Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:19,340 --> 00:01:20,645
All right.
4
00:01:21,777 --> 00:01:22,952
Hit me with it.
5
00:01:24,432 --> 00:01:26,608
Is being a consultant,
what you plan to do long term?
6
00:01:26,651 --> 00:01:27,957
Yes.
Next question.
7
00:01:28,262 --> 00:01:30,264
No. Elaborate.
8
00:01:30,307 --> 00:01:33,223
-Please.
-Oh, you want the high
school essay version?
9
00:01:33,267 --> 00:01:35,399
Yes, 1000 words or less,
please.
10
00:01:35,443 --> 00:01:37,445
I'd like to start
my own agency.
11
00:01:38,359 --> 00:01:40,709
Right now, we make
the big companies richer,
12
00:01:40,752 --> 00:01:43,407
and small companies
just can't afford us.
13
00:01:43,451 --> 00:01:46,323
So, I'’d like to change that.
14
00:01:47,150 --> 00:01:48,804
That's a great answer.
15
00:01:49,283 --> 00:01:50,588
I love that.
16
00:01:50,632 --> 00:01:52,547
I think you should
definitely do that.
17
00:01:53,156 --> 00:01:55,115
But if we're going to play
this little game,
18
00:01:55,158 --> 00:01:56,899
I want to make it
a little more interesting.
19
00:01:57,987 --> 00:01:59,684
Every question you ask me,
20
00:02:00,772 --> 00:02:02,122
I think it's only fair
21
00:02:02,165 --> 00:02:04,254
that you answer
the question yourself.
22
00:02:04,298 --> 00:02:05,560
That's fair.
23
00:02:07,083 --> 00:02:09,651
I want to be the first woman
at my firm to be partner.
24
00:02:10,260 --> 00:02:12,175
They say that women
are only good
25
00:02:12,219 --> 00:02:14,438
at interior design
and the basic stuff.
26
00:02:14,482 --> 00:02:17,572
Well, I'm going to show them.
27
00:02:17,615 --> 00:02:20,575
Wow. Kick ass and take names.
28
00:02:20,618 --> 00:02:21,663
I like that.
29
00:02:22,185 --> 00:02:23,665
I see no problems with that.
30
00:02:24,361 --> 00:02:25,797
Although, I think
it's really funny
31
00:02:25,841 --> 00:02:27,364
that you never let me
ask you the question.
32
00:02:27,408 --> 00:02:28,974
I mean,
you just went right into it.
33
00:02:29,018 --> 00:02:30,672
That's how excited you are.
34
00:02:31,760 --> 00:02:32,848
I am excited.
35
00:02:34,110 --> 00:02:35,851
I have had
a lot of guys waste my time,
36
00:02:35,894 --> 00:02:38,158
and I guess I'm just over it.
37
00:02:38,506 --> 00:02:39,811
That bad, huh?
38
00:02:40,334 --> 00:02:42,162
You couldn't imagine.
39
00:02:42,597 --> 00:02:43,685
Hmm.
40
00:02:44,164 --> 00:02:45,295
I'm in a phase in my life
41
00:02:45,339 --> 00:02:47,428
where I just want
a glass of wine
42
00:02:47,471 --> 00:02:49,604
and a great conversation
when I get home.
43
00:02:50,213 --> 00:02:51,649
Well, lucky you.
44
00:02:52,041 --> 00:02:54,304
I'm an expert
conversationalist,
45
00:02:55,044 --> 00:02:57,220
so I will never bore you.
46
00:02:57,699 --> 00:02:58,743
Never?
47
00:02:59,701 --> 00:03:00,876
Sounds committal.
48
00:03:00,919 --> 00:03:02,921
Hey, look,
I play this game to win it.
49
00:03:03,748 --> 00:03:06,142
But I actually don't like
how you're doing it, though.
50
00:03:06,838 --> 00:03:08,231
You know,
if you're going to hit someone
51
00:03:08,275 --> 00:03:10,668
with the 21 questions,
52
00:03:10,712 --> 00:03:13,932
you got to do
with a little more flair.
53
00:03:14,585 --> 00:03:15,891
Panache.
54
00:03:15,934 --> 00:03:17,414
What do you mean?
55
00:03:18,067 --> 00:03:19,373
All right.
56
00:03:20,678 --> 00:03:24,334
Oh. Are you about to do
your whole consultant thing
57
00:03:24,378 --> 00:03:25,683
on me right now?
58
00:03:25,727 --> 00:03:26,815
Give me a second.
59
00:03:27,990 --> 00:03:29,861
Oh, this is going to be fun.
60
00:03:32,908 --> 00:03:33,952
Hi.
61
00:03:33,996 --> 00:03:35,302
Hi.
62
00:03:35,345 --> 00:03:37,391
God, I can't take
my eyes off of you.
63
00:03:39,219 --> 00:03:40,872
I mean, all of that is--
64
00:03:40,916 --> 00:03:42,309
is beautiful, but...
65
00:03:43,397 --> 00:03:45,573
I'm really talking
about your eyes.
66
00:03:46,574 --> 00:03:48,619
There's just so much there.
67
00:03:50,708 --> 00:03:51,796
Like what?
68
00:03:53,145 --> 00:03:55,191
I look in your eyes
and I see someone
69
00:03:55,235 --> 00:03:58,673
who is profoundly intelligent.
70
00:03:59,935 --> 00:04:01,328
Most men don't see that.
71
00:04:02,285 --> 00:04:04,200
They see how beautiful you are,
72
00:04:04,244 --> 00:04:07,812
and I bet
they can't get past that.
73
00:04:09,336 --> 00:04:11,773
Which is why,
if I had to guess...
74
00:04:13,122 --> 00:04:14,950
your relationships don't last.
75
00:04:15,777 --> 00:04:16,908
Interesting.
76
00:04:17,431 --> 00:04:18,780
You're funny,
77
00:04:19,563 --> 00:04:22,610
but not overly funny,
like Kevin Hart.
78
00:04:23,480 --> 00:04:27,092
Like low-key funny
that goes under the radar.
79
00:04:27,136 --> 00:04:28,920
But I notice it.
80
00:04:29,921 --> 00:04:30,966
I dig it.
81
00:04:31,009 --> 00:04:32,054
Do you?
82
00:04:32,750 --> 00:04:34,361
Oh, I think you're hilarious.
83
00:04:37,712 --> 00:04:40,497
I'm going to go out
on a limb and say...
84
00:04:43,021 --> 00:04:44,458
only child.
85
00:04:45,328 --> 00:04:46,808
And what makes you think that?
86
00:04:47,678 --> 00:04:50,812
The way you walk and talk.
87
00:04:51,595 --> 00:04:53,989
The way you carry yourself.
88
00:04:55,382 --> 00:04:57,645
You seem like someone who's...
89
00:04:58,950 --> 00:05:01,388
really self-sufficient.
90
00:05:03,172 --> 00:05:05,435
Like you don't need
anyone else.
91
00:05:06,393 --> 00:05:07,829
Well, that's wrong.
92
00:05:09,047 --> 00:05:10,875
I could need you.
93
00:05:13,095 --> 00:05:14,662
I think you want me.
94
00:05:17,142 --> 00:05:18,753
I don't think you need me.
95
00:05:23,279 --> 00:05:24,715
I like this game.
96
00:05:26,935 --> 00:05:28,328
Well, that's it.
97
00:05:28,371 --> 00:05:30,025
All right.
How much of that was right?
98
00:05:31,156 --> 00:05:33,376
Surprisingly, a lot.
99
00:05:33,855 --> 00:05:36,118
But I do want to take
one thing back, though.
100
00:05:37,511 --> 00:05:39,382
I do think you need someone.
101
00:05:41,036 --> 00:05:42,864
I see a void, but...
102
00:05:43,995 --> 00:05:46,737
I can't quite put
my finger on it, though.
103
00:05:47,172 --> 00:05:50,175
Well, I guess that void,
104
00:05:50,219 --> 00:05:51,612
as you call it,
105
00:05:51,655 --> 00:05:54,092
which is very,
very perceptive, by the way,
106
00:05:55,137 --> 00:05:57,661
is because I am an only child.
107
00:05:58,096 --> 00:05:59,141
You're right.
108
00:06:00,447 --> 00:06:03,841
As for what
I'm looking for in someone is--
109
00:06:03,885 --> 00:06:04,973
Love?
110
00:06:05,974 --> 00:06:07,062
Not quite.
111
00:06:08,498 --> 00:06:11,501
I want all the love.
112
00:06:12,502 --> 00:06:14,809
I want the love
that comes with the big family.
113
00:06:16,550 --> 00:06:17,855
I never had that.
114
00:06:17,899 --> 00:06:19,248
So, I guess I--
115
00:06:19,596 --> 00:06:22,077
You covet what you don't have.
116
00:06:23,295 --> 00:06:24,558
Yeah.
117
00:06:25,210 --> 00:06:26,429
Pretty much.
118
00:06:26,473 --> 00:06:28,039
Well, that explains
a lot about you.
119
00:06:28,083 --> 00:06:30,172
And nothing about you.
120
00:06:30,564 --> 00:06:32,870
Me? Nah, I'm easy.
121
00:06:33,349 --> 00:06:34,611
What you see is what you get.
122
00:06:35,090 --> 00:06:37,353
I thought you would have
figured that out by now.
123
00:06:37,397 --> 00:06:39,007
I don't know about that.
124
00:06:39,050 --> 00:06:41,401
There's a lot more to you
than what meets the eye.
125
00:06:41,836 --> 00:06:43,446
You want to know more about me?
126
00:06:43,490 --> 00:06:44,795
I do.
127
00:06:44,839 --> 00:06:45,927
Hmm.
128
00:06:47,494 --> 00:06:48,756
Are you sure?
129
00:06:48,799 --> 00:06:50,366
Yes.
130
00:06:50,410 --> 00:06:51,628
Okay.
131
00:06:53,456 --> 00:06:54,849
We're not doing that here.
132
00:07:08,384 --> 00:07:09,603
Hmm.
133
00:07:10,604 --> 00:07:12,083
Hmm, get up.
134
00:07:13,520 --> 00:07:14,782
You get up.
135
00:07:27,142 --> 00:07:28,273
What?
136
00:07:29,840 --> 00:07:32,626
Nothing, I just never get
tired of seeing you naked, so.
137
00:07:32,930 --> 00:07:35,542
Will you stop?
We're going to be late.
138
00:07:39,981 --> 00:07:42,636
Oh, thank you.
See you tonight.
139
00:07:43,419 --> 00:07:44,812
-Hey.
-Yeah?
140
00:07:45,334 --> 00:07:46,509
You're beautiful.
141
00:07:46,553 --> 00:07:47,815
I want you to know that.
142
00:07:49,381 --> 00:07:50,861
Where's this coming from?
143
00:07:51,383 --> 00:07:52,689
Nowhere, I just--
144
00:07:52,733 --> 00:07:54,430
I know sometimes
I forget to say it,
145
00:07:54,474 --> 00:07:55,823
so, you know.
146
00:07:56,954 --> 00:08:00,088
Is this from earlier,
when you were peeping at me?
147
00:08:00,131 --> 00:08:01,219
Peeping--
148
00:08:01,263 --> 00:08:03,047
Don'’t say peeping. My God.
149
00:08:03,091 --> 00:08:04,527
No, I just--
150
00:08:04,571 --> 00:08:06,486
Look, you see your wife
half naked in the morning
151
00:08:06,529 --> 00:08:08,139
and you know,
things start to happen
152
00:08:08,183 --> 00:08:10,272
and you know.
153
00:08:10,620 --> 00:08:12,056
Know what?
154
00:08:12,579 --> 00:08:14,798
I mean, come on. You know.
155
00:08:14,842 --> 00:08:16,147
What are you thinking?
156
00:08:17,758 --> 00:08:22,240
Okay, so what I was thinking
is that maybe tonight we could,
157
00:08:22,284 --> 00:08:24,025
I don'’t know, try some stuff.
158
00:08:25,374 --> 00:08:27,202
What stuff?
159
00:08:27,637 --> 00:08:29,030
Stuff. You know, stuff.
160
00:08:29,073 --> 00:08:31,641
So-- so I saw it
in a magazine and--
161
00:08:31,685 --> 00:08:33,600
No, I read it.
I read it in the magazine.
162
00:08:33,643 --> 00:08:35,036
-What magazine?
-No, it was--
163
00:08:35,079 --> 00:08:36,733
It was one of--
Like, one of the big ones.
164
00:08:36,777 --> 00:08:38,866
You know, they have,
like, so many of them.
165
00:08:41,738 --> 00:08:43,740
Thank God
you're so easy on the eyes,
166
00:08:43,784 --> 00:08:46,743
because sometimes,
I just don't know about you.
167
00:09:00,670 --> 00:09:02,324
People are going
to get tickets.
168
00:09:02,367 --> 00:09:03,543
It's a fact of life.
169
00:09:04,195 --> 00:09:07,111
What I want is to be
the first call they make
170
00:09:07,155 --> 00:09:08,243
when they get a ticket.
171
00:09:08,896 --> 00:09:10,637
We got to get ourselves
out there.
172
00:09:11,028 --> 00:09:12,552
We believe in what we're doing.
173
00:09:12,595 --> 00:09:14,771
Now, it's about
increasing awareness.
174
00:09:14,815 --> 00:09:16,207
We have the talent
175
00:09:16,251 --> 00:09:17,861
and we're already helping
thousands of people.
176
00:09:17,905 --> 00:09:19,471
But we could do better.
177
00:09:19,515 --> 00:09:21,691
So we hired
an outside consulting firm,
178
00:09:21,735 --> 00:09:22,823
and they're here to help us.
179
00:09:22,866 --> 00:09:24,128
So, make them feel at home.
180
00:09:29,917 --> 00:09:31,962
Since when are we doing
small companies?
181
00:09:33,485 --> 00:09:36,184
The heart of this country
runs on small businesses.
182
00:09:36,227 --> 00:09:38,012
If we don't help them out,
then who will?
183
00:09:38,665 --> 00:09:40,188
Whatever you say, boss.
184
00:09:44,888 --> 00:09:46,716
-What?
-Hand me that pack real quick.
185
00:09:46,760 --> 00:09:48,457
-Seriously?
-Stop it.
186
00:09:48,500 --> 00:09:49,676
Again?
187
00:09:49,719 --> 00:09:51,112
You know
this isn't healthy, right?
188
00:09:51,155 --> 00:09:52,592
No, no, I swear I quit.
189
00:09:52,635 --> 00:09:54,768
Just a deep breather
once in a while and--
190
00:09:57,335 --> 00:09:58,380
and I'm good.
191
00:09:59,294 --> 00:10:01,557
You got issues.
192
00:10:01,601 --> 00:10:03,254
Just use the patch
or something.
193
00:10:03,298 --> 00:10:04,691
No, no, no. See.
194
00:10:04,734 --> 00:10:06,606
Right now,
I'm on cruise control.
195
00:10:06,649 --> 00:10:07,911
I'm loose.
196
00:10:08,477 --> 00:10:09,913
Relaxed.
197
00:10:09,957 --> 00:10:11,828
Hey, Vic. Can I talk to you?
198
00:10:11,872 --> 00:10:14,396
Yes. Yes, you can.
199
00:10:15,702 --> 00:10:17,051
See how that works?
200
00:10:17,573 --> 00:10:18,792
What?
201
00:10:19,401 --> 00:10:20,794
No.
202
00:10:25,973 --> 00:10:27,583
Just call them
and let them know.
203
00:10:27,627 --> 00:10:28,845
Okay.
204
00:10:33,807 --> 00:10:35,635
Hey, we got a problem.
205
00:10:37,724 --> 00:10:40,552
Apparently,
this wall is load bearing.
206
00:10:40,596 --> 00:10:42,772
No, no, no.
That ruins everything.
207
00:10:42,816 --> 00:10:44,687
I wanted to open
that whole space up.
208
00:10:45,688 --> 00:10:46,950
What do you want from me?
209
00:10:47,429 --> 00:10:48,865
Nothing.
210
00:10:48,909 --> 00:10:50,301
Just give me some time
and I'll figure it out.
211
00:11:21,506 --> 00:11:22,682
You're still here?
212
00:11:22,725 --> 00:11:24,118
I don't want to be,
213
00:11:24,161 --> 00:11:26,555
but I'm having trouble
with this one.
214
00:11:26,598 --> 00:11:27,861
Oh, my God.
215
00:11:27,904 --> 00:11:29,340
I haven't seen him
since he was,
216
00:11:29,384 --> 00:11:30,733
like, half that size.
217
00:11:30,777 --> 00:11:32,039
-Say hi, bud.
-Hi.
218
00:11:32,082 --> 00:11:33,780
All right,
head to the elevator, man,
219
00:11:33,823 --> 00:11:35,085
I'll be right there.
220
00:11:35,129 --> 00:11:36,391
He's big now.
221
00:11:36,434 --> 00:11:38,219
It's big enough
to get into fights at school.
222
00:11:38,698 --> 00:11:40,395
And that's a whole thing
I'm dealing with.
223
00:11:41,048 --> 00:11:42,397
What do you got going on here?
224
00:11:42,745 --> 00:11:45,052
The electrical
and the aesthetic.
225
00:11:45,095 --> 00:11:46,923
They left it open for me to do.
226
00:11:46,967 --> 00:11:49,534
Contemporary chic,
yada, yada, yada.
227
00:11:49,578 --> 00:11:50,797
You know, you're really good
228
00:11:50,840 --> 00:11:53,190
at figuring
everything out from here.
229
00:11:54,017 --> 00:11:55,410
Don't worry about it.
You'll get it.
230
00:11:55,453 --> 00:11:57,281
I just feel like everything
I've come up with
231
00:11:57,325 --> 00:11:58,587
is just boring.
232
00:11:59,153 --> 00:12:01,764
It's contrived.
Not the least bit inspired.
233
00:12:01,808 --> 00:12:04,332
Ah, so inspiration
is what you're seeking?
