Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:04,772
- This whole thing is going to
be awesome, awesome, awesome.
2
00:00:04,806 --> 00:00:05,874
I'm telling you,
3
00:00:05,907 --> 00:00:07,775
Operation: Thirty,
Flirty, and Thriving
4
00:00:07,809 --> 00:00:10,678
is going to be one memorable
shindig... I can feel it.
5
00:00:10,712 --> 00:00:11,988
- Yeah, and from
what you told me,
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,413
it sounds like it's going to be
7
00:00:13,447 --> 00:00:14,892
way better than the first
time Barry turned 30.
8
00:00:14,916 --> 00:00:16,818
- Oh, yeah, that time Team Flash
9
00:00:16,851 --> 00:00:18,261
spent the whole night
fighting Cicada.
10
00:00:18,285 --> 00:00:19,921
- Well, thanks to
Dr. Orloff's gamma ray,
11
00:00:19,954 --> 00:00:21,488
Barry's got a
second crack at it,
12
00:00:21,523 --> 00:00:24,358
'cause on a cellular
level, he's still just 29.
13
00:00:25,960 --> 00:00:27,327
Hey, what happened?
14
00:00:27,361 --> 00:00:28,897
My readings are
saying that you're...
15
00:00:28,930 --> 00:00:30,330
- Better than ever.
16
00:00:30,364 --> 00:00:32,332
- Okay, so as far as
everything else goes,
17
00:00:32,366 --> 00:00:34,101
I mean, I think we're good.
18
00:00:34,134 --> 00:00:35,779
Chester, you are still in
charge of entertainment.
19
00:00:35,803 --> 00:00:37,882
Allegra, you and I have already
done all the decorating.
20
00:00:37,906 --> 00:00:40,140
Khione is picking
up the cake, so...
21
00:00:40,173 --> 00:00:42,409
- Do you guys think he's
going to be surprised?
22
00:00:42,442 --> 00:00:44,177
- He better be.
23
00:00:46,614 --> 00:00:49,817
- Okay, I just need
to grab my laptop.
24
00:00:49,851 --> 00:00:52,352
Surprise!
25
00:00:55,122 --> 00:00:58,158
- Wally, Dig...
26
00:00:58,191 --> 00:00:59,594
You guys got me.
27
00:00:59,627 --> 00:01:01,029
- Come here, man.
28
00:01:01,061 --> 00:01:03,196
Happy birthday.
- Thanks. Good to see you.
29
00:01:03,230 --> 00:01:05,198
- May your current
rotation around the sun
30
00:01:05,232 --> 00:01:08,135
be your best yet.
- Okay.
31
00:01:08,168 --> 00:01:10,538
Thank you. Guys!
32
00:01:32,092 --> 00:01:35,964
- Yo, party people,
let's get wild!
33
00:01:37,966 --> 00:01:39,667
- It's got dried
sendru and honey.
34
00:01:39,701 --> 00:01:41,803
It'll be good for your
morning sickness, I hope,
35
00:01:41,836 --> 00:01:43,403
and it tastes delicious.
36
00:01:43,437 --> 00:01:45,305
- Okay, cheers.
- Cheers.
37
00:01:45,339 --> 00:01:46,741
- Mmm.
- Oh, yeah?
38
00:01:46,774 --> 00:01:48,318
- Barry, you have to try this.
- Oh, yeah?
39
00:01:48,342 --> 00:01:50,410
- Excuse us. Barry,
happy birthday.
40
00:01:50,444 --> 00:01:51,946
Can you settle something for us?
41
00:01:51,980 --> 00:01:53,380
- Sure.
42
00:01:53,413 --> 00:01:55,449
- See, I think I was
a better CCPD captain
43
00:01:55,482 --> 00:01:57,719
because I'm not a meta-human.
- Oh.
44
00:01:57,752 --> 00:01:59,119
- It keeps me objective.
45
00:01:59,152 --> 00:02:00,822
- Chief, having
meta-abilities gives me
46
00:02:00,855 --> 00:02:03,000
a better understanding of
what meta-criminals go through
47
00:02:03,024 --> 00:02:04,324
and how they're thinking.
48
00:02:04,358 --> 00:02:06,060
- Being human
implies I'm treating
49
00:02:06,094 --> 00:02:07,962
meta-criminals and
non-meta-criminals equally.
50
00:02:07,996 --> 00:02:10,197
- Actually, it implies
you're more biased
51
00:02:10,230 --> 00:02:13,034
because non-metas set up the
system in the first place.
52
00:02:13,067 --> 00:02:14,802
What do you think?
53
00:02:14,836 --> 00:02:17,437
- Um, that...
54
00:02:17,471 --> 00:02:21,609
Central City is lucky
to have you both.
55
00:02:21,643 --> 00:02:24,277
- Okay, okay, do you guys
mind if I borrow the man
56
00:02:24,311 --> 00:02:25,412
of the hour for a moment?
57
00:02:25,445 --> 00:02:27,214
I have a special gift for him.
58
00:02:27,247 --> 00:02:29,651
How does it feel being
30 all over again?
59
00:02:29,684 --> 00:02:31,184
- Unreal, I guess.
60
00:02:31,218 --> 00:02:32,963
- Because it's special,
Barry, which means it
61
00:02:32,987 --> 00:02:35,123
requires a special gift.
62
00:02:35,155 --> 00:02:37,825
- Dig, I...
- No, no, please, open it.
63
00:02:43,665 --> 00:02:46,100
- We thought we lost it
when Earth-38 was destroyed.
64
00:02:46,134 --> 00:02:48,036
But A.R.G.U.S. Found
it in National City.
65
00:02:53,574 --> 00:02:56,243
It's hard to believe it's
been three years, right?
66
00:02:56,276 --> 00:02:58,245
Sometimes I'll be at
the grocery store, man,
67
00:02:58,278 --> 00:03:01,082
or with my kids, and, uh...
68
00:03:01,115 --> 00:03:03,918
grief will hit me
all over again.
69
00:03:05,820 --> 00:03:08,156
- Yeah.
70
00:03:08,188 --> 00:03:09,724
It's hard.
71
00:03:09,757 --> 00:03:13,027
We don't get the chance
to say goodbye to someone.
72
00:03:13,061 --> 00:03:15,129
- I'm sorry to
hear about Caitlin,
73
00:03:15,163 --> 00:03:17,264
losing her so soon after Frost.
74
00:03:17,297 --> 00:03:19,534
- Eh, having Khione's helped.
75
00:03:19,567 --> 00:03:23,705
But something about it all
still just doesn't feel right.
76
00:03:24,706 --> 00:03:27,441
That's why I-I
can't accept this.
77
00:03:27,474 --> 00:03:29,744
- Barry, Oliver would have
wanted you to have this.
78
00:03:29,777 --> 00:03:31,211
- I'm sorry, Dig.
79
00:03:31,244 --> 00:03:35,415
Maybe we should just
display it in the hall.
80
00:03:38,619 --> 00:03:40,888
- Does Khione need
help with the cake?
81
00:03:40,922 --> 00:03:42,700
- Oh, she said there's a
huge line at the bakery.
82
00:03:42,724 --> 00:03:45,325
So I figured, while
we're waiting,
83
00:03:45,358 --> 00:03:48,563
I might as well give you this.
84
00:03:48,596 --> 00:03:50,865
- You know it's not
my birthday, right?
85
00:03:50,898 --> 00:03:53,134
- It's just a little
something that I made you
86
00:03:53,167 --> 00:03:56,871
for our one-month anniversary.
87
00:03:56,904 --> 00:03:58,873
- It's beautiful.
88
00:03:58,906 --> 00:04:00,508
- And it's not just for show.
