All language subtitles for 018 Stairs-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00.05 --> 00:00:03.03 - (Narrator) So let's talk about another really 2 00:00:03.03 --> 00:00:06.01 cool tool that ArchiCAD has. 3 00:00:06.01 --> 00:00:09.08 And so let's go up to options, 4 00:00:09.08 --> 00:00:12.01 and let's change our work environment 5 00:00:12.01 --> 00:00:15.04 back to architectural. 6 00:00:15.04 --> 00:00:19.07 And so we get our kind of typical tools back 7 00:00:19.07 --> 00:00:22.08 and let's just go over here, 8 00:00:22.08 --> 00:00:25.07 kind of on the side for now. 9 00:00:25.07 --> 00:00:30.05 And in your toolbox there's the stair tool. 10 00:00:30.05 --> 00:00:32.06 So if you double click on that and you can 11 00:00:32.06 --> 00:00:35.01 jump into kind of the settings. 12 00:00:35.01 --> 00:00:38.07 And so the stair is a very intelligent object, 13 00:00:38.07 --> 00:00:40.07 it has a lot of different options. 14 00:00:40.07 --> 00:00:43.07 And for a long time with ArchiCAD it was 15 00:00:43.07 --> 00:00:46.01 somewhat of a cumbersome tool, but they 16 00:00:46.01 --> 00:00:48.06 have made a lot of refinements. 17 00:00:48.06 --> 00:00:52.02 It does provide a lot of capabilities and 18 00:00:52.02 --> 00:00:54.03 adjustments that you can make with it. 19 00:00:54.03 --> 00:00:57.01 And so let's just go through some of the options. 20 00:00:57.01 --> 00:01:00.08 So the first option is the ability 21 00:01:00.08 --> 00:01:03.01 to link it to a story. 22 00:01:03.01 --> 00:01:06.08 And so with this you can kind of define your stories 23 00:01:06.08 --> 00:01:10.09 and then if you adjust the floor to floor height 24 00:01:10.09 --> 00:01:15.00 or the distance between different stories, 25 00:01:15.00 --> 00:01:18.06 the stair will adjust with that. 26 00:01:18.06 --> 00:01:21.09 And you can give it kind of rules that allow 27 00:01:21.09 --> 00:01:25.04 it to function within your kind of code 28 00:01:25.04 --> 00:01:28.09 restrictions or your width or any of the other 29 00:01:28.09 --> 00:01:32.04 kind of parametric capabilities within the tool. 30 00:01:32.04 --> 00:01:35.09 And so we have straight risers vs. slanted risers 31 00:01:35.09 --> 00:01:38.01 so we're just going to use straight risers. 32 00:01:38.01 --> 00:01:41.09 And then we're going to lock vs. kind of keeping 33 00:01:41.09 --> 00:01:44.05 a flexible runling, lets just fix it, 34 00:01:44.05 --> 00:01:46.08 and we're going to leave it at 11 inches. 35 00:01:46.08 --> 00:01:50.08 And then, also have the ability to adjust 36 00:01:50.08 --> 00:01:55.03 kind of, the height of the riser and this 37 00:01:55.03 --> 00:02:01.04 allows us to keep the riser at a certain height. 38 00:02:01.04 --> 00:02:03.05 You can also adjust kind of the construction 39 00:02:03.05 --> 00:02:06.05 method whether the first part of the stair 40 00:02:06.05 --> 00:02:11.04 is built into a slab or if it sits on the slab. 41 00:02:11.04 --> 00:02:14.01 So you can adjust that here, as well as the top, 42 00:02:14.01 --> 00:02:16.02 you can adjust that as well. 43 00:02:16.02 --> 00:02:19.05 And then here is kind of the rules that you 44 00:02:19.05 --> 00:02:22.07 govern the stair with so you 45 00:02:22.07 --> 00:02:25.08 can make it to where it's a 46 00:02:25.08 --> 00:02:26.06 minimum of six inches high 47 00:02:26.06 --> 00:02:29.05 and has a maximum height of seven inches 48 00:02:29.05 --> 00:02:31.02 no matter what happens. 49 00:02:31.02 --> 00:02:34.05 You can also give the run some 50 00:02:34.05 --> 00:02:38.09 customized adjustments as well. 51 00:02:38.09 --> 00:02:45.05 And you can adjust where the walking line is 52 00:02:45.05 --> 00:02:50.07 as well as what the minimum head height is. 53 00:02:50.07 --> 00:02:52.06 And then we can get into 54 00:02:52.06 --> 00:02:55.00 kind of the structure of the stair. 55 00:02:55.00 --> 00:03:00.06 So is it monolithic? Is it kind of a segmented, 56 00:03:00.06 --> 00:03:05.08 or is it more traditional, or is it a completely 57 00:03:05.08 --> 00:03:12.02 monolithic component that touches the ground. 