All language subtitles for The Beta Test (2021)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,167 --> 00:01:09,625 God... 2 00:01:19,958 --> 00:01:21,250 911, what's the address 3 00:01:21,292 --> 00:01:22,583 to your emergency? 4 00:01:22,708 --> 00:01:24,958 I-I'd like to report a domestic dispute 5 00:01:25,083 --> 00:01:26,833 in my apartment building. 6 00:01:26,958 --> 00:01:29,375 And what is the address to your emergency? 7 00:01:29,500 --> 00:01:30,875 Hold on. 8 00:01:31,000 --> 00:01:36,167 It's 4200 Greenbush Avenue, a-apartment four. 9 00:01:36,292 --> 00:01:37,792 I can't... 10 00:01:40,167 --> 00:01:42,125 No, no, I can't. 11 00:01:43,708 --> 00:01:45,917 No, I can't stay on the phone. 12 00:01:46,042 --> 00:01:47,500 He's hitting her. 13 00:01:55,833 --> 00:01:57,458 Ladies and gents, brace yourselves. 14 00:01:57,583 --> 00:01:59,125 I have some bad news. 15 00:01:59,250 --> 00:02:02,333 Zac Efron is off the market. 16 00:03:02,875 --> 00:03:04,958 Be happy with what you've got. 17 00:06:50,125 --> 00:06:51,375 Anything good? 18 00:06:51,500 --> 00:06:53,833 It's a wedding invitation. 19 00:06:55,083 --> 00:06:56,708 Nicer than ours? 20 00:06:56,833 --> 00:06:58,083 Not a chance. 21 00:07:03,583 --> 00:07:04,583 All right. 22 00:07:07,125 --> 00:07:08,417 I was thinking we could go to the caterer's on Sunday, 23 00:07:08,542 --> 00:07:09,958 try out that new menu. 24 00:07:10,083 --> 00:07:12,083 Oh, yeah, I love it, that sounds great. 25 00:07:14,208 --> 00:07:15,542 You know, if we don't end up feeling like seeing 26 00:07:15,667 --> 00:07:16,917 PJ and Lauren tonight, we can cancel, 27 00:07:17,042 --> 00:07:18,083 it's totally fine. 28 00:07:18,208 --> 00:07:20,500 Oh, okay, yeah, yeah, yeah, yeah. 29 00:07:40,750 --> 00:07:42,000 All right, should I tell him? 30 00:07:42,125 --> 00:07:43,708 - Yes. - All right fine, it's... 31 00:07:43,833 --> 00:07:45,458 All right. So for months, 32 00:07:45,583 --> 00:07:47,042 we were trying to get in touch with the guy's team, 33 00:07:47,167 --> 00:07:48,792 we're trying to sign the guy to the agency. 34 00:07:48,917 --> 00:07:50,917 {\an8}No answer. We're doing everything we can, 35 00:07:51,042 --> 00:07:52,875 {\an8}trying to reach the guy's higher ups, everything. 36 00:07:53,000 --> 00:07:55,750 We're trying every possible combination of email address, 37 00:07:55,875 --> 00:07:57,417 doesn't work, nothing, all right? 38 00:07:57,542 --> 00:08:00,750 So I've been reading a lot about the Medici family. 39 00:08:00,875 --> 00:08:02,333 These guys, they got all the money in the world, 40 00:08:02,458 --> 00:08:03,958 they're secluded from everybody. 41 00:08:04,083 --> 00:08:05,917 And I was thinking, and I was like, 42 00:08:06,042 --> 00:08:07,792 these rich people, 43 00:08:07,917 --> 00:08:09,208 they don't have social media. 44 00:08:09,333 --> 00:08:10,667 You can't get in touch with these people. 45 00:08:10,792 --> 00:08:13,000 They don't have Facebook or anything. 46 00:08:13,125 --> 00:08:16,500 But you can bet these motherfuckers have Venmo. 47 00:08:19,083 --> 00:08:20,333 No. 48 00:08:20,458 --> 00:08:21,833 Oh, yeah, bro. 49 00:08:21,958 --> 00:08:25,542 So I send the guy a Venmo request for two pennies 50 00:08:25,667 --> 00:08:28,500 to get his two cents about Jordan and I being his agents. 51 00:08:29,333 --> 00:08:30,792 And that worked? 52 00:08:30,917 --> 00:08:33,125 Fuck yeah, it worked. That's why I ordered champagne. 53 00:08:33,250 --> 00:08:35,000 We're meeting with his team tomorrow. 54 00:08:35,125 --> 00:08:36,625 Brave new world. 55 00:08:36,750 --> 00:08:37,957 Is that legal? 56 00:08:38,082 --> 00:08:40,082 What, are we gonna get in trouble? 57 00:08:40,207 --> 00:08:41,457 Excuse me, 58 00:08:41,582 --> 00:08:43,125 could we get a check when you get a chance? 59 00:08:43,250 --> 00:08:45,042 April 11th is coming up soon. 60 00:08:45,167 --> 00:08:47,125 Are you all deep into wedding plans? 61 00:08:47,250 --> 00:08:48,625 Yeah, less than two months. 62 00:08:48,750 --> 00:08:50,583 Yeah, there's a lot. 63 00:08:51,917 --> 00:08:53,792 Our families, 64 00:08:53,917 --> 00:08:56,000 I'm the last of my sisters to get married 65 00:08:56,125 --> 00:08:57,292 so there's a lot of stress 66 00:08:57,417 --> 00:08:59,667 around where people are going to sit. 67 00:08:59,792 --> 00:09:01,083 But then you remember it's an open bar 68 00:09:01,208 --> 00:09:03,417 and will practically run itself. 69 00:09:03,542 --> 00:09:05,833 And if it does all fall apart, we're skipping town. 70 00:09:05,958 --> 00:09:08,875 We're doing a road trip honeymoon. 71 00:09:09,000 --> 00:09:11,250 It was my idea. 72 00:09:11,375 --> 00:09:13,458 Oh, that friend of mine that was staying with us... 73 00:09:13,583 --> 00:09:16,125 - Are we allowed to tell them? - Yeah, you can tell 'em. 74 00:09:16,250 --> 00:09:17,792 Okay, so a friend of mine from Berkeley, 75 00:09:17,917 --> 00:09:20,167 she was staying with us, right? She's a flight attendant. 76 00:09:20,292 --> 00:09:23,333 She was telling us all these crazy stories about flying. 77 00:09:23,458 --> 00:09:25,667 Like they have plans to flip the plane upside down 78 00:09:25,792 --> 00:09:27,625 in case there's a terrorist, and having to land early 79 00:09:27,750 --> 00:09:29,917 because of people having anxiety attacks, 80 00:09:30,042 --> 00:09:32,417 really interesting stuff, really insane. 81 00:09:32,542 --> 00:09:34,458 Anyway, she was telling us a story about 82 00:09:34,583 --> 00:09:35,958 a totally normal flight, 83 00:09:36,083 --> 00:09:38,125 and this woman and her husband are in first class 84 00:09:38,250 --> 00:09:39,583 for their honeymoon, I guess, 85 00:09:39,708 --> 00:09:41,167 and they're getting off the plane 86 00:09:41,292 --> 00:09:43,458 and the woman collapses, 87 00:09:43,583 --> 00:09:45,833 young woman, newlyweds. 88 00:09:45,958 --> 00:09:48,208 And she is beautiful apparently, right? 89 00:09:48,333 --> 00:09:50,875 They realize she's got blood on her, 90 00:09:51,000 --> 00:09:52,167 but she says she's fine, 91 00:09:52,292 --> 00:09:53,792 nobody knows what's going on. 92 00:09:53,917 --> 00:09:55,417 The TSA gets involved. 93 00:09:55,542 --> 00:09:59,208 They realize that some of the blood has dried on her. 94 00:09:59,333 --> 00:10:01,458 Turns out, she and her husband 95 00:10:01,583 --> 00:10:03,833 got into a fight about God knows what 96 00:10:03,958 --> 00:10:05,667 and he stabbed her in the ribs 97 00:10:05,792 --> 00:10:07,667 with an in-flight champagne bottle. 98 00:10:07,792 --> 00:10:10,458 So they all think it's a sex trafficking thing but it's not. 99 00:10:10,583 --> 00:10:12,750 They bring everybody in. She tells the TSA 100 00:10:12,875 --> 00:10:15,458 they both work in careers where image is everything 101 00:10:15,583 --> 00:10:17,083 and she just didn't want anybody to know 102 00:10:17,208 --> 00:10:18,583 that they'd been fighting. 103 00:10:19,542 --> 00:10:20,917 Isn't that insane? 104 00:10:21,042 --> 00:10:23,250 Thank you guys so much for coming in. 105 00:10:23,375 --> 00:10:25,042 - Thank you. - Thank you so much. 106 00:10:25,167 --> 00:10:26,917 - Thank you. - Thank you. 107 00:10:27,917 --> 00:10:30,625 Oh, could you? 108 00:10:30,750 --> 00:10:32,292 I mean I only had one glass of wine. 109 00:10:32,417 --> 00:10:34,375 Did you? 'Cause I feel like you had about three or four. 110 00:10:34,500 --> 00:10:37,042 That's when you usually start telling your long stories. 111 00:10:37,167 --> 00:10:39,208 I definitely didn't have the lamb kebabs, that's crazy. 112 00:10:39,333 --> 00:10:41,375 I hate lamb, would never order that. 113 00:11:38,792 --> 00:11:39,792 No, no. 114 00:13:26,500 --> 00:13:27,958 Yes. 115 00:13:34,333 --> 00:13:36,458 APE, this is Amy. 116 00:13:36,583 --> 00:13:38,625 So what is a packaging deal? 117 00:13:38,750 --> 00:13:40,458 Packaging deals are large payments 118 00:13:40,583 --> 00:13:43,042 that we get when a TV show or movie is greenlit 119 00:13:43,167 --> 00:13:45,875 for us having arranged the creative team behind a project. 120 00:13:46,000 --> 00:13:48,333 It is an ancillary, often private contract, 121 00:13:48,458 --> 00:13:50,250 that allows us to wield our power 122 00:13:50,375 --> 00:13:52,375 to enter deals for way more than the 10% 123 00:13:52,500 --> 00:13:53,667 we're making from our client pool. 124 00:13:53,792 --> 00:13:56,083 There's no such thing as problems, okay? 125 00:13:56,208 --> 00:13:58,000 Only opportunities. 126 00:13:58,125 --> 00:14:00,000 Now, the cocksuckers at the WGA 127 00:14:00,125 --> 00:14:01,750 trying to tell everybody about packaging 128 00:14:01,875 --> 00:14:04,000 and getting their members to leave our agency 129 00:14:04,125 --> 00:14:06,375 is the biggest opportunity we've ever faced. 130 00:14:06,500 --> 00:14:08,250 It would mean the end of growth for us. 131 00:14:08,375 --> 00:14:13,708 Now, what that means is that this building here, 132 00:14:13,833 --> 00:14:17,208 this structure that we're in right now, um... 133 00:14:19,125 --> 00:14:21,250 it won't... 134 00:14:21,375 --> 00:14:23,958 it won't be around anymore. 135 00:14:30,917 --> 00:14:32,375 - Hi, Jordan. - Yes. 136 00:14:32,500 --> 00:14:33,625 I installed that Chrome extension 137 00:14:33,750 --> 00:14:34,875 that wishes your friends happy birthday... 138 00:14:35,000 --> 00:14:36,500 - Uh-huh. - And PJ's looking for you. 139 00:14:36,625 --> 00:14:38,208 The China team arrived 30 minutes early. 140 00:14:38,333 --> 00:14:40,667 Uh-huh, okay, wait, sorry, you said China's here? 141 00:14:40,792 --> 00:14:42,083 China's here right now? 142 00:14:42,208 --> 00:14:44,000 - Why is China here? - Jordan, Jordan. 143 00:14:44,125 --> 00:14:47,208 Hey, hey, Raymond's here. China's here. Come on. 144 00:14:47,333 --> 00:14:48,625 Jaclyn, was I taken off of the email chain? 145 00:14:48,708 --> 00:14:49,667 We're supposed to meet in the lobby 146 00:14:49,792 --> 00:14:50,750 for small talk and handshakes. 147 00:14:50,875 --> 00:14:52,167 That's Psychology 101. 148 00:14:52,292 --> 00:14:53,708 You asked me to take you off that email chain. 149 00:14:53,833 --> 00:14:55,250 - Hey, PJ. - Okay, well put me back on. 150 00:14:55,375 --> 00:14:56,581 Hey, yeah, whatever. They're talking new productions. 151 00:14:56,583 --> 00:14:57,792 They love Marvel. They want our roster. 152 00:14:57,833 --> 00:14:59,333 - Okay? Great. - I love it, it's exciting. 153 00:14:59,458 --> 00:15:01,667 Things are moving, it's exciting. I can take you to 100%. 154 00:15:01,792 --> 00:15:02,917 Flattery's not gonna work on this guy, okay? 155 00:15:03,042 --> 00:15:04,667 He's smart. Dude, we did this. 156 00:15:04,792 --> 00:15:06,708 His wife's name's Laura. He supports the Chinese government. 157 00:15:06,833 --> 00:15:08,708 It's between us and CAA. I will not let this happen again. 158 00:15:08,833 --> 00:15:10,042 Fuck CAA, that should be my license plate. Come on. 159 00:15:10,083 --> 00:15:11,375 Nope, actually, give me that back. 160 00:15:11,500 --> 00:15:12,500 Hey, dude, forget about your wedding invitation 161 00:15:12,625 --> 00:15:14,083 for five fucking seconds, okay? 162 00:15:14,208 --> 00:15:16,167 You don't let him sit. You say, "Let's keep talking. 163 00:15:16,292 --> 00:15:17,708 Let's keep talking." Hunyรญng means 164 00:15:17,833 --> 00:15:20,667 welcome to the team and you've got to get it right. 165 00:15:20,792 --> 00:15:22,625 Jordan, this is China. 166 00:15:23,833 --> 00:15:25,625 Hunyรญng. 167 00:15:27,458 --> 00:15:29,125 Okay great. Come on. 168 00:15:34,792 --> 00:15:36,917 - Hey, there he is. - Hey, there's my guy. 169 00:15:37,042 --> 00:15:39,000 - Jordan Hines, how are you? - Ni hao. 170 00:15:39,125 --> 00:15:40,083 Ni hao, "ni how" the hell are ya? 171 00:15:40,208 --> 00:15:41,583 Welcome to Hollywood. 