89
00:04:00,541 --> 00:04:02,744
I know you've been worried
about the "light meta" buzz,
90
00:04:02,777 --> 00:04:05,546
so I designed this to
conceal your identity.
91
00:04:05,580 --> 00:04:08,315
It's got a facial
transmogrifier inside it.
92
00:04:08,348 --> 00:04:10,417
This way, you can
concentrate on using
93
00:04:10,450 --> 00:04:12,720
all your powers to kick ass
94
00:04:12,754 --> 00:04:15,690
and not on trying
to hide your face.
95
00:04:15,723 --> 00:04:19,193
- Thanks. That'll
come in handy.
96
00:04:19,227 --> 00:04:21,394
- Plus, now got a
little piece of me
97
00:04:21,428 --> 00:04:24,132
keeping you safe out there.
98
00:04:24,165 --> 00:04:25,733
I love it.
99
00:04:25,767 --> 00:04:27,502
And I love you, too.
100
00:04:32,140 --> 00:04:33,316
- ♪ Yo, I'll tell
you what I want ♪
101
00:04:33,340 --> 00:04:35,176
♪ What I really, really want ♪
102
00:04:35,209 --> 00:04:37,221
- ♪ Yo, tell me what you want,
what you really, really want ♪
103
00:04:37,245 --> 00:04:39,288
- ♪ I'll tell you what I want,
what I really, really want ♪
104
00:04:39,312 --> 00:04:41,949
- ♪ Yo, tell me what you want,
what you really, really want ♪
105
00:04:41,983 --> 00:04:43,383
- That's a hit.
106
00:04:43,416 --> 00:04:45,219
♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪
107
00:04:45,253 --> 00:04:47,487
- ♪ I wanna really, really,
really wanna zigazag, ah ♪
108
00:04:47,522 --> 00:04:50,258
- You know there's a whole party
109
00:04:50,290 --> 00:04:53,194
going on in there, right?
110
00:04:53,227 --> 00:04:55,196
I just needed some air.
- Hmm.
111
00:04:55,229 --> 00:04:57,265
- Hey, thanks for coming
all the way for this.
112
00:04:57,297 --> 00:04:58,599
How are the Himalayas?
113
00:04:58,633 --> 00:05:00,768
- Well, Bakinimal has
been helping me a lot
114
00:05:00,802 --> 00:05:03,403
with my journey to
enlightenment, which is good.
115
00:05:03,436 --> 00:05:05,940
Um, but when Iris told
me about the Red Death,
116
00:05:05,973 --> 00:05:07,340
it kind of gave me an idea.
117
00:05:07,374 --> 00:05:09,376
You know how I can
project my consciousness
118
00:05:09,409 --> 00:05:10,912
into the Speed Force?
119
00:05:10,945 --> 00:05:14,182
Well, I've been doing it to
find alternate timelines.
120
00:05:14,215 --> 00:05:15,448
- What for?
121
00:05:15,482 --> 00:05:16,760
- Since there are
other timelines,
122
00:05:16,784 --> 00:05:18,318
there's probably
another me out there
123
00:05:18,351 --> 00:05:20,453
who has already
achieved enlightenment
124
00:05:20,487 --> 00:05:22,489
and could help me find it, too.
- Wow.
125
00:05:22,523 --> 00:05:25,993
I mean, you already seem
so in touch with yourself.
126
00:05:26,027 --> 00:05:30,064
Can't you do it on your own?
- I wish it was that simple.
127
00:05:30,097 --> 00:05:33,634
Um, true awakening requires a
deep examination of the self.
128
00:05:33,668 --> 00:05:36,237
And when you have baggage
like I do, it's just...
129
00:05:36,270 --> 00:05:38,405
It can hold you back.
130
00:05:38,438 --> 00:05:40,541
- What baggage?
131
00:05:40,575 --> 00:05:43,376
I just... I thought the whole
point of you going to Tibet
132
00:05:43,410 --> 00:05:46,214
was to deal with
things from your past.
133
00:05:52,854 --> 00:05:54,655
- Just forget it.
134
00:05:54,689 --> 00:05:57,859
Happy birthday.
135
00:06:02,263 --> 00:06:04,165
- Sparkling cider
136
00:06:04,198 --> 00:06:05,666
for the hostess.
- Mm.
137
00:06:05,700 --> 00:06:07,400
- Champagne for
the birthday boy.
138
00:06:07,434 --> 00:06:09,136
- Thank you.
139
00:06:09,170 --> 00:06:11,315
- Okay, everybody, ting, ting,
ting, ting, ting, ting, ting.
140
00:06:11,339 --> 00:06:13,507
Please, raise a glass
for the birthday boy.
141
00:06:13,541 --> 00:06:15,343
- Oh.
- Happy birthday.
142
00:06:15,375 --> 00:06:17,144
- Cheers.
- Happy birthday.
143
00:06:17,178 --> 00:06:18,546
- Happy birthday, Barry.
- Speech.
144
00:06:18,579 --> 00:06:20,948
- Speech.
- Speech, speech, speech.
145
00:06:20,982 --> 00:06:23,217
- I mean, what can I
say, except, um, I feel
146
00:06:23,251 --> 00:06:25,519
really lucky to have
the best friends
147
00:06:25,553 --> 00:06:27,420
and family in the world.
148
00:06:27,454 --> 00:06:29,123
So here's to you guys.
149
00:06:29,156 --> 00:06:30,457
I love you all.
150
00:06:30,490 --> 00:06:32,727
Cheers.
- Cheers.
151
00:06:32,760 --> 00:06:33,794
- Cheers.
152
00:06:37,531 --> 00:06:39,800
- Chester, this cider
tastes a little expired.
153
00:06:39,834 --> 00:06:43,237
- It's not just the cider.
- I don't feel so good.
154
00:06:43,271 --> 00:06:44,271
- Yeah, me neither.
155
00:06:47,608 --> 00:06:50,443
- Everybody stop drinking now.
156
00:06:50,477 --> 00:06:52,479
Iris, hey.
157
00:06:58,786 --> 00:07:00,955
- Barry, what is happening?
158
00:07:00,988 --> 00:07:03,490
- Quite the
festivities, Mr. Allen.
159
00:07:03,524 --> 00:07:06,861
My invitation must have
been lost in the mail.
160
00:07:17,571 --> 00:07:20,241
I hope you don't mind
me crashing your party.
161
00:07:26,981 --> 00:07:29,216
- Why all the sour faces?
162
00:07:29,250 --> 00:07:31,552
Don't tell me I've
missed the cake.
163
00:07:34,255 --> 00:07:35,623
- What did you do to them?
164
00:07:35,656 --> 00:07:37,758
- Is this how you
greet an old friend,
165
00:07:37,792 --> 00:07:40,161
especially one that's
just escaped A.R.G.U.S.?
166
00:07:40,194 --> 00:07:42,263
You know, I came right back here
167
00:07:42,296 --> 00:07:44,031
so we could pick up
where we left off.
168
00:07:44,065 --> 00:07:46,701
And now I find out you're
having a party without me.
169
00:07:46,734 --> 00:07:48,602
- Look, I don't know you,
170
00:07:48,636 --> 00:07:51,272
but I know that we can
solve this without violence.
171
00:07:51,305 --> 00:07:53,541
- Mr. West...
172
00:07:53,574 --> 00:07:54,909
I don't want violence.
173
00:07:54,942 --> 00:07:56,677
I simply wish to save the world.
174
00:07:56,711 --> 00:07:58,379
- You don't want to save anyone.
175
00:07:58,412 --> 00:08:00,614
You're a monster who
wants to absorb us all
176
00:08:00,648 --> 00:08:02,249
into your sick mind.
177
00:08:02,283 --> 00:08:04,986
- Is that such an unfair
price to pay for immortality?