234
00:12:05,202 --> 00:12:06,595
Yes and--
235
00:12:06,638 --> 00:12:07,901
and no.
236
00:12:07,944 --> 00:12:09,859
I don't know.
I'm exhausted, it's late.
237
00:12:09,903 --> 00:12:12,253
You look tired. Go home.
238
00:12:12,775 --> 00:12:14,908
-Please.
-Fine.
239
00:12:15,822 --> 00:12:18,607
-Hey, can I ask you a question?
-Yeah.
240
00:12:19,086 --> 00:12:20,435
You don't want another one?
241
00:12:20,478 --> 00:12:23,046
Hmm. I did. I did.
242
00:12:23,090 --> 00:12:25,266
And then, you get divorced.
243
00:12:25,788 --> 00:12:27,268
And then well, that's that.
244
00:12:27,529 --> 00:12:28,704
Yeah. Sorry, I didn't--
245
00:12:28,748 --> 00:12:30,227
No, no, no. You're good.
246
00:12:30,271 --> 00:12:31,881
What about you
and the husband, right?
247
00:12:31,925 --> 00:12:34,231
Kids have to be coming soon?
248
00:12:34,623 --> 00:12:36,059
They are.
249
00:12:36,103 --> 00:12:37,931
We just planned to finish
some more of our goals,
250
00:12:37,974 --> 00:12:39,323
and then we'll get to it.
251
00:12:39,367 --> 00:12:40,847
Ooh,
I've heard that one before.
252
00:12:40,890 --> 00:12:42,674
-I'm serious.
-Hmm.
253
00:12:42,718 --> 00:12:43,763
A word of advice.
254
00:12:45,025 --> 00:12:46,766
Do the family thing sooner
rather than later.
255
00:12:46,809 --> 00:12:48,680
All right?
Just trust me on this one.
256
00:12:49,029 --> 00:12:50,726
All this will still be here,
257
00:12:50,770 --> 00:12:53,294
whether you focus
on you or not, okay?
258
00:12:55,165 --> 00:12:56,776
Hey. Where are you going?
259
00:12:56,819 --> 00:12:58,473
I need your words of advice
and wisdom.
260
00:12:58,516 --> 00:13:00,823
I can't leave
that kid alone for too long.
261
00:13:00,867 --> 00:13:02,782
He's a troublemaker.
All right?
262
00:13:02,825 --> 00:13:04,087
You know
when they'’re little,
263
00:13:04,131 --> 00:13:06,611
hmm, they'’re the best,
all right?
264
00:13:06,655 --> 00:13:07,961
But when they get bigger,
265
00:13:08,483 --> 00:13:10,137
they turn into little shits.
266
00:13:10,180 --> 00:13:11,051
You'll see.
267
00:13:11,094 --> 00:13:13,140
You'll be fine. Good night.
268
00:13:13,749 --> 00:13:15,011
Good night.
269
00:14:01,057 --> 00:14:02,842
You're looking
at baby pictures?
270
00:14:04,060 --> 00:14:07,063
Yeah.
I haven't seen them in a while.
271
00:14:07,107 --> 00:14:09,022
Yeah, I was
a really cute baby, wasn't I?
272
00:14:09,457 --> 00:14:12,808
Not looking at yours.
I'm looking at my pictures.
273
00:14:12,852 --> 00:14:14,070
Rude.
274
00:14:15,637 --> 00:14:17,030
Ready to go?
275
00:14:18,205 --> 00:14:19,249
Yeah.
276
00:14:30,260 --> 00:14:31,783
-Here you are sir.
-Thanks, man.
277
00:14:31,827 --> 00:14:33,046
Appreciate it.
278
00:14:34,438 --> 00:14:35,570
All right.
279
00:14:37,398 --> 00:14:39,879
Thank you.
280
00:14:39,922 --> 00:14:42,055
-I'm really glad we did this.
-I know.
281
00:14:42,751 --> 00:14:44,579
I'm glad
you got off work for once.
282
00:14:45,014 --> 00:14:47,538
It's just this project,
I swear.
283
00:14:47,582 --> 00:14:48,888
I know.
284
00:14:49,932 --> 00:14:52,935
But, hey, I wanted
to ask you something.
285
00:14:52,979 --> 00:14:54,067
Yeah, what'’s up?
286
00:14:55,633 --> 00:14:57,940
Have you ever thought about
when you want to have kids?
287
00:14:59,811 --> 00:15:02,771
Um, not really.
288
00:15:03,250 --> 00:15:04,991
I mean, honestly, I thought
289
00:15:05,034 --> 00:15:06,906
you'd bring it up
when you were ready.
290
00:15:06,949 --> 00:15:09,386
I guess
I was always waiting for you.
291
00:15:09,952 --> 00:15:11,823
We don't need
to hurry or anything,
292
00:15:11,867 --> 00:15:13,042
but, you know,
293
00:15:13,086 --> 00:15:14,435
it is something
I want to get to.
294
00:15:15,262 --> 00:15:16,741
I mean,
I guess last time we talked
295
00:15:16,785 --> 00:15:18,047
about it,
we were dating and...
296
00:15:19,005 --> 00:15:20,136
Yeah, I guess
these last few years
297
00:15:20,180 --> 00:15:21,442
have really flown by.
298
00:15:23,009 --> 00:15:24,967
Yeah, we never really sat down
and talked about it, huh?
299
00:15:25,750 --> 00:15:28,579
Do you want to have
that conversation now?
300
00:15:28,623 --> 00:15:29,972
Yeah, of course.
301
00:15:30,016 --> 00:15:31,191
Or what do you think?
302
00:15:31,234 --> 00:15:32,888
I mean,
is now the right time
303
00:15:32,932 --> 00:15:34,498
to do the whole baby thing?
304
00:15:34,542 --> 00:15:37,762
It's been on my mind lately,
but I kept telling myself,
305
00:15:37,806 --> 00:15:41,505
"No, just wait a little more.
Get this done. Get that done."
306
00:15:41,549 --> 00:15:44,030
But, honestly,
307
00:15:44,073 --> 00:15:46,206
right now is the perfect time.
308
00:15:46,249 --> 00:15:48,034
I can wrap up
the project at work,
309
00:15:48,077 --> 00:15:49,600
free up some time
310
00:15:49,644 --> 00:15:52,603
and we can figure out
this new phase in our life.
311
00:15:52,647 --> 00:15:53,953
If you're ready.
312
00:15:55,432 --> 00:15:57,304
We're gonna have to make
a lot of changes to our life.
313
00:15:57,347 --> 00:15:59,132
Are you sure
you're okay with that?
314
00:15:59,175 --> 00:16:01,308
Well, what kind of changes
are we talking about, Ami?
315
00:16:02,613 --> 00:16:04,006
I'm kidding.
316
00:16:04,528 --> 00:16:05,965
Babe, I'm kidding.
317
00:16:06,008 --> 00:16:07,140
You know I love you.
318
00:16:07,401 --> 00:16:09,403
I know I make a lot of jokes,
319
00:16:09,446 --> 00:16:11,796
but at the end of the day,
that's all they are.
320
00:16:11,840 --> 00:16:12,884
They're jokes.
321
00:16:13,450 --> 00:16:15,191
If you want to start a family,
322
00:16:15,800 --> 00:16:17,019
we'll start a family.
323
00:16:19,021 --> 00:16:21,328
Let's start a family.
324
00:16:23,765 --> 00:16:25,636
I am excited to take the kids
to Disney World, though.
325
00:16:25,680 --> 00:16:27,812
I mean, it gives me
a reason to go to Disney World.
326
00:16:27,856 --> 00:16:29,031
You're too much.
327
00:16:29,075 --> 00:16:30,293
Hey, hey,
what's the name of that--
328
00:16:30,337 --> 00:16:32,208
that tall dog
with the long ears?
329
00:16:32,687 --> 00:16:33,731
Snoopy!
330
00:16:46,701 --> 00:16:49,182
Who said anything
about being practical?
331
00:16:50,052 --> 00:16:52,620
You asked about
what I desired most in life.
332
00:16:53,229 --> 00:16:55,362
That word, desire,
333
00:16:56,015 --> 00:16:57,712
I mean,
it's a strong damn word.
334
00:16:58,452 --> 00:17:02,847
So an extraordinary love
to you means
335
00:17:02,891 --> 00:17:05,372
making love around the world.
336
00:17:06,112 --> 00:17:08,331
All right, when you--
when you say it like that,
337
00:17:08,375 --> 00:17:09,985
yeah, of course
it sounds stupid.
338
00:17:11,508 --> 00:17:14,163
But we're not just talking
about ordinary love.
339
00:17:15,208 --> 00:17:16,426
We'’re talking about true love.
340
00:17:17,079 --> 00:17:18,776
And not just
the physical stuff.
341
00:17:20,909 --> 00:17:23,042
All right, you know what,
I can see it in your face.
342
00:17:23,085 --> 00:17:24,913
No, we're done talking
about me.
343
00:17:29,091 --> 00:17:31,354
You mentioned that love to you
344
00:17:31,398 --> 00:17:34,357
is having more love
than you had growing up.
345
00:17:35,184 --> 00:17:36,577
Tell me about that.
346
00:17:39,188 --> 00:17:42,583
Growing up,
it was just me and my parents.
347
00:17:44,106 --> 00:17:45,499
They were always working
348
00:17:45,542 --> 00:17:47,805
and I found myself wishing
I had siblings.
349
00:17:49,111 --> 00:17:50,373
As I grew older,
350
00:17:50,417 --> 00:17:52,593
I knew I wanted
a big family.
351
00:17:53,115 --> 00:17:55,509
They always look like
so much fun, you know?
352
00:17:57,163 --> 00:18:00,601
I remember a lot of lonely
and quiet nights and...
353
00:18:02,168 --> 00:18:03,778
just don't want that
ever again.
354
00:18:05,954 --> 00:18:08,870
Which is why
I was going to ask you,
355
00:18:08,913 --> 00:18:10,437
but didn't get to it.
356
00:18:11,090 --> 00:18:12,874
What are your thoughts on kids?
357
00:18:13,614 --> 00:18:15,224
Do you want them?
358
00:18:19,620 --> 00:18:21,839
You know, I have
lots of nieces and nephews.
359
00:18:22,492 --> 00:18:25,321
And-- and I adore
the hell out of them.
360
00:18:25,843 --> 00:18:27,323
I'll do anything for them.
361
00:18:29,369 --> 00:18:30,805
I just want a life of...
362
00:18:31,762 --> 00:18:34,243
no regrets and all love.
363
00:18:35,418 --> 00:18:38,117
And if kids
fit into that, then...
364
00:18:39,161 --> 00:18:40,815
yeah, I'm all for it.
365
00:18:42,121 --> 00:18:43,470
That's a good answer.
366
00:18:43,905 --> 00:18:46,125
No regrets and all love, huh?
367
00:18:46,690 --> 00:18:49,519
I like that.
I can be with that.
368
00:18:53,523 --> 00:18:55,482
God the 'burbs are so far.
369
00:18:55,960 --> 00:18:57,136
It's not that bad.
370
00:18:58,528 --> 00:18:59,921
God, look at all the space.
Who needs all this?
371
00:18:59,964 --> 00:19:01,531
Uh, everyone?
372
00:19:01,575 --> 00:19:03,794
You don't feel cramped
in our apartment?
373
00:19:03,838 --> 00:19:05,579
-No.
-I do.
374
00:19:05,622 --> 00:19:07,189
We can't keep living like that.
375
00:19:07,233 --> 00:19:08,277
We'’ve got to move out
at some point.
376
00:19:08,321 --> 00:19:09,452
Yeah, I know, I know.
377
00:19:09,496 --> 00:19:11,541
But look,
you've got to understand,
378
00:19:11,585 --> 00:19:13,239
men, we don't need
a lot of space.
379
00:19:13,282 --> 00:19:15,154
I mean,
I'll be fine in a small,
380
00:19:15,197 --> 00:19:16,590
600 square foot apartment.
381
00:19:16,633 --> 00:19:18,287
In fact,
I can cram my entire life
382
00:19:18,331 --> 00:19:20,420
into one, tiny,
little carry-on.
383
00:19:21,638 --> 00:19:23,031
Men are weird.
384
00:19:23,074 --> 00:19:24,206
No, we'’re efficient.
385
00:19:27,340 --> 00:19:30,386
-This neighborhood is gorgeous.
-Yeah.
386
00:19:31,082 --> 00:19:32,475
When it's time,
387
00:19:32,519 --> 00:19:34,695
I want to move out
to a place like this.
388
00:19:35,217 --> 00:19:36,697
Yes, whatever you want, babe.
389
00:19:37,263 --> 00:19:38,873
Plus, we both know
you're the boss here.
390
00:19:38,916 --> 00:19:40,048
I'’m just the chauffeur.
391
00:19:40,091 --> 00:19:41,354
Shut up.
392
00:19:44,052 --> 00:19:45,184
Hey.
393
00:19:45,488 --> 00:19:47,186
I know we're going
to see their baby
394
00:19:47,229 --> 00:19:48,839
and we had
that talk last night,
395
00:19:48,883 --> 00:19:51,842
but there's no pressure
or rush, you know.
396
00:19:51,886 --> 00:19:55,150
Let's just talk to Adam
and Vanessa and get a feel for
397
00:19:55,194 --> 00:19:56,543
how everything's
going for them.
398
00:19:56,586 --> 00:19:58,197
And then we can see
if it's right for us.
399
00:19:58,240 --> 00:19:59,502
Yeah.
400
00:19:59,981 --> 00:20:01,069
Yeah. That's a good plan.
401
00:20:01,112 --> 00:20:02,288
I'’m on board with that.
402
00:20:02,549 --> 00:20:04,899
But you got
to tell yourself that, though.
403
00:20:05,987 --> 00:20:07,336
-Oh, come on.
-No, no, no, no.
404
00:20:07,380 --> 00:20:08,859
I've seen
the look in your eyes.
405
00:20:08,903 --> 00:20:10,296
When you see babies...
406
00:20:10,731 --> 00:20:12,776
What? No.
407
00:20:26,877 --> 00:20:28,575
-Hey.
-Shh!
408
00:20:29,228 --> 00:20:30,490
Yeah, yeah.
409
00:20:33,101 --> 00:20:34,624
That's a really cute baby.
410
00:20:37,627 --> 00:20:39,499
Hey, on a scale of one to ten,
411
00:20:40,282 --> 00:20:42,284
how cute do you think
our baby would be?
412
00:20:42,328 --> 00:20:43,764
Don't say that.
413
00:20:46,027 --> 00:20:47,246
Like a seven?
414
00:20:48,159 --> 00:20:49,465
I mean, come on, look at me.
415
00:20:50,292 --> 00:20:53,730
Look at you,
we'’d have an adorable baby.
416
00:20:57,995 --> 00:20:59,780
Maybe like a 9.4.
417
00:21:01,434 --> 00:21:02,870
I mean, it wouldn't be a ten.
418
00:21:02,913 --> 00:21:05,089
Ten'’s a unicorn baby,
those don't exist, so.
419
00:21:05,133 --> 00:21:06,352
Will you stop?
420
00:21:20,453 --> 00:21:21,976
Let's have a baby.
421
00:21:25,371 --> 00:21:26,720
Are you sure?
422
00:21:29,418 --> 00:21:32,160
Yeah, I'm positive.
423
00:21:40,386 --> 00:21:41,735
Although...
424
00:21:42,910 --> 00:21:46,653
it is a bit of a dick move
to say no pressure.
425
00:21:47,393 --> 00:21:49,351
And then show me
a really cute baby.
426
00:21:49,395 --> 00:21:51,005
I mean, that's not really fair.
427
00:21:51,048 --> 00:21:53,050
Don't say dick near a baby.
428
00:21:53,747 --> 00:21:55,662
You just said dick
in front of the baby.
429
00:21:56,358 --> 00:21:57,620
Aw, shit.
430
00:21:57,664 --> 00:21:59,143
Ami, stop cussing
in front of the baby.
431
00:21:59,187 --> 00:22:00,493
Just shh.
432
00:22:06,716 --> 00:22:09,110
Is it weird that we're just
staring at the baby, though.
433
00:22:10,329 --> 00:22:11,417
Yeah.
434
00:22:11,460 --> 00:22:13,941
We should probably go. Yeah.
435
00:22:20,426 --> 00:22:22,297
Are you watching them
on the baby monitor?
436
00:22:22,689 --> 00:22:25,039
They're having a moment.
Leave them alone.
437
00:22:26,040 --> 00:22:28,347
You know how we were
when we wanted to have kids?
438
00:22:28,390 --> 00:22:30,218
-Are they still there?
-No.
439
00:22:30,261 --> 00:22:31,524
Oh, wait, here they come, shh.
440
00:22:31,567 --> 00:22:32,699
Did you just shush me?
441
00:22:32,742 --> 00:22:34,788
What did you guys think?
442
00:22:34,831 --> 00:22:36,224
She's adorable.
443
00:22:36,267 --> 00:22:39,488
No, seriously, guys.
I mean, congrats on the baby.
444
00:22:39,532 --> 00:22:43,013
The house, the huge yard.
I mean, all of it.
445
00:22:43,057 --> 00:22:45,494
We needed it, the kids
run all over this place.
446
00:22:45,538 --> 00:22:47,453
Trust me, you need
to give them their space,
447
00:22:47,496 --> 00:22:49,368
otherwise, they start
destroying walls.
448
00:22:49,977 --> 00:22:51,152
Destroy walls?
449
00:22:51,195 --> 00:22:52,501
Well, drawing on them
450
00:22:52,545 --> 00:22:54,373
and the occasional hole
here and there.
451
00:22:54,416 --> 00:22:55,678
Oh, Jesus.
452
00:22:55,722 --> 00:22:57,854
You know,
I think you're right.
453
00:22:58,289 --> 00:23:00,161
I can get used to this.
454
00:23:00,204 --> 00:23:01,510
Honestly, I was hesitant
455
00:23:01,554 --> 00:23:02,903
about moving out here, but...
