All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S03E07.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,900 --> 00:00:19,995 Previously on Ghost... 2 00:00:26,770 --> 00:00:28,565 We got the soldiers. We know the game. 3 00:00:28,590 --> 00:00:30,225 Nothing about you Tejada niggas 4 00:00:30,250 --> 00:00:31,835 living in a dead man's penthouse 5 00:00:31,860 --> 00:00:33,310 make me want to work with you. 6 00:00:33,335 --> 00:00:36,023 Monet Tejada has known ties to Dante Spears. 7 00:00:36,048 --> 00:00:37,400 There's our RICO. 8 00:00:37,425 --> 00:00:39,316 Once virality hits, it'll take off overnight. 9 00:00:39,340 --> 00:00:40,400 CrashCoin. 10 00:00:40,425 --> 00:00:41,886 It's worth about a trillionth of a cent. 11 00:00:41,910 --> 00:00:43,100 Okay, Brayden Weston. 12 00:00:43,125 --> 00:00:44,975 What exactly would make you happy? 13 00:00:45,000 --> 00:00:46,346 Do you want to talk about that, 14 00:00:46,370 --> 00:00:48,193 or do you want to do something that'll make us both happy? 15 00:00:48,217 --> 00:00:49,591 We might be able to get Theo out of prison. 16 00:00:49,615 --> 00:00:50,826 Seriously? 17 00:00:50,851 --> 00:00:53,605 This might be the closest we've ever gotten. 18 00:00:53,630 --> 00:00:54,830 Lauren, what the fuck? 19 00:00:54,855 --> 00:00:56,116 You told her to kill me? 20 00:00:56,140 --> 00:00:57,330 - Who? - Effie. 21 00:00:57,355 --> 00:00:58,646 I know you killed Lauren. 22 00:00:58,670 --> 00:01:00,035 I want you to fucking say it! 23 00:01:00,060 --> 00:01:01,690 I did it for you to protect you. 24 00:01:01,721 --> 00:01:02,911 You can't just kick me out of the company 25 00:01:02,935 --> 00:01:04,165 that we built together. 26 00:01:04,190 --> 00:01:06,085 This is as much my shit as it is yours. 27 00:01:06,110 --> 00:01:07,690 Your father's life insurance? 28 00:01:07,715 --> 00:01:09,216 Your family should invest this into Weston Holdings. 29 00:01:09,240 --> 00:01:10,830 Criminality has its own fate. 30 00:01:10,896 --> 00:01:12,591 You need to leave now. 31 00:01:13,901 --> 00:01:15,265 I'll slide you some product. 32 00:01:15,290 --> 00:01:16,445 Tariq never has to know. 33 00:01:16,470 --> 00:01:18,185 Why would you do that, Cane? 34 00:01:18,210 --> 00:01:19,880 I want to look out for you. 35 00:01:19,905 --> 00:01:21,736 I still gotta find a place to stash this product 36 00:01:21,760 --> 00:01:23,740 my dad had me running at the candy store. 37 00:01:23,765 --> 00:01:26,715 Not yet. Let's see what else those cameras catch. 38 00:01:27,915 --> 00:01:29,286 Who the fuck is shooting at us? 39 00:01:29,310 --> 00:01:31,734 The Russians! 40 00:01:31,759 --> 00:01:33,376 They're gonna figure it out, Mo, 41 00:01:33,400 --> 00:01:34,680 and when they do, 42 00:01:34,746 --> 00:01:37,370 those kids are never gonna forgive you. 43 00:01:48,712 --> 00:01:53,280 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 44 00:01:53,400 --> 00:01:57,250 ♪ I just happen To come up hard ♪ 45 00:01:57,422 --> 00:01:59,290 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 46 00:01:59,329 --> 00:02:01,644 ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 47 00:02:01,669 --> 00:02:03,696 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 48 00:02:03,720 --> 00:02:05,222 ♪ I live, I learn ♪ 49 00:02:05,247 --> 00:02:07,874 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 50 00:02:07,899 --> 00:02:10,430 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 51 00:02:10,455 --> 00:02:13,125 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 52 00:02:13,150 --> 00:02:15,870 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 53 00:02:15,910 --> 00:02:18,435 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 54 00:02:18,460 --> 00:02:20,965 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 55 00:02:20,990 --> 00:02:23,535 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 56 00:02:23,560 --> 00:02:24,800 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 57 00:02:24,860 --> 00:02:26,177 ♪ Go ahead and pump a pack ♪ 58 00:02:26,202 --> 00:02:28,740 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 59 00:02:28,765 --> 00:02:31,425 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 60 00:02:31,450 --> 00:02:33,845 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 61 00:02:33,870 --> 00:02:35,190 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 62 00:02:35,236 --> 00:02:36,551 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 63 00:02:36,576 --> 00:02:38,025 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 64 00:02:38,049 --> 00:02:41,115 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 65 00:02:41,140 --> 00:02:44,200 ♪ They say this is A big, rich town ♪ 66 00:02:44,270 --> 00:02:49,340 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 67 00:02:49,540 --> 00:02:51,300 ♪ Bright lights, city life ♪ 68 00:02:51,325 --> 00:02:53,680 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 69 00:02:53,832 --> 00:02:55,892 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 70 00:02:56,086 --> 00:02:59,756 ♪ I just happen To come up hard ♪ 71 00:02:59,963 --> 00:03:02,891 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 72 00:03:12,170 --> 00:03:13,410 ♪ Came in this world ♪ 73 00:03:13,520 --> 00:03:14,970 ♪ And we lookin' for murder ♪ 74 00:03:15,170 --> 00:03:16,580 ♪ Knock yo cap off ♪ 75 00:03:16,682 --> 00:03:18,100 ♪ And it's word To Bobby Shmurda ♪ 76 00:03:18,180 --> 00:03:19,670 ♪ Nigga watch yo mouth ♪ 77 00:03:19,701 --> 00:03:21,720 ♪ I would hate To have to hurt ya ♪ 78 00:03:21,920 --> 00:03:24,070 ♪ You would kill of a perc But snitch when you sober ♪ 79 00:03:24,095 --> 00:03:25,226 ♪ Man down in the street... ♪ 80 00:03:25,250 --> 00:03:26,750 Bitch-ass motherfucker. 81 00:03:28,100 --> 00:03:29,420 ♪ I hit one in the head ♪ 82 00:03:29,450 --> 00:03:30,551 ♪ But his gun was on safety ♪ 83 00:03:36,627 --> 00:03:38,885 I'm here. What's your fucking emergency? 84 00:03:38,910 --> 00:03:40,455 I'm gonna need you to back off Drew. 85 00:03:40,480 --> 00:03:41,800 You really want to talk about Drew 86 00:03:41,825 --> 00:03:42,976 when shit's going down with the Russians? 87 00:03:43,000 --> 00:03:44,110 Look, this shit is on you 88 00:03:44,135 --> 00:03:45,715 for pinning Renzo's murder on them. 89 00:03:45,740 --> 00:03:47,856 You didn't have to bring the fucking Russians into this. 90 00:03:47,880 --> 00:03:49,590 And now Dru's in their crosshairs. 91 00:03:49,790 --> 00:03:51,336 Look, I'm not about to let you get my son 92 00:03:51,360 --> 00:03:52,900 all fucked up over this. 93 00:03:53,100 --> 00:03:54,498 Now, walk away. 94 00:03:56,450 --> 00:03:58,345 What the fuck is so funny? 95 00:03:58,370 --> 00:04:01,480 You're not scared about the Russians hurting Dru. 96 00:04:01,670 --> 00:04:03,350 You're scared that he's gonna find out 97 00:04:03,375 --> 00:04:05,305 you're the reason his father is six feet under. 98 00:04:05,680 --> 00:04:09,220 You and I both know this is a problem for both of us. 99 00:04:09,307 --> 00:04:11,875 Not if we both keep our mouth shut. 100 00:04:11,900 --> 00:04:14,780 Then Dru never has to know his mami wanted his papi gone. 101 00:04:14,820 --> 00:04:16,450 Boy, is you threatening me? 102 00:04:16,475 --> 00:04:19,840 I'm telling you that this is how this is going to work. 103 00:04:20,040 --> 00:04:22,450 I'm gonna keep seeing Dru, 104 00:04:22,650 --> 00:04:24,670 and you ain't gonna do shit about it. 105 00:04:24,695 --> 00:04:26,110 Is that right? 106 00:04:26,276 --> 00:04:27,276 That's right. 107 00:04:44,340 --> 00:04:45,820 Lauren, how are you? 108 00:04:45,845 --> 00:04:47,696 I'm still dead. Thanks for asking. 109 00:04:47,720 --> 00:04:48,910 What do you want? 110 00:04:49,001 --> 00:04:50,055 I'm trying to figure out 111 00:04:50,079 --> 00:04:51,825 how to get us out of this shit. 112 00:04:51,850 --> 00:04:53,494 To get us out of this, I need you to tell me 113 00:04:53,518 --> 00:04:55,334 what the feds have on me, though, please. 114 00:04:55,359 --> 00:04:56,989 Why would I do that, Tariq? 115 00:04:57,014 --> 00:04:59,835 You are the reason my entire life has been taken away. 116 00:04:59,860 --> 00:05:01,885 Lauren, I'm sorry about that, okay, 117 00:05:01,910 --> 00:05:03,185 but I'm trying to fix this. 118 00:05:03,210 --> 00:05:04,230 Really? 119 00:05:04,430 --> 00:05:06,190 They say you're a killer. 120 00:05:06,390 --> 00:05:07,930 A monster. 121 00:05:07,955 --> 00:05:10,025 Yeah, well if I'm a monster, I was made into one. 122 00:05:10,050 --> 00:05:11,980 It's never your fault, is it? 123 00:05:12,033 --> 00:05:14,573 You don't care who you hurt to get what you want. 124 00:05:14,853 --> 00:05:16,765 Me, your sister... 125 00:05:16,790 --> 00:05:18,165 My sister? 126 00:05:20,010 --> 00:05:22,430 Listen, my sister was murdered 127 00:05:22,455 --> 00:05:24,165 by a dirty cop that was after me. 128 00:05:24,217 --> 00:05:26,456 Did the person that said I was a monster tell you that? 129 00:05:27,590 --> 00:05:29,480 No. 130 00:05:29,505 --> 00:05:31,705 Judge me if you want, but I did what I had to do 131 00:05:31,730 --> 00:05:33,619 to protect the people I love, my family. 132 00:05:33,669 --> 00:05:35,149 All right, I tried doing that for you, 133 00:05:35,174 --> 00:05:36,844 and I'm still trying. 134 00:05:37,160 --> 00:05:38,926 Look, I know all you want is to be with your family 135 00:05:38,950 --> 00:05:40,970 right now, same as me. 136 00:05:40,995 --> 00:05:42,406 Okay, and that's why we should cooperate 137 00:05:42,430 --> 00:05:43,880 with the feds. 138 00:05:43,905 --> 00:05:45,880 You know, we should testify so we can be free 139 00:05:45,938 --> 00:05:47,620 and get our old lives back. 140 00:05:47,820 --> 00:05:49,980 No, all right, that's not an option. 141 00:05:50,170 --> 00:05:52,010 Even if we don't catch a bullet for testifying, 142 00:05:52,035 --> 00:05:54,195 they're gonna go throw us straight into WITSEC. 143 00:05:54,220 --> 00:05:56,850 We won't be able to see our families ever again, 144 00:05:56,875 --> 00:05:59,096 won't be able to live the life that we dreamed about, Lauren. 145 00:06:00,580 --> 00:06:02,250 Look, if you want your old life back, 146 00:06:02,450 --> 00:06:04,900 you need to help me, all right? 147 00:06:05,100 --> 00:06:07,250 I want to believe you, Tariq. 148 00:06:07,450 --> 00:06:09,040 But I just... 149 00:06:09,240 --> 00:06:10,780 I don't trust you. 150 00:06:10,980 --> 00:06:12,260 All right. 151 00:06:12,285 --> 00:06:13,996 Well, I'll do whatever to get you there. 152 00:06:14,020 --> 00:06:16,350 I promise. 153 00:06:20,185 --> 00:06:21,656 ♪ Can't be for sure 'Cause you don't know ♪ 154 00:06:21,680 --> 00:06:23,445 I'm coming! 