Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,010 --> 00:00:18,020
Translation and Timing by The Romance of Tiger and Rose Team @ Viki.com
2
00:00:18,020 --> 00:00:25,780
[Moonlight Night by Shuang Sheng and Yao Yang]
3
00:00:25,780 --> 00:00:30,000
♫ A fallen leaf flutters before us ♫
4
00:00:30,000 --> 00:00:33,880
♫ Love spreading through the warm wind ♫
5
00:00:33,880 --> 00:00:38,030
♫ Our gaze is more than words can describe ♫
6
00:00:38,030 --> 00:00:42,450
♫ Happiness is not far away ♫
7
00:00:44,490 --> 00:00:48,720
♫ Gazing up at the moon ♫
8
00:00:48,720 --> 00:00:52,570
♫ Our shadows become a pair ♫
9
00:00:52,570 --> 00:00:56,830
♫ I want to fly to the heavenly palace ♫
10
00:00:56,830 --> 00:01:00,520
♫ And join my beloved in passionate moments ♫
11
00:01:00,520 --> 00:01:02,890
♫ The night is long ♫
12
00:01:02,890 --> 00:01:04,740
♫ But you are by my side ♫
13
00:01:04,740 --> 00:01:07,260
♫ To be in each other’s arms ♫
14
00:01:07,260 --> 00:01:09,320
♫ And I hope it is forever ♫
15
00:01:09,320 --> 00:01:13,530
♫ Sweetness is amongst the golden leaves ♫
16
00:01:13,530 --> 00:01:17,240
♫ Which fall between us ♫
17
00:01:17,240 --> 00:01:19,810
♫ The flowers will bloom and wither ♫
18
00:01:19,810 --> 00:01:21,240
♫ But the moon continues to be full ♫
19
00:01:21,240 --> 00:01:23,700
♫ Things change over time ♫
20
00:01:23,700 --> 00:01:25,940
♫ But only you remain the same ♫
21
00:01:25,940 --> 00:01:30,190
♫ Let’s write a timeless poem ♫
22
00:01:30,190 --> 00:01:36,420
♫ That records our beautiful lives ♫
23
00:01:36,420 --> 00:01:38,640
[The Romance of Tiger and Rose]
24
00:01:38,640 --> 00:01:42,580
[Episode 14]
25
00:01:43,220 --> 00:01:46,930
[Yueli Mansion]
26
00:02:35,730 --> 00:02:38,250
[Defense Map of Huayuan City]
27
00:02:48,460 --> 00:02:50,310
[Defense Map of Huayuan City]
28
00:02:51,550 --> 00:02:54,070
The Defense Map?
29
00:02:54,070 --> 00:02:55,730
He was born in Pei Mansion.
30
00:02:55,730 --> 00:02:58,360
Pei Mansion is also the private residence of the former Military Minister Pei Wujiang.
31
00:02:58,360 --> 00:03:02,030
Getting this isn't something hard.
32
00:03:02,030 --> 00:03:06,560
He is trying to frame me for hiding the Defense Map?
33
00:03:06,560 --> 00:03:08,960
Good thing we found out now,
34
00:03:08,960 --> 00:03:12,030
or else he would have succeeded.
35
00:03:12,030 --> 00:03:14,550
Put it back!
36
00:03:14,550 --> 00:03:17,690
Without helping him to achieve his goal, I can't achieve mine.
37
00:03:17,690 --> 00:03:19,950
I have been the Young City Master for a while now.
38
00:03:19,950 --> 00:03:25,870
I just hope Yingying can work harder and not disappoint me.
39
00:03:31,320 --> 00:03:33,130
Second Lady.
40
00:03:38,420 --> 00:03:40,910
[The Young City Master illegally possesses the Defense Map and is trying to rebel. The evidence can be found in her mansion]
41
00:03:40,910 --> 00:03:42,250
The Defense Map?
42
00:03:42,250 --> 00:03:44,880
Second Lady, we don't know who sent this letter.
43
00:03:44,880 --> 00:03:48,980
What if it's fake just like the spy incident last time?
44
00:03:53,630 --> 00:03:56,400
If it's fake, I will just be reprimanded at worst.
45
00:03:56,400 --> 00:04:02,320
But if it's true, Chen Qianqian will have to give up her position as the Young City Master.
46
00:04:02,320 --> 00:04:04,720
Then your saying...
47
00:04:04,720 --> 00:04:07,160
Gather the guards! We will go to Yueli Mansion.
48
00:04:07,160 --> 00:04:09,010
Yes.
49
00:04:10,180 --> 00:04:12,990
[Blossom of a hundred flowers]
50
00:04:16,050 --> 00:04:18,610
Second Lady, we didn't find any evidence.
51
00:04:18,610 --> 00:04:20,470
How can that be?
52
00:04:20,470 --> 00:04:22,750
Could it be that the letter is fake?
53
00:04:22,750 --> 00:04:28,300
Just now someone from Yueli Mansion reported that the Young City Master had wanted to rebel.
54
00:04:28,300 --> 00:04:30,530
Who said it?
55
00:04:34,700 --> 00:04:36,840
Su Ziying?
56
00:04:37,500 --> 00:04:42,030
Aren't you entrusted by Minister Pei to be always loyal to the Young City Master?
57
00:04:45,430 --> 00:04:49,420
Even though I am Young City Master's servant but I am also a civilian of Huayuan City.
58
00:04:49,420 --> 00:04:52,040
I can't do anything when Young City Master refused to come to her senses.
59
00:04:52,040 --> 00:04:55,010
When I was cleaning the study room, I saw it myself.
60
00:04:55,010 --> 00:04:58,670
The Third Princess has the Defense Map.
61
00:04:59,920 --> 00:05:04,560
Young City Master, it’s terrible! Our mansion is being searched.
62
00:05:04,560 --> 00:05:07,670
Why are you so noisy? It's not like it hasn't been searched before.
63
00:05:07,670 --> 00:05:10,040
When they are done, call me.
64
00:05:10,040 --> 00:05:11,940
No—
65
00:05:12,940 --> 00:05:18,940
Young City Master, you like to bring trouble to yourself and make things so difficult for me.
66
00:05:32,780 --> 00:05:36,630
- Is not there!
- I've told you to let me know when they're done.
67
00:05:36,630 --> 00:05:39,670
I don't even wear makeup.
68
00:05:42,090 --> 00:05:45,470
Second Lady, the Defense Map is hidden here.
69
00:05:45,470 --> 00:05:49,600
Yingying, you finally have done something.
70
00:05:49,600 --> 00:05:52,050
Brother Su, do you have any conscience?
71
00:05:52,050 --> 00:05:55,380
How can you do this to the Young City Master? I shouldn't have treated you like a brother.
72
00:05:55,380 --> 00:05:58,050
You're not loyal!
73
00:05:58,050 --> 00:06:02,820
I know where my loyalty lies. I'm loyal to our Young Master and the Third Princess
74
00:06:02,820 --> 00:06:05,080
but I can't do anything against my conscience.
75
00:06:05,080 --> 00:06:08,220
That's right! I was the one who hid the map.
76
00:06:08,220 --> 00:06:10,810
No one framed me.
77
00:06:10,810 --> 00:06:13,450
Second Sister, please hurry up and search everything.
78
00:06:13,450 --> 00:06:15,920
After you find out the truth, let's go to the place where we must be.
79
00:06:16,560 --> 00:06:18,580
Open it!
80
00:06:18,580 --> 00:06:22,320
Take a good look at what precious thing I hid.