172 00:15:41,708 --> 00:15:43,542 - Want some coffee? - No, no coffee for me, 173 00:15:43,667 --> 00:15:44,625 thank you, I have an ulcer. 174 00:15:44,750 --> 00:15:46,042 Our bonehead of an assistant 175 00:15:46,167 --> 00:15:47,750 - must've miscommunicated... - What's an ulcer? 176 00:15:47,875 --> 00:15:50,458 An ulcer, oh, uh, it's nothing. 177 00:15:50,583 --> 00:15:52,125 It's, uh... It's uh... 178 00:15:52,250 --> 00:15:54,542 It's an open sore on my insides. 179 00:15:54,667 --> 00:15:55,750 It might kill me. 180 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 How was your flight? 181 00:16:00,542 --> 00:16:01,958 Uh, it's fine. No, no, it's fine. 182 00:16:02,083 --> 00:16:04,708 It's, uh... No, it's false alarm, it's okay. 183 00:16:04,833 --> 00:16:06,500 Please have a seat. Please, have a... No, have a seat. 184 00:16:06,625 --> 00:16:07,833 Please, no, please, have a seat. 185 00:16:07,958 --> 00:16:09,833 Yeah, have a seat, everybody have a seat. 186 00:16:09,958 --> 00:16:13,208 It's exciting. I'm excited. 187 00:16:17,042 --> 00:16:18,042 I am excited. 188 00:16:19,000 --> 00:16:20,417 It's exciting. 189 00:16:20,542 --> 00:16:22,292 Everything's fine. 190 00:16:23,458 --> 00:16:24,958 Just get the package. 191 00:16:25,083 --> 00:16:27,250 Just get the packaging deal. 192 00:16:27,375 --> 00:16:29,250 The building isn't collapsing. 193 00:16:29,375 --> 00:16:31,417 Well let's keep talking. I'm excited. 194 00:16:31,542 --> 00:16:33,542 Well, let's keep talking. 195 00:17:20,875 --> 00:17:23,083 Hey! Hey! 196 00:17:23,208 --> 00:17:25,583 Ma'am! Don't throw shit at my car. 197 00:17:25,708 --> 00:17:27,125 I lease this fucking car. 198 00:17:29,292 --> 00:17:30,375 Ma'am! 199 00:17:33,042 --> 00:17:34,625 What the fuck? 200 00:18:19,958 --> 00:18:21,583 Is that him? 201 00:18:21,708 --> 00:18:23,167 Yeah, that's him. 202 00:18:23,292 --> 00:18:24,917 Sorry, we don't have to stay long. 203 00:18:25,042 --> 00:18:27,042 It's important to come across as enthusiastic and authentic 204 00:18:27,167 --> 00:18:28,333 when you're signing someone like this, 205 00:18:28,458 --> 00:18:30,250 when it's this big of a commitment. 206 00:18:30,375 --> 00:18:31,333 I'm gonna get you home soon. 207 00:18:31,458 --> 00:18:33,250 - Go for it. - Okay. 208 00:18:50,458 --> 00:18:53,875 Raymond, Jordan Hines, how are you? 209 00:18:55,250 --> 00:18:56,667 Got you. 210 00:18:56,792 --> 00:18:59,417 - I love it. - Of course you do. 211 00:18:59,542 --> 00:19:02,250 I wanted to introduce you to my future wife, Caroline, 212 00:19:02,375 --> 00:19:04,083 who's fucking here somewhere. Um... 213 00:19:04,208 --> 00:19:05,625 Whatever, grab yourself a drink, huh? 214 00:19:05,750 --> 00:19:07,792 No, I'm just the driver tonight, five years sober. 215 00:19:07,917 --> 00:19:09,917 I wanted to, um, make sure 216 00:19:10,042 --> 00:19:11,208 that you had everything that you needed 217 00:19:11,333 --> 00:19:13,125 before you left to go to China 218 00:19:13,250 --> 00:19:16,458 and our agency represents a lot of intellectual property. 219 00:19:16,583 --> 00:19:18,000 So if there's ever anything that you wanted 220 00:19:18,125 --> 00:19:20,083 to make into a TV show or a movie, 221 00:19:20,208 --> 00:19:21,917 even if there's an article that you read maybe 222 00:19:22,042 --> 00:19:23,333 we'd be happy to look into acquiring those rights- 223 00:19:23,458 --> 00:19:25,583 - Everyone! - Yeah. 224 00:19:25,708 --> 00:19:27,333 Excuse me, everyone. 225 00:19:27,458 --> 00:19:30,625 The silent auction ends in 25 minutes, 226 00:19:30,750 --> 00:19:32,792 so place your bids. 227 00:19:32,917 --> 00:19:34,875 Everything is tax deductible, 228 00:19:35,000 --> 00:19:36,667 and it's for a great cause. 229 00:19:36,792 --> 00:19:39,292 So don't be cheap, huh? 230 00:19:39,417 --> 00:19:41,500 And speaking of cheap, 231 00:19:41,625 --> 00:19:44,542 I'm looking at these piece of shit agents who snuck in. 232 00:19:44,667 --> 00:19:46,375 Yeah, yeah. 233 00:19:46,500 --> 00:19:47,708 - He's a character. - You know what happens 234 00:19:47,833 --> 00:19:49,542 if you cheat, what happens? 235 00:19:52,042 --> 00:19:53,375 Yeah. 236 00:20:15,958 --> 00:20:18,083 Thank you so much for stopping by. 237 00:20:18,208 --> 00:20:19,917 Thank you so much for having us. 238 00:20:20,042 --> 00:20:22,542 I wanted to ask where did you order the flowers? 239 00:20:22,667 --> 00:20:25,625 I got them from a website. 240 00:20:25,750 --> 00:20:27,250 - Fleur-de-Lis? - That's right. 241 00:20:27,375 --> 00:20:28,833 Yeah, that's who we're using for the wedding. 242 00:20:28,958 --> 00:20:30,417 - Honey, aren't they beautiful. - Yeah, they're gorgeous. 243 00:20:30,542 --> 00:20:32,875 We live in the future, isn't that exciting? 244 00:20:33,000 --> 00:20:34,333 When are you getting married? 245 00:20:34,458 --> 00:20:36,000 Very, very soon. 246 00:20:39,083 --> 00:20:40,292 Honey? 247 00:20:40,417 --> 00:20:42,750 - Are you all right? - Yeah, everything's fine. 248 00:20:42,875 --> 00:20:45,000 I'm just gonna... I'm gonna say something to him. 249 00:20:45,125 --> 00:20:46,250 I'm gonna lose him and I just wanna... 250 00:20:46,375 --> 00:20:48,125 let me just... give me one more try, 251 00:20:48,250 --> 00:20:50,500 just give me one more try. 252 00:20:59,059 --> 00:21:01,225 Raymond, uh, I just wanted to say 253 00:21:01,350 --> 00:21:02,434 thank you so much for having us. 254 00:21:02,559 --> 00:21:04,267 My fiancรฉe and I are leaving, 255 00:21:04,392 --> 00:21:06,600 and I wanted to say one last thing to you, 256 00:21:06,725 --> 00:21:08,517 that we're not the angry bulldogs 257 00:21:08,642 --> 00:21:10,642 that Entourage makes us out to be. 258 00:21:10,767 --> 00:21:12,725 I think television tends to make us out to be 259 00:21:12,850 --> 00:21:14,309 these angry petty people. 260 00:21:14,434 --> 00:21:16,767 But a lot of that film industry aspect left with Harvey. 261 00:21:16,892 --> 00:21:18,767 Who the fuck is this? 262 00:21:26,663 --> 00:21:29,289 So the world is entering into this really exciting time 263 00:21:29,414 --> 00:21:31,414 of digital international growth and we're a part of it. 264 00:21:31,539 --> 00:21:33,497 And the way that our team works, 265 00:21:33,622 --> 00:21:35,539 I feel like it could make life very exciting for you 266 00:21:35,664 --> 00:21:37,914 with the way that we package our projects. 267 00:21:38,039 --> 00:21:40,289 I don't need anything packaged. 268 00:21:40,414 --> 00:21:43,080 That's a term you made up to steal people's money, 269 00:21:43,205 --> 00:21:45,455 and it's all gonna collapse around you. 270 00:21:45,580 --> 00:21:48,497 We don't need agents to book our travel. 271 00:21:48,622 --> 00:21:51,789 We don't need agents to pretend to be producers. 272 00:21:51,914 --> 00:21:54,955 You are a dying social network, 273 00:21:55,080 --> 00:21:58,539 and everyone can't wait to watch you fall apart. 274 00:22:04,122 --> 00:22:05,830 Well let's keep talking. 275 00:22:08,414 --> 00:22:10,247 Love the honesty. 276 00:22:10,372 --> 00:22:11,872 We love that. 277 00:22:33,039 --> 00:22:34,747 Thank you for having us. 278 00:22:34,872 --> 00:22:35,955 How is your ulcer? 279 00:22:36,080 --> 00:22:39,164 It's fine. Killing me. 280 00:22:41,789 --> 00:22:44,580 So, yeah, he's a really interesting character. 281 00:22:44,705 --> 00:22:46,247 I had a good long conversation with him. 282 00:22:46,372 --> 00:22:47,997 It's not a no, he's gonna think about it. 283 00:22:48,122 --> 00:22:49,330 We're gonna keep the conversation open. 284 00:22:49,455 --> 00:22:50,705 PJ said he would call him in the morning. 285 00:22:50,830 --> 00:22:52,372 He's the closer, he'll close the deal. 286 00:22:52,497 --> 00:22:54,789 He did grab me in the groin before we left. 287 00:22:54,914 --> 00:22:56,705 I think it's a cultural thing. 288 00:22:56,830 --> 00:22:58,455 And if he signs with CAA, it's not the worst thing in the world. 289 00:22:58,580 --> 00:23:00,539 He could still be a hip pocket client. 290 00:23:00,664 --> 00:23:02,122 We could still package some things for him. 291 00:23:02,247 --> 00:23:03,997 Maybe bring some of his Chinese intellectual property 292 00:23:04,122 --> 00:23:07,330 to the United States and develop it under our studio wing now. 293 00:23:07,455 --> 00:23:09,997 And, yeah, we just signed Tiger Woods as a director this morning. 294 00:23:10,122 --> 00:23:11,789 They're gonna reboot Caddyshack with dogs. 295 00:23:11,914 --> 00:23:13,497 So all in all tonight, yeah, 296 00:23:13,622 --> 00:23:15,955 tonight was a great night for everybody. 297 00:23:17,247 --> 00:23:18,705 Cool. 298 00:23:23,390 --> 00:23:25,015 Honey, is anything going on? 299 00:23:26,773 --> 00:23:27,773 With me? 300 00:23:29,103 --> 00:23:31,186 No, honey. What? 301 00:23:33,360 --> 00:23:35,222 We're getting married in, like, six weeks. 302 00:23:35,247 --> 00:23:37,997 If anything were going on, I'd let you know. 303 00:24:09,991 --> 00:24:12,074 No fucking way. 304 00:25:24,648 --> 00:25:25,648 Hello? 305 00:26:44,788 --> 00:26:47,247 Hey, there's my guy. 306 00:26:47,372 --> 00:26:48,913 Do you want to do something helpful? 307 00:26:49,038 --> 00:26:50,163 There's my guy. There he is. 308 00:26:50,288 --> 00:26:51,913 Oh, you're so brave. 309 00:26:55,497 --> 00:26:57,705 It's exciting. Exciting. We're excited. We love it. 310 00:26:57,830 --> 00:26:58,997 We're excited. We're excited. 311 00:26:59,122 --> 00:27:00,497 We're all excited. Let's keep talking. 312 00:27:00,622 --> 00:27:02,163 Let's keep talking. Let's keep talking. 313 00:27:02,288 --> 00:27:05,288 Terrence, I just got the email about you joining the WGA. 314 00:27:05,413 --> 00:27:06,788 I'm so sorry to hear that. 315 00:27:06,913 --> 00:27:08,497 I was just about to put you forward 316 00:27:08,622 --> 00:27:10,705 for a television show in the writer's room. 317 00:27:10,830 --> 00:27:12,122 But what happened? 318 00:27:12,247 --> 00:27:13,872 I thought you wanted to be famous. 319 00:27:19,330 --> 00:27:21,372 Okay, so let's say some actor comes up to you 320 00:27:21,497 --> 00:27:22,830 and says you can't get them work. 321 00:27:22,955 --> 00:27:24,913 You say, "Get new headshots. 322 00:27:25,038 --> 00:27:26,663 You're calling on my family phone." 323 00:27:26,788 --> 00:27:28,913 Well, that's what's so exciting is the audience for television 324 00:27:29,038 --> 00:27:31,163 is so much larger than independent film. 325 00:27:31,288 --> 00:27:33,205 How much longer do you want to keep making stuff 326 00:27:33,330 --> 00:27:34,622 that nobody's seeing? 327 00:27:34,747 --> 00:27:38,038 Deflect, attack, replace victim with offender, 328 00:27:38,163 --> 00:27:39,747 D.A.R.V.O. 329 00:27:39,872 --> 00:27:43,122 Picture that your children, starving, 330 00:27:43,247 --> 00:27:47,538 and these WGA members just standing 331 00:27:47,663 --> 00:27:50,288 above your children and laughing... 332 00:27:50,413 --> 00:27:52,455 'cause that's what they're doing. 333 00:27:52,580 --> 00:27:54,288 That's what all of the WGA is doing. 334 00:27:54,413 --> 00:27:56,372 They're laughing at your starving children. 335 00:27:56,497 --> 00:27:58,955 Relax for five fucking seconds. I'm on the phone. 336 00:27:59,080 --> 00:28:00,872 It's sick. 337 00:28:00,997 --> 00:28:03,872 We're too strong to fail. 338 00:28:03,997 --> 00:28:06,455 We are too strong to fail. 339 00:28:06,580 --> 00:28:09,247 We're too strong to fail. We are too strong to fail. 340 00:28:09,372 --> 00:28:11,497 Yeah, I own a Tesla. We're excited. 341 00:28:11,622 --> 00:28:12,622 Are you all mine? 342 00:28:14,080 --> 00:28:15,413 I am. 343 00:28:56,135 --> 00:28:57,135 Hey. 344 00:28:58,260 --> 00:28:59,260 Hey. 345 00:29:00,135 --> 00:29:01,135 May I have one? 346 00:29:02,052 --> 00:29:03,052 Oh, sure. 347 00:29:09,885 --> 00:29:10,968 You'll do great here. 348 00:29:12,552 --> 00:29:13,927 Jaclyn, come on in, have a seat. 349 00:29:14,338 --> 00:29:15,838 Oh, okay. 350 00:29:17,302 --> 00:29:18,427 How are you? 351 00:29:18,552 --> 00:29:20,510 What do you want to do with your life? 352 00:29:20,635 --> 00:29:23,052 Uh... well, I don't know yet. 353 00:29:23,177 --> 00:29:26,260 - Uh, this. - Yeah, right. 