:36:33,603 --> 00:36:35,603 caused him to pull the trigger? 588 00:36:38,443 --> 00:36:39,803 Not from what I could see. 589 00:36:42,283 --> 00:36:45,603 Raoul Moat said that he wanted it to end there and then. 590 00:36:46,603 --> 00:36:48,603 He shot himself. 591 00:36:49,603 --> 00:36:51,443 We couldn't stop him. 592 00:36:53,603 --> 00:36:56,643 And if that comes up in court, that is what I will tell them. 593 00:38:09,603 --> 00:38:10,603 Hiya. 594 00:38:10,604 --> 00:38:12,602 We're here for Christopher Brown's inquest. 595 00:38:12,603 --> 00:38:14,643 This is mother, Sally, and his sister, Beckie. 596 00:38:34,803 --> 00:38:37,603 Are you the only one bothering to cover this? 597 00:38:39,603 --> 00:38:41,123 Looks like. 598 00:38:53,603 --> 00:38:55,603 I'm so sorry. 599 00:38:57,603 --> 00:39:00,602 DOOR OPENS, FOOTSTEPS 600 00:39:00,603 --> 00:39:01,603 DOOR CLOSES 601 00:39:05,603 --> 00:39:07,603 Here, in the case of Qhuram Awan... 602 00:39:09,603 --> 00:39:12,603 ..brought before you on a charge of attempted murder... 603 00:39:14,603 --> 00:39:16,602 ..how do you find the defendant? 604 00:39:16,603 --> 00:39:18,603 Guilty... or not guilty? 605 00:39:20,603 --> 00:39:21,603 Guilty. 606 00:39:21,604 --> 00:39:23,603 CROWD MURMURS 607 00:39:28,603 --> 00:39:30,603 And in the case of Karl Ness... 608 00:39:31,603 --> 00:39:34,602 ..brought before this court on one charge of murder 609 00:39:34,603 --> 00:39:39,282 and one charge of attempted murder, how do you find the defendant? 610 00:39:39,283 --> 00:39:41,603 Guilty... or not guilty? 611 00:39:44,603 --> 00:39:47,602 Guilty. Yes! 612 00:39:47,603 --> 00:39:48,603 CROWD MURMURS IN APPROVAL 613 00:39:54,283 --> 00:39:56,602 Here is a case... 614 00:39:56,603 --> 00:39:59,603 where three men formulated a plan to murder indiscriminately. 615 00:40:00,603 --> 00:40:03,602 Whilst these offences may not have been committed without Moat, 616 00:40:03,603 --> 00:40:05,962 it is difficult to see how they could have been committed 617 00:40:05,963 --> 00:40:08,643 without Ness and Awan, respectively. 618 00:40:10,603 --> 00:40:12,642 Each defendant willingly joined in a plan to murder, 619 00:40:12,643 --> 00:40:15,603 at random, police officers, knowing precisely... 620 00:40:16,803 --> 00:40:19,602 ..what Moat had already done to Mr Brown 621 00:40:19,603 --> 00:40:21,123 and Miss Stobbart. 622 00:40:22,603 --> 00:40:26,122 The roles played by these two defendants 623 00:40:26,123 --> 00:40:28,442 cannot be minimised. 624 00:40:28,443 --> 00:40:31,802 JOURNALISTS SHOUT QUESTIONS 625 00:40:31,803 --> 00:40:35,442 Samantha... Samantha, Lesley, a couple of very swift questions. 626 00:40:35,443 --> 00:40:36,602 I know it's been a hard... 627 00:40:36,603 --> 00:40:38,602 We spoke last year, do you have anything to add? 628 00:40:38,603 --> 00:40:39,962 David? 629 00:40:39,963 --> 00:40:42,683 David, how are you feeling after today's verdict? 630 00:40:43,603 --> 00:40:45,602 CROWD BECOMES QUIET 631 00:40:45,603 --> 00:40:47,884 How do you feel after today's verdict? 632 00:40:48,603 --> 00:40:50,642 These two individuals... 633 00:40:50,643 --> 00:40:53,442 along with the other coward that wasn't man enough 634 00:40:53,443 --> 00:40:55,603 to stay here and face what he'd done... 635 00:40:56,603 --> 00:40:58,603 ..they want to take my job from me. 636 00:40:59,603 --> 00:41:02,602 I am now blind for the rest of my life. 637 00:41:02,603 --> 00:41:03,603 That's that. 638 00:41:05,603 --> 00:41:06,883 Well, let me tell you... 639 00:41:08,603 --> 00:41:11,602 ..it will be me who decides when I leave, 640 00:41:11,603 --> 00:41:14,602 not these three... people. 