81
00:06:22,320 --> 00:06:25,330
Maybe it will make me lose my reputation,
82
00:06:25,330 --> 00:06:30,520
be considered shameless and immediately make me abdicate my position.
83
00:06:39,760 --> 00:06:45,110
Don't worry! I already exchanged the map to something else.
84
00:06:46,230 --> 00:06:50,310
As long as I am here, Su Ziying can't harm Qianqian.
85
00:06:50,310 --> 00:06:51,960
Have you invited Pei Heng?
86
00:06:51,960 --> 00:06:56,430
I already did, based on the time he should be arriving soon.
87
00:06:56,430 --> 00:06:59,280
I want to see, as this happens
88
00:06:59,280 --> 00:07:02,800
if Pei Heng dares to see Qianqian again.
89
00:07:05,740 --> 00:07:07,690
It will indeed ruin your reputation,
90
00:07:07,690 --> 00:07:09,510
but you don't have to abdicate your position.
91
00:07:09,510 --> 00:07:13,700
Not true! That can't be.
92
00:07:13,700 --> 00:07:16,300
Take a look, all of you!
93
00:07:16,300 --> 00:07:18,930
Oh well! It won't cause popular indignation.
94
00:07:18,930 --> 00:07:22,000
- After all, it's human nature.
- Human?
95
00:07:22,000 --> 00:07:23,660
- It's shameful, indeed!
- Naturally!
96
00:07:23,660 --> 00:07:25,740
But our Young City Master is this type of person.
97
00:07:25,740 --> 00:07:28,460
- It's not weird at all.
- Of course!
98
00:07:28,460 --> 00:07:31,340
Isn't it just a Defense Map, why are you guys all looking at me like that?
99
00:07:31,340 --> 00:07:33,330
The Young City Master deserves her reputation.
100
00:07:33,330 --> 00:07:35,070
It's portraits.
101
00:07:35,070 --> 00:07:39,600
Based on it, it looks like Minister Pei.
102
00:07:39,600 --> 00:07:43,610
Young City Master has hidden Minister Pei's portraits?
103
00:07:45,170 --> 00:07:48,410
Be quiet! Don't say another word!
104
00:07:48,410 --> 00:07:51,030
No, I didn't hide these!
105
00:07:51,030 --> 00:07:53,040
No! Someone has framed me.
106
00:07:53,040 --> 00:07:57,210
You two worked together to fool me.
107
00:07:59,480 --> 00:08:01,240
Second Lady, it's not like that.
108
00:08:01,240 --> 00:08:03,890
I didn't mean to play with you.
109
00:08:03,890 --> 00:08:07,580
- Who did it?
- Young City Master.
110
00:08:07,580 --> 00:08:10,740
Young City Master, Minister Pei is here.
111
00:08:13,320 --> 00:08:15,370
- Continue!
- Young City Master is full of tricks.
112
00:08:15,370 --> 00:08:18,610
She must have noticed something and replaced it to get out of trouble.
113
00:08:18,610 --> 00:08:22,050
I saw her hide the Defense Map.
114
00:08:22,790 --> 00:08:28,120
Su Ziying, it's you who reported Qianqian to stealing the Defense Map of Huayuan City's?
115
00:08:28,120 --> 00:08:31,820
Master, I really did see it.
116
00:08:32,580 --> 00:08:34,230
Where's the drawing?
117
00:08:49,100 --> 00:08:50,680
This!
118
00:08:52,130 --> 00:08:57,800
- Qianqian...
- Pei Heng, you have to believe me! I'm indeed innocent.
119
00:08:57,800 --> 00:09:02,290
Finding these things in your study room, shouldn't you be worried about Minister Pei's innocence.
120
00:09:02,290 --> 00:09:07,250
That's right! We have to wo-worry, so we both are innocent.
121
00:09:08,780 --> 00:09:11,160
Su Ziying, look at what you did!
122
00:09:11,160 --> 00:09:14,170
I didn't know, I was framed by the Third Princess.
123
00:09:14,170 --> 00:09:17,230
Third Princess is scheming! She had purposely showed me the Defense Map,
124
00:09:17,230 --> 00:09:19,930
She, later, exchanged it with these portraits and seduced me into bringing a false charge.
125
00:09:19,930 --> 00:09:23,100
Be quiet! You are the bad one.
126
00:09:23,100 --> 00:09:25,880
Su Ziying must have colluded with Second Lady.
127
00:09:25,880 --> 00:09:29,110
Or else, she wouldn't have known the place Young City Master has hidden the drawings
128
00:09:29,110 --> 00:09:31,940
where she had the whole mansion searched.
129
00:09:31,940 --> 00:09:37,020
- Speak!
- I am the one who did this, it has nothing to do with Second Lady.
130
00:09:37,640 --> 00:09:40,770
Chen Qianqian is brutal and inhuman, she doesn't deserve to be the Young City Master.
131
00:09:40,770 --> 00:09:45,190
I framed her for a personal matter.
132
00:09:45,190 --> 00:09:47,020
It has nothing to do with Second Lady.
133
00:09:47,020 --> 00:09:48,960
Personal matter?
134
00:09:48,960 --> 00:09:52,440
Su Ziying, when did I offend you?
135
00:09:54,620 --> 00:09:57,430
Su Ziying, stop!
136
00:09:59,430 --> 00:10:02,380
How dare you pretend to be a woman to get a position of Lieutenant?
137
00:10:02,380 --> 00:10:05,270
I'll beat you to death!
138
00:10:05,270 --> 00:10:09,900
Thousands of people in Huayuan City have been bullied and humiliated by you.
139
00:10:09,900 --> 00:10:13,010
How could you remember that?
140
00:10:13,010 --> 00:10:15,960
Chen Qianqian! Is Chen... again.
141
00:10:15,960 --> 00:10:18,750
When can you stop blaming me for what she did?
142
00:10:18,750 --> 00:10:22,680
Now that he confessed, then I will get rid of this traitor for you.
143
00:10:22,680 --> 00:10:25,790
Guards! Su Ziying has harmed Young City Master.
144
00:10:25,790 --> 00:10:28,920
- Imprison him immediately until a verdict is given.
- Yes.
145
00:10:31,130 --> 00:10:34,150
- Su─
- He's a traitor.
146
00:10:34,150 --> 00:10:37,270
Second Sister! Listen to me, Sister Sister.
147
00:10:37,270 --> 00:10:41,570
I really don't want to be the Young City Master, I will think of something.
148
00:10:47,840 --> 00:10:50,800
When we were at Mount Weimeng and we played chess,
149
00:10:50,800 --> 00:10:54,550
the promise you have made about giving me back the 2 things.
150
00:10:54,550 --> 00:10:58,160
As for the position of Young City Master, you can take your time.
151
00:10:58,160 --> 00:11:03,340
But the other condition, Third Little Sister, you need to work harder.
152
00:11:13,950 --> 00:11:16,430
I'm sorry, Pei Heng.
153
00:11:19,630 --> 00:11:22,450
Qianqian, you don't need to blame yourself.
154
00:11:22,450 --> 00:11:26,190
I was so negligent and arranged such a person by your side.
155
00:11:26,190 --> 00:11:29,090
- You even almost got hurt.
- I don't care what Su Ziying did to me.
156
00:11:29,090 --> 00:11:31,200
What worries me is that you got involved.
157
00:11:31,200 --> 00:11:34,160
I-I-I will think of a way to get justice for you.
158
00:11:46,300 --> 00:11:49,470
Who did this!