155 00:06:26,630 --> 00:06:29,040 Oh, my God, yes, yes! 156 00:06:30,706 --> 00:06:32,636 Oh, my God. 157 00:06:32,870 --> 00:06:36,630 Oh, fuck, that was so good. 158 00:06:43,020 --> 00:06:44,990 Everything okay? 159 00:06:45,190 --> 00:06:46,600 Yeah. 160 00:06:46,625 --> 00:06:48,336 Yeah, I guess I'm just a little distracted. 161 00:06:48,360 --> 00:06:49,735 You know, I figured 162 00:06:49,760 --> 00:06:50,776 Tariq and I would be good by now, 163 00:06:50,800 --> 00:06:53,430 but we're not. 164 00:06:53,455 --> 00:06:55,600 Shit's just never been like this before, you know? 165 00:06:56,820 --> 00:06:59,440 Well, you know, sometimes friends come and go. 166 00:06:59,465 --> 00:07:01,176 You cry about it a little, and then you move on. 167 00:07:01,200 --> 00:07:02,720 Yeah, Tariq's not just my friend, Keke. 168 00:07:02,745 --> 00:07:05,505 He's, like, literally my brother. 169 00:07:05,820 --> 00:07:08,270 Your brother or your business partner? 170 00:07:08,470 --> 00:07:10,016 I know that you and Tariq are dealing drugs 171 00:07:10,040 --> 00:07:11,880 - out of Weston Holdings. - Okay, wh... 172 00:07:11,912 --> 00:07:13,715 What the fuck are you talking about? 173 00:07:13,740 --> 00:07:15,230 Boy, stop. 174 00:07:15,255 --> 00:07:17,325 I literally helped you guys create a paper trail 175 00:07:17,350 --> 00:07:19,235 for a $2 million cash deposit. 176 00:07:19,260 --> 00:07:20,660 Yeah, my client doesn't trust banks. 177 00:07:20,703 --> 00:07:21,895 Brayden... 178 00:07:21,920 --> 00:07:23,370 then explain CrashCoin, 179 00:07:23,570 --> 00:07:25,290 a cryptocurrency you control 180 00:07:25,490 --> 00:07:27,771 that's only used to buy coffee w-with these false bottoms, 181 00:07:27,796 --> 00:07:29,070 perfect for storing drugs. 182 00:07:29,095 --> 00:07:30,985 Yeah, air pockets keep coffee hot. 183 00:07:31,010 --> 00:07:32,470 Everybody knows that. 184 00:07:32,527 --> 00:07:35,120 Yeah, you admitted that you were the mastermind 185 00:07:35,145 --> 00:07:36,690 of the Stansfield drug operation. 186 00:07:36,823 --> 00:07:38,363 Admit it. 187 00:07:38,388 --> 00:07:40,470 You're doing the same thing at Weston Holdings. 188 00:07:42,047 --> 00:07:43,367 Fuck. 189 00:07:43,640 --> 00:07:45,000 Fuck, fuck, fuck, fuck. 190 00:07:45,025 --> 00:07:47,135 Relax. 191 00:07:47,160 --> 00:07:49,400 I'm not gonna say anything. 192 00:07:49,600 --> 00:07:53,790 I actually think your operation is pretty ingenious. 193 00:07:53,990 --> 00:07:55,270 You do? 194 00:07:55,296 --> 00:07:57,886 Mm-hmm. I mean, you created a strategy. 195 00:07:58,260 --> 00:07:59,980 Distribute illegal drugs and clean the money 196 00:08:00,005 --> 00:08:01,595 all in one fell swoop. 197 00:08:01,960 --> 00:08:03,360 I'm impressed. 198 00:08:04,010 --> 00:08:06,590 Yeah, well, that's how we roll. 199 00:08:06,790 --> 00:08:08,156 You know, Tariq figured out the coffee side, 200 00:08:08,180 --> 00:08:10,380 but I brought in CrashCoin. 201 00:08:10,580 --> 00:08:13,030 Teamwork makes the dream work. Am I right? 202 00:08:13,230 --> 00:08:14,645 You know, for what it's worth, 203 00:08:14,670 --> 00:08:16,075 CrashCoin was the hard part. 204 00:08:16,100 --> 00:08:18,120 I mean, anybody can dress up drugs. 205 00:08:18,320 --> 00:08:21,290 I can't even legitimize millions of dollars of cash every day. 206 00:08:22,290 --> 00:08:24,520 If you're the one with all the big ideas, 207 00:08:24,720 --> 00:08:27,160 tell me why the hell you're crying over Tariq St. Patrick. 208 00:08:41,950 --> 00:08:43,580 This Noma bitch ain't no joke. 209 00:08:43,780 --> 00:08:45,450 Yeah, now you see what we're dealing with. 210 00:08:45,650 --> 00:08:46,896 Well, that's why your dumb ass should've thought 211 00:08:46,920 --> 00:08:48,590 to keep me in the loop. 212 00:08:48,790 --> 00:08:49,901 Now, how the fuck am I just hearing 213 00:08:49,925 --> 00:08:50,925 about this Russian shit 214 00:08:50,950 --> 00:08:52,484 or the Jamaica Avenue boys? 215 00:08:52,509 --> 00:08:53,856 You should have known the Russians ain't stopping 216 00:08:53,880 --> 00:08:55,335 with your father's funeral. 217 00:08:55,360 --> 00:08:57,359 I need some ideas quick. 218 00:08:57,384 --> 00:08:58,640 Don't look at Taylor Swift. 219 00:08:58,665 --> 00:08:59,889 He not the one to help out with the Russians. 220 00:08:59,913 --> 00:09:01,181 Trust me. 221 00:09:01,206 --> 00:09:02,784 All right, well, you the one with all the bright ideas. 222 00:09:02,808 --> 00:09:04,035 List 'em off, Einstein. 223 00:09:04,060 --> 00:09:05,610 You the boss, right? 224 00:09:05,635 --> 00:09:07,436 Why don't you tell us what you want us to do? 225 00:09:07,460 --> 00:09:09,090 Where's Dru? 226 00:09:09,115 --> 00:09:11,525 Dru and Gordo are pulling our products off the street. 227 00:09:11,550 --> 00:09:13,436 Wall Street and the university will pick up the slack. 228 00:09:13,460 --> 00:09:14,900 That way, it keeps the income coming. 229 00:09:14,925 --> 00:09:16,350 I got this shit handled. 230 00:09:17,993 --> 00:09:20,355 That'll work for now, but we need something else. 231 00:09:20,380 --> 00:09:21,796 If we're off the streets for too long, 232 00:09:21,820 --> 00:09:23,620 the Russians will claim our turf as their own. 233 00:09:25,270 --> 00:09:26,755 You got any bright ideas, Tariq? 234 00:09:28,310 --> 00:09:30,200 What the fuck's wrong with this guy? 235 00:09:30,390 --> 00:09:32,245 He mad we killed his wire-wearing bitch. 236 00:09:32,270 --> 00:09:33,430 - Wire? - Yeah. 237 00:09:33,478 --> 00:09:35,500 It's been handled, though. 238 00:09:35,700 --> 00:09:37,286 All you other niggas get the fuck out of here. 239 00:09:37,310 --> 00:09:39,120 I need to talk to Tariq on his own. 240 00:09:39,320 --> 00:09:40,556 Get the fuck out of here. Hurry up. 241 00:09:40,580 --> 00:09:42,250 Yeah, you a nigga too. 242 00:09:42,450 --> 00:09:43,860 Really? 243 00:09:44,060 --> 00:09:45,070 Dope. 244 00:09:47,810 --> 00:09:48,906 What's up? You want to tell me 245 00:09:48,930 --> 00:09:50,220 why you acting like this? 246 00:09:50,410 --> 00:09:52,390 Well, you heard Cane. 247 00:09:52,590 --> 00:09:53,876 He went behind my back and killed Lauren. 248 00:09:53,900 --> 00:09:54,960 Ain't that enough? 249 00:09:55,160 --> 00:09:56,160 Damn, that's fucked up, 250 00:09:56,185 --> 00:09:57,855 but you really over here crying 251 00:09:57,880 --> 00:09:59,056 over some wire-wearing bitch? 252 00:09:59,080 --> 00:10:00,615 The trial was over. 253 00:10:00,640 --> 00:10:02,280 Well, it sounds like she's a loose thread, 254 00:10:02,380 --> 00:10:03,710 and loose threads need to be cut 255 00:10:03,735 --> 00:10:05,146 so they don't come back and hang you later. 256 00:10:05,170 --> 00:10:06,450 Monet, you're not understanding. 257 00:10:06,475 --> 00:10:07,886 All right, the cops know she was murdered, 258 00:10:07,910 --> 00:10:09,580 and now they're investigating me. 259 00:10:09,780 --> 00:10:11,146 Everywhere I go, there's eyes on me. 260 00:10:11,170 --> 00:10:12,210 I'm hot as fuck right now. 261 00:10:12,260 --> 00:10:14,150 Well, you ain't dead her, 262 00:10:14,350 --> 00:10:16,680 so you ain't got shit to worry about. 263 00:10:16,880 --> 00:10:19,370 You should be thanking whoever took her ass out. 264 00:10:19,570 --> 00:10:23,380 Now, I got a lot of problems and no solutions. 265 00:10:23,580 --> 00:10:24,770 You're my thinker. 266 00:10:24,970 --> 00:10:26,790 Think. 267 00:10:30,020 --> 00:10:32,170 All right. 268 00:10:32,370 --> 00:10:33,890 Do the Castillos know when the Russians 269 00:10:34,020 --> 00:10:35,020 get their shipments in? 270 00:10:35,110 --> 00:10:37,260 Dru can find out. Why? 271 00:10:37,460 --> 00:10:38,610 I could call in a favor. 272 00:10:38,810 --> 00:10:40,010 He could get the cops to seize 273 00:10:40,160 --> 00:10:41,660 the Russians' next drug shipment. 274 00:10:41,685 --> 00:10:43,666 So with no product, they can't serve on our turf. 275 00:10:43,690 --> 00:10:44,966 And with the heat being on them, 276 00:10:44,990 --> 00:10:45,863 they're gonna have to lay low, 277 00:10:45,888 --> 00:10:47,755 so the attacks gonna stop. 278 00:10:47,780 --> 00:10:48,960 Now, that's a plan. 279 00:10:50,350 --> 00:10:51,456 Glad you decided to stop acting 280 00:10:51,480 --> 00:10:53,630 like a little bitch, Tariq. 281 00:10:53,830 --> 00:10:55,670 Tate couldn't get us a commutation, 282 00:10:55,695 --> 00:10:57,990 but he was able to get us an expedited parole hearing. 283 00:10:58,050 --> 00:10:59,586 Parole hearing questions generally follow 284 00:10:59,610 --> 00:11:00,890 a similar formula. 285 00:11:00,915 --> 00:11:03,155 We won't be asked anything groundbreaking. 286 00:11:03,180 --> 00:11:05,420 That means they've heard the same shit a million times. 287 00:11:05,480 --> 00:11:08,760 True, but as long as Theo comes across as sincere, 288 00:11:08,906 --> 00:11:10,496 he has a shot. 289 00:11:10,551 --> 00:11:12,820 I guess that's better than nothing. 290 00:11:13,020 --> 00:11:15,030 I'll make sure he's ready. 291 00:11:15,460 --> 00:11:18,220 So uh, anything new 292 00:11:18,420 --> 00:11:20,090 on the possible murder investigation 293 00:11:20,115 --> 00:11:22,005 into Lauren Baldwin's death? 294 00:11:22,380 --> 00:11:24,870 I-I thought we already talked about this. 295 00:11:25,070 --> 00:11:26,875 As far as the authorities are concerned, 296 00:11:26,900 --> 00:11:28,405 she died in a car accident. 297 00:11:28,430 --> 00:11:30,225 There's no murder investigation. 298 00:11:30,250 --> 00:11:31,880 Are you certain? 299 00:11:32,080 --> 00:11:33,185 Tariq's convinced. 300 00:11:33,210 --> 00:11:35,450 He's being paranoid. 301 00:11:35,650 --> 00:11:37,495 I mean, if you were him, wouldn't you be? 302 00:11:44,150 --> 00:11:45,285 I'm a little nervous. 303 00:11:45,310 --> 00:11:46,850 Ah, don't be. 304 00:11:46,876 --> 00:11:48,853 This is just a practice, so you know what to expect. 305 00:11:48,877 --> 00:11:50,330 You'll be fine. 306 00:11:51,240 --> 00:11:54,430 Uh, do you admit your guilt? 307 00:11:54,455 --> 00:11:56,340 I admitted it as part of my plea deal. 308 00:11:56,365 --> 00:11:58,080 That's a stupid question. 309 00:11:58,105 --> 00:12:00,300 Okay, disrespect is not the way, brother. 310 00:12:00,399 --> 00:12:02,430 Do you have remorse about what happened? 311 00:12:02,498 --> 00:12:05,480 I do, and I pray about what I did every day. 312 00:12:05,693 --> 00:12:06,693 Amen. 313 00:12:06,718 --> 00:12:08,338 Breakfast, lunch, dinner. 314 00:12:08,479 --> 00:12:10,665 I even pray when I'm on the toilet. 315 00:12:10,690 --> 00:12:13,920 Okay, you don't need to be so specific. 316 00:12:13,945 --> 00:12:17,450 How will you make yourself a productive member of society? 317 00:12:17,475 --> 00:12:19,540 I haven't thought about it, to be honest. 