Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,359 --> 00:00:09,679
[ Thunder rumbles ]
-Previously...
2
00:00:09,720 --> 00:00:11,280
[ People scream ]
The players continue to build
3
00:00:11,320 --> 00:00:15,240
the $250,000 prize pot
except for one.
4
00:00:15,279 --> 00:00:17,399
-Hey, why are you throwing those
in the woods?
5
00:00:17,440 --> 00:00:19,000
-Because I'm a liability.
6
00:00:19,039 --> 00:00:21,399
I am there to [Bleep] shit up.
7
00:00:21,440 --> 00:00:24,200
-She's an asshole.
-In a wicked twist,
8
00:00:24,239 --> 00:00:27,239
three players were put on trial
by the traitors.
9
00:00:27,280 --> 00:00:29,520
-Kate, Anjelica, and Rachel.
10
00:00:29,559 --> 00:00:33,959
-You have been put on trial and
face possible murder tonight.
11
00:00:34,000 --> 00:00:38,520
-A secret room in my castle
gave brief hope to the faithful.
12
00:00:38,560 --> 00:00:42,720
But there was no luck
for those who needed it most.
13
00:00:42,759 --> 00:00:44,399
-I'm devastated.
14
00:00:44,439 --> 00:00:46,839
-However, the tables
may finally be turning...
15
00:00:46,880 --> 00:00:48,000
-Who is the obvious traitor?
16
00:00:48,039 --> 00:00:49,439
-Say the name.
-Yeah.
17
00:00:51,240 --> 00:00:53,440
-...with Cody at risk
of being unmasked...
18
00:00:53,479 --> 00:00:55,239
-We have to get rid
of a traitor tonight.
19
00:00:55,280 --> 00:00:59,160
It's getting embarrassing,
to be honest.
20
00:00:59,200 --> 00:01:00,480
-Something feels off.
21
00:01:00,520 --> 00:01:02,600
-It probably feels off
'cause you're a traitor.
22
00:01:02,640 --> 00:01:05,120
-Oh, my God.
People are on to him.
23
00:01:05,159 --> 00:01:07,199
-Will the traitors
protect themselves?
24
00:01:07,239 --> 00:01:09,559
-I don't think
Rachel's a traitor.
25
00:01:09,599 --> 00:01:11,399
I don't know what to do next.
26
00:01:11,439 --> 00:01:13,479
I don't feel Kate's
a traitor either.
27
00:01:13,519 --> 00:01:15,039
-So where do you see a traitor?
28
00:01:15,079 --> 00:01:16,799
-Um...
29
00:01:16,840 --> 00:01:27,000
**
30
00:01:27,040 --> 00:01:37,240
**
31
00:01:37,280 --> 00:01:39,400
-So where do you see a traitor?
32
00:01:39,439 --> 00:01:41,439
**
33
00:01:41,480 --> 00:01:42,840
-[ Sighs ]
34
00:01:42,879 --> 00:01:44,919
**
35
00:01:44,959 --> 00:01:46,559
Um...
36
00:01:46,599 --> 00:01:50,639
**
37
00:01:50,680 --> 00:01:53,960
I'm basing my vote
on the people
38
00:01:54,000 --> 00:01:56,640
that I feel are faithfuls,
39
00:01:56,680 --> 00:02:01,440
and that's where
I'm voting tonight with them.
40
00:02:01,480 --> 00:02:08,960
**
41
00:02:09,000 --> 00:02:12,800
-So does anyone have
anything else left to say?
42
00:02:12,840 --> 00:02:19,240
**
43
00:02:19,280 --> 00:02:25,000
Then, players, it's once more
time to place your votes.
44
00:02:25,039 --> 00:02:34,919
**
45
00:02:34,960 --> 00:02:37,240
-I'm kind of on pins
and needles.
46
00:02:37,280 --> 00:02:39,680
I don't want to be the only one
at the table saying Cody
47
00:02:39,719 --> 00:02:42,079
and everybody else is saying
Kate.
48
00:02:42,120 --> 00:02:43,680
If Cody survives the roundtable
49
00:02:43,719 --> 00:02:46,039
and we have to continue
to work as a team,
50
00:02:46,080 --> 00:02:47,800
it could be terrible.
51
00:02:47,840 --> 00:02:52,800
**
52
00:02:52,840 --> 00:02:56,920
-Players, it's now time
to reveal who you voted for.
53
00:02:56,960 --> 00:03:01,240
**
54
00:03:01,280 --> 00:03:05,560
We're going to begin
with Cody.
55
00:03:05,599 --> 00:03:10,399
**
56
00:03:10,439 --> 00:03:12,359
-It ain't personal.
57
00:03:12,400 --> 00:03:15,480
It's just a game. Rach.
58
00:03:15,520 --> 00:03:18,240
-Shelbe.
59
00:03:18,280 --> 00:03:20,000
-Rachel, I voted for you.
60
00:03:20,039 --> 00:03:21,279
You are a traitor.
61
00:03:21,319 --> 00:03:23,599
And also considering
your competitiveness
62
00:03:23,639 --> 00:03:26,959
throughout the years.
63
00:03:27,000 --> 00:03:33,600
-So that's two votes for Rachel.
64
00:03:33,639 --> 00:03:35,159
Anjelica?
65
00:03:38,000 --> 00:03:40,880
-This was my hardest vote yet.
66
00:03:40,919 --> 00:03:42,599
Cody, I voted for you.
67
00:03:42,639 --> 00:03:44,319
I'm so sorry.
68
00:03:49,120 --> 00:03:50,720
-Stephenie.
69
00:03:51,479 --> 00:03:53,159
-Cody. If I was a traitor,
70
00:03:53,199 --> 00:03:56,279
I would be acting just like you.
71
00:03:56,319 --> 00:04:00,159
And that's how I know
that you're a traitor.
72
00:04:00,199 --> 00:04:01,719
-Okay.
73
00:04:01,759 --> 00:04:06,479
-So that's two votes for Rachel
and two votes for Cody.
74
00:04:06,520 --> 00:04:10,080
**
75
00:04:10,120 --> 00:04:12,840
Rachel.
76
00:04:12,879 --> 00:04:16,479
-Cody, I wish that you and I
could have worked together
77
00:04:16,519 --> 00:04:18,399
and not come against each other,
78
00:04:18,439 --> 00:04:19,959
because I think it's ridiculous.
79
00:04:20,000 --> 00:04:23,360
But this is where we're at,
and I think all the things
80
00:04:23,399 --> 00:04:26,679
you think about me
is what I think about you.
81
00:04:28,600 --> 00:04:30,600
-Quentin.
82
00:04:32,079 --> 00:04:33,399
-So I voted for you, Kate.
83
00:04:33,439 --> 00:04:35,119
In the event
that you are a faithful.
84
00:04:35,160 --> 00:04:36,640
It's not helping the collective.
85
00:04:36,680 --> 00:04:37,760
-Oh, yeah.
86
00:04:37,800 --> 00:04:41,200
-Also, I would just say
to you, Cody,
87
00:04:41,240 --> 00:04:42,720
you were never on my radar.
88
00:04:42,759 --> 00:04:45,199
Have you been withdrawn
and all these other things?
89
00:04:45,240 --> 00:04:47,400
Sure.
When I'm taking you at your word
90
00:04:47,439 --> 00:04:50,839
that it's for the reasons
that you've laid out,
91
00:04:50,879 --> 00:04:52,999
and that's just what it is.
92
00:04:53,040 --> 00:04:54,920
I don't -- I don't think you.
93
00:04:54,959 --> 00:04:57,839
-Appreciate you, bro.
-Mm-hmm.
94
00:04:57,879 --> 00:05:00,839
-So that's three votes for Cody.
95
00:05:00,879 --> 00:05:04,919
Two votes for Rachel,
and one vote for Kate.
96
00:05:04,959 --> 00:05:07,599
**
97
00:05:07,639 --> 00:05:09,119
Cirie.
98
00:05:09,160 --> 00:05:15,200
**
99
00:05:15,240 --> 00:05:21,400
**
100
00:05:21,439 --> 00:05:22,959
-Cody.
101
00:05:23,000 --> 00:05:26,720
**
102
00:05:26,759 --> 00:05:29,319
We've been getting it wrong.
103
00:05:29,360 --> 00:05:33,960
And sometimes you have to depend
on your team to steer you
104
00:05:34,000 --> 00:05:38,400
in the right direction,
and that's why I voted for you.
105
00:05:38,439 --> 00:05:42,959
**
106
00:05:43,000 --> 00:05:44,160
-Kate.
107
00:05:44,199 --> 00:05:45,999
-I voted for Rachel.
108
00:05:46,040 --> 00:05:48,800
**
109
00:05:48,839 --> 00:05:50,599
-So that's four for Cody,
110
00:05:50,639 --> 00:05:53,999
three for Rachel,
and one for Kate.
111
00:05:54,040 --> 00:05:56,440
With only three votes
remaining...
112
00:05:56,480 --> 00:05:58,000
Andie?
113
00:05:58,040 --> 00:06:03,040
-Cody. After getting Kyle
wrong last night, it's just,
114
00:06:03,079 --> 00:06:04,959
you know,
he was leaving breadcrumbs,
115
00:06:05,000 --> 00:06:10,320
and, I mean, if I'm, you know,
the stupid one picking it up,
116
00:06:10,360 --> 00:06:15,120
and we're wrong,
we're wrong, but it's all I got.
117
00:06:15,160 --> 00:06:16,480
-Christian.
118
00:06:16,519 --> 00:06:20,399
-If you also vote
for Cody, he will be banished.
119
00:06:20,439 --> 00:06:29,879
**
120
00:06:29,920 --> 00:06:32,000
-My vote was for you, Cody.
121
00:06:32,040 --> 00:06:33,760
**
122
00:06:33,800 --> 00:06:38,400
Mainly because I got to go
with my gut.
123
00:06:38,439 --> 00:06:40,399
Yeah. No hard feelings, man.
124
00:06:40,439 --> 00:06:43,239
**
125
00:06:43,279 --> 00:06:46,639
-And with the final vote --
Arie?
126
00:06:46,680 --> 00:06:50,560
**
127
00:06:50,600 --> 00:06:51,760
-Sorry, man.
128
00:06:51,800 --> 00:06:53,760
I'm putting my faith
a little bit in Rachel,
129
00:06:53,800 --> 00:06:56,800
which could burn me,
but I do trust you.
130
00:06:56,839 --> 00:06:58,719
**
131
00:06:58,759 --> 00:07:00,399
So, sorry, man.
132
00:07:00,439 --> 00:07:04,239
**
133
00:07:04,279 --> 00:07:07,319
-So, Cody, you have received
the most votes
134
00:07:07,360 --> 00:07:09,520
and you are banished
from the game.
135
00:07:09,560 --> 00:07:12,800
Please come forward
to the Circle of Truth.
136
00:07:12,839 --> 00:07:18,959
**
137
00:07:19,000 --> 00:07:24,880
**
138
00:07:24,920 --> 00:07:29,600
Cody, before you were banished
from the game forever,
139
00:07:29,639 --> 00:07:31,239
please reveal
140
00:07:31,279 --> 00:07:34,879
if you are a faithful
or a traitor.
141
00:07:34,920 --> 00:07:38,160
**
142
00:07:38,199 --> 00:07:41,599
**
143
00:07:41,639 --> 00:07:43,759
-[Bleep]
144
00:07:43,800 --> 00:07:48,080
**
145
00:07:48,120 --> 00:07:50,880
-I wanted to play
this game so bad.
146
00:07:50,920 --> 00:07:52,560
**
147
00:07:52,600 --> 00:07:54,920
[ Sighs ] I'm sorry.
[ Sniffles ]
148
00:07:54,959 --> 00:07:58,159
**
149
00:07:58,199 --> 00:08:00,279
And I wanted to be a traitor
so bad.
150
00:08:00,319 --> 00:08:01,839
-Oh, no.
-Oh, no.
151
00:08:01,879 --> 00:08:03,559
-No.
152
00:08:03,600 --> 00:08:11,200
**
153
00:08:11,240 --> 00:08:14,320
-I love you all,
so it is so not personal.
154
00:08:16,000 --> 00:08:18,240
I am a traitor.
-Yes!
155
00:08:18,279 --> 00:08:19,439
[ Hands clapping ]
156
00:08:19,480 --> 00:08:21,520
-Oh, my God.
[ Clapping continues ]
157
00:08:21,560 --> 00:08:28,000
**
158
00:08:28,040 --> 00:08:30,120
-You did such a good job.