159
00:11:51,310 --> 00:11:53,420
Who else can do it?
160
00:11:53,420 --> 00:11:55,470
Of course, it was me.
161
00:11:59,800 --> 00:12:01,780
You did it?
162
00:12:03,120 --> 00:12:05,580
I long found out that Su Ziying wanted to harm you.
163
00:12:05,580 --> 00:12:08,580
So I had Bai Ji watch him.
164
00:12:08,580 --> 00:12:11,590
Just as expected, he wanted to use the City Defense Map to frame you.
165
00:12:11,590 --> 00:12:14,170
So I told Bai Ji to switch it.
166
00:12:14,170 --> 00:12:17,820
Don't worry! I will protect you.
167
00:12:17,820 --> 00:12:21,890
What Pei Heng can't do, I can.
168
00:12:21,890 --> 00:12:24,000
I want to see how Pei Heng would look when he came to see you—
169
00:12:24,000 --> 00:12:27,240
Shouldn't you be ashamed to stand in front of me?
170
00:12:27,240 --> 00:12:29,920
Is this how you're going to protect me?
171
00:12:29,920 --> 00:12:34,620
I understand you don't like Pei Heng but why did you humiliate him and me?
172
00:12:34,620 --> 00:12:37,160
- You even did this!
- Qianqian, what are you doing?
173
00:12:37,160 --> 00:12:40,050
Han Shuo, do you think your head is not green enough?
(TN: Green hat or green head reference to being cheated on)
174
00:12:40,050 --> 00:12:41,580
No.
175
00:12:48,580 --> 00:12:50,700
Bai Ji, this—
176
00:12:53,380 --> 00:12:55,230
Why are they portraits?
177
00:12:55,230 --> 00:12:57,380
Qianqian, I have nothing to do with it, this was all Bai Ji!
178
00:12:57,380 --> 00:12:59,280
You're quick to evade the responsibility.
179
00:12:59,280 --> 00:13:02,650
Just then, you were the one who admitted that you wanted Pei Heng to look bad.
180
00:13:02,650 --> 00:13:04,880
I think you are the one who got someone to draw these portraits.
181
00:13:04,880 --> 00:13:07,800
Han Shuo, you were even trying to frame Bai Ji.
182
00:13:07,800 --> 00:13:09,710
Bai Ji! Where did you get this?
183
00:13:09,710 --> 00:13:11,240
It was in this box.
184
00:13:11,240 --> 00:13:14,360
Everything happened so fast! After I took the City Defense Map,
185
00:13:14,360 --> 00:13:16,510
I grabbed these portraits from the bottom of the box and put them on top.
186
00:13:16,510 --> 00:13:20,180
I didn't check what they were before closing the box.
187
00:13:28,020 --> 00:13:30,940
- I was the one who hid it?
- It sounds like it.
188
00:13:32,800 --> 00:13:36,840
No. Thi-This... There must be some misunderstanding.
189
00:13:36,840 --> 00:13:40,180
Maybe Bai Ji got it wrong.
190
00:13:40,180 --> 00:13:42,100
The evidence is irrefutable, Chen Qianqian.
191
00:13:42,100 --> 00:13:44,190
You still want to put the blame on Bai Ji.
192
00:13:44,190 --> 00:13:47,200
You got married to me and you kept Pei Heng's...
193
00:13:47,200 --> 00:13:48,670
portraits.
194
00:13:50,060 --> 00:13:52,820
You are a fickle woman.
195
00:13:52,820 --> 00:13:56,380
If you lived in our City of Xuanhu, you would have been abandoned thousands of times.
196
00:13:56,380 --> 00:13:59,670
How about you divorce me?
197
00:13:59,670 --> 00:14:03,950
Since you care this much, let's get divorced.
198
00:14:05,490 --> 00:14:07,230
For Pei Heng, you would get divorced with me?
199
00:14:07,230 --> 00:14:09,780
No, didn't you say you wanted to divorce me?
200
00:14:09,780 --> 00:14:12,750
I should divorce you
201
00:14:12,750 --> 00:14:15,650
but I won't because it's your first offense, right?
202
00:14:15,650 --> 00:14:18,780
Considering that you just did it out of curiosity...
203
00:14:18,780 --> 00:14:22,550
a long time ago when you were still young and ignorant,
204
00:14:22,550 --> 00:14:25,490
and that you had never seen them again until now since they got pulled from the bottom of the box,
205
00:14:25,490 --> 00:14:28,100
and that you had even forgotten you once did that.
206
00:14:28,100 --> 00:14:30,200
- Right?
- Yes.
207
00:14:30,200 --> 00:14:32,320
I won't investigate this anymore.
208
00:14:33,560 --> 00:14:36,490
I still have to thank you for making this excuse for me.
209
00:14:36,490 --> 00:14:38,450
- Or else, what?
- I didn't even think of it myself.
210
00:14:38,450 --> 00:14:40,540
Do you really think I would divorce you?
211
00:14:40,540 --> 00:14:42,510
In this case,
212
00:14:43,400 --> 00:14:45,240
I'm generous, right?
213
00:14:46,370 --> 00:14:48,520
Indeed, you are!
214
00:14:50,890 --> 00:14:52,840
But this is not over yet.
215
00:14:52,840 --> 00:14:55,150
How will Pei Heng think of me from now on?
216
00:14:55,150 --> 00:14:57,660
You're still bringing up Pei Heng?
217
00:14:57,660 --> 00:15:00,240
Chen Qianqian, let me tell you!
218
00:15:00,240 --> 00:15:03,410
If you bring up divorce again, I—
219
00:15:03,410 --> 00:15:05,490
You should calm down!
220
00:15:06,110 --> 00:15:07,410
You!
221
00:15:07,410 --> 00:15:09,720
-What does it have to do with me?
- Bai Ji, get out!
222
00:15:09,720 --> 00:15:12,310
I was even reported because of some paintings.
223
00:15:16,180 --> 00:15:18,520
It does look like him.
224
00:15:19,620 --> 00:15:22,610
Did you hear about it? I can't even bring myself to talk about it.
225
00:15:22,610 --> 00:15:25,440
I heard the Young City Master hid portraits of Minister Pei.
226
00:15:25,440 --> 00:15:29,260
What's so weird about it? When the Young City Master was the Third Princess,
227
00:15:29,260 --> 00:15:31,620
she was like that.
228
00:15:33,580 --> 00:15:35,850
Didn't they say that she changed her habits?
229
00:15:35,850 --> 00:15:37,660
An evildoer who reforms herself is more precious than gold.
230
00:15:37,660 --> 00:15:40,160
Maybe she's gone back to the original path one day.
231
00:15:40,160 --> 00:15:43,280
- Don't you think what you said is weird?
- All right! Let's go.
232
00:15:43,280 --> 00:15:47,760
Initially, we thought Minister Pei seduced Young City Master and Young Master Han took away his love.
233
00:15:47,760 --> 00:15:50,730
Who thought that it was Young City Master who liked Minister Pei.
234
00:15:50,730 --> 00:15:53,040
In her house, she hid portraits of him
235
00:15:53,040 --> 00:15:57,750
to overcome love-sickness and ease the pain of missing him.
236
00:15:57,750 --> 00:15:59,760
[Pei Mansion]
237
00:16:00,830 --> 00:16:04,690
Pei Heng, I'm sorry for dragging you into this.
238
00:16:04,690 --> 00:16:08,690
But don't you worry! I already got rid of all those portraits.