318 00:12:19,633 --> 00:12:21,563 You must have some idea. 319 00:12:21,588 --> 00:12:23,750 I guess I never really thought I'd ever get out. 320 00:12:31,320 --> 00:12:33,250 You're gonna be great, Theo. 321 00:12:33,450 --> 00:12:35,380 Y'all didn't look too happy with my answers. 322 00:12:35,580 --> 00:12:37,430 They could use some polish. That's all. 323 00:12:37,455 --> 00:12:40,040 We both knew parole would be a long shot. 324 00:12:40,240 --> 00:12:41,480 I'm at peace with it. 325 00:12:41,505 --> 00:12:43,260 We're getting you out, okay? 326 00:12:43,386 --> 00:12:45,650 And the first place we're going is that dock 327 00:12:45,675 --> 00:12:48,525 where the helicopters land, just like we used to, huh? 328 00:12:48,611 --> 00:12:51,480 I don't know why this fool loved it there so much. 329 00:12:51,505 --> 00:12:54,180 We would always get hoarse from yelling over the noise. 330 00:12:54,205 --> 00:12:56,795 I just love watching them float over the water. 331 00:12:56,820 --> 00:12:58,405 - Yeah. - All right. 332 00:12:58,430 --> 00:13:01,090 For that, I'll do better. 333 00:13:13,440 --> 00:13:14,920 You all right? 334 00:13:16,840 --> 00:13:18,770 Fuck no. 335 00:13:18,970 --> 00:13:21,430 Brother's gonna die in here. 336 00:13:21,630 --> 00:13:22,921 He has a chance. 337 00:13:24,290 --> 00:13:26,730 You saw how he did. 338 00:13:29,560 --> 00:13:31,000 It isn't over, my friend. 339 00:13:31,200 --> 00:13:32,890 There may be another way. 340 00:13:37,650 --> 00:13:38,970 Hey, last of the product's 341 00:13:39,030 --> 00:13:40,257 off the corners... This should be it. 342 00:13:40,281 --> 00:13:41,501 We gotta set up a defense 343 00:13:41,525 --> 00:13:42,739 in case they try to hit us here. 344 00:13:42,763 --> 00:13:45,366 Shouldn't he be home putting a target on his family's back? 345 00:13:45,390 --> 00:13:46,746 I get it. I'll go. 346 00:13:46,771 --> 00:13:48,496 I just need to know when the next Russian 347 00:13:48,520 --> 00:13:49,806 - drug shipment is coming in. - Why? 348 00:13:49,830 --> 00:13:51,285 You want us to dig our own graves? 349 00:13:51,310 --> 00:13:52,846 The Russians will know that came from us. 350 00:13:52,870 --> 00:13:54,585 Yo, look, y'all gotta trust me, okay? 351 00:13:54,610 --> 00:13:55,986 We got a plan to neutralize the Russians 352 00:13:56,010 --> 00:13:57,200 and get back in the business. 353 00:13:57,225 --> 00:13:59,415 We didn't sign up for this shit, Dru. 354 00:13:59,790 --> 00:14:01,810 We're gonna need to renegotiate our deal. 355 00:14:03,360 --> 00:14:05,380 Bigger risk, bigger cut. 356 00:14:05,580 --> 00:14:07,410 50/50. 357 00:14:08,760 --> 00:14:09,960 There's no way we can do that. 358 00:14:11,890 --> 00:14:13,095 You so sure about that? 359 00:14:13,120 --> 00:14:14,660 Bro, are you kidding me? 360 00:14:14,940 --> 00:14:16,355 We helped you take out Paolo. 361 00:14:16,380 --> 00:14:17,530 This is on all of us. 362 00:14:17,555 --> 00:14:19,067 It's business, hermano, 363 00:14:19,133 --> 00:14:21,745 something your dick apparently don't understand. 364 00:14:21,770 --> 00:14:23,920 It's got nothing to do with me and Dru. 365 00:14:23,945 --> 00:14:25,840 Our fathers were practically blood. 366 00:14:26,040 --> 00:14:29,365 The Tejadas are like family, so we're gonna stand by them 367 00:14:29,390 --> 00:14:30,860 like Papi would have wanted. 368 00:14:33,570 --> 00:14:36,960 Take it to a vote after he leaves. 369 00:14:39,920 --> 00:14:41,160 It couldn't have been that bad. 370 00:14:41,310 --> 00:14:42,810 He said he prays on the toilet. 371 00:14:43,010 --> 00:14:45,035 I mean, there's some logic to that. 372 00:14:45,060 --> 00:14:47,430 I can fix this. 373 00:14:47,620 --> 00:14:51,170 I need you to swap out one member of Theo's parole panel 374 00:14:51,370 --> 00:14:53,775 for someone who will take a bribe 375 00:14:53,800 --> 00:14:55,960 and guarantee his release. 376 00:14:56,150 --> 00:14:57,910 I-I don't know. 377 00:14:58,276 --> 00:14:59,556 Entrapment is messy. 378 00:14:59,590 --> 00:15:02,050 Okay, Davis is their consigliere. 379 00:15:02,078 --> 00:15:05,140 If I stay in his good graces, it's only a matter of time 380 00:15:05,215 --> 00:15:07,700 before I find the information we need to make our RICO case. 381 00:15:07,730 --> 00:15:09,800 You've been saying that for months, Cooper. 382 00:15:14,490 --> 00:15:16,500 He has one of Whitman's files in his office. 383 00:15:16,700 --> 00:15:17,800 What? 384 00:15:17,825 --> 00:15:19,280 You really buried the lede there. 385 00:15:19,400 --> 00:15:20,680 What's in the file? 386 00:15:20,705 --> 00:15:22,156 I haven't been able to access it, 387 00:15:22,180 --> 00:15:24,290 but my point is, if he has that file, 388 00:15:24,315 --> 00:15:26,771 he's gotta have other even more damning evidence in there. 389 00:15:28,200 --> 00:15:29,380 Fine, do it. 390 00:15:29,405 --> 00:15:31,075 But if you fuck this up, so help me, 391 00:15:31,100 --> 00:15:32,685 Cooper, I will cut off your balls. 392 00:15:35,666 --> 00:15:36,946 Oh... 393 00:15:36,971 --> 00:15:38,780 yeah, y'know it's so easy for you. 394 00:15:38,805 --> 00:15:40,915 You get to stay here and keep your hands clean 395 00:15:40,940 --> 00:15:41,980 while I do the dirty work. 396 00:15:42,160 --> 00:15:43,390 Cooper, chill. 397 00:15:43,415 --> 00:15:45,915 No, I'm not gonna fucking chill, Jenny. 398 00:15:46,290 --> 00:15:48,090 You lied to my face. 399 00:15:48,290 --> 00:15:49,970 That's fucked up. 400 00:15:50,170 --> 00:15:52,141 Can't we move past this? 401 00:15:52,166 --> 00:15:54,026 No. No, we can't. 402 00:15:55,170 --> 00:15:56,690 Cooper... 403 00:15:59,910 --> 00:16:01,195 look, I'm sorry. 404 00:16:01,220 --> 00:16:03,370 Fuck your sorry. 405 00:16:03,395 --> 00:16:05,420 I'm working with you because it's the best way 406 00:16:05,448 --> 00:16:07,546 to bring these motherfuckers down, but you lie to me, 407 00:16:07,570 --> 00:16:09,770 you blindside me in any way, 408 00:16:09,970 --> 00:16:11,420 I won't hesitate to burn you. 409 00:16:11,921 --> 00:16:12,981 Cooper... 410 00:16:13,006 --> 00:16:14,836 Are we clear? 411 00:16:18,065 --> 00:16:20,235 Yeah, okay. 412 00:16:25,380 --> 00:16:26,790 Is there any way... 413 00:16:26,815 --> 00:16:28,656 Is there any way someone in the DA's office 414 00:16:28,680 --> 00:16:31,220 could have uh, tipped Tariq off to the investigation? 415 00:16:32,040 --> 00:16:34,925 No, we're completely siloed. Why? 416 00:16:34,950 --> 00:16:37,140 He seems to know something. 417 00:16:37,340 --> 00:16:39,056 You think Lauren could have said something to him? 418 00:16:39,080 --> 00:16:40,840 Absolutely not. 419 00:16:41,040 --> 00:16:42,680 Why would she put her own life in jeopardy 420 00:16:42,705 --> 00:16:44,395 by telling that murderer anything? 421 00:16:59,590 --> 00:17:01,820 Nigga, are you being followed? 422 00:17:01,845 --> 00:17:03,740 Shit, I can't be seen with your shady ass. 423 00:17:03,765 --> 00:17:05,976 Look, I'm already down on the polls. 424 00:17:06,001 --> 00:17:07,333 You're on your own, Tariq. 425 00:17:07,358 --> 00:17:08,815 Listen, I got something that could help your campaign, 426 00:17:08,839 --> 00:17:11,029 get you back up in the numbers. 427 00:17:11,290 --> 00:17:12,753 Tick-tock. Clock's ticking, nigga. 428 00:17:12,778 --> 00:17:13,810 What? 429 00:17:13,900 --> 00:17:15,220 The Russian motherfuckers, 430 00:17:15,261 --> 00:17:16,642 they got a drug shipment coming in tomorrow. 431 00:17:16,666 --> 00:17:18,226 I'm thinking could call your old NYPD friends, 432 00:17:18,250 --> 00:17:19,576 take credit for the bust, you know, 433 00:17:19,600 --> 00:17:21,275 get you back up on the polls. 434 00:17:21,300 --> 00:17:23,230 How do I know you ain't bullshitting me 435 00:17:23,255 --> 00:17:25,276 and you ain't gonna burn me like you did last time? 436 00:17:25,300 --> 00:17:27,739 Listen, these Russians, they fucking with my business. 437 00:17:27,764 --> 00:17:28,928 So this is payback. 438 00:17:28,953 --> 00:17:30,526 Me and you, we both win in this situation. 439 00:17:32,575 --> 00:17:36,026 Well, you are indeed a businessman at heart, 440 00:17:36,051 --> 00:17:38,555 Mr. St. Patrick, I'll give you that. 441 00:17:38,580 --> 00:17:41,015 For this quid, I'll quo. 442 00:17:54,593 --> 00:17:57,965 Do you remember the days I billed you for calls? 443 00:17:57,990 --> 00:17:59,490 I miss them. 444 00:17:59,515 --> 00:18:01,316 Did you find out anything about the investigation? 445 00:18:01,340 --> 00:18:03,450 There isn't one. Saxe confirmed it. 446 00:18:03,491 --> 00:18:05,446 Well, either Saxe doesn't know or he's fucking lying. 447 00:18:05,470 --> 00:18:07,145 What makes you so sure about this? 448 00:18:07,170 --> 00:18:08,495 I just am. 449 00:18:08,520 --> 00:18:10,100 I gotta go. 450 00:18:14,503 --> 00:18:17,545 And that time you picked us up when our car broke down. 451 00:18:17,570 --> 00:18:19,200 You had three kilos of coke in the tire. 452 00:18:19,433 --> 00:18:20,744 Yeah. 453 00:18:20,769 --> 00:18:23,049 I told you clowns not to drive that damn beater. 454 00:18:23,092 --> 00:18:25,640 Lucky for y'all asses, I showed up, right? 455 00:18:25,686 --> 00:18:28,056 You were my guardian angel. 456 00:18:28,410 --> 00:18:30,360 Still as strong and beautiful as ever. 457 00:18:30,560 --> 00:18:31,886 ♪ You seem more than enough ♪ 458 00:18:31,910 --> 00:18:33,390 ♪ So obvious... ♪ 459 00:18:33,590 --> 00:18:34,735 You late, Dru. 460 00:18:34,760 --> 00:18:36,090 Been having Kai waiting. 461 00:18:36,115 --> 00:18:37,480 Sorry, something came up. 462 00:18:37,505 --> 00:18:38,835 Not a problem. 463 00:18:38,866 --> 00:18:40,441 I always got time for you and your family. 464 00:18:40,465 --> 00:18:41,615 That's not what you said 465 00:18:41,640 --> 00:18:42,591 when we were looking for a connect. 466 00:18:42,616 --> 00:18:44,350 - Dru, stop. - It's all right, Mo. 467 00:18:44,375 --> 00:18:46,745 The boy's grieving, as we all are. 468 00:18:47,040 --> 00:18:49,410 Dru, I promise you, the Russians will pay 469 00:18:49,435 --> 00:18:50,886 for what they've done to your family. 470 00:18:50,910 --> 00:18:52,061 Kai, the Russians are the reason 471 00:18:52,085 --> 00:18:53,545 I asked you here tonight. 472 00:18:53,570 --> 00:18:54,980 They hit our street operation, 473 00:18:55,005 --> 00:18:56,820 and I know they've been giving you problems. 474 00:18:56,845 --> 00:18:58,416 Both our lives would be easier if they were put down 475 00:18:58,440 --> 00:18:59,855 like the dogs that they are. 476 00:18:59,880 --> 00:19:02,200 It's not a good time. 477 00:19:02,225 --> 00:19:04,290 The feds roped up a dozen of my guys last month. 