159
00:08:30,160 --> 00:08:34,680
**
160
00:08:34,720 --> 00:08:36,000
-Thank you, Cody.
161
00:08:36,039 --> 00:08:38,719
**
162
00:08:38,759 --> 00:08:40,279
-Cody, I'm sorry.
163
00:08:40,320 --> 00:08:45,040
I just can't imagine
being in his position.
164
00:08:45,080 --> 00:08:47,720
Inside, I am dying
a little bit for Cody.
165
00:08:47,759 --> 00:08:49,239
Wow.
-[ Sighs ]
166
00:08:49,279 --> 00:08:51,599
-See you in New Jersey, Cody.
-Absolutely.
167
00:08:51,639 --> 00:08:52,759
-[ Chuckles ]
168
00:08:52,799 --> 00:09:04,199
**
169
00:09:04,240 --> 00:09:06,480
-It feels like a weight has been
lifted off my shoulders.
170
00:09:06,519 --> 00:09:09,959
I feel like I can finally, like,
actually be myself
171
00:09:10,000 --> 00:09:14,800
and not have this, like,
crazy burden just crushing me.
172
00:09:14,840 --> 00:09:16,560
Oh, my goodness.
173
00:09:16,600 --> 00:09:19,080
**
174
00:09:19,120 --> 00:09:22,440
-Cirie is showing
future traitors
175
00:09:22,480 --> 00:09:25,000
how they need to play this game,
176
00:09:25,039 --> 00:09:27,159
because she is
playing it perfectly.
177
00:09:27,200 --> 00:09:28,400
-Cody.
178
00:09:28,440 --> 00:09:30,840
[ Thunder rumbles ]
179
00:09:30,879 --> 00:09:32,479
-Christian's a bro.
180
00:09:32,519 --> 00:09:34,679
And so I know
how he felt in that moment.
181
00:09:34,720 --> 00:09:37,760
He didn't want to do it to me,
but he also knew he had to.
182
00:09:37,799 --> 00:09:39,439
-My vote was for you, Cody.
183
00:09:39,480 --> 00:09:41,600
**
184
00:09:41,639 --> 00:09:43,399
-What a wild ride.
185
00:09:43,440 --> 00:09:46,120
What a wild, wild ride.
186
00:09:46,159 --> 00:09:50,879
**
187
00:09:50,919 --> 00:09:53,359
-So.
188
00:09:53,399 --> 00:09:56,479
You've finally done it.
189
00:09:56,519 --> 00:10:00,399
You have found a traitor.
-Oh.
190
00:10:00,440 --> 00:10:04,960
-But remember there are
still traitors amongst you.
191
00:10:05,000 --> 00:10:07,360
And now to bed.
192
00:10:07,399 --> 00:10:08,799
-Kate.
-Yeah.
193
00:10:08,840 --> 00:10:14,200
-Rachel, Anjelica,
you remain on trial.
194
00:10:14,240 --> 00:10:17,640
And come morning, one of you
will have been murdered.
195
00:10:17,679 --> 00:10:19,919
**
196
00:10:19,960 --> 00:10:21,960
I'd pop on an eye mask.
197
00:10:22,000 --> 00:10:24,400
**
198
00:10:24,440 --> 00:10:25,840
-[ Sighs ]
-Thank God.
199
00:10:25,879 --> 00:10:26,999
-[ Sighs ]
200
00:10:27,039 --> 00:10:28,839
I'm just -- I'm, like, shaking.
201
00:10:28,879 --> 00:10:31,359
I'm, like, shaking, yeah.
202
00:10:31,399 --> 00:10:34,159
-Cody's a traitor.
People finally listen to me.
203
00:10:34,200 --> 00:10:36,840
All right, traitors,
we are onto you.
204
00:10:36,879 --> 00:10:40,039
I think Kate is a traitor.
205
00:10:40,080 --> 00:10:41,600
I think Shelbe's a traitor.
206
00:10:41,639 --> 00:10:45,399
You're the only two
that we're voting with, Cody.
207
00:10:45,440 --> 00:10:49,760
Like, it's just apparent
that they're the other two.
208
00:10:49,799 --> 00:10:52,599
-It is, like, game on now.
209
00:10:52,639 --> 00:10:54,599
**
210
00:11:00,799 --> 00:11:02,239
-Here's to game one, guys!
[ Glasses clink ]
211
00:11:02,279 --> 00:11:04,159
-Here's to game one.
-We got a traitor.
212
00:11:04,200 --> 00:11:06,320
-We got a traitor.
213
00:11:06,360 --> 00:11:08,080
-But I think
we've all been blinded
214
00:11:08,120 --> 00:11:10,400
by the personal connections
that we're making with people.
215
00:11:10,440 --> 00:11:12,800
But you have to take away
all the emotional aspect
216
00:11:12,840 --> 00:11:14,040
of this game.
217
00:11:14,080 --> 00:11:15,400
You have to look at it
as what it is.
218
00:11:15,440 --> 00:11:17,120
-It's like, I'm happy
we got one...
219
00:11:17,159 --> 00:11:19,879
-Yeah, yeah, finally.
-...but it's like.
220
00:11:19,919 --> 00:11:21,599
It's just like, "Wow."
221
00:11:21,639 --> 00:11:24,439
-We did get a traitor out,
so that's good news.
222
00:11:24,480 --> 00:11:27,480
But I have thought
that Cody is 100%
223
00:11:27,519 --> 00:11:30,199
a faithful this entire game.
224
00:11:30,240 --> 00:11:32,320
That was definitely a gut punch.
225
00:11:32,360 --> 00:11:35,480
So for me,
I think that it's time to start
226
00:11:35,519 --> 00:11:38,279
looking at some other people
in this game.
227
00:11:38,320 --> 00:11:40,760
-Did you have eyes on Shelbe
when he told --
228
00:11:40,799 --> 00:11:41,919
-Oh, the whole time!
229
00:11:41,960 --> 00:11:43,320
-No, I didn't watch it all.
230
00:11:45,399 --> 00:11:48,279
-When Cody revealed himself,
I looked over at Shelbe,
231
00:11:48,320 --> 00:11:51,800
and her reaction wasn't,
like, all of our reactions.
232
00:11:51,840 --> 00:11:57,520
She was upset and sad,
but she wasn't really elated.
233
00:11:58,159 --> 00:12:01,959
[ Wolf howls ]
234
00:12:02,000 --> 00:12:08,720
**
235
00:12:08,759 --> 00:12:10,639
[ Bell tolls ]
236
00:12:10,679 --> 00:12:12,799
-Bedtimes.
-Sleep well, except for me
237
00:12:12,840 --> 00:12:17,200
because I might be murdered.
-Yeah, same.
238
00:12:17,240 --> 00:12:22,200
-Tonight, either
me, Anjelica, or Kate
239
00:12:22,240 --> 00:12:24,480
are going to definitely
be murdered.
240
00:12:24,519 --> 00:12:27,639
And it's just
the worst feeling ever.
241
00:12:27,679 --> 00:12:31,799
-I am completely convinced
that I am going to be murdered,
242
00:12:31,840 --> 00:12:34,320
and I'm sick
to my stomach over it.
243
00:12:34,360 --> 00:12:36,000
I don't want to be murdered.
244
00:12:36,039 --> 00:12:37,319
I'd rather be banished
245
00:12:37,360 --> 00:12:41,320
so I can look
everyone in the eye and say,
246
00:12:41,360 --> 00:12:43,480
"You were wrong."
247
00:12:43,919 --> 00:12:49,879
-* Ain't gonna let you rain
on my parade no more *
248
00:12:50,879 --> 00:12:54,719
-As a traitor, you have to stay
loyal to beating the faithfuls.
249
00:12:55,879 --> 00:12:58,439
And if one of the traitors
is becoming a weak link,
250
00:12:58,480 --> 00:13:01,840
unfortunately, you're gonna
get cut from the team.
251
00:13:01,879 --> 00:13:04,639
**
252
00:13:04,679 --> 00:13:06,799
[ Both laugh ]
253
00:13:08,879 --> 00:13:11,559
That was hard,
but it was necessary.
254
00:13:11,600 --> 00:13:13,520
-Yeah, he was becoming
a liability.
255
00:13:13,559 --> 00:13:16,719
-He was becoming a target,
a liability.
256
00:13:16,759 --> 00:13:19,239
Wow! What a day, what a day!
-I know.
257
00:13:19,279 --> 00:13:21,199
-This is --
-It's been a lot of work today.
258
00:13:21,240 --> 00:13:24,000
-It's been a lot of work.
Then there was two.
259
00:13:24,039 --> 00:13:26,359
-Then there was two.
260
00:13:28,639 --> 00:13:33,879
So we have
the three people on trial --
261
00:13:33,919 --> 00:13:35,399
Anjelica,
262
00:13:35,440 --> 00:13:36,560
Kate,
263
00:13:36,600 --> 00:13:38,040
and Rachel.
264
00:13:38,080 --> 00:13:42,800
-Did you get any indication
who might have that shield?
265
00:13:42,840 --> 00:13:45,840
-Two of them,
Anjelica and Rachel,
266
00:13:45,879 --> 00:13:47,039
could have a shield.
267
00:13:47,080 --> 00:13:48,760
That means
even if we choose them,
268
00:13:48,799 --> 00:13:50,079
they can't be murdered.
269
00:13:50,120 --> 00:13:51,640
I want to keep Kate.
270
00:13:51,679 --> 00:13:52,919
-We gotta keep Kate.
271
00:13:52,960 --> 00:13:55,760
Nobody knows if she's a faithful
or a traitor.
272
00:13:55,799 --> 00:13:58,239
-Exactly.
-So we want to keep her around.
273
00:13:58,279 --> 00:13:59,639
-As long as Kate's still here
274
00:13:59,679 --> 00:14:02,039
and a known traitor
is still in the mix...
275
00:14:02,080 --> 00:14:03,360
-Yeah
-...that's all we need.
276
00:14:03,399 --> 00:14:05,159
-So we keep Kate.
-Yeah.
277
00:14:05,200 --> 00:14:07,760
-And we gotta take that risk.
278
00:14:07,799 --> 00:14:09,679
-Well, I'm willing.
279
00:14:11,480 --> 00:14:13,440
-I think we made
the right decision.
280
00:14:13,480 --> 00:14:16,920
-I agree. Let's do it.
-* I'm gonna win *
281
00:14:16,960 --> 00:14:21,200
**
282
00:14:21,240 --> 00:14:24,160
-Last night, the traitors
lost their first member,
283
00:14:24,200 --> 00:14:25,480
while for the first time,
284
00:14:25,519 --> 00:14:27,919
the majority of the faithful
slept easy,
285
00:14:27,960 --> 00:14:30,200
knowing they were safe.
286
00:14:30,240 --> 00:14:31,760
Waking to a new day,
287
00:14:31,799 --> 00:14:33,759
they now make their way
to breakfast
288
00:14:33,799 --> 00:14:38,639
where they'll discover which
of those on trial was murdered.
289
00:14:38,679 --> 00:14:44,839
**
290
00:14:44,879 --> 00:14:46,439
-Hey, oh!
-Oh!
291
00:14:46,480 --> 00:14:48,080
-We're first?
-We're first.
292
00:14:48,120 --> 00:14:49,360
I'll get the door for you.
-Ooh.
293
00:14:49,399 --> 00:14:51,599
-I feel great that I've made it
this far.
294
00:14:51,639 --> 00:14:53,759
I do have the shield
in my pocket.
295
00:14:53,799 --> 00:14:57,599
We got a traitor out last night.
But where do we go now?
296
00:14:58,759 --> 00:15:00,879
[ Knocking ]
297
00:15:00,919 --> 00:15:03,119
-Hey!
-Hey!
298
00:15:03,159 --> 00:15:05,639
-We're down to two traitors.
299
00:15:05,679 --> 00:15:07,359
-Oh!
-Oh!
300
00:15:07,399 --> 00:15:09,519
-And now the pool of suspects
301
00:15:09,559 --> 00:15:11,519
is gonna get
tighter and tighter.
302
00:15:11,559 --> 00:15:14,999
So we gotta figure out
something quickly.
303
00:15:15,039 --> 00:15:17,039
-I think it'll tell a lot of
who's [chuckles] --
304
00:15:17,080 --> 00:15:19,200
who's still here.
-Mm-hmm.
305
00:15:19,240 --> 00:15:21,640
-Who would go and why?
-Okay. You're a traitor.