354 00:29:26,385 --> 00:29:27,968 Nobody wants to be here forever. 355 00:29:28,093 --> 00:29:29,510 Everybody wants something else. 356 00:29:29,635 --> 00:29:31,010 What do you want? 357 00:29:31,135 --> 00:29:32,593 - Honestly, I do. - Honestly, you do. 358 00:29:32,718 --> 00:29:34,010 What are you from Mayberry? 359 00:29:34,135 --> 00:29:35,218 What are you from the Andy Griffith Show? 360 00:29:35,343 --> 00:29:36,760 Who talks like that? 361 00:29:36,885 --> 00:29:39,468 What can I do for you? How can I help? 362 00:29:39,593 --> 00:29:41,718 We have all these retreats where we wheel out Tony Robbins 363 00:29:41,843 --> 00:29:43,635 and he tells us how happy we are, 364 00:29:43,760 --> 00:29:45,718 how to take over the town, take control. 365 00:29:45,843 --> 00:29:47,552 Why don't you stop lying to everybody in the office 366 00:29:47,677 --> 00:29:49,302 all day every day 367 00:29:49,427 --> 00:29:51,802 and finally admit what you actually want? 368 00:29:51,927 --> 00:29:53,760 What does Jaclyn want? 369 00:29:55,802 --> 00:29:57,343 Okay. 370 00:29:57,468 --> 00:29:59,385 Could you put me in touch with the investment firm 371 00:29:59,510 --> 00:30:01,760 I heard you and Raymond's team talking about? 372 00:30:03,701 --> 00:30:05,910 Yes, I will. 373 00:30:07,677 --> 00:30:08,677 Wall Street? 374 00:30:11,218 --> 00:30:13,302 See, wasn't that easy? 375 00:30:13,659 --> 00:30:15,700 Now you're not letting that eat at you from the inside. 376 00:30:15,825 --> 00:30:16,992 Doesn't that feel good? 377 00:30:17,117 --> 00:30:19,617 It does. You're in a good mood. 378 00:30:19,742 --> 00:30:21,950 Did your wife sit on your face this morning? 379 00:30:24,617 --> 00:30:26,022 What'd you say? 380 00:30:27,075 --> 00:30:29,659 Did you wake up on the right side of the bed this morning? 381 00:30:29,784 --> 00:30:30,950 It's an expression. 382 00:30:32,950 --> 00:30:37,075 Oh. Yeah, I guess I... I guess I did. 383 00:30:39,242 --> 00:30:41,480 Well, great. Thanks for this. 384 00:30:41,909 --> 00:30:43,659 I'll have to change my resume to list working for you on it. 385 00:30:43,784 --> 00:30:44,950 Could you give me till tomorrow? 386 00:30:45,075 --> 00:30:46,450 Yeah, of course... Yeah, it's nothing. 387 00:30:46,575 --> 00:30:48,159 Oh, and accounting had questions 388 00:30:48,284 --> 00:30:50,325 about a $10,000 charge that was put on the company card... 389 00:30:50,450 --> 00:30:51,825 Yeah, that's fine, I'll take care of that, 390 00:30:51,950 --> 00:30:53,742 - Thank you. - Open or closed? 391 00:30:53,867 --> 00:30:54,992 Close that door, thank you. 392 00:31:40,549 --> 00:31:43,091 Ah! No, she said it. 393 00:31:48,825 --> 00:31:49,909 Hey, you're here early. 394 00:31:50,034 --> 00:31:51,117 We just started the Keurig. 395 00:31:51,242 --> 00:31:52,409 Hey Jaclyn, 396 00:31:52,534 --> 00:31:53,700 can I talk to you for a second? 397 00:31:53,825 --> 00:31:55,325 Yeah, sure, what's up? 398 00:31:55,450 --> 00:31:56,659 So we were in my office yesterday 399 00:31:56,784 --> 00:31:58,159 and I thought I heard you say something 400 00:31:58,284 --> 00:31:59,867 and I just want to make sure that you had said it. 401 00:31:59,992 --> 00:32:01,117 It's not a big deal. You're not in trouble or anything. 402 00:32:01,242 --> 00:32:03,034 - Hey, Maggie. - Hi, Jordan. 403 00:32:03,159 --> 00:32:04,534 But I said that I would connect you with the people at Black Rock 404 00:32:04,575 --> 00:32:06,159 and then you said something about waking up on 405 00:32:06,200 --> 00:32:07,909 the right side of the bed. 406 00:32:08,034 --> 00:32:09,992 Do you remember what you actually said? 407 00:32:11,034 --> 00:32:14,075 I'm not sure I understand. 408 00:32:14,200 --> 00:32:15,492 - Okay. - If it's a big deal, 409 00:32:15,617 --> 00:32:17,117 it's really not that important. 410 00:32:17,242 --> 00:32:20,492 I had my boyfriend work on my resume with me. 411 00:32:20,617 --> 00:32:22,617 I'm sorry if I said something I shouldn't have. 412 00:32:22,742 --> 00:32:24,784 - Uh-huh. - Was I out of line? 413 00:32:24,909 --> 00:32:27,325 - I'm so sorry if I was. - I'm sure you weren't. 414 00:32:27,450 --> 00:32:28,909 And you didn't say anything? 415 00:32:31,409 --> 00:32:34,325 Oh, my God. What do you think I said? 416 00:32:38,492 --> 00:32:41,409 Okay, so this is great. So this is a failure, okay? 417 00:32:41,534 --> 00:32:43,242 So I can't use the language that I'd like to use to you right now 418 00:32:43,367 --> 00:32:45,075 because of the new direction 419 00:32:45,200 --> 00:32:47,200 that the agency and the country is going so I won't, 420 00:32:47,325 --> 00:32:48,825 and I'll just say that this isn't working. 421 00:32:48,950 --> 00:32:51,367 Okay? All this isn't, you aren't working for me. 422 00:32:51,492 --> 00:32:52,659 So how are you gonna come in tomorrow? 423 00:32:52,784 --> 00:32:53,950 Let's call today a wash, okay? 424 00:32:54,075 --> 00:32:55,450 How are you gonna come in tomorrow? 425 00:32:55,575 --> 00:32:57,742 'Cause there is a line of recent college graduates 426 00:32:57,867 --> 00:32:59,325 that are just dying to come in here and work, 427 00:32:59,450 --> 00:33:01,492 to sit in that fucking seat. 428 00:33:01,617 --> 00:33:04,742 So tell me, how are you gonna look tomorrow when you come in? 429 00:33:04,867 --> 00:33:06,450 How are you gonna convince me today 430 00:33:06,575 --> 00:33:09,200 that you're better at your fucking job tomorrow, 431 00:33:09,325 --> 00:33:10,534 Jacqueline? 432 00:33:12,659 --> 00:33:14,450 I'll do better. 433 00:33:14,575 --> 00:33:15,909 I'm still new here. 434 00:33:24,409 --> 00:33:26,742 That's great to hear. Send over that resume. 435 00:33:26,867 --> 00:33:28,450 I cannot wait to send it out to new people. 436 00:33:28,575 --> 00:33:29,950 Tell your boyfriend I said thanks 437 00:33:30,075 --> 00:33:32,200 and don't go on my computer again. 438 00:33:32,325 --> 00:33:34,325 You don't know the first fucking thing 439 00:33:34,450 --> 00:33:35,617 about my personal life. 440 00:33:37,742 --> 00:33:39,284 And I am gonna need new Pepto-Bismol 441 00:33:39,409 --> 00:33:40,659 immediately after lunch. 442 00:33:47,034 --> 00:33:48,159 Hollywood. 443 00:34:04,492 --> 00:34:05,784 Fuck. 444 00:34:37,659 --> 00:34:39,742 Fuck. Hey! 445 00:34:39,867 --> 00:34:41,450 Hello, how can I help you? 446 00:34:41,575 --> 00:34:42,909 How are you? I'm wondering if I can get 447 00:34:43,034 --> 00:34:45,117 a receipt printed out for my stay. 448 00:34:45,242 --> 00:34:46,659 I stayed here a few weeks ago 449 00:34:46,784 --> 00:34:49,367 and my assistant was cleaning out a car that I own 450 00:34:49,492 --> 00:34:51,575 and must've thrown it away like a fucking idiot. 451 00:34:51,700 --> 00:34:54,200 Oh, well that happens. Do you have a copy of your ID? 452 00:34:54,325 --> 00:34:56,409 I do, but I didn't make the reservation. 453 00:34:56,534 --> 00:34:57,575 I work for a big company and I'm not sure who's name 454 00:34:57,700 --> 00:34:59,242 - it would have been under. - I see. 455 00:34:59,367 --> 00:35:00,825 So you don't know the name the reservation was made under? 456 00:35:00,950 --> 00:35:03,742 I don't, but it would've been the 4th of March 457 00:35:03,867 --> 00:35:05,950 in room 320 at about 1:10 p.m. 458 00:35:06,075 --> 00:35:07,825 Or I'm uncertain, it could have been anytime. 459 00:35:07,950 --> 00:35:10,117 Okay. 460 00:35:10,242 --> 00:35:12,284 Well, unfortunately it won't let me search for that. 461 00:35:12,409 --> 00:35:14,034 Is there a way you can get the name or card number 462 00:35:14,159 --> 00:35:17,367 of the person who made the reservation? 463 00:35:17,492 --> 00:35:19,534 Okay, so I already said that there isn't. 464 00:35:19,659 --> 00:35:20,950 I work for a big talent agency 465 00:35:21,075 --> 00:35:23,617 and I'm not a small fry over there, the big one. 466 00:35:23,742 --> 00:35:25,284 A couple letters, I'll give you three guesses. 467 00:35:25,409 --> 00:35:26,992 You're only gonna need one. I'm getting married soon, 468 00:35:27,117 --> 00:35:29,784 and I don't know who would have made the reser... 469 00:35:30,136 --> 00:35:31,636 Are you in the film industry? 470 00:35:32,742 --> 00:35:34,742 I'm not. 471 00:35:35,300 --> 00:35:36,383 Now if you can call someone, 472 00:35:36,508 --> 00:35:37,800 we can get that to you immediately, 473 00:35:37,925 --> 00:35:40,550 but it's hotel privacy policy, I'm so sorry. 474 00:35:40,675 --> 00:35:42,300 - What if I was robbed? - I'm sorry, if what? 475 00:35:42,425 --> 00:35:44,217 Let's say I was only in the room for 17 minutes 476 00:35:44,342 --> 00:35:45,800 and somebody stole something from my safe, 477 00:35:45,925 --> 00:35:47,175 and what if I also thought that you two at the hotel 478 00:35:47,300 --> 00:35:48,967 had something to do with it? 479 00:35:49,092 --> 00:35:51,758 I actually don't know the protocol for something like that. 480 00:35:51,883 --> 00:35:54,050 I think we'd have to call the police. 481 00:35:54,175 --> 00:35:56,092 And what if I am the police? 482 00:35:57,175 --> 00:36:00,383 Sir, if you were the police, 483 00:36:00,508 --> 00:36:02,092 you would've probably called ahead of time 484 00:36:02,217 --> 00:36:04,675 and you also would've shown me your ID when I asked for it 485 00:36:04,800 --> 00:36:07,425 and maybe you wouldn't have spent 45 minutes 486 00:36:07,550 --> 00:36:09,967 telling me how big of a Hollywood agent you are. 487 00:36:12,425 --> 00:36:15,183 Yeah, that's... Yeah. 488 00:36:16,342 --> 00:36:17,592 Is there anything else we can help you with today? 489 00:36:17,717 --> 00:36:19,133 No, I don't think that there is. 490 00:36:19,258 --> 00:36:21,300 - Well, thanks for coming in. - Thanks for having me. 491 00:36:30,050 --> 00:36:31,717 I've got this rumbling stomach that says, 492 00:36:31,842 --> 00:36:33,967 yeah, I need food. 493 00:36:34,092 --> 00:36:37,967 - I'm ravenous and I... - Hey, so sorry, keep going. 494 00:36:38,092 --> 00:36:39,842 And I need people that are ravenous too. 495 00:36:39,967 --> 00:36:42,883 I need people that are hungry. 496 00:36:43,008 --> 00:36:44,342 When I go to Buca di Beppo, 497 00:36:44,467 --> 00:36:47,133 I order a Fettuccine Supreme and that server, 498 00:36:47,258 --> 00:36:48,758 she brings out and says... 499 00:36:48,883 --> 00:36:50,425 - What is this meeting about? - WGA packaging. 500 00:36:50,550 --> 00:36:52,883 - What is it? - WGA packaging. 501 00:36:53,008 --> 00:36:55,425 Nope, uh-uh, no, we're not doing that. 502 00:36:55,550 --> 00:36:57,258 Uh, sorry, keep going. I just don't have time for it today. 503 00:36:57,383 --> 00:36:59,967 I didn't know that this was gonna be what this was about. 504 00:37:00,092 --> 00:37:02,342 What I initially wanted to come in here to talk to about... 505 00:37:02,467 --> 00:37:04,300 It's fine. It's fine, we're too strong to fail, 506 00:37:04,425 --> 00:37:05,883 everybody's doing great. 507 00:37:06,008 --> 00:37:09,092 I wanted to talk to PJ and see if you have that thing. 508 00:37:09,217 --> 00:37:11,342 Uh, that... You remember that thing? Stop talking. 509 00:37:11,467 --> 00:37:13,633 Do you have that thing that we used to do a lot 510 00:37:13,758 --> 00:37:14,967 and now I'm not doing too much anymore? 511 00:37:15,092 --> 00:37:16,633 Do you know what I'm talking about? 512 00:37:16,758 --> 00:37:18,258 - Top drawer. - Great, thanks. 513 00:37:18,383 --> 00:37:21,175 - It's not what you think. - Excuse me, Jaclyn. 514 00:37:22,508 --> 00:37:24,300 Walking, thank you. 515 00:37:26,508 --> 00:37:27,633 Should I keep going? 