456
00:23:04,470 --> 00:23:06,167
honestly, I love it.
457
00:23:07,560 --> 00:23:09,649
Oh, don't go
putting that in her head.
458
00:23:09,692 --> 00:23:11,694
Look, we don't need
that kind of negativity
459
00:23:11,738 --> 00:23:13,043
in our lives, all right?
460
00:23:13,087 --> 00:23:14,654
Do you honestly hate all this?
461
00:23:14,697 --> 00:23:16,003
I mean, just listen.
462
00:23:16,046 --> 00:23:17,570
It's so quiet out here.
463
00:23:18,919 --> 00:23:20,224
No, no.
464
00:23:20,268 --> 00:23:22,096
Give me the sound
of highway traffic any day.
465
00:23:22,139 --> 00:23:24,664
And I love that it smells
like homeless people
466
00:23:24,707 --> 00:23:25,882
outside of our building.
467
00:23:25,926 --> 00:23:28,015
It's got a bit
of a charm to it.
468
00:23:28,494 --> 00:23:30,104
-Ew.
-Don't mind him.
469
00:23:30,147 --> 00:23:31,497
He's being dramatic.
470
00:23:32,149 --> 00:23:33,455
Where's the older one?
471
00:23:33,499 --> 00:23:35,501
He's across the street
at a sleepover.
472
00:23:35,544 --> 00:23:37,024
That's the only reason
why we had time
473
00:23:37,067 --> 00:23:38,242
to ourselves today.
474
00:23:38,286 --> 00:23:39,243
You're okay
with random people
475
00:23:39,287 --> 00:23:40,419
watching your kid?
476
00:23:40,462 --> 00:23:41,855
It's a community.
477
00:23:41,898 --> 00:23:43,552
Whenever they want
a few hours to themselves,
478
00:23:43,596 --> 00:23:45,206
they drop their kids off
over here.
479
00:23:45,249 --> 00:23:46,337
It's a good system.
480
00:23:46,381 --> 00:23:48,078
Guys, this is all great.
481
00:23:48,122 --> 00:23:50,429
-You have the perfect setup.
-You have to.
482
00:23:50,472 --> 00:23:52,082
We're not as mobile
as we used to be,
483
00:23:52,126 --> 00:23:54,781
so you have to create your own
little slice of heaven.
484
00:23:55,129 --> 00:23:58,262
But you guys don't miss
the action, as you know,
485
00:23:58,306 --> 00:23:59,438
being in the city?
486
00:23:59,873 --> 00:24:01,483
Yeah, you just get used to it.
487
00:24:01,527 --> 00:24:03,529
I mean, we miss
the pop-up restaurants,
488
00:24:03,572 --> 00:24:04,791
the hazy nights.
489
00:24:04,834 --> 00:24:06,923
-We miss it all.
-Yeah, but mowing lawns,
490
00:24:06,967 --> 00:24:09,709
taking out garbage cans,
turning out sprinklers, I mean,
491
00:24:09,752 --> 00:24:11,798
-this-- this is your jam now?
-Would you stop?
492
00:24:11,841 --> 00:24:14,061
Do you see why I didn't want
to bring him out here?
493
00:24:14,104 --> 00:24:15,454
Oh, it's all right.
494
00:24:15,497 --> 00:24:16,411
He's just not
in his natural habitat.
495
00:24:16,455 --> 00:24:17,760
He's being defensive.
496
00:24:17,804 --> 00:24:19,196
Like a turtle
going back into his shell.
497
00:24:19,240 --> 00:24:20,284
Yeah.
498
00:24:20,328 --> 00:24:22,025
I'm right here, guys.
499
00:24:22,069 --> 00:24:23,462
Nah, we'’re just joking.
500
00:24:23,505 --> 00:24:25,768
Come on, guys.
Let's cheers to this moment.
501
00:24:25,812 --> 00:24:27,596
We're glad you guys came out.
502
00:24:27,640 --> 00:24:29,511
And next time, we'll come out
to your neck of the woods.
503
00:24:29,555 --> 00:24:31,252
-Salut.
-Salut.
504
00:24:33,602 --> 00:24:34,951
It's great.
505
00:24:38,694 --> 00:24:40,870
-I love you.
-I love you.
506
00:25:54,161 --> 00:25:55,641
I got organized.
507
00:25:55,684 --> 00:25:57,033
Excuse you?
508
00:25:57,077 --> 00:25:58,469
I have a plan
509
00:25:58,513 --> 00:26:00,036
on how we're going
to do this baby thing.
510
00:26:00,080 --> 00:26:01,342
Do you now?
511
00:26:01,385 --> 00:26:02,691
I thought that making
a baby is pretty easy,
512
00:26:02,735 --> 00:26:04,127
you just get naked,
513
00:26:04,171 --> 00:26:06,347
and anything
that happens after that
514
00:26:06,390 --> 00:26:07,740
is pretty much up to you.
515
00:26:08,262 --> 00:26:10,394
And I guess you can get
creative with it if you want.
516
00:26:10,438 --> 00:26:11,613
You know what?
517
00:26:11,657 --> 00:26:12,745
We'll just have
this conversation
518
00:26:12,788 --> 00:26:14,050
when you can
take it serious.
519
00:26:14,094 --> 00:26:15,356
Okay, okay,
I'm being serious now.
520
00:26:15,399 --> 00:26:16,531
Are you sure?
521
00:26:16,575 --> 00:26:17,576
Because I can go
find someone else
522
00:26:17,619 --> 00:26:18,881
to have this baby with.
523
00:26:18,925 --> 00:26:20,753
Yes, 100%. Please continue.
524
00:26:22,406 --> 00:26:23,843
So I downloaded
this pregnancy app
525
00:26:23,886 --> 00:26:25,496
that tells me
what days will give us
526
00:26:25,540 --> 00:26:26,976
the best chance
of getting pregnant.
527
00:26:27,411 --> 00:26:29,457
-Oh, that's pretty cool.
-Mm-hmm.
528
00:26:29,500 --> 00:26:31,111
I finished my period
a few days ago,
529
00:26:31,154 --> 00:26:33,592
so that means the best window
is the next week.
530
00:26:33,635 --> 00:26:35,550
Like the whole week.
531
00:26:35,594 --> 00:26:38,248
-Like-- like every day?
-Mm-hmm.
532
00:26:38,901 --> 00:26:40,424
Oh, man.
533
00:26:40,468 --> 00:26:42,209
I knew I was going to love
this whole baby making thing.
534
00:26:42,252 --> 00:26:44,298
Okay, hey, show me the app
and the schedule.
535
00:26:44,341 --> 00:26:45,604
Yeah.
536
00:26:45,647 --> 00:26:47,736
So it tells me
what days I'm ovulating.
537
00:26:47,780 --> 00:26:49,042
Mhmm.
538
00:26:49,085 --> 00:26:50,652
And at that point,
that gives us
539
00:26:50,696 --> 00:26:52,480
a six day period
that gives us the best chance,
540
00:26:52,523 --> 00:26:54,090
what-- Are you listening?
541
00:26:54,134 --> 00:26:55,309
Mm-hmm.
Mm-hmm.
542
00:26:56,702 --> 00:26:59,269
So, we for sure have to do it
on these two days,
543
00:26:59,313 --> 00:27:00,793
but then, after that--
544
00:27:01,576 --> 00:27:02,925
Where are your hands going?
545
00:27:02,969 --> 00:27:04,100
I don'’t know.
Where are they going?
546
00:27:05,145 --> 00:27:07,843
Well, today
is one of those days.
547
00:27:07,887 --> 00:27:09,366
I know, I saw the schedule.
548
00:27:20,639 --> 00:27:21,944
What are you doing?
549
00:27:22,466 --> 00:27:23,816
Force of habit, sorry.
550
00:27:31,432 --> 00:27:32,955
What are you doing?
Oh, oh!
551
00:27:45,054 --> 00:27:47,796
-With the socks on?
-With the socks on.
552
00:27:50,364 --> 00:27:53,193
-What are you doing?
-What do you think I'm doing?
553
00:27:56,065 --> 00:27:58,415
-Hi.
-Is it my birthday?
554
00:28:04,726 --> 00:28:06,162
All right?
555
00:28:06,206 --> 00:28:07,729
So, it's like the same thing
with, like, soup, right?
556
00:28:07,773 --> 00:28:09,688
If you're hungry,
people usually have soup.
557
00:28:09,731 --> 00:28:11,080
But did that satisfy
their hunger?
558
00:28:11,124 --> 00:28:12,560
-I mean, that depends.
-Or did that satisfy
559
00:28:12,603 --> 00:28:13,866
their thirst?
560
00:28:13,909 --> 00:28:15,519
Well, what's in the soup?
Because I think--
561
00:28:15,563 --> 00:28:17,130
-I mean. Yeah.
-If it's just soup,
562
00:28:17,173 --> 00:28:18,697
you know,
it's going to satisfy my--
563
00:28:18,740 --> 00:28:19,959
Tomato basil.
564
00:28:20,002 --> 00:28:22,004
Well, I need
some substance in it!
565
00:28:22,048 --> 00:28:24,180
That'’s substance, it's tomato.
But that's the thing, right?
566
00:28:24,224 --> 00:28:26,356
Are you no longer hungry
or are you no longer thirsty?
567
00:28:26,400 --> 00:28:28,402
I mean, I think that
I'm going to be hungry
568
00:28:28,445 --> 00:28:29,838
if there's not, like,
569
00:28:29,882 --> 00:28:31,535
-actual stuff in it, you know?
-I know, I know.
570
00:28:31,579 --> 00:28:34,234
You better
enjoy this babe.
571
00:28:34,625 --> 00:28:36,236
You know, once those kids come,
572
00:28:36,279 --> 00:28:38,151
we're not going to have these
spontaneous dates anymore.
573
00:28:38,194 --> 00:28:40,457
I know. I'm loving
every minute of it.
574
00:28:41,284 --> 00:28:43,939
Question is,
are you okay with this?
575
00:28:43,983 --> 00:28:48,161
Ames. You forget I'm a man
of rather simple tastes.
576
00:28:48,204 --> 00:28:50,163
Oh, ho, ho, ho really?
577
00:28:50,990 --> 00:28:52,861
Look, honestly,
I don't need much.
578
00:28:52,905 --> 00:28:56,473
I need you, some travel.
That's pretty much it.
579
00:28:56,517 --> 00:29:01,827
Good. Because life is going
to be very, very different.
580
00:29:02,741 --> 00:29:06,005
As long as we're on the same
page, we'll make it work.
581
00:29:06,832 --> 00:29:08,268
See? There you go.
582
00:29:08,877 --> 00:29:10,923
When do you want
to tell the parents?
583
00:29:12,098 --> 00:29:13,664
Maybe we don't say anything
584
00:29:13,708 --> 00:29:15,884
until you're actually pregnant,
you know?
585
00:29:15,928 --> 00:29:18,234
Yeah, you're right. They're
just going to overreact.
586
00:29:18,278 --> 00:29:20,802
And the last thing I want
is my mom
587
00:29:20,846 --> 00:29:22,804
nagging me about
every little thing.
588
00:29:22,848 --> 00:29:25,241
"You should be doing this
to get pregnant or this
589
00:29:25,285 --> 00:29:27,853
or rub this herbal concoction
all over your body,"
590
00:29:27,896 --> 00:29:29,550
it'’s too much.
591
00:29:29,593 --> 00:29:31,291
You know I can't handle that.
592
00:29:31,334 --> 00:29:33,380
Your mom's little jabs are like
nails on a chalkboard for me.
593
00:29:33,423 --> 00:29:34,468
Ugh.
594
00:29:34,511 --> 00:29:35,948
Maybe we won't say anything
595
00:29:35,991 --> 00:29:37,863
until we actually have
something to tell them.
596
00:29:37,906 --> 00:29:40,169
Yeah, I like it.
597
00:29:41,475 --> 00:29:43,085
Did you do something
different with your hair?
598
00:29:43,129 --> 00:29:44,391
No. Why?
599
00:29:44,434 --> 00:29:46,001
I don't know,
it just looks different.
600
00:29:46,045 --> 00:29:47,307
Thought maybe
you changed something.
601
00:29:47,350 --> 00:29:48,830
Uh-uh.
602
00:29:48,874 --> 00:29:50,484
Maybe it's the way
the light's hitting it but...
603
00:29:52,573 --> 00:29:53,792
I don't know.
604
00:29:54,096 --> 00:29:55,924
I kind of like seeing
you like this, though.
605
00:29:56,446 --> 00:29:57,491
I'm happy.
606
00:29:58,622 --> 00:30:00,973
Good. It's all I want.
607
00:30:02,322 --> 00:30:05,020
Speaking of hair,
you should grow a beard.
608
00:30:05,499 --> 00:30:07,806
What are you talking about?
I have a beard.
609
00:30:07,849 --> 00:30:09,372
No, like a proper one.
610
00:30:10,547 --> 00:30:12,114
-Proper one?
-Okay, fine.
611
00:30:12,158 --> 00:30:15,291
Not a proper,
but, like, a more manly beard.
612
00:30:15,335 --> 00:30:16,902
A more manly beard?
613
00:30:18,686 --> 00:30:20,209
Did you just say
more manly to me?
614
00:30:22,211 --> 00:30:24,648
Oh, my. Would you look at that?
We got to go. Let's go.
615
00:30:24,692 --> 00:30:25,780
-We're getting late.
-What?
616
00:30:25,824 --> 00:30:27,129
-Come on.
-Late to what?
617
00:30:27,173 --> 00:30:28,478
-Let's go.
-What are you talking about?
618
00:30:28,522 --> 00:30:29,566
Where are we going?
619
00:30:58,944 --> 00:31:00,554
-Hey.
-Hi.
620
00:31:00,946 --> 00:31:04,079
-What do ya got there?
-The test.
621
00:31:05,559 --> 00:31:07,691
-The test?
-Yes.
622
00:31:07,735 --> 00:31:09,650
-What's wrong with you?
-No, nothing.
623
00:31:09,693 --> 00:31:12,000
I just-- I didn't know
we were going to do this today.
624
00:31:12,044 --> 00:31:14,829
I would have-- I would've
kind of prepared myself, so.
625
00:31:15,351 --> 00:31:17,179
I haven't gotten my period yet,
but, you know,
626
00:31:17,223 --> 00:31:20,226
just to make sure. I was going
to test it in the morning.
627
00:31:21,923 --> 00:31:23,359
Why not right now?
628
00:31:23,403 --> 00:31:25,709
They say that you should
test it in the morning.
629
00:31:25,753 --> 00:31:27,407
It's the most accurate then.
630
00:31:30,149 --> 00:31:31,759
Does it make that big
of a difference, though?
631
00:31:32,542 --> 00:31:36,024
Or we can find out right now
if we're having a baby.
632
00:31:36,416 --> 00:31:38,940
Would you like for me
to test it right now?
633
00:31:38,984 --> 00:31:41,638
Well, I mean,
if it's not too much trouble.
634
00:31:41,682 --> 00:31:43,031
Yes, please.
635
00:31:43,075 --> 00:31:44,772
You are way too excited
about this.
636
00:31:44,815 --> 00:31:46,948
-Yeah. Why aren't you?
-Fine.
637
00:31:53,302 --> 00:31:55,087
What are you--
What are you doing?
638
00:31:55,914 --> 00:31:57,480
I don't know. Do you need help?
639
00:31:57,524 --> 00:31:59,700
Like, you want me
in there for moral support?
640
00:31:59,743 --> 00:32:01,571
-I can hold your hair.
-No, I'm--
641
00:32:01,615 --> 00:32:03,617
I'm good. Just hang back.
642
00:32:03,660 --> 00:32:05,445
-All right.
-Okay.
643
00:32:07,795 --> 00:32:09,971
Okay, you got it.
644
00:32:14,628 --> 00:32:17,805
It could be a girl,
it could be a boy.
645
00:32:18,545 --> 00:32:20,460
If it'’s a boy, I got to
take him to soccer practice,
646
00:32:20,503 --> 00:32:22,070
if it'’s a girl--
I guess she can go
647
00:32:22,114 --> 00:32:23,419
to soccer practice too.
648
00:32:23,463 --> 00:32:24,986
So...
649
00:32:25,030 --> 00:32:27,032
No, no, no, no,
I can take them both to soccer.
650
00:32:27,075 --> 00:32:28,337
It'’s fine.
651
00:32:32,385 --> 00:32:33,734
Well?
652
00:32:33,777 --> 00:32:35,127
No.
653
00:32:35,605 --> 00:32:36,650
Huh.
654
00:32:38,260 --> 00:32:40,001
All right. I mean, it's fine.
655
00:32:40,045 --> 00:32:41,089
Next time.
656
00:32:41,133 --> 00:32:42,743
Yeah. It's no big deal.
657
00:32:50,881 --> 00:32:52,274
Oh, Sweet Jesus.
658
00:32:55,103 --> 00:32:57,323
-Hey, can I ask you something?
-Hm.
659
00:32:59,281 --> 00:33:02,328
Do you think we can, uh,
give it a break for a while?
660
00:33:03,677 --> 00:33:05,679
Yeah. That sounds good to me.
661
00:33:06,506 --> 00:33:09,074
It's just been nonstop
lately and...
662
00:33:10,162 --> 00:33:11,337
it started to get weird, right?
663
00:33:11,380 --> 00:33:13,121
I know. It feels like a chore.
664
00:33:13,165 --> 00:33:14,644
Which it is.
665
00:33:14,688 --> 00:33:16,124
You know, we have a schedule
666
00:33:16,168 --> 00:33:17,908
and we have to do it
when the window's open.
667
00:33:17,952 --> 00:33:19,475
So. It is what it is.
668
00:33:19,519 --> 00:33:21,564
Yeah, I know, babe,
it's just...
669
00:33:22,304 --> 00:33:23,697
you know, the pipes.
670
00:33:24,350 --> 00:33:26,004
And I've got nothing
left in me, you know?
