Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,360 --> 00:00:14,040
VARNING: PROGRAMMET INNEHÅLLER
SCENER AV SEXUELL NATUR
2
00:00:35,480 --> 00:00:36,800
JOHN TAYLOR
DANSARE
3
00:00:38,360 --> 00:00:40,120
OM JOHN TAYLOR
27 ÅR, FÖDD I ENGLAND
4
00:00:42,360 --> 00:00:43,360
Fuck...
5
00:00:45,400 --> 00:00:47,560
Nej, nej, nej!
6
00:01:13,480 --> 00:01:15,720
STONE FASTIGHETSBYRÅ
7
00:01:17,520 --> 00:01:18,520
Hej.
8
00:01:21,920 --> 00:01:22,920
Förlåt...
9
00:01:23,480 --> 00:01:26,480
Lektionen drog över och
jag missade tåget.
10
00:01:30,360 --> 00:01:31,360
Förlåt.
11
00:01:34,120 --> 00:01:37,080
Ska vi gå in?
Han har väntat rätt länge.
12
00:01:37,160 --> 00:01:38,120
Ja.
13
00:01:47,120 --> 00:01:48,240
Här båda två?
14
00:01:48,320 --> 00:01:49,320
-Kom in.
-Tack.
15
00:01:49,400 --> 00:01:50,760
-Hej.
-Hej, slå er ned.
16
00:01:50,840 --> 00:01:53,640
-Nu hyr ni på Ashwin Street, va?
-Ja.
17
00:01:54,480 --> 00:01:57,800
Och ni letar efter ett nytt boende
i samma område?
18
00:01:57,880 --> 00:02:00,800
Ja, i... Dalston eller Hackney.
19
00:02:00,880 --> 00:02:02,800
-Eller?
-Japp.
20
00:02:02,880 --> 00:02:06,920
Och helst en lika stor i
samma prisklass.
21
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
Hur stort är ert nuvarande boende?
22
00:02:10,680 --> 00:02:13,760
35 kvadratmeter kanske.
23
00:02:16,080 --> 00:02:17,480
Okej, vad har ni för budget?
24
00:02:18,720 --> 00:02:21,280
Just nu betalar vi 1 200 pund.
25
00:02:21,360 --> 00:02:24,280
Det är ett bra erbjudande
för en studentlägenhet i Dalston.
26
00:02:24,360 --> 00:02:25,680
-Ja.
-Ja.
27
00:02:25,760 --> 00:02:26,760
Okej...
28
00:02:30,240 --> 00:02:32,200
Det här kan nog vara något.
29
00:02:33,240 --> 00:02:37,800
Remus Road 16, Hackney Wick.
Enrummare på 16 kvadratmeter.
30
00:02:37,880 --> 00:02:40,360
Gemensam takterrass och gym
i källaren.
31
00:02:41,720 --> 00:02:42,720
Vad ligger hyran på?
32
00:02:42,800 --> 00:02:43,720
1 700 pund.
33
00:02:43,800 --> 00:02:46,760
Inklusive en månads deposition
och en mäklaravgift på åtta procent.
34
00:02:46,840 --> 00:02:51,440
Det är lite över er budget,
men det är mycket för pengarna.
35
00:02:51,520 --> 00:02:54,640
Och betalas mäklaravgiften varje
månad eller bara den första?
36
00:02:54,720 --> 00:02:55,680
Varje månad.
37
00:02:55,760 --> 00:02:59,800
Men med ett hyresavtal på 12 månader
reduceras det till fem procent.
38
00:03:04,960 --> 00:03:10,160
Finns det något annat?
Som ligger runt typ 1 200, eller...
39
00:03:10,840 --> 00:03:13,280
1 400, kanske?
40
00:03:34,960 --> 00:03:37,280
Hallå? Vad är det med dig?
41
00:03:37,960 --> 00:03:40,200
-Du?
-Men sluta.
42
00:03:40,280 --> 00:03:42,000
-Varför är du sur?
-Jag är inte sur.
43
00:03:42,080 --> 00:03:44,040
Jag tycker bara det var jävligt
störigt.