516 00:37:31,092 --> 00:37:34,092 I think maybe now is a good time we all take a break 517 00:37:34,217 --> 00:37:38,342 and reassess exactly what it is we're doing here. 518 00:37:52,050 --> 00:37:53,758 - How's your stomach? - It's fine. 519 00:37:56,008 --> 00:37:57,883 - You seem stressed. - I'm not stressed. 520 00:37:58,008 --> 00:37:59,383 I just feel like I have this huge thing 521 00:37:59,508 --> 00:38:01,675 that's hanging over me at all times. 522 00:38:01,800 --> 00:38:04,258 Well, it was nice almost planning a wedding with you. 523 00:38:04,383 --> 00:38:06,383 Okay, hey, I'm here. What can I do? 524 00:38:06,508 --> 00:38:08,800 What do you need from me? 525 00:38:08,925 --> 00:38:10,925 It's just the fucking place cards. 526 00:38:13,092 --> 00:38:14,550 Did you read the email? 527 00:38:14,675 --> 00:38:16,175 - Yes. Yes. - Yes? 528 00:38:16,300 --> 00:38:17,425 The place card setting email. Yeah. 529 00:38:17,550 --> 00:38:19,550 - Yes? - Loved it. 530 00:38:23,592 --> 00:38:26,550 When's the last time you hung out with PJ? 531 00:38:26,675 --> 00:38:28,217 I mean he's your actual friend, right? 532 00:38:28,342 --> 00:38:30,133 Why don't you talk to him about this? 533 00:38:33,050 --> 00:38:35,592 See, you're smart. 534 00:38:35,717 --> 00:38:37,508 I guess that's why we're getting married, right? 535 00:38:39,133 --> 00:38:40,133 It is. 536 00:38:42,550 --> 00:38:44,133 You worry too much. 537 00:38:44,258 --> 00:38:47,163 Most people don't get so worked up about their job. 538 00:38:48,800 --> 00:38:51,217 Everything's gonna be great. 539 00:39:12,675 --> 00:39:15,258 Because I saw it on your iPad when it was syncing 540 00:39:15,342 --> 00:39:17,550 and then you deleted it from your phone! 541 00:39:17,633 --> 00:39:19,008 I don't know what you're talking about! 542 00:39:19,092 --> 00:39:21,842 How the fuck could you do this to me? 543 00:39:21,925 --> 00:39:24,133 It's really not what you think. 544 00:39:24,217 --> 00:39:28,758 Like I'm not going to have someone follow you when you're acting like this? 545 00:39:28,842 --> 00:39:32,050 I stay in hotels all over the world! 546 00:39:32,133 --> 00:39:34,050 Not in our fucking neighborhood! 547 00:39:37,422 --> 00:39:38,922 Calm down. 548 00:39:41,547 --> 00:39:44,422 I don't have time for this. 549 00:39:44,506 --> 00:39:45,964 You're hysterical. 550 00:40:10,089 --> 00:40:11,131 Hello, you've reached the law offices 551 00:40:11,256 --> 00:40:12,256 of Kay, Donovan, and Associates. 552 00:40:12,381 --> 00:40:13,922 Please leave a message 553 00:40:14,047 --> 00:40:15,881 and we'll get back to you as soon as we can, thanks. 554 00:40:17,339 --> 00:40:18,714 This is Laura. 555 00:40:18,839 --> 00:40:22,172 Please have Jerry call me back. 556 00:40:22,297 --> 00:40:24,172 I shot Raymond in the car. 557 00:40:29,339 --> 00:40:32,047 Um, okay, can I just do a vodka soda please? 558 00:40:32,172 --> 00:40:33,214 - Two please. - Thank you. 559 00:40:33,339 --> 00:40:35,922 - Thank you. - Uh, wow, two, okay. 560 00:40:36,047 --> 00:40:38,880 Uh, yeah, shit, two please, thank you. 561 00:40:41,672 --> 00:40:42,672 Cold feet? 562 00:40:47,464 --> 00:40:48,844 What are we doing here? 563 00:40:53,005 --> 00:40:54,630 A couple of weeks ago, 564 00:40:54,701 --> 00:40:56,660 I got a letter in the mail 565 00:40:56,839 --> 00:40:59,672 inviting me to a no strings attached 566 00:40:59,797 --> 00:41:02,922 sexual encounter in a hotel room. 567 00:41:03,047 --> 00:41:05,255 It was a pretty card, looked official. 568 00:41:05,312 --> 00:41:08,854 I don't know, I was stupid, I went. 569 00:41:09,047 --> 00:41:11,839 Oh, fuck you. What? Dude, this is nuts. 570 00:41:11,964 --> 00:41:13,797 I had to wear a blindfold. 571 00:41:13,922 --> 00:41:16,880 I should've kept it, but the woman... 572 00:41:17,005 --> 00:41:18,797 I can't even tell you. 573 00:41:18,922 --> 00:41:21,214 You know that thing where something's different 574 00:41:21,339 --> 00:41:23,464 inside of the universe in the multi-verse system 575 00:41:23,589 --> 00:41:25,047 and this is the one thing that's different. 576 00:41:25,172 --> 00:41:26,589 It felt like that. I don't know, it's hard to explain. 577 00:41:26,714 --> 00:41:28,005 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 578 00:41:28,130 --> 00:41:29,672 What's going on here? Hold on. 579 00:41:29,797 --> 00:41:31,214 Wait, this is really happening, you really did this? 580 00:41:31,339 --> 00:41:32,964 In this climate? 581 00:41:34,380 --> 00:41:36,797 Dude, are you fucking suicidal? 582 00:41:36,922 --> 00:41:38,464 I don't know. 583 00:41:38,589 --> 00:41:41,547 Okay, okay, wow, holy shit. 584 00:41:41,672 --> 00:41:42,880 - Oh, yeah. - Okay. 585 00:41:43,005 --> 00:41:44,214 - Yeah. - Sorry, okay. 586 00:41:44,339 --> 00:41:45,880 - Yeah. - Um, wow, 587 00:41:46,005 --> 00:41:47,839 I thought this was you being mad at me for signing Raymond. 588 00:41:47,964 --> 00:41:49,047 - This is a huge... - You signed Raymond? 589 00:41:49,172 --> 00:41:50,380 How the fuck did you sign Raymond? 590 00:41:50,505 --> 00:41:52,422 Okay, well, hold on, let's... let's focus. 591 00:41:52,547 --> 00:41:54,839 So, let's focus here, okay? 592 00:41:54,964 --> 00:41:57,422 So, okay, so I know you're serious. 593 00:41:57,547 --> 00:42:00,172 Okay, so let's do this. So first of all, I'm so sorry. 594 00:42:00,297 --> 00:42:02,339 You clearly have no other options, you came to me. 595 00:42:02,464 --> 00:42:05,297 So there's no return address, no stamp, 596 00:42:05,422 --> 00:42:08,630 so probably delivered personally or by a courier maybe. 597 00:42:08,755 --> 00:42:10,005 Do you have security cameras at your building? 598 00:42:10,130 --> 00:42:11,255 You probably already thought about all this. 599 00:42:11,380 --> 00:42:12,922 - Yeah. - Has anyone reached out to you 600 00:42:13,047 --> 00:42:14,005 on social media in the past couple months? 601 00:42:14,130 --> 00:42:15,714 It might seem strange. 602 00:42:15,839 --> 00:42:17,922 Maybe someone trying to sabotage the wedding 603 00:42:18,047 --> 00:42:19,255 or like a last hurrah kind of thing. 604 00:42:19,380 --> 00:42:21,964 I can't think of... 605 00:42:22,089 --> 00:42:23,839 No. 606 00:42:23,964 --> 00:42:27,255 So you couldn't see her? Was she wearing a mask? 607 00:42:27,380 --> 00:42:29,005 I think so. 608 00:42:29,130 --> 00:42:31,464 She was quick in the room. 609 00:42:31,589 --> 00:42:33,630 She definitely had it on at the beginning. 610 00:42:33,755 --> 00:42:35,964 She must've known her way around the furniture. 611 00:42:36,089 --> 00:42:39,297 But then I took it off. 612 00:42:39,422 --> 00:42:41,172 I think she saw my face. I think she'd recognized me. 613 00:42:43,047 --> 00:42:45,005 And you were alone in the room? 614 00:42:45,130 --> 00:42:47,672 Oh, fuck. Yeah, now I don't know. 615 00:42:47,797 --> 00:42:49,505 See, that's the reason I wanted 616 00:42:49,630 --> 00:42:51,214 to fucking talk about this in the first place. 617 00:42:53,047 --> 00:42:55,255 Why didn't you just take the fucking mask off? 618 00:42:55,380 --> 00:42:56,589 I didn't want her to know it was me. 619 00:42:56,714 --> 00:42:58,839 I don't know, deniability, self-protec... 620 00:42:58,964 --> 00:43:00,422 I don't know, I think I was fucking terrified. 621 00:43:00,547 --> 00:43:01,630 - Oh, thank you. - Here you go. 622 00:43:01,755 --> 00:43:03,422 - Enjoy. - Thank you so much. 623 00:43:05,339 --> 00:43:06,839 No idea where that letter came from? 624 00:43:06,964 --> 00:43:08,880 I'm sorry I told you all of this. 625 00:43:09,005 --> 00:43:10,547 No, dude, totally fine. 626 00:43:10,672 --> 00:43:12,214 Now I'm suspicious of everyone. 627 00:43:13,172 --> 00:43:14,297 Maybe it's your wife. 628 00:43:16,005 --> 00:43:18,130 Maybe it's my wife. 629 00:43:18,255 --> 00:43:20,630 Dude, this could be anybody. This could be an ex-client. 630 00:43:20,755 --> 00:43:23,297 Nope, this is CAA. Yep. 631 00:43:25,964 --> 00:43:27,380 You know, I was thinking about this. 632 00:43:27,505 --> 00:43:29,380 I was thinking about doing something like this 633 00:43:29,505 --> 00:43:30,880 as a business. 634 00:43:31,005 --> 00:43:32,339 Can't do this shit anymore. 635 00:43:32,464 --> 00:43:34,089 With my wife? 636 00:43:34,214 --> 00:43:36,005 Her whole family's lawyers. 637 00:43:36,130 --> 00:43:37,880 She would cut my fucking head off. 638 00:43:39,005 --> 00:43:40,547 She'd get away with it. 639 00:43:43,589 --> 00:43:45,964 Dude, if I got one of these fucking things, 640 00:43:46,089 --> 00:43:48,380 I would be sleeping in that mail room. 641 00:43:57,422 --> 00:43:59,922 Excuse me! Can we get a check, please? 642 00:44:00,047 --> 00:44:01,755 My life is fucking terrible. 643 00:44:11,547 --> 00:44:13,505 Hi, I'd like to file a complaint against the building. 644 00:44:13,630 --> 00:44:15,714 Oh, no, I'm sorry to hear that. What's going on? 645 00:44:15,839 --> 00:44:17,462 A friend of mine was murdered and I've been robbed. 646 00:44:17,464 --> 00:44:19,378 Maybe by the same person. I thought I'd go to you 647 00:44:19,380 --> 00:44:21,172 before calling 911 'cause I'm a fucking adult. 648 00:44:21,297 --> 00:44:22,755 Oh, my God, what happened? 649 00:44:22,880 --> 00:44:24,047 I need to see security camera footage 650 00:44:24,172 --> 00:44:25,339 from the 22nd of February, 651 00:44:25,464 --> 00:44:26,672 the front lobby, the cul-de-sac 652 00:44:26,797 --> 00:44:28,047 and anything that leads to the mail room. 653 00:44:28,172 --> 00:44:29,589 Someone has been leaving me death threats. 654 00:44:29,714 --> 00:44:31,005 And also, I'm a police officer. 655 00:44:31,130 --> 00:44:33,589 Oh, God. You're... Okay. 656 00:44:33,714 --> 00:44:35,172 Uh, well look, we'll do everything we can to help, 657 00:44:35,297 --> 00:44:36,672 but I don't think we can show... 658 00:44:36,797 --> 00:44:39,005 Okay, no, so I need to see security camera footage 659 00:44:39,130 --> 00:44:41,089 and I need to see it right fucking now. 660 00:44:41,214 --> 00:44:42,797 Hi, I'm dealing with a stalker 661 00:44:42,922 --> 00:44:45,047 and I'm trying to stay calm for the sake of my future wife 662 00:44:45,172 --> 00:44:47,755 who's upstairs right now scared half to death. 663 00:44:47,880 --> 00:44:49,422 - I'm sorry to hear that. - Yeah, you're sorry. 664 00:44:49,547 --> 00:44:51,214 He's sorry, we're all sorry, everybody's sorry. 665 00:44:51,339 --> 00:44:53,297 Let's see security camera footage, right? 666 00:44:53,422 --> 00:44:56,130 - It's corporate policy... - Okay, no. 667 00:44:56,255 --> 00:44:58,422 All right, let's try this again. 668 00:44:58,547 --> 00:45:01,464 Hi, my name is Jordan Hines. I'm an excellent fucking tenant. 669 00:45:01,589 --> 00:45:03,964 I never come down here. My rent is always on time. 670 00:45:04,089 --> 00:45:06,089 I'm one of those guys you never have to worry about. 671 00:45:06,214 --> 00:45:08,589 I didn't complain when people started Airbnb'ing out their apartments 672 00:45:08,714 --> 00:45:10,839 or when the hot tub was cold for a fucking month. 673 00:45:10,964 --> 00:45:13,089 I'm not going away. I'm not uncomfortable, 674 00:45:13,214 --> 00:45:14,880 my clients enjoy spending time with me. 675 00:45:15,005 --> 00:45:16,422 Let me see security camera footage 676 00:45:16,547 --> 00:45:18,130 from the 22nd of February 677 00:45:18,255 --> 00:45:19,880 and I won't spend thousands of dollars 678 00:45:20,005 --> 00:45:21,464 having an Indian click farm 679 00:45:21,589 --> 00:45:23,797 bomb your fucking apartment complex on Yelp. 680 00:45:23,922 --> 00:45:25,089 It's right through that door. 681 00:45:25,214 --> 00:45:27,839 I know exactly where it is. 682 00:45:28,463 --> 00:45:31,713 Now, is there a problem here? 683 00:45:36,022 --> 00:45:37,439 Where's the best place to send a lawsuit? 