306
00:15:21,679 --> 00:15:23,239
-Mm-hmm.
-Why would you even vote
307
00:15:23,279 --> 00:15:26,239
Anjelica or Rachel
if there's a shield out there?
308
00:15:26,279 --> 00:15:27,519
It's a 50/50 shot.
309
00:15:27,559 --> 00:15:29,039
-That's a big risk
they're taking.
310
00:15:29,080 --> 00:15:30,440
-So the easy murder is Kate.
311
00:15:30,480 --> 00:15:32,320
-But if Kate's a traitor,
she can't be murdered.
312
00:15:32,360 --> 00:15:33,760
So they have no choice.
313
00:15:33,799 --> 00:15:36,239
-Oh, yeah, that would make Kate
a traitor?
314
00:15:36,279 --> 00:15:37,559
-Well, that would --
-If one of those two
315
00:15:37,600 --> 00:15:39,760
are not here?
-That would be a bold move
316
00:15:39,799 --> 00:15:42,479
by the traitors,
because it's a 50/50 shot,
317
00:15:42,519 --> 00:15:45,839
and it could indicate
that Kate could be a traitor.
318
00:15:45,879 --> 00:15:47,079
-Yeah.
319
00:15:47,120 --> 00:15:49,200
**
320
00:15:49,240 --> 00:15:51,440
[ Knocking ]
321
00:15:51,480 --> 00:15:54,520
**
322
00:15:54,559 --> 00:15:56,919
-Oh!
323
00:15:56,960 --> 00:15:59,800
-Nice hat.
324
00:15:59,840 --> 00:16:01,840
-* Dun dun dun *
325
00:16:01,879 --> 00:16:06,599
Kate has arrived,
and that immediately says a lot.
326
00:16:06,639 --> 00:16:09,759
For some people in the room,
it's like Kate's a traitor.
327
00:16:09,799 --> 00:16:14,319
-Dang. Traitors are either
super risky
328
00:16:14,360 --> 00:16:17,720
with the 50/50 bet,
or Kate, you're a dang traitor.
329
00:16:17,759 --> 00:16:19,399
[ Laughter ]
330
00:16:19,440 --> 00:16:23,600
-Well, you guys have been saying
I am all the time, so...
331
00:16:23,639 --> 00:16:25,559
Of course the traitors
are keeping me
332
00:16:25,600 --> 00:16:28,080
because they still want
the faithfuls
333
00:16:28,120 --> 00:16:29,400
to think I'm a traitor.
334
00:16:29,440 --> 00:16:30,920
It's a gift and a curse.
335
00:16:30,960 --> 00:16:33,040
People just never
want me to leave.
336
00:16:33,080 --> 00:16:34,920
-Ah!
-Another day of hell for you.
337
00:16:34,960 --> 00:16:36,200
-Yep.
338
00:16:36,240 --> 00:16:38,680
-So who got the shield,
I wonder?
339
00:16:38,720 --> 00:16:41,240
-Usually I know who's not
showing up.
340
00:16:41,279 --> 00:16:44,479
In this instance, I'm not sure
341
00:16:44,519 --> 00:16:48,039
whether the person we chose
to murder is gonna show up
342
00:16:48,080 --> 00:16:50,560
because they had a shield
or not.
343
00:16:50,600 --> 00:16:52,520
-Okay, well,
I hate to say this, but...
344
00:16:52,559 --> 00:16:53,999
-Oh!
-...I'm the one that has
345
00:16:54,039 --> 00:16:55,079
a shield.
346
00:16:55,120 --> 00:16:58,360
-Oh!
-Oh!
347
00:16:58,399 --> 00:17:00,199
-It didn't protect
either of the girls,
348
00:17:00,240 --> 00:17:03,000
because I'm the one that got it.
-Right.
349
00:17:03,039 --> 00:17:05,959
-We gambled. We hit the jackpot.
350
00:17:06,000 --> 00:17:07,320
I feel great.
351
00:17:07,359 --> 00:17:11,039
The person we chose
to murder is dead.
352
00:17:11,079 --> 00:17:12,439
What do you think?
353
00:17:12,480 --> 00:17:15,000
-I really feel like
there's no direction
354
00:17:15,039 --> 00:17:16,679
either way between the two.
355
00:17:16,720 --> 00:17:19,560
-I just hope that Rachel comes.
-Oh, my God.
356
00:17:19,599 --> 00:17:21,679
I'm very anxious
awaiting to see
357
00:17:21,720 --> 00:17:23,080
who's gonna
walk through that door,
358
00:17:23,119 --> 00:17:24,479
Rachel or Anjelica.
359
00:17:24,519 --> 00:17:26,359
I'm wondering
who's gonna be murdered.
360
00:17:26,400 --> 00:17:28,400
I'm really hoping
it's not Rachel
361
00:17:28,440 --> 00:17:30,480
because Rachel, Cirie, and I
362
00:17:30,519 --> 00:17:33,039
have had an alliance
since day one.
363
00:17:33,079 --> 00:17:34,879
**
364
00:17:34,920 --> 00:17:36,600
[ Knocking ]
365
00:17:36,640 --> 00:17:41,760
**
366
00:17:41,799 --> 00:17:43,279
-Oh!
367
00:17:47,519 --> 00:17:52,999
**
368
00:17:53,039 --> 00:17:55,479
[ Knocking ]
369
00:17:55,519 --> 00:17:57,519
-I'm very anxious
awaiting to see
370
00:17:57,559 --> 00:17:59,839
who's gonna walk
through that door,
371
00:17:59,880 --> 00:18:01,760
Rachel or Anjelica.
372
00:18:01,799 --> 00:18:04,479
**
373
00:18:04,519 --> 00:18:06,719
-Oh!
374
00:18:06,759 --> 00:18:09,199
[ Applause ]
375
00:18:09,240 --> 00:18:10,720
-Kate's here?
376
00:18:10,759 --> 00:18:11,679
-Yeah.
-Yep.
377
00:18:11,720 --> 00:18:13,680
-Anjelica's murdered?
-Yeah.
378
00:18:13,720 --> 00:18:14,920
-Mm-hmm.
379
00:18:18,319 --> 00:18:20,439
-Who are we murdering?
-Anjelica.
380
00:18:20,480 --> 00:18:23,720
-Anjelica doesn't really
make decisions that well.
381
00:18:23,759 --> 00:18:25,439
When it comes
to the round table...
382
00:18:25,480 --> 00:18:27,720
-Mm-hmm.
-...she swayed too easily,
383
00:18:27,759 --> 00:18:29,479
nudged too easily.
384
00:18:29,519 --> 00:18:31,599
All it takes is
one bad day for someone
385
00:18:31,640 --> 00:18:34,280
to say, "Eh, Christian and Cirie
are sketch."
386
00:18:34,319 --> 00:18:35,639
And she -- yeah.
-Exactly.
387
00:18:35,680 --> 00:18:38,280
If we want to add money
to the pot,
388
00:18:38,319 --> 00:18:39,679
I'd rather have Rachel.
389
00:18:39,720 --> 00:18:43,080
-I would, too,
because she works her tail off.
390
00:18:43,119 --> 00:18:44,719
-Who is also a shield because...
391
00:18:44,759 --> 00:18:47,519
-A shield and suspect.
-Right.
392
00:18:47,559 --> 00:18:50,919
-So, Anjelica --
that's the decision.
393
00:18:50,960 --> 00:18:53,240
-Agree.
394
00:18:53,279 --> 00:18:57,559
**
395
00:18:57,599 --> 00:18:59,799
"Dear Anjelica,
by order of the traitors,
396
00:18:59,839 --> 00:19:02,919
you have been murdered.
Signed, the traitors."
397
00:19:07,599 --> 00:19:10,679
I loved playing this game,
and of course
398
00:19:10,720 --> 00:19:12,480
I wish
I could have played longer.
399
00:19:12,519 --> 00:19:15,439
Coming in,
I wanted to win so bad.
400
00:19:15,480 --> 00:19:17,080
And then you're playing,
401
00:19:17,119 --> 00:19:19,639
and you just want to make it
to breakfast the next morning.
402
00:19:19,680 --> 00:19:20,960
And that's what it's all about.
403
00:19:21,000 --> 00:19:23,080
And today, I didn't make it
to breakfast.
404
00:19:23,119 --> 00:19:25,759
So, yeah.
405
00:19:28,319 --> 00:19:30,519
-Damn.
-I know.
406
00:19:30,559 --> 00:19:35,119
-She's probably, like,
actually, like, just crushed.
407
00:19:35,160 --> 00:19:36,920
-Poor Anjelica.
408
00:19:37,119 --> 00:19:40,119
-Yeah, I love it when a plan
comes together, though.
409
00:19:40,160 --> 00:19:41,480
I do, I have to say it.
410
00:19:41,519 --> 00:19:48,599
**
411
00:19:48,640 --> 00:19:55,720
**
412
00:19:55,759 --> 00:19:57,559
-Good morning, compadres.
413
00:19:57,599 --> 00:19:59,079
-Good morning, Alan.
-Good morning, my lord.
414
00:19:59,119 --> 00:20:03,479
-Well, your numbers,
like my emergency wine supply,
415
00:20:03,519 --> 00:20:06,799
are depleting
at an alarming rate.
416
00:20:06,839 --> 00:20:11,039
The traitors
are mortally wounded.
417
00:20:11,079 --> 00:20:12,839
The battle is won,
418
00:20:12,880 --> 00:20:16,840
but the war is far from over.
419
00:20:16,880 --> 00:20:19,480
Kate, Rachel,
420
00:20:19,519 --> 00:20:23,799
you survived being on trial
and live to fight another day.
421
00:20:23,839 --> 00:20:25,879
What a time to be alive!
422
00:20:25,920 --> 00:20:29,080
Carpe diem. Embrace the day!
Right, Kate?
423
00:20:29,119 --> 00:20:31,599
-Yeah.
-All right, Kate.
424
00:20:31,640 --> 00:20:33,400
[ Laughter ]
425
00:20:33,440 --> 00:20:35,680
-Okay.
Let's get going, shall we?
426
00:20:35,720 --> 00:20:40,480
I think today's mission
will really lift your spirits.
427
00:20:40,519 --> 00:20:42,679
-Mm.
428
00:20:42,720 --> 00:20:44,640
-Anjelica's room was
much nicer than mine.
429
00:20:44,680 --> 00:20:45,760
I might move.
430
00:20:45,799 --> 00:20:47,279
-You're already
taking Anjelica's room?
431
00:20:47,319 --> 00:20:48,799
-Hey, you gotta do
what you gotta do.
432
00:20:48,839 --> 00:20:50,479
-I'm only here for a night.
You can have it tomorrow.
433
00:20:50,519 --> 00:20:52,839
-[ Laughs ]
-Wow.
434
00:20:52,880 --> 00:20:58,720
**
435
00:20:58,759 --> 00:21:04,479
**
436
00:21:04,519 --> 00:21:06,439
-I'm feeling a little bit
out of the loop,
437
00:21:06,480 --> 00:21:08,680
and I'm a little sad today.
[ Sighs ]
438
00:21:08,720 --> 00:21:11,120
I'm thinking about my daughter
the entire time,
439
00:21:11,160 --> 00:21:12,840
and it's really hard.
440
00:21:12,880 --> 00:21:16,920
I need to try
and pull myself together.
441
00:21:16,960 --> 00:21:19,640
-So who are you guys gonna say
you're voting then, tonight?
442
00:21:19,680 --> 00:21:22,000
-I do feel like Shelbe's
attitude is, like,
443
00:21:22,039 --> 00:21:23,439
she's checked out.
-Yeah.
444
00:21:23,480 --> 00:21:25,840
-Yeah, she's not even,
like, doing anything.
445
00:21:25,880 --> 00:21:28,560
-She was so happy to be
in this whole thing.
446
00:21:28,599 --> 00:21:30,639
And then she's just been
depressed this whole time
447
00:21:30,680 --> 00:21:32,600
'cause she's holding a secret.
-Mm-hmm.
448
00:21:32,640 --> 00:21:35,240
-Last night, she had, like,
no reaction,
449
00:21:35,279 --> 00:21:37,279
to how it went with Cody.
450
00:21:37,319 --> 00:21:39,439
I feel like she's a traitor.
451
00:21:39,480 --> 00:21:41,760
-I'm fighting with myself
right now.
452
00:21:41,799 --> 00:21:45,719
Shelbe has a lot of suspicion
on her, which is good for me.