239
00:16:09,480 --> 00:16:12,270
You don't need apologize, I don't blame you.
240
00:16:12,270 --> 00:16:14,560
I did that to you
241
00:16:14,560 --> 00:16:17,080
and you still don't blame me?
242
00:16:17,080 --> 00:16:18,830
I don't mind it.
243
00:16:19,510 --> 00:16:21,050
Mind?
244
00:16:22,930 --> 00:16:24,700
You have to care about it.
245
00:16:24,700 --> 00:16:27,050
You can also get mad.
246
00:16:29,760 --> 00:16:33,910
You like me and I also like you.
247
00:16:33,910 --> 00:16:36,090
There is noting wrong...
248
00:16:36,090 --> 00:16:37,920
about that.
249
00:16:37,930 --> 00:16:39,190
Wait!
250
00:16:42,070 --> 00:16:45,720
You like me?
251
00:16:46,320 --> 00:16:48,390
No! What I'm trying to say is...
252
00:16:48,390 --> 00:16:50,860
Is it because of the love poem or the portraits?
253
00:16:50,860 --> 00:16:55,300
That portrait was hidden by me but I didn't look at it, do you believe me?
254
00:16:56,300 --> 00:16:58,050
I used to be dull.
255
00:16:58,050 --> 00:17:02,730
Even though we had an engagement, I always avoided you.
256
00:17:02,730 --> 00:17:05,520
However, after Han Shuo appeared
257
00:17:05,520 --> 00:17:07,900
I understood my feelings.
258
00:17:08,940 --> 00:17:13,400
Qianqian, I won't ever give you to anyone.
259
00:17:14,570 --> 00:17:16,380
You should...
260
00:17:18,000 --> 00:17:21,180
don't need to secretly look at those portraits.
261
00:17:22,090 --> 00:17:25,460
Why would you like me?
262
00:17:26,700 --> 00:17:29,890
Qianqian, today I already asked the City Master,
263
00:17:29,890 --> 00:17:31,980
for you and Han Shuo to get divorced.
264
00:17:33,050 --> 00:17:35,520
I will honor our engagement since childhood.
265
00:17:35,520 --> 00:17:37,890
From now on,
266
00:17:37,890 --> 00:17:40,000
I'll take care of you myself.
267
00:17:48,770 --> 00:17:51,940
Mother! Mother! Mother!
268
00:17:51,940 --> 00:17:53,160
Mother!
269
00:17:53,160 --> 00:17:56,600
Pei Heng asked you for me and Han Shuo to get divorced so that we can get married?
270
00:17:56,600 --> 00:17:57,960
That's right.
271
00:17:57,960 --> 00:17:59,590
What did you say?
272
00:17:59,590 --> 00:18:03,280
I wanted to ask your first. Do you like Pei Heng?
273
00:18:03,280 --> 00:18:05,490
No, I don't! I really don't.
274
00:18:05,490 --> 00:18:09,470
If you don't like him then why do you have these?
275
00:18:11,290 --> 00:18:14,690
You have to see through the appearance to perceive the essence.
276
00:18:14,690 --> 00:18:17,590
Don't be blinded by illusions.
277
00:18:17,590 --> 00:18:21,230
I think you and Han Shuo are fake.
278
00:18:21,230 --> 00:18:23,350
He has a cold temper and is stubborn.
279
00:18:23,350 --> 00:18:25,820
And he made you make mistakes repeatedly.
280
00:18:25,820 --> 00:18:28,170
I don't thing he's the right guy for you.
281
00:18:28,170 --> 00:18:31,420
Unlike Pei Heng, I saw him grow up.
282
00:18:31,420 --> 00:18:33,290
We know his background.
283
00:18:33,290 --> 00:18:35,520
Then before Chen—
284
00:18:36,300 --> 00:18:39,690
Before when I forced him to get married, why didn't you stop me?
285
00:18:39,690 --> 00:18:43,480
I didn't think Han Shuo would live for so long.
286
00:18:45,370 --> 00:18:48,520
I even have to mediate the conflict between my mother and my husband.
287
00:18:48,520 --> 00:18:50,570
What are you mumbling about?
288
00:18:54,640 --> 00:18:57,290
Mother, how about this.
289
00:18:57,290 --> 00:19:00,330
We should all back up a bit! I can get a divorce from Han Shuo
290
00:19:00,330 --> 00:19:02,650
but can you stop forcing Pei Heng to get married to me?
291
00:19:02,650 --> 00:19:05,440
Look at me! Once I break Han Shuo's heart,
292
00:19:05,440 --> 00:19:07,640
I can't break Pei Heng's heart.
293
00:19:07,640 --> 00:19:09,860
Pei Heng is the most handsome man in Huayuan City.
294
00:19:09,860 --> 00:19:12,420
He belongs to all woman.
295
00:19:12,420 --> 00:19:14,250
You know I'm unfaithful in love.
296
00:19:14,250 --> 00:19:17,140
If I treat him harshly or treat him badly,
297
00:19:17,140 --> 00:19:19,070
I will anger the people.
298
00:19:19,070 --> 00:19:21,410
But you have already ruined his reputation.
299
00:19:21,410 --> 00:19:25,170
It's only fair and reasonable that you marry him.
300
00:19:25,170 --> 00:19:27,040
Mother!
301
00:19:27,040 --> 00:19:29,100
Okay, okay, okay, forget it!
302
00:19:29,100 --> 00:19:31,820
I won't force you and Pei Heng to immediately get married.
303
00:19:31,820 --> 00:19:34,160
But divorcing Han Shuo,
304
00:19:34,160 --> 00:19:37,670
we need to find a good day to announce it.
305
00:19:37,670 --> 00:19:43,250
Mother I think it's better if you let me go back and discuss this with him before you issue an order.
306
00:19:43,250 --> 00:19:45,320
It's just a divorce.
307
00:19:45,320 --> 00:19:47,390
Why do you have to discuss with him?
308
00:19:47,390 --> 00:19:51,190
I have to do that! Han Shuo, is short tempered.
309
00:19:51,190 --> 00:19:53,430
He's likely to fly into a rage.
310
00:19:53,430 --> 00:19:55,710
I need to persuade him.
311
00:19:56,520 --> 00:19:59,180
You don't understand!
312
00:20:08,020 --> 00:20:10,880
The Young City Master is straightforward.
313
00:20:10,880 --> 00:20:15,580
She is like the City Master when you were young.
314
00:20:17,720 --> 00:20:19,650
She's fickle.
315
00:20:19,650 --> 00:20:24,430
I don't know if it is right or wrong to give her the Young City Master position.
316
00:20:24,430 --> 00:20:27,830
Take your medicine while it is hot.
317
00:20:27,830 --> 00:20:31,490
Speaking of which, I heard
318
00:20:31,490 --> 00:20:37,190
yesterday it was Second Lady who brought people to search the Young City Master's mansion.
319
00:20:39,810 --> 00:20:43,000
Chuchu had people search Qianqian's house?
320
00:20:43,750 --> 00:20:46,410
Is it because recently
321
00:20:46,410 --> 00:20:48,410
I've neglected something?
322
00:20:49,460 --> 00:20:51,080
Hurry!
323
00:20:53,900 --> 00:20:57,020
Go to Xingzi Mansion and tell the Second Lady that
324
00:20:57,020 --> 00:21:00,000
I want to see her and I have something to tell her!
325
00:21:00,000 --> 00:21:01,720
You even dared to frame the Young City Master.