44
00:03:44,120 --> 00:03:45,200
Vadå?
45
00:03:47,240 --> 00:03:49,520
Jag stressade hem från jobbet
till mötet
46
00:03:49,600 --> 00:03:51,360
som du ville ha och
du kommer dit sent.
47
00:03:51,440 --> 00:03:54,440
Ja, fast lektionen drog över.
Det är ju inte mitt fel.
48
00:03:56,120 --> 00:03:57,320
Och jag sa ju förlåt.
49
00:04:01,280 --> 00:04:02,520
Jag måste bara äta nåt.
50
00:04:03,200 --> 00:04:06,240
Vad vill du ha då? För det
känns som att vi bara går runt.
51
00:04:07,240 --> 00:04:08,600
Jag vet inte.
52
00:04:10,840 --> 00:04:12,560
Men ska vi laga nånting hemma då?
53
00:04:12,640 --> 00:04:16,000
-Du ville ju käka nånting här.
-Nej, inte om du ska vara sur.
54
00:04:23,720 --> 00:04:25,240
Vi drar hem.
55
00:04:39,280 --> 00:04:42,120
Men om vi båda jobbar heltid
hela sommaren
56
00:04:42,200 --> 00:04:44,960
och lever svinbilligt
så skulle vi kunna
57
00:04:45,040 --> 00:04:48,720
hyra en sån... lägenhet som Mark
visade, till nästa höst.
58
00:04:49,680 --> 00:04:52,720
Men då...
blir det ju inget Sverige i sommar.
59
00:04:53,840 --> 00:04:55,920
-Ska jag vara ärlig?
-Mm.
60
00:04:56,680 --> 00:04:59,680
Jag tycker inte det här
med lägenheten är ett problem.
61
00:05:00,320 --> 00:05:03,960
Vi bor i London, slipper dela
och hyran är fan schysst.
62
00:05:05,080 --> 00:05:06,080
Okej, men...
63
00:05:06,640 --> 00:05:09,720
Du har ju själv sagt att du tycker
att lägenheten är sunkig.
64
00:05:09,800 --> 00:05:12,600
Men jag tycker inte
att det är ett problem.
65
00:05:14,680 --> 00:05:17,280
Du tycker inte
att fuktfläckarna är ett problem
66
00:05:17,360 --> 00:05:19,520
och att det faller puts från taket?
67
00:05:19,600 --> 00:05:22,800
Jo, men jag tycker inte att
problemet är så stort som du tycker.
68
00:05:23,880 --> 00:05:27,920
Vi ska inte bo här för alltid och
allt måste inte alltid vara perfekt.
69
00:05:28,000 --> 00:05:28,960
Har jag sagt det?
70
00:05:29,040 --> 00:05:32,640
Nej, men ibland förväntar du dig att
allt ska bli exakt som du vill
71
00:05:32,720 --> 00:05:35,720
och när det inte blir så
får du fett med ångest.
72
00:05:37,080 --> 00:05:38,160
Nu...
73
00:05:42,640 --> 00:05:44,520
Ibland undrar jag om det är värt det?
74
00:05:45,720 --> 00:05:47,640
Vadå? För det här med lägenheten?
75
00:05:48,960 --> 00:05:50,080
Nej, men...
76
00:05:52,200 --> 00:05:55,600
Det bara...
känns så jävla mycket svårare här.
77
00:05:56,920 --> 00:06:00,120
-Vilket?
-Men... allt.
78
00:06:01,280 --> 00:06:06,240
-Allt? Jag fattar inte.
-Nej... precis.
79
00:06:09,000 --> 00:06:11,560
Vi är här för att du vill det.
Om du inte vill det
80
00:06:11,640 --> 00:06:13,920
så kan vi flytta hem.
Då är det ju ingen idé.
81
00:06:14,000 --> 00:06:15,920
Men, David, vad vill du?
82
00:06:16,840 --> 00:06:18,640
Ärligt, jag trodde att
du gillade London.
83
00:06:18,720 --> 00:06:20,200
Ja, London är skitnice,
84
00:06:20,280 --> 00:06:22,160
men vi är här för ditt plugg.