671
00:33:26,047 --> 00:33:28,571
It's-- Let'’s shoot
powder out everywhere.
672
00:33:28,615 --> 00:33:32,662
-Gross
-I'm just being honest.
673
00:33:33,837 --> 00:33:35,839
You know, in the beginning,
it was fun, but...
674
00:33:36,362 --> 00:33:37,841
But now it's just weird to do
675
00:33:37,885 --> 00:33:39,278
when you're not
in the mood, so.
676
00:33:39,321 --> 00:33:42,107
You're telling me?
Of course it is.
677
00:33:42,150 --> 00:33:44,022
You could try
to set the mood, you know,
678
00:33:44,065 --> 00:33:45,893
instead of just
going right at it.
679
00:33:45,936 --> 00:33:47,286
Yeah. All right. Point taken.
680
00:33:48,548 --> 00:33:51,290
So we slow it down a bit.
681
00:33:51,333 --> 00:33:53,031
Switch it up and, uh...
682
00:33:54,206 --> 00:33:55,729
try to bring the romance back.
683
00:33:56,164 --> 00:33:57,731
That sounds perfect.
684
00:33:58,601 --> 00:33:59,689
Yeah.
685
00:34:08,916 --> 00:34:12,224
Is there anything else
I can get my beautiful wife?
686
00:34:13,399 --> 00:34:15,575
You know, I was thinking.
687
00:34:16,793 --> 00:34:18,795
We can't raise a kid here.
688
00:34:18,839 --> 00:34:20,449
There's no space.
689
00:34:21,146 --> 00:34:23,365
I think we should really look
into buying a home.
690
00:34:24,105 --> 00:34:25,715
Financially,
we're at the right place,
691
00:34:25,759 --> 00:34:27,413
and maybe it's the right time.
692
00:34:28,240 --> 00:34:30,416
I mean, I prefer
to stay in the city.
693
00:34:30,459 --> 00:34:31,634
Mm hmm.
694
00:34:31,678 --> 00:34:33,201
Don't you think
we should at least wait
695
00:34:33,245 --> 00:34:34,942
until you get
pregnant first?
696
00:34:34,985 --> 00:34:36,204
No, I don't want to do
697
00:34:36,248 --> 00:34:37,771
the whole move
while I'm pregnant.
698
00:34:37,814 --> 00:34:39,990
It'd be easier if we did
it all before the baby came.
699
00:34:40,034 --> 00:34:41,470
I can have it organized.
700
00:34:42,515 --> 00:34:44,691
I don't know, babe.
701
00:34:45,735 --> 00:34:46,954
I think we should wait.
702
00:34:46,997 --> 00:34:49,783
Come on.
You know, this is my area.
703
00:34:50,349 --> 00:34:52,264
I want to design
and decorate the whole place.
704
00:34:52,307 --> 00:34:55,136
I can have it all done
in a week. You know that.
705
00:34:55,745 --> 00:34:56,833
Yeah, no, I know.
706
00:34:57,573 --> 00:34:58,922
And good.
707
00:34:58,966 --> 00:35:00,402
Because I don't
like to do any of that.
708
00:35:01,142 --> 00:35:03,275
I know
it's a lot to ask, but...
709
00:35:04,145 --> 00:35:05,842
No, no, I mean, it makes sense.
710
00:35:05,886 --> 00:35:07,409
You know, let's--
711
00:35:07,453 --> 00:35:09,019
let's get ahead
of it while we can.
712
00:35:09,063 --> 00:35:10,282
So...
713
00:35:11,196 --> 00:35:13,502
All right, let's do it.
714
00:35:15,287 --> 00:35:16,592
So, what's the next step?
715
00:35:16,636 --> 00:35:19,204
We just start
looking for houses or?
716
00:35:19,247 --> 00:35:20,814
About that...
717
00:35:21,467 --> 00:35:24,296
I may have found one
that I really like.
718
00:35:26,298 --> 00:35:27,734
Come together, you two.
719
00:35:27,777 --> 00:35:30,171
Let's take a picture.
Congratulations again.
720
00:35:30,215 --> 00:35:33,000
I swear I've never had
such a quick sale before.
721
00:35:33,043 --> 00:35:35,133
Well, when you got
a wife like mine,
722
00:35:35,176 --> 00:35:36,612
that'’s just how things go, so.
723
00:35:36,656 --> 00:35:38,832
Hey, I know what I like.
So why wait?
724
00:35:38,875 --> 00:35:40,050
Exactly, my dear.
725
00:35:40,094 --> 00:35:41,661
Okay. I'm off, you two enjoy.
726
00:35:41,704 --> 00:35:43,619
But-- You're not
going to stick around
727
00:35:43,663 --> 00:35:45,186
and help us out
with some boxes?
728
00:35:45,230 --> 00:35:46,492
Oh, no. Oh, no, honey.
729
00:35:46,535 --> 00:35:48,755
I sell homes.
That's it.
730
00:35:48,798 --> 00:35:49,886
Oh.
731
00:35:49,930 --> 00:35:51,453
Well, isn't that something?
732
00:35:51,497 --> 00:35:55,109
Aw. Is the big, strong man
afraid to do some work?
733
00:35:55,153 --> 00:35:57,329
-Psh, I can move boxes babe.
-Uh-huh.
734
00:35:57,372 --> 00:35:58,504
And I'’m actually
a little insulted
735
00:35:58,547 --> 00:35:59,853
that you would think otherwise.
736
00:36:04,205 --> 00:36:05,815
On second thought,
I'm going to take a nap.
737
00:36:05,859 --> 00:36:06,990
No, no, no, no, no, no.
738
00:36:07,034 --> 00:36:08,383
-No.
-Yes, yes, yes, yes.
739
00:36:09,254 --> 00:36:10,690
Yes. I'’ve already
seen the proposal,
740
00:36:10,733 --> 00:36:12,082
so it should be okay.
741
00:36:12,126 --> 00:36:13,780
As soon as they see it
they got to take it, 100%.
742
00:36:13,823 --> 00:36:15,347
Perfect, hey,
I trust you and your team.
743
00:36:15,390 --> 00:36:16,870
Hey, see you after lunch.
744
00:36:16,913 --> 00:36:18,915
All right, you know what?
I'm actually out of here.
745
00:36:18,959 --> 00:36:20,352
Already?
746
00:36:20,395 --> 00:36:23,311
Yeah. Ami's got to get
some stuff for the house,
747
00:36:23,355 --> 00:36:25,095
so we got to go shopping.
748
00:36:25,139 --> 00:36:27,228
Oh, look at you two
being so cute.
749
00:36:27,272 --> 00:36:29,839
All right, just calm down.
750
00:36:29,883 --> 00:36:31,232
Oh, it's fine.
751
00:36:31,276 --> 00:36:32,451
I can handle anything
that comes up here.
752
00:36:32,494 --> 00:36:33,800
-You sure?
-Yeah.
753
00:36:33,843 --> 00:36:35,149
Thanks.
754
00:36:35,193 --> 00:36:37,282
So the suburbs
aren't so bad, right?
755
00:36:37,891 --> 00:36:39,197
No, they're not.
756
00:36:39,240 --> 00:36:40,720
Actually grows on you.
757
00:36:41,242 --> 00:36:42,461
Definitely has a lot of room.
758
00:36:42,852 --> 00:36:44,245
You know, she had
the whole place decorated
759
00:36:44,289 --> 00:36:45,377
in, like, a week.
760
00:36:46,682 --> 00:36:47,944
I swear. She had this
whole thing planned out.
761
00:36:47,988 --> 00:36:49,729
Hey, Ami knows
what she's doing, man.
762
00:36:54,212 --> 00:36:55,517
You can have one.
763
00:36:55,561 --> 00:36:58,694
What? No. No, I wasn't--
764
00:36:58,738 --> 00:36:59,956
No, trust me.
765
00:37:00,000 --> 00:37:01,131
I don't need it.
766
00:37:01,175 --> 00:37:02,611
-I don't miss it.
-You sure?
767
00:37:02,655 --> 00:37:04,352
I mean,
it's been six long months.
768
00:37:04,396 --> 00:37:05,571
You can just have one,
769
00:37:05,614 --> 00:37:06,833
-you know.
-All right, I'm leaving.
770
00:37:06,876 --> 00:37:08,574
-See ya.
-Bye.
771
00:37:28,985 --> 00:37:30,770
-It's okay.
-Hey.
772
00:37:31,597 --> 00:37:33,512
Stay positive, all right?
773
00:37:33,947 --> 00:37:35,818
I know. I am.
774
00:37:36,993 --> 00:37:38,299
You sure you'’re okay?
775
00:37:38,952 --> 00:37:39,996
Yeah.
776
00:37:40,954 --> 00:37:42,042
'Cause you don't look okay.
777
00:37:43,304 --> 00:37:44,697
You have that same look
778
00:37:44,740 --> 00:37:46,612
like when we went
skydiving in Denver.
779
00:37:47,961 --> 00:37:48,962
You got cold feet.
780
00:37:50,224 --> 00:37:51,791
Refused to jump out
of the plane.
781
00:37:52,835 --> 00:37:54,315
The pilot had to give you
fruit snacks,
782
00:37:54,359 --> 00:37:55,969
to get you to calm down.
783
00:37:56,970 --> 00:37:58,276
I remember that.
784
00:37:59,277 --> 00:38:00,539
Trust me.
785
00:38:00,974 --> 00:38:02,062
I'm fine.
786
00:38:03,106 --> 00:38:04,325
Okay.
787
00:38:06,196 --> 00:38:07,633
Let me get dressed
and we can go.
788
00:38:08,329 --> 00:38:09,809
-Okay.
-All right. Good.
789
00:38:37,663 --> 00:38:39,404
So are you doing
anything for Halloween?
790
00:38:39,447 --> 00:38:40,840
Ugh, I don't even know.
What are you doing?
791
00:38:40,883 --> 00:38:42,363
What are you
and the kids doing?
792
00:38:42,407 --> 00:38:43,669
I have some
really awesome candy.
793
00:38:43,712 --> 00:38:45,497
They are so excited.
And guess what?
794
00:38:45,540 --> 00:38:47,586
These are the Halloween
costumes I got them this year.
795
00:38:47,629 --> 00:38:50,458
Oh my God,
that is so cute.
796
00:38:50,502 --> 00:38:51,720
Yeah. This is the stuff
797
00:38:51,764 --> 00:38:53,331
I really love
about being a mom,
798
00:38:53,374 --> 00:38:55,420
it's like, you tolerate
the bad mealtimes
799
00:38:55,463 --> 00:38:56,986
and the sleep issues
because this stuff
800
00:38:57,030 --> 00:38:58,597
is so much fun.
801
00:38:58,640 --> 00:39:00,642
Oh, God, I want that.
802
00:39:00,686 --> 00:39:03,166
Ugh, I just want that already.
803
00:39:03,210 --> 00:39:04,777
You know, like...
804
00:39:06,431 --> 00:39:07,823
How's it going?
805
00:39:08,302 --> 00:39:10,260
Oh, we've been
trying for a while now,
806
00:39:10,304 --> 00:39:11,740
and it just
hasn't happened yet.
807
00:39:12,219 --> 00:39:14,830
Doctor says it's normal
in the first year, though, so.
808
00:39:16,310 --> 00:39:17,703
How long have you been
on the pill?
809
00:39:18,138 --> 00:39:19,400
Ugh, I don't even know.
810
00:39:19,444 --> 00:39:21,359
Like, since high school, maybe.
811
00:39:21,402 --> 00:39:23,143
Yeah. Same as me.
812
00:39:23,752 --> 00:39:25,624
It took me a while
to get pregnant.
813
00:39:25,667 --> 00:39:28,366
It takes the body a few months
to reset itself.
814
00:39:28,409 --> 00:39:30,150
Yeah, that's what she told me.
815
00:39:30,193 --> 00:39:32,848
So, don't let it
weigh you down.
816
00:39:33,588 --> 00:39:35,155
It'll happen. Just...
817
00:39:36,112 --> 00:39:37,287
trust the process.
818
00:39:37,723 --> 00:39:39,812
I am. I'm not worried.
819
00:39:40,290 --> 00:39:41,596
I know I'’ll get pregnant.
820
00:39:43,032 --> 00:39:44,382
It has to be in the cards.
821
00:39:44,556 --> 00:39:46,209
You know, like,
it wouldn't make sense
822
00:39:46,253 --> 00:39:49,082
if the universe says
I'm not meant to have a baby.
823
00:39:49,474 --> 00:39:51,476
I just-- I can't accept that.
824
00:39:51,519 --> 00:39:52,912
You know?
825
00:39:52,955 --> 00:39:54,914
There's plenty of options
later down the road.
826
00:39:54,957 --> 00:39:57,220
You're going to have
a baby one way or another.
827
00:39:57,264 --> 00:39:58,308
I'll make sure of it.
828
00:39:58,744 --> 00:40:01,137
And that's why we're friends.
829
00:40:01,181 --> 00:40:02,530
We don't take no for an answer.
830
00:40:02,574 --> 00:40:04,053
Hell, no, we don't.
831
00:40:05,185 --> 00:40:06,578
Why are we still
drinking coffee?
832
00:40:06,621 --> 00:40:08,318
Girl, I don't have
the kids for the day.
833
00:40:08,362 --> 00:40:09,450
Let's go get a real drink.
834
00:40:09,494 --> 00:40:11,452
It's two in the afternoon.
835
00:40:11,496 --> 00:40:12,801
What's your point?
836
00:41:46,852 --> 00:41:49,507
I mean, if you're sure.
837
00:41:50,899 --> 00:41:52,771
Yeah, I am.
838
00:41:53,162 --> 00:41:55,077
I just have a lot going
on in my personal life
839
00:41:55,121 --> 00:41:57,602
right now that I need
to make a priority.
840
00:41:57,645 --> 00:41:59,865
I mean, I get it.
I'll take over your project.
841
00:41:59,908 --> 00:42:02,302
I'll have you babysit
the new associates.
842
00:42:02,824 --> 00:42:05,261
It'll all work out.
Just do what you need to do.
843
00:42:06,349 --> 00:42:07,742
Thank you so much.
844
00:42:07,786 --> 00:42:09,527
You have no idea
how much I appreciate this.
845
00:42:10,223 --> 00:42:13,443
I just-- I really need
to free up my mind right now.
846
00:42:14,401 --> 00:42:17,839
By the way, this doesn't
mean I'm leaving or anything.
847
00:42:17,883 --> 00:42:19,449
Well, you better not be.
848
00:42:19,493 --> 00:42:21,277
You make this place
way too much money.
849
00:42:21,887 --> 00:42:24,716
When I come back, full force.
I'm coming for your job.
850
00:42:24,759 --> 00:42:26,674
I wouldn't have it
any other way.
851
00:42:27,936 --> 00:42:31,897
Hey, by the way,
if you need someone to talk to,
852
00:42:32,506 --> 00:42:33,725
I'm not that guy.
853
00:42:34,595 --> 00:42:37,076
-Oh, I know.
-All right.
854
00:42:44,649 --> 00:42:46,172
Hey, hon,
can you get me the number
855
00:42:46,215 --> 00:42:48,740
to that fertility doctor
that you mentioned?
856
00:43:15,418 --> 00:43:16,637
Again?
857
00:43:17,464 --> 00:43:18,944
Yeah.
858
00:43:23,775 --> 00:43:27,126
Hey. I need to talk
to you about something.
859
00:43:28,649 --> 00:43:31,304
Babe, I kind
of can't talk right now.
860
00:43:32,218 --> 00:43:34,307
Trying out this beard
you made me grow.
861
00:43:34,699 --> 00:43:37,702
The beard looks great.
How come you don't see that?
862
00:43:37,745 --> 00:43:39,225
I just never had one before.
863
00:43:39,660 --> 00:43:41,575
So apparently
there's a lot of maintenance
864
00:43:41,619 --> 00:43:42,750
required to it.
865
00:43:42,794 --> 00:43:44,230
Like, did you know, they sell,
866
00:43:44,273 --> 00:43:46,624
like, beard butters
and oils and conditioner.
867
00:43:46,667 --> 00:43:48,234
If I have to shave my legs
868
00:43:48,277 --> 00:43:50,062
and the worst you have to do
is maintain that beard.
869
00:43:50,105 --> 00:43:52,194
-Okay?
-Fair enough. But...
870
00:43:53,021 --> 00:43:54,675
come here
and help me out with this.
871
00:43:55,067 --> 00:43:57,243
What? No.
872
00:43:57,286 --> 00:43:58,592
Just go to the barbershop.
873
00:43:58,940 --> 00:44:00,855
No, I need to learn
how to do this here.
874
00:44:01,377 --> 00:44:02,683
Or you do.
875
00:44:02,727 --> 00:44:03,771
Well, I don'’t know about that.
876
00:44:03,815 --> 00:44:04,903
What if I cut you?
877
00:44:13,215 --> 00:44:14,347
Hey.
878
00:44:14,695 --> 00:44:16,088
You can never hurt me.
879
00:44:17,002 --> 00:44:19,569
But for the love of God.
Be careful, all right?
880
00:44:20,048 --> 00:44:21,441
Don't hold it 90 degrees.
881
00:44:21,484 --> 00:44:22,921
Hold it 45 degrees.
882
00:44:22,964 --> 00:44:24,705
Let the shaving cream
do the rest.
883
00:44:24,749 --> 00:44:27,752
-Okay.
-Okay.
884
00:44:28,753 --> 00:44:30,058
Hold still.
885
00:44:31,451 --> 00:44:32,800
Okay. Okay. Okay.
886
00:44:32,844 --> 00:44:34,802
I don't think.
I don't think I can do it.
887
00:44:34,846 --> 00:44:36,848
Yeah, no. Maybe I should go
to the barber.
888
00:44:36,891 --> 00:44:38,850
That's what
I've been telling you.
889
00:44:38,893 --> 00:44:41,113
Me, a razor and your neck
890
00:44:41,156 --> 00:44:42,680
is where we should
draw the line.