453
00:21:45,759 --> 00:21:48,479
But as much as, you know,
we're traitors and everything,
454
00:21:48,519 --> 00:21:53,519
I don't like to see
anybody isolated.
455
00:21:53,559 --> 00:21:55,679
I just came to see
if you're okay.
456
00:21:55,720 --> 00:21:58,760
-And I appreciate that.
I just miss my child.
457
00:21:58,799 --> 00:22:01,479
-Yeah, no, I can't imagine.
-I really do.
458
00:22:01,519 --> 00:22:03,279
-When I went on "Survivor"
the first time,
459
00:22:03,319 --> 00:22:05,599
my youngest was five.
-Really?
460
00:22:05,640 --> 00:22:08,640
-Yeah.
So I know that feeling.
461
00:22:08,680 --> 00:22:10,480
And then with everything else...
462
00:22:10,519 --> 00:22:12,599
-Yeah, I just miss her.
463
00:22:12,640 --> 00:22:15,760
This game is challenging,
but I need that money.
464
00:22:15,799 --> 00:22:18,479
I'm rebuilding my life
after my divorce,
465
00:22:18,519 --> 00:22:21,079
and I'm just hoping
to start something special
466
00:22:21,119 --> 00:22:22,679
for my daughter and myself.
467
00:22:22,720 --> 00:22:24,640
-I just wanted to make sure
you was okay.
468
00:22:24,680 --> 00:22:26,800
-No, I'm all right. I just --
I'm just sitting down, taking...
469
00:22:26,839 --> 00:22:29,879
-I know, but everybody over
there, you over here.
470
00:22:29,920 --> 00:22:31,640
It, you know --
-I'm just kind of like
471
00:22:31,680 --> 00:22:34,760
it's me opposed to the group.
472
00:22:34,799 --> 00:22:36,799
-I'm hearing so many
conversations,
473
00:22:36,839 --> 00:22:38,439
your name being one of them.
474
00:22:38,480 --> 00:22:40,320
-I mean, I wouldn't even know
what suspicions
475
00:22:40,359 --> 00:22:41,999
they would have of me
or what I've done,
476
00:22:42,039 --> 00:22:43,799
but, I mean, I'm with it.
477
00:22:43,839 --> 00:22:46,319
-Just have conversations
and be with the group.
478
00:22:46,359 --> 00:22:48,719
Don't isolate.
-All right. I'm with it.
479
00:22:48,759 --> 00:22:50,639
-Okay.
-I'm with it. Come on.
480
00:22:50,680 --> 00:22:59,080
**
481
00:22:59,119 --> 00:23:01,199
-Shelbe comes on and off
of my list.
482
00:23:01,240 --> 00:23:02,360
It's like this.
-Yeah.
483
00:23:02,400 --> 00:23:03,880
-Also, I think Kate's a traitor.
484
00:23:03,920 --> 00:23:05,720
-We only have tonight and
tomorrow to get those two out.
485
00:23:05,759 --> 00:23:07,839
You gotta look at the votes.
Who's voting for who?
486
00:23:07,880 --> 00:23:09,800
Who's defending who?
487
00:23:09,839 --> 00:23:11,199
-Rachel, I voted for you.
488
00:23:11,240 --> 00:23:12,800
-I voted for Rachel.
489
00:23:12,839 --> 00:23:14,439
-It ain't personal.
490
00:23:14,480 --> 00:23:15,800
-Look where she's sitting,
right next to Kate.
491
00:23:15,839 --> 00:23:18,639
She's defeated.
Like, you can just see.
492
00:23:18,680 --> 00:23:21,400
Finally, people are starting
to listen to me a little bit
493
00:23:21,440 --> 00:23:24,920
and trust me that,
maybe she's on to something.
494
00:23:24,960 --> 00:23:27,440
You have to admit,
there were many, many banishment
495
00:23:27,480 --> 00:23:30,320
or round table ceremonies
496
00:23:30,359 --> 00:23:32,919
where votes were wasted on me.
-Mm-hmm.
497
00:23:32,960 --> 00:23:36,800
-Since the ones that kept voting
for me are all still here...
498
00:23:36,839 --> 00:23:39,079
-Right.
-...I think Quentin, Christian,
499
00:23:39,119 --> 00:23:41,079
Stephenie, and Rachel...
-And Rachel.
500
00:23:41,119 --> 00:23:42,479
-...are gonna vote
for me tonight.
501
00:23:42,519 --> 00:23:44,279
-It definitely is going to be
either me or you,
502
00:23:44,319 --> 00:23:48,079
because people are not going to
vote for people that they like.
503
00:23:48,119 --> 00:23:49,719
Like, you know what I mean?
504
00:23:49,759 --> 00:23:51,279
-You would have
picked out herself.
505
00:23:51,319 --> 00:23:53,599
Clearly, there has been
a clique in the group.
506
00:23:53,640 --> 00:23:55,360
Shelbe and I aren't part of it.
507
00:23:55,400 --> 00:23:57,520
So if one of us
is gonna get banished,
508
00:23:57,559 --> 00:24:00,279
I'd rather go home
before Shelbe.
509
00:24:00,319 --> 00:24:02,679
-It's clear that
the majority of the house
510
00:24:02,720 --> 00:24:04,240
believe it's them two.
-I know.
511
00:24:04,279 --> 00:24:06,239
-And it's interesting that
them two find themselves
512
00:24:06,279 --> 00:24:08,319
sitting...
-Together.
513
00:24:08,359 --> 00:24:10,839
I feel very confident...
-Mm-hmm.
514
00:24:10,880 --> 00:24:12,960
-...that it's Shelbe.
I feel really confident.
515
00:24:13,000 --> 00:24:15,200
-Do you feel really confident
that it's Kate, too?
516
00:24:15,240 --> 00:24:18,280
-Yeah.
-If we take Shelbe out today,
517
00:24:18,319 --> 00:24:19,519
that leaves Kate.
518
00:24:19,559 --> 00:24:22,519
And who knows what Kate
is gonna do?
519
00:24:25,640 --> 00:24:27,680
**
520
00:24:27,720 --> 00:24:31,200
-Aaaaah!
521
00:24:31,240 --> 00:24:32,760
-Help!
522
00:24:32,799 --> 00:24:35,119
-Aaaaah!
523
00:24:35,160 --> 00:24:36,440
Players!
524
00:24:36,480 --> 00:24:38,760
Something terrible has happened!
525
00:24:38,799 --> 00:24:41,039
Quickly!
526
00:24:41,079 --> 00:24:42,759
-What happened?
-What?
527
00:24:42,799 --> 00:24:45,679
-The ghosts of this castle...
[ Laughter ]
528
00:24:45,720 --> 00:24:48,960
...have ruined
my billiards room.
529
00:24:50,799 --> 00:24:54,079
These ghosts are
from the spirits
530
00:24:54,119 --> 00:24:56,159
of former players...
531
00:24:56,200 --> 00:24:58,800
-[ Screams ]
532
00:24:58,839 --> 00:25:04,799
-...returned to my castle to run
amok and to make mischief.
533
00:25:05,359 --> 00:25:06,879
-[ Screams ]
534
00:25:06,920 --> 00:25:09,640
-So in today's mission,
535
00:25:09,680 --> 00:25:12,160
we are going to do
some ghost hunting.
536
00:25:12,200 --> 00:25:14,880
-[ Gasps ]
-[ Laughing ] Okay.
537
00:25:14,920 --> 00:25:17,160
-Split yourselves up
into three groups.
538
00:25:17,200 --> 00:25:19,240
Come on.
[ Laughter ]
539
00:25:19,279 --> 00:25:20,279
-Yeah.
-Yeah?
540
00:25:20,319 --> 00:25:21,479
-I guess we...
-Yeah.
541
00:25:21,519 --> 00:25:23,199
-All right.
-We'll all be dead.
542
00:25:23,240 --> 00:25:26,040
[ Laughter ]
543
00:25:26,079 --> 00:25:27,839
-Wait, what?
544
00:25:27,880 --> 00:25:30,080
-We've got to hurry because
those godforsaken ghouls
545
00:25:30,119 --> 00:25:33,639
are making a mess in there
right at this very instant.
546
00:25:33,680 --> 00:25:37,120
They keep switching around
my favorite items,
547
00:25:37,160 --> 00:25:38,640
and it's so annoying
548
00:25:38,680 --> 00:25:42,640
because Fergus just had
this castle feng shui-ed.
549
00:25:42,680 --> 00:25:44,440
[ Laughter ]
550
00:25:44,480 --> 00:25:45,960
Here's what's going to happen.
551
00:25:46,000 --> 00:25:49,520
Group by group, you will
enter my billiards room.
552
00:25:49,559 --> 00:25:53,559
You have one minute to spot
which items have changed
553
00:25:53,599 --> 00:25:55,919
once the poltergeists
have struck,
554
00:25:55,960 --> 00:25:57,960
for they surely will again.
555
00:25:58,000 --> 00:26:03,160
Each group is responsible
for finding three changed items.
556
00:26:03,200 --> 00:26:07,240
One correctly identified item
will bring you $1,000
557
00:26:07,279 --> 00:26:08,959
for the cash-prize pot.
558
00:26:09,000 --> 00:26:11,800
Two correct items
will bring you $5,000.
559
00:26:11,839 --> 00:26:14,559
Three correct items
will bring you $10,000.
560
00:26:14,599 --> 00:26:17,079
-Whoo!
-Yeah, okay.
561
00:26:17,119 --> 00:26:19,319
[ Applause ]
562
00:26:21,119 --> 00:26:22,879
-But arguably more importantly,
563
00:26:22,920 --> 00:26:25,560
the group that identifies
the most correct items
564
00:26:25,599 --> 00:26:27,999
will also win a trip
to my armory,
565
00:26:28,039 --> 00:26:29,919
for a chance to gain a shield
566
00:26:29,960 --> 00:26:33,600
and keep yourself safe
from murder tonight.
567
00:26:36,400 --> 00:26:38,320
[ Wolf howls ]
568
00:26:38,359 --> 00:26:40,119
Enter, please. Thank you.
569
00:26:40,160 --> 00:26:42,720
-Thank you, Fergus.
-Ladies.
570
00:26:42,759 --> 00:26:44,479
-Ooh!
-Cast your eyes on
571
00:26:44,519 --> 00:26:47,999
my once-magnificent
billiards room.
572
00:26:48,039 --> 00:26:49,439
[ Glass shattering ]
573
00:26:49,480 --> 00:26:52,080
-Um, the billiards room
looks quite different.
574
00:26:52,119 --> 00:26:54,519
There's shit everywhere.
575
00:26:56,880 --> 00:27:00,160
-Try now to make a list
of everything in this room,
576
00:27:00,200 --> 00:27:01,560
and quick about it,
577
00:27:01,599 --> 00:27:04,919
for the spirits may return
at any second.
578
00:27:04,960 --> 00:27:07,360
-Everybody take an area,
and we'll each pick, like --
579
00:27:07,400 --> 00:27:09,120
-Okay, so I'm over here.
I'm over here.
580
00:27:09,160 --> 00:27:10,520
-All right.
-There's a lot of things
581
00:27:10,559 --> 00:27:12,639
over here, Kate.
-I'ma say some stuff out loud.
582
00:27:12,680 --> 00:27:16,640
We got a hat, purse,
violin, doll.
583
00:27:16,680 --> 00:27:18,920
Got some suspenders, kite.
584
00:27:18,960 --> 00:27:20,560
Okay, dominos on the floor.
585
00:27:20,599 --> 00:27:23,599
Barrel. This piano thing.
586
00:27:24,799 --> 00:27:26,679
-[ Screams ]
587
00:27:26,720 --> 00:27:27,760
-Aah!
588
00:27:27,799 --> 00:27:28,999
Oh. Ooh.
589
00:27:29,039 --> 00:27:31,439
Jesus.
590
00:27:31,480 --> 00:27:33,760
Oh! Oh, my God.
591
00:27:33,799 --> 00:27:36,279
I feel like somebody's
in front of me. Ahhh!
592
00:27:36,319 --> 00:27:38,639
-The spirits are among us, guys!
593
00:27:38,680 --> 00:27:39,760
-[ Screams ]
594
00:27:39,799 --> 00:27:42,279
-Karma's a bitch,
and so is Kate.
595
00:27:42,319 --> 00:27:44,999
-Oh!
-[Indistinct] you faithfuls.
596
00:27:45,039 --> 00:27:46,679
-[ Evil cackle ]
-Ooh!