478 00:19:04,315 --> 00:19:05,940 - I'm stretched thin. - You told me 479 00:19:05,965 --> 00:19:07,550 to get vengeance for Papi, 480 00:19:07,575 --> 00:19:10,070 and now we're in a war, and you can't help? 481 00:19:10,780 --> 00:19:13,256 Any son with balls would want payback for their father. 482 00:19:13,280 --> 00:19:15,250 - Oh, I got balls, nigga. - Enough, enough! 483 00:19:16,640 --> 00:19:19,156 Look... I understand 484 00:19:19,181 --> 00:19:21,331 you gotta take care of your business first. 485 00:19:21,680 --> 00:19:22,835 Let me walk you out. 486 00:19:27,900 --> 00:19:30,530 I'm sorry about my son's mouth tonight, 487 00:19:30,730 --> 00:19:32,670 and I really appreciate you coming by. 488 00:19:32,870 --> 00:19:34,670 I'll come see you soon. 489 00:19:37,875 --> 00:19:39,975 I'm gonna hold you to that promise. 490 00:19:40,350 --> 00:19:41,740 You do that. 491 00:19:48,370 --> 00:19:49,650 What the fuck is wrong with you? 492 00:19:49,710 --> 00:19:51,165 You trying to lose us a ally? 493 00:19:51,190 --> 00:19:53,995 Ma, that nigga ain't shit, 494 00:19:54,020 --> 00:19:55,645 and I see the way he looks at you. 495 00:19:55,670 --> 00:19:57,231 Pops ain't even cold. 496 00:19:57,256 --> 00:19:59,516 And y'all niggas up in here eating fucking wine and cheese? 497 00:19:59,540 --> 00:20:02,045 And the Russians are raining fire down on us. 498 00:20:02,070 --> 00:20:03,700 We need all the help we can get. 499 00:20:03,725 --> 00:20:07,440 All we have are some fucking corner boys and the Castillos. 500 00:20:07,465 --> 00:20:09,240 We might not even have the Castillos, Ma. 501 00:20:09,290 --> 00:20:12,230 They're asking for a bigger cut... 50/50. 502 00:20:12,430 --> 00:20:14,840 Boy, why can't you bring me some good news for once? 503 00:20:14,865 --> 00:20:16,626 Look, Gordo's gonna try to talk to his brothers 504 00:20:16,650 --> 00:20:18,010 and talk them out of it, all right? 505 00:20:18,035 --> 00:20:19,715 He said Frank would have wanted it. 506 00:20:19,740 --> 00:20:22,280 He said we... we family. 507 00:20:22,305 --> 00:20:24,675 Well, hopefully they listen to him. 508 00:20:25,050 --> 00:20:26,580 I'm glad you got him on lock. 509 00:20:28,190 --> 00:20:29,685 It's not even like that, Ma. 510 00:20:29,710 --> 00:20:31,205 Oh, Dru, stop it. 511 00:20:31,230 --> 00:20:33,900 This your mom. 512 00:20:34,100 --> 00:20:35,725 I see the way he looks at you. 513 00:20:35,750 --> 00:20:37,730 That boy is whipped. 514 00:20:41,550 --> 00:20:44,000 I don't know, I feel like... 515 00:20:44,200 --> 00:20:46,435 I feel like we could be something, me and him. 516 00:20:46,460 --> 00:20:47,825 Is that... is that crazy? 517 00:20:47,850 --> 00:20:49,830 No crazier than your father and me. 518 00:20:50,030 --> 00:20:51,830 We built a life together. 519 00:20:52,030 --> 00:20:53,360 You could too. 520 00:20:53,385 --> 00:20:55,120 But remember, just because you and Gordo 521 00:20:55,145 --> 00:20:58,425 are on the same page doesn't mean his family is. 522 00:20:58,730 --> 00:21:01,860 Make sure you always have his ear, not them. 523 00:21:03,830 --> 00:21:05,590 You want to stay for dinner? 524 00:21:05,780 --> 00:21:07,410 I can't. 525 00:21:07,435 --> 00:21:09,805 Cane and I got some business we gotta finish up tonight. 526 00:21:10,180 --> 00:21:11,180 All right. 527 00:21:11,270 --> 00:21:12,390 Tell Cane to give me a call. 528 00:21:12,490 --> 00:21:14,030 All right. I will. 529 00:21:14,230 --> 00:21:15,205 - All right, love you. - Love you. 530 00:21:15,230 --> 00:21:16,970 - Thanks, Ma. - Yeah. 531 00:21:16,995 --> 00:21:18,636 [Brushaundria] ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 532 00:21:18,660 --> 00:21:20,508 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 533 00:21:20,533 --> 00:21:22,163 ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 534 00:21:22,233 --> 00:21:24,150 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 535 00:21:24,190 --> 00:21:27,240 ♪ Bad, beauty, brains Oh, yeah, I'm a triple threat ♪ 536 00:21:27,267 --> 00:21:29,155 ♪ They can't get me Out my jeans ♪ 537 00:21:29,180 --> 00:21:30,985 ♪ Unless they Show me respect ♪ 538 00:21:31,010 --> 00:21:32,760 ♪ I can give you All the product ♪ 539 00:21:32,960 --> 00:21:34,270 ♪ To the skin regimen ♪ 540 00:21:34,470 --> 00:21:36,090 Did you know she was that good? 541 00:21:36,115 --> 00:21:37,970 I'm surprised you didn't know. 542 00:21:37,995 --> 00:21:39,205 Look at this. 543 00:21:39,323 --> 00:21:41,060 ♪ Pretty Black queen Educated ♪ 544 00:21:41,085 --> 00:21:42,645 ♪ Everything I touch Elevated ♪ 545 00:21:42,670 --> 00:21:44,800 ♪ Whole world Want to be like us ♪ 546 00:21:45,000 --> 00:21:46,890 Yeah, put your hands up. 547 00:21:46,927 --> 00:21:48,930 Represent for all the big booty Black girls 548 00:21:48,955 --> 00:21:50,505 in the building. 549 00:21:53,979 --> 00:21:55,239 Period. 550 00:21:56,670 --> 00:21:58,420 Give it up for Brushaundria, y'all. 551 00:21:59,697 --> 00:22:01,115 Okay, okay. 552 00:22:01,140 --> 00:22:04,600 Now, with a little soft spoken word, 553 00:22:04,800 --> 00:22:06,990 we got the big man on campus himself. 554 00:22:07,190 --> 00:22:09,480 Give it up for Salim Ashe Freeman. 555 00:22:14,103 --> 00:22:15,763 You sure you want to do this, man? 556 00:22:16,030 --> 00:22:17,300 Gotta see it through, man. 557 00:22:27,220 --> 00:22:30,980 My heart is empty, but for my love. 558 00:22:31,170 --> 00:22:32,980 Do not think me meek. 559 00:22:33,180 --> 00:22:36,370 My voice loud with regret 560 00:22:36,570 --> 00:22:40,680 because I owe a debt for words I spoke. 561 00:22:40,880 --> 00:22:42,940 With reckless sincerity, 562 00:22:42,993 --> 00:22:45,193 but not with boundless sympathy. 563 00:22:45,540 --> 00:22:46,770 For your loss 564 00:22:46,970 --> 00:22:48,910 I grieve anew. 565 00:22:49,110 --> 00:22:50,820 My soul is empty 566 00:22:51,020 --> 00:22:53,650 but for my hope 567 00:22:53,850 --> 00:22:56,170 that you will allow me what I seek, 568 00:22:56,370 --> 00:23:00,310 which is to be forgivable for the unforgivable hurt 569 00:23:00,335 --> 00:23:01,790 I've caused. 570 00:23:01,990 --> 00:23:05,140 Because now I have foreseen 571 00:23:05,340 --> 00:23:07,710 my past and future queen. 572 00:23:07,910 --> 00:23:09,275 Diana, that's you. 573 00:23:09,300 --> 00:23:10,490 Ooh. 574 00:23:28,710 --> 00:23:30,730 What's up with you? 575 00:23:30,836 --> 00:23:33,246 You're not gonna acknowledge what I just did up there? 576 00:23:33,540 --> 00:23:35,385 You wrote some corny-ass poem, Salim. 577 00:23:35,410 --> 00:23:36,410 I'm not impressed. 578 00:23:36,460 --> 00:23:38,915 I expect you to respect me 579 00:23:38,940 --> 00:23:41,130 for putting my heart on that stage for you. 580 00:23:41,216 --> 00:23:42,610 I'm not one of your groupies, 581 00:23:42,635 --> 00:23:44,342 so get one of them to suck your dick. 582 00:23:45,300 --> 00:23:47,140 That's really how you feel? 583 00:23:47,165 --> 00:23:49,322 You really gonna talk to me like that? 584 00:23:50,570 --> 00:23:52,100 It's true, ain't it? 585 00:23:52,300 --> 00:23:53,450 What? 586 00:23:53,650 --> 00:23:55,450 That you've been fuckin' Tariq. 587 00:23:55,475 --> 00:23:58,850 First of all, who I'm fuckin' ain't none of yo' business, 588 00:23:58,875 --> 00:24:01,945 and I'll pay you back for the little books you lent me. 589 00:24:02,023 --> 00:24:05,850 I wanted to help you, but I should have known better. 590 00:24:06,050 --> 00:24:08,420 Yeah, the taint is in your blood. 591 00:24:08,445 --> 00:24:10,700 It was only a matter of time before you start fuckin' 592 00:24:10,833 --> 00:24:13,463 some piece-of-shit drug-dealing murderer like Tariq. 593 00:24:13,683 --> 00:24:15,133 Fuck you. 594 00:24:15,940 --> 00:24:17,860 Don't fucking talk to me like that. 595 00:24:17,885 --> 00:24:19,126 Yeah, I know you've been selling drugs 596 00:24:19,150 --> 00:24:20,150 out the candy shop too. 597 00:24:20,175 --> 00:24:21,197 You ain't slick. 598 00:24:21,222 --> 00:24:23,040 I'm not selling any drugs, Salim. 599 00:24:23,240 --> 00:24:25,816 Okay, well, I'm gonna enjoy watching you squirm 600 00:24:25,841 --> 00:24:27,471 while I figure out what to do about it. 601 00:24:29,080 --> 00:24:31,400 Clear your shit out. 602 00:24:31,600 --> 00:24:33,130 You're done. 603 00:24:37,480 --> 00:24:38,626 What the fuck do you want? 604 00:24:38,650 --> 00:24:39,660 I want to talk. 605 00:24:41,010 --> 00:24:42,410 I'm listening. 606 00:24:42,435 --> 00:24:43,649 All right, so the photo of Noma and her kid, 607 00:24:43,673 --> 00:24:44,804 I need it. 608 00:24:44,847 --> 00:24:46,910 I'm getting us out from under Noma's control. 609 00:24:47,890 --> 00:24:49,030 I'll give you the picture... 610 00:24:49,055 --> 00:24:50,720 if you let me back in the business. 611 00:24:50,745 --> 00:24:52,605 Why the fuck would I do that? I can't trust you. 612 00:24:52,629 --> 00:24:53,644 And I can't fucking trust you not to give me up 613 00:24:53,668 --> 00:24:54,595 if I give it to you. 614 00:24:54,620 --> 00:24:56,120 You can't trust me? 615 00:24:56,145 --> 00:24:57,776 I told you in confidence that I was getting Lauren 616 00:24:57,800 --> 00:24:58,790 out of the fucking city to protect her. 617 00:24:58,815 --> 00:24:59,815 You went behind my back. 618 00:24:59,840 --> 00:25:01,300 And I was trying to protect you. 619 00:25:01,325 --> 00:25:03,165 You were protecting yourself, as always. 620 00:25:03,190 --> 00:25:05,340 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 621 00:25:05,500 --> 00:25:07,006 You think you know what the fuck you're doing 622 00:25:07,030 --> 00:25:08,780 all the time. You didn't need to kill her. 623 00:25:09,048 --> 00:25:11,338 Oh. I'm sorry. 624 00:25:11,363 --> 00:25:14,333 You are just so fucking weak, it hurts. 625 00:25:14,386 --> 00:25:15,666 And that's why I had to take care 626 00:25:15,690 --> 00:25:17,140 of your little girlfriend, 627 00:25:17,165 --> 00:25:19,535 because you couldn't. 628 00:25:19,910 --> 00:25:21,715 You're just so fucking damaged. 629 00:25:23,479 --> 00:25:25,809 I don't know why I fucked with you in the first place. 630 00:25:26,090 --> 00:25:27,265 Get the fuck out. 631 00:25:30,350 --> 00:25:32,416 Are you still fixing the CrashCoin servers? 632 00:25:32,440 --> 00:25:34,331 Your processors there at Weston Holdings 633 00:25:34,355 --> 00:25:35,505 are slowing us down. 634 00:25:36,575 --> 00:25:38,165 Yo, what the fuck just happened? 635 00:25:38,190 --> 00:25:39,190 Brownout. 636 00:25:39,230 --> 00:25:40,640 The entire system's down. 637 00:25:40,665 --> 00:25:42,166 We can reboot the servers remotely. 638 00:25:42,190 --> 00:25:43,120 Okay, well, what are you waiting on? 639 00:25:43,145 --> 00:25:44,215 Chop, chop. 640 00:27:15,380 --> 00:27:17,232 Yo, you get it done? 641 00:27:17,257 --> 00:27:19,305 Yo, yo, yo, relax, my brother. 