684 00:45:37,464 --> 00:45:39,880 Where's the best address for me to send a lawsuit to? 685 00:45:50,313 --> 00:45:51,813 There. There stop. 686 00:45:51,938 --> 00:45:54,438 See? See? 687 00:45:54,563 --> 00:45:55,646 Don't let fucking weird people into the building 688 00:45:55,771 --> 00:45:56,854 who don't have a key card, okay? 689 00:45:56,979 --> 00:45:58,104 Who the fuck is this guy? 690 00:45:58,229 --> 00:45:59,271 Am I alone here? 691 00:45:59,396 --> 00:46:00,646 Who the fuck is this guy? 692 00:46:02,030 --> 00:46:03,321 This isn't a motel. 693 00:46:03,346 --> 00:46:05,430 I don't pay to live in a fucking motel, okay? 694 00:46:12,188 --> 00:46:13,479 Who the fuck is this guy? 695 00:46:15,771 --> 00:46:16,979 This is fuckin' dead. 696 00:46:19,065 --> 00:46:20,481 Now you gotta die. 697 00:46:20,546 --> 00:46:22,796 Now you fucking gotta die. 698 00:46:24,979 --> 00:46:26,354 - Piece of shit. - Hey, hi, sorry. 699 00:46:26,396 --> 00:46:27,813 Sorry, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm not violent. 700 00:46:27,938 --> 00:46:29,686 I just want to talk to you. I got a question for you, 701 00:46:29,688 --> 00:46:31,271 I got a question for you. I'm so sorry. I got a question for you. 702 00:46:31,396 --> 00:46:32,896 - Help! - Shut the fuck up, okay? 703 00:46:33,021 --> 00:46:34,646 I got a question for you, I'm sorry. Who's paying you 704 00:46:34,771 --> 00:46:35,938 - to deliver shit to my building? - Fuck you, get out of my way. 705 00:46:36,063 --> 00:46:38,063 You're delivering shit to my building. 706 00:46:38,104 --> 00:46:39,688 I have a right to know. Okay, I get it, you probably have 707 00:46:39,729 --> 00:46:41,188 naked pictures of me, it's not that big of a deal. 708 00:46:41,313 --> 00:46:42,854 How does it work? Tell me how you work. 709 00:46:42,979 --> 00:46:44,646 - Help! - Shut the fuck up. 710 00:46:46,188 --> 00:46:48,813 Shut the fuck up. Okay, I'm sorry. 711 00:46:48,938 --> 00:46:51,396 Look, I don't carry cash on me if that's what you fucking want. 712 00:46:51,521 --> 00:46:53,104 Okay, yeah, I just need to know who you work for. 713 00:46:53,229 --> 00:46:54,813 Who's paying you to deliver shit to my building? 714 00:46:54,938 --> 00:46:56,979 I don't want to hear, "Oh, I don't know, I wasn't there". 715 00:46:57,104 --> 00:46:58,854 - I work for an app. - This is Hollywood. 716 00:46:58,979 --> 00:47:00,563 This is the big time, okay? 717 00:47:00,688 --> 00:47:01,854 Don't fucking move. 718 00:47:01,979 --> 00:47:03,938 Don't fucking move! Stay right there. 719 00:47:05,729 --> 00:47:07,271 Don't deliver junk mail to my building anymore, 720 00:47:07,396 --> 00:47:08,521 okay, asshole? 721 00:47:08,646 --> 00:47:10,813 I'm gonna look into this. 722 00:47:17,604 --> 00:47:20,021 - Can I help you? - Hey, there's my guy. 723 00:47:21,938 --> 00:47:24,313 I'm a neighbor and I found some mail in the street. 724 00:47:24,438 --> 00:47:25,688 Some asshole already opened it 725 00:47:25,813 --> 00:47:28,563 but I'm wondering if Louise Rafferty's home? 726 00:47:28,688 --> 00:47:30,396 Louise is no longer with us. 727 00:47:32,188 --> 00:47:33,771 That's convenient. 728 00:47:33,896 --> 00:47:35,104 Excuse me? 729 00:47:35,229 --> 00:47:36,979 Look, buddy. I'm a private investigator. 730 00:47:37,104 --> 00:47:38,521 Do not fuck with me today. 731 00:47:38,646 --> 00:47:39,854 I need some questions answered by Louise 732 00:47:39,979 --> 00:47:41,479 and I'd like to talk to her immediately. 733 00:47:41,604 --> 00:47:42,688 - Hi, I'm sorry. - Oh, there she is. 734 00:47:42,813 --> 00:47:45,604 - Go back inside. - Is there a problem? 735 00:47:45,729 --> 00:47:47,229 It's nothing. 736 00:47:47,354 --> 00:47:48,563 This man is confused. 737 00:47:48,688 --> 00:47:50,063 He lost his dog 738 00:47:50,188 --> 00:47:52,938 and he's handing out flyers in the neighborhood. 739 00:47:53,063 --> 00:47:56,104 Oh. What kind of dog is it? 740 00:48:02,021 --> 00:48:04,729 It's a cocker span... it's a Dalmatian. 741 00:48:04,854 --> 00:48:06,396 I'm so sorry for your... 742 00:48:06,521 --> 00:48:08,771 I had no idea it was a funeral. 743 00:48:10,229 --> 00:48:11,688 I have to go. 744 00:48:11,813 --> 00:48:12,979 Thank you for your time. 745 00:48:14,563 --> 00:48:15,688 We'll keep an eye out for your dog. 746 00:48:15,813 --> 00:48:17,396 Yeah, thank you. We got people looking. 747 00:48:17,521 --> 00:48:19,521 She gets under cars and stuff so... 748 00:48:51,396 --> 00:48:52,521 What's up? 749 00:48:52,646 --> 00:48:53,646 - Oh, fuck, you all right? - Yeah. 750 00:48:53,771 --> 00:48:56,104 - Jesus. - Yeah, sorry. 751 00:48:56,229 --> 00:48:58,604 Vodka soda, double. Thanks. 752 00:48:58,729 --> 00:49:00,146 All right, so this shit is crazy. 753 00:49:00,271 --> 00:49:02,521 - So the envelopes... Are we good? - Yeah, we're fine. 754 00:49:02,646 --> 00:49:03,896 - You sure? - Yes. 755 00:49:04,021 --> 00:49:05,688 Okay, all right, so the envelopes are stock. 756 00:49:05,813 --> 00:49:08,188 They're made from this company called Hermes Post in Burbank. 757 00:49:08,313 --> 00:49:10,021 They're this online company. They make a bunch of those 758 00:49:10,146 --> 00:49:11,396 corporate party invites and shit. 759 00:49:11,521 --> 00:49:12,729 Which is what we were worried about. 760 00:49:12,854 --> 00:49:14,438 The P.O. box in Hollywood is anonymous. 761 00:49:14,563 --> 00:49:16,563 It's set up through the website so that's another dead end. 762 00:49:16,688 --> 00:49:18,229 - All right, shit. - Hold on, all right, stop. 763 00:49:18,354 --> 00:49:21,354 Okay, that's the easy stuff. 764 00:49:21,479 --> 00:49:24,021 Hey, can you make that two, actually? Thank you. 765 00:49:25,938 --> 00:49:29,563 Okay, I'm gonna talk and I'm gonna finish, 766 00:49:29,688 --> 00:49:33,229 and then you can say whatever you're gonna say. 767 00:49:33,354 --> 00:49:35,521 But please just let me get through this 768 00:49:35,646 --> 00:49:37,938 'cause it's important. Okay? 769 00:49:40,229 --> 00:49:41,229 Okay. 770 00:49:43,688 --> 00:49:45,771 Okay. 771 00:49:45,896 --> 00:49:47,688 When social media platforms first began, 772 00:49:47,813 --> 00:49:49,521 they were based solely on connecting people, 773 00:49:49,646 --> 00:49:50,938 but then they were bastardized 774 00:49:51,063 --> 00:49:52,604 and turned into these money-making machines 775 00:49:52,729 --> 00:49:54,896 that would harvest your data and sell it to advertisers. 776 00:49:55,021 --> 00:49:56,979 So say you clicked on something back in college, 777 00:49:57,104 --> 00:49:58,479 all those clicks, all those likes 778 00:49:58,604 --> 00:49:59,938 from then all the way till now, 779 00:50:00,063 --> 00:50:01,771 that's all been saved by these companies. 780 00:50:01,896 --> 00:50:03,396 And then in 2013, 781 00:50:03,521 --> 00:50:05,729 they started allowing other companies to use that data 782 00:50:05,854 --> 00:50:07,313 to target you as a consumer 783 00:50:07,438 --> 00:50:09,479 for all your specific interests and behaviors. 784 00:50:09,604 --> 00:50:11,646 Every like on Twitter you've ever had, that's all public. 785 00:50:11,771 --> 00:50:13,229 You can go on anyone's social media account 786 00:50:13,354 --> 00:50:14,938 and see everything they've liked from the beginning. 787 00:50:15,063 --> 00:50:18,688 Now, all of that data is scrapable. 788 00:50:18,813 --> 00:50:20,979 Meaning someone could come up with a program 789 00:50:21,104 --> 00:50:22,354 that would compile all of that data 790 00:50:22,479 --> 00:50:24,479 from your complete online digital footprint 791 00:50:24,604 --> 00:50:27,813 and use it to better understand you and how to get to you. 792 00:50:27,938 --> 00:50:30,646 And if I were doing this, I'd go after the wealthy. 793 00:50:30,771 --> 00:50:32,396 So say you're on social media 794 00:50:32,521 --> 00:50:36,188 and you follow Forbes and Lamborghini 795 00:50:36,313 --> 00:50:38,896 and Yacht Clubs and Hollywood agencies, yeah. 796 00:50:39,021 --> 00:50:42,646 And on top of that, let's say you're also engaged 797 00:50:42,771 --> 00:50:44,146 and that for the past three months, 798 00:50:44,271 --> 00:50:45,396 you've also been off and on 799 00:50:45,521 --> 00:50:46,604 liking pictures of half naked women. 800 00:50:46,729 --> 00:50:48,396 - Fuck me. - Let me finish. 801 00:50:50,209 --> 00:50:51,375 Half naked women. 802 00:50:51,500 --> 00:50:52,542 That would mean one, 803 00:50:52,667 --> 00:50:53,750 you probably make a lot of money, 804 00:50:53,875 --> 00:50:55,584 and two, with a little push, 805 00:50:55,709 --> 00:50:57,417 you'd probably stray from your relationship. 806 00:50:57,542 --> 00:51:00,125 So that person could then pair you with someone identical, 807 00:51:00,250 --> 00:51:01,709 someone who would seem perfect to you. 808 00:51:01,834 --> 00:51:04,468 - Is there anything else? - No, please fuck off. 809 00:51:04,493 --> 00:51:05,493 Thank you. 810 00:51:07,334 --> 00:51:09,959 I'm sorry, man, I... I'm sorry. 811 00:51:09,984 --> 00:51:11,434 Which would make you an incredible candidate 812 00:51:11,459 --> 00:51:12,377 for this new service. 813 00:51:12,402 --> 00:51:13,777 We don't make a lot of money. 814 00:51:14,084 --> 00:51:16,057 We act like we do. 815 00:51:16,204 --> 00:51:18,287 You'd rent out Airbnbs or hotels, 816 00:51:18,412 --> 00:51:19,829 you know, something aspirational, 817 00:51:19,854 --> 00:51:21,175 and then they'd have you. 818 00:51:21,554 --> 00:51:23,637 It's the ultimate click bait, thirst trap. 819 00:51:26,412 --> 00:51:28,537 Uh, it's when, uh... Just look it up. 820 00:51:28,662 --> 00:51:29,787 Actually, don't... 821 00:51:29,912 --> 00:51:31,561 Don't worry about it, doesn't matter. 822 00:51:31,741 --> 00:51:33,061 The point is... 823 00:51:33,960 --> 00:51:36,746 adultery's down drastically. 824 00:51:36,771 --> 00:51:38,999 People are so terrified of stepping out of line at all 825 00:51:39,024 --> 00:51:40,899 they don't even talk about it. 826 00:51:41,371 --> 00:51:44,079 'Cause consequences won't go away anymore. 827 00:51:45,662 --> 00:51:46,845 Scarlet letter. 828 00:51:47,579 --> 00:51:49,246 Scarlet letter, yeah. 829 00:51:50,299 --> 00:51:52,121 The Public used to be the bad guy. 830 00:51:52,246 --> 00:51:53,662 Remember that? 831 00:51:58,412 --> 00:52:00,412 I mean it's a great idea for a startup. 832 00:52:01,246 --> 00:52:02,252 Anonymous. 833 00:52:03,371 --> 00:52:05,112 Cost of a hotel room... 834 00:52:05,787 --> 00:52:07,392 and a couple stamps. 835 00:52:09,621 --> 00:52:11,335 Are you doing this to me? 836 00:52:14,371 --> 00:52:15,454 No. 837 00:52:20,287 --> 00:52:23,662 All right, dude, most importantly, 838 00:52:23,787 --> 00:52:25,829 a woman was murdered off Franklin Ave. 839 00:52:25,954 --> 00:52:27,162 On February 21st, 840 00:52:27,287 --> 00:52:28,746 three blocks from your apartment. 841 00:52:28,871 --> 00:52:31,394 Domestic dispute, Swedish, no priors, 842 00:52:31,642 --> 00:52:33,308 seemed totally normal people, I looked them up. 843 00:52:33,433 --> 00:52:34,642 The guy stabbed her 844 00:52:34,767 --> 00:52:36,183 and threw her over a balcony. 845 00:52:36,308 --> 00:52:38,142 Cops were responding to a call she made beforehand. 846 00:52:38,267 --> 00:52:39,558 When they brought the guy in, 847 00:52:39,683 --> 00:52:41,892 he was screaming about the US Postal Service. 848 00:52:43,558 --> 00:52:44,767 She called beforehand? 849 00:52:48,850 --> 00:52:49,933 This sounds like me. 850 00:52:51,210 --> 00:52:52,502 I thought so too. 851 00:52:54,794 --> 00:52:56,377 Hey, can we close out, man? 852 00:52:56,502 --> 00:53:00,460 Excuse me, sir. Can we close out, sir? 853 00:53:00,856 --> 00:53:02,856 Just not... just gonna ignore me now. 854 00:53:02,988 --> 00:53:04,988 I'm gonna have to apologize. 855 00:53:05,113 --> 00:53:06,363 Sir? 856 00:53:20,363 --> 00:53:23,738 - Hello? - Lisa, it's Jordan. 