85
00:06:22,240 --> 00:06:23,400
Så, bara för min skull?
86
00:06:24,080 --> 00:06:26,440
-Ja, är det nåt dåligt med det?
-Nej...
87
00:06:27,040 --> 00:06:30,240
Inte dåligt, men jag är trött på
att allting ska hänga på mig.
88
00:06:31,680 --> 00:06:33,040
Vad hänger på dig?
89
00:06:34,280 --> 00:06:36,560
-Alla beslut och sånt.
-Vad fan snackar du om?
90
00:06:36,640 --> 00:06:38,120
Vi tar ju beslut tillsammans?
91
00:06:38,200 --> 00:06:40,880
Fast... det är
alltid mig det hänger på, David.
92
00:06:40,960 --> 00:06:42,120
Du har sagt det själv,
93
00:06:42,200 --> 00:06:45,040
att du är okej med allt
och hänger bara på hela tiden.
94
00:06:45,120 --> 00:06:47,800
och då blir jag skitjobbig
och krånglig
95
00:06:47,880 --> 00:06:50,040
bara för att jag ifrågasätter saker.
96
00:06:51,320 --> 00:06:55,120
Du bara duckar så fort du tycker
att nåt är lite jobbigt.
97
00:06:56,440 --> 00:06:59,440
Hallå? Det går ju inte ens
att ha en diskussion med dig.
98
00:07:01,440 --> 00:07:05,760
Fucking för idiot för att ha en...
riktig diskussion med.
99
00:07:05,840 --> 00:07:06,840
Då vet jag.
100
00:07:24,040 --> 00:07:25,200
David?
101
00:07:34,760 --> 00:07:36,160
Förlåt.
102
00:07:38,400 --> 00:07:39,960
Det var inte så jag menade.
103
00:08:12,120 --> 00:08:14,520
Vad kände du när vi var med henne?
104
00:08:17,040 --> 00:08:18,040
Va?
105
00:08:19,240 --> 00:08:20,400
Vad kände du?
106
00:08:22,920 --> 00:08:24,240
Vadå kände?
107
00:08:27,360 --> 00:08:29,720
Hur kåt var du när du var
med Camille?
108
00:08:32,680 --> 00:08:34,560
Är det henne det här handlar om?
109
00:08:34,640 --> 00:08:36,880
Men... kan du inte bara svara?
110
00:08:36,960 --> 00:08:40,000
Nej, svara du.
Handlar det här om henne?
111
00:08:40,680 --> 00:08:43,320
Men...
vet du vad det här handlar om, David?
112
00:08:43,400 --> 00:08:46,040
Det är precis det här,
exakt det jag sa innan.
113
00:08:46,120 --> 00:08:47,840
Precis det här att du bara duckar.
114
00:08:47,920 --> 00:08:51,040
-Jag duckar inte.
-Jo, det är exakt det du gör.
115
00:08:51,120 --> 00:08:53,400
Du vägrar svara
och vänder på diskussionen.
116
00:08:53,480 --> 00:08:56,560
-Nej, det gör jag inte alls.
-Jo, svara på min fucking fråga!
117
00:08:56,640 --> 00:08:59,040
-Jag har svarat...
-Nej, du har fan inte svarat.
118
00:08:59,120 --> 00:09:01,800
Jag har svarat på din fucking fråga.
119
00:09:01,880 --> 00:09:04,880
Ja, men gå.
Gör det, absolut. Du är så jävla feg.
120
00:09:04,960 --> 00:09:07,480
Det är det här jag menar.
Vet du vad, älskling?
121
00:09:07,560 --> 00:09:08,840
Du behöver inte svara...
122
00:09:08,920 --> 00:09:12,160
Vad vill du? Ska jag
rejta hur kåt jag var på Camille?
123
00:09:12,240 --> 00:09:14,520
-Få höra hur skön hennes fitta var.
-Nej...
124
00:09:14,600 --> 00:09:15,600
Varför inte?
125
00:09:15,680 --> 00:09:17,600
Det låter helt sjukt,
hör du dig själv?