326
00:21:01,720 --> 00:21:05,300
You are lucky you were not executed immediately and now, you even want to see the Second Lady?!
327
00:21:05,300 --> 00:21:07,590
In your dreams!
328
00:21:09,380 --> 00:21:13,240
I want to see the Second Lady! Let me see her!
329
00:21:16,290 --> 00:21:18,800
How should I tell Han Shuo about the divorce,
330
00:21:18,800 --> 00:21:21,680
so that he won't be pissed off?
331
00:21:21,680 --> 00:21:25,100
Han Shuo, let's get divorced.
332
00:21:25,100 --> 00:21:27,140
My old relationship with Pei Heng revived.
333
00:21:27,140 --> 00:21:31,330
Han Shuo, mother wants us to get divorced.
334
00:21:31,330 --> 00:21:34,290
She said if we don't get divorced then she won't give me the Young City Master's position.
335
00:21:34,290 --> 00:21:36,310
You know if I can't be the Young City Master
336
00:21:36,310 --> 00:21:38,380
I will die.
337
00:21:40,110 --> 00:21:42,700
I am wrong, Han Shuo.
338
00:21:42,700 --> 00:21:46,470
You and Chuchu are the real couple, I am just a third wheel.
339
00:21:55,360 --> 00:21:56,930
What are you doing?
340
00:21:57,890 --> 00:21:59,900
M-My legs are weak.
341
00:22:05,240 --> 00:22:08,020
I already told you it's not your fault.
342
00:22:08,020 --> 00:22:09,830
Don't say those three words.
343
00:22:09,830 --> 00:22:13,760
The root of all evil! I will never lie again.
344
00:22:18,160 --> 00:22:22,500
Han Shuo, I actually have something to tell you.
345
00:22:22,500 --> 00:22:24,250
My Mother...
346
00:22:25,550 --> 00:22:28,050
My Mother want us to...
347
00:22:28,920 --> 00:22:31,170
- To what?
- He..h
348
00:22:31,170 --> 00:22:34,750
peace and safe.
349
00:22:35,620 --> 00:22:38,050
In the end, I didn't fully prepare myself to say it.
350
00:22:41,610 --> 00:22:44,440
Young City Master!
351
00:22:44,440 --> 00:22:45,940
Minister Pei sent you something.
352
00:22:45,940 --> 00:22:47,780
Sent what?
353
00:22:55,950 --> 00:22:59,450
Minister Pei send me some red beans to make congee and remove dampness.
354
00:22:59,450 --> 00:23:01,220
Red bean means he is lovesick about you.
355
00:23:01,220 --> 00:23:03,950
Our Minister send Young City Master red beans as a present
356
00:23:03,950 --> 00:23:06,580
to show he miss you, not to make congee.
357
00:23:06,580 --> 00:23:11,520
Great! Pei Heng has set his mind to go against me.
358
00:23:11,520 --> 00:23:12,930
Young Master, you're mistaken.
359
00:23:12,930 --> 00:23:16,280
The City Master will soon issue an order for you and the Young City Master to get a divorce.
360
00:23:16,280 --> 00:23:18,380
When you and Young City Master got married,
361
00:23:18,380 --> 00:23:20,520
the flower parade, sacrifice to Heaven and the wedding ceremony were all cancelled.
362
00:23:20,520 --> 00:23:22,020
Your marriage is not legal.
363
00:23:22,020 --> 00:23:24,860
Where did the idea of "Minister want to go against you" come from?
364
00:23:24,860 --> 00:23:28,770
On the other hand, my master has marriage arrangement with Young City Master since they were young.
365
00:23:28,770 --> 00:23:32,400
- No matter how you look at it...
- Bai Ji, what are you waiting for?
366
00:23:32,400 --> 00:23:34,200
Take him out!
367
00:23:34,200 --> 00:23:38,070
Also, that box of red beans, make sure to scatter them all over Pei Mansion.
368
00:23:38,870 --> 00:23:43,050
Red Bean...this is for making congee.
369
00:23:43,050 --> 00:23:46,410
Now I know why your legs were weak at first.
370
00:23:47,480 --> 00:23:49,150
Divorce?
371
00:23:51,680 --> 00:23:55,770
I like you, I can't leave you.
372
00:23:55,770 --> 00:23:57,670
Do you know that?
373
00:23:59,150 --> 00:24:00,880
I know.
374
00:24:02,890 --> 00:24:05,420
Although I have a great temper and
375
00:24:05,420 --> 00:24:07,710
nice to all people.
376
00:24:07,710 --> 00:24:10,100
But if you push too far,
377
00:24:12,550 --> 00:24:15,460
I won't be able to control myself.
378
00:24:16,110 --> 00:24:18,340
You also know this right?
379
00:24:33,820 --> 00:24:35,640
Good girl!
380
00:24:45,140 --> 00:24:49,880
Young City Master, is something bothering you.
381
00:24:50,600 --> 00:24:53,080
I feel like the banana
382
00:24:53,990 --> 00:24:55,980
is perverted.
383
00:24:58,240 --> 00:25:00,030
Why is that?
384
00:25:07,490 --> 00:25:10,200
Young City Master, another new character showed up?!
385
00:25:10,200 --> 00:25:16,090
Peach originally has no desire or ambition.
386
00:25:16,090 --> 00:25:18,240
Also an independent peach.
387
00:25:18,240 --> 00:25:21,740
Who knew that one day, he
388
00:25:21,740 --> 00:25:25,790
confessed his love to the orange, what to do?
389
00:25:26,350 --> 00:25:29,560
The peach dared to compete with the banana?
390
00:25:29,560 --> 00:25:32,460
Isn't the orange scared that the banana will kill him?
391
00:25:32,460 --> 00:25:35,230
Why not just let the banana kill the orange?
392
00:25:35,230 --> 00:25:40,600
Then the conflict has came back to the orange, the banana and the apple, these three people.
393
00:25:40,600 --> 00:25:44,070
No way! This peach is the original intent for the orange.
394
00:25:44,070 --> 00:25:45,750
What's that?
395
00:25:45,750 --> 00:25:47,820
Original intent is the favorite character
396
00:25:47,820 --> 00:25:50,870
in the script.
397
00:25:50,870 --> 00:25:54,540
Why doesn't the orange accept the peache's confession?
398
00:25:54,540 --> 00:25:58,310
That way the apple and the banana can be together.
399
00:25:58,310 --> 00:26:01,100
Two and two become a pair, love and respect each other.
400
00:26:01,100 --> 00:26:03,940
The love between the orange and the peach
401
00:26:03,940 --> 00:26:06,090
is not that type of love.
402
00:26:07,260 --> 00:26:11,450
It's obvious that the orange fell in love with the banana.
403
00:26:11,450 --> 00:26:14,930
Don't say nonsense! It didn't happen.
404
00:26:14,930 --> 00:26:18,020
This fruit circle is complicated.
405
00:26:18,020 --> 00:26:21,740
Young City Master, sorry if I said too much.
406
00:26:21,740 --> 00:26:25,160
You don't even understand the heart of the character you created.
407
00:26:25,160 --> 00:26:28,430
How would the audience understand.
408
00:26:28,940 --> 00:26:31,060
Let's not talk about these characters.
409
00:26:31,060 --> 00:26:34,250
I don't even know how I feel right now.
410
00:26:34,900 --> 00:26:37,460
No wonder why I can't write a good romance novel.
411
00:26:37,460 --> 00:26:40,960
Look at the current situation! It's messy enough.
412
00:26:40,960 --> 00:26:45,250
It... such being the case, how shall I develop it?