891
00:44:42,723 --> 00:44:43,855
Yeah, 100%.
892
00:44:43,898 --> 00:44:45,857
That was
an assassination attempt.
893
00:44:50,426 --> 00:44:53,734
I think we should go
see a fertility doctor.
894
00:44:56,694 --> 00:44:58,217
Uh, let me guess.
895
00:44:58,739 --> 00:45:00,219
You already
made the appointment.
896
00:45:01,524 --> 00:45:02,569
Yeah.
897
00:45:02,612 --> 00:45:03,962
I figured.
898
00:45:04,789 --> 00:45:07,705
You always do everything
without talking to me first.
899
00:45:08,053 --> 00:45:10,272
You know,
I don't mean anything by it.
900
00:45:11,839 --> 00:45:14,059
First few times
you do it, yeah.
901
00:45:15,234 --> 00:45:16,670
But when
you start to do things,
902
00:45:16,714 --> 00:45:18,193
and don't even
talk to me first.
903
00:45:18,672 --> 00:45:19,804
It starts to feel like
904
00:45:19,847 --> 00:45:21,109
we're not even
in this together.
905
00:45:21,893 --> 00:45:23,242
And that it's just you.
906
00:45:24,852 --> 00:45:28,334
It's just that we've done
everything we can.
907
00:45:29,248 --> 00:45:31,772
I think it's time we let
the doctors do what they do.
908
00:45:32,381 --> 00:45:34,079
We've been trying
for almost a year now,
909
00:45:34,122 --> 00:45:36,690
and it just
hasn't happened yet.
910
00:45:36,734 --> 00:45:38,779
And I agree. Let's do it.
911
00:45:39,649 --> 00:45:42,609
But, just talk to me first,
all right?
912
00:45:43,131 --> 00:45:44,742
Tell me what's going on
with you.
913
00:45:45,568 --> 00:45:47,005
We'’re supposed to be a team.
914
00:45:47,788 --> 00:45:50,791
I'm sorry. I just--
I get so focused.
915
00:45:50,835 --> 00:45:53,751
Babe, you are not
in this alone.
916
00:45:54,795 --> 00:45:56,928
It's us together.
917
00:45:57,363 --> 00:45:59,539
It's okay to forget
about everything else.
918
00:45:59,582 --> 00:46:00,888
Just...
919
00:46:00,932 --> 00:46:02,803
don't forget about me.
920
00:46:03,630 --> 00:46:04,979
I know.
921
00:46:05,632 --> 00:46:07,373
I know things
have sucked lately.
922
00:46:08,069 --> 00:46:09,201
Clearly.
923
00:46:09,636 --> 00:46:10,898
We've got a basket
924
00:46:10,942 --> 00:46:12,944
full of negative tests
over there.
925
00:46:12,987 --> 00:46:15,468
And I've got this
monstrosity on my face
926
00:46:15,511 --> 00:46:16,948
that you made me grow.
927
00:46:17,862 --> 00:46:20,081
We're not working well
as a unit right now.
928
00:46:20,125 --> 00:46:22,910
The beard is sexy. Trust me.
929
00:46:22,954 --> 00:46:24,825
Hey, if you say it plays,
then all right.
930
00:46:24,869 --> 00:46:26,087
It does.
931
00:46:26,131 --> 00:46:27,523
Now if you're not going
to shave,
932
00:46:27,567 --> 00:46:28,829
let'’s wipe you off.
933
00:46:28,873 --> 00:46:30,048
You look like
an old grizzly bear.
934
00:46:30,091 --> 00:46:31,789
-An old grizzly bear?
-Yes.
935
00:46:31,832 --> 00:46:34,443
Okay, now I know
what you're into.
936
00:46:34,487 --> 00:46:36,489
What? It's distinguished.
937
00:46:36,881 --> 00:46:38,708
Why doesn't that sound
like a compliment?
938
00:46:38,752 --> 00:46:41,799
Distinguished?
What does that even mean?
939
00:46:56,422 --> 00:46:58,816
I'm really glad you guys
invited us out tonight.
940
00:46:58,859 --> 00:47:00,600
We haven't seen
you guys in a while.
941
00:47:00,643 --> 00:47:02,863
It's not their fault, we don't
get into the city much.
942
00:47:02,907 --> 00:47:04,299
This is our first night out
in months.
943
00:47:04,343 --> 00:47:06,998
-The kids, man.
-Do not bring up the kids.
944
00:47:07,041 --> 00:47:08,303
This is our only time off.
945
00:47:08,347 --> 00:47:10,436
And I want to drink
a lot of wine.
946
00:47:10,479 --> 00:47:11,959
Can we get another bottle?
947
00:47:12,003 --> 00:47:13,656
Now I'm with you on that one.
Uh, hey, excuse me.
948
00:47:13,700 --> 00:47:14,832
Can we get
one more bottle, please?
949
00:47:14,875 --> 00:47:15,963
Yes, sir.
950
00:47:16,007 --> 00:47:17,573
One of us
still has to drive.
951
00:47:17,617 --> 00:47:20,794
That's why I have my husband.
He'll drive us home.
952
00:47:20,838 --> 00:47:22,056
My wife, ladies and gentlemen.
953
00:47:22,100 --> 00:47:24,363
I'’m just trying
to enjoy myself.
954
00:47:24,406 --> 00:47:25,668
These moments are rare.
955
00:47:25,712 --> 00:47:27,322
You guys will
see it for yourself.
956
00:47:27,366 --> 00:47:28,846
I hope so.
957
00:47:28,889 --> 00:47:30,891
Silence is precious these days.
958
00:47:30,935 --> 00:47:32,501
There's always
screaming and crying.
959
00:47:32,545 --> 00:47:34,155
Especially now
that there's two of them.
960
00:47:34,199 --> 00:47:35,896
Oh, you guys are doing
such a good job
961
00:47:35,940 --> 00:47:37,289
selling parenthood to us.
962
00:47:37,332 --> 00:47:39,769
You can't have the good
without some bad.
963
00:47:39,813 --> 00:47:41,423
Trust me, it's worth it.
964
00:47:42,685 --> 00:47:43,904
How's Dr. Barry been?
965
00:47:44,296 --> 00:47:46,167
We've heard nothing
but good things about him.
966
00:47:46,211 --> 00:47:48,300
He's been really great
through this process.
967
00:47:48,343 --> 00:47:49,997
We actually
go see him tomorrow.
968
00:47:50,041 --> 00:47:51,390
Did you guys do that thing?
969
00:47:51,433 --> 00:47:52,521
-IUI?
-Yes.
970
00:47:52,565 --> 00:47:53,914
Yeah, we did.
971
00:47:53,958 --> 00:47:55,481
We find out tomorrow
if it worked or not.
972
00:47:55,524 --> 00:47:57,962
Did you know Samantha
and EJ did that same thing?
973
00:47:58,005 --> 00:47:59,702
Oh, really? Then you guys have
nothing to worry about.
974
00:47:59,746 --> 00:48:00,878
It worked for them.
975
00:48:00,921 --> 00:48:02,923
Oh, hey,
that's great news, right?
976
00:48:03,402 --> 00:48:04,838
Yeah, it is.
977
00:48:04,882 --> 00:48:07,406
Aw, look how cute they are,
978
00:48:07,449 --> 00:48:09,712
Hon, worst case scenario,
you can have one of my kids.
979
00:48:09,756 --> 00:48:11,018
Oh, my God.
980
00:48:11,062 --> 00:48:12,541
I might have
to take you up on that.
981
00:48:12,585 --> 00:48:13,891
I mean, to be honest,
982
00:48:13,934 --> 00:48:15,893
I'm just kind of ready
for it to happen.
983
00:48:15,936 --> 00:48:18,373
You know, it's--
Baby sex just isn't the same.
984
00:48:18,417 --> 00:48:20,027
-It isn't the same.
-It can't be.
985
00:48:20,071 --> 00:48:21,159
You're on a schedule.
986
00:48:21,202 --> 00:48:22,725
They don't understand that.
987
00:48:22,769 --> 00:48:23,944
I mean,
don't get me wrong, you know.
988
00:48:23,988 --> 00:48:25,424
In the beginning, it's fun.
989
00:48:25,467 --> 00:48:26,904
But, you know,
after a while it just feels--
990
00:48:26,947 --> 00:48:28,209
-Feels like a chore.
-Excuse you?
991
00:48:28,253 --> 00:48:29,515
Like you're going
through the motions.
992
00:48:29,558 --> 00:48:31,169
Oh, my God. Yes.
993
00:48:31,212 --> 00:48:33,084
I wish it were any different,
but that's just how it is.
994
00:48:33,475 --> 00:48:35,042
I'm just glad
we're done with that phase.
995
00:48:35,086 --> 00:48:37,131
At a certain point,
you just can't, you know?
996
00:48:37,175 --> 00:48:38,741
It's like I'm shooting
powder out, man.
997
00:48:38,785 --> 00:48:40,743
-Jesus!
-Don't get him started on that.
998
00:48:40,787 --> 00:48:42,223
Can we get the check, please?
999
00:48:42,267 --> 00:48:43,746
No, babe,
they got to hear this.
1000
00:48:43,790 --> 00:48:45,009
No, they don't.
1001
00:48:49,187 --> 00:48:50,362
Thanks for tonight.
1002
00:48:50,405 --> 00:48:52,233
I'm just glad you agreed.
1003
00:48:53,495 --> 00:48:56,498
I know things
haven't been great lately,
1004
00:48:56,542 --> 00:48:57,847
but, you know, you--
1005
00:48:57,891 --> 00:48:59,588
you've really been on it,
taking your meds
1006
00:48:59,632 --> 00:49:02,113
and doing everything
the doctors asked to do.
1007
00:49:02,156 --> 00:49:03,679
You know, I just--
1008
00:49:04,115 --> 00:49:05,725
I wanted you to have
one night, you know,
1009
00:49:05,768 --> 00:49:07,118
away from it all,
you know, and--
1010
00:49:07,640 --> 00:49:11,687
No, it was--
it was perfect.
1011
00:49:12,166 --> 00:49:14,952
I was completely
in the moment tonight.
1012
00:49:14,995 --> 00:49:16,954
Regardless of what happens
tomorrow.
1013
00:49:16,997 --> 00:49:19,695
Don't. Let'’s not focus
on tomorrow.
1014
00:49:20,653 --> 00:49:22,437
Let's focus on tonight. Yeah?
1015
00:49:33,187 --> 00:49:35,233
That tickles!
1016
00:49:38,932 --> 00:49:41,239
Is that the spot?
1017
00:49:41,891 --> 00:49:45,852
Yes and no. It's just a neck.
1018
00:49:45,895 --> 00:49:47,158
Don't get cute with it.
1019
00:49:47,680 --> 00:49:48,986
Well, you have a cute neck.
1020
00:49:50,683 --> 00:49:51,989
Well, thank you.
1021
00:50:02,303 --> 00:50:04,001
I love you.
1022
00:50:04,871 --> 00:50:06,351
I love you more.
1023
00:50:14,359 --> 00:50:16,839
Conception Fertility.
How can I help you?
1024
00:50:17,057 --> 00:50:18,363
Hi, Miss Levine.
1025
00:50:19,146 --> 00:50:21,409
Yes. No, your results
are not in yet,
1026
00:50:21,453 --> 00:50:24,934
but we will have them
for you as soon as we get them.
1027
00:50:24,978 --> 00:50:26,197
And I'll call you back.
1028
00:50:26,240 --> 00:50:28,329
Yes. Thank you.
Have a great day.
1029
00:50:29,069 --> 00:50:30,592
Hi, Dr. Barry.
How was lunch?
1030
00:50:30,636 --> 00:50:32,507
It was good.
How does my afternoon look?
1031
00:50:32,551 --> 00:50:35,858
Yes. You have Ami and Vic Shaw
in your office right now.
1032
00:50:35,902 --> 00:50:37,817
And I will have Susan
1033
00:50:37,860 --> 00:50:40,211
uh, come and give you
your schedule afterwards.
1034
00:50:40,254 --> 00:50:42,082
Great. Okay. Thank you.
1035
00:50:45,912 --> 00:50:47,261
Good afternoon.
1036
00:50:47,305 --> 00:50:49,220
-Hi.
-Hi, doctor.
1037
00:50:52,484 --> 00:50:55,052
So we've been having
trouble getting pregnant.
1038
00:50:55,269 --> 00:50:57,880
We began balancing out
your levels of estrogen
1039
00:50:57,924 --> 00:50:59,360
and progesterone,
1040
00:50:59,404 --> 00:51:02,537
and the two of you tried
to conceive with no success.
1041
00:51:03,060 --> 00:51:04,931
We then adjusted your dosages
1042
00:51:04,974 --> 00:51:07,629
and you tried again
with no success.
1043
00:51:08,065 --> 00:51:10,023
At that point,
I recommended we progress
1044
00:51:10,067 --> 00:51:12,678
to IUI,
intrauterine insemination.
1045
00:51:12,721 --> 00:51:16,377
Which is what we did.
And it was unsuccessful.
1046
00:51:16,421 --> 00:51:19,511
What do you mean,
it didn't work? Why?
1047
00:51:19,554 --> 00:51:22,035
We don't understand
exactly why,
1048
00:51:22,079 --> 00:51:23,602
but that is common
in this space.
1049
00:51:24,211 --> 00:51:25,560
How is that common?
1050
00:51:25,604 --> 00:51:28,737
I mean, you guys
have labs and tools and...
1051
00:51:29,260 --> 00:51:30,913
this is all science here,
isn't it?
1052
00:51:30,957 --> 00:51:33,394
Well, pregnancy
is not an exact science.
1053
00:51:33,438 --> 00:51:35,092
The best way I can explain it
1054
00:51:35,135 --> 00:51:37,355
is it's like trying
to hit a moving target.
1055
00:51:37,398 --> 00:51:39,096
It's actually quite difficult.
1056
00:51:39,139 --> 00:51:41,315
Now, IUI, with the help
of fertility drugs,
1057
00:51:41,359 --> 00:51:43,230
which is what we did,
1058
00:51:43,274 --> 00:51:46,407
generally has a success rate
of 8 to 17%.
1059
00:51:46,451 --> 00:51:47,843
17%?
1060
00:51:48,366 --> 00:51:49,802
That's like nothing.
1061
00:51:49,845 --> 00:51:51,020
Why did we even do it then?
1062
00:51:51,456 --> 00:51:53,240
It's cheaper than IVF.
1063
00:51:53,284 --> 00:51:56,200
Doc, can you just explain
in layman's terms
1064
00:51:56,243 --> 00:51:58,158
why this didn't work?
1065
00:51:58,202 --> 00:52:00,595
Essentially, her eggs rejected
your sperm.
1066
00:52:01,379 --> 00:52:03,250
Her eggs rejected my sperm.
1067
00:52:03,859 --> 00:52:05,774
I'm sorry. I didn't know
her eggs had the option
1068
00:52:05,818 --> 00:52:07,602
to-- to swipe left on me.
1069
00:52:07,646 --> 00:52:09,604
I'm sorry, Doctor.
1070
00:52:09,648 --> 00:52:11,476
What are our options
moving forward?
1071
00:52:11,519 --> 00:52:13,130
Well, you just mentioned it,
1072
00:52:13,173 --> 00:52:14,914
and I think
that's the next logical step.
1073
00:52:14,957 --> 00:52:16,829
Invitro fertilization.
1074
00:52:16,872 --> 00:52:19,310
-Okay. Invitro?
-Absolutely.
1075
00:52:19,353 --> 00:52:22,139
Just tell us what we need
to do and when we can start.
1076
00:52:22,182 --> 00:52:24,053
This isn't something
to rush into.
1077
00:52:24,097 --> 00:52:26,099
IVF is very expensive
1078
00:52:26,143 --> 00:52:27,361
and it's mentally
1079
00:52:27,405 --> 00:52:29,146
and emotionally taxing
on a couple.
1080
00:52:29,189 --> 00:52:32,149
So please take your time
and do your research
1081
00:52:32,192 --> 00:52:33,802
before you decide
to move forward.
1082
00:53:37,736 --> 00:53:39,738
Look, I'm really sorry.
I don't understand.
1083
00:53:43,350 --> 00:53:45,396
Okay. But what if
we meet our deductible?
1084
00:53:49,530 --> 00:53:50,792
Well, that's ridiculous.
1085
00:53:52,925 --> 00:53:56,233
Yeah. No, uh,
thank you for not helping.
1086
00:53:56,929 --> 00:53:58,322
At all.
1087
00:53:59,845 --> 00:54:01,238
Is everything okay?
1088
00:54:01,716 --> 00:54:03,022
Yeah. Yeah.
1089
00:54:04,110 --> 00:54:05,851
No, uh, not really.
1090
00:54:06,765 --> 00:54:09,724
So IVF is considered
an elective procedure,
1091
00:54:09,768 --> 00:54:11,596
so the insurance
isn't going to cover it.
1092
00:54:12,292 --> 00:54:13,728
It's going
to be all out of pocket.
1093
00:54:14,120 --> 00:54:15,469
Same with the medications.
1094
00:54:17,645 --> 00:54:18,733
Okay.
1095
00:54:20,213 --> 00:54:22,041
You know, babe, this is going
to be very expensive,
1096
00:54:22,520 --> 00:54:24,435
and it'’s going to eat
a large chunk of our savings.
1097
00:54:24,478 --> 00:54:26,088
What are you trying to say?
1098
00:54:26,132 --> 00:54:27,829
Well, I think
we should at least--
1099
00:54:27,873 --> 00:54:29,048
We should what?
1100
00:54:32,704 --> 00:54:33,966
Uh...
1101
00:54:35,446 --> 00:54:36,577
Nothing. It's fine.
1102
00:54:36,621 --> 00:54:38,405
I'm just
thinking out loud here.
1103
00:54:38,449 --> 00:54:41,669
The doctor said to keep
our spirits and body healthy.
1104
00:54:41,713 --> 00:54:44,542
I took my vitamins
and I'm going for a run.