126
00:09:17,680 --> 00:09:20,120
Jag kan säga exakt
hur skön hennes fitta var
127
00:09:20,200 --> 00:09:22,000
men det vågar inte du,
du är så jävla...
128
00:09:22,080 --> 00:09:24,040
Jag tänker inte göra det, okej?
129
00:09:24,760 --> 00:09:26,600
Jag har inte varit otrogen.
130
00:09:26,680 --> 00:09:29,400
Du var där också, du tog initiativet.
Inte jag.
131
00:09:29,480 --> 00:09:33,240
Tror du inte att jag såg hur jävla
mycket du gick igång på henne?
132
00:09:33,320 --> 00:09:34,360
Va?
133
00:09:34,440 --> 00:09:37,040
Jag har för fan aldrig sett dig sån.
134
00:09:38,000 --> 00:09:40,240
Det var som att du blev
en annan person.
135
00:09:44,680 --> 00:09:47,920
När jag vaknade ligger du
och håller om henne med din kuk
136
00:09:48,000 --> 00:09:50,360
-uppkörd mot hennes röv.
-Vad fan snackar du om?
137
00:09:50,440 --> 00:09:52,040
-Det var ju så.
-Så var det inte.
138
00:09:52,120 --> 00:09:53,480
-Jo, så var det visst.
-Nej.
139
00:09:53,560 --> 00:09:56,960
-Fan vad du ljuger.
-Hur ska jag veta?
140
00:09:57,040 --> 00:09:58,640
-Vad?
-Va?
141
00:09:58,720 --> 00:10:01,200
-Jag ligger ju och sover.
-Och?
142
00:10:01,280 --> 00:10:03,640
Varför håller du om henne
när du sover?
143
00:10:03,720 --> 00:10:05,320
Vad är det för jävla skit?
144
00:10:05,400 --> 00:10:10,000
-Vadå? Jag sov, jag trodde väl att...
-Vad trodde du?
145
00:10:10,080 --> 00:10:13,080
Jag trodde att det var du.
146
00:10:13,880 --> 00:10:14,960
Vad?
147
00:10:17,440 --> 00:10:20,800
-Du trodde att det var jag?
-Men, Siri, jag ligger och sover...
148
00:10:23,240 --> 00:10:24,560
Va?
149
00:10:25,800 --> 00:10:27,480
Siri!
150
00:10:27,560 --> 00:10:28,760
Hallå?
151
00:10:30,680 --> 00:10:32,080
Vart ska du?
152
00:10:32,640 --> 00:10:33,840
Hallå?
153
00:10:38,840 --> 00:10:39,760
Va?
154
00:10:39,840 --> 00:10:42,840
Du känner inte igen min kropp,
fattar du hur det känns?
155
00:10:42,920 --> 00:10:45,320
-Det är klart jag gör.
-Håll käften, David!
156
00:10:45,400 --> 00:10:47,120
-Nej, Siri!
-Jävla skit!
157
00:11:31,280 --> 00:11:35,160
Hej. Vad görs?
158
00:12:16,120 --> 00:12:17,360
-Hej.
-Hej.
159
00:12:20,560 --> 00:12:22,960
Förlåt. Jag är helt svettig.
160
00:12:24,480 --> 00:12:29,080
Jag måste bara hämta några saker.
Vill du hänga med upp?
161
00:12:29,160 --> 00:12:30,600
Ja, visst.
162
00:13:07,480 --> 00:13:09,240
Har du fått tillbaka dina resultat?
163
00:13:10,320 --> 00:13:13,600
-Din tenta?
-Jaha, nej. Inte än.
164
00:13:14,480 --> 00:13:15,480
Så...
165
00:13:16,040 --> 00:13:18,400
-Vad vill du hitta på?
-Jag vet inte.
166
00:13:18,960 --> 00:13:21,320
Vi kan gå ut och ta en drink,
eller...
167
00:13:21,400 --> 00:13:22,760
Okej.
168
00:13:25,400 --> 00:13:28,400
Är det okej om vi
svänger förbi min lägenhet först?
