All language subtitles for 7_Swedinerssh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,360 --> 00:00:14,040 VARNING: PROGRAMMET INNEHÅLLER SCENER AV SEXUELL NATUR 2 00:00:35,480 --> 00:00:36,800 JOHN TAYLOR DANSARE 3 00:00:38,360 --> 00:00:40,120 OM JOHN TAYLOR 27 ÅR, FÖDD I ENGLAND 4 00:00:42,360 --> 00:00:43,360 Fuck... 5 00:00:45,400 --> 00:00:47,560 Nej, nej, nej! 6 00:01:13,480 --> 00:01:15,720 STONE FASTIGHETSBYRÅ 7 00:01:17,520 --> 00:01:18,520 Hej. 8 00:01:21,920 --> 00:01:22,920 Förlåt... 9 00:01:23,480 --> 00:01:26,480 Lektionen drog över och jag missade tåget. 10 00:01:30,360 --> 00:01:31,360 Förlåt. 11 00:01:34,120 --> 00:01:37,080 Ska vi gå in? Han har väntat rätt länge. 12 00:01:37,160 --> 00:01:38,120 Ja. 13 00:01:47,120 --> 00:01:48,240 Här båda två? 14 00:01:48,320 --> 00:01:49,320 -Kom in. -Tack. 15 00:01:49,400 --> 00:01:50,760 -Hej. -Hej, slå er ned. 16 00:01:50,840 --> 00:01:53,640 -Nu hyr ni på Ashwin Street, va? -Ja. 17 00:01:54,480 --> 00:01:57,800 Och ni letar efter ett nytt boende i samma område? 18 00:01:57,880 --> 00:02:00,800 Ja, i... Dalston eller Hackney. 19 00:02:00,880 --> 00:02:02,800 -Eller? -Japp. 20 00:02:02,880 --> 00:02:06,920 Och helst en lika stor i samma prisklass. 21 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Hur stort är ert nuvarande boende? 22 00:02:10,680 --> 00:02:13,760 35 kvadratmeter kanske. 23 00:02:16,080 --> 00:02:17,480 Okej, vad har ni för budget? 24 00:02:18,720 --> 00:02:21,280 Just nu betalar vi 1 200 pund. 25 00:02:21,360 --> 00:02:24,280 Det är ett bra erbjudande för en studentlägenhet i Dalston. 26 00:02:24,360 --> 00:02:25,680 -Ja. -Ja. 27 00:02:25,760 --> 00:02:26,760 Okej... 28 00:02:30,240 --> 00:02:32,200 Det här kan nog vara något. 29 00:02:33,240 --> 00:02:37,800 Remus Road 16, Hackney Wick. Enrummare på 16 kvadratmeter. 30 00:02:37,880 --> 00:02:40,360 Gemensam takterrass och gym i källaren. 31 00:02:41,720 --> 00:02:42,720 Vad ligger hyran på? 32 00:02:42,800 --> 00:02:43,720 1 700 pund. 33 00:02:43,800 --> 00:02:46,760 Inklusive en månads deposition och en mäklaravgift på åtta procent. 34 00:02:46,840 --> 00:02:51,440 Det är lite över er budget, men det är mycket för pengarna. 35 00:02:51,520 --> 00:02:54,640 Och betalas mäklaravgiften varje månad eller bara den första? 36 00:02:54,720 --> 00:02:55,680 Varje månad. 37 00:02:55,760 --> 00:02:59,800 Men med ett hyresavtal på 12 månader reduceras det till fem procent. 38 00:03:04,960 --> 00:03:10,160 Finns det något annat? Som ligger runt typ 1 200, eller... 39 00:03:10,840 --> 00:03:13,280 1 400, kanske? 40 00:03:34,960 --> 00:03:37,280 Hallå? Vad är det med dig? 41 00:03:37,960 --> 00:03:40,200 -Du? -Men sluta. 42 00:03:40,280 --> 00:03:42,000 -Varför är du sur? -Jag är inte sur. 43 00:03:42,080 --> 00:03:44,040 Jag tycker bara det var jävligt störigt. 