642 00:27:19,330 --> 00:27:21,305 NYPD is moving in as we speak. 643 00:27:21,330 --> 00:27:22,575 All right. 644 00:27:30,405 --> 00:27:31,980 ♪ Big man want to puff up ♪ 645 00:27:32,020 --> 00:27:33,630 ♪ We had to sit him down ♪ 646 00:27:35,167 --> 00:27:37,062 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 647 00:27:37,087 --> 00:27:38,650 Come on! Move! 648 00:27:38,675 --> 00:27:40,136 ♪ Big man want to puff up ♪ 649 00:27:40,160 --> 00:27:41,595 ♪ We had to sit him down ♪ 650 00:27:43,212 --> 00:27:45,056 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 651 00:27:45,080 --> 00:27:47,050 ♪ Get it now I'ma get it now ♪ 652 00:27:47,075 --> 00:27:49,095 ♪ Three in the face I'ma bust it down ♪ 653 00:27:49,140 --> 00:27:51,015 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 654 00:27:51,040 --> 00:27:53,105 ♪ Shoot three in the face I'ma bust it out ♪ 655 00:27:53,130 --> 00:27:54,540 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 656 00:27:54,597 --> 00:27:55,975 ♪ Big man want to puff up ♪ 657 00:27:56,000 --> 00:27:57,455 ♪ We had to sit him down ♪ 658 00:28:06,170 --> 00:28:08,960 They fucking did what? 659 00:28:09,093 --> 00:28:12,033 This significant victory isn't just a result 660 00:28:12,058 --> 00:28:14,665 of the contacts I made in my long career 661 00:28:14,690 --> 00:28:16,495 as a law enforcement officer. 662 00:28:16,520 --> 00:28:20,625 It's also due to the hard work and selfless dedication 663 00:28:20,650 --> 00:28:23,375 of my brothers and sisters in arms in the NYPD. 664 00:28:23,400 --> 00:28:25,850 And together, we will ensure 665 00:28:25,875 --> 00:28:27,330 that the great people of New York 666 00:28:27,360 --> 00:28:29,380 remain safe under my watch 667 00:28:29,446 --> 00:28:32,856 as their elected representative in Congress. 668 00:28:33,190 --> 00:28:34,730 I need a shower. 669 00:28:34,930 --> 00:28:37,295 Same, but I'll take mine in bleach. 670 00:28:37,320 --> 00:28:38,736 Tate didn't get that scoop from anyone he knew 671 00:28:38,760 --> 00:28:40,080 from his days at NYPD. 672 00:28:40,105 --> 00:28:41,216 Of course he didn't, but the question is, 673 00:28:41,240 --> 00:28:42,240 how did he get it? 674 00:28:42,280 --> 00:28:43,280 Okay, let's just... 675 00:28:43,305 --> 00:28:44,740 Let's go over everything again. 676 00:28:44,765 --> 00:28:47,090 These are the drugs confiscated from today. 677 00:28:47,115 --> 00:28:48,640 These are from the Jamaica Avenue boys 678 00:28:48,680 --> 00:28:50,050 shootings yesterday, 679 00:28:50,075 --> 00:28:52,530 as well as the Stansfield University rooftop 680 00:28:52,555 --> 00:28:55,485 deposited by the newly matriculated Tejada. 681 00:28:55,860 --> 00:28:57,540 No match. 682 00:28:57,565 --> 00:28:59,890 Tate and Tariq feed off each other 683 00:28:59,915 --> 00:29:01,755 like the parasites that they are. 684 00:29:01,780 --> 00:29:03,370 This is all related. 685 00:29:03,395 --> 00:29:05,500 I just don't know how. 686 00:29:05,525 --> 00:29:07,416 I mean, we know Tate's working both sides here. 687 00:29:07,440 --> 00:29:09,900 What if the tip came from Tariq? 688 00:29:10,090 --> 00:29:12,725 A campaign boost in exchange for kneecapping a rival. 689 00:29:12,750 --> 00:29:14,730 Makes sense... The Russians attack 690 00:29:14,790 --> 00:29:17,030 their supply lines, so they took away the Russian supply. 691 00:29:17,150 --> 00:29:18,150 And now it's a stalemate. 692 00:29:18,175 --> 00:29:19,675 No one's moving any product. 693 00:29:19,700 --> 00:29:21,438 I wouldn't be so sure about that. 694 00:29:21,500 --> 00:29:23,000 Maybe the streets are off limits, 695 00:29:23,025 --> 00:29:26,255 but if I know Tariq, he's moving weight somewhere. 696 00:29:27,792 --> 00:29:29,372 I bet my house 697 00:29:29,433 --> 00:29:31,875 that he and Brayden are selling out of Weston Holdings. 698 00:29:31,900 --> 00:29:33,220 I've had eyes on them for weeks. 699 00:29:33,245 --> 00:29:35,525 Nothing's gone in or out of Weston Holdings. 700 00:29:35,550 --> 00:29:37,145 It's worth a follow-up. 701 00:29:37,170 --> 00:29:39,450 Those Wall Street douchebags love their drugs, 702 00:29:39,475 --> 00:29:42,175 and Weston Holdings is the perfect market for it. 703 00:29:43,169 --> 00:29:46,269 Even if Tariq and Brayden have been careful, 704 00:29:46,610 --> 00:29:48,350 chances are their clients haven't. 705 00:29:51,067 --> 00:29:52,596 Hey, you gotta hand it to Tariq. 706 00:29:52,620 --> 00:29:54,125 He got shit done. 707 00:29:54,150 --> 00:29:55,500 Did you bring it? 708 00:30:01,370 --> 00:30:02,605 What the fuck is this? 709 00:30:02,630 --> 00:30:03,870 We had to pull from the street, 710 00:30:03,930 --> 00:30:05,955 so that's all I could do. 711 00:30:05,980 --> 00:30:07,776 Yeah, we have a whole warehouse of weight, though. 712 00:30:07,800 --> 00:30:09,130 I know, and Monet got it all going 713 00:30:09,155 --> 00:30:10,730 to the universities and Wall Street. 714 00:30:10,755 --> 00:30:12,435 So that right there is the best I could do. 715 00:30:12,556 --> 00:30:13,696 But I can get some more soon. 716 00:30:13,720 --> 00:30:15,655 Fuck soon, Cane. 717 00:30:15,680 --> 00:30:17,820 Tuition is due now. 718 00:30:20,350 --> 00:30:22,140 How much you need? 719 00:30:23,470 --> 00:30:24,828 I'm not taking your money. 720 00:30:26,750 --> 00:30:29,060 Stansfield ain't cheap, Effie, okay? 721 00:30:29,085 --> 00:30:30,755 And I know you ain't got it like that. 722 00:30:31,130 --> 00:30:32,130 Fuck you. 723 00:30:33,920 --> 00:30:37,635 Effie, I'm serious, all right? 724 00:30:37,660 --> 00:30:39,042 I won't miss it. 725 00:30:41,230 --> 00:30:42,600 I said no. 726 00:30:42,625 --> 00:30:43,906 I'm not gonna be your little charity case. 727 00:30:43,930 --> 00:30:45,275 I'll figure something else out. 728 00:30:49,460 --> 00:30:51,175 In this country, labor unions 729 00:30:51,200 --> 00:30:53,955 exchange backbreaking labor 730 00:30:53,980 --> 00:30:56,960 for "fair" wage from their employers. 731 00:30:57,160 --> 00:31:01,055 Silicon Valley entrepreneurs weaponize their billions 732 00:31:01,080 --> 00:31:02,790 to leverage control. 733 00:31:02,828 --> 00:31:05,400 Parents manage their children's careers 734 00:31:05,494 --> 00:31:08,360 in exchange for a lavish lifestyle. 735 00:31:08,560 --> 00:31:12,890 All of these agreements offer benefits to both sides, 736 00:31:13,090 --> 00:31:15,850 but does mutual benefit mean that the deal is fair? 737 00:31:16,050 --> 00:31:17,050 Anybody? 738 00:31:17,090 --> 00:31:18,899 There is no such thing 739 00:31:19,090 --> 00:31:20,500 as a completely fair deal 740 00:31:20,525 --> 00:31:23,245 as long as we live in an unequal society. 741 00:31:23,270 --> 00:31:25,420 But we live in a free society, 742 00:31:25,620 --> 00:31:27,690 so everyone is allowed to say no, 743 00:31:27,880 --> 00:31:29,730 unless there is a gun involved, of course. 744 00:31:29,930 --> 00:31:32,520 But it depends on what you consider a gun. 745 00:31:32,720 --> 00:31:37,350 Power, information, leverage, those can also be weapons. 746 00:31:37,550 --> 00:31:40,090 But then maybe you shouldn't put yourself in harm's way. 747 00:31:40,290 --> 00:31:42,530 Oh, so you're blaming the victim for the imbalances 748 00:31:42,730 --> 00:31:44,823 our societal institutions created? 749 00:31:44,860 --> 00:31:46,490 Seems a little off-brand for you, Salim. 750 00:31:48,210 --> 00:31:52,880 Okay, it's true that our society is unfair. 751 00:31:53,080 --> 00:31:55,020 But what my single mother taught me 752 00:31:55,220 --> 00:31:56,580 is that when the boss lowballs you, 753 00:31:56,610 --> 00:31:58,630 you find another job. 754 00:31:58,830 --> 00:32:00,810 And when somebody offers you a helping hand, 755 00:32:01,000 --> 00:32:03,200 you take it with gratitude. 756 00:32:03,225 --> 00:32:05,155 That depends on their motives. 757 00:32:05,530 --> 00:32:09,030 Because nobody's giving anything for free, right? 758 00:32:09,055 --> 00:32:10,646 By the time you figure out what they really want, 759 00:32:10,670 --> 00:32:12,340 it's too late. 760 00:32:22,470 --> 00:32:23,830 Hey, Ma. 761 00:32:23,855 --> 00:32:26,019 Why haven't you been answering my calls? 762 00:32:26,690 --> 00:32:27,950 I was just... 763 00:32:29,870 --> 00:32:30,920 I-I've been busy. 764 00:32:31,120 --> 00:32:32,120 I'm sorry. 765 00:32:32,170 --> 00:32:33,535 What's wrong, Diana? 766 00:32:33,560 --> 00:32:35,880 Everything, actually. 767 00:32:36,080 --> 00:32:38,930 I mean, school's a lot harder than I thought it would be. 768 00:32:39,130 --> 00:32:40,760 Oh, baby, you'll find your way. 769 00:32:40,960 --> 00:32:43,155 You're smart, you're strong, just like me. 770 00:32:43,180 --> 00:32:45,680 You can handle anything. 771 00:32:45,880 --> 00:32:48,590 Yeah, but I don't know this time. 772 00:32:48,790 --> 00:32:50,460 I mean, I'm having problems with this guy, 773 00:32:50,660 --> 00:32:52,810 and it's getting messy. 774 00:32:53,010 --> 00:32:54,450 Wait, nobody fucks with my baby girl. 775 00:32:54,490 --> 00:32:55,977 Who the fuck is he? 776 00:32:56,002 --> 00:32:58,086 I'll come up there and talk some sense into his ass. 777 00:32:59,800 --> 00:33:02,730 No, I'm good. 778 00:33:04,290 --> 00:33:05,565 I can handle him. 779 00:33:05,590 --> 00:33:07,350 I'm just like you, right? 780 00:33:07,550 --> 00:33:09,070 You taught me everything I know. 781 00:33:11,730 --> 00:33:13,310 I got this. 782 00:33:13,510 --> 00:33:16,050 All right, baby, be careful. 783 00:33:16,250 --> 00:33:18,700 I love you. 784 00:33:20,830 --> 00:33:22,540 Elliott Mades. 785 00:33:22,740 --> 00:33:25,800 Okay, is that a new client or a surprising Tinder match? 786 00:33:27,194 --> 00:33:29,330 I'm interested in one, not so much the other. 787 00:33:29,530 --> 00:33:31,890 He's one of the parole board members at Theo's hearing. 788 00:33:33,280 --> 00:33:34,770 This guy's dirty. 789 00:33:34,795 --> 00:33:36,246 There have been rumors about him taking bribes 790 00:33:36,270 --> 00:33:37,680 for years. 791 00:33:37,880 --> 00:33:39,950 This is how we get Theo out. 792 00:33:40,150 --> 00:33:42,430 He's just one vote out of three. 793 00:33:42,630 --> 00:33:45,175 These boards are filled with jaded individuals 794 00:33:45,200 --> 00:33:46,735 who will rubberstamp anything. 795 00:33:46,760 --> 00:33:48,960 The loudest voice in the room wins the day. 796 00:33:49,160 --> 00:33:50,570 I don't know, Saxe. 797 00:33:50,595 --> 00:33:52,660 I mean, you know I'm not opposed to greasing 798 00:33:52,685 --> 00:33:55,305 a few well-placed palms, but this? 799 00:33:55,573 --> 00:33:57,863 We're talking about a government official here. 800 00:33:58,170 --> 00:34:01,580 There are consequences to getting caught. 