178
00:08:05,019 --> 00:08:07,955
- You hurt Iris, I will wipe
every last one of your cells
179
00:08:07,989 --> 00:08:09,056
off this planet.
180
00:08:09,090 --> 00:08:10,490
- Fear not.
181
00:08:10,524 --> 00:08:12,293
Your wife is perfectly
safe and healthy,
182
00:08:12,326 --> 00:08:14,128
and she'll stay
that way forever,
183
00:08:14,161 --> 00:08:16,998
which means your daughter will
never know an orphan's grief.
184
00:08:17,031 --> 00:08:19,367
On the contrary,
little Nora West-Allen
185
00:08:19,400 --> 00:08:23,637
would be the first blood baby
born into a whole new world.
186
00:08:26,674 --> 00:08:28,876
Your anger means nothing, Barry.
187
00:08:28,909 --> 00:08:31,312
Now, last time, I made you
into a blood brother first,
188
00:08:31,345 --> 00:08:34,181
only for your meddlesome
team to rise up against me.
189
00:08:34,215 --> 00:08:36,884
But this time, they
won't have that chance.
190
00:08:36,917 --> 00:08:40,321
And soon, your meager healing
factors will run out, too.
191
00:08:40,354 --> 00:08:42,123
- I don't know
what you're up to,
192
00:08:42,156 --> 00:08:45,426
but you're not going to
get into my head again.
193
00:08:45,459 --> 00:08:47,928
- But, Barry...
194
00:08:50,231 --> 00:08:52,500
I already am.
195
00:09:09,683 --> 00:09:12,753
Time to begin the good work.
196
00:09:14,088 --> 00:09:16,724
Someone didn't drink
their champagne.
197
00:09:17,725 --> 00:09:21,429
- Uh, bro, I'm not
really much of a drinker.
198
00:09:21,462 --> 00:09:22,897
- That's no fun.
199
00:09:22,930 --> 00:09:25,332
Now I'm going to have to
bring the party to you.
200
00:09:32,706 --> 00:09:34,543
- Sweet Duane Jones.
201
00:09:37,278 --> 00:09:40,614
Oh, no, frak this.
202
00:09:45,019 --> 00:09:46,921
- How fascinating.
203
00:09:46,954 --> 00:09:50,891
You're sharing your oxygen
with the embryo inside you.
204
00:09:50,925 --> 00:09:54,195
And she's sharing her
healing factors with you.
205
00:09:54,228 --> 00:09:56,931
- We're going to stop you.
- No, you won't.
206
00:09:56,964 --> 00:10:00,569
I've been playing the
long game, and you...
207
00:10:00,601 --> 00:10:02,603
have already lost.
208
00:10:05,574 --> 00:10:07,842
- Ramsey!
209
00:10:07,875 --> 00:10:11,679
I know you can hear me!
210
00:10:11,712 --> 00:10:13,881
You can't fool me again.
211
00:10:13,914 --> 00:10:15,749
Those visions you
showed me last time,
212
00:10:15,783 --> 00:10:18,352
they were lies,
made to tempt me!
213
00:10:18,385 --> 00:10:21,590
- I never lied to you, Barry.
214
00:10:21,622 --> 00:10:24,325
I just showed you
a future where you
215
00:10:24,358 --> 00:10:26,760
had the power to end death.
216
00:10:26,794 --> 00:10:29,531
But you rejected my offer.
217
00:10:29,564 --> 00:10:33,767
And now your friends
are dropping like flies.
218
00:10:33,801 --> 00:10:37,838
Nash, Caitlin, Frost...
It's quite the list.
219
00:10:37,872 --> 00:10:41,208
- You can't break me again.
- I don't need to, Barry.
220
00:10:41,242 --> 00:10:44,778
This time I have a more
interesting target in mind,
221
00:10:44,812 --> 00:10:49,618
just as fleet-footed,
too, only more perceptive.
222
00:10:49,650 --> 00:10:51,520
- Wally.
223
00:10:56,323 --> 00:10:58,926
- Wally.
224
00:10:58,959 --> 00:11:00,194
Son.
225
00:11:00,227 --> 00:11:02,463
Wally?
226
00:11:02,496 --> 00:11:06,167
Mama needs her medicine.
227
00:11:09,336 --> 00:11:11,372
Wally!
228
00:11:11,405 --> 00:11:14,742
Mama needs her
medicine. Wally...
229
00:11:14,775 --> 00:11:16,810
- I'm sorry, Mr. West.
230
00:11:16,844 --> 00:11:19,180
I thought seeing your childhood
home would be comforting,
231
00:11:19,213 --> 00:11:22,983
but I suppose it
is rather spartan,
232
00:11:23,017 --> 00:11:26,320
especially compared to Barry's.
233
00:11:26,353 --> 00:11:28,055
- Why'd you bring me here?
234
00:11:28,088 --> 00:11:30,157
- Because you need
a friend, Wallace,
235
00:11:30,191 --> 00:11:32,159
and because we can
help each other.
236
00:11:32,193 --> 00:11:33,528
- I'd never help you.
237
00:11:33,562 --> 00:11:35,396
- But you already have.
238
00:11:35,429 --> 00:11:37,965
You see, the last time I
encountered Team Flash,
239
00:11:37,998 --> 00:11:40,000
when I possessed Barry's mind,
240
00:11:40,034 --> 00:11:42,671
I learned what was coming...
241
00:11:42,703 --> 00:11:47,542
A crisis to end the Multiverse.
242
00:11:47,576 --> 00:11:49,678
But I guess it didn't take.
243
00:11:57,451 --> 00:11:58,986
- No, you're wrong.
244
00:11:59,019 --> 00:12:01,722
The Multiverse is dead.
245
00:12:01,755 --> 00:12:04,325
I know because I lost Jesse.
246
00:12:06,528 --> 00:12:08,597
She's never coming back.
247
00:12:08,630 --> 00:12:10,064
- Tell me something, Wallace.
248
00:12:10,097 --> 00:12:12,066
What did you see
out there when you
249
00:12:12,099 --> 00:12:13,901
projected your consciousness...
250
00:12:13,934 --> 00:12:16,705
Alternate timelines...
251
00:12:16,737 --> 00:12:19,173
or other Earths?
252
00:12:19,206 --> 00:12:21,475
Yes, Wallace, you
can sense them.
253
00:12:21,509 --> 00:12:24,178
So isn't it possible that
there's another Jesse Quick
254
00:12:24,211 --> 00:12:26,347
out there somewhere just waiting
255
00:12:26,380 --> 00:12:28,949
for her Prince Charming
to come and find her?
256
00:12:30,484 --> 00:12:32,253
- You're trying to trick me,
257
00:12:32,286 --> 00:12:35,189
but you can't tempt me
with simple desires.
258
00:12:35,222 --> 00:12:36,924
I know my truth.
259
00:12:36,957 --> 00:12:40,127
- And why have you failed in
your quest for enlightenment?
260
00:12:40,160 --> 00:12:43,732
I know you've been wrestling
with the darkness inside you
261
00:12:43,764 --> 00:12:46,800
and how desperate you are
to rid yourself of it.
262
00:12:46,834 --> 00:12:50,437
But you can't, not on your own.
263
00:12:50,471 --> 00:12:51,805
Let me help you.
264
00:12:51,839 --> 00:12:54,275
- How, by turning
me into a zombie?
265
00:12:54,308 --> 00:12:58,747
- No, by unlocking
your true potential.
266
00:13:00,881 --> 00:13:02,950
This is your future, Wally West.
267
00:13:02,983 --> 00:13:05,352
You will enlighten
the entire world
268
00:13:05,386 --> 00:13:08,489
and all the other worlds
yet to be discovered.