857 00:53:23,863 --> 00:53:26,738 - Jordan? - Hines, how are you? 858 00:53:26,863 --> 00:53:30,488 Hey, Jordan, I'm good, how are you? 859 00:53:30,613 --> 00:53:32,613 I'm doing well. I just wanted to call. 860 00:53:32,738 --> 00:53:34,655 I guess we haven't spoken since graduation. 861 00:53:34,780 --> 00:53:36,655 How are you doing? Where are you living these days? 862 00:53:36,780 --> 00:53:39,488 I'm still in Braintree, actually. 863 00:53:39,513 --> 00:53:41,763 Ross and I ended up at the same hospital. 864 00:53:41,846 --> 00:53:43,346 Oh, well, that's lucky. 865 00:53:43,471 --> 00:53:45,055 You ever make it out to Los Angeles? 866 00:53:45,180 --> 00:53:46,721 I don't. 867 00:53:46,759 --> 00:53:48,843 It's tough with a toddler. 868 00:53:48,868 --> 00:53:51,994 Wow, that's crazy. 869 00:53:52,998 --> 00:53:54,748 Because I thought I saw you on Franklin 870 00:53:54,873 --> 00:53:56,706 a couple of weeks ago. Was it you? 871 00:53:57,873 --> 00:54:00,165 Uh, yeah, no, not me. 872 00:54:00,290 --> 00:54:02,581 It must've been my doppelganger. 873 00:54:03,748 --> 00:54:05,498 How are you liking LA? 874 00:54:05,623 --> 00:54:07,290 I love LA. 875 00:54:07,415 --> 00:54:08,748 About an hour from the lake, 876 00:54:08,873 --> 00:54:10,748 five years sober, working on my ten. 877 00:54:10,873 --> 00:54:12,248 That's great. 878 00:54:12,373 --> 00:54:14,623 That's so great to hear, congratulations. 879 00:54:14,748 --> 00:54:17,081 I always knew you'd figure it out. 880 00:54:19,998 --> 00:54:21,540 You sure it wasn't you? 881 00:54:21,665 --> 00:54:23,956 I just thought... 882 00:54:24,463 --> 00:54:26,380 you'd added me on LinkedIn a couple days earlier. 883 00:54:26,505 --> 00:54:28,297 I was almost certain it was you. 884 00:54:28,925 --> 00:54:30,216 Uh, no. 885 00:54:30,592 --> 00:54:32,842 You popped up as a suggested follow, 886 00:54:32,967 --> 00:54:34,676 because of school I guess. 887 00:54:34,801 --> 00:54:37,717 I... I thought, you know, I haven't seen you. 888 00:54:39,342 --> 00:54:40,967 I was pretty sure. 889 00:54:41,092 --> 00:54:43,092 I guess you wouldn't even tell me if it was, huh? 890 00:54:45,969 --> 00:54:47,449 I'm not sure what you're asking me. 891 00:54:47,623 --> 00:54:49,456 I'm so sorry. This is uncomfortable. 892 00:54:49,581 --> 00:54:51,539 This sounds like one of those phone calls you hear about 893 00:54:51,664 --> 00:54:53,331 where some idiot calls you ten years late 894 00:54:53,456 --> 00:54:55,706 and makes a fool of himself, isn't that right? 895 00:54:55,731 --> 00:54:57,939 No, no, I just want to make sure you're okay. 896 00:54:57,971 --> 00:55:00,263 I'm fine, everything's great with me. 897 00:55:00,388 --> 00:55:01,846 Uh, I must have disturbed you again 898 00:55:01,971 --> 00:55:04,013 and I'm so sorry about that. 899 00:55:04,138 --> 00:55:05,763 Uh, this isn't a midlife crisis. 900 00:55:05,888 --> 00:55:07,430 I'll let you know when I'm having one of those. 901 00:55:07,555 --> 00:55:08,846 - No, it's fine. - I'm fine. 902 00:55:08,971 --> 00:55:11,180 Everything's fine. I just wanted to check in. 903 00:55:11,305 --> 00:55:12,805 It must be so late over there, I'm so sorry. 904 00:55:12,830 --> 00:55:14,030 Congratulations with everything, 905 00:55:14,055 --> 00:55:15,805 thanks so much for the connect 906 00:55:15,930 --> 00:55:17,305 and, um, we're all excited. 907 00:55:17,430 --> 00:55:19,721 So, uh, good night and, um... 908 00:55:19,846 --> 00:55:22,138 and yeah, goodnight, yeah, that's it. 909 00:55:22,163 --> 00:55:24,538 All right, congrats on your engagement. 910 00:55:24,563 --> 00:55:27,646 Yeah, great, thank you, bye. All right, bye now, take care. 911 00:55:29,971 --> 00:55:31,013 Woof. 912 00:55:38,430 --> 00:55:40,721 Hey, Jaclyn, perfect timing. 913 00:55:40,846 --> 00:55:42,471 I'm wondering if you can send all my phone calls 914 00:55:42,596 --> 00:55:44,180 to my cell tomorrow 915 00:55:44,305 --> 00:55:46,513 'cause I've gotta boogie to the east side for some meetings. 916 00:55:46,638 --> 00:55:49,013 Don't worry about that. I'm gonna pay for it. 917 00:55:49,138 --> 00:55:51,180 Sorry about that. 918 00:55:51,305 --> 00:55:52,555 I'm gonna pay for it. 919 00:55:55,096 --> 00:55:56,138 I'm gonna pay for it. 920 00:56:09,486 --> 00:56:12,388 Ugh, wi-fi's down. 921 00:56:14,388 --> 00:56:15,555 Mm-hmm. 922 00:56:18,930 --> 00:56:20,388 Did you throw this blanket on here? 923 00:56:20,513 --> 00:56:21,763 It looks nice. 924 00:56:21,888 --> 00:56:23,055 It's from the honeymoon. 925 00:56:24,055 --> 00:56:25,055 Ah. 926 00:56:29,096 --> 00:56:31,263 Can I get you anything? 927 00:56:31,388 --> 00:56:33,305 Yeah, come here. 928 00:56:34,263 --> 00:56:35,346 Come sit. 929 00:56:38,513 --> 00:56:40,263 Man. I'll tell ya. 930 00:56:42,763 --> 00:56:45,096 What do we do with all this? 931 00:56:45,221 --> 00:56:47,555 You know, I spend so much time off set these days. 932 00:56:47,680 --> 00:56:49,096 Let's just go. 933 00:56:49,553 --> 00:56:54,053 Let's go back to that villa in Rome. 934 00:56:54,178 --> 00:56:55,928 We can have my mom come out. 935 00:56:57,032 --> 00:56:59,491 Who is sick of everything regular? 936 00:57:01,671 --> 00:57:02,755 You hated Rome. 937 00:57:02,991 --> 00:57:05,866 No, I hated the palaces. 938 00:57:05,991 --> 00:57:09,907 You buy a palace to get away from the fucking crowds. 939 00:57:10,032 --> 00:57:11,449 Nowadays, you can't even see the artwork 940 00:57:11,574 --> 00:57:12,907 because everybody's waving 941 00:57:13,032 --> 00:57:15,449 a thousand fucking cameras in front of it. 942 00:57:17,782 --> 00:57:19,241 The public. 943 00:57:20,500 --> 00:57:21,500 What do you think? 944 00:57:21,625 --> 00:57:23,416 I can get Ben to look on Zillow 945 00:57:23,541 --> 00:57:27,416 to see if we can buy a place in Rome? 946 00:57:28,958 --> 00:57:30,250 What do you think? 947 00:57:32,291 --> 00:57:33,375 Sounds like a dream. 948 00:57:36,742 --> 00:57:37,742 A good dream? 949 00:58:08,143 --> 00:58:09,627 Help. 950 00:58:11,457 --> 00:58:12,450 Help. 951 00:58:33,450 --> 00:58:35,367 Okay, guys, now this is the fun part. 952 00:58:35,492 --> 00:58:37,242 - We're gonna take the shrimp... - You all right? 953 00:58:37,367 --> 00:58:39,617 Yeah, it's exciting, I love it. 954 00:58:39,742 --> 00:58:41,367 The heat's gonna make it easier to wrap. 955 00:58:41,492 --> 00:58:42,742 Let's make sure we don't burn ourselves. 956 00:58:42,908 --> 00:58:44,742 - You sure? - Yeah, I'm just hot, honey, 957 00:58:44,783 --> 00:58:47,033 I'm right next to the stove and I'm wearing this stupid fucking outfit. 958 00:58:47,158 --> 00:58:48,575 - How are we doing over here, Caroline? - Fine I think. 959 00:58:48,700 --> 00:58:50,158 Okay, well we forgot the carrot slices 960 00:58:50,283 --> 00:58:51,825 but that's okay, we can always boil... 961 00:58:51,950 --> 00:58:53,283 No, actually we don't want carrot slices with ours. 962 00:58:53,408 --> 00:58:54,992 - Thank you so much. - Nope, let's do it right, 963 00:58:55,117 --> 00:58:56,617 at least the first time, okay? 964 00:58:56,742 --> 00:58:59,075 So Caroline, you want to grab those carrots? 965 00:58:59,200 --> 00:59:01,450 No, don't help, stop. I... We don't need any... 966 00:59:01,575 --> 00:59:04,158 Okay, I'm sorry, I'm just hot, I'm right next to... 967 00:59:04,283 --> 00:59:05,867 Can I take this off? Is that all right? 968 00:59:05,992 --> 00:59:07,283 I feel like I'm suffocating in this fucking outfit. 969 00:59:07,408 --> 00:59:09,033 Dude, just... just cook, dude, we're cooking. 970 00:59:09,158 --> 00:59:10,742 - Yeah, thanks, PJ, I am cooking. - Okay, cool, no worries. 971 00:59:10,867 --> 00:59:12,117 Do you need to maybe go outside and get some fresh air? 972 00:59:12,242 --> 00:59:13,658 No, I don't need to go outside. 973 00:59:13,783 --> 00:59:16,367 I came here to cook, let's cook. Fuck it, right? 974 00:59:18,658 --> 00:59:20,658 And now I realize I've raised my voice. 975 00:59:22,367 --> 00:59:24,158 And now I feel like I'm losing my fucking mind 976 00:59:24,283 --> 00:59:25,908 'cause nobody's acknowledging it. 977 00:59:26,033 --> 00:59:28,033 Buddy, hey, hey, I think maybe it's a great idea 978 00:59:28,158 --> 00:59:29,367 for you to just go outside and get some fresh air 979 00:59:29,492 --> 00:59:30,867 and just think about the fact that 980 00:59:30,992 --> 00:59:32,992 we had to pretend this was our idea so your fiancรฉe 981 00:59:33,117 --> 00:59:35,783 could spend some quality fucking time with you so, 982 00:59:35,908 --> 00:59:39,117 spring rolls, we're making spring rolls. 983 00:59:39,242 --> 00:59:42,200 Once they're rolled, we can stack them beside each other 984 00:59:42,325 --> 00:59:44,992 into nice little rows. 985 00:59:45,117 --> 00:59:46,867 It doesn't matter if it looks weird, 986 00:59:46,992 --> 00:59:49,158 it'll taste good, probably. 987 00:59:52,658 --> 00:59:55,075 - I'm sorry. - I'm fine. 988 00:59:55,200 --> 00:59:56,867 - No, I'm sorry. - Uh-uh, I'm fine. 989 00:59:56,992 --> 00:59:58,533 I didn't mean to do that. I don't know what's wrong with me. 990 00:59:58,658 --> 01:00:00,450 Let's stop, let's get out of here. 991 01:00:00,575 --> 01:00:02,617 Let's go away, I don't want to be like this. 992 01:00:02,742 --> 01:00:04,533 I can see myself and I don't want to be like this. 993 01:00:04,658 --> 01:00:05,617 I don't know what's wrong with me. 994 01:00:05,742 --> 01:00:06,867 Okay, I get it, I get it. 995 01:00:08,450 --> 01:00:10,158 It must be absolutely exhausting 996 01:00:10,283 --> 01:00:11,492 pretending to be you. 997 01:00:28,575 --> 01:00:30,075 Hey, you've reached Jordan Hines. 998 01:00:30,200 --> 01:00:32,408 I'm gonna be out of contact in the mountains 999 01:00:32,533 --> 01:00:35,158 doing some venue scouting for our wedding, 1000 01:00:35,283 --> 01:00:37,242 but I'm also available. 1001 01:00:37,367 --> 01:00:39,783 Okay, yeah, great, bye now, take care. 1002 01:00:49,325 --> 01:00:52,200 I have this fear all the time now 1003 01:00:52,325 --> 01:00:55,658 that there's this crowd of people around me 1004 01:00:55,783 --> 01:00:57,783 judging me, 1005 01:00:57,908 --> 01:00:59,533 just waiting for me to slip up... 1006 01:01:02,033 --> 01:01:05,158 so they can tar and feather me... 1007 01:01:05,283 --> 01:01:06,783 or drive me out of town. 1008 01:01:09,117 --> 01:01:12,700 And I think I end up thinking about these people 1009 01:01:12,825 --> 01:01:15,200 so much... 1010 01:01:15,325 --> 01:01:19,825 that I sometimes forget what I really think... 1011 01:01:22,742 --> 01:01:25,658 how I really feel about something. 1012 01:01:27,867 --> 01:01:30,117 I watch you when you're friendly with people 1013 01:01:30,242 --> 01:01:34,075 and I don't know if you've made friends 1014 01:01:34,200 --> 01:01:37,950 the way that normal people make friends 1015 01:01:38,075 --> 01:01:40,117 or if you're just doing it for the job 1016 01:01:40,242 --> 01:01:42,700 and I don't think you can tell the difference either. 1017 01:01:42,825 --> 01:01:44,075 Okay, what is this? 1018 01:01:44,200 --> 01:01:45,325 Is this a fuck Jordan weekend, 1019 01:01:45,450 --> 01:01:48,200 take me to the mountains and insult me? 1020 01:01:48,325 --> 01:01:50,992 Honey, I'm not insulting you. 1021 01:01:51,117 --> 01:01:52,492 I'm describing you. 1022 01:01:55,242 --> 01:01:57,533 - Would you just stop? - What? 1023 01:01:57,658 --> 01:01:59,033 So I can... So you can look at me, 1024 01:01:59,158 --> 01:02:00,783 - like look at me when I'm... - I'm looking at you. 1025 01:02:00,908 --> 01:02:02,200 What are you talking about? I am looking at you. 1026 01:02:02,325 --> 01:02:04,450 You're not being honest with me. 1027 01:02:04,575 --> 01:02:06,658 You can't even be honest about being fucking honest. 1028 01:02:06,783 --> 01:02:08,617 - That's not true. - Where are you going? 1029 01:02:08,742 --> 01:02:10,742 I'm not going anywhere. 