801 00:34:01,693 --> 00:34:05,543 I'm so sure this will work, I'll make the approach myself. 802 00:34:05,820 --> 00:34:06,970 I will. 803 00:34:07,170 --> 00:34:08,890 I just... 804 00:34:09,090 --> 00:34:10,910 I need your go-ahead. 805 00:34:13,700 --> 00:34:15,770 Do what you gotta do to get my brother out. 806 00:34:15,970 --> 00:34:16,970 Great. 807 00:34:17,720 --> 00:34:20,290 Just uh, one problem. 808 00:34:20,490 --> 00:34:23,080 I'll need a lot of cash, and fast. 809 00:34:23,280 --> 00:34:25,510 Cash. 810 00:34:25,710 --> 00:34:27,060 Not a problem. 811 00:34:44,180 --> 00:34:45,575 What you doing here still? 812 00:34:45,600 --> 00:34:47,105 Why are you asking? 813 00:34:47,130 --> 00:34:49,360 I mean, usually, you're the first one out. 814 00:34:49,560 --> 00:34:52,285 Yeah, I just have a special project to do for my uncle. 815 00:34:52,310 --> 00:34:53,976 Higher-up shit. You don't gotta worry about it. 816 00:34:54,000 --> 00:34:55,240 Yeah, whatever. 817 00:34:55,440 --> 00:34:56,440 Later. 818 00:34:58,020 --> 00:34:59,180 Peace. 819 00:35:26,090 --> 00:35:27,610 Come on, Lauren. 820 00:35:35,530 --> 00:35:37,010 Fuck. 821 00:35:47,070 --> 00:35:48,950 Everything is in order. 822 00:35:49,150 --> 00:35:53,250 Hey, this one isn't gonna be easy. 823 00:35:53,450 --> 00:35:55,040 Don't worry, Mr. Saxe. 824 00:35:55,240 --> 00:35:57,610 I'm very persuasive when I need to be. 825 00:35:57,810 --> 00:35:59,200 Make sure you are. 826 00:36:08,390 --> 00:36:10,835 You should leave before I call the cops. 827 00:36:10,860 --> 00:36:12,010 The cops? 828 00:36:12,097 --> 00:36:14,150 Boy, I'm not worried about that. 829 00:36:14,306 --> 00:36:15,503 I figured we both have secrets 830 00:36:15,527 --> 00:36:17,235 we don't want to get out, right? 831 00:36:17,260 --> 00:36:19,675 I mean, what if all your flunkies knew 832 00:36:19,700 --> 00:36:22,240 their hero and leader who survived the hood, 833 00:36:22,440 --> 00:36:24,855 super hotep Salim Ashe Freeman 834 00:36:24,880 --> 00:36:28,030 was actually Trevor Nelson from Silver Spring, Maryland? 835 00:36:29,840 --> 00:36:31,166 I don't know what you're talking about. 836 00:36:31,190 --> 00:36:32,990 Oh, really? 837 00:36:33,190 --> 00:36:35,040 Okay, well, since you want to play dumb, 838 00:36:35,240 --> 00:36:37,560 I wasn't too sure it was you either, because damn, 839 00:36:37,673 --> 00:36:39,433 you are not photogenic. 840 00:36:39,633 --> 00:36:41,523 But it's definitely you, 841 00:36:41,656 --> 00:36:44,585 because this is your prep school yearbook photo. 842 00:36:46,245 --> 00:36:48,400 You at an equestrian competition, second place, 843 00:36:48,425 --> 00:36:50,655 very impressive. 844 00:36:51,030 --> 00:36:53,260 But this one is by far my favorite. 845 00:36:55,028 --> 00:36:58,020 It's the people who adopted you when you were just a baby. 846 00:36:58,210 --> 00:37:00,760 And look, they're white, and at a fundraiser 847 00:37:00,960 --> 00:37:02,320 for that orange motherfucker. 848 00:37:02,520 --> 00:37:04,280 I mean, damn, I didn't see this one coming. 849 00:37:04,480 --> 00:37:06,026 You always talk about your single mother this, 850 00:37:06,050 --> 00:37:07,420 your single mother that. 851 00:37:07,445 --> 00:37:08,896 Where the fuck is the struggle, Trevor? 852 00:37:08,920 --> 00:37:10,240 Or whatever the fuck your name is. 853 00:37:10,270 --> 00:37:11,425 So what? 854 00:37:14,100 --> 00:37:15,820 That don't mean shit. 855 00:37:15,845 --> 00:37:18,040 Trevor Nelson is my past. 856 00:37:18,230 --> 00:37:20,710 But I can make him your present and your future. 857 00:37:23,410 --> 00:37:26,000 Okay, fine. You win. 858 00:37:26,200 --> 00:37:27,630 I won't say anything. 859 00:37:30,810 --> 00:37:32,530 We good? 860 00:37:32,730 --> 00:37:35,790 No, we not good. 861 00:37:35,990 --> 00:37:37,920 Given the size of your trust fund, 862 00:37:37,945 --> 00:37:40,320 you will reduce your hours here so you can give students 863 00:37:40,345 --> 00:37:42,975 who actually need the money, some shifts. 864 00:37:43,350 --> 00:37:45,760 And as for me, I'm gonna need a raise. 865 00:37:45,960 --> 00:37:48,480 You know I work too damn hard, and FICA is a bitch. 866 00:37:50,480 --> 00:37:51,610 Now we're good. 867 00:37:57,070 --> 00:37:58,900 Go and watch the car. 868 00:37:58,925 --> 00:38:00,100 Are you serious? 869 00:38:00,125 --> 00:38:02,035 You gave Kai a lot of attitude. 870 00:38:02,060 --> 00:38:03,820 He don't need to see you. 871 00:38:09,415 --> 00:38:11,740 You've always been my right hand man, Cane, 872 00:38:11,826 --> 00:38:14,260 and I can always count on you to help keep our family safe. 873 00:38:14,290 --> 00:38:16,830 But everything depends on you following my lead tonight, 874 00:38:16,855 --> 00:38:18,570 no questions asked. 875 00:38:18,595 --> 00:38:20,620 There you go, doing that thing you like to do, 876 00:38:20,820 --> 00:38:22,700 trying to manipulate me to do whatever you want. 877 00:38:22,730 --> 00:38:24,840 I'm gonna need more than that. 878 00:38:25,040 --> 00:38:26,456 You're right, I need to start treating you 879 00:38:26,480 --> 00:38:27,840 like the man you've become, 880 00:38:27,865 --> 00:38:29,680 but I ain't got time to explain right now. 881 00:38:29,705 --> 00:38:31,432 I told you and Dru what's gonna happen here tonight, 882 00:38:31,456 --> 00:38:32,953 so you gotta trust me to save our family. 883 00:38:32,977 --> 00:38:34,176 Now, you gonna help me or not? 884 00:38:41,410 --> 00:38:43,076 Looks like you cleared out the place for me. 885 00:38:44,670 --> 00:38:46,250 I'm flattered. 886 00:38:46,450 --> 00:38:49,210 Oh, you got jokes. 887 00:38:49,410 --> 00:38:51,300 This is the After Hours spot. 888 00:38:51,500 --> 00:38:53,870 We ain't open yet. 889 00:38:54,070 --> 00:38:55,486 You sure Cane doesn't want to come in? 890 00:38:55,510 --> 00:38:57,790 He's still mad at me. 891 00:38:57,990 --> 00:39:00,050 Let him stay outside. 892 00:39:00,177 --> 00:39:02,627 Besides, he doesn't need to hear what I'm about to say. 893 00:39:02,900 --> 00:39:04,880 I want a partnership. 894 00:39:05,080 --> 00:39:07,800 And what do I get out of this partnership? 895 00:39:08,000 --> 00:39:10,970 What you've always wanted. 896 00:39:12,780 --> 00:39:15,720 It's too soon. 897 00:39:15,920 --> 00:39:17,590 Your family wouldn't like that. 898 00:39:17,670 --> 00:39:19,466 That's why they're not in this room right now. 899 00:39:19,490 --> 00:39:22,720 Look, when Lorenzo was locked up, 900 00:39:22,920 --> 00:39:24,730 I held the business down, 901 00:39:24,843 --> 00:39:27,943 and when he got out, he pushed me out. 902 00:39:28,230 --> 00:39:29,426 So to be honest, I'm not exactly 903 00:39:29,450 --> 00:39:30,570 grieving his loss right now. 904 00:39:30,670 --> 00:39:32,210 That's his mistake. 905 00:39:32,330 --> 00:39:34,530 You were always the brains, Mo, we all know that. 906 00:39:34,810 --> 00:39:36,046 So now you know what you're getting 907 00:39:36,070 --> 00:39:37,390 out of this partnership. 908 00:39:37,590 --> 00:39:40,530 My business, my mind... 909 00:39:43,680 --> 00:39:46,180 and the rest of me. 910 00:39:46,380 --> 00:39:48,640 I've been waiting for you to say that for years. 911 00:39:51,520 --> 00:39:53,630 What the fuck? 912 00:39:53,820 --> 00:39:55,370 Fuck! 913 00:40:03,360 --> 00:40:04,510 You two-faced bitch. 914 00:40:13,510 --> 00:40:16,030 I got you. I got you. 915 00:40:18,420 --> 00:40:20,000 Dru was supposed to wait for my signal. 916 00:40:20,025 --> 00:40:21,631 I know, them niggas almost had a drop on me though. 917 00:40:21,655 --> 00:40:22,655 You good? 918 00:40:22,680 --> 00:40:24,050 Yeah, baby. 919 00:40:24,136 --> 00:40:26,236 I'm glad you came. 920 00:40:26,299 --> 00:40:27,706 I knew I can always depend on you. 921 00:40:27,730 --> 00:40:29,165 Now go check on Dru. 922 00:40:49,320 --> 00:40:50,320 Ma! 923 00:40:50,400 --> 00:40:51,553 The fuck, Dru? 924 00:40:51,578 --> 00:40:52,860 Another car pulled up. 925 00:40:52,885 --> 00:40:54,295 I had to act fast. 926 00:40:54,320 --> 00:40:55,600 He was coming in to see Kai. 927 00:40:55,625 --> 00:40:56,736 I don't want to hear your excuses. 928 00:40:56,760 --> 00:40:57,950 Clean up this body. 929 00:40:58,070 --> 00:40:59,386 All right. 930 00:40:59,410 --> 00:41:00,845 What the fuck was that? 931 00:41:12,830 --> 00:41:13,830 What? 932 00:41:13,950 --> 00:41:15,190 His texts... 933 00:41:15,380 --> 00:41:16,880 He killed Papi. 934 00:41:17,080 --> 00:41:18,035 Let me see that. 935 00:41:20,650 --> 00:41:21,800 Kai was too chicken shit 936 00:41:21,825 --> 00:41:23,280 to go against Lorenzo on his own. 937 00:41:23,310 --> 00:41:24,930 He was working with someone. 938 00:41:25,130 --> 00:41:26,980 Set up a meet with whoever he was texting 939 00:41:27,180 --> 00:41:28,370 and take this fucker out. 940 00:41:28,570 --> 00:41:29,890 I need you both there to make sure 941 00:41:30,050 --> 00:41:32,330 this shit is handled for our family. 942 00:41:32,530 --> 00:41:34,270 Yeah, we'll take care of it. 943 00:41:38,370 --> 00:41:39,650 All of our loan programs 944 00:41:39,675 --> 00:41:41,335 are currently at capacity. 945 00:41:42,290 --> 00:41:43,437 Well, I'm so sorry. 946 00:41:43,462 --> 00:41:45,350 This has all kind of been 947 00:41:45,375 --> 00:41:47,515 more of an adjustment than I thought it would be. 948 00:41:48,690 --> 00:41:50,180 Please, I just need a bit more time 949 00:41:50,205 --> 00:41:51,740 to get my tuition payment together. 950 00:41:53,300 --> 00:41:54,960 Let me pull up your file. 951 00:41:56,250 --> 00:41:57,811 Well, actually, this says 952 00:41:57,836 --> 00:42:01,556 that your account is paid through the end of the term. 953 00:42:02,130 --> 00:42:04,630 You know, let me make a hard copy of your file, 954 00:42:04,655 --> 00:42:06,705 just for your records. 955 00:42:39,080 --> 00:42:41,140 Pretty ballsy for you to come here 956 00:42:41,340 --> 00:42:42,755 after everything you've done. 957 00:42:42,780 --> 00:42:44,145 I brought you a piece offering. 958 00:42:51,920 --> 00:42:54,070 I appreciate the gesture, 959 00:42:54,270 --> 00:42:56,680 but why kill your old ally? 960 00:42:56,880 --> 00:42:58,380 Kai played us both. 961 00:42:58,570 --> 00:43:00,879 He set up Lorenzo's murder, then framed you, 962 00:43:00,920 --> 00:43:02,770 hoping we'd take each other down. 963 00:43:02,970 --> 00:43:04,420 He was no ally. 964 00:43:04,620 --> 00:43:06,720 Plus, his fucking breath stink. 965 00:43:06,879 --> 00:43:09,910 Now that our mutual enemy is dead, do we have a truce? 966 00:43:35,360 --> 00:43:39,160 Today, that sound is like music to my ears, bruh. 967 00:43:39,350 --> 00:43:40,765 We did it. 968 00:43:40,790 --> 00:43:42,190 You're a free man. 969 00:43:43,800 --> 00:43:45,680 Yeah, you're right. 