44 00:03:44,120 --> 00:03:45,200 Vadå? 45 00:03:47,240 --> 00:03:49,520 Jag stressade hem från jobbet till mötet 46 00:03:49,600 --> 00:03:51,360 som du ville ha och du kommer dit sent. 47 00:03:51,440 --> 00:03:54,440 Ja, fast lektionen drog över. Det är ju inte mitt fel. 48 00:03:56,120 --> 00:03:57,320 Och jag sa ju förlåt. 49 00:04:01,280 --> 00:04:02,520 Jag måste bara äta nåt. 50 00:04:03,200 --> 00:04:06,240 Vad vill du ha då? För det känns som att vi bara går runt. 51 00:04:07,240 --> 00:04:08,600 Jag vet inte. 52 00:04:10,840 --> 00:04:12,560 Men ska vi laga nånting hemma då? 53 00:04:12,640 --> 00:04:16,000 -Du ville ju käka nånting här. -Nej, inte om du ska vara sur. 54 00:04:23,720 --> 00:04:25,240 Vi drar hem. 55 00:04:39,280 --> 00:04:42,120 Men om vi båda jobbar heltid hela sommaren 56 00:04:42,200 --> 00:04:44,960 och lever svinbilligt så skulle vi kunna 57 00:04:45,040 --> 00:04:48,720 hyra en sån... lägenhet som Mark visade, till nästa höst. 58 00:04:49,680 --> 00:04:52,720 Men då... blir det ju inget Sverige i sommar. 59 00:04:53,840 --> 00:04:55,920 -Ska jag vara ärlig? -Mm. 60 00:04:56,680 --> 00:04:59,680 Jag tycker inte det här med lägenheten är ett problem. 61 00:05:00,320 --> 00:05:03,960 Vi bor i London, slipper dela och hyran är fan schysst. 62 00:05:05,080 --> 00:05:06,080 Okej, men... 63 00:05:06,640 --> 00:05:09,720 Du har ju själv sagt att du tycker att lägenheten är sunkig. 64 00:05:09,800 --> 00:05:12,600 Men jag tycker inte att det är ett problem. 65 00:05:14,680 --> 00:05:17,280 Du tycker inte att fuktfläckarna är ett problem 66 00:05:17,360 --> 00:05:19,520 och att det faller puts från taket? 67 00:05:19,600 --> 00:05:22,800 Jo, men jag tycker inte att problemet är så stort som du tycker. 68 00:05:23,880 --> 00:05:27,920 Vi ska inte bo här för alltid och allt måste inte alltid vara perfekt. 69 00:05:28,000 --> 00:05:28,960 Har jag sagt det? 70 00:05:29,040 --> 00:05:32,640 Nej, men ibland förväntar du dig att allt ska bli exakt som du vill 71 00:05:32,720 --> 00:05:35,720 och när det inte blir så får du fett med ångest. 72 00:05:37,080 --> 00:05:38,160 Nu... 73 00:05:42,640 --> 00:05:44,520 Ibland undrar jag om det är värt det? 74 00:05:45,720 --> 00:05:47,640 Vadå? För det här med lägenheten? 75 00:05:48,960 --> 00:05:50,080 Nej, men... 76 00:05:52,200 --> 00:05:55,600 Det bara... känns så jävla mycket svårare här. 77 00:05:56,920 --> 00:06:00,120 -Vilket? -Men... allt. 78 00:06:01,280 --> 00:06:06,240 -Allt? Jag fattar inte. -Nej... precis. 79 00:06:09,000 --> 00:06:11,560 Vi är här för att du vill det. Om du inte vill det 80 00:06:11,640 --> 00:06:13,920 så kan vi flytta hem. Då är det ju ingen idé. 81 00:06:14,000 --> 00:06:15,920 Men, David, vad vill du? 82 00:06:16,840 --> 00:06:18,640 Ärligt, jag trodde att du gillade London. 