1030 01:02:10,867 --> 01:02:12,075 I thought this was the trail. 1031 01:02:12,200 --> 01:02:13,617 You pushed me off the fucking trail. 1032 01:02:13,742 --> 01:02:14,950 I'm not pushing you. 1033 01:02:15,075 --> 01:02:16,825 We're in the middle of the fucking woods. 1034 01:02:16,950 --> 01:02:19,492 - Talk to me! - I'm talking to you. 1035 01:02:19,617 --> 01:02:22,033 - But be honest with me. - I am honest with you. 1036 01:02:22,158 --> 01:02:24,533 This is not one of your "fake" relationships. 1037 01:02:24,805 --> 01:02:28,264 I am your fiancรฉe, fucking engage with me. 1038 01:02:31,492 --> 01:02:33,617 - I love you. - Yeah, I love you. 1039 01:02:34,533 --> 01:02:35,575 Okay. 1040 01:02:35,700 --> 01:02:37,325 Okay. 1041 01:02:44,658 --> 01:02:46,158 - Are you coming? - Yeah, I'm coming. 1042 01:05:32,242 --> 01:05:34,075 No, honey, I think he's gonna do a great job. 1043 01:05:34,200 --> 01:05:35,742 I'm just wondering if you could've picked 1044 01:05:35,867 --> 01:05:37,742 a bigger cliche of a wedding planner. 1045 01:05:37,867 --> 01:05:40,700 Oh, you're gonna make fun of someone 1046 01:05:40,825 --> 01:05:43,158 for faking enthusiasm for their job? 1047 01:05:52,033 --> 01:05:56,158 Um, can I do a... I don't know, cappuccino. 1048 01:05:57,658 --> 01:05:59,367 With honey. Do you have honey? 1049 01:05:59,492 --> 01:06:03,075 And this fella wants a large Americano 1050 01:06:03,200 --> 01:06:04,783 with an extra shot. 1051 01:06:04,908 --> 01:06:07,283 A latte with lavender, I think it was. 1052 01:06:07,408 --> 01:06:09,617 Do you have a special? 1053 01:06:13,257 --> 01:06:14,507 Oh, if I buy... 1054 01:06:23,867 --> 01:06:24,950 Hi. 1055 01:06:27,950 --> 01:06:28,992 Hi. 1056 01:06:30,992 --> 01:06:32,492 Do you know me? 1057 01:06:33,146 --> 01:06:35,562 - I'm sorry? - Sorry to interrupt. 1058 01:06:35,687 --> 01:06:37,771 How did you recognize me? I'm not famous. 1059 01:06:40,312 --> 01:06:42,104 I don't know what you're talking about. 1060 01:06:43,312 --> 01:06:45,479 - You can keep going. - Oh, okay. 1061 01:06:49,521 --> 01:06:52,687 - Hi, I'm Tom. - Hi, Tom. 1062 01:06:52,812 --> 01:06:55,229 How do you know me? My name is Jordan Hines. 1063 01:06:55,354 --> 01:06:57,312 What's your name? 1064 01:06:57,437 --> 01:06:58,812 Is there a problem? 1065 01:06:58,937 --> 01:07:01,271 Not anymore, Tom, I'm fucking great. 1066 01:07:04,062 --> 01:07:05,062 Should we leave? 1067 01:07:06,396 --> 01:07:07,521 Y'all can go. 1068 01:07:07,646 --> 01:07:09,146 So you do know what I'm talking about? 1069 01:07:09,271 --> 01:07:11,146 Hi, you say y'all. I say y'all too. 1070 01:07:11,271 --> 01:07:12,271 Where you from? 1071 01:07:15,812 --> 01:07:16,812 Hi. 1072 01:07:18,646 --> 01:07:20,646 I think he's mistaking her for someone else. 1073 01:07:20,771 --> 01:07:22,854 That's right. I thought you were an actress I know. 1074 01:07:22,979 --> 01:07:25,146 What's your name? This is my fiancรฉe, Caroline. 1075 01:07:25,271 --> 01:07:26,271 What's your name? 1076 01:07:27,812 --> 01:07:29,146 Hi. 1077 01:07:30,937 --> 01:07:33,604 Uh, sorry. Honey? 1078 01:07:39,104 --> 01:07:40,979 I think I need you to go wait in the car. 1079 01:07:47,479 --> 01:07:49,854 - It's work. - Mm-hmm. 1080 01:07:52,396 --> 01:07:53,479 Do we need to call somebody? 1081 01:07:53,604 --> 01:07:55,437 No, you don't have to call anybody 1082 01:07:55,562 --> 01:07:56,687 'cause she's gonna say her fucking name out loud right now 1083 01:07:56,812 --> 01:07:59,354 and I'm gonna walk right out of here. 1084 01:07:59,479 --> 01:08:00,771 I'm not leaving. 1085 01:08:03,562 --> 01:08:04,562 How does it work? 1086 01:08:05,896 --> 01:08:06,896 Do you even know? 1087 01:08:11,646 --> 01:08:13,312 Are you a prostitute? 1088 01:08:41,396 --> 01:08:42,604 Fuck! 1089 01:08:42,729 --> 01:08:45,061 Of course! Because of course she leaves. 1090 01:08:49,146 --> 01:08:52,604 Hey, this is Caroline Gates. Please leave a message. 1091 01:08:52,729 --> 01:08:54,854 Hey, sweetie, let me explain. 1092 01:08:54,979 --> 01:08:58,061 She's a writer and an up and coming new voice, 1093 01:08:58,186 --> 01:08:59,646 fresh new voices, female voices, 1094 01:08:59,771 --> 01:09:01,271 diversity is really in right now, 1095 01:09:01,396 --> 01:09:04,186 and I wanted to sign her for one of our TV productions. 1096 01:09:04,311 --> 01:09:07,354 So, of course, it has to happen today of all days. 1097 01:09:07,479 --> 01:09:10,186 I'm sorry, I'm excited to explain it to you further tonight, 1098 01:09:10,311 --> 01:09:12,604 and, um, yeah, so, yeah, goodnight. 1099 01:09:17,396 --> 01:09:18,686 Ah! 1100 01:09:18,811 --> 01:09:19,811 Ah, fuck! 1101 01:09:22,936 --> 01:09:23,936 You want to walk to Dada? 1102 01:09:24,061 --> 01:09:25,729 Yeah, yeah, hold on, hold on. 1103 01:09:25,854 --> 01:09:27,979 - Come on. - Shit, hold on. 1104 01:09:28,104 --> 01:09:30,104 One second, one second, sorry. Hey. 1105 01:09:30,229 --> 01:09:31,729 Hey, you got money? 1106 01:09:31,854 --> 01:09:33,396 What? No. 1107 01:09:33,521 --> 01:09:34,771 Wait, did you find the guy? 1108 01:09:34,896 --> 01:09:37,061 No, I'm about to do something very stupid. 1109 01:09:37,186 --> 01:09:38,604 I need you to bail me out of jail tonight. 1110 01:09:38,729 --> 01:09:40,061 What the fuck are you talking about? Hold on, man. 1111 01:09:40,186 --> 01:09:41,646 Just tell me where you are, I'll go with you. 1112 01:09:41,771 --> 01:09:43,479 I cannot talk right now. If I don't call you by 6 p.m., 1113 01:09:43,604 --> 01:09:45,646 call 911, find out where I am and I'll pay you back. 1114 01:09:45,771 --> 01:09:47,561 - Hey, how you doing? - Don't be a fucking hero. 1115 01:09:47,686 --> 01:09:49,271 - You're gonna fuck this up. - Sweetie, who is it? 1116 01:09:49,396 --> 01:09:50,936 Jordan. Hold on honey, I'm so sorry. 1117 01:09:51,061 --> 01:09:52,604 It's probably nothing. I'll call you at 6 p.m. 1118 01:09:52,729 --> 01:09:54,146 Okay, all right, yeah, bye now, take care. 1119 01:09:56,396 --> 01:09:59,062 Okay, I'm sorry honey. Okay I'm sorry. 1120 01:09:59,187 --> 01:10:01,479 Hi honey, I'm so sorry. 1121 01:10:01,604 --> 01:10:03,812 Daddy's coworker's an idiot, hi. 1122 01:10:03,937 --> 01:10:05,146 Daddy needs to learn boundaries. 1123 01:10:05,271 --> 01:10:07,479 I know, daddy needs to learn boundaries. 1124 01:10:09,312 --> 01:10:10,854 - Agent McAlister. - Please, call me Bruce. 1125 01:10:10,979 --> 01:10:12,396 No problem. This is Lewis, I'm Rebecca, 1126 01:10:12,521 --> 01:10:15,354 we're Michael's assistants. He's also Michael's son. 1127 01:10:15,479 --> 01:10:17,854 I don't know why I said that. Thank you for coming. 1128 01:10:17,896 --> 01:10:19,104 - Lead the way. - Can I get you something 1129 01:10:19,229 --> 01:10:20,187 - to drink, a coffee? - No, thank you so much. 1130 01:10:20,312 --> 01:10:21,312 I have an ulcer. 1131 01:10:24,187 --> 01:10:25,479 These are them? 1132 01:10:25,604 --> 01:10:27,146 Yep, these are our purple envelopes. 1133 01:10:27,271 --> 01:10:29,146 This is our smaller four bar version. 1134 01:10:29,271 --> 01:10:31,396 We get those ordered for flower deliveries. 1135 01:10:31,521 --> 01:10:34,437 This is our larger legal size. It fits 11x14. 1136 01:10:34,562 --> 01:10:37,312 It's a bigger fabric paper. 1137 01:10:37,437 --> 01:10:40,854 And that is our A9 royal purple envelope, 1138 01:10:40,979 --> 01:10:42,979 usually ordered for weddings. 1139 01:10:43,104 --> 01:10:44,229 And they're expensive? 1140 01:10:44,354 --> 01:10:45,646 They're up there. 1141 01:10:45,771 --> 01:10:46,771 They're a funny color. 1142 01:10:46,896 --> 01:10:48,729 Most brides prefer white. 1143 01:10:48,854 --> 01:10:49,979 Sometimes they take a liking to 'em, 1144 01:10:50,104 --> 01:10:51,354 but we haven't sold many. 1145 01:10:51,479 --> 01:10:53,521 Except for recently? 1146 01:10:53,646 --> 01:10:55,479 Except for recently. 1147 01:10:58,979 --> 01:11:02,021 So, about three months ago, we had a bulk order placed. 1148 01:11:02,146 --> 01:11:03,646 These are all done online. 1149 01:11:03,771 --> 01:11:06,104 Our printer's gigantic, they're sticker sealed. 1150 01:11:06,229 --> 01:11:07,937 From soup to nuts, you can have an order done 1151 01:11:08,062 --> 01:11:09,312 in an hour and 40 minutes, 1152 01:11:09,437 --> 01:11:11,771 printing, calligraphy, gold leaf, anything. 1153 01:11:11,896 --> 01:11:13,146 Until it hits the box 1154 01:11:13,271 --> 01:11:14,812 and needs postage or a courier picks it up, 1155 01:11:14,937 --> 01:11:16,729 my team doesn't touch it. 1156 01:11:16,854 --> 01:11:17,896 And how big was the order? 1157 01:11:18,021 --> 01:11:19,812 314. 1158 01:11:19,937 --> 01:11:22,146 314, and that's large? 1159 01:11:22,271 --> 01:11:24,396 We print 6,000 a day in Anaheim. 1160 01:11:26,854 --> 01:11:29,479 314. That's pi. What's the significance? 1161 01:11:29,604 --> 01:11:31,646 The guy's a fucking mathlete? 1162 01:11:31,771 --> 01:11:34,187 Sorry, I get very close to my cases. 1163 01:11:34,312 --> 01:11:35,646 I know I don't have to ask but you guys don't have 1164 01:11:35,771 --> 01:11:36,771 an address on this guy, right? 1165 01:11:39,146 --> 01:11:40,937 He paid with a credit card, you gotta have a name for them, right? 1166 01:11:41,062 --> 01:11:42,437 Yes, this was an online purchase. 1167 01:11:42,562 --> 01:11:44,604 It was an order under the name of Johnny PayPal. 1168 01:11:44,729 --> 01:11:46,646 Johnny Pay, no, that's not a real name. 1169 01:11:46,771 --> 01:11:47,896 Nobody's called Johnny PayPal. 1170 01:11:48,812 --> 01:11:49,937 I'm sorry. 1171 01:11:50,062 --> 01:11:51,062 Okay, so he pays through PayPal or Stripe 1172 01:11:51,187 --> 01:11:52,437 or some online service. 1173 01:11:52,562 --> 01:11:54,479 Maybe he has an LLC or an account number. 1174 01:11:54,604 --> 01:11:56,229 Tell me you guys have an EIN. 1175 01:11:59,937 --> 01:12:02,812 That just looked like obstruction of justice to me. 1176 01:12:02,937 --> 01:12:04,104 Give him the fucking paperwork. 1177 01:12:04,229 --> 01:12:05,562 I'm so sorry, fuck, fuck. 1178 01:12:07,896 --> 01:12:10,646 Purple Envelope LLC. 1179 01:12:10,771 --> 01:12:13,146 314 envelopes, what did that run him? 1180 01:12:13,271 --> 01:12:17,396 $946 for the full package, including interior cards. 1181 01:12:17,521 --> 01:12:18,687 Let's call it three grand. 1182 01:12:18,812 --> 01:12:20,771 Motherfucker did this for three grand? 1183 01:12:23,354 --> 01:12:25,604 I guess he had to pay for the hotels, 1184 01:12:25,729 --> 01:12:27,271 unless he owns the hotels. 1185 01:12:27,396 --> 01:12:29,479 You're saying this guy killed two people? 1186 01:12:29,604 --> 01:12:31,687 You think this is really gonna help you catch this guy? 1187 01:12:31,812 --> 01:12:33,854 I do, Michael. You're doing the right thing. 1188 01:12:33,979 --> 01:12:37,146 - Thank you so much for this. - Do you have a card on you? 1189 01:12:37,271 --> 01:12:40,354 We don't carry cards, Lewis, police departments carry cards. 1190 01:12:41,979 --> 01:12:43,062 Wow. 1191 01:12:46,312 --> 01:12:47,979 Honey! 1192 01:12:48,104 --> 01:12:49,104 Caroline! 1193 01:13:13,312 --> 01:13:14,312 There he is. 1194 01:13:28,104 --> 01:13:29,437 Excuse me. 1195 01:13:29,562 --> 01:13:31,521 Was there an accident here a few weeks ago? 1196 01:13:36,937 --> 01:13:38,604 Apartment four, Swedish people, 1197 01:13:38,729 --> 01:13:39,729 you know I'm talking about? 1198 01:13:41,187 --> 01:13:42,271 No, no, I don't. 1199 01:13:45,146 --> 01:13:46,729 Okay. 1200 01:13:46,854 --> 01:13:48,479 You know where apartment 1B is? 1201 01:13:48,604 --> 01:13:50,396 I think it's a basement. 1202 01:13:50,521 --> 01:13:53,229 Yes, man, just down that way to the right. 