970 00:43:45,705 --> 00:43:47,555 Better to not compromise your treatment 971 00:43:47,580 --> 00:43:48,900 before it starts. 972 00:43:49,100 --> 00:43:50,950 I'll tell you what. 973 00:43:51,150 --> 00:43:52,820 I'll have one for both of us. 974 00:44:00,990 --> 00:44:03,220 You haven't said a word since you got out. 975 00:44:03,420 --> 00:44:04,780 Look, I know it feels overwhelming, 976 00:44:04,805 --> 00:44:06,665 but you'll get used to it, I promise. 977 00:44:06,690 --> 00:44:09,530 No chance in hell I was getting parole 978 00:44:09,730 --> 00:44:11,230 the way I answered those questions. 979 00:44:11,430 --> 00:44:14,190 You did something, Davis. 980 00:44:14,390 --> 00:44:16,280 The most important thing is you out, right? 981 00:44:16,480 --> 00:44:17,890 I took the fall for you 982 00:44:18,090 --> 00:44:19,935 because you was gonna be somebody. 983 00:44:19,960 --> 00:44:22,500 Now your ass could go to prison. 984 00:44:22,700 --> 00:44:24,030 So what you're saying is 985 00:44:24,055 --> 00:44:25,466 I should have just let you die in there? 986 00:44:25,490 --> 00:44:27,200 If you go in for this, 987 00:44:27,400 --> 00:44:28,940 then my time was for nothing. 988 00:44:29,140 --> 00:44:30,555 My life didn't mean shit. 989 00:44:30,580 --> 00:44:31,580 Okay, come on... 990 00:44:31,620 --> 00:44:32,900 Finish your beer. 991 00:44:33,007 --> 00:44:34,990 Then drop me off at the treatment facility. 992 00:44:35,090 --> 00:44:37,255 After that, don't bother visiting. 993 00:44:42,590 --> 00:44:44,305 Good work, Agent Young. 994 00:44:44,330 --> 00:44:46,045 You just got us our first big break. 995 00:44:48,210 --> 00:44:49,620 I just stole some trash. 996 00:44:49,645 --> 00:44:51,316 Which will help us take some human trash 997 00:44:51,340 --> 00:44:52,530 off the streets for good. 998 00:44:52,555 --> 00:44:53,866 The packaging for the drugs 999 00:44:53,890 --> 00:44:55,006 that you found at Weston Holdings 1000 00:44:55,030 --> 00:44:56,365 is a match for the drugs we found 1001 00:44:56,390 --> 00:44:57,716 on the Stansfield rooftop 1002 00:44:57,741 --> 00:44:59,756 and the Jamaica Avenue boys crime scenes. 1003 00:44:59,780 --> 00:45:02,540 Lab analyses show all three sources have 1004 00:45:02,565 --> 00:45:04,505 identical levels of purity. 1005 00:45:04,530 --> 00:45:06,602 Which means the Tejada street operation, 1006 00:45:06,627 --> 00:45:07,907 the Wall Street drug trade, 1007 00:45:07,979 --> 00:45:09,770 and the university drug pipeline 1008 00:45:09,795 --> 00:45:11,815 are all connected. 1009 00:45:12,190 --> 00:45:13,730 Sounds like a RICO to me. 1010 00:45:13,755 --> 00:45:15,932 More good news, someone else of interest 1011 00:45:15,957 --> 00:45:18,629 popped up on our rooftop cameras. 1012 00:45:18,654 --> 00:45:20,260 Effie Morales, Tariq's girlfriend 1013 00:45:20,320 --> 00:45:21,910 and the prime suspect in the murder 1014 00:45:21,935 --> 00:45:25,215 of Lauren Baldwin, who is alive and well 1015 00:45:25,240 --> 00:45:27,570 and ready to testify. 1016 00:45:27,770 --> 00:45:30,790 You sneaky bitch. 1017 00:45:30,990 --> 00:45:34,490 I think we're ready to bring this to Medina. 1018 00:45:34,542 --> 00:45:35,779 Lauren, are you all right? 1019 00:45:35,803 --> 00:45:37,130 I was so worried. 1020 00:45:37,154 --> 00:45:38,755 Right. Worried about me or yourself? 1021 00:45:38,780 --> 00:45:40,670 Both of us, of course. 1022 00:45:40,695 --> 00:45:43,105 Okay, look, I don't have much time. 1023 00:45:43,130 --> 00:45:45,150 They're moving me out of the safe house. 1024 00:45:45,350 --> 00:45:47,110 Shit. 1025 00:45:47,237 --> 00:45:49,357 Then that means they're moving forward with your case. 1026 00:45:49,795 --> 00:45:51,205 Look, we need to talk. 1027 00:45:51,230 --> 00:45:52,815 I have proof that you can trust me. 1028 00:45:52,840 --> 00:45:53,930 What is it? 1029 00:45:56,020 --> 00:45:57,460 I gotta show you in person. 1030 00:45:58,760 --> 00:46:00,030 Tariq, I can't. 1031 00:46:00,230 --> 00:46:01,780 All right, listen, Lauren, 1032 00:46:01,846 --> 00:46:04,336 both of our futures are at stake right now, all right? 1033 00:46:04,376 --> 00:46:06,695 You need to meet with me before you say anything to them. 1034 00:46:06,720 --> 00:46:08,350 It's five minutes. 1035 00:46:08,550 --> 00:46:10,325 Just please, Lauren, please. 1036 00:46:14,520 --> 00:46:15,926 I can't believe you talked your brothers out of 1037 00:46:15,950 --> 00:46:17,135 going back on our deal. 1038 00:46:18,600 --> 00:46:19,790 If I knew talking business 1039 00:46:19,815 --> 00:46:21,270 is what gets you going like this, 1040 00:46:21,300 --> 00:46:23,126 I'd talk business all the time. 1041 00:46:25,472 --> 00:46:27,154 Yes, please. 1042 00:46:28,450 --> 00:46:31,070 No, for real, though... 1043 00:46:31,196 --> 00:46:32,980 how'd you convince your brothers? 1044 00:46:35,100 --> 00:46:37,200 I told them our word was our bond, 1045 00:46:37,400 --> 00:46:39,340 and if they couldn't stay true to that, 1046 00:46:39,365 --> 00:46:41,775 there was no place for me there. 1047 00:46:45,900 --> 00:46:49,080 You would have given up your family... 1048 00:46:49,280 --> 00:46:51,350 for our agreement? 1049 00:46:51,550 --> 00:46:53,480 Come on. 1050 00:46:53,586 --> 00:46:55,296 You don't think you're worth it? 1051 00:46:57,740 --> 00:47:00,920 So... so this is serious? 1052 00:47:01,120 --> 00:47:04,010 Ain't that shit obvious? 1053 00:47:04,210 --> 00:47:05,690 I guess so. 1054 00:47:13,060 --> 00:47:14,195 Oh, shit, shit. 1055 00:47:14,220 --> 00:47:15,370 What? 1056 00:47:15,395 --> 00:47:16,766 I didn't realize how late it was. 1057 00:47:18,310 --> 00:47:20,009 Y'know, I gotta roll. 1058 00:47:22,930 --> 00:47:24,240 Okay. 1059 00:47:28,473 --> 00:47:29,693 Good god. 1060 00:48:32,180 --> 00:48:33,360 Dru... 1061 00:48:33,560 --> 00:48:35,360 I trusted you. 1062 00:48:36,910 --> 00:48:38,000 Dru! 1063 00:48:42,490 --> 00:48:44,810 Dru, what the fuck? 1064 00:48:45,010 --> 00:48:46,550 It was him. 1065 00:48:46,750 --> 00:48:48,770 He killed Papi. 1066 00:48:52,750 --> 00:48:54,140 I got you, man. 1067 00:48:56,190 --> 00:48:58,145 I got you. 1068 00:48:58,170 --> 00:49:02,300 ♪ Side by side We'll watch time go by slow ♪ 1069 00:49:02,500 --> 00:49:04,650 You handle it? 1070 00:49:04,850 --> 00:49:06,680 No worries. 1071 00:49:06,737 --> 00:49:08,440 ♪ As they find Their way home ♪ 1072 00:49:08,483 --> 00:49:11,425 ♪ And I'm holding on ♪ 1073 00:49:11,450 --> 00:49:13,770 ♪ To you ♪ 1074 00:49:13,799 --> 00:49:15,145 ♪ When the world... ♪ 1075 00:49:15,170 --> 00:49:16,560 I'm so sorry, baby. 1076 00:49:16,585 --> 00:49:17,580 ♪ Comes crashing down on me ♪ 1077 00:49:17,605 --> 00:49:18,398 So sorry. 1078 00:49:18,423 --> 00:49:21,130 ♪ I'm caught In an indefinite cry ♪ 1079 00:49:21,155 --> 00:49:23,565 ♪ All my tears Are spoken for ♪ 1080 00:49:23,590 --> 00:49:25,960 ♪ Forevermore ♪ 1081 00:49:25,985 --> 00:49:29,277 ♪ Indefinite war Indefinite war ♪ 1082 00:49:31,370 --> 00:49:33,678 ♪ Indefinite war ♪ 1083 00:49:35,320 --> 00:49:37,430 Everything looks normal. 1084 00:49:37,630 --> 00:49:39,230 Are you kidding me? Keke, the entire firm 1085 00:49:39,410 --> 00:49:41,100 is a giant fucking Ponzi scheme. 1086 00:49:41,278 --> 00:49:42,370 You need to calm down, 1087 00:49:42,394 --> 00:49:43,565 Gordon Gekko. 1088 00:49:43,590 --> 00:49:45,046 You've only been here for five minutes. 1089 00:49:45,070 --> 00:49:46,136 You have no idea what you're talking about. 1090 00:49:46,160 --> 00:49:47,570 There are two sets of books 1091 00:49:47,595 --> 00:49:49,700 with totally different deposits and withdrawals. 1092 00:49:49,900 --> 00:49:51,485 The balance sheets don't add up. 1093 00:49:51,523 --> 00:49:52,883 And what about the hidden staircase 1094 00:49:52,908 --> 00:49:54,006 with the fucking secret shredding room? 1095 00:49:54,030 --> 00:49:55,230 I mean, isn't that how 1096 00:49:55,255 --> 00:49:56,750 the whole Madoff thing was set up? 1097 00:49:57,342 --> 00:49:59,320 You know what? I will look over these tonight. 1098 00:49:59,470 --> 00:50:00,870 We will discuss this in the morning. 1099 00:50:01,000 --> 00:50:02,146 No, we're not discussing anything in the morning. 1100 00:50:02,170 --> 00:50:03,370 Something is seriously fucked. 1101 00:50:03,395 --> 00:50:04,945 I need to talk to my uncle right now. 1102 00:50:05,243 --> 00:50:07,733 Brayden. Brayden! 1103 00:50:07,906 --> 00:50:10,626 You think Weston Holdings is a giant Ponzi scheme? 1104 00:50:10,920 --> 00:50:12,549 Okay, well, that's what the evidence says. 1105 00:50:12,573 --> 00:50:14,048 You do realize that we've been 1106 00:50:14,073 --> 00:50:16,725 a pillar of the financial industry for generations? 1107 00:50:16,750 --> 00:50:19,640 We comply with onerous reporting obligations, 1108 00:50:19,686 --> 00:50:22,300 the SEC, and other government agencies. 1109 00:50:22,325 --> 00:50:23,470 But that just means it's 1110 00:50:23,495 --> 00:50:25,515 an extremely well run Ponzi scheme. 1111 00:50:32,380 --> 00:50:33,790 You're right. 1112 00:50:33,990 --> 00:50:35,530 Fuck! 1113 00:50:35,730 --> 00:50:37,360 I didn't want to be right. 1114 00:50:37,385 --> 00:50:38,875 Does my dad know about this shit? 1115 00:50:38,900 --> 00:50:40,050 Your dad is so uptight, 1116 00:50:40,075 --> 00:50:41,970 he would have an instantaneous stroke. 1117 00:50:41,995 --> 00:50:43,575 No, this is all me. 1118 00:50:43,600 --> 00:50:48,110 I saved this firm and our family from ruin. 1119 00:50:48,300 --> 00:50:49,980 So you should be thanking me. 1120 00:50:50,180 --> 00:50:54,480 Now, who else did you show these documents to? 1121 00:50:55,530 --> 00:50:57,720 - No one. - Huh. 1122 00:50:57,745 --> 00:50:58,765 I swear. 1123 00:50:58,790 --> 00:51:00,945 You're an awful fucking liar. 1124 00:51:00,970 --> 00:51:03,640 Keke, get in here. 1125 00:51:03,665 --> 00:51:05,120 She has nothing to do with this. 1126 00:51:05,150 --> 00:51:06,590 What's going on? Does this have to do 1127 00:51:06,617 --> 00:51:07,866 with the paperwork Brayden showed me? 1128 00:51:07,890 --> 00:51:09,435 You can drop the act, Keke. 1129 00:51:09,460 --> 00:51:10,605 Oh. 1130 00:51:10,630 --> 00:51:12,090 You knew about this shit? 1131 00:51:12,115 --> 00:51:13,770 Keke and a few select others helped me 1132 00:51:13,795 --> 00:51:15,110 keep this whole thing going. 1133 00:51:15,135 --> 00:51:16,135 How? 1134 00:51:16,160 --> 00:51:17,785 Through creative record-keeping. 1135 00:51:17,810 --> 00:51:19,023 You saw our work for yourself. 1136 00:51:19,048 --> 00:51:20,214 And we keep everyone in the dark 1137 00:51:20,238 --> 00:51:21,540 by bringing in new investors 1138 00:51:21,565 --> 00:51:22,704 to keep our accounts flush. 