413
00:26:45,250 --> 00:26:48,520
Then Young City Master, have you written anything else.
414
00:26:48,520 --> 00:26:51,450
Maybe we can give you some advice.
415
00:26:51,450 --> 00:26:53,120
Good question!
416
00:26:55,150 --> 00:26:58,820
That day, the Apple's older sister
417
00:26:58,820 --> 00:27:01,820
was going to throw an wedding ball to choose her husband.
418
00:27:01,820 --> 00:27:08,600
- First Lady!
- Here!
- Pass it here!
419
00:27:15,480 --> 00:27:20,100
First Lady has chosen Su Mu as her husband.
420
00:27:26,770 --> 00:27:28,970
Then what happened next?
421
00:27:28,970 --> 00:27:33,150
Who would've thought the banana
422
00:27:33,150 --> 00:27:35,860
blew up the entire city.
423
00:27:42,420 --> 00:27:44,360
City Master!
424
00:27:47,290 --> 00:27:49,260
City Master!
425
00:27:54,860 --> 00:27:57,940
City Master!
426
00:28:00,900 --> 00:28:03,970
City Master!
427
00:28:05,510 --> 00:28:07,520
City Master!
428
00:28:20,330 --> 00:28:22,190
Protect the First Lady!
429
00:28:24,530 --> 00:28:26,330
Mother!
430
00:28:32,810 --> 00:28:36,300
It's getting close! Chinese Valentine's Day is around the corner.
431
00:28:37,700 --> 00:28:42,200
Young City Master, many changes have happened to the previous scenes.
432
00:28:42,200 --> 00:28:44,940
Some scenes didn't even happen yet.
433
00:28:44,940 --> 00:28:47,010
The banana shouldn't make the same mistake again.
434
00:28:47,010 --> 00:28:50,390
But the banana is initially a big tiger.
435
00:28:50,390 --> 00:28:53,160
He had been considered a sick cat for a long time.
436
00:28:53,160 --> 00:28:55,630
I hope he won't demonstrate his power.
437
00:28:55,630 --> 00:28:59,820
Xuanhu City would destroy Huayuan City. I't not a joke!
438
00:28:59,820 --> 00:29:01,300
[Post house]
439
00:29:01,300 --> 00:29:02,920
Greetings Young Master.
440
00:29:02,920 --> 00:29:08,700
Young Master, we came here on the orders of your father.
441
00:29:08,700 --> 00:29:13,160
We aim to lay explosives in the city in advance.
442
00:29:13,160 --> 00:29:16,820
When the City Master shows up on the sedan at the Chinese Valentine's Day,
443
00:29:16,820 --> 00:29:19,320
we'll ignite the explosives to get rid of her.
444
00:29:19,320 --> 00:29:22,440
Huayuan City will be thrown into chaos without a leader.
445
00:29:22,440 --> 00:29:24,560
By then, we'll collaborate with forces from outside
446
00:29:24,560 --> 00:29:27,590
to conquer Huayuan City at once.
447
00:29:28,400 --> 00:29:30,130
I don't think it's the right time.
448
00:29:30,130 --> 00:29:33,700
- I need to think about it.
- Your heart disease is already cured.
449
00:29:33,700 --> 00:29:36,320
What else are we afraid of?
450
00:29:36,320 --> 00:29:38,570
Unless, you want to continue
451
00:29:38,570 --> 00:29:42,580
pretending to be docile and obedient for the rest of your life?
452
00:29:42,580 --> 00:29:44,760
As long as we conquer Huayuan City,
453
00:29:44,760 --> 00:29:48,980
the Black Stone Mine will belong to Xuanhu City.
454
00:29:50,840 --> 00:29:53,200
You guys need to listen to me.
455
00:29:53,200 --> 00:29:56,080
You know the consequences of doing things on your own.
456
00:29:59,140 --> 00:30:01,060
Yes.
457
00:30:07,130 --> 00:30:09,950
[Auspiciousness lights up the virtuous household]
458
00:30:11,620 --> 00:30:13,820
-How many people came from Xuanhu City?
- I heard 50.
459
00:30:13,820 --> 00:30:15,550
Only 50? No way!
460
00:30:15,550 --> 00:30:17,990
There is a limit on the number of guests.
461
00:30:17,990 --> 00:30:20,440
They wouldn't be that obedient.
462
00:30:45,550 --> 00:30:47,290
Why is Young Master Han not here?
463
00:30:47,290 --> 00:30:49,150
Second Lady was drunk,
464
00:30:49,150 --> 00:30:52,330
and stops Young Master Han on his way.
465
00:30:52,330 --> 00:30:56,780
Young City Master, why don't we see the City Master?
466
00:30:56,780 --> 00:30:59,300
She's sick, so she can't be present today.
467
00:30:59,300 --> 00:31:01,570
She has asked me to take care of you all.
468
00:31:01,570 --> 00:31:04,520
I don't have that many rules, so, please make yourself comfortable.
469
00:31:04,520 --> 00:31:06,290
You can start.
470
00:31:24,450 --> 00:31:26,120
Zi Zhu.
471
00:31:31,020 --> 00:31:32,670
Zi Zhu!
472
00:31:37,260 --> 00:31:41,270
Second Lady, I can only take you here.
473
00:31:41,270 --> 00:31:42,970
I must leave.
474
00:31:42,970 --> 00:31:44,860
Don't go!
475
00:31:47,060 --> 00:31:51,720
Young Master Han, after that day we got trapped in the hole.
476
00:31:51,720 --> 00:31:53,520
You came to save me,
477
00:31:53,520 --> 00:31:58,200
I... I can't help but think of you.
478
00:32:02,170 --> 00:32:04,170
You're drunk!
479
00:32:04,170 --> 00:32:07,580
I know, I shouldn't be saying these things to you.
480
00:32:07,580 --> 00:32:11,530
But... I can't control myself.
481
00:32:11,530 --> 00:32:14,050
I don't want to bring trouble to you.
482
00:32:14,560 --> 00:32:16,950
I just want you to know
483
00:32:17,510 --> 00:32:19,860
that my feelings for you...
484
00:32:30,260 --> 00:32:32,300
Are you awake now?
485
00:32:32,300 --> 00:32:36,720
Since you don't want to bring me trouble, then don't say anything
486
00:32:36,720 --> 00:32:38,650
that you aren't supposed to say.
487
00:32:40,020 --> 00:32:44,280
Even if your feelings are dead they should be kept internally.
488
00:32:44,280 --> 00:32:48,580
Because I don't want to know and I don't want Qianqian to know.
489
00:32:50,370 --> 00:32:53,120
But Qianqian doesn't even like you!
490
00:32:53,120 --> 00:32:56,930
If she did, why hasn't she rejected her engagement with Pei Heng.
491
00:32:56,930 --> 00:32:59,590
I will make it invalid.
492
00:33:03,380 --> 00:33:06,080
[Traditions are prestigious]
493
00:33:06,080 --> 00:33:10,940
Why? Why is everything Chen Qianqian's?
494
00:33:17,790 --> 00:33:21,690
Young City Master, you are Young Master's wife.
495
00:33:21,690 --> 00:33:24,390
Then between me and you,
496
00:33:24,390 --> 00:33:26,770
we are a family.
497
00:33:26,770 --> 00:33:28,930
A family?
498
00:33:28,930 --> 00:33:32,610
Young Master's wife, if we consider the seniority in the family.
499
00:33:32,610 --> 00:33:36,050
You should call this Lord Han, Uncle-in-law.