1105
00:54:45,282 --> 00:54:47,414
You should do
something productive.
1106
00:54:47,458 --> 00:54:49,938
Didn't you say you wanted
to put planks in the attic?
1107
00:54:49,982 --> 00:54:51,157
I did say that, didn't I?
1108
00:54:51,200 --> 00:54:52,506
Hmm.
1109
00:54:54,813 --> 00:54:57,424
Oh, and we should do
a juice cleanse this week
1110
00:54:57,468 --> 00:54:59,426
and detox ourselves.
1111
00:54:59,470 --> 00:55:01,646
Yeah. No, it sounds great.
1112
00:55:01,689 --> 00:55:02,995
Okay.
1113
00:55:07,478 --> 00:55:08,783
Juice cleanse.
1114
00:55:51,391 --> 00:55:52,697
Hey.
1115
00:55:53,262 --> 00:55:54,916
Guess who got tomorrow off?
1116
00:55:55,743 --> 00:55:57,658
Figured we could spend
the day together and,
1117
00:55:57,702 --> 00:56:00,226
I don't know, do something
we haven't done in a while.
1118
00:56:00,835 --> 00:56:02,489
I'’ve got to get some stuff
done in the morning
1119
00:56:02,533 --> 00:56:05,144
and get a workout in,
but after that,
1120
00:56:05,187 --> 00:56:07,059
I am all yours.
1121
00:56:07,451 --> 00:56:08,756
How was your run?
1122
00:56:09,888 --> 00:56:11,106
Babe?
1123
00:56:11,150 --> 00:56:12,194
Ames?
1124
00:56:12,238 --> 00:56:13,370
Yeah.
1125
00:56:13,413 --> 00:56:14,501
How was your run?
1126
00:56:14,545 --> 00:56:16,677
Oh, it was fine.
1127
00:56:18,940 --> 00:56:20,028
Are you sure?
1128
00:56:21,073 --> 00:56:22,248
You don't look okay.
1129
00:56:23,815 --> 00:56:26,252
Yeah. I think I just pushed
myself too hard on the run.
1130
00:56:26,295 --> 00:56:27,558
I don't feel okay.
1131
00:56:27,601 --> 00:56:29,211
Want me to get you something?
1132
00:56:29,255 --> 00:56:34,129
No, it's not that. I just--
I don't feel okay up here.
1133
00:56:35,348 --> 00:56:36,871
You think it's the meds, maybe?
1134
00:56:36,915 --> 00:56:41,049
I do notice you
space out a lot lately.
1135
00:56:41,093 --> 00:56:42,355
No, I don't.
1136
00:56:42,790 --> 00:56:45,010
Well, I mean,
a little bit you do.
1137
00:56:45,053 --> 00:56:47,578
I know my body. I'm fine.
1138
00:56:48,274 --> 00:56:49,928
We go see Dr. Barry
in a few weeks.
1139
00:56:49,971 --> 00:56:51,451
So, I'll just
ask about it then.
1140
00:56:51,495 --> 00:56:54,106
Okay. Yeah.
Let's change the topic.
1141
00:56:54,759 --> 00:56:57,109
I'm going to get some dinner,
do you want some takeout?
1142
00:56:57,152 --> 00:56:58,240
I'm not hungry.
1143
00:56:58,284 --> 00:56:59,807
You sure?
1144
00:56:59,851 --> 00:57:04,116
Yes. I think I'm just
going to lie down for a bit.
1145
00:57:11,297 --> 00:57:12,559
What are you doing?
1146
00:57:12,603 --> 00:57:13,908
I don't know.
What are you doing?
1147
00:57:14,866 --> 00:57:17,782
I figured I'd just lay down
with you for a bit.
1148
00:57:37,366 --> 00:57:39,499
Well, everything
looks fine down there.
1149
00:57:39,543 --> 00:57:40,761
Are you sure?
1150
00:57:40,805 --> 00:57:42,633
Anatomically,
everything is fine.
1151
00:57:42,676 --> 00:57:44,809
Your eggs are perfectly healthy
and viable.
1152
00:57:44,852 --> 00:57:47,289
His sperm count
and quality is high.
1153
00:57:47,333 --> 00:57:49,335
So, it's not you
and it's not him.
1154
00:57:49,378 --> 00:57:50,989
Then, why isn't it happening?
1155
00:57:51,032 --> 00:57:53,600
I apologize.
We just don't know.
1156
00:57:55,297 --> 00:57:57,430
Now, it may not make sense,
1157
00:57:57,474 --> 00:57:59,519
but it is common
for two healthy people
1158
00:57:59,563 --> 00:58:01,086
to be unable to conceive.
1159
00:58:01,521 --> 00:58:03,175
All we can do is
adjust our approach.
1160
00:58:03,218 --> 00:58:08,485
This is so frustrating.
So, what do we do now?
1161
00:58:09,311 --> 00:58:10,748
Well, your labs came back
1162
00:58:10,791 --> 00:58:12,140
and you're a little
under your hormone levels,
1163
00:58:12,184 --> 00:58:14,229
so I'm going to
increase your medication,
1164
00:58:14,273 --> 00:58:17,798
and I want to start you
on progesterone injections.
1165
00:58:19,017 --> 00:58:20,975
I know you prefer
taking the capsules,
1166
00:58:21,019 --> 00:58:23,500
but I need you on
the injections. Okay?
1167
00:58:23,543 --> 00:58:26,241
I understand. And I'll do it.
1168
00:58:27,416 --> 00:58:28,722
Don't be intimidated.
1169
00:58:29,375 --> 00:58:30,637
The needle is wider
1170
00:58:30,681 --> 00:58:32,160
because the oil is thick
and it's longer
1171
00:58:32,204 --> 00:58:34,119
because it needs to
get deep into your muscle.
1172
00:58:34,772 --> 00:58:37,601
That's a good thing it's
not a suppository, huh, Doc?
1173
00:58:38,210 --> 00:58:40,821
Stop it. Not right now.
1174
00:58:42,214 --> 00:58:44,346
Please continue.
1175
00:58:44,390 --> 00:58:46,131
There are two ways
to inject this.
1176
00:58:46,174 --> 00:58:49,613
Two-person system
involves him injecting you
1177
00:58:49,656 --> 00:58:51,353
in the meat of your glute.
1178
00:58:51,397 --> 00:58:53,791
The other has you injecting it
into the middle of your thigh.
1179
00:58:53,834 --> 00:58:57,055
He won't be able to handle
this. I'll do it myself.
1180
00:58:58,622 --> 00:59:02,321
Also, I had a question
about the medications.
1181
00:59:02,669 --> 00:59:06,064
From time to time,
my brain starts to feel,
1182
00:59:06,107 --> 00:59:09,546
I don't know if it's
the right word, but foggy?
1183
00:59:09,589 --> 00:59:11,112
Is that normal?
1184
00:59:11,156 --> 00:59:14,681
Unfortunately, yes. As we
keep adjusting your hormones,
1185
00:59:14,725 --> 00:59:18,076
you may start to feel
not quite yourself
1186
00:59:18,119 --> 00:59:20,426
or not comfortable
in your own skin.
1187
00:59:20,948 --> 00:59:22,602
If it gets to be
too much for you,
1188
00:59:22,646 --> 00:59:24,778
you let me know
and we can make some changes.
1189
00:59:24,822 --> 00:59:27,955
Is there anything I can
take to counteract all that?
1190
00:59:28,434 --> 00:59:30,784
I'm sorry. No.
Now, moving forward,
1191
00:59:30,828 --> 00:59:32,873
you really need
to pay attention to your body.
1192
00:59:32,917 --> 00:59:36,181
Mood swings, night sweats,
weight fluctuation.
1193
00:59:36,224 --> 00:59:39,227
You could experience
all of it or none of it.
1194
00:59:40,098 --> 00:59:42,622
Now, if it gets to be
too much emotionally.
1195
00:59:42,666 --> 00:59:44,406
The clinic works
with a therapist
1196
00:59:44,450 --> 00:59:46,147
who specializes in this area,
1197
00:59:46,191 --> 00:59:47,845
and I highly encourage you
to talk to her
1198
00:59:47,888 --> 00:59:51,152
if you need to, okay?
1199
00:59:51,805 --> 00:59:53,894
Now, I'll step out
and let you get dressed.
1200
00:59:57,158 --> 00:59:59,334
What the hell
is wrong with you?
1201
00:59:59,378 --> 01:00:00,945
I know. I'm sorry.
1202
01:00:00,988 --> 01:00:04,078
Is everything just a joke
to you? Take this seriously.
1203
01:00:04,122 --> 01:00:06,646
You're right. Just trying
to lighten the mood,
1204
01:00:06,690 --> 01:00:08,169
and it was bad timing.
1205
01:00:08,213 --> 01:00:09,606
he's trying to help us.
1206
01:00:09,649 --> 01:00:11,738
and all you can do
is make dumb comments.
1207
01:00:11,782 --> 01:00:15,350
You're right. I'm sorry.
1208
01:00:21,226 --> 01:00:23,968
I'm going to let you
get dressed now, okay?
1209
01:00:32,672 --> 01:00:34,631
Sorry for the wait.
Got you ready.
1210
01:00:35,501 --> 01:00:38,678
Yeah. No worry about it.
I haven'’t seen you in a while.
1211
01:00:38,722 --> 01:00:39,940
You don't come out any more.
1212
01:00:39,984 --> 01:00:41,725
Well, when you've got two kids,
1213
01:00:41,768 --> 01:00:43,378
it's hard to
get out of the house.
1214
01:00:43,422 --> 01:00:45,250
Don't get me wrong, we love it.
1215
01:00:45,293 --> 01:00:47,469
But I haven't seen
the inside of a bar in,
1216
01:00:47,513 --> 01:00:48,949
like, eight months.
1217
01:00:48,993 --> 01:00:51,996
I guess that makes sense.
How's the baby doing?
1218
01:00:52,518 --> 01:00:53,737
She's learned to walk.
1219
01:00:53,780 --> 01:00:55,695
Correction.
She's learned to run.
1220
01:00:55,739 --> 01:00:57,523
Holy shit. A running baby.
1221
01:00:57,566 --> 01:01:00,613
Exactly. She won't sit still.
She's like a magician.
1222
01:01:00,657 --> 01:01:01,962
She'll disappear like that.
1223
01:01:02,006 --> 01:01:03,747
She'll pop up on
the other side of the house.
1224
01:01:03,790 --> 01:01:05,052
That shit is crazy.
1225
01:01:05,096 --> 01:01:07,446
Like a little Houdini. Okay.
1226
01:01:07,489 --> 01:01:08,969
I bet it's so much fun, though.
1227
01:01:09,013 --> 01:01:11,276
Trust me.
You guys aren't far behind.
1228
01:01:11,319 --> 01:01:12,669
You'll see for yourself.
1229
01:01:13,234 --> 01:01:14,540
Yeah, I hope so.
1230
01:01:14,583 --> 01:01:16,673
Real quick, does she know
how to use the meds?
1231
01:01:17,325 --> 01:01:19,414
Yeah, I think they
went over everything
1232
01:01:19,458 --> 01:01:20,894
at the doctor's office.
1233
01:01:21,590 --> 01:01:23,201
I'm still trying
to wrap my head around
1234
01:01:23,244 --> 01:01:26,160
all this medical stuff.
That's kind of Ami's territory.
1235
01:01:26,639 --> 01:01:29,294
It's okay.
The stuff is confusing.
1236
01:01:29,337 --> 01:01:30,948
Oh, what's the damage?
1237
01:01:30,991 --> 01:01:32,340
Take a look yourself.
1238
01:01:33,211 --> 01:01:35,822
-Jesus Christ, Marie.
-I know, I know.
1239
01:01:35,866 --> 01:01:38,303
These medications
are just that expensive.
1240
01:01:38,782 --> 01:01:40,305
I mean, tell me there'’s like
1241
01:01:40,348 --> 01:01:42,524
a friends and family discount.
Come on, we go way back.
1242
01:01:42,568 --> 01:01:43,830
Not that far back.
1243
01:01:43,874 --> 01:01:46,093
Did you at least put
a fidget spinner in there?
1244
01:01:46,137 --> 01:01:47,442
Courtside seats or something.
1245
01:01:47,486 --> 01:01:48,879
I mean, I got to get
my money's worth somehow.
1246
01:01:48,922 --> 01:01:50,532
I have lollipops
that I give to the kids.
1247
01:01:50,576 --> 01:01:51,620
Do you want one?
1248
01:01:52,230 --> 01:01:54,972
Come on. Yeah. I'’ll take one.
1249
01:01:55,015 --> 01:01:56,277
Take all you want.
1250
01:01:56,321 --> 01:01:57,801
This is good. Thanks.
1251
01:02:00,673 --> 01:02:01,979
I don't know.
1252
01:02:02,762 --> 01:02:05,547
In all honesty,
my card might decline here.
1253
01:02:05,591 --> 01:02:09,247
No, it's okay. Ami already
called ahead and paid for it.
1254
01:02:10,161 --> 01:02:13,991
She did? Nah, this card
has too much on it.
1255
01:02:15,209 --> 01:02:19,518
Aw, shit, she probably
opened up another credit card.
1256
01:02:20,824 --> 01:02:21,912
Are you all right?
1257
01:02:22,347 --> 01:02:25,916
Yeah. Um, hey.
Thanks for everything.
1258
01:02:25,959 --> 01:02:28,440
-See ya.
-I better.
1259
01:02:32,444 --> 01:02:33,880
Where are my keys?
1260
01:02:35,142 --> 01:02:38,580
I swear, you're always
touching my keys.
1261
01:02:39,364 --> 01:02:41,322
How many times
do I have to tell you
1262
01:02:41,366 --> 01:02:42,541
to hang them up?
1263
01:02:49,330 --> 01:02:50,549
What's going on?
1264
01:02:50,592 --> 01:02:51,680
Where are my keys?
1265
01:02:52,986 --> 01:02:54,509
I don't know, I was out there
drinking coffee.
1266
01:02:54,553 --> 01:02:56,250
I've told you time after time
1267
01:02:56,294 --> 01:02:58,078
to hang up my keys
and you don't.
1268
01:02:58,122 --> 01:02:59,601
What if I needed
to be somewhere
1269
01:02:59,645 --> 01:03:00,864
and I couldn't find them?
1270
01:03:00,907 --> 01:03:01,908
Have you ever
thought about that?
1271
01:03:01,952 --> 01:03:03,257
It would be so much easier
1272
01:03:03,301 --> 01:03:04,911
if you just did
what I told you to do.
1273
01:03:04,955 --> 01:03:06,260
Instead, you always wanna
question everything.
1274
01:03:06,304 --> 01:03:07,392
It's so annoying.
1275
01:03:09,133 --> 01:03:12,789
Babe. Your keys are
in the sink.
1276
01:03:30,981 --> 01:03:34,811
You know,
it'’s taxing, to say the least.
1277
01:03:38,075 --> 01:03:40,033
No one said this would be easy.
1278
01:03:40,686 --> 01:03:44,821
This is incredibly difficult
for a couple to go through.
1279
01:03:45,647 --> 01:03:47,171
You need to make sure
1280
01:03:47,214 --> 01:03:51,262
you're being 100% transparent
with what you're feeling.
1281
01:03:51,305 --> 01:03:52,698
Are you?
1282
01:03:54,308 --> 01:03:58,008
When we started this, she was
happy and optimistic, but...
1283
01:03:59,009 --> 01:04:01,620
And then the medications
really just started
1284
01:04:01,663 --> 01:04:03,404
to take a toll
on her body and...
1285
01:04:04,318 --> 01:04:05,972
really affecting her mood.
1286
01:04:07,321 --> 01:04:08,888
I mean, lately,
it feels like silence
1287
01:04:08,932 --> 01:04:11,064
says more than the words can.
1288
01:04:12,370 --> 01:04:14,154
That's understandable.
1289
01:04:14,198 --> 01:04:15,895
If it's this hard on you,
1290
01:04:15,939 --> 01:04:18,028
just imagine
how hard it is for her.
1291
01:04:18,071 --> 01:04:22,293
Men and women process
these obstacles differently.
1292
01:04:22,859 --> 01:04:25,557
Yeah, and you're right
about that.
1293
01:04:26,993 --> 01:04:28,342
You know, on these meds,
1294
01:04:28,386 --> 01:04:30,997
I mean,
her mood swings are just--
1295
01:04:31,911 --> 01:04:33,391
And they'’re intense.
1296
01:04:34,348 --> 01:04:38,222
It'll only get worse
as the therapy continues.
1297
01:04:38,787 --> 01:04:40,006
You know, I wish she would
1298
01:04:40,050 --> 01:04:41,878
just consider
alternatives to IVF.
1299
01:04:41,921 --> 01:04:43,880
What does she have against it?
1300
01:04:45,707 --> 01:04:46,970
I don't know.
1301
01:04:47,971 --> 01:04:50,147
But I feel like I can't
even bring it up to her.
1302
01:04:52,366 --> 01:04:55,065
I'’m honestly a little afraid
to even go there with her.
1303
01:04:55,500 --> 01:04:58,590
Perhaps is not the right time
to bring it up to her.
1304
01:04:58,895 --> 01:05:01,723
In fact, don't worry
about that conversation
1305
01:05:01,767 --> 01:05:03,334
until you get there.
1306
01:05:04,248 --> 01:05:07,381
If this cycle of IVF works,
you're pregnant
1307
01:05:07,425 --> 01:05:09,775
and you guys are done
with that phase.
1308
01:05:10,210 --> 01:05:12,909
Yeah. Yeah, you're right.
1309
01:05:14,084 --> 01:05:15,868
Now, what she needs from you
right now
1310
01:05:15,912 --> 01:05:17,348
is to be supportive of her.
1311
01:05:17,391 --> 01:05:20,003
And I want you
to hyper focus on that.