83 00:06:18,720 --> 00:06:20,200 Ja, London är skitnice, 84 00:06:20,280 --> 00:06:22,160 men vi är här för ditt plugg. 85 00:06:22,240 --> 00:06:23,400 Så, bara för min skull? 86 00:06:24,080 --> 00:06:26,440 -Ja, är det nåt dåligt med det? -Nej... 87 00:06:27,040 --> 00:06:30,240 Inte dåligt, men jag är trött på att allting ska hänga på mig. 88 00:06:31,680 --> 00:06:33,040 Vad hänger på dig? 89 00:06:34,280 --> 00:06:36,560 -Alla beslut och sånt. -Vad fan snackar du om? 90 00:06:36,640 --> 00:06:38,120 Vi tar ju beslut tillsammans? 91 00:06:38,200 --> 00:06:40,880 Fast... det är alltid mig det hänger på, David. 92 00:06:40,960 --> 00:06:42,120 Du har sagt det själv, 93 00:06:42,200 --> 00:06:45,040 att du är okej med allt och hänger bara på hela tiden. 94 00:06:45,120 --> 00:06:47,800 och då blir jag skitjobbig och krånglig 95 00:06:47,880 --> 00:06:50,040 bara för att jag ifrågasätter saker. 96 00:06:51,320 --> 00:06:55,120 Du bara duckar så fort du tycker att nåt är lite jobbigt. 97 00:06:56,440 --> 00:06:59,440 Hallå? Det går ju inte ens att ha en diskussion med dig. 98 00:07:01,440 --> 00:07:05,760 Fucking för idiot för att ha en... riktig diskussion med. 99 00:07:05,840 --> 00:07:06,840 Då vet jag. 100 00:07:24,040 --> 00:07:25,200 David? 101 00:07:34,760 --> 00:07:36,160 Förlåt. 102 00:07:38,400 --> 00:07:39,960 Det var inte så jag menade. 103 00:08:12,120 --> 00:08:14,520 Vad kände du när vi var med henne? 104 00:08:17,040 --> 00:08:18,040 Va? 105 00:08:19,240 --> 00:08:20,400 Vad kände du? 106 00:08:22,920 --> 00:08:24,240 Vadå kände? 107 00:08:27,360 --> 00:08:29,720 Hur kåt var du när du var med Camille? 108 00:08:32,680 --> 00:08:34,560 Är det henne det här handlar om? 109 00:08:34,640 --> 00:08:36,880 Men... kan du inte bara svara? 110 00:08:36,960 --> 00:08:40,000 Nej, svara du. Handlar det här om henne? 111 00:08:40,680 --> 00:08:43,320 Men... vet du vad det här handlar om, David? 112 00:08:43,400 --> 00:08:46,040 Det är precis det här, exakt det jag sa innan. 113 00:08:46,120 --> 00:08:47,840 Precis det här att du bara duckar. 114 00:08:47,920 --> 00:08:51,040 -Jag duckar inte. -Jo, det är exakt det du gör. 115 00:08:51,120 --> 00:08:53,400 Du vägrar svara och vänder på diskussionen. 116 00:08:53,480 --> 00:08:56,560 -Nej, det gör jag inte alls. -Jo, svara på min fucking fråga! 117 00:08:56,640 --> 00:08:59,040 -Jag har svarat... -Nej, du har fan inte svarat. 118 00:08:59,120 --> 00:09:01,800 Jag har svarat på din fucking fråga. 119 00:09:01,880 --> 00:09:04,880 Ja, men gå. Gör det, absolut. Du är så jävla feg. 120 00:09:04,960 --> 00:09:07,480 Det är det här jag menar. Vet du vad, älskling? 121 00:09:07,560 --> 00:09:08,840 Du behöver inte svara... 122 00:09:08,920 --> 00:09:12,160 Vad vill du? Ska jag rejta hur kåt jag var på Camille? 