641 00:41:14,603 --> 00:41:15,603 CAMERA SHUTTER CLICKS 642 00:41:34,603 --> 00:41:35,962 How are you both getting on? 643 00:41:35,963 --> 00:41:38,602 We have our ups and downs, you know? Mm... 644 00:41:38,603 --> 00:41:40,602 But I've been OK up until now. 645 00:41:40,603 --> 00:41:43,602 It's just with the anniversary coming up, it's... 646 00:41:43,603 --> 00:41:45,602 It brings it all back? 647 00:41:45,603 --> 00:41:49,282 It's just... It's just this thing, 648 00:41:49,283 --> 00:41:51,564 this nagging thing that won't go away. 649 00:41:52,603 --> 00:41:56,602 It's what Samantha said, about Chris being in the police. 650 00:41:56,603 --> 00:41:58,602 Why would she say that? 651 00:41:58,603 --> 00:41:59,603 Look... 652 00:42:00,963 --> 00:42:03,963 It's not gonna take away your pain, Mrs Brown, but... 653 00:42:04,963 --> 00:42:08,602 ..Sam was terrified of Moat. 654 00:42:08,603 --> 00:42:10,683 And I think she said what she said... 655 00:42:11,603 --> 00:42:13,602 ..out of sheer desperation. 656 00:42:13,603 --> 00:42:16,603 It's him that people are gonna remember, though, innit? 657 00:42:17,603 --> 00:42:20,602 Chris has been forgotten about in all this. 658 00:42:20,603 --> 00:42:21,603 It's the Raoul Moat case, 659 00:42:21,604 --> 00:42:24,602 but what... what about the people he shot? 660 00:42:24,603 --> 00:42:27,443 You know, what about my brother? What about Christopher Brown? 661 00:42:40,443 --> 00:42:43,602 DIANE: 'Can I ask where have you travelled from today?' 662 00:42:43,603 --> 00:42:45,602 'From Egham in Surrey.' 663 00:42:45,603 --> 00:42:48,602 And what brings you all the way to Rothbury? 664 00:42:48,603 --> 00:42:50,602 Why have you come here today? 665 00:42:50,603 --> 00:42:54,603 We're here for Raoul Moat. Respect, man. 666 00:42:55,603 --> 00:42:57,602 Yeah, that's it really, yeah. 667 00:42:57,603 --> 00:43:01,603 We're here because Raoul Moat is a hero to us. 668 00:43:02,803 --> 00:43:05,602 You see Raoul Moat as a hero? 669 00:43:05,603 --> 00:43:07,602 I do think he's a hero in a way. 670 00:43:07,603 --> 00:43:10,282 I don't know whether you've seen any of the photographs 671 00:43:10,283 --> 00:43:11,602 of what Moat did to his victims? 672 00:43:11,603 --> 00:43:15,602 Well, this "hero" took a mother's son away from her. 673 00:43:15,603 --> 00:43:18,602 He shot and maimed two other innocent victims, 674 00:43:18,603 --> 00:43:19,962 blasted them from point blank range. 675 00:43:19,963 --> 00:43:21,123 They had no chance. 676 00:43:22,603 --> 00:43:23,843 I don't care what people think. 677 00:43:24,603 --> 00:43:27,603 We're here to show that Raoul Moat will never be forgotten. 678 00:43:30,603 --> 00:43:33,602 'And would you still think Moat's the "hero" 679 00:43:33,603 --> 00:43:36,083 'if he'd shot and killed one of your boys?' 680 00:43:37,803 --> 00:43:39,443 'Come on, boys.' 681 00:43:47,603 --> 00:43:49,283 'We can cut.' 682 00:44:21,603 --> 00:44:23,603 Thank you so much for coming. 683 00:44:24,603 --> 00:44:26,602 Thank you for inviting me, Mrs Brown. 684 00:44:26,603 --> 00:44:28,603 Sally. 685 00:45:50,603 --> 00:45:52,603 Subtitles by accessibility@itv.com 55629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.