1312
01:05:20,046 --> 01:05:21,918
I want you to wake up
in the morning,
1313
01:05:21,961 --> 01:05:23,832
look at yourself in the mirror
1314
01:05:23,876 --> 01:05:28,707
and say, "Be supportive."
That's it.
1315
01:05:32,102 --> 01:05:34,017
Yeah, I'm sorry.
I don't really understand.
1316
01:05:34,800 --> 01:05:36,410
I want you to have the mindset
1317
01:05:36,454 --> 01:05:38,586
that you're going to be
supportive of her in every way.
1318
01:05:39,239 --> 01:05:42,764
Channel that into
every interaction with her.
1319
01:05:42,808 --> 01:05:45,332
No matter how big or small.
1320
01:05:45,811 --> 01:05:51,295
Okay. Just, you know,
be supportive. I can do that.
1321
01:05:54,254 --> 01:05:57,344
You know, but,
I mean, what if--
1322
01:05:59,172 --> 01:06:00,652
what if that's not enough?
1323
01:06:37,471 --> 01:06:38,516
Oh, sorry.
1324
01:06:38,559 --> 01:06:40,605
No, it's fine. I'm finished.
1325
01:06:41,867 --> 01:06:43,869
Got the rest of your refills.
1326
01:06:44,522 --> 01:06:47,829
Thanks.
Can you get me a Band-Aid?
1327
01:06:47,873 --> 01:06:49,135
Yeah.
1328
01:06:53,139 --> 01:06:54,662
Thank you.
1329
01:07:00,190 --> 01:07:01,278
Does it hurt?
1330
01:07:02,583 --> 01:07:04,716
It's burning a bit.
Give me a second.
1331
01:07:25,563 --> 01:07:27,043
-Better?
-Yeah.
1332
01:07:27,086 --> 01:07:28,348
Good.
1333
01:07:29,306 --> 01:07:30,916
How was your day?
1334
01:07:30,959 --> 01:07:32,570
Oh, it's fine.
1335
01:07:33,919 --> 01:07:36,052
Worked, I ate lunch.
1336
01:07:36,095 --> 01:07:37,749
Wasn'’t anything special.
1337
01:07:38,576 --> 01:07:41,405
I did have an idea
earlier today though.
1338
01:07:41,448 --> 01:07:42,971
Hmm.
1339
01:07:43,015 --> 01:07:45,322
You know, with all the money
that we're spending on this,
1340
01:07:45,365 --> 01:07:49,239
we could travel and see all
the wonders of the world.
1341
01:07:49,935 --> 01:07:52,024
-Vic.
-Hold on. Let me finish.
1342
01:07:52,068 --> 01:07:54,113
So, we'’d stay at
all the nice places.
1343
01:07:54,157 --> 01:07:57,160
Okay. No, no cheaping out.
No budget hotels.
1344
01:07:57,203 --> 01:07:59,771
Not for my wifey.
We'll do it right.
1345
01:08:01,120 --> 01:08:03,514
And you'll take me
shopping in Dubai.
1346
01:08:03,557 --> 01:08:07,518
You won't rush me and you'll
hold my bags and everything?
1347
01:08:07,561 --> 01:08:09,085
Oh, God. No. No.
1348
01:08:10,086 --> 01:08:12,392
Yes. Yes. Okay, I'll do it.
1349
01:08:12,436 --> 01:08:14,612
And I'll be the guy
that all the other guys look at
1350
01:08:14,655 --> 01:08:16,875
and go,
"I'm glad I'm not that guy."
1351
01:08:17,615 --> 01:08:20,139
I'll hold your purse
and all your shopping bags
1352
01:08:20,183 --> 01:08:21,793
and make a complete ass
out of myself
1353
01:08:21,836 --> 01:08:24,883
as long as you go to
those beach side clubs with me.
1354
01:08:25,449 --> 01:08:30,193
We'’ll get a table. Smoke
a little hookah. It'll be fun.
1355
01:08:31,411 --> 01:08:33,718
That sounds like
a really good plan.
1356
01:08:35,154 --> 01:08:36,764
You got yourself a deal.
1357
01:08:36,808 --> 01:08:38,114
Deal?
1358
01:08:39,941 --> 01:08:42,901
Hey, is it Doo-bay
or is it Dubai?
1359
01:08:44,032 --> 01:08:45,904
I thought it was Dubai.
1360
01:08:47,297 --> 01:08:49,516
No, I think you're wrong.
I think it's Doo-bay.
1361
01:08:49,560 --> 01:08:52,954
I'm pretty sure there's
an invisible H in there.
1362
01:08:52,998 --> 01:08:54,565
You mean a silent H.
1363
01:08:54,608 --> 01:08:57,611
Yes. Whatever, you know
what I'’m talking about.
1364
01:08:57,655 --> 01:09:00,179
It's okay. It'’s okay.
Blame it on the meds.
1365
01:09:00,223 --> 01:09:01,833
Shut up.
1366
01:09:06,185 --> 01:09:08,231
Your plan sounds good.
1367
01:09:10,102 --> 01:09:12,060
But what happens
when we're done traveling
1368
01:09:12,104 --> 01:09:15,281
and we come back
to an empty house?
1369
01:09:16,717 --> 01:09:17,805
Yeah, I know.
1370
01:09:19,329 --> 01:09:21,766
Imagine this little boy
who looks like you,
1371
01:09:21,809 --> 01:09:26,118
who runs into your arms as soon
as you walk through the door.
1372
01:09:26,162 --> 01:09:28,642
Or a little girl
that looks like you.
1373
01:09:31,602 --> 01:09:37,173
I don't care what it is.
I just want one.
1374
01:09:38,261 --> 01:09:41,481
I know. Me too.
1375
01:09:56,017 --> 01:09:57,541
You, okay?
1376
01:09:58,411 --> 01:10:03,155
Yeah. I think this is it.
It's going to work.
1377
01:10:03,199 --> 01:10:07,203
Yeah, me too.
Just be positive. Okay.
1378
01:10:08,334 --> 01:10:12,904
I am. I'm telling you,
I feel it.
1379
01:10:13,774 --> 01:10:16,516
The universe is
telling me we'’re--
1380
01:10:16,560 --> 01:10:18,518
we're going to have a baby.
1381
01:10:19,650 --> 01:10:20,738
Ami.
1382
01:10:29,094 --> 01:10:33,707
I'm very sorry.
It was unsuccessful.
1383
01:10:35,448 --> 01:10:36,841
I can walk you
through the details,
1384
01:10:36,884 --> 01:10:38,625
but it's not going
to change the outcome.
1385
01:10:38,669 --> 01:10:41,802
It'’s going to be okay,
we'’re okay.
1386
01:10:41,846 --> 01:10:43,891
We have the option
of revisiting this
1387
01:10:43,935 --> 01:10:45,458
in a couple of months.
1388
01:10:46,546 --> 01:10:48,722
Take the time you need
to talk about it,
1389
01:10:48,766 --> 01:10:50,202
think things over.
1390
01:11:14,139 --> 01:11:17,882
So. How are you today?
1391
01:11:20,972 --> 01:11:22,887
I'm better.
1392
01:11:26,412 --> 01:11:30,024
There are good days
and there are bad days.
1393
01:11:32,897 --> 01:11:34,681
And on the good days,
1394
01:11:34,725 --> 01:11:40,383
I'm hopeful I'll get pregnant
and it'll happen for me.
1395
01:11:44,517 --> 01:11:50,262
And on the bad days. I can't
help but think, "Why me?
1396
01:11:50,915 --> 01:11:55,354
Why can't I get pregnant?
What's wrong with me?"
1397
01:11:55,398 --> 01:11:57,400
Don't do that.
1398
01:11:58,183 --> 01:12:01,186
An unsuccessful IVF
is very common.
1399
01:12:01,665 --> 01:12:04,494
It's also common
to feel this way afterwards.
1400
01:12:05,886 --> 01:12:08,846
You cannot let yourself
spiral downward like that.
1401
01:12:08,889 --> 01:12:11,979
I'm fine. I promise.
1402
01:12:13,198 --> 01:12:15,461
My mother taught me
to be resilient.
1403
01:12:17,768 --> 01:12:19,465
I'm going to take a month or so
1404
01:12:19,509 --> 01:12:22,207
and get my mind
and my body right.
1405
01:12:22,250 --> 01:12:24,165
And we're going to try again.
1406
01:12:24,818 --> 01:12:27,386
You don't
owe anything to anyone.
1407
01:12:27,430 --> 01:12:29,736
Society would say different.
1408
01:12:31,651 --> 01:12:35,873
A woman who can bear a child
is considered damaged, right?
1409
01:12:39,572 --> 01:12:41,879
I don't care what people say.
1410
01:12:43,924 --> 01:12:46,927
This is what I want.
1411
01:12:46,971 --> 01:12:48,538
I've always wanted kids.
1412
01:12:48,581 --> 01:12:50,540
And I'm not
getting any younger.
1413
01:12:52,237 --> 01:12:53,630
The older I get,
1414
01:12:53,673 --> 01:12:55,719
the higher the chance
that IVF will fail.
1415
01:13:00,332 --> 01:13:02,247
My birthday is in a few months
1416
01:13:02,290 --> 01:13:05,076
and I'm going to try again
before then.
1417
01:13:08,122 --> 01:13:11,996
This is just as much mental
as it is physical.
1418
01:13:12,649 --> 01:13:16,653
If you stress yourself out,
it will manifest physically.
1419
01:13:16,696 --> 01:13:18,437
I see it all the time.
1420
01:13:19,351 --> 01:13:21,701
Women take it so hard
on themselves
1421
01:13:21,745 --> 01:13:25,618
that each and every attempt
at IVF then fails.
1422
01:13:25,662 --> 01:13:28,795
I'm strong enough to do this.
1423
01:13:29,448 --> 01:13:31,189
I'm going to keep
a positive attitude
1424
01:13:31,232 --> 01:13:33,757
and it will happen for me.
1425
01:13:34,932 --> 01:13:37,151
You remind me
of a patient I had.
1426
01:13:38,022 --> 01:13:40,677
She was so positive
and determined.
1427
01:13:41,678 --> 01:13:44,115
She wanted kids so bad.
1428
01:13:44,724 --> 01:13:47,684
Her and her husband
failed twice,
1429
01:13:48,206 --> 01:13:52,732
but it didn't matter to her.
She remained positive.
1430
01:13:53,559 --> 01:13:57,607
I mean, she did fertility
massages, acupuncture,
1431
01:13:57,650 --> 01:14:01,132
whatever she can do
to create a positive outcome.
1432
01:14:02,176 --> 01:14:03,264
Did she?
1433
01:14:03,830 --> 01:14:06,964
On her fourth try, She did.
1434
01:14:07,530 --> 01:14:09,967
She now has a lovely baby girl.
1435
01:14:10,010 --> 01:14:15,886
That's it. That's what I want.
I want that strength.
1436
01:14:15,929 --> 01:14:20,456
It's more than just that.
I mean, she sacrificed a lot.
1437
01:14:20,499 --> 01:14:22,283
She quit her job. She--
1438
01:14:22,327 --> 01:14:24,285
They sold almost
everything they had,
1439
01:14:24,329 --> 01:14:25,983
including one of their cars.
1440
01:14:26,897 --> 01:14:30,204
Now, you--
you have to ask yourself,
1441
01:14:31,467 --> 01:14:34,208
what are you willing
to sacrifice for this?
1442
01:16:09,913 --> 01:16:11,044
Hey.
1443
01:16:12,655 --> 01:16:14,178
What's all this?
1444
01:16:14,918 --> 01:16:16,746
Fertility vitamins.
1445
01:16:16,789 --> 01:16:20,793
Fertility vitamins? Aren't
you already taking prenatals?
1446
01:16:21,533 --> 01:16:23,709
Yeah. This is in addition
to all of that.
1447
01:16:24,188 --> 01:16:27,017
Don't you think
this is a bit excessive?
1448
01:16:27,583 --> 01:16:29,846
They said it could help,
so why not?
1449
01:16:29,889 --> 01:16:31,717
I thought whatever
vitamins your body doesn't use,
1450
01:16:31,761 --> 01:16:32,849
it just pees out.
1451
01:16:34,111 --> 01:16:35,765
Plus, these are not
cheap vitamins, Ames.
1452
01:16:36,156 --> 01:16:37,505
We'’re already
watching our spending
1453
01:16:37,549 --> 01:16:38,898
and cutting where we can.
1454
01:16:38,942 --> 01:16:41,118
I don't have time to
get into it with you today.
1455
01:16:41,161 --> 01:16:43,686
I have a workout
and then a fertility massage.
1456
01:16:43,729 --> 01:16:45,252
A fertility massage?
1457
01:16:45,296 --> 01:16:47,298
What makes it different
than a regular massage?
1458
01:16:47,341 --> 01:16:51,432
I don't know. But I was
reading the fertility blogs
1459
01:16:51,476 --> 01:16:52,956
and a lot of women
said it helped.
1460
01:16:52,999 --> 01:16:54,914
Look, can you please
just slow down for a second
1461
01:16:54,958 --> 01:16:56,263
so we could talk about this?
1462
01:16:56,307 --> 01:16:58,918
No. At this point,
we're too far into this.
1463
01:16:58,962 --> 01:17:00,528
You're either
a part of the solution
1464
01:17:00,572 --> 01:17:02,095
or you're part of the problem.
1465
01:17:02,139 --> 01:17:06,404
Okay. Wow. All right,
so we're at ultimatums now.
1466
01:17:06,447 --> 01:17:09,625
Look, I've been nothing but
supportive this entire time.
1467
01:17:10,060 --> 01:17:13,672
You have been supportive,
but we can't go back now.
1468
01:17:13,716 --> 01:17:15,152
Did you know
that women get pregnant
1469
01:17:15,195 --> 01:17:16,980
on their second round
of IVF all the time?
1470
01:17:17,023 --> 01:17:20,461
It's not as rare
as you think. Just...
1471
01:17:21,027 --> 01:17:22,594
I want to do everything I can
1472
01:17:22,638 --> 01:17:24,901
to make sure we get pregnant
this time.
1473
01:17:24,944 --> 01:17:27,425
I understand that completely.
I do.
1474
01:17:27,947 --> 01:17:29,601
But even after
the first time we failed,
1475
01:17:29,645 --> 01:17:32,169
we never even sat down and
talked about the alternatives.
1476
01:17:33,257 --> 01:17:34,345
No.
1477
01:17:34,562 --> 01:17:35,825
What do you mean, no?
1478
01:17:36,347 --> 01:17:38,392
I don't have time for this.
1479
01:17:41,482 --> 01:17:44,007
Since when is everything
so black and white with you?
1480
01:17:46,662 --> 01:17:47,880
Goodnight.
1481
01:17:47,924 --> 01:17:49,795
-See you, man.
-Have a good night.
1482
01:17:57,411 --> 01:18:01,328
All right. Well,
I am done for the day as well.
1483
01:18:02,503 --> 01:18:05,724
What time are you leaving? Vic?
1484
01:18:06,159 --> 01:18:07,944
-Yeah.
-What time are you leaving?
1485
01:18:07,987 --> 01:18:11,425
Uh, uh, in a bit. Yeah.
1486
01:18:12,078 --> 01:18:15,473
All right,
Well, I'll see you tomorrow.
1487
01:18:15,516 --> 01:18:16,735
See you later.
1488
01:18:44,937 --> 01:18:46,243
See you tomorrow.
1489
01:18:46,286 --> 01:18:49,072
Hey, you mind
if I bum one off you?
1490
01:18:50,334 --> 01:18:52,205
Just going to hang out here
for a little bit.
1491
01:18:53,293 --> 01:18:54,730
Sure.
1492
01:18:58,821 --> 01:19:01,084
Just give it back
to me tomorrow.
1493
01:19:02,128 --> 01:19:03,260
Thanks.
1494
01:21:09,734 --> 01:21:11,649
-Hey.
-Not tonight.
1495
01:21:12,824 --> 01:21:14,347
I don't feel good.
1496
01:21:14,391 --> 01:21:15,479
No, I wasn't--
1497
01:21:17,263 --> 01:21:18,395
Never mind.
1498
01:21:35,891 --> 01:21:37,196
Do you want the receipt?
1499
01:21:37,240 --> 01:21:40,896
No, no, I don't want
to see that total again.
1500
01:21:40,939 --> 01:21:42,549
You'’re good to go then.
1501
01:21:42,593 --> 01:21:43,637
Thanks.
1502
01:21:46,902 --> 01:21:48,512
Hey. Can I ask you a question?
1503
01:21:48,555 --> 01:21:50,166
Yeah. Shoot.
1504
01:21:54,083 --> 01:21:55,562
Fertility vitamins.
1505
01:21:56,824 --> 01:21:57,956
Are they worth it?
1506
01:21:58,522 --> 01:22:01,394
Long story short,
if you have the money,
1507
01:22:01,438 --> 01:22:02,961
sure, why not?
1508
01:22:03,483 --> 01:22:05,442
But all multivitamins
are the same.
1509
01:22:05,485 --> 01:22:08,532
Some give you more of some
things and less of others.
1510
01:22:08,575 --> 01:22:09,968
At the end of the day,
1511
01:22:10,012 --> 01:22:11,448
they have way more
than what your body needs,
1512
01:22:11,970 --> 01:22:14,190
and most of it will end up
in your urine.
1513
01:22:17,106 --> 01:22:18,542
That's exactly what I told her.
1514
01:22:19,325 --> 01:22:20,413
Thanks.
1515
01:22:20,979 --> 01:22:22,546
What about fertility massages?
1516
01:22:23,068 --> 01:22:25,766
My patients talk about them
all the time,
1517
01:22:25,810 --> 01:22:27,377
but I've researched it
1518
01:22:27,420 --> 01:22:29,640
and I don't see any clinical
evidence that it helps.
1519
01:22:30,075 --> 01:22:31,511
What the hell?
1520
01:22:32,251 --> 01:22:35,254
You have to understand the
power of the placebo effect.
1521
01:22:35,298 --> 01:22:37,648
It's almost as powerful
as the cure itself.