597
00:27:46,720 --> 00:27:49,400
-Of course Brandi's coming back
from beyond the banishment grave
598
00:27:49,440 --> 00:27:51,640
to have my back.
599
00:27:51,680 --> 00:27:53,480
-Players, your time starts now!
600
00:27:53,519 --> 00:27:55,359
-Okay, we're trying
to figure out what changed.
601
00:27:55,400 --> 00:27:56,760
-Three items have changed.
602
00:27:56,799 --> 00:27:59,959
These pesky poltergeists
have been here
603
00:28:00,000 --> 00:28:02,840
and caused mischief.
604
00:28:02,880 --> 00:28:05,640
Hurry, players, hurry!
605
00:28:05,680 --> 00:28:08,480
-This hat changed.
This was a black hat.
606
00:28:08,519 --> 00:28:09,919
-I agree with you.
Yes, it was.
607
00:28:09,960 --> 00:28:11,360
-Okay. Anything look different
over here?
608
00:28:11,400 --> 00:28:12,480
-No, nothing.
-Nothing?
609
00:28:12,519 --> 00:28:14,159
-No.
-Okay.
610
00:28:14,200 --> 00:28:15,480
-Okay, I found one thing
611
00:28:15,519 --> 00:28:16,919
that was in the room
that's been moved.
612
00:28:16,960 --> 00:28:18,560
-I don't think you understand
the assignment.
613
00:28:18,599 --> 00:28:20,559
I'm normally pretty good
with these kinds of things,
614
00:28:20,599 --> 00:28:22,959
but I'm usually
a bit more motivated.
615
00:28:23,000 --> 00:28:26,240
I have no idea what's different.
I don't really care.
616
00:28:26,279 --> 00:28:27,599
-Really, team,
I've got to hurry you.
617
00:28:27,640 --> 00:28:29,640
-Come on, Kate. You said
you have a great memory.
618
00:28:29,680 --> 00:28:31,560
-I don't see you coming up
with anything.
619
00:28:31,599 --> 00:28:34,279
-Cause this wasn't my section.
Nothing over there changed.
620
00:28:34,319 --> 00:28:35,559
-Oh, nothing? Okay.
621
00:28:35,599 --> 00:28:36,959
Stephenie says
absolutely nothing
622
00:28:37,000 --> 00:28:39,320
in her part of
the billiards room has changed.
623
00:28:39,359 --> 00:28:41,759
I'm thinking,
"Mm, I doubt that."
624
00:28:41,799 --> 00:28:43,959
I don't know if Brandi
was right there.
625
00:28:44,000 --> 00:28:45,840
I feel like Brandi had moved.
626
00:28:45,880 --> 00:28:47,120
-You think so?
627
00:28:47,160 --> 00:28:49,120
-I feel confident about Brandi.
628
00:28:49,160 --> 00:28:50,280
I'm going with Brandi.
629
00:28:50,319 --> 00:28:51,839
-Okay.
-Now you do one.
630
00:28:51,880 --> 00:28:54,440
-I was like, "Oh, okay,
maybe Kate's gonna try hard."
631
00:28:54,480 --> 00:28:56,240
And then she's like,
"Oh, Brandy's picture."
632
00:28:56,279 --> 00:28:57,959
It was just ridiculous.
633
00:28:58,000 --> 00:28:59,640
I mean, she's just ridiculous.
634
00:28:59,680 --> 00:29:01,560
-I have to hurry you, players.
635
00:29:01,599 --> 00:29:04,799
The ghouls are impatient.
636
00:29:04,839 --> 00:29:07,199
It's exhausting, ghost hunting,
isn't it, Kate?
637
00:29:07,240 --> 00:29:09,720
-It sure is.
638
00:29:09,759 --> 00:29:12,359
-Okay, everybody feel good
about their items?
639
00:29:12,400 --> 00:29:14,200
-Good enough.
640
00:29:14,240 --> 00:29:15,880
-Taking a change.
-We got it.
641
00:29:15,920 --> 00:29:17,360
Are they locked, y'all?
642
00:29:17,400 --> 00:29:19,680
We're locking them?
643
00:29:19,720 --> 00:29:23,600
-Spirits of players past,
victims of this castle,
644
00:29:23,640 --> 00:29:25,840
how many items are correct?
645
00:29:25,880 --> 00:29:28,160
Show us a sign!
646
00:29:28,200 --> 00:29:31,080
[ Bang and roar ]
647
00:29:31,119 --> 00:29:32,559
-Just one.
648
00:29:32,599 --> 00:29:35,199
-Just one item is correct.
-Mm-hmm.
649
00:29:35,240 --> 00:29:37,760
-My gosh. It's the hat.
650
00:29:37,799 --> 00:29:39,519
-Correct.
[ Cash register dings ]
651
00:29:39,559 --> 00:29:42,279
-This hands you $1,000
for the prize pot.
652
00:29:42,319 --> 00:29:43,639
-Good job.
-All right.
653
00:29:43,680 --> 00:29:45,880
-There was a gray typewriter
in the corner.
654
00:29:45,920 --> 00:29:49,080
Now there is a black one.
-It's black!
655
00:29:49,119 --> 00:29:51,479
-That's right.
-Mm.
656
00:29:51,519 --> 00:29:53,439
-I am not shocked.
657
00:29:53,480 --> 00:29:55,760
That section wasn't my section.
It was Kate's.
658
00:29:55,799 --> 00:29:59,119
It's so frustrating
being on a team with her.
659
00:29:59,160 --> 00:30:01,400
-The other item was,
660
00:30:01,440 --> 00:30:04,360
there was a black-and-red vase
behind me,
661
00:30:04,400 --> 00:30:05,960
and now...
662
00:30:06,000 --> 00:30:08,080
-It's green.
663
00:30:08,119 --> 00:30:09,759
-Whose section was that?
664
00:30:09,799 --> 00:30:11,919
-That was mine, but I swear...
-That was yours, Stephenie.
665
00:30:11,960 --> 00:30:14,520
You were very confident
that nothing had changed.
666
00:30:14,559 --> 00:30:16,199
-Yeah.
-Mm-hmm.
667
00:30:17,559 --> 00:30:19,879
-It's, like, so embarrassing.
668
00:30:19,920 --> 00:30:22,640
-You won just $1,000
towards the prize pot.
669
00:30:22,680 --> 00:30:24,760
-All right, it's still money.
670
00:30:24,799 --> 00:30:29,559
**
671
00:30:29,599 --> 00:30:32,199
[ Indistinct conversation ]
672
00:30:33,200 --> 00:30:35,680
-Try to memorize
everything in this room,
673
00:30:35,720 --> 00:30:39,720
for who knows when these
fiendish ghosts will return?
674
00:30:39,759 --> 00:30:40,919
Go.
675
00:30:40,960 --> 00:30:42,960
-A horse. A deer.
676
00:30:43,000 --> 00:30:45,160
A lion. A thing.
677
00:30:45,200 --> 00:30:46,680
Creepy doll.
678
00:30:46,720 --> 00:30:49,040
-Fergus, I can see
your hands trembling.
679
00:30:49,079 --> 00:30:51,439
What's happened to your gloves?
680
00:30:51,480 --> 00:30:54,120
Don't you knit anymore?
681
00:30:54,160 --> 00:30:55,760
Time is --
682
00:30:55,799 --> 00:30:57,239
-Oh!
-Oh!
683
00:30:59,160 --> 00:31:01,040
-How could you murder me?!
684
00:31:01,079 --> 00:31:03,759
-The spirits are amongst us!
685
00:31:03,799 --> 00:31:05,559
-They're coming for you.
686
00:31:05,599 --> 00:31:08,999
Your mask is slipping.
687
00:31:09,039 --> 00:31:13,119
-I heard Cody's voice say
my mask is slipping.
688
00:31:13,160 --> 00:31:18,200
Even though it was pitch black,
I felt like all eyes were on me.
689
00:31:20,200 --> 00:31:21,880
-One minute.
690
00:31:21,920 --> 00:31:23,400
Look closely, players.
691
00:31:23,440 --> 00:31:26,600
What three items have changed?
692
00:31:29,200 --> 00:31:30,800
-I'm looking for a sign.
693
00:31:30,839 --> 00:31:32,519
The lights are flickering.
Is that a sign?
694
00:31:32,559 --> 00:31:34,159
Like, we're looking
for anything.
695
00:31:34,200 --> 00:31:35,680
-I don't think this...
696
00:31:35,720 --> 00:31:37,760
-That hourglass was there.
-It was? Okay.
697
00:31:37,799 --> 00:31:39,039
-Yeah, I saw it.
698
00:31:39,079 --> 00:31:42,399
-Honestly, my mind goes blank,
and I'm like,
699
00:31:42,440 --> 00:31:46,560
"Oh, was -- is the hat here?
Was it there?"
700
00:31:46,599 --> 00:31:49,599
-Wait, this wasn't here.
This little, small teapot.
701
00:31:49,640 --> 00:31:52,080
-Sure?
-I'm positive.
702
00:31:52,119 --> 00:31:55,159
-Andie, did you look over here?
I don't remember this hat.
703
00:31:55,200 --> 00:31:56,480
-I don't remember that hat,
either.
704
00:31:56,519 --> 00:31:59,559
-I remember a doll, violin,
hat, bag.
705
00:31:59,599 --> 00:32:03,519
I don't remember this hat.
-Right.
706
00:32:03,559 --> 00:32:06,359
-Was there something in this?
707
00:32:06,400 --> 00:32:07,800
-Yeah, I'm pretty sure
there was.
708
00:32:07,839 --> 00:32:09,679
-Okay. If you're sure,
go with you first --
709
00:32:09,720 --> 00:32:12,520
whatever the first thing
you think is usually right.
710
00:32:12,559 --> 00:32:14,839
-Hurry, players, hurry!
711
00:32:14,880 --> 00:32:16,720
-Okay, so you think this was
up here by the sword?
712
00:32:16,759 --> 00:32:19,439
-I'm not sure where it was,
but I don't think it was
713
00:32:19,480 --> 00:32:20,720
there by the shoes.
714
00:32:20,759 --> 00:32:23,959
-Okay, then let's put this
over there.
715
00:32:24,000 --> 00:32:28,120
-Players, please bring your
finalized items up to the table.
716
00:32:28,160 --> 00:32:30,800
You think you've done enough
to win a trip to the armory?
717
00:32:30,839 --> 00:32:33,719
-I hope so.
-I hope so.
-I hope so.
718
00:32:33,759 --> 00:32:34,919
-Let's find out.
719
00:32:34,960 --> 00:32:37,000
-Oh, my gosh. I'm dying.
720
00:32:37,039 --> 00:32:38,679
-The anticipation.
721
00:32:38,720 --> 00:32:42,560
-Poltergeists, ghouls,
ghosts, and spirits,
722
00:32:42,599 --> 00:32:44,359
how many items are correct?
723
00:32:44,400 --> 00:32:47,320
Please give us a sign!
724
00:32:47,359 --> 00:32:56,959
**
725
00:32:57,000 --> 00:32:59,160
There was no sign.
726
00:32:59,200 --> 00:33:02,520
Zero items correct.
727
00:33:02,559 --> 00:33:05,839
You win no money
for the cash pot.
728
00:33:09,599 --> 00:33:11,999
-Wh...
-You're joking.
729
00:33:12,039 --> 00:33:13,959
-I wish I were.
730
00:33:14,000 --> 00:33:17,200
None of these items are correct.
731
00:33:17,240 --> 00:33:20,320
The lamp behind you
was blue before.
732
00:33:20,359 --> 00:33:22,439
-It was!
-It is now white.
733
00:33:22,480 --> 00:33:26,280
-The plane underneath that lamp
there was a yacht,
734
00:33:26,319 --> 00:33:28,559
a little boat.
735
00:33:28,599 --> 00:33:30,959
This carafe over here
736
00:33:31,000 --> 00:33:32,680
had white wine in it before.
737
00:33:32,720 --> 00:33:34,880
-I knew there was
something about this!
738
00:33:34,920 --> 00:33:37,080
-You did.
You were very warm, but alas...
739
00:33:37,119 --> 00:33:39,479
-[ Sighs ]
-...ultimately very cold.
740
00:33:39,519 --> 00:33:41,799
-My goal was to be like,
"I don't want to be murdered,
741
00:33:41,839 --> 00:33:44,519
so I'd rather have
an armory pass."
742
00:33:44,559 --> 00:33:49,279
But it didn't matter
because we got zero items.