1203 01:17:03,854 --> 01:17:05,937 Oh, shit! 1204 01:17:06,062 --> 01:17:08,854 Oh, fuck! Oh, stop, stop, stop. 1205 01:17:08,979 --> 01:17:11,437 Fuck, fuck, oh, fuck, fuck, stop. Stop! 1206 01:17:11,562 --> 01:17:14,021 How the fuck did you get in here? Fuck! 1207 01:17:16,562 --> 01:17:19,979 Fuck, stop, stop. Okay, okay, okay, fuck. 1208 01:17:20,104 --> 01:17:22,021 What... Who the fuck are you? 1209 01:17:22,146 --> 01:17:23,187 What do you want? You want money? 1210 01:17:23,312 --> 01:17:24,312 I'll get you money. 1211 01:17:29,354 --> 01:17:30,729 Fuck. 1212 01:17:30,854 --> 01:17:34,354 Yeah, I know who you are. You're that fucking guy. 1213 01:17:34,479 --> 01:17:36,896 I thought you were dead. 1214 01:17:37,021 --> 01:17:38,562 It's been going around these days. 1215 01:17:38,687 --> 01:17:41,854 Johnny PayPal, you didn't send somebody, 1216 01:17:41,979 --> 01:17:44,354 that's fucking you under there, huh? 1217 01:17:45,604 --> 01:17:46,937 Yeah. 1218 01:17:48,312 --> 01:17:49,646 Shame. 1219 01:17:50,521 --> 01:17:51,896 Okay. 1220 01:17:52,937 --> 01:17:54,437 Okay, yeah. 1221 01:17:54,562 --> 01:17:57,437 You're the guy who didn't respond to the third letter. 1222 01:17:57,562 --> 01:17:59,437 Everybody else did, fucker. 1223 01:17:59,562 --> 01:18:01,021 You made me think it didn't work. 1224 01:18:02,229 --> 01:18:03,812 This is great. 1225 01:18:03,937 --> 01:18:06,146 You want a soda or something? 1226 01:18:12,896 --> 01:18:14,354 You didn't get the third letter? 1227 01:18:17,437 --> 01:18:18,896 Little yellow one? 1228 01:18:20,104 --> 01:18:22,021 Oh, fuck. 1229 01:18:22,146 --> 01:18:24,354 You don't even know. That makes more sense. 1230 01:18:24,479 --> 01:18:27,187 So now you're here, for what, to blow me? 1231 01:18:27,312 --> 01:18:29,104 No. Fuck. 1232 01:18:29,229 --> 01:18:30,646 First letter's the intro, second letter's the room key, 1233 01:18:30,771 --> 01:18:33,146 third one connects you. You both wire me five grand 1234 01:18:33,271 --> 01:18:34,896 and I tell you who the other person is, 1235 01:18:35,021 --> 01:18:38,146 and you're the guy who didn't write back. 1236 01:18:39,882 --> 01:18:41,632 Oooooooh... 1237 01:18:45,818 --> 01:18:47,902 Sorry, I know how this one ends. 1238 01:18:50,548 --> 01:18:52,923 Okay, so, yeah, 1239 01:18:53,048 --> 01:18:55,589 now you want to know who she is. 1240 01:18:58,053 --> 01:19:02,428 So now you just need me to connect you to somebody. 1241 01:19:03,477 --> 01:19:04,477 How does that feel? 1242 01:19:05,769 --> 01:19:07,227 Not too good, right? 1243 01:19:08,852 --> 01:19:09,852 I could do that. 1244 01:19:14,894 --> 01:19:15,894 Do you mind? 1245 01:19:20,310 --> 01:19:22,227 Okay. 1246 01:19:47,894 --> 01:19:48,894 Sending. 1247 01:19:51,959 --> 01:19:53,209 All over, they're sending. 1248 01:19:55,477 --> 01:19:58,394 Congratulations, you played yourself. 1249 01:19:58,519 --> 01:19:59,602 You're nobody. 1250 01:19:59,727 --> 01:20:01,727 You don't connect people, I do. 1251 01:20:01,852 --> 01:20:04,435 I don't need to be pretty, I'm the internet. 1252 01:20:04,560 --> 01:20:05,977 I did you a favor. 1253 01:20:06,102 --> 01:20:07,644 You are just a piece of data 1254 01:20:07,769 --> 01:20:09,519 that my system scraped from The Sony Hacks. 1255 01:20:09,644 --> 01:20:10,852 You're not even a person. 1256 01:20:10,977 --> 01:20:13,894 You are an event that has happened to me. 1257 01:20:14,019 --> 01:20:16,977 I found you your search history soul mate. 1258 01:20:17,102 --> 01:20:20,269 You should be kissing my asshole. 1259 01:20:20,394 --> 01:20:22,060 And now you want her bad 1260 01:20:22,185 --> 01:20:24,477 and I'll never tell you. 1261 01:20:24,602 --> 01:20:27,727 A thousand times as many letters going out right now, 1262 01:20:27,852 --> 01:20:29,019 the alpha. 1263 01:20:30,227 --> 01:20:32,394 That's one billion American 1264 01:20:32,519 --> 01:20:33,644 coming to my bank account next month. 1265 01:20:34,607 --> 01:20:37,352 You're the bad guy. I win. 1266 01:20:39,685 --> 01:20:42,060 Get out of my fucking basement, bro. 1267 01:20:51,602 --> 01:20:55,519 Glen, call 911, I got fucked. 1268 01:20:58,269 --> 01:21:01,102 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1269 01:21:01,227 --> 01:21:03,602 Ugh... the public. 1270 01:21:15,560 --> 01:21:19,060 What the fuck! Fuck, fuck! 1271 01:21:19,185 --> 01:21:20,269 Fuck me! 1272 01:21:21,660 --> 01:21:23,185 Asshole, fucking shit, 1273 01:21:23,310 --> 01:21:25,519 fucking loser, fucking asshole, 1274 01:21:25,644 --> 01:21:27,352 fucking son of a bitch, Goddamn it. 1275 01:21:27,477 --> 01:21:28,519 Fuck you. 1276 01:21:28,644 --> 01:21:30,310 Goddamn it. 1277 01:21:30,435 --> 01:21:31,894 Fucking piece of shit. 1278 01:21:33,269 --> 01:21:34,727 Fucking asshole. 1279 01:21:34,852 --> 01:21:36,394 Fucking piece of shit. 1280 01:21:36,519 --> 01:21:38,644 Fucking loser. Fucking... 1281 01:21:43,227 --> 01:21:44,227 Hey. 1282 01:21:45,727 --> 01:21:46,977 There she is. 1283 01:21:55,352 --> 01:21:59,060 I was in the car and then I... 1284 01:22:09,227 --> 01:22:11,519 So, yes, I have to talk to you about something. 1285 01:22:19,977 --> 01:22:21,519 About a month ago, I got a letter 1286 01:22:21,644 --> 01:22:24,810 inviting me to an exclusive meeting in a hotel room 1287 01:22:24,935 --> 01:22:26,477 and when I got there, there was a naked... 1288 01:22:26,602 --> 01:22:28,769 Nope, that's a lie. I knew she was gonna be there. 1289 01:22:28,894 --> 01:22:30,977 Fuck, okay, let's do it. 1290 01:22:31,102 --> 01:22:32,519 Goddamn it, let's be honest, right? 1291 01:22:32,644 --> 01:22:33,894 Fuck you, let's be honest. 1292 01:22:34,019 --> 01:22:35,977 Okay, honesty, honesty. 1293 01:22:36,102 --> 01:22:37,310 Just be honest. 1294 01:22:37,435 --> 01:22:38,602 Just be honest, how hard is that? 1295 01:22:38,727 --> 01:22:39,977 This is someone you love. 1296 01:22:40,102 --> 01:22:42,560 You're gonna lose her. Just be honest. 1297 01:22:42,685 --> 01:22:43,685 I'm drinking again. 1298 01:22:46,227 --> 01:22:48,019 I'm addicted to nicotine. 1299 01:22:48,144 --> 01:22:49,685 I'm a nobody outside of my building. 1300 01:22:49,810 --> 01:22:52,519 I spend all day trying to impress the people on my floor. 1301 01:22:52,644 --> 01:22:54,185 The WGA fight's just the beginning. 1302 01:22:54,310 --> 01:22:56,394 As soon as the other unions get involved, we're fucked. 1303 01:22:56,519 --> 01:22:58,227 They're never gonna let us take all the money. 1304 01:22:58,352 --> 01:23:00,019 Why did we think they're gonna let us take all the money? 1305 01:23:00,144 --> 01:23:02,852 PJ explained it to me. We're becoming travel agents. 1306 01:23:02,977 --> 01:23:04,685 Raymond grabbed my dick at that party 1307 01:23:04,810 --> 01:23:06,685 and nobody did anything about it. 1308 01:23:06,810 --> 01:23:08,352 We kept working with the guy. 1309 01:23:08,477 --> 01:23:11,019 Why do we keep working with these guys? 1310 01:23:11,144 --> 01:23:13,644 'Cause nobody knows what's going on! 1311 01:23:13,769 --> 01:23:15,852 And everybody still wants to be Harvey! 1312 01:23:16,769 --> 01:23:17,810 We dress nice. 1313 01:23:17,935 --> 01:23:19,519 We want to shout at subordinates 1314 01:23:19,644 --> 01:23:21,810 and fuck people and get away with it. 1315 01:23:21,935 --> 01:23:23,519 I can't wait to start grabbing dicks. 1316 01:23:26,435 --> 01:23:28,227 I don't know what's happening to me. 1317 01:23:28,352 --> 01:23:30,644 Honesty, I can see it now. 1318 01:23:30,769 --> 01:23:32,310 Everything you said at the lake, 1319 01:23:32,435 --> 01:23:34,019 I just want to be cool and happy 1320 01:23:34,144 --> 01:23:36,394 and come across like I'm wealthy and successful 1321 01:23:36,519 --> 01:23:38,560 and I just look fucking cheesy. 1322 01:23:39,977 --> 01:23:42,227 I don't want to do this anymore. 1323 01:23:42,352 --> 01:23:44,185 I fucking hate the internet. 1324 01:23:44,310 --> 01:23:46,144 I just want it to be the early 2000s. 1325 01:23:47,185 --> 01:23:48,977 I want to be young again. 1326 01:23:58,519 --> 01:24:00,602 I impersonated a federal officer... 1327 01:24:02,269 --> 01:24:03,269 couple times. 1328 01:24:04,769 --> 01:24:06,602 A man down the street murdered his wife 1329 01:24:06,727 --> 01:24:08,852 and I'm the only person who knows about it. 1330 01:24:10,602 --> 01:24:12,227 Her name was Louise Rafferty. 1331 01:24:13,852 --> 01:24:17,185 My teeth are fucked. 1332 01:24:17,310 --> 01:24:19,727 I was disrespectful to my assistant. 1333 01:24:19,852 --> 01:24:21,477 She could leak my emails tomorrow. 1334 01:24:21,602 --> 01:24:23,894 I think I committed mail fraud. 1335 01:24:27,769 --> 01:24:30,227 I went down the stairs behind the bookshelf, 1336 01:24:30,352 --> 01:24:31,977 I met the Phantom of the opera 1337 01:24:32,102 --> 01:24:35,144 and I beat him with a fucking hammer. 1338 01:24:35,269 --> 01:24:38,019 But no, I didn't look at 1339 01:24:38,144 --> 01:24:40,435 the place card settings email, 1340 01:24:40,560 --> 01:24:41,810 which is what you're thinking, 1341 01:24:41,935 --> 01:24:43,769 I can fucking tell, 1342 01:24:43,894 --> 01:24:45,227 because deep down 1343 01:24:45,352 --> 01:24:49,977 I'm somebody who just cannot give a shit. 1344 01:24:59,810 --> 01:25:00,935 I don't own the Tesla. 1345 01:25:01,060 --> 01:25:02,685 I've been leasing it this whole time. 1346 01:25:02,810 --> 01:25:03,810 I think the world's about to become 1347 01:25:03,935 --> 01:25:05,810 a fucking horrifying place. 1348 01:25:05,935 --> 01:25:07,602 I think I just watched it happen. 1349 01:25:07,727 --> 01:25:10,477 It's a place that I would never have any control over. 1350 01:25:12,394 --> 01:25:14,435 You fell in love with me 'cause I was powerful. 1351 01:25:14,560 --> 01:25:15,685 What am I gonna be now? 1352 01:25:20,727 --> 01:25:22,727 Yeah. Do it. 1353 01:25:24,310 --> 01:25:25,852 Fuck, I should have called the cops. 1354 01:25:25,977 --> 01:25:26,977 She was smart. 1355 01:25:27,102 --> 01:25:28,560 I walked right into this one. 1356 01:25:31,310 --> 01:25:32,935 I understand 1357 01:25:33,060 --> 01:25:34,644 if I'm not the man you thought you were marrying in six days 1358 01:25:34,769 --> 01:25:36,310 and I'm sorry about that. 1359 01:25:42,227 --> 01:25:44,227 I just don't want to be ashamed anymore. 1360 01:25:52,102 --> 01:25:53,519 I forgive you. 1361 01:27:02,685 --> 01:27:04,602 Hello. 1362 01:27:04,727 --> 01:27:07,144 You've reached Jordan Hines. 1363 01:27:07,269 --> 01:27:09,102 Because of everything, 1364 01:27:09,227 --> 01:27:11,810 I am taking a conscientious leave of absence. 1365 01:27:11,935 --> 01:27:15,477 Please reach out to anybody else in my offices. 1366 01:27:15,602 --> 01:27:17,935 Okay, yeah, all right, bye now, take care. 1367 01:27:44,894 --> 01:27:46,810 How far do you think we can make it today? 1368 01:27:48,102 --> 01:27:49,644 The border if we don't stop. 1369 01:28:02,769 --> 01:28:04,310 So here's the deal. 1370 01:28:07,519 --> 01:28:12,269 All this stuff, it's nothing new. 1371 01:28:12,394 --> 01:28:15,144 It's different but it's not new. 1372 01:28:17,267 --> 01:28:19,100 This could've been a conversation. 1373 01:28:29,100 --> 01:28:34,558 You know, there are people out there in the dark 1374 01:28:34,683 --> 01:28:37,392 who will do everything they can to corrupt this, 1375 01:28:39,850 --> 01:28:40,892 what we have. 1376 01:28:43,517 --> 01:28:46,642 They'll smile at you, they'll try to trip you up. 1377 01:28:50,767 --> 01:28:52,767 And our job... 1378 01:28:52,892 --> 01:28:54,058 from here on out 1379 01:28:54,183 --> 01:28:56,933 is to make sure that they never win. 1380 01:29:03,433 --> 01:29:04,433 Whenever you're ready. 1381 01:29:04,558 --> 01:29:05,892 Oh, thank you so much. 1382 01:29:11,642 --> 01:29:14,225 Eight more dead, New York Times. 1383 01:29:14,350 --> 01:29:15,725 Will you turn that thing off? 1384 01:29:27,350 --> 01:29:29,225 - You ready? - Yep. 103331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.