500
00:33:36,050 --> 00:33:39,960
This is the first time you've met each other, you should pour him a cup of wine.
501
00:33:39,960 --> 00:33:44,670
How dare you! As the Young City Master of Huayuan City,
502
00:33:44,670 --> 00:33:48,150
how can she pour wine for an inferior officer from Xuanhu City?
503
00:33:48,150 --> 00:33:50,390
Minister Liu, you're wrong.
504
00:33:50,390 --> 00:33:53,200
No matter how high and big the status is,
505
00:33:53,200 --> 00:33:55,880
she should respect her elders.
506
00:33:55,880 --> 00:33:58,570
Can it be that people in Huanyuan City,
507
00:33:58,570 --> 00:34:01,760
have no respect to elders and superiors?
508
00:34:01,760 --> 00:34:05,760
Forget it! It's fine if she doesn't pour wine but how about dancing for us.
509
00:34:05,760 --> 00:34:10,190
We want to see how Huayuan City's woman dance like.
510
00:34:10,190 --> 00:34:12,650
- That's right!
- Lord Han.
511
00:34:12,650 --> 00:34:17,200
Speaking of senior and elders, please remember seniors come before elders.
512
00:34:17,200 --> 00:34:21,140
As Xuanhu City envoys, you're here to formally meet the City Master of Huayuan,
513
00:34:21,140 --> 00:34:23,270
so the Young City Master is superior to you.
514
00:34:23,270 --> 00:34:27,090
Besides in Huayuan City, women are superior.
515
00:34:27,090 --> 00:34:30,780
Even though your Young Master Han is her husband,
516
00:34:30,780 --> 00:34:33,800
but Young City Master can always divorce him.
517
00:34:33,800 --> 00:34:35,570
Could it be that
518
00:34:35,570 --> 00:34:40,010
you just wanted to take Young Master Han back to Xuanhu City?
519
00:34:41,690 --> 00:34:44,800
Who are you? If in Huayuan City woman are superior
520
00:34:44,800 --> 00:34:47,270
then who are you to speak?
521
00:34:47,270 --> 00:34:50,840
I'm Pei Heng, son of the former Military Minister.
522
00:34:50,840 --> 00:34:53,060
I am the Young City Master's fiance.
523
00:34:53,060 --> 00:34:56,860
We just started this banquet, don't be angry.
524
00:34:56,860 --> 00:34:59,140
All of you, calm down.
525
00:34:59,140 --> 00:35:03,280
They travel thousands of miles from Xuanhu City to Huayuan City.
526
00:35:03,280 --> 00:35:05,660
Isn't it just pouring some wine and dancing?
527
00:35:05,660 --> 00:35:07,650
What's so shameless about that?
528
00:35:07,650 --> 00:35:12,280
Zi Rui, go! Get Young Master here to dance so that everyone can be entertained.
529
00:35:12,280 --> 00:35:14,960
You have probably never seen your Young Master dance.
530
00:35:14,960 --> 00:35:19,060
It's impossible see that in Xuanhu City but in Huayuan, you can feast your eyes on.
531
00:35:19,060 --> 00:35:21,260
I remember the first time
532
00:35:21,260 --> 00:35:24,250
I saw him dance was...
533
00:35:24,250 --> 00:35:26,750
- The Academy.
- The Academy?
534
00:35:26,750 --> 00:35:29,060
That time was really special.
535
00:35:29,060 --> 00:35:31,500
-Go quickly.
-Forget it!
536
00:35:31,500 --> 00:35:34,680
I suddenly lost interest in it, I don't want to watch.
537
00:35:34,680 --> 00:35:37,180
Not interested? Then that's such a pity!
538
00:35:37,180 --> 00:35:40,080
Let's not perform! Let's drink!
539
00:35:43,040 --> 00:35:45,590
I know you guys wouldn't want him to suffer.
540
00:35:45,590 --> 00:35:47,740
I also don't dare to.
541
00:35:55,930 --> 00:35:59,130
This medicine is getting more and more bitter.
542
00:36:03,820 --> 00:36:07,790
It seems that nonsense also works sometimes.
543
00:36:07,790 --> 00:36:09,760
You don't know how embarrassed
544
00:36:09,760 --> 00:36:11,930
those envoys are.
545
00:36:12,460 --> 00:36:15,160
These people from Xuanhu City have gone too far.
546
00:36:15,160 --> 00:36:18,430
He came half month early, he must be planning something.
547
00:36:18,430 --> 00:36:21,360
Tell Chuchu to increase protection for the city
548
00:36:21,360 --> 00:36:23,190
and secretly investigate this.
549
00:36:23,190 --> 00:36:24,600
Yes.
550
00:36:24,600 --> 00:36:28,950
As for Han Shuo, this matter has something to do with the dispute between the two cities.
551
00:36:28,950 --> 00:36:30,570
I can't let him keep staying with Qian Qian.
552
00:36:30,570 --> 00:36:33,160
He's a hidden trouble.
553
00:36:33,160 --> 00:36:35,790
How about letting them divorce?
554
00:36:35,790 --> 00:36:39,960
I'd like to see what will Han Shuo do?
555
00:36:39,960 --> 00:36:42,300
City Master, do you mean
556
00:36:42,300 --> 00:36:44,780
you want to see how sincere Young Master Han is
557
00:36:44,780 --> 00:36:47,020
about the Young City Master?
558
00:36:47,020 --> 00:36:50,680
I hope he won't let me down.
559
00:36:54,880 --> 00:36:58,680
Why did you make things difficult for Qianqian at the banquet?
560
00:36:58,680 --> 00:37:01,740
We just wanted to give the first blow at the first encounter.
561
00:37:01,740 --> 00:37:04,690
We didn't really want to watch her dance.
562
00:37:04,690 --> 00:37:07,130
If I say I want to kill you now,
563
00:37:07,130 --> 00:37:10,730
guess if what I said is true or false.
564
00:37:10,730 --> 00:37:13,230
Young Master, please ease your anger! I know I did it wrong.
565
00:37:13,230 --> 00:37:15,330
Since I came to Huayuan City,
566
00:37:15,330 --> 00:37:18,240
I've been having a rough time to succeed.
567
00:37:18,240 --> 00:37:21,640
You almost made me fail on the eve of complete success.
568
00:37:24,190 --> 00:37:28,060
Young Master, under the circumstances, don't you think it's you that almost made yourself fail?
569
00:37:28,060 --> 00:37:29,860
Young Master, for a woman
570
00:37:29,860 --> 00:37:33,870
- you let down so many people of Xuanhu City.
- How dare you!
571
00:37:35,850 --> 00:37:38,270
We're here to help the Young Master,
572
00:37:38,270 --> 00:37:40,890
But you're hesitant.
573
00:37:40,890 --> 00:37:42,990
We had planned
574
00:37:42,990 --> 00:37:46,290
to get rid of their City Master at the Chinese Valentine's Day and then conquer Huayuan City
575
00:37:46,290 --> 00:37:49,120
by collaborating with forces from outside.
576
00:37:49,120 --> 00:37:53,920
But you are hesitating because of a woman.
577
00:37:58,250 --> 00:38:01,800
Young Master, we know you love Chen Qianqian.
578
00:38:01,800 --> 00:38:05,110
Your father has ordered that after destroying Huayuan City
579
00:38:05,110 --> 00:38:08,080
she can stay by your side as your maidservant.
580
00:38:08,080 --> 00:38:12,220
I've told you it's not the right time yet.