743
00:33:51,400 --> 00:33:54,080
-Look very closely
at every item.
744
00:33:54,119 --> 00:33:56,839
-Let's start here together.
Let's all walk and look.
745
00:33:56,880 --> 00:33:59,800
-Take in the room.
746
00:33:59,839 --> 00:34:02,959
Look around. Hurry!
747
00:34:03,000 --> 00:34:06,080
**
748
00:34:06,119 --> 00:34:08,159
[ Wolf howls ]
749
00:34:08,199 --> 00:34:10,919
**
750
00:34:10,960 --> 00:34:14,640
-How could you murder me?!
I thought we were friends!
751
00:34:14,679 --> 00:34:16,759
-[ Evil cackle ]
752
00:34:16,800 --> 00:34:19,520
-Players, your time starts now.
753
00:34:19,559 --> 00:34:22,519
What three items have changed?
754
00:34:27,239 --> 00:34:28,719
-Do you remember this violin?
755
00:34:28,760 --> 00:34:30,520
-Yeah, I know
the violin wasn't here.
756
00:34:30,559 --> 00:34:32,159
-Yeah, it absolutely
wasn't there.
757
00:34:32,199 --> 00:34:34,479
-I don't remember this at all.
-I don't remember that at all.
758
00:34:34,519 --> 00:34:36,159
-Okay.
-Let's put the -- is that okay?
759
00:34:36,199 --> 00:34:37,519
Do we agree I can put that
there?
760
00:34:37,559 --> 00:34:38,839
-Yeah, yeah,
'cause I don't remember that.
761
00:34:38,880 --> 00:34:40,200
-I don't remember that.
762
00:34:40,239 --> 00:34:41,759
I'm feeling very confident.
763
00:34:41,800 --> 00:34:44,600
I'm feeling really good.
We got this in the bag.
764
00:34:44,639 --> 00:34:45,759
Here we go. Here we go.
765
00:34:45,800 --> 00:34:47,960
-We're locked in.
-Feeling good.
766
00:34:48,000 --> 00:34:49,760
-Come on, Alan. Come on, man.
767
00:34:49,800 --> 00:34:54,560
-Players of yesteryear,
victims of history,
768
00:34:54,599 --> 00:34:56,759
how many items are correct?
769
00:34:56,800 --> 00:34:58,880
Show us a sign.
770
00:35:01,239 --> 00:35:03,759
[ Bang and roar ]
771
00:35:03,800 --> 00:35:05,360
[ Evil laughter ]
772
00:35:05,400 --> 00:35:08,400
-One.
-Only one, I'm afraid.
773
00:35:08,440 --> 00:35:10,160
Do you know which one that was?
774
00:35:10,199 --> 00:35:11,599
-The violin.
-The violin.
775
00:35:11,639 --> 00:35:12,799
-Correct.
776
00:35:12,840 --> 00:35:14,520
-What?!
-What?!
777
00:35:14,559 --> 00:35:17,079
[ Cash register dings ]
-This adds you just $1,000
778
00:35:17,119 --> 00:35:18,759
towards the prize pot.
779
00:35:18,800 --> 00:35:19,960
-What?!
780
00:35:20,000 --> 00:35:21,760
-It was straight in front of you
all the time.
781
00:35:21,800 --> 00:35:22,960
The globe.
782
00:35:23,000 --> 00:35:25,120
-I knew it.
-And also, they've been playing
783
00:35:25,159 --> 00:35:26,399
some monkey business in here,
784
00:35:26,440 --> 00:35:28,240
because over where
the pineapple is...
785
00:35:28,280 --> 00:35:30,600
-Pineapple!
-...there used to be a monkey.
786
00:35:30,639 --> 00:35:32,359
Very confident, weren't you?
787
00:35:32,400 --> 00:35:34,320
And very, very wrong.
788
00:35:34,360 --> 00:35:36,120
-Oh, my gosh.
789
00:35:36,159 --> 00:35:39,479
-I don't think we've done enough
to go into the armory.
790
00:35:39,519 --> 00:35:40,719
I want the shield, though.
791
00:35:40,760 --> 00:35:42,760
We are so close
to the finish line.
792
00:35:42,800 --> 00:35:45,320
I don't want to be murdered
by the traitors.
793
00:35:46,840 --> 00:35:50,240
-Unfortunately,
you are not very observant.
794
00:35:50,280 --> 00:35:51,840
[ Laughter ]
-Clearly.
795
00:35:51,880 --> 00:35:54,520
-You won just $2,000
796
00:35:54,559 --> 00:35:57,679
to go towards
the collective prize pot.
797
00:35:57,719 --> 00:36:01,959
-We've only won $2,000
[laughs] as a team.
798
00:36:02,000 --> 00:36:05,560
-Two teams both got one item,
799
00:36:05,599 --> 00:36:07,079
which means we have a tie.
800
00:36:07,119 --> 00:36:10,879
So it came down to who locked in
their items the fastest.
801
00:36:10,920 --> 00:36:14,680
And the fastest team,
802
00:36:14,719 --> 00:36:20,599
and therefore going to my armory
tonight is...
803
00:36:22,800 --> 00:36:24,120
...the boys.
804
00:36:24,159 --> 00:36:26,799
[ Boys cheering ]
805
00:36:29,159 --> 00:36:31,319
-Dang! That violin, though.
806
00:36:31,360 --> 00:36:33,560
-I am so annoyed
looking at their faces,
807
00:36:33,599 --> 00:36:35,759
high fiving
and saying, "Great teamwork"
808
00:36:35,800 --> 00:36:38,000
to the very person that's trying
to steal their money.
809
00:36:38,039 --> 00:36:40,639
And you know, even if only
one of them is a traitor,
810
00:36:40,679 --> 00:36:43,199
I still stand by that,
because I just think
811
00:36:43,239 --> 00:36:45,199
there's, like, smarmy people.
812
00:36:45,239 --> 00:36:46,919
**
813
00:36:50,800 --> 00:36:53,160
**
814
00:36:53,199 --> 00:36:54,319
-Well, I can't believe
we won that.
815
00:36:54,360 --> 00:36:56,400
-I know, right?
[ Laughter ]
816
00:36:56,440 --> 00:36:57,720
-I can't believe
we're sitting here.
817
00:36:57,760 --> 00:36:59,280
-We were so confident.
818
00:36:59,320 --> 00:37:00,600
-So wrong.
-So wrong.
819
00:37:00,639 --> 00:37:02,279
-And so fast.
-And so fast.
820
00:37:02,320 --> 00:37:04,560
-After we won the challenge,
821
00:37:04,599 --> 00:37:08,399
we got a chance
to go in the armory.
822
00:37:08,440 --> 00:37:10,080
The shield is vividly critical
823
00:37:10,119 --> 00:37:13,599
because the person that gets
the shield can't be murdered.
824
00:37:13,639 --> 00:37:15,439
-If we band together...
-Yeah.
825
00:37:15,480 --> 00:37:19,240
-...we don't tell the group
you know, that who got it.
826
00:37:19,280 --> 00:37:21,120
-* Hi *
827
00:37:25,719 --> 00:37:28,199
[ Laughing quietly ]
828
00:37:28,239 --> 00:37:30,079
-Obviously
I don't need the shield.
829
00:37:30,119 --> 00:37:32,559
However, it would be nice
to have it
830
00:37:32,599 --> 00:37:34,359
because that just gives us
another opportunity
831
00:37:34,400 --> 00:37:37,800
to murder whoever we want,
and nobody's safe.
832
00:37:37,840 --> 00:37:45,840
**
833
00:37:45,880 --> 00:37:53,880
**
834
00:37:53,920 --> 00:37:55,800
-[ Gasps ]
835
00:37:55,840 --> 00:37:59,000
Hell yes!
836
00:37:59,039 --> 00:38:00,359
Guess who gets the shield?
837
00:38:00,400 --> 00:38:03,000
So two in a row for me,
and it feels really good
838
00:38:03,039 --> 00:38:06,719
because, you know, obviously
this is the ultimate power
839
00:38:06,760 --> 00:38:08,080
in the game right now.
840
00:38:08,119 --> 00:38:16,199
**
841
00:38:16,239 --> 00:38:17,599
-So here's my logic,
842
00:38:17,639 --> 00:38:19,639
because I've been told
my name is coming up.
843
00:38:19,679 --> 00:38:22,399
There's certain people
y'all have all connected with.
844
00:38:22,440 --> 00:38:24,000
You're not going to vote
each other out.
845
00:38:24,039 --> 00:38:27,039
So I feel like for that reason,
it will fall back on me
846
00:38:27,079 --> 00:38:28,639
to be up on the block.
847
00:38:28,679 --> 00:38:30,679
People are not going to be
tossing out names of people
848
00:38:30,719 --> 00:38:32,759
that they really,
really like in this game.
849
00:38:32,800 --> 00:38:34,000
-Yeah, there's a clique.
850
00:38:34,039 --> 00:38:36,439
-I still think
that Rachel is a traitor.
851
00:38:36,480 --> 00:38:38,280
-I do, too.
852
00:38:38,320 --> 00:38:40,320
-If you can prove
some valid points,
853
00:38:40,360 --> 00:38:42,040
maybe I'd be willing
to open my eyes,
854
00:38:42,079 --> 00:38:44,559
but I just really don't feel...
855
00:38:44,599 --> 00:38:46,879
-I don't feel like repeating
my valid points.
856
00:38:46,920 --> 00:38:48,520
-But, like, who do you feel --
if it's me,
857
00:38:48,559 --> 00:38:51,039
then that's fine, too,
but, like, who do you feel?
858
00:38:51,079 --> 00:38:54,199
-I mean, Quentin,
maybe Christian.
859
00:38:54,239 --> 00:38:58,559
I know Cirie was mad
that she wasn't a traitor.
860
00:38:58,599 --> 00:39:00,719
-Cirie is an ally for me
in this house.
861
00:39:00,760 --> 00:39:06,160
I'm definitely going to mention
the tidbit of information.
862
00:39:06,199 --> 00:39:09,199
If I can turn suspicions
on Stephenie,
863
00:39:09,239 --> 00:39:13,199
I'm going to use that
to my advantage.
864
00:39:13,239 --> 00:39:15,719
I don't know.
I-I'm not feeling that.
865
00:39:15,760 --> 00:39:17,440
-Maybe I shouldn't
have said that.
866
00:39:17,480 --> 00:39:19,120
In this game, everything you say
and everything you do
867
00:39:19,159 --> 00:39:22,039
can and will
be held against you.
868
00:39:25,719 --> 00:39:27,599
-We are down to the wire.
869
00:39:27,639 --> 00:39:29,399
Like, now it's time
to start playing
870
00:39:29,440 --> 00:39:30,600
for real, for real.
871
00:39:30,639 --> 00:39:32,199
And I'm not just gonna
roll over,
872
00:39:32,239 --> 00:39:34,399
and they're
not gonna just banish me.
873
00:39:34,440 --> 00:39:35,880
-Mm.
874
00:39:35,920 --> 00:39:38,800
-Nobody is ever going to vote
for anybody that they like.
875
00:39:38,840 --> 00:39:39,880
That's just the facts.
876
00:39:39,920 --> 00:39:41,720
Like, Cirie? We all love Cirie.
877
00:39:41,760 --> 00:39:44,160
Like, nobody finna throw out
Cirie's name,
878
00:39:44,199 --> 00:39:47,319
and she might
very well be a traitor.
879
00:39:47,360 --> 00:39:48,400
-Kate, do you want to come
talk to me?
880
00:39:48,440 --> 00:39:50,520
-Oh, sure.
-Yeah.
881
00:39:50,559 --> 00:39:52,199
-I'm just throwing stuff
out there, Andie,
882
00:39:52,239 --> 00:39:54,119
not to jumble up your head,
not to --
883
00:39:54,159 --> 00:39:55,399
'Cause God knows I'm a faithful.
884
00:39:55,440 --> 00:39:57,600
I'm just trying
to last through the game.
885
00:39:57,639 --> 00:40:00,439
It's not far-fetched to think
Quentin is a traitor.
886
00:40:00,480 --> 00:40:03,000
It's not far-fetched to think
Cirie might be a traitor,
887
00:40:03,039 --> 00:40:05,479
because she really wanted to be
888
00:40:05,519 --> 00:40:07,199
and she got upset
when she wasn't.
889
00:40:07,239 --> 00:40:08,799
-Wait, Cirie wanted to be
a traitor?