269
00:13:12,926 --> 00:13:16,997
All you have to
do is choose life.
270
00:13:17,031 --> 00:13:20,602
- No, y-you turned everybody
I loved into your slave.
271
00:13:20,635 --> 00:13:22,102
That's not choice.
272
00:13:22,136 --> 00:13:24,271
- I understand your hesitation.
273
00:13:24,305 --> 00:13:27,374
No one has ever really
believed in you, have they?
274
00:13:27,408 --> 00:13:30,044
You have been cut
down your entire life,
275
00:13:30,077 --> 00:13:33,814
forced to watch
your mother suffer.
276
00:13:33,847 --> 00:13:37,484
It is a pain that I
know all too well.
277
00:13:39,688 --> 00:13:42,657
My mother was
diagnosed with HLH,
278
00:13:42,691 --> 00:13:45,694
and I couldn't save
her either, Wally.
279
00:13:45,727 --> 00:13:48,630
I had to watch her die.
280
00:13:48,663 --> 00:13:50,464
- And we have that in common.
281
00:13:50,497 --> 00:13:54,201
- Then you understand what it
is that I'm trying to do...
282
00:13:54,234 --> 00:13:56,036
That it's about more
than just stopping death.
283
00:13:56,070 --> 00:13:57,706
It is about ending the suffering
284
00:13:57,739 --> 00:14:01,743
that we have both endured,
that, together, we can create
285
00:14:01,776 --> 00:14:04,512
a Multiverse where
no one has to watch
286
00:14:04,546 --> 00:14:07,348
their loved ones die...
287
00:14:07,381 --> 00:14:08,916
ever again.
288
00:14:15,456 --> 00:14:18,292
- Okay, okay, just me.
289
00:14:18,325 --> 00:14:20,762
Okay, all your
friends are zombies.
290
00:14:20,795 --> 00:14:23,130
But it's, uh... it's
okay. It's okay.
291
00:14:23,163 --> 00:14:26,066
You just got to call for help.
292
00:14:26,100 --> 00:14:28,335
- Hello? Is anyone there?
293
00:14:28,369 --> 00:14:29,637
- Iris?
294
00:14:29,671 --> 00:14:31,205
Oh, I thought you were a zombie.
295
00:14:31,238 --> 00:14:33,340
- Little Nora's
healing factor...
296
00:14:33,374 --> 00:14:36,343
I-it's holding off
the infection for now.
297
00:14:36,377 --> 00:14:38,345
Look, I locked myself
in a time vault,
298
00:14:38,379 --> 00:14:42,584
but someone cut the power
to the outside comms.
299
00:14:42,617 --> 00:14:43,884
- Iris?
300
00:14:43,917 --> 00:14:45,919
Iris, can you hear me?
301
00:14:45,953 --> 00:14:48,155
- I've been waiting
for you, Chuck.
302
00:14:48,188 --> 00:14:52,226
What, don't you want to
give your lover a kiss?
303
00:14:52,259 --> 00:14:55,095
- No, no, no, no.
You're not Allegra.
304
00:14:55,129 --> 00:14:57,931
You're Ramsey
controlling her body.
305
00:14:57,965 --> 00:15:00,769
- And what a
powerful body it is.
306
00:15:00,802 --> 00:15:02,403
- Doing this to
people ain't a gift.
307
00:15:02,436 --> 00:15:05,239
- What else would you
call eternal life?
308
00:15:05,272 --> 00:15:06,907
- I'd call it hell on Earth.
309
00:15:06,940 --> 00:15:09,711
- You know what?
I'll leave you alone.
310
00:15:15,550 --> 00:15:18,520
Unfortunately, the rest
of my brothers and sisters
311
00:15:18,553 --> 00:15:20,187
have different plans.
312
00:15:23,424 --> 00:15:25,426
- Leave Wally alone.
313
00:15:25,459 --> 00:15:26,960
- Don't worry.
314
00:15:26,994 --> 00:15:28,929
I have no intention
of harming him.
315
00:15:28,962 --> 00:15:31,833
But if I did, it
would be just one more
316
00:15:31,866 --> 00:15:33,934
sacrifice in your name, right?
317
00:15:33,967 --> 00:15:36,403
Sorry.
318
00:15:36,437 --> 00:15:41,008
Is it me, or is the lighting
in here a tad too melodramatic?
319
00:15:41,041 --> 00:15:44,445
Can I get a grip or an
electrician over here?
320
00:15:46,146 --> 00:15:48,917
- What the hell? Where are we?
321
00:15:48,949 --> 00:15:51,285
- Language, Barry,
it's a family show.
322
00:15:51,318 --> 00:15:53,463
Now you'll have to keep up if
we're going to make our day.
323
00:15:53,487 --> 00:15:55,890
After all, you're
the star of the show.
324
00:16:03,297 --> 00:16:05,165
- Wait, what's...
What's happening?
325
00:16:05,199 --> 00:16:07,502
- Okay, ready to try one?
- What is this?
326
00:16:07,535 --> 00:16:08,636
What are you doing?
327
00:16:08,670 --> 00:16:10,170
- Making you look good, champ.
328
00:16:10,204 --> 00:16:12,874
All right, lock it up.
329
00:16:17,110 --> 00:16:19,848
- Hey, man, love your work.
330
00:16:19,881 --> 00:16:22,650
Roll sound.
331
00:16:24,985 --> 00:16:26,788
- Mark.
332
00:16:26,821 --> 00:16:29,557
- Ready, and action.
333
00:16:33,360 --> 00:16:35,797
- Um...
334
00:16:35,830 --> 00:16:37,932
Hi, kids.
335
00:16:37,966 --> 00:16:40,802
I'm the Flash.
336
00:16:40,835 --> 00:16:42,770
Did you know that
when a person survives
337
00:16:42,804 --> 00:16:45,807
an event that others didn't,
338
00:16:45,840 --> 00:16:47,976
it can lead to...
339
00:16:48,008 --> 00:16:49,577
feelings of guilt?
340
00:16:52,479 --> 00:16:54,047
That's a Flash fact.
341
00:16:56,450 --> 00:16:58,318
No, I'm not... I'm
not doing this.
342
00:16:58,352 --> 00:17:00,989
- Cut. That's a cut, everyone.
343
00:17:03,791 --> 00:17:04,926
- Frost.
344
00:17:07,829 --> 00:17:09,764
- It's okay that
she's dead, Barry.
345
00:17:12,232 --> 00:17:14,201
It's more important
that you live.
346
00:17:14,234 --> 00:17:15,770
You're the star, right?
347
00:17:15,803 --> 00:17:18,105
- No. No, that's not true.
348
00:17:18,138 --> 00:17:20,173
- You matter more
than the rest of us.
349
00:17:20,207 --> 00:17:21,643
That's why it's okay
350
00:17:21,676 --> 00:17:23,645
that you got those extra
years and we didn't.
351
00:17:23,678 --> 00:17:26,548
- I didn't want extra time,
not without all of you.
352
00:17:26,581 --> 00:17:28,650
- Oh, that's lunch.
353
00:17:37,625 --> 00:17:40,728
- Wally...
354
00:17:40,762 --> 00:17:42,931
are you okay?
355
00:17:42,964 --> 00:17:45,399
- Young Wallace is
better than ever.
356
00:17:45,432 --> 00:17:50,038
He and I had a very
enlightening conversation.
357
00:17:50,070 --> 00:17:52,607
- Listen to me, Wally.
358
00:17:52,640 --> 00:17:56,778
Whatever Ramsey showed
you, it's not real.
359
00:17:56,811 --> 00:17:58,580
- Shut up, Barry.
360
00:17:58,613 --> 00:17:59,681
Just shut up.