58 00:03:12.02 --> 00:03:15.02 And then we can adjust the materials, 59 00:03:15.02 --> 00:03:17.09 as well as the finish, and then we can 60 00:03:17.09 --> 00:03:23.02 adjust how it looks in the 2D plans 61 00:03:23.02 --> 00:03:30.06 and how it looks in the reflected ceiling plans. 62 00:03:30.06 --> 00:03:35.00 So each of these has some more finite adjustments. 63 00:03:35.00 --> 00:03:37.08 We're just going to kind of leave this at stock right now. 64 00:03:37.08 --> 00:03:41.08 And we're just going to create a stair. 65 00:03:41.08 --> 00:03:46.08 And so with this I can adjust kind of what side 66 00:03:46.08 --> 00:03:52.01 the stair is going to start from and be created 67 00:03:52.01 --> 00:03:56.02 and on the fly I can kind of adjust where that is. 68 00:03:56.02 --> 00:03:59.08 So if it's in the center, or if it's 69 00:03:59.08 --> 00:04:03.06 the left hand side or right hand side. 70 00:04:03.06 --> 00:04:05.09 And so you can see as I kind of drag out 71 00:04:05.09 --> 00:04:10.04 that stair, it's giving me kind of the shadow of 72 00:04:10.04 --> 00:04:14.04 what it needs to be to make it to the second story. 73 00:04:14.04 --> 00:04:17.04 So for instance I can stop it here. 74 00:04:17.04 --> 00:04:20.09 And I just click and over here I have a 75 00:04:20.09 --> 00:04:24.05 little pallet, and this pallet is showing me 76 00:04:24.05 --> 00:04:26.01 kind of the options I have 77 00:04:26.01 --> 00:04:27.07 since I've done once click. 78 00:04:27.07 --> 00:04:31.08 So I would probably like to make a landing 79 00:04:31.08 --> 00:04:35.06 but I could also make it like a winder steps 80 00:04:35.06 --> 00:04:39.04 and then I can also change how many steps between those two. 81 00:04:39.04 --> 00:04:42.01 So I'm just going to make it a landing 82 00:04:42.01 --> 00:04:45.08 and I think I'm going to just kind of, 83 00:04:45.08 --> 00:04:48.01 let's just go away from the building for now. 84 00:04:48.01 --> 00:04:52.05 So I'm going to go out maybe eight feet. 85 00:04:52.05 --> 00:04:57.02 Then I'm going to come back here. 86 00:04:57.02 --> 00:05:01.01 Let's see. 87 00:05:01.01 --> 00:05:07.00 And then, wherever I click, 88 00:05:07.00 --> 00:05:10.02 it's going to tell me do you want it to be 89 00:05:10.02 --> 00:05:14.08 symmetrical or the length adjusted? 90 00:05:14.08 --> 00:05:17.02 So I'm just going to make it symmetrical. 91 00:05:17.02 --> 00:05:20.05 And so clicked too fast there and 92 00:05:20.05 --> 00:05:22.08 now it's giving me a stair. 93 00:05:22.08 --> 00:05:25.05 So let's just look at this in context. 94 00:05:25.05 --> 00:05:29.01 So, I'm going to get my marking tool 95 00:05:29.01 --> 00:05:31.07 and I'm just going to select this 96 00:05:31.07 --> 00:05:38.09 and then open selection in 3D. 97 00:05:38.09 --> 00:05:41.09 And just rotate a little bit. 98 00:05:41.09 --> 00:05:45.05 So, I can see here that it's created the stair. 99 00:05:45.05 --> 00:05:49.09 It's also giving me the head height of the stair 100 00:05:49.09 --> 00:05:54.05 so I can check for conflicts with the structure. 101 00:05:54.05 --> 00:05:57.05 And so let me just click on this again 102 00:05:57.05 --> 00:05:59.04 and I'm going to open up the settings 103 00:05:59.04 --> 00:06:03.09 and I'm going to just change the flight. 104 00:06:03.09 --> 00:06:09.08 And I'm going to make it more traditional here. 105 00:06:09.08 --> 00:06:13.00 And then we can have that but it seems like 106 00:06:13.00 --> 00:06:17.03 since I'm outside, probably make more sense 107 00:06:17.03 --> 00:06:25.06 if it is kind of this concrete structure. 108 00:06:25.06 --> 00:06:29.06 So that's a really quick overview of the stair. 109 00:06:29.06 --> 00:06:33.03 It's definitely a very capable tool that 110 00:06:33.03 --> 00:06:36.07 you'll find useful throughout your 111 00:06:36.07 --> 00:06:39.00 drawing creation process. 8882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.