890
00:40:08,840 --> 00:40:09,840
-That's what Stephenie said,
891
00:40:09,880 --> 00:40:12,120
that Cirie wanted
to be a traitor.
892
00:40:12,159 --> 00:40:14,399
Maybe they had a conversation.
-Why didn't you bring that up?
893
00:40:14,440 --> 00:40:17,080
-I don't know. She says Cirie
really wanted to be a traitor.
894
00:40:17,119 --> 00:40:18,679
-Today?
-Yeah.
895
00:40:18,719 --> 00:40:20,719
She said Cirie really
wanted to be a traitor,
896
00:40:20,760 --> 00:40:22,760
but she got upset
when she wasn't a traitor.
897
00:40:22,800 --> 00:40:25,200
And that's why she knows
that Cirie is not a traitor.
898
00:40:25,239 --> 00:40:26,559
And so I'm like, "All right."
899
00:40:26,599 --> 00:40:29,479
-Wait. I -- I think
I'm mind-blown by that.
900
00:40:29,519 --> 00:40:32,399
That threw me for a loop,
but I had to, like,
901
00:40:32,440 --> 00:40:34,560
ring it back in
because it's like,
902
00:40:34,599 --> 00:40:37,119
is this a last-ditch
confusion effort
903
00:40:37,159 --> 00:40:38,839
for Shelbe to throw out there?
904
00:40:38,880 --> 00:40:40,880
I got to go talk to Cirie.
905
00:40:40,920 --> 00:40:45,080
So, Shelbe just told me
that Stephenie told her...
906
00:40:45,119 --> 00:40:47,279
-Mm-hmm.
-...you were upset
907
00:40:47,320 --> 00:40:49,400
that you weren't chosen
as a traitor
908
00:40:49,440 --> 00:40:51,440
and that you wanted to come
on the show as a traitor.
909
00:40:52,599 --> 00:40:55,399
-Oh! So now Andie's
coming to me saying,
910
00:40:55,440 --> 00:40:57,600
"Did you tell Stephenie
911
00:40:57,639 --> 00:40:59,519
that you wanted to be
a traitor?"
912
00:40:59,559 --> 00:41:02,119
Like, Stephenie,
what are you talking about?
913
00:41:02,159 --> 00:41:05,239
I'm on nobody's radar,
and you decide to say,
914
00:41:05,280 --> 00:41:08,720
"Well, Cirie..."
as my ally.
915
00:41:08,760 --> 00:41:11,200
What sense does that make?
916
00:41:11,239 --> 00:41:12,999
-And so you said something
about being upset
917
00:41:13,039 --> 00:41:14,199
that you weren't chosen
to be a traitor.
918
00:41:14,239 --> 00:41:15,999
-Absolutely not. Absolutely not.
-Okay.
919
00:41:16,039 --> 00:41:17,359
And I took it like
a grain of salt.
920
00:41:17,400 --> 00:41:18,840
Just, I'm cool with you.
921
00:41:18,880 --> 00:41:20,600
-No, but I'm not cool
with Stephenie doing that.
922
00:41:20,639 --> 00:41:21,999
-Hold it for the table.
-Yeah.
923
00:41:22,039 --> 00:41:24,879
-Hold on for the table.
-Okay.
924
00:41:24,920 --> 00:41:30,800
**
925
00:41:30,840 --> 00:41:36,600
**
926
00:41:36,639 --> 00:41:38,199
-Going into the round table
tonight,
927
00:41:38,239 --> 00:41:39,999
I just hope the cliquey group
928
00:41:40,039 --> 00:41:44,719
has not pre-decided
who they're going for tonight.
929
00:41:44,760 --> 00:41:46,600
-I don't know
what's gonna happen.
930
00:41:46,639 --> 00:41:49,199
I just know that we're down
to two traitors.
931
00:41:49,239 --> 00:41:51,559
We can't lose another tonight.
932
00:41:51,599 --> 00:41:53,399
-If my name is spoken
at the round table,
933
00:41:53,440 --> 00:41:55,760
I'm going to
prepare to defend myself.
934
00:41:55,800 --> 00:41:57,160
I don't want to be a target.
935
00:41:57,199 --> 00:41:58,439
I don't want
to be on anyone's radar.
936
00:41:58,480 --> 00:42:00,400
I don't want to be
on the chopping block.
937
00:42:00,440 --> 00:42:03,040
It'll just be another
waste of banishment.
938
00:42:06,840 --> 00:42:11,040
-We few, we happy few.
939
00:42:11,079 --> 00:42:13,639
Britain has its parliament.
940
00:42:13,679 --> 00:42:16,599
America has its Congress.
941
00:42:16,639 --> 00:42:18,839
And we here at my castle
942
00:42:18,880 --> 00:42:21,400
have our round table.
943
00:42:21,440 --> 00:42:27,200
Your prize pot currently stands
at $133,800.
944
00:42:27,239 --> 00:42:29,439
Will the traitors go undetected
945
00:42:29,480 --> 00:42:31,800
and take
all the money for themselves?
946
00:42:31,840 --> 00:42:36,960
As we're approaching
the end now, my dear players,
947
00:42:37,000 --> 00:42:39,400
can you feel it?
948
00:42:39,440 --> 00:42:43,400
Whose grasp of the game
needs to be loosened?
949
00:42:43,440 --> 00:42:46,440
Who's not quite what they seem?
950
00:42:46,480 --> 00:42:50,520
Who is hiding
a traitorous secret?
951
00:42:52,280 --> 00:42:54,040
The floor is yours.
952
00:42:54,079 --> 00:42:56,319
Happy banishing.
953
00:42:59,960 --> 00:43:01,800
-I would like to start tonight
954
00:43:01,840 --> 00:43:04,800
by saying once and for all,
955
00:43:04,840 --> 00:43:06,560
I am not a traitor.
956
00:43:06,599 --> 00:43:09,519
I'm not upset
that I'm not a traitor.
957
00:43:09,559 --> 00:43:11,399
I don't know where it started.
958
00:43:11,440 --> 00:43:13,640
He said, she said, they said,
we said.
959
00:43:13,679 --> 00:43:16,719
But you can hear it from me,
myself, and I --
960
00:43:16,760 --> 00:43:18,360
I'm not upset.
961
00:43:18,400 --> 00:43:22,080
And please, please,
if there's any question,
962
00:43:22,119 --> 00:43:23,559
please just come ask me,
963
00:43:23,599 --> 00:43:26,559
and I will clarify it
for anybody.
964
00:43:29,880 --> 00:43:32,320
-Do you guys want to talk about
why that came up, or no?
965
00:43:32,360 --> 00:43:35,600
-So, apparently,
what Steph said was
966
00:43:35,639 --> 00:43:39,119
they were -- they meaning
Shelbe and Stephenie --
967
00:43:39,159 --> 00:43:42,159
were asking who would like
to be a traitor?
968
00:43:42,199 --> 00:43:43,519
-And I was joking.
969
00:43:43,559 --> 00:43:46,599
I'm saying, "Oh, Cirie
would be a good traitor."
970
00:43:46,639 --> 00:43:49,559
-Cirie? I mean, I never
thought about her,
971
00:43:49,599 --> 00:43:51,399
but there's some animosity
towards somebody
972
00:43:51,440 --> 00:43:54,560
that nobody was thinking about.
973
00:43:54,599 --> 00:43:56,839
-I know that Cirie is
a faithful.
974
00:43:56,880 --> 00:43:58,720
I-I'm not sure what you were
trying to do there,
975
00:43:58,760 --> 00:44:02,640
but I don't know,
that was just a little weird.
976
00:44:05,079 --> 00:44:08,479
-Shelbe, I would love
to ask you how --
977
00:44:08,519 --> 00:44:11,719
if you could convince us
that you're a faithful?
978
00:44:11,760 --> 00:44:13,400
-Baby, I don't know
how I can convince you,
979
00:44:13,440 --> 00:44:14,880
just like Geraldine
couldn't convince y'all,
980
00:44:14,920 --> 00:44:16,800
Just like poor Michael
couldn't convince you.
981
00:44:16,840 --> 00:44:18,560
I don't know what I can do
to convince you.
982
00:44:18,599 --> 00:44:20,399
Maybe the question is,
why do you think I'm a traitor?
983
00:44:20,440 --> 00:44:22,040
Give me a reason why you think
I'm a traitor
984
00:44:22,079 --> 00:44:25,239
so I can then disprove that.
985
00:44:25,280 --> 00:44:27,400
-So you were very close to Cody.
-Yeah.
986
00:44:27,440 --> 00:44:29,960
-And you always voted with him.
You always --
987
00:44:30,000 --> 00:44:32,080
-I'm sorry to cut you off,
but I'm just wanting to say
988
00:44:32,119 --> 00:44:34,279
I stayed true to my own vote,
989
00:44:34,320 --> 00:44:36,000
and I always gave
my own reasoning.
990
00:44:36,039 --> 00:44:37,759
I threw names out
when nobody else would.
991
00:44:37,800 --> 00:44:40,200
-Mm-hmm.
-So I didn't vote with nobody,
992
00:44:40,239 --> 00:44:41,879
not even the group.
993
00:44:41,920 --> 00:44:43,800
-Okay. So, like last night,
994
00:44:43,840 --> 00:44:48,560
you were on the same game plan
with Cody to come after me.
995
00:44:48,599 --> 00:44:51,399
So I just want to know,
was that Cody manipulating you,
996
00:44:51,440 --> 00:44:54,200
or was that you two
coming up with a plan
997
00:44:54,239 --> 00:44:56,519
to try to sway our votes?
998
00:44:56,559 --> 00:44:58,679
-These were things
that I have said to Cody.
999
00:44:58,719 --> 00:45:01,399
And so listening back
at that round table,
1000
00:45:01,440 --> 00:45:04,520
it was me hearing Cody
say things I have said to him.
1001
00:45:04,559 --> 00:45:06,359
So it could have been him
manipulating me
1002
00:45:06,400 --> 00:45:09,520
or him taking what I'm saying
and just spitting it right back.
1003
00:45:09,559 --> 00:45:12,039
So, yeah, it could have
been Cody just mirroring
1004
00:45:12,079 --> 00:45:14,599
right back to you
what I've said to him.
1005
00:45:14,639 --> 00:45:16,559
-I have a couple thoughts
on the matter.
1006
00:45:16,599 --> 00:45:20,039
So, I think when we met
on the first day here,
1007
00:45:20,079 --> 00:45:22,199
I met someone who was like,
1008
00:45:22,239 --> 00:45:24,759
you seemed so happy
and you smiled a lot,
1009
00:45:24,800 --> 00:45:26,560
and you were, like, so excited.
-Yes.
1010
00:45:26,599 --> 00:45:29,639
-And I haven't seen the person
that I met in the beginning.
1011
00:45:29,679 --> 00:45:32,039
And when Cody revealed
that he was a traitor,
1012
00:45:32,079 --> 00:45:34,399
I looked at you,
and you didn't look happy.
1013
00:45:34,440 --> 00:45:36,400
But I would feel elated
that I found a traitor.
1014
00:45:36,440 --> 00:45:39,200
So that was my indication
that I was like,
1015
00:45:39,239 --> 00:45:41,399
"She's next on my radar."
1016
00:45:41,440 --> 00:45:44,640
-I wasn't happy either,
just 'cause I was wrong.
1017
00:45:44,679 --> 00:45:48,799
And, frankly, I'm expecting that
because you wasted so many votes
1018
00:45:48,840 --> 00:45:50,200
to vote me out as a traitor,
1019
00:45:50,239 --> 00:45:52,039
which you clearly
believe me to be,
1020
00:45:52,079 --> 00:45:55,399
I feel like my fate is sealed.
1021
00:45:55,440 --> 00:46:00,040
I am attempting to throw myself
in front of the firing squad
1022
00:46:00,079 --> 00:46:01,599
and take one for Shelbe
1023
00:46:01,639 --> 00:46:05,599
because I'd rather her stay
and me leave.
1024
00:46:05,639 --> 00:46:07,799
-I mean, I think we just
never had the votes
1025
00:46:07,840 --> 00:46:08,920
to get you out before.
1026
00:46:08,960 --> 00:46:10,400
I think that that
was the problem.
1027
00:46:10,440 --> 00:46:11,640
-Yeah.
1028
00:46:11,679 --> 00:46:16,359
**
1029
00:46:16,400 --> 00:46:19,680
-Very well, players.
It's time for you to vote.
1030
00:46:19,719 --> 00:46:23,079
**
1031
00:46:26,639 --> 00:46:31,959
**
1032
00:46:32,000 --> 00:46:35,480
-Very well, players.