361
00:17:59,714 --> 00:18:02,282
- This anger isn't you.
362
00:18:02,316 --> 00:18:06,054
Ramsey's manipulating you, so
you'll choose to follow him.
363
00:18:06,119 --> 00:18:08,656
It's the only way he can
beat our speed healing
364
00:18:08,690 --> 00:18:10,058
and take over our minds.
365
00:18:10,090 --> 00:18:11,759
- He doesn't care
about you, Wallace.
366
00:18:11,793 --> 00:18:15,329
He's been living with your
father, pawing at your sister,
367
00:18:15,362 --> 00:18:17,765
while you were trapped
in that hellhole.
368
00:18:17,799 --> 00:18:19,534
- You were living my life.
369
00:18:19,567 --> 00:18:23,170
- Wally, I know how hard
it was for you growing up.
370
00:18:23,203 --> 00:18:25,840
- No, you don't! You
don't know anything!
371
00:18:25,873 --> 00:18:27,685
- But Joe and Iris didn't
even know that you existed.
372
00:18:27,709 --> 00:18:31,244
- Keep his name out your mouth.
Joe West is my dad, mine.
373
00:18:31,278 --> 00:18:32,547
He's not yours.
374
00:18:32,580 --> 00:18:34,682
But you stole him
anyway from me.
375
00:18:34,716 --> 00:18:37,184
You got to have two
dads who loved you.
376
00:18:37,217 --> 00:18:38,853
I had nobody, Barry.
377
00:18:38,886 --> 00:18:41,856
You're so selfish.
378
00:18:41,889 --> 00:18:44,025
And you know why?
379
00:18:44,058 --> 00:18:48,128
Because you think that you're
the only person that matters.
380
00:18:48,161 --> 00:18:50,464
- Wally...
381
00:18:50,497 --> 00:18:52,700
Joe loves you.
382
00:18:52,734 --> 00:18:54,802
And I love you.
383
00:19:00,675 --> 00:19:02,944
- Well, I hate you.
384
00:19:06,781 --> 00:19:08,181
- Yes!
385
00:19:35,342 --> 00:19:39,312
- Oh, Barry, Barry, Barry...
386
00:19:39,346 --> 00:19:41,549
what have you done this time?
387
00:19:51,125 --> 00:19:52,860
- No.
388
00:19:55,462 --> 00:19:57,098
No, Ramsey's still
messing with my head.
389
00:19:57,131 --> 00:19:59,366
- Barry, you need to calm down.
390
00:19:59,399 --> 00:20:01,636
- You're not real.
391
00:20:01,669 --> 00:20:03,171
How did I get here?
392
00:20:03,203 --> 00:20:05,873
Wally, he was a blood
brother. He attacked me.
393
00:20:10,243 --> 00:20:11,979
He killed me.
394
00:20:12,013 --> 00:20:14,782
- Dying is the easy part.
395
00:20:14,816 --> 00:20:16,249
Remember?
396
00:20:18,086 --> 00:20:20,688
- It's really you.
- Yeah.
397
00:20:22,422 --> 00:20:25,492
Okay. Okay.
398
00:20:25,526 --> 00:20:26,761
Okay.
399
00:20:26,794 --> 00:20:28,629
Okay, let go.
400
00:20:28,663 --> 00:20:29,964
Barry, let go.
401
00:20:29,997 --> 00:20:33,067
- Wait. If you're here,
that means I'm really...
402
00:20:33,101 --> 00:20:34,635
- You're dead.
403
00:20:34,669 --> 00:20:37,205
Otherwise, why would I
let you hug me that long?
404
00:20:40,373 --> 00:20:43,511
- But if I'm dead, no
one's there to stop them.
405
00:20:43,544 --> 00:20:47,048
Iris, the baby, the... The
whole world is in danger.
406
00:20:47,081 --> 00:20:48,549
- I know.
407
00:20:48,583 --> 00:20:51,686
But it's not just your
world that's in danger.
408
00:20:51,719 --> 00:20:54,822
When I took on the
power of the Spectre,
409
00:20:54,856 --> 00:20:58,192
I thought that I was simply
creating Earth-Prime.
410
00:20:58,226 --> 00:21:01,529
But I was also making
something else...
411
00:21:01,562 --> 00:21:04,331
A new Multiverse to replace
the one that had fallen.
412
00:21:06,601 --> 00:21:08,236
- But when we fought
the Red Death,
413
00:21:08,268 --> 00:21:09,747
she thought she escaped
from her timeline
414
00:21:09,771 --> 00:21:12,507
into an alternate one.
- She is from Earth-4125.
415
00:21:12,540 --> 00:21:14,075
- You're numbering them?
416
00:21:14,108 --> 00:21:16,577
- I've had a bit of
time on my hands...
417
00:21:16,611 --> 00:21:19,614
Keeping an eye on threats
to these new worlds,
418
00:21:19,647 --> 00:21:22,683
like your friend Ramsey Rosso.
419
00:21:22,717 --> 00:21:24,552
He wants to spread
his infectious cells
420
00:21:24,585 --> 00:21:26,554
to every world out there.
421
00:21:26,587 --> 00:21:28,523
- No, I mean, Ramsey's powerful,
422
00:21:28,556 --> 00:21:30,591
but he's not capable
of something like that.
423
00:21:30,625 --> 00:21:33,761
- Right, but with
Wally by his side...
424
00:21:33,795 --> 00:21:37,031
Wally thought that he was
projecting his consciousness
425
00:21:37,064 --> 00:21:40,268
into the Speed Force to
reach alternate timelines,
426
00:21:40,300 --> 00:21:44,205
when, in fact, he was
reaching other Earths.
427
00:21:44,238 --> 00:21:47,275
So, if Ramsey's control
428
00:21:47,307 --> 00:21:50,211
over Wally becomes permanent...
429
00:21:50,244 --> 00:21:52,814
- He'll gain control
over the Multiverse, too.
430
00:21:58,586 --> 00:22:01,589
Now, what have we here?
431
00:22:01,622 --> 00:22:05,726
Ah, a gift from the boy genius.
432
00:22:05,760 --> 00:22:07,929
You were so worried about
Allegra's protection,
433
00:22:07,962 --> 00:22:10,131
you didn't stop and
think about your own.
434
00:22:12,399 --> 00:22:13,634
Don't worry.
435
00:22:13,668 --> 00:22:15,368
In a few moments,
you won't care.
436
00:22:24,946 --> 00:22:26,614
- Sounds like trouble.
437
00:22:26,647 --> 00:22:29,116
- No.
438
00:22:29,150 --> 00:22:30,251
- Khione?
439
00:22:37,225 --> 00:22:38,926
Whoa.
440
00:22:38,960 --> 00:22:42,563
What'd you, uh...
what'd you do to her?
441
00:22:42,597 --> 00:22:44,599
- Same thing I did to
everyone else out there.
442
00:22:44,632 --> 00:22:46,667
I froze all the
water in her body.
443
00:22:46,701 --> 00:22:49,436
Oh, don't worry. She's safe.
444
00:22:49,469 --> 00:22:51,438
- Wait. How did you
know to find me here?
445
00:22:51,471 --> 00:22:53,440
- I was in line
waiting for the cake
446
00:22:53,473 --> 00:22:56,644
when I felt a
presence calling me,
447
00:22:56,677 --> 00:22:59,680
telling me that I
was needed here.
448
00:22:59,714 --> 00:23:02,449
Only, now I get the
feeling the job isn't done.
449
00:23:12,260 --> 00:23:14,427
- This world will be cured soon.
450
00:23:14,461 --> 00:23:18,332
But there are so many
other worlds out there.
451
00:23:18,366 --> 00:23:20,301
I think it's time we started.