1139 00:51:22,729 --> 00:51:23,879 And that's the trick. 1140 00:51:23,904 --> 00:51:25,530 If you do it right, which we do, 1141 00:51:25,600 --> 00:51:26,705 no one will ever know. 1142 00:51:26,730 --> 00:51:28,230 Okay, but no matter what, 1143 00:51:28,255 --> 00:51:30,146 someone always ends up holding the bag at the end. 1144 00:51:30,170 --> 00:51:31,670 You guys are fucking criminals. 1145 00:51:31,695 --> 00:51:32,886 Wow. 1146 00:51:32,910 --> 00:51:34,235 He just called us criminals. 1147 00:51:34,260 --> 00:51:35,260 Yeah. 1148 00:51:35,440 --> 00:51:37,285 When... when he and Tariq 1149 00:51:37,310 --> 00:51:40,545 are running a drug operation under my roof. 1150 00:51:40,570 --> 00:51:42,170 You opened your fucking mouth about that? 1151 00:51:42,270 --> 00:51:43,725 You said you wouldn't. 1152 00:51:43,750 --> 00:51:47,080 Brayden, we've known since the beginning. 1153 00:51:47,105 --> 00:51:48,736 To be honest, I just wanted to hear you admit it. 1154 00:51:48,760 --> 00:51:50,380 I was actually kind of hoping 1155 00:51:50,405 --> 00:51:52,905 that you'd set something up like you did at Stansfield. 1156 00:51:52,930 --> 00:51:55,260 All that sweet undocumented cashola 1157 00:51:55,406 --> 00:51:57,641 just helps keep this gig going that much longer. 1158 00:51:57,720 --> 00:51:59,790 Okay, well, I need that money back, 1159 00:51:59,815 --> 00:52:01,396 and Tariq's trust fund too. 1160 00:52:01,460 --> 00:52:02,835 That's not how this works. 1161 00:52:02,860 --> 00:52:04,855 So here's some advice. Um... 1162 00:52:06,515 --> 00:52:08,095 keep your fucking mouth shut. 1163 00:52:08,120 --> 00:52:10,190 If any of this gets out, 1164 00:52:10,215 --> 00:52:13,540 it will destroy your family. 1165 00:52:13,740 --> 00:52:15,325 No one has to lose. 1166 00:52:15,350 --> 00:52:16,910 Okay? 1167 00:52:20,270 --> 00:52:23,115 Oh, um, one more thing. 1168 00:52:23,140 --> 00:52:24,416 In case you're thinking of going 1169 00:52:24,440 --> 00:52:26,420 all Rachel Dolezal on me, 1170 00:52:26,620 --> 00:52:29,030 remember, I know about your drug business. 1171 00:52:29,230 --> 00:52:33,540 And I assure you, my prison will be a lot nicer than yours. 1172 00:52:38,340 --> 00:52:40,475 You were using me this whole fucking time. 1173 00:52:40,500 --> 00:52:42,950 No, it was not the whole time. 1174 00:52:44,260 --> 00:52:46,870 Look, I actually like you, Brayden. 1175 00:52:47,690 --> 00:52:49,440 Fuck you, Keke. 1176 00:52:49,640 --> 00:52:51,270 Cheer up, Bray... 1177 00:52:51,470 --> 00:52:53,270 It is not all that bad. 1178 00:52:53,470 --> 00:52:55,610 Look, we don't have to lie to each other anymore. 1179 00:52:56,830 --> 00:52:58,100 We're in this together. 1180 00:53:00,620 --> 00:53:01,790 Brayden. 1181 00:53:09,590 --> 00:53:11,810 Excuse me. I got a question. 1182 00:53:12,010 --> 00:53:14,050 How much you gonna charge me for that badge tonight? 1183 00:53:15,290 --> 00:53:16,420 This enough? 1184 00:53:19,200 --> 00:53:21,080 Yeah, I'll take the hat and that jacket as well. 1185 00:53:38,830 --> 00:53:40,495 I'll debrief Medina first. 1186 00:53:40,520 --> 00:53:42,800 You bring Lauren up after I give the okay. 1187 00:53:42,966 --> 00:53:44,546 Hang tight. 1188 00:53:49,280 --> 00:53:51,480 Um, do I have a second to use the bathroom? 1189 00:53:58,200 --> 00:53:59,460 Tariq. 1190 00:54:06,120 --> 00:54:07,436 They're about to take me upstairs. 1191 00:54:07,460 --> 00:54:08,692 Where's your proof? 1192 00:54:12,210 --> 00:54:13,246 I got it right here. 1193 00:54:18,536 --> 00:54:20,123 I told you in confidence that I was getting Lauren 1194 00:54:20,147 --> 00:54:21,164 out of the fucking city to protect her. 1195 00:54:21,188 --> 00:54:22,419 You went behind my back. 1196 00:54:22,451 --> 00:54:23,967 And I was trying to protect you. 1197 00:54:23,991 --> 00:54:26,603 You were protecting yourself, like you always are. 1198 00:54:26,628 --> 00:54:28,455 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 1199 00:54:28,480 --> 00:54:30,070 You didn't need to kill her. 1200 00:54:30,095 --> 00:54:32,895 You are just so fucking weak, it hurts. 1201 00:54:32,920 --> 00:54:34,766 That's why I had to take care of your little girlfriend, 1202 00:54:34,790 --> 00:54:36,350 because you couldn't. 1203 00:54:39,670 --> 00:54:41,735 Okay, I believe you. 1204 00:54:41,760 --> 00:54:42,905 Thank you. 1205 00:54:42,930 --> 00:54:44,080 But it's too late. 1206 00:54:44,105 --> 00:54:45,476 The feds are building a RICO case 1207 00:54:45,500 --> 00:54:46,955 against you and the Tejadas. 1208 00:54:46,980 --> 00:54:48,610 A RICO? 1209 00:54:48,810 --> 00:54:50,135 What the fuck do they have on me? 1210 00:54:50,160 --> 00:54:51,700 Evidence on the drug business, 1211 00:54:51,725 --> 00:54:54,095 as well as all those murders committed to sustain it, 1212 00:54:54,120 --> 00:54:55,570 including mine. 1213 00:54:55,595 --> 00:54:56,836 It's all about to happen right now. 1214 00:54:56,860 --> 00:54:57,910 Fuck. 1215 00:54:58,910 --> 00:55:00,140 All right, listen, Lauren, 1216 00:55:00,193 --> 00:55:02,270 you can't say a word to them, okay? 1217 00:55:02,295 --> 00:55:04,276 I need to figure out something to get us out of this shit 1218 00:55:04,300 --> 00:55:05,860 so we can get back to our regular lives. 1219 00:55:07,270 --> 00:55:09,715 Okay, you're right. 1220 00:55:09,740 --> 00:55:12,670 WITSEC is just a one-way street to oblivion. 1221 00:55:12,870 --> 00:55:14,710 I'll get you as much time as I can. 1222 00:55:16,230 --> 00:55:17,420 All right. Thank you. 1223 00:55:17,620 --> 00:55:20,860 But shit, a RICO is fucking huge. 1224 00:55:20,885 --> 00:55:22,990 How did Saxe not see this shit coming? 1225 00:55:25,160 --> 00:55:26,640 He did. 1226 00:55:29,020 --> 00:55:30,885 Saxe is working with the feds. 1227 00:55:32,460 --> 00:55:34,025 Saxe is a fucking mole. 1228 00:55:36,460 --> 00:55:38,290 Shit. 1229 00:55:41,470 --> 00:55:42,620 There you go, Ma. 1230 00:55:42,645 --> 00:55:43,745 Oh, thank you, baby. 1231 00:55:43,770 --> 00:55:44,770 You're welcome. 1232 00:55:44,820 --> 00:55:47,140 Yes, yes, yes, yes. 1233 00:55:47,272 --> 00:55:50,490 Hey, I can't lie, this food look real good. 1234 00:55:50,690 --> 00:55:52,540 I miss these family dinners. 1235 00:55:52,654 --> 00:55:54,110 Thank y'all for having me back. 1236 00:55:56,090 --> 00:55:57,810 Well, me too. 1237 00:55:58,010 --> 00:55:59,850 Now shut up, and let's eat. 1238 00:55:59,875 --> 00:56:01,810 Cane, can keep pass me the cornbread, please? 1239 00:56:03,410 --> 00:56:05,680 - You know Ma made that. - I know. 1240 00:56:05,880 --> 00:56:07,240 Listen, the food is banging. 1241 00:56:07,360 --> 00:56:08,426 Greens could use 1242 00:56:08,450 --> 00:56:09,841 a little bit more seasoning. 1243 00:56:09,866 --> 00:56:11,906 And for somebody who don't like them greens, 1244 00:56:11,930 --> 00:56:13,130 you sure are slurping it up. 1245 00:56:13,155 --> 00:56:14,770 You better shut up. 1246 00:56:14,795 --> 00:56:16,162 You gonna tell me how to cook. 1247 00:56:16,186 --> 00:56:18,866 Police! Hands on the table! 1248 00:56:18,971 --> 00:56:20,920 Yo, what the fuck is this? 1249 00:56:21,040 --> 00:56:22,705 This shit better be fucking good. 1250 00:56:22,730 --> 00:56:25,315 Would an arrest warrant suffice, Mrs. Tejada? 1251 00:56:28,080 --> 00:56:30,010 Diana Tejada, stand up. 1252 00:56:30,035 --> 00:56:31,670 You are under arrest for possession 1253 00:56:31,695 --> 00:56:34,105 of an illegal narcotic with intent to distribute. 1254 00:56:34,130 --> 00:56:35,530 What the fuck are you talking about? 1255 00:56:35,700 --> 00:56:36,840 Stand the fuck up. 1256 00:56:36,865 --> 00:56:38,326 - Ma. - Don't fucking fuck up. 1257 00:56:38,350 --> 00:56:39,670 Don't speak to my child like that. 1258 00:56:39,695 --> 00:56:41,195 You have the right to remain silent. 1259 00:56:41,245 --> 00:56:42,800 Yeah, yeah, yeah, shut the fuck up. 1260 00:56:42,960 --> 00:56:44,240 Diana, we gonna come and get you. 1261 00:56:44,265 --> 00:56:45,606 You have the right to an attorney. 1262 00:56:45,631 --> 00:56:47,584 - If you can't afford one... - Don't say a fucking word. 1263 00:56:47,608 --> 00:56:49,425 ...one will be appointed to you. 1264 00:56:49,450 --> 00:56:50,450 Ma. 1265 00:56:50,475 --> 00:56:51,705 I'm coming to get you, baby. 1266 00:56:59,420 --> 00:57:01,300 Fuck. 1267 00:57:05,010 --> 00:57:06,570 ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1268 00:57:06,660 --> 00:57:09,250 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1269 00:57:09,450 --> 00:57:11,640 ♪ Dogs in line need The whole bag, hold back ♪ 1270 00:57:11,696 --> 00:57:13,685 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1271 00:57:13,710 --> 00:57:15,730 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1272 00:57:15,783 --> 00:57:18,650 ♪ I'm fifty on the highway ♪ 1273 00:57:18,675 --> 00:57:21,130 ♪ Money coming my way ♪ 1274 00:57:21,155 --> 00:57:23,350 ♪ Fucking get it your way ♪ 1275 00:57:23,375 --> 00:57:25,700 ♪ Don't care, won't care Won't say ♪ 1276 00:57:25,725 --> 00:57:28,180 ♪ If the boy come around Stay away ♪ 1277 00:57:28,205 --> 00:57:30,700 ♪ I don't need no drama Don't play ♪ 1278 00:57:30,725 --> 00:57:33,180 ♪ Keep the money hidden In the safe ♪ 1279 00:57:33,205 --> 00:57:35,320 ♪ Switch a dumb nigga Get paid ♪ 1280 00:57:35,345 --> 00:57:38,280 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1281 00:57:38,305 --> 00:57:40,540 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1282 00:57:40,565 --> 00:57:42,410 ♪ Need the whole bag Not a half bag ♪ 1283 00:57:42,435 --> 00:57:44,890 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1284 00:57:45,006 --> 00:57:47,810 ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1285 00:57:47,850 --> 00:57:50,000 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1286 00:57:50,025 --> 00:57:52,200 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1287 00:57:52,326 --> 00:57:53,956 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1288 00:57:54,116 --> 00:57:55,954 ♪ Throw stacks on the floor ♪ 1289 00:57:55,981 --> 00:57:58,900 ♪ Rep bad bitch Now we're rollin' ♪ 1290 00:57:58,973 --> 00:58:00,955 ♪ All my ice blowin' ♪ 1291 00:58:00,980 --> 00:58:03,470 ♪ Uh, everything frozen ♪ 1292 00:58:03,495 --> 00:58:05,175 ♪ Keep the champagne flowin' ♪ 1293 00:58:05,200 --> 00:58:06,350 ♪ Pour it on a bitch ♪ 1294 00:58:06,375 --> 00:58:08,440 ♪ Slow motion ♪ 1295 00:58:08,503 --> 00:58:09,920 ♪ All my money keep callin' ♪ 1296 00:58:10,050 --> 00:58:11,530 ♪ Who dis? ♪ 1297 00:58:11,610 --> 00:58:13,250 ♪ Better punch in And get paid ♪ 94662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.