123 00:09:12,240 --> 00:09:14,520 -Få höra hur skön hennes fitta var. -Nej... 124 00:09:14,600 --> 00:09:15,600 Varför inte? 125 00:09:15,680 --> 00:09:17,600 Det låter helt sjukt, hör du dig själv? 126 00:09:17,680 --> 00:09:20,120 Jag kan säga exakt hur skön hennes fitta var 127 00:09:20,200 --> 00:09:22,000 men det vågar inte du, du är så jävla... 128 00:09:22,080 --> 00:09:24,040 Jag tänker inte göra det, okej? 129 00:09:24,760 --> 00:09:26,600 Jag har inte varit otrogen. 130 00:09:26,680 --> 00:09:29,400 Du var där också, du tog initiativet. Inte jag. 131 00:09:29,480 --> 00:09:33,240 Tror du inte att jag såg hur jävla mycket du gick igång på henne? 132 00:09:33,320 --> 00:09:34,360 Va? 133 00:09:34,440 --> 00:09:37,040 Jag har för fan aldrig sett dig sån. 134 00:09:38,000 --> 00:09:40,240 Det var som att du blev en annan person. 135 00:09:44,680 --> 00:09:47,920 När jag vaknade ligger du och håller om henne med din kuk 136 00:09:48,000 --> 00:09:50,360 -uppkörd mot hennes röv. -Vad fan snackar du om? 137 00:09:50,440 --> 00:09:52,040 -Det var ju så. -Så var det inte. 138 00:09:52,120 --> 00:09:53,480 -Jo, så var det visst. -Nej. 139 00:09:53,560 --> 00:09:56,960 -Fan vad du ljuger. -Hur ska jag veta? 140 00:09:57,040 --> 00:09:58,640 -Vad? -Va? 141 00:09:58,720 --> 00:10:01,200 -Jag ligger ju och sover. -Och? 142 00:10:01,280 --> 00:10:03,640 Varför håller du om henne när du sover? 143 00:10:03,720 --> 00:10:05,320 Vad är det för jävla skit? 144 00:10:05,400 --> 00:10:10,000 -Vadå? Jag sov, jag trodde väl att... -Vad trodde du? 145 00:10:10,080 --> 00:10:13,080 Jag trodde att det var du. 146 00:10:13,880 --> 00:10:14,960 Vad? 147 00:10:17,440 --> 00:10:20,800 -Du trodde att det var jag? -Men, Siri, jag ligger och sover... 148 00:10:23,240 --> 00:10:24,560 Va? 149 00:10:25,800 --> 00:10:27,480 Siri! 150 00:10:27,560 --> 00:10:28,760 Hallå? 151 00:10:30,680 --> 00:10:32,080 Vart ska du? 152 00:10:32,640 --> 00:10:33,840 Hallå? 153 00:10:38,840 --> 00:10:39,760 Va? 154 00:10:39,840 --> 00:10:42,840 Du känner inte igen min kropp, fattar du hur det känns? 155 00:10:42,920 --> 00:10:45,320 -Det är klart jag gör. -Håll käften, David! 156 00:10:45,400 --> 00:10:47,120 -Nej, Siri! -Jävla skit! 157 00:11:31,280 --> 00:11:35,160 Hej. Vad görs? 158 00:12:16,120 --> 00:12:17,360 -Hej. -Hej. 159 00:12:20,560 --> 00:12:22,960 Förlåt. Jag är helt svettig. 160 00:12:24,480 --> 00:12:29,080 Jag måste bara hämta några saker. Vill du hänga med upp? 161 00:12:29,160 --> 00:12:30,600 Ja, visst. 162 00:13:07,480 --> 00:13:09,240 Har du fått tillbaka dina resultat? 163 00:13:10,320 --> 00:13:13,600 -Din tenta? -Jaha, nej. Inte än. 164 00:13:14,480 --> 00:13:15,480 Så... 165 00:13:16,040 --> 00:13:18,400 -Vad vill du hitta på? -Jag vet inte. 166 00:13:18,960 --> 00:13:21,320 Vi kan gå ut och ta en drink, eller... 167 00:13:21,400 --> 00:13:22,760 Okej. 168 00:13:25,400 --> 00:13:28,400 Är det okej om vi svänger förbi min lägenhet först? 