452
00:23:38,119 --> 00:23:40,388
- Feel them...
453
00:23:40,453 --> 00:23:45,059
millions of worlds waiting
for your life blood.
454
00:23:45,092 --> 00:23:47,962
- A gateway to the Multiverse.
455
00:23:47,995 --> 00:23:49,730
Thank you, brother.
456
00:23:49,764 --> 00:23:54,835
Now infinite souls will
know my gift and rejoice.
457
00:24:13,754 --> 00:24:16,324
- The attack's starting.
458
00:24:16,357 --> 00:24:18,292
Ramsey's fed his
cells into the breach.
459
00:24:18,326 --> 00:24:20,394
Soon, they are going
to infect your world
460
00:24:20,428 --> 00:24:22,163
and all of the worlds
yet to be born.
461
00:24:22,196 --> 00:24:25,533
- I have to stop him. You
have to get me out of here.
462
00:24:25,566 --> 00:24:28,602
- It's not that simple.
- You have the power of a god.
463
00:24:28,636 --> 00:24:30,338
You can bring me
back from the dead.
464
00:24:30,371 --> 00:24:32,273
- No, I can't...
465
00:24:32,306 --> 00:24:35,776
not while there is a part of you
466
00:24:35,810 --> 00:24:39,146
that doesn't want to go back.
467
00:24:39,180 --> 00:24:41,449
- That's not true.
468
00:24:41,481 --> 00:24:43,483
- You've always been
a terrible liar.
469
00:24:49,890 --> 00:24:51,659
It's...
470
00:24:51,692 --> 00:24:55,463
it's my birthday today.
471
00:24:55,495 --> 00:24:56,664
I didn't want to do anything,
472
00:24:56,697 --> 00:24:58,966
but Iris threw
this party, and...
473
00:24:59,000 --> 00:25:03,437
I-I should have been
grateful, happy.
474
00:25:03,471 --> 00:25:05,840
But all I could
think about was...
475
00:25:07,675 --> 00:25:09,577
Everyone who couldn't be there.
476
00:25:09,610 --> 00:25:11,645
- You've lost a lot
of people this year.
477
00:25:11,679 --> 00:25:14,382
- Yeah, Frost died
fighting Deathstorm.
478
00:25:14,415 --> 00:25:16,584
Caitlin died trying to save her.
479
00:25:16,617 --> 00:25:18,786
I fight some random
mad scientist.
480
00:25:18,819 --> 00:25:21,489
I get three extra years to live.
481
00:25:21,522 --> 00:25:23,991
You know everything
now, right, Oliver?
482
00:25:24,025 --> 00:25:29,196
Tell me, how is it right
I'm alive and they're dead?
483
00:25:29,230 --> 00:25:30,431
How's that fair?
484
00:25:30,464 --> 00:25:33,200
- Life is a lot
of things, Barry.
485
00:25:33,234 --> 00:25:34,668
Fair isn't on the list.
486
00:25:34,702 --> 00:25:37,104
- You don't really believe that.
487
00:25:37,138 --> 00:25:40,074
And if you did, your mom
wouldn't be alive again...
488
00:25:40,107 --> 00:25:41,675
or Tommy or Lance.
489
00:25:41,709 --> 00:25:46,013
You used your powers to bring
back everyone you loved.
490
00:25:46,047 --> 00:25:48,349
- Not everyone.
491
00:25:48,382 --> 00:25:49,850
- Your dad.
492
00:25:49,884 --> 00:25:51,452
- Survive.
493
00:25:51,485 --> 00:25:54,155
- No!
494
00:25:54,188 --> 00:25:58,359
- Ollie, I'm sorry.
- It's... it's okay.
495
00:25:58,392 --> 00:25:59,860
Bringing him back
would have done
496
00:25:59,894 --> 00:26:03,230
too much to alter reality.
497
00:26:03,264 --> 00:26:06,667
And I'd already done enough
to dishonor his sacrifice.
498
00:26:06,700 --> 00:26:08,936
When my father
sacrificed himself,
499
00:26:08,969 --> 00:26:12,239
when he gave me my extra years,
500
00:26:12,273 --> 00:26:15,476
what was I doing with them?
501
00:26:15,510 --> 00:26:17,078
I was wasting them.
502
00:26:17,111 --> 00:26:20,381
I was drowning
myself in this sea
503
00:26:20,414 --> 00:26:23,552
of... of pain and darkness
504
00:26:23,584 --> 00:26:25,554
and saying, Ollie,
if you just...
505
00:26:25,586 --> 00:26:29,524
If you cross one more
name off the list,
506
00:26:29,558 --> 00:26:33,761
if you save your
city one more time,
507
00:26:33,794 --> 00:26:36,664
then you'll absolve yourself
of all of this guilt.
508
00:26:36,697 --> 00:26:38,399
And I was wrong.
509
00:26:40,535 --> 00:26:43,070
This guilt is never
going to go away.
510
00:26:43,104 --> 00:26:46,207
It is something that you
have to learn to live with.
511
00:26:46,240 --> 00:26:49,110
That is why people
sacrificed themselves.
512
00:26:49,143 --> 00:26:52,480
That is why I sacrificed
myself for you,
513
00:26:52,514 --> 00:26:56,417
so that in all of
this darkness...
514
00:26:56,450 --> 00:26:58,119
you...
515
00:26:59,954 --> 00:27:02,289
Could be a guiding light...
516
00:27:05,459 --> 00:27:07,761
A hero.
517
00:27:07,795 --> 00:27:09,531
- Because heroes
don't stop running.
518
00:27:09,564 --> 00:27:11,132
- You're damn right.
519
00:27:11,165 --> 00:27:13,934
So...
520
00:27:13,968 --> 00:27:16,370
are you ready to keep running?
521
00:27:19,140 --> 00:27:22,009
Good.
522
00:27:22,042 --> 00:27:24,311
- Wait, hang on.
You're not going to...
523
00:27:24,345 --> 00:27:25,713
boop me again, are you?
524
00:27:25,746 --> 00:27:27,948
It kind of killed the
Speed Force last time.
525
00:27:27,982 --> 00:27:31,385
- No, no, I'm not gonna...
Not gonna boop you.
526
00:27:33,354 --> 00:27:34,822
- Ow!
527
00:27:34,855 --> 00:27:37,658
That hurts.
- Living hurts.
528
00:27:41,262 --> 00:27:42,429
Add it to the list.
529
00:27:42,463 --> 00:27:44,498
- Wait. You came back, too.
530
00:27:44,533 --> 00:27:46,066
- It's just temporary.
531
00:27:46,100 --> 00:27:48,702
I can only intervene when
the Multiverse is in danger.
532
00:27:48,736 --> 00:27:50,539
- I think you missed me.
533
00:27:54,842 --> 00:27:59,581
- Not as much as I missed this.
534
00:28:01,749 --> 00:28:03,652
Let's go kick some ass.
535
00:28:14,596 --> 00:28:16,565
- Ramsey's cells
are metastasizing
536
00:28:16,598 --> 00:28:17,865
inside that breach.
537
00:28:17,898 --> 00:28:19,433
If we're going to wipe them out,
538
00:28:19,466 --> 00:28:21,368
we need a massive
ultraviolet pulse.
539
00:28:28,209 --> 00:28:31,278
How'd he do that? I thought
you were the Spectre.
540
00:28:31,312 --> 00:28:34,715
- The attack on the Multiverse
is weakening my powers.
541
00:28:34,748 --> 00:28:37,652
I need a clear
shot at the breach.
542
00:28:37,686 --> 00:28:40,921
- The Flash and Green
Arrow together again?
543
00:28:40,955 --> 00:28:43,525
I am honored.
- Don't be.