1522
01:22:38,301 --> 01:22:41,304
If she takes something
and believes it will work,
1523
01:22:41,347 --> 01:22:44,568
and maybe that thinking
manifests her body as such.
1524
01:22:45,134 --> 01:22:46,962
Isn't it worth trying?
1525
01:22:48,833 --> 01:22:51,705
Yeah, right?
1526
01:22:53,359 --> 01:22:55,405
As a pharmacist,
I'm supposed to say
1527
01:22:55,448 --> 01:22:58,277
there's no right answer,
but as your friend,
1528
01:22:58,321 --> 01:23:00,149
I'm saying it can't hurt.
1529
01:23:01,628 --> 01:23:02,934
Yeah, that's a good point.
1530
01:23:04,457 --> 01:23:07,678
Didn'’t really think about it
like that, so thanks.
1531
01:23:09,027 --> 01:23:10,463
Are you guys okay?
1532
01:23:10,507 --> 01:23:11,987
You know, they tell you
it's going to be hard,
1533
01:23:13,379 --> 01:23:15,468
but you never think
it's going to be like this.
1534
01:23:16,295 --> 01:23:18,776
You and Ami are
so good together.
1535
01:23:19,342 --> 01:23:22,301
You'll get through this.
I believe in y'’all.
1536
01:23:23,955 --> 01:23:28,046
Yeah. I hope so. Thanks.
1537
01:24:33,590 --> 01:24:37,202
Listen, um, I know you don't
want to come out tonight,
1538
01:24:37,246 --> 01:24:42,164
but let's just
give it a shot. Yeah?
1539
01:24:42,555 --> 01:24:44,470
I just don't want to be here.
1540
01:24:46,472 --> 01:24:49,345
You can't sit around the house
all day.
1541
01:24:49,910 --> 01:24:51,216
I don't want those walls
1542
01:24:51,260 --> 01:24:54,132
becoming some
kind of prison for you.
1543
01:24:55,046 --> 01:24:56,700
We have to get out.
1544
01:24:57,788 --> 01:25:02,662
You know, try to find
some sense of normalcy.
1545
01:25:05,361 --> 01:25:07,102
Sure.
1546
01:25:07,145 --> 01:25:08,364
She's like, "Okay.
1547
01:25:08,407 --> 01:25:09,930
There's only
one way I'm going...
1548
01:25:39,221 --> 01:25:40,787
You know, you could have
at least tried tonight.
1549
01:25:42,398 --> 01:25:44,313
It was obvious to everybody
you didn'’t want to be there.
1550
01:25:44,356 --> 01:25:47,403
I didn't. I only went
because you made me.
1551
01:25:47,446 --> 01:25:49,144
Yeah, I was
just trying to help.
1552
01:25:49,187 --> 01:25:51,581
I don't need your help.
I can do this myself.
1553
01:25:51,624 --> 01:25:53,409
See? There you go.
Doing that thing again.
1554
01:25:53,452 --> 01:25:55,150
Ami versus the world.
1555
01:25:55,193 --> 01:25:57,195
Just let the doctors
do what they do.
1556
01:25:57,239 --> 01:25:58,544
It's out of your hands.
1557
01:25:58,588 --> 01:26:00,807
It's hard to think
about anything else.
1558
01:26:00,851 --> 01:26:02,244
It's all I can do.
1559
01:26:02,287 --> 01:26:04,159
You can't sit around here and--
1560
01:26:04,202 --> 01:26:05,986
and will
something into existence.
1561
01:26:06,030 --> 01:26:07,510
That's not how this works.
1562
01:26:07,553 --> 01:26:09,164
I don't need this right now.
1563
01:26:10,252 --> 01:26:11,862
Give me something to work with.
1564
01:26:12,471 --> 01:26:15,170
God, I feel so-- so
disconnected from you lately.
1565
01:26:15,213 --> 01:26:16,475
It's like--
1566
01:26:16,867 --> 01:26:18,216
it's like, I don't know
1567
01:26:18,260 --> 01:26:19,174
what's going on
inside your head anymore.
1568
01:26:20,523 --> 01:26:22,873
Did you ever stop
for a second to think about
1569
01:26:22,916 --> 01:26:24,309
how that makes me feel?
1570
01:26:24,353 --> 01:26:27,007
This is our second try
and we find out tomorrow
1571
01:26:27,051 --> 01:26:28,052
if it worked or not.
1572
01:26:29,445 --> 01:26:31,316
If we fail again,
do you realize the likelihood
1573
01:26:31,360 --> 01:26:34,667
is very low that
we'll ever have a baby?
1574
01:26:37,931 --> 01:26:39,890
I'll never have a baby.
1575
01:26:41,848 --> 01:26:44,329
I just-- I don't want
to think about this right now.
1576
01:26:44,373 --> 01:26:46,592
I just-- We can talk
about this tomorrow.
1577
01:26:46,636 --> 01:26:48,246
Right now,
I just want to sit in bed
1578
01:26:48,290 --> 01:26:49,813
and watch TV until I find out.
1579
01:26:49,856 --> 01:26:52,207
And that's exactly
what I'm going to do.
1580
01:26:52,250 --> 01:26:53,556
Oh, yeah. No, I know.
1581
01:26:53,599 --> 01:26:54,905
Yeah, there's no telling you
what to do.
1582
01:26:54,948 --> 01:26:57,647
Just leave me alone, please.
1583
01:26:58,125 --> 01:26:59,431
This isn't how--
1584
01:27:01,303 --> 01:27:03,696
This isn't how any
of this is supposed to go.
1585
01:27:48,306 --> 01:27:49,655
Are you sure?
1586
01:27:51,527 --> 01:27:52,963
Yes. Is Dr. Barry there?
1587
01:27:56,967 --> 01:27:58,969
You know, I wish you guys
would have called us in,
1588
01:27:59,012 --> 01:28:00,275
like, last time.
1589
01:28:03,103 --> 01:28:06,193
No, I understand. Thank you.
1590
01:28:08,326 --> 01:28:10,415
Hey, can you
run the presentation?
1591
01:28:10,459 --> 01:28:12,069
Why? What's going on?
1592
01:28:12,112 --> 01:28:13,418
I got to go see Ami.
1593
01:28:13,462 --> 01:28:15,290
Is everything okay?
1594
01:28:15,333 --> 01:28:16,595
No.
1595
01:28:17,901 --> 01:28:20,033
Come on, come on, come on.
1596
01:28:23,428 --> 01:28:25,474
Ami, why aren't you
picking up the phone?
1597
01:28:33,351 --> 01:28:37,007
Ames, Ames, hey, where are you?
1598
01:28:38,835 --> 01:28:40,750
Hey. The clinic just called me.
1599
01:29:41,114 --> 01:29:42,377
Thanks.
1600
01:29:53,170 --> 01:29:54,780
I want to try again.
1601
01:29:57,957 --> 01:29:59,829
Ames. No.
1602
01:29:59,872 --> 01:30:01,178
Yes.
1603
01:30:01,221 --> 01:30:04,181
Enough is enough.
You've been through enough.
1604
01:30:04,224 --> 01:30:05,704
We should take this as a sign.
1605
01:30:05,748 --> 01:30:09,578
This time, I'll take
more time off and heal
1606
01:30:09,621 --> 01:30:11,318
and we'll try again.
1607
01:30:11,362 --> 01:30:14,583
No, look, I don't understand
your obsession with this.
1608
01:30:15,366 --> 01:30:19,152
I want a kid too. At what cost?
1609
01:30:22,199 --> 01:30:25,158
During this whole process,
I mean, you've changed.
1610
01:30:26,464 --> 01:30:30,599
Your body has changed.
We've changed.
1611
01:30:32,252 --> 01:30:33,689
We'’re not the same anymore.
1612
01:30:35,647 --> 01:30:37,867
This is not the same anymore.
1613
01:30:43,786 --> 01:30:46,441
I can't even remember the last
time we laughed together.
1614
01:30:47,137 --> 01:30:49,095
Without children,
we're not a family.
1615
01:30:49,139 --> 01:30:51,881
We're just two people
living in a house.
1616
01:30:52,229 --> 01:30:54,623
Do you want to do this
for the rest of our lives?
1617
01:30:54,666 --> 01:30:57,234
You're the one that wanted
to move out to the suburbs.
1618
01:30:57,277 --> 01:30:59,018
I never wanted
to move out here.
1619
01:30:59,497 --> 01:31:01,673
I would have been fine
in a condo in the city.
1620
01:31:02,152 --> 01:31:03,936
But you said kids need space.
1621
01:31:03,980 --> 01:31:05,677
And if we want
to have a family,
1622
01:31:05,721 --> 01:31:08,332
we have to move out here.
So, we did.
1623
01:31:08,375 --> 01:31:09,551
So, it's my fault?
1624
01:31:09,986 --> 01:31:13,859
No, that'’s--
that's not my point.
1625
01:31:17,907 --> 01:31:22,781
Look, I don't care
what we do, where we go.
1626
01:31:23,652 --> 01:31:25,044
As long as it's us.
1627
01:31:26,872 --> 01:31:30,006
Nothing else should matter
as long as we're together.
1628
01:31:31,616 --> 01:31:34,227
I guess I just see things
differently now.
1629
01:31:37,361 --> 01:31:38,580
Ames. Look at me.
1630
01:31:41,626 --> 01:31:43,498
Since when am I
not enough for you?
1631
01:31:43,976 --> 01:31:45,500
I love you,
1632
01:31:45,543 --> 01:31:48,154
but I can't live a life
with just us two in it.
1633
01:31:48,198 --> 01:31:50,026
My heart's bigger than that.
1634
01:31:50,853 --> 01:31:52,724
I want children
more than anything.
1635
01:31:52,768 --> 01:31:57,990
I'’m meant to be a mom.
I know it. I feel it.
1636
01:31:58,034 --> 01:32:00,079
Okay, then why can'’t we adopt?
1637
01:32:00,123 --> 01:32:01,994
There are so many
children out there
1638
01:32:02,038 --> 01:32:04,431
that need a good home
and we'd be great parents.
1639
01:32:04,475 --> 01:32:06,129
It's not the same.
1640
01:32:06,172 --> 01:32:09,785
How? We can adopt a baby
that'’s only a few months old
1641
01:32:09,828 --> 01:32:11,482
and they'll never know.
1642
01:32:11,526 --> 01:32:13,658
But I'll know, and it won't
have any of you or me in it.
1643
01:32:13,702 --> 01:32:15,181
Can we-- We can do surrogacy.
1644
01:32:15,225 --> 01:32:16,922
No. No.
1645
01:32:18,141 --> 01:32:20,709
I couldn'’t bear seeing
another woman carry our child.
1646
01:32:20,752 --> 01:32:24,147
I wouldn't feel the baby kick
or its heartbeat.
1647
01:32:24,190 --> 01:32:25,235
Absolutely not.
1648
01:32:25,278 --> 01:32:26,845
You cannot be this stubborn.
1649
01:32:26,889 --> 01:32:29,631
You have options and you
won't consider any of them.
1650
01:32:29,674 --> 01:32:30,980
I'm not being stubborn.
1651
01:32:31,023 --> 01:32:33,025
I just refuse
to give up on this dream.
1652
01:32:35,158 --> 01:32:38,248
You know, there was a woman
who did IVF four times
1653
01:32:38,291 --> 01:32:40,032
and finally, she got pregnant.
1654
01:32:40,076 --> 01:32:42,208
You tell me, how do I quit now?
1655
01:32:42,252 --> 01:32:43,819
Yeah. And just
because it happened to her
1656
01:32:43,862 --> 01:32:45,734
doesn't mean it's going
to happen to you.
1657
01:32:46,735 --> 01:32:50,173
What if we keep going, huh?
And it doesn't work?
1658
01:32:50,826 --> 01:32:53,306
We tried a third time.
A fourth time.
1659
01:32:54,525 --> 01:32:56,614
At what point is it enough?
1660
01:32:56,658 --> 01:32:59,486
I don't-- I don't know.
1661
01:32:59,835 --> 01:33:03,360
Then, meet me halfway.
You can't be like this.
1662
01:33:03,403 --> 01:33:09,279
This isn't just your life.
This is our life together.
1663
01:33:10,454 --> 01:33:12,108
Or did you forget that?
1664
01:33:14,806 --> 01:33:17,287
I've always done
what you wanted.
1665
01:33:18,767 --> 01:33:20,333
And now I'm asking you.
1666
01:33:21,639 --> 01:33:22,858
No.
1667
01:33:23,902 --> 01:33:25,774
No, now, I'm telling you.
1668
01:33:28,907 --> 01:33:30,387
I don't want to do this again.
1669
01:33:32,955 --> 01:33:35,958
I just want us to get back
to where we were.
1670
01:33:37,133 --> 01:33:40,919
We can't. We can't
go back to where we were
1671
01:33:40,963 --> 01:33:43,661
because you're right.
We've changed.
1672
01:33:43,705 --> 01:33:45,794
Everything's different now.
1673
01:33:46,751 --> 01:33:49,580
I don'’t want the same things
in life anymore.
1674
01:33:49,624 --> 01:33:52,801
I know what I want
and it's to have a baby.
1675
01:33:55,499 --> 01:33:58,981
This means so much more
to me than you can imagine.
1676
01:34:02,767 --> 01:34:06,118
The last year has taught me
something about myself.
1677
01:34:07,729 --> 01:34:09,252
I'm strong.
1678
01:34:09,948 --> 01:34:12,298
I'm strong
as long as I'm moving forward.
1679
01:34:12,342 --> 01:34:15,171
So, we have to keep fighting
and to keep trying
1680
01:34:15,214 --> 01:34:18,435
because I can't quit.
I can't quit.
1681
01:34:20,655 --> 01:34:22,395
We have to figure this out.
1682
01:34:23,875 --> 01:34:26,661
Yeah. But, you know what?
I think I did figure it out.
1683
01:34:29,968 --> 01:34:36,192
And I realized that I can't
go down this path with you.
1684
01:34:41,850 --> 01:34:47,203
I mean, our life used to be
fun and exciting.
1685
01:34:49,422 --> 01:34:52,121
And now it's
just always depressing and...
1686
01:34:53,992 --> 01:34:57,300
like there's a dark cloud
over us all the time.
1687
01:35:00,738 --> 01:35:02,348
And I'm suffocating.
1688
01:35:07,789 --> 01:35:09,704
And I feel like
you don't even care.
1689
01:35:16,711 --> 01:35:18,060
I mean, I love you.
1690
01:35:20,540 --> 01:35:22,325
I love you so much.
1691
01:35:25,894 --> 01:35:27,156
But I can't see you.
1692
01:35:28,810 --> 01:35:32,161
I can't see us
go through this again.
1693
01:35:37,340 --> 01:35:39,821
Sorry. It's just too much
for me to handle.
1694
01:35:43,607 --> 01:35:49,308
If we don't try again,
I'm scared it'll break me.
1695
01:35:52,181 --> 01:35:54,923
I've got no more try
left in me, Ames.
1696
01:35:59,275 --> 01:36:00,493
I'm telling you.
1697
01:36:02,495 --> 01:36:03,975
If we try again...
1698
01:36:06,630 --> 01:36:08,023
that it will break me.
1699
01:36:18,468 --> 01:36:20,426
So, where does that leave us?
1700
01:36:25,257 --> 01:36:26,345
I don't know.
1701
01:37:15,699 --> 01:37:17,092
So, where do you
want to go next?
1702
01:37:17,570 --> 01:37:19,877
I don't know.
What are you in the mood for?
1703
01:37:19,921 --> 01:37:22,227
Definitely a beach.
I want to be in water.
1704
01:37:22,271 --> 01:37:23,968
Okay, okay.
A beach sounds nice.
1705
01:37:24,012 --> 01:37:27,972
What do we thinking?
Cancun? Virgin Islands?
1706
01:37:28,016 --> 01:37:30,540
No. Let'’s do something
more adventurous.
1707
01:37:30,932 --> 01:37:34,674
Malaysia? Philippines.
1708
01:37:34,718 --> 01:37:36,894
Okay. That's very adventurous.
1709
01:37:38,722 --> 01:37:39,984
Or Dubai?
1710
01:37:40,376 --> 01:37:42,552
I've always wanted
to go to Dubai.
1711
01:37:42,595 --> 01:37:43,814
-Really?
-Yeah.
1712
01:37:43,858 --> 01:37:45,294
Okay. Let's do it then.
1713
01:37:45,685 --> 01:37:49,341
Yeah. Yeah. You know what?
I think I'm ready for that.
1714
01:37:49,385 --> 01:37:50,865
Let's do it.
1715
01:37:50,908 --> 01:37:53,345
Okay. Hey, it's my mom.
Give me a second. Yeah?
1716
01:37:53,389 --> 01:37:54,520
Yeah.
1717
01:38:27,989 --> 01:38:30,382
Hey. What are you looking at?
1718
01:38:31,470 --> 01:38:34,473
I thought I saw
somebody that I know.
1719
01:38:35,257 --> 01:38:36,171
Go say hi.
1720
01:38:37,389 --> 01:38:40,088
No, no, no.
I don't want to disturb her.
1721
01:38:41,089 --> 01:38:43,308
She looks happy.
1722
01:38:43,352 --> 01:38:46,007
Why wouldn't she look happy?
1723
01:38:46,050 --> 01:38:48,705
What? No, sorry.
Did I say that out loud?
1724
01:38:48,748 --> 01:38:52,970
That was weird. You're right?
Um. No, no. So, tell me,
1725
01:38:53,449 --> 01:38:56,278
what do you
want to see in Dubai?
1726
01:38:56,321 --> 01:38:59,150
Oh, that really,
really, really tall building.
1727
01:38:59,194 --> 01:39:00,978
-That one for sure.
-The Burj Khalifa?
1728
01:39:01,022 --> 01:39:02,458
Is that what they're
calling it these days?
1729
01:39:02,501 --> 01:39:03,807
That's the only thing
they've ever called it.
116215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.