169 00:13:29,600 --> 00:13:32,600 Jag måste lämna mina grejer och ta en dusch. 170 00:13:33,520 --> 00:13:34,760 Ja, visst. 171 00:13:38,520 --> 00:13:39,480 Grymt. 172 00:15:38,520 --> 00:15:41,440 Den kräver ett... speciellt knyck. 173 00:15:41,520 --> 00:15:42,840 Jaha, förlåt. 174 00:15:43,880 --> 00:15:45,400 Fan... 175 00:15:45,480 --> 00:15:48,120 Vilket underbart ställe. 176 00:15:48,200 --> 00:15:51,200 Ja, operan hyr hela byggnaden. 177 00:15:52,240 --> 00:15:53,440 Jag hade tur, antar jag. 178 00:16:02,440 --> 00:16:06,920 Det finns ett libanesiskt ställe runt hörnet, om det låter bra? 179 00:16:11,640 --> 00:16:13,440 Jag vet inte. 180 00:16:13,520 --> 00:16:15,520 Vi kan gå nån annanstans om du vill. 181 00:16:19,440 --> 00:16:21,040 Ja... 182 00:16:22,960 --> 00:16:26,760 Jag tror att jag måste dra. Faktiskt. 183 00:16:36,560 --> 00:16:37,720 Förlåt. 184 00:17:03,800 --> 00:17:04,920 Vad är det som händer? 185 00:17:06,760 --> 00:17:11,200 Jag menar, gjorde jag... nåt fel? 186 00:17:19,520 --> 00:17:21,000 Jag är tillsammans med nån. 187 00:17:23,160 --> 00:17:25,160 Du är tillsammans med nån? 188 00:17:28,080 --> 00:17:29,560 Jag har en pojkvän. 189 00:17:35,960 --> 00:17:37,360 Vad handlar det här om, då? 190 00:17:43,640 --> 00:17:46,200 Är du ute och shoppar bakom ryggen på honom, eller? 191 00:17:47,480 --> 00:17:48,480 Nej. 192 00:17:50,200 --> 00:17:51,400 Okej... 193 00:17:54,040 --> 00:17:55,160 Förlåt. 194 00:17:57,080 --> 00:17:58,200 Jag måste dra. 195 00:21:10,800 --> 00:21:12,840 Jag heter inte Camille. 196 00:21:15,520 --> 00:21:17,000 Jag heter Siri. 197 00:21:17,720 --> 00:21:19,200 Heter du Siri? 198 00:21:24,000 --> 00:21:25,360 Är du svensk? 199 00:21:26,720 --> 00:21:27,720 Ja. 200 00:21:29,680 --> 00:21:31,520 Pluggar du ens juridik? 201 00:21:32,680 --> 00:21:33,760 Ja. 202 00:21:35,840 --> 00:21:38,280 Du är jävligt mysko. 203 00:21:40,680 --> 00:21:41,720 Ja. 204 00:21:59,680 --> 00:22:00,680 Hej. 205 00:22:01,840 --> 00:22:03,080 Hej. 206 00:22:03,160 --> 00:22:06,160 -Sov du? -Mm... 207 00:22:06,720 --> 00:22:10,840 -Vart är du? -Jag är på väg från Miriam nu. 208 00:22:11,480 --> 00:22:12,880 Jag är snart hemma. 209 00:22:13,960 --> 00:22:16,120 Jag ringde innan. 210 00:22:18,120 --> 00:22:22,440 Jag såg det. Förlåt för att jag inte... jag missade det. 211 00:22:27,920 --> 00:22:30,120 Jag vill inte att vi ska bråka. 212 00:22:30,760 --> 00:22:36,680 Nej, jag vill inte heller bråka. Men vi kan väl snacka om det i morgon? 213 00:22:37,800 --> 00:22:39,640 Jag är så jävla trött nu. 214 00:22:41,400 --> 00:22:42,520 Jag älskar dig. 215 00:22:44,040 --> 00:22:45,200 Jag älskar dig också. 216 00:22:47,480 --> 00:22:50,280 Undertexter: Pontus Sundquist www.plint.com 14774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.