544
00:28:43,558 --> 00:28:46,093
- Wally, you don't
have to do this.
545
00:28:46,126 --> 00:28:47,761
Too late, Flash.
546
00:28:47,795 --> 00:28:50,532
Wallace worships
a new faith now.
547
00:28:50,565 --> 00:28:54,101
He worships at the
altar of Bloodwork.
548
00:28:57,905 --> 00:29:02,409
- You are starting
to piss me off.
549
00:29:02,443 --> 00:29:04,144
- Why?
550
00:29:04,178 --> 00:29:06,780
I'm only trying to improve your
Multiverse by ending death.
551
00:29:06,814 --> 00:29:09,283
Then I can bring
every world together
552
00:29:09,316 --> 00:29:11,553
under one mind for
singular purpose...
553
00:29:11,586 --> 00:29:13,254
Immortality.
554
00:29:13,287 --> 00:29:16,725
- Those worlds
don't belong to you.
555
00:29:16,757 --> 00:29:18,560
- You're right.
556
00:29:18,593 --> 00:29:20,695
They belong to them.
557
00:30:21,855 --> 00:30:25,459
- Are you, uh... are you
sure this is going to work?
558
00:30:25,492 --> 00:30:26,795
- Trust me.
559
00:30:36,970 --> 00:30:38,272
- That's all I can manage.
560
00:30:38,305 --> 00:30:40,775
- Oh! Aah!
561
00:30:45,613 --> 00:30:47,448
Mm.
562
00:30:49,784 --> 00:30:52,419
What the hell?
563
00:30:52,453 --> 00:30:54,955
Did that come out of me?
564
00:30:54,988 --> 00:30:57,891
Where's Barry?
- He needs your help.
565
00:31:30,725 --> 00:31:32,727
- I'm not going to
fight you, Wally.
566
00:31:32,761 --> 00:31:35,028
Wallace is gone.
567
00:31:35,062 --> 00:31:37,532
- I know you can hear me.
568
00:31:37,565 --> 00:31:40,869
I need you to know I'm sorry,
569
00:31:40,901 --> 00:31:42,604
not just for today,
570
00:31:42,637 --> 00:31:45,573
for all the times I've made you
feel like you didn't matter.
571
00:31:47,107 --> 00:31:50,978
- Everyone has
darkness inside them.
572
00:31:51,011 --> 00:31:54,314
There is no cure for that
pain. We can only accept it.
573
00:31:54,348 --> 00:31:56,450
That's the only
way we can beat it.
574
00:31:56,483 --> 00:31:59,821
You can do this, Wally.
You can beat him.
575
00:31:59,854 --> 00:32:02,724
I know you can!
- No!
576
00:32:06,059 --> 00:32:08,328
- Brother/sister
crime-fighting unit.
577
00:32:08,362 --> 00:32:10,532
No.
578
00:32:10,565 --> 00:32:12,801
No!
579
00:32:22,009 --> 00:32:24,478
- I killed you. I'm sorry.
580
00:32:24,512 --> 00:32:25,914
- I came back.
581
00:32:28,315 --> 00:32:31,452
Now let's go save
the Multiverse.
582
00:32:41,896 --> 00:32:44,398
- Impressive...
583
00:32:44,431 --> 00:32:47,334
but let's see how
you fare against me.
584
00:32:58,680 --> 00:32:59,948
- Oliver.
585
00:32:59,980 --> 00:33:02,784
- I can explain.
586
00:33:02,817 --> 00:33:04,819
- It doesn't matter, man.
587
00:33:10,157 --> 00:33:12,125
- How touching.
588
00:33:12,159 --> 00:33:15,362
Unfortunately, this reunion
will be short-lived.
589
00:33:18,332 --> 00:33:20,300
- That's one ugly
son of a bitch.
590
00:33:45,492 --> 00:33:48,061
- Oliver, we got
you a clear shot.
591
00:33:52,032 --> 00:33:54,002
- Ramsey Rosso!
592
00:33:54,034 --> 00:33:57,005
You have failed this city!
593
00:34:22,396 --> 00:34:25,867
+- I feel like I just recovered
594
00:34:25,900 --> 00:34:28,570
from the world's worst hangover.
595
00:34:28,603 --> 00:34:30,170
- I think we all did.
596
00:34:30,203 --> 00:34:32,439
- The last thing I remember
is drinking champagne.
597
00:34:32,472 --> 00:34:33,508
What happened?
598
00:34:33,541 --> 00:34:35,843
- Ramsey's having
a very bad day.
599
00:34:35,877 --> 00:34:38,880
- Hey, what about Allegra?
600
00:34:38,913 --> 00:34:40,815
- Chuck.
601
00:34:55,462 --> 00:34:57,899
- What have you done to me?
602
00:34:57,932 --> 00:34:59,433
I'm human again.
603
00:34:59,466 --> 00:35:01,636
- I've cleansed the
entire Multiverse
604
00:35:01,669 --> 00:35:02,904
of your infectious cells.
605
00:35:02,937 --> 00:35:04,706
- including the ones inside you.
606
00:35:04,739 --> 00:35:06,306
- And you killed me.
607
00:35:06,340 --> 00:35:08,275
Now my HLH will return.
608
00:35:08,308 --> 00:35:11,579
- I took care of that, too...
Perks of being the Spectre.
609
00:35:11,613 --> 00:35:13,380
- So it looks like
you'll be spending
610
00:35:13,413 --> 00:35:15,750
the rest of your human
days as a regular criminal.
611
00:35:15,783 --> 00:35:18,185
- Where you're going
to rot until old age,
612
00:35:18,218 --> 00:35:20,387
just like everyone else.
613
00:35:20,420 --> 00:35:22,222
- No.
614
00:35:22,255 --> 00:35:25,425
I was going to cure death.
615
00:35:25,459 --> 00:35:27,795
I was supposed to
save the world.
616
00:35:27,829 --> 00:35:30,999
- Don't worry. That's our job.
617
00:35:38,238 --> 00:35:39,950
- Thank you so much for
protecting my family.
618
00:35:39,974 --> 00:35:41,274
I don't know how much longer
619
00:35:41,308 --> 00:35:43,845
little Nora and I
could have held out.
620
00:35:43,878 --> 00:35:45,245
- Well, you're welcome.
621
00:35:45,278 --> 00:35:48,382
- I still can't believe
that you're here.
622
00:35:48,415 --> 00:35:49,884
- I'm only allowed to intervene
623
00:35:49,917 --> 00:35:52,020
when the Multiverse
is in danger.
624
00:35:52,053 --> 00:35:53,821
- And now that Barry's
taking Ramsey Rosso
625
00:35:53,855 --> 00:35:55,123
back to A.R.G.U.S.,
626
00:35:55,188 --> 00:35:56,991
it's safe to say
everyone's out of danger.
627
00:35:57,025 --> 00:35:59,827
- So the Multiverse
exists again?
628
00:35:59,861 --> 00:36:01,328
- It's a miracle.
629
00:36:01,361 --> 00:36:02,830
- Uh, isn't it science?
630
00:36:02,864 --> 00:36:04,832
- I think it's a little of both.
631
00:36:04,866 --> 00:36:07,869
- I understand.
632
00:36:07,902 --> 00:36:09,236
It was you.
633
00:36:09,269 --> 00:36:10,905
You're the presence that told me
634
00:36:10,938 --> 00:36:14,142
to go back to S.T.A.R. Labs
so that I could save Diggle.
635
00:36:14,174 --> 00:36:16,144
- Khione, you're connected
to the natural world,
636
00:36:16,176 --> 00:36:18,211
so you were able to use
your powers to expel
637
00:36:18,245 --> 00:36:21,082
the unnatural inside of John.