581
00:38:12,220 --> 00:38:13,990
Young Master.
582
00:38:17,340 --> 00:38:21,300
Young Master, the City Master has issued the order that you and the Young City Master need to get a divorce
583
00:38:21,300 --> 00:38:24,150
so the Young City Master can marry Minister Pei.
584
00:38:26,370 --> 00:38:28,300
We arrived!
585
00:38:44,180 --> 00:38:45,940
Hold on!
586
00:39:13,460 --> 00:39:16,040
The Young City Master and Minister Pei─
587
00:39:21,240 --> 00:39:23,490
Look! Look!
588
00:39:23,490 --> 00:39:27,390
Young Master, the City Master just issue the order and they already have a private meeting.
589
00:39:27,390 --> 00:39:30,670
I heard that these two were sweethearts since childhood.
590
00:39:30,670 --> 00:39:33,860
They must have had an affair.
591
00:39:33,860 --> 00:39:37,740
That right, Young Master! If we don't take actions and conquer Huayuan City,
592
00:39:37,740 --> 00:39:42,160
I'm afraid the letter announcing divorce will be sent to Xuanhu City directly.
593
00:39:42,160 --> 00:39:44,130
If our army advances south in one fell swoop
594
00:39:44,130 --> 00:39:47,440
and conquer Huayuan City, then Chen Qianqian
595
00:39:47,440 --> 00:39:50,440
will absolutely belong to you.
596
00:39:50,440 --> 00:39:54,210
Yes, if you do that, I'm sure you can get Chen Qianqian.
597
00:39:54,210 --> 00:39:56,710
That's right, Young Master!
598
00:40:06,990 --> 00:40:11,290
Pei Heng, thank you for always thinking about me.
599
00:40:13,650 --> 00:40:17,460
I like you. Of course, I want the best for you.
600
00:40:18,170 --> 00:40:21,000
I'm married.
601
00:40:21,000 --> 00:40:24,900
But your marriage is entangled with the disputes and interests of Huayuan City and Xuanhu City.
602
00:40:24,900 --> 00:40:27,280
He is not sincere to you.
603
00:40:27,840 --> 00:40:31,740
I know! You are confused by him for the time being,
604
00:40:33,030 --> 00:40:35,060
- but I will wait—
- Pei Heng.
605
00:40:35,060 --> 00:40:39,450
I really like you as a friend, not as a lover.
606
00:40:41,510 --> 00:40:43,970
Can you go to meet my mother and tell her
607
00:40:43,970 --> 00:40:47,630
you don't like me and ask her to take back her words?
608
00:40:53,620 --> 00:40:57,790
[Risheng Mansion]
609
00:40:59,840 --> 00:41:02,120
Young City Master.
610
00:41:02,120 --> 00:41:05,190
- Elder Sister fell asleep?
- Yes.
611
00:41:05,190 --> 00:41:08,320
The First Lady did an extra hour of rehabilitation today.
612
00:41:08,320 --> 00:41:10,650
She's tired and wants to rest early.
613
00:41:10,650 --> 00:41:14,150
She asked me to come out and chat with you.
614
00:41:15,600 --> 00:41:19,720
It's all right! It so happens that I need to be alone.
615
00:41:20,370 --> 00:41:23,890
In the whole Huayuan City, except Elder Sister's mansion,
616
00:41:23,890 --> 00:41:26,190
I dare not go anywhere.
617
00:41:26,190 --> 00:41:29,760
By the way, Su Mu please take care of Pei Heng.
618
00:41:29,760 --> 00:41:32,110
I said something very hurtful to him.
619
00:41:32,110 --> 00:41:33,720
Young City Master rest assured.
620
00:41:33,720 --> 00:41:36,570
Minister Pei looks vulnerable
621
00:41:36,570 --> 00:41:39,110
but in fact, he's very strong.
622
00:41:39,110 --> 00:41:42,080
He won't take things to heart.
623
00:41:42,080 --> 00:41:45,760
You're lucky in love, of course, you don't know about that.
624
00:41:45,760 --> 00:41:48,860
Me? Lucky in love?
625
00:41:48,860 --> 00:41:50,260
Yes.
626
00:41:50,260 --> 00:41:53,730
You and Yuanyuan care about each other and always stay by each other's side.
627
00:41:53,730 --> 00:41:56,720
- You're—
- Qianqian, what are you talking about?
628
00:42:01,330 --> 00:42:03,920
Wasn't it? You're going to throw an wedding ball
629
00:42:03,920 --> 00:42:07,610
to choose a husband at the Chinese Valentine's Day, could it be that the two of you haven't...
630
00:42:07,610 --> 00:42:09,910
Did I just reveal spoilers of the plot?
631
00:42:09,910 --> 00:42:12,410
Eldest Sister, I suddenly remembered I have something to do.
632
00:42:12,410 --> 00:42:15,560
I'm leaving, I'll see you later.
633
00:42:17,570 --> 00:42:19,850
Young City Master, take care!
634
00:42:42,070 --> 00:42:51,910
Translation and Timing by The Romance of Tiger and Rose Team @ Viki.com
635
00:42:51,910 --> 00:42:57,850
[Rumor by Huo Zun]
636
00:42:57,850 --> 00:43:01,220
♫ A cool breeze flies past ♫
637
00:43:01,220 --> 00:43:04,400
♫ The rain disappears with the wind and never returns ♫
638
00:43:04,400 --> 00:43:10,600
♫ In whose dream am I sleeping in? ♫
639
00:43:10,600 --> 00:43:14,470
♫ I feel the changes in life ♫
640
00:43:14,470 --> 00:43:16,990
♫ Using a smile to hide my frown ♫
641
00:43:16,990 --> 00:43:19,990
♫ No time has been lost ♫
642
00:43:19,990 --> 00:43:24,260
♫ Things would evolve against wishes ♫
643
00:43:24,260 --> 00:43:27,680
♫ It's difficult to keep up with time ♫
644
00:43:27,680 --> 00:43:30,890
♫ I’ll follow you to the ends of the earth ♫
645
00:43:30,890 --> 00:43:37,050
♫ It’s for nothing. I can’t read your mind ♫
646
00:43:37,050 --> 00:43:40,730
♫ Honor is a burden ♫
647
00:43:40,730 --> 00:43:43,570
♫ Longing eventually disappears ♫
648
00:43:43,570 --> 00:43:50,510
♫ Leaving people withered and unrepentant ♫
649
00:43:50,510 --> 00:43:54,030
♫ Are sounds in my ears illusion or reality? ♫
650
00:43:54,030 --> 00:43:57,370
♫ Rumors spread behind my back ♫
651
00:43:57,370 --> 00:44:03,630
♫ They spur the horse to gallop. But fate cannot be escaped ♫
652
00:44:03,630 --> 00:44:09,650
♫ How long can the characters in a story control themselves? ♫
653
00:44:09,650 --> 00:44:19,890
♫ Even if far apart, we will end up together ♫
654
00:44:30,030 --> 00:44:33,640
♫ Are sounds in my ears illusion or reality? ♫
655
00:44:33,640 --> 00:44:37,040
♫ Rumors spread behind my back ♫
656
00:44:37,040 --> 00:44:43,270
♫ They spur the horse to gallop. But fate cannot be escaped ♫
657
00:44:43,270 --> 00:44:49,380
♫ How long can the characters in a story control themselves? ♫
658
00:44:49,380 --> 00:45:01,060
♫ Even if far apart, we will end up together ♫
50835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.