169
00:13:29,600 --> 00:13:32,600
Jag måste lämna mina grejer
och ta en dusch.
170
00:13:33,520 --> 00:13:34,760
Ja, visst.
171
00:13:38,520 --> 00:13:39,480
Grymt.
172
00:15:38,520 --> 00:15:41,440
Den kräver ett... speciellt knyck.
173
00:15:41,520 --> 00:15:42,840
Jaha, förlåt.
174
00:15:43,880 --> 00:15:45,400
Fan...
175
00:15:45,480 --> 00:15:48,120
Vilket underbart ställe.
176
00:15:48,200 --> 00:15:51,200
Ja, operan hyr hela byggnaden.
177
00:15:52,240 --> 00:15:53,440
Jag hade tur, antar jag.
178
00:16:02,440 --> 00:16:06,920
Det finns ett libanesiskt ställe
runt hörnet, om det låter bra?
179
00:16:11,640 --> 00:16:13,440
Jag vet inte.
180
00:16:13,520 --> 00:16:15,520
Vi kan gå nån annanstans om du vill.
181
00:16:19,440 --> 00:16:21,040
Ja...
182
00:16:22,960 --> 00:16:26,760
Jag tror att jag måste dra. Faktiskt.
183
00:16:36,560 --> 00:16:37,720
Förlåt.
184
00:17:03,800 --> 00:17:04,920
Vad är det som händer?
185
00:17:06,760 --> 00:17:11,200
Jag menar, gjorde jag... nåt fel?
186
00:17:19,520 --> 00:17:21,000
Jag är tillsammans med nån.
187
00:17:23,160 --> 00:17:25,160
Du är tillsammans med nån?
188
00:17:28,080 --> 00:17:29,560
Jag har en pojkvän.
189
00:17:35,960 --> 00:17:37,360
Vad handlar det här om, då?
190
00:17:43,640 --> 00:17:46,200
Är du ute och shoppar
bakom ryggen på honom, eller?
191
00:17:47,480 --> 00:17:48,480
Nej.
192
00:17:50,200 --> 00:17:51,400
Okej...
193
00:17:54,040 --> 00:17:55,160
Förlåt.
194
00:17:57,080 --> 00:17:58,200
Jag måste dra.
195
00:21:10,800 --> 00:21:12,840
Jag heter inte Camille.
196
00:21:15,520 --> 00:21:17,000
Jag heter Siri.
197
00:21:17,720 --> 00:21:19,200
Heter du Siri?
198
00:21:24,000 --> 00:21:25,360
Är du svensk?
199
00:21:26,720 --> 00:21:27,720
Ja.
200
00:21:29,680 --> 00:21:31,520
Pluggar du ens juridik?
201
00:21:32,680 --> 00:21:33,760
Ja.
202
00:21:35,840 --> 00:21:38,280
Du är jävligt mysko.
203
00:21:40,680 --> 00:21:41,720
Ja.
204
00:21:59,680 --> 00:22:00,680
Hej.
205
00:22:01,840 --> 00:22:03,080
Hej.
206
00:22:03,160 --> 00:22:06,160
-Sov du?-Mm...
207
00:22:06,720 --> 00:22:10,840
-Vart är du?
-Jag är på väg från Miriam nu.
208
00:22:11,480 --> 00:22:12,880
Jag är snart hemma.
209
00:22:13,960 --> 00:22:16,120
Jag ringde innan.
210
00:22:18,120 --> 00:22:22,440
Jag såg det. Förlåt för att jag
inte... jag missade det.
211
00:22:27,920 --> 00:22:30,120
Jag vill inte att vi ska bråka.
212
00:22:30,760 --> 00:22:36,680
Nej, jag vill inte heller bråka. Menvi kan väl snacka om det i morgon?
213
00:22:37,800 --> 00:22:39,640
Jag är så jävla trött nu.
214
00:22:41,400 --> 00:22:42,520
Jag älskar dig.
215
00:22:44,040 --> 00:22:45,200
Jag älskar dig också.
216
00:22:47,480 --> 00:22:50,280
Undertexter: Pontus Sundquist
www.plint.com
14774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.