638
00:36:21,115 --> 00:36:23,183
- That's a lot to digest.
639
00:36:23,216 --> 00:36:25,753
I'm going to go meditate.
640
00:36:25,787 --> 00:36:28,089
- Okay.
641
00:36:28,122 --> 00:36:30,858
So now what?
642
00:36:30,892 --> 00:36:32,359
- Um...
643
00:36:32,392 --> 00:36:34,529
wasn't there a party happening?
644
00:36:39,167 --> 00:36:40,802
- Cheers.
645
00:36:44,806 --> 00:36:46,339
- You okay?
646
00:36:48,241 --> 00:36:51,179
- Honestly, I have no idea.
647
00:36:54,682 --> 00:36:57,350
- Barry told me what
Ramsey showed you...
648
00:36:57,384 --> 00:36:59,554
Your room at Mom's house.
649
00:36:59,587 --> 00:37:02,724
I can't imagine how
painful that was.
650
00:37:02,757 --> 00:37:04,692
- Yeah, well...
651
00:37:04,726 --> 00:37:07,360
I know I'm not going to
find an answer to that pain
652
00:37:07,394 --> 00:37:09,731
in the Multiverse.
653
00:37:09,764 --> 00:37:11,866
I have to look within.
654
00:37:11,899 --> 00:37:13,868
Sometimes it just...
655
00:37:13,901 --> 00:37:16,204
feels impossible.
656
00:37:16,236 --> 00:37:19,406
- To cease from
evil, to do good,
657
00:37:19,439 --> 00:37:21,776
and to purify the
mind yourself...
658
00:37:21,809 --> 00:37:24,277
That is the teaching
of all Buddhas.
659
00:37:24,311 --> 00:37:26,681
What? I read your long-ass
emails you'd send me.
660
00:37:29,449 --> 00:37:32,419
- Thank you. Thanks
for everything.
661
00:37:32,452 --> 00:37:34,756
You're going to be the best mom.
662
00:37:34,789 --> 00:37:37,324
- And you're gonna
be the best uncle.
663
00:37:37,357 --> 00:37:39,060
Mm, come here.
664
00:37:44,264 --> 00:37:45,264
- Guys...
665
00:37:49,103 --> 00:37:50,505
Mmm!
666
00:37:51,906 --> 00:37:55,408
- Lyla wants me back at
A.R.G.U.S. to debrief her
667
00:37:55,442 --> 00:37:58,112
on the festivities.
668
00:37:58,146 --> 00:38:00,615
- Duty calls.
- Hmm.
669
00:38:03,618 --> 00:38:05,385
So...
670
00:38:05,418 --> 00:38:07,789
are you going to get
to see her this time?
671
00:38:07,822 --> 00:38:10,258
- Um...
672
00:38:10,290 --> 00:38:12,093
My...
673
00:38:12,126 --> 00:38:15,428
powers came with rules.
674
00:38:15,462 --> 00:38:18,431
Me and Felicity...
675
00:38:18,465 --> 00:38:20,701
our destiny has been written.
676
00:38:20,735 --> 00:38:23,805
- You sure would be proud of
her, Ollie, the kids, too.
677
00:38:23,838 --> 00:38:25,873
William... he's in college.
678
00:38:25,907 --> 00:38:27,575
Mia...
679
00:38:27,608 --> 00:38:30,511
Mia can climb a salmon ladder,
man, with the best of them.
680
00:38:30,545 --> 00:38:32,613
I know. I know.
681
00:38:32,647 --> 00:38:34,982
I've been keeping
an eye on them...
682
00:38:35,016 --> 00:38:36,284
- Yeah.
683
00:38:36,316 --> 00:38:38,019
- And on you.
684
00:38:42,156 --> 00:38:46,393
John, that cube was
designed to tempt you.
685
00:38:47,995 --> 00:38:50,798
But you did the right thing.
686
00:38:50,832 --> 00:38:55,136
And now all of your brightest
days are ahead of you
687
00:38:55,169 --> 00:38:57,905
because they'll be
spent with your family.
688
00:38:57,939 --> 00:39:00,808
- You're my family, Oliver.
689
00:39:00,842 --> 00:39:04,444
I'm just glad I get to say
goodbye to you this time.
690
00:39:05,847 --> 00:39:07,414
- Me too.
691
00:39:07,447 --> 00:39:08,983
I love you, John.
692
00:39:11,351 --> 00:39:12,854
- Love you, too, brother.
693
00:39:19,160 --> 00:39:21,662
- So you got to tell me
about these other Earths.
694
00:39:21,696 --> 00:39:24,866
I mean, how many other
Flashes are there?
695
00:39:24,899 --> 00:39:28,302
- Uh...
696
00:39:28,336 --> 00:39:30,771
- More than enough, but...
697
00:39:30,805 --> 00:39:35,343
I got to say, nobody is
more impressive than you.
698
00:39:35,375 --> 00:39:38,746
How many times have you
saved your city now... 170?
699
00:39:38,779 --> 00:39:41,182
- 180, actually.
700
00:39:42,984 --> 00:39:44,185
- It's all because of you.
701
00:39:44,218 --> 00:39:45,853
I mean, you started this.
- Well...
702
00:39:45,887 --> 00:39:47,855
- I don't know what my
life would have been like
703
00:39:47,889 --> 00:39:50,524
if I hadn't taken that
train to Star City.
704
00:39:50,558 --> 00:39:53,160
- You still would
have been a hero.
705
00:39:53,194 --> 00:39:55,263
- Maybe.
706
00:39:55,296 --> 00:39:58,431
But you made me a better one.
707
00:39:58,465 --> 00:40:00,735
- You made me a better man.
708
00:40:00,768 --> 00:40:02,937
Prochnost.
709
00:40:02,970 --> 00:40:04,205
- Prochnost.
710
00:40:04,238 --> 00:40:06,641
- Very... very good.
- Okay.
711
00:40:08,209 --> 00:40:11,379
- Okay, Mr. Allen, I think
that I have done enough
712
00:40:11,411 --> 00:40:15,249
to upset the cosmic
order for one night.
713
00:40:15,283 --> 00:40:17,251
Can you get this?
714
00:40:17,285 --> 00:40:20,087
- Are you kidding?
You're a billionaire.
715
00:40:20,121 --> 00:40:21,656
- Well, you...
716
00:40:21,689 --> 00:40:23,858
you can't take it with you.
717
00:40:25,226 --> 00:40:26,560
Oliver.
718
00:40:26,594 --> 00:40:28,396
Yeah.
719
00:40:28,428 --> 00:40:32,432
I mean, you can see
everything, right?
720
00:40:32,465 --> 00:40:34,402
- Mm-hmm.
721
00:40:34,434 --> 00:40:38,739
- Do you think I'm...
I'm doing enough...
722
00:40:38,773 --> 00:40:43,611
with my powers,
with my time here?
723
00:40:43,644 --> 00:40:45,980
- Well, Barry, you tell me.
724
00:40:49,383 --> 00:40:52,753
Do you give people hope?
725
00:40:52,787 --> 00:40:56,857
Are you moving through
your city like a...
726
00:40:56,891 --> 00:40:58,793
guardian angel?
727
00:41:00,628 --> 00:41:02,229
Do you make a difference?
728
00:41:07,467 --> 00:41:11,639
That bolt of
lightning chose you.
729
00:41:11,672 --> 00:41:14,842
Don't ever forget it.
730
00:41:17,345 --> 00:41:21,449
Oh, and...
731
00:41:21,481 --> 00:41:23,451
happy birthday.
732
00:41:38,332 --> 00:41:39,834
- Thanks.
733
00:42:15,069 --> 00:42:16,704
- Greg, move your head.
52578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.