It's time for you to vote.
1033
00:46:35,519 --> 00:46:42,919
**
1034
00:46:42,960 --> 00:46:50,360
**
1035
00:46:50,400 --> 00:46:55,200
Players, the time is now
to reveal your votes.
1036
00:46:55,239 --> 00:46:58,279
We're going to begin with Kate.
1037
00:46:58,320 --> 00:47:00,680
-I voted for Rachel.
1038
00:47:00,719 --> 00:47:04,399
I just...
think you're a traitor.
1039
00:47:04,440 --> 00:47:08,400
So that's why I voted for you.
1040
00:47:08,440 --> 00:47:09,840
-Andie.
1041
00:47:09,880 --> 00:47:10,960
-[ Clears throat ]
1042
00:47:11,000 --> 00:47:13,800
Shelbe, I voted for you tonight.
1043
00:47:13,840 --> 00:47:16,400
I think you played
this game brilliantly.
1044
00:47:16,440 --> 00:47:18,760
-All right. Thank you.
-Nothing personal.
1045
00:47:21,079 --> 00:47:22,799
-Arie.
1046
00:47:24,920 --> 00:47:28,200
-Shelbe...I respect you.
1047
00:47:28,239 --> 00:47:29,719
You know, one parent to another,
1048
00:47:29,760 --> 00:47:32,080
I know it's really hard
being away from your daughter,
1049
00:47:32,119 --> 00:47:35,959
and I just feel like it's time.
1050
00:47:36,000 --> 00:47:37,960
-Christian.
1051
00:47:38,000 --> 00:47:42,560
[ Exhales ] This one's a little
tougher for me today.
1052
00:47:42,599 --> 00:47:44,239
[ Crying ]
I'm going with you, Shelbe.
1053
00:47:44,280 --> 00:47:45,840
-That's okay.
-I feel really bad
1054
00:47:45,880 --> 00:47:49,560
'cause I think
you're a very strong and fierce,
1055
00:47:49,599 --> 00:47:50,679
beautiful woman,
1056
00:47:50,719 --> 00:47:54,359
and if you're a traitor,
you crushed it.
1057
00:47:54,400 --> 00:47:57,400
If not, I'm really sorry.
1058
00:48:01,239 --> 00:48:05,039
Three votes for Shelbe
and one for Rachel.
1059
00:48:05,079 --> 00:48:06,079
-Shelbe.
1060
00:48:06,119 --> 00:48:08,599
-I voted for Stephenie.
1061
00:48:08,639 --> 00:48:10,959
I am a faithful,
but I think that you are
1062
00:48:11,000 --> 00:48:12,840
a very good traitor.
1063
00:48:12,880 --> 00:48:14,720
I'll give you credit.
-No way.
1064
00:48:14,760 --> 00:48:16,000
-So that's why
I voted for you, love.
1065
00:48:16,039 --> 00:48:17,839
-No way.
1066
00:48:19,519 --> 00:48:21,879
-Stephenie.
1067
00:48:21,920 --> 00:48:23,720
-Shelbe.
1068
00:48:23,760 --> 00:48:27,440
I think you did an amazing job,
I really do.
1069
00:48:27,480 --> 00:48:29,840
But I do think you're a traitor.
1070
00:48:31,840 --> 00:48:34,200
-So the walls are closing in
on Shelbe.
1071
00:48:34,239 --> 00:48:35,799
She has four votes.
1072
00:48:35,840 --> 00:48:41,600
If you receive one more vote,
you will be banished.
1073
00:48:41,639 --> 00:48:43,439
Rachel.
1074
00:48:43,480 --> 00:48:52,040
**
1075
00:48:52,079 --> 00:48:55,279
-Shelbe, I voted for you.
1076
00:48:55,320 --> 00:48:58,800
I wanted you to convince me
that you were faithful.
1077
00:48:58,840 --> 00:49:01,640
And it just --
there was nothing you said.
1078
00:49:01,679 --> 00:49:04,519
And we've had
these conversations before.
1079
00:49:04,559 --> 00:49:06,879
And you're just, like,
such a good traitor.
1080
00:49:06,920 --> 00:49:11,480
And I think that that's why
we weren't able to get you.
1081
00:49:11,519 --> 00:49:15,839
**
1082
00:49:15,880 --> 00:49:19,200
-Shelbe, you have received
the most votes
1083
00:49:19,239 --> 00:49:21,919
and you have been banished
from the game.
1084
00:49:21,960 --> 00:49:26,800
But regardless, we must still
reveal the final votes.
1085
00:49:26,840 --> 00:49:29,400
Quentin.
1086
00:49:29,440 --> 00:49:31,400
-Shelbe, I voted for you.
1087
00:49:31,440 --> 00:49:33,040
-Cirie.
1088
00:49:33,079 --> 00:49:35,119
-Shelbe.
1089
00:49:37,079 --> 00:49:40,719
I can feel my heart breaking
'cause I like Shelbe a lot,
1090
00:49:40,760 --> 00:49:43,560
and I don't want to be
a part of this vote.
1091
00:49:43,599 --> 00:49:46,239
But I have to maintain
my position,
1092
00:49:46,280 --> 00:49:51,120
and I can't risk
not going with the group.
1093
00:49:51,159 --> 00:49:53,999
-Shelbe, please come forward
1094
00:49:54,039 --> 00:49:56,479
and stand
in the Circle of Truth.
1095
00:49:56,519 --> 00:50:04,999
**
1096
00:50:05,039 --> 00:50:08,199
Shelbe, before you leave
the game forever,
1097
00:50:08,239 --> 00:50:10,759
please reveal --
1098
00:50:10,800 --> 00:50:14,640
are you a faithful or a traitor?
1099
00:50:16,719 --> 00:50:18,639
-Well, guys...
1100
00:50:18,679 --> 00:50:22,799
I am not a kindergarten teacher.
I actually work in PR.
1101
00:50:25,320 --> 00:50:28,160
I have worked in rooms
with government officials,
1102
00:50:28,199 --> 00:50:30,839
millionaires, donors,
you name it.
1103
00:50:30,880 --> 00:50:32,840
And so I told that lie
'cause I didn't want it
1104
00:50:32,880 --> 00:50:36,480
to affect me in this game.
1105
00:50:36,519 --> 00:50:38,119
But...
1106
00:50:43,239 --> 00:50:44,599
...I am a faithful.
1107
00:50:44,639 --> 00:50:47,639
-Oh, Shelbe!
1108
00:50:50,159 --> 00:50:52,199
-Thank you, Shelbe.
1109
00:50:56,039 --> 00:50:57,799
-No way.
1110
00:51:01,360 --> 00:51:04,600
I'm in complete and total shock
right now.
1111
00:51:04,639 --> 00:51:09,319
I was positive
she was a traitor.
1112
00:51:09,360 --> 00:51:11,800
-So it's happened again.
1113
00:51:11,840 --> 00:51:16,640
Another innocent faithful
has been ejected from the game.
1114
00:51:16,679 --> 00:51:19,319
And now to bed,
1115
00:51:19,360 --> 00:51:23,600
for one of you will face death
before dawn.
1116
00:51:23,639 --> 00:51:27,559
Do not go gentle
into that good night.
1117
00:51:27,599 --> 00:51:32,759
But rage, rage against
the dying of the light.
1118
00:51:32,800 --> 00:51:35,680
I'll leave that lamp on
in the hall.
1119
00:51:35,719 --> 00:51:41,039
**
1120
00:51:41,079 --> 00:51:46,399
**
1121
00:51:46,440 --> 00:51:48,200
-She didn't even try
to defend herself.
1122
00:51:48,239 --> 00:51:49,439
-[ Exhales ]
1123
00:51:49,480 --> 00:51:51,200
-I feel really bad.
-Yeah, I know.
1124
00:51:51,239 --> 00:51:54,399
-I feel awful.
1125
00:51:54,440 --> 00:51:56,320
-I feel kind of heartbroken
1126
00:51:56,360 --> 00:51:59,400
thinking about how much more
Shelbe could use the money
1127
00:51:59,440 --> 00:52:00,960
because Shelbe's a single mom.
1128
00:52:01,000 --> 00:52:03,640
Yes, we're playing a game,
but we're real people.
1129
00:52:03,679 --> 00:52:06,399
So it sucks.
1130
00:52:06,440 --> 00:52:10,840
-I'm, like, so shook right now.
-I was like 99%.
1131
00:52:10,880 --> 00:52:13,560
-We should have voted out Kate.
1132
00:52:13,599 --> 00:52:17,799
-I've been saying not Shelbe
for a long time.
1133
00:52:17,840 --> 00:52:20,400
Maybe this will teach everyone
that just because
1134
00:52:20,440 --> 00:52:24,560
you aren't part of the clique
doesn't mean you're a traitor.
1135
00:52:24,599 --> 00:52:27,839
-Moving forward,
I believe Cirie's a faithful.
1136
00:52:27,880 --> 00:52:29,640
I know she's a faithful.
1137
00:52:29,679 --> 00:52:31,559
The game's been designed
to turn on people.
1138
00:52:31,599 --> 00:52:34,119
I'm not gonna do
the he said/she said.
1139
00:52:34,159 --> 00:52:36,399
And that's the end of it.
1140
00:52:36,440 --> 00:52:40,000
-Stephenie, I think,
is on my side,
1141
00:52:40,039 --> 00:52:41,439
but I don't know.
1142
00:52:41,480 --> 00:52:46,400
And once that doubt is there,
it's very hard to shake.
1143
00:52:46,440 --> 00:52:47,800
-I'm going to get a drink.
1144
00:52:47,840 --> 00:52:50,040
-I need a drink, too.
1145
00:52:50,079 --> 00:52:55,719
**
1146
00:52:55,760 --> 00:53:01,240
**
1147
00:53:01,280 --> 00:53:03,440
-I feel sick to my stomach.
1148
00:53:03,480 --> 00:53:05,600
-For me, as a loyal faithful,
1149
00:53:05,639 --> 00:53:08,319
I mean, honestly,
I feel like shit, you know?
1150
00:53:08,360 --> 00:53:11,080
And I don't think we're
any closer to figuring out
1151
00:53:11,119 --> 00:53:12,759
who these traitors are.
1152
00:53:14,440 --> 00:53:16,720
-The guilt is overwhelming
in this game.
1153
00:53:16,760 --> 00:53:17,960
-Yeah.
1154
00:53:18,000 --> 00:53:24,120
**
1155
00:53:24,159 --> 00:53:26,079
-Sorry, Shelbe.
1156
00:53:30,440 --> 00:53:32,000
-I feel, like, horrible.
1157
00:53:32,039 --> 00:53:34,399
-Yeah.
-That was a bad one.
1158
00:53:34,440 --> 00:53:36,040
-Well, you sent home
a single mother.
1159
00:53:36,079 --> 00:53:37,319
-I know.
-Wrongly.
1160
00:53:37,360 --> 00:53:39,800
-That's why I feel horrible
about it.
1161
00:53:39,840 --> 00:53:41,400
-Basically, me and Shelbe,
1162
00:53:41,440 --> 00:53:44,280
we just came in
to sit down in here.
1163
00:53:44,320 --> 00:53:48,360
"So, Shelbe, the clique
has decided you're out."
1164
00:53:48,400 --> 00:53:50,080
-Kate, it wasn't like that.
1165
00:53:50,119 --> 00:53:52,039
-I'm telling you,
that's what it felt like for me,
1166
00:53:52,079 --> 00:53:53,679
and I'm certain for Shelbe.
1167
00:53:53,719 --> 00:53:55,679
It was, like, clear that
you guys already discussed it,
1168
00:53:55,719 --> 00:53:57,719
planned it.
I just would have felt bad
1169
00:53:57,760 --> 00:54:00,560
sending Shelbe home,
a single mother.
1170
00:54:00,599 --> 00:54:01,839
-Whatever.
1171
00:54:01,880 --> 00:54:03,800
You're, like, literally
a cancer to the group.
1172
00:54:03,840 --> 00:54:05,080
-Yeah.
-Oh, really?
1173
00:54:05,119 --> 00:54:06,359
What about the traitors
taking your money
1174
00:54:06,400 --> 00:54:08,360
and killing you at night?
1175
00:54:08,400 --> 00:54:10,480
This is not about me today,
guys.
1176
00:54:10,519 --> 00:54:12,719
Trust me, you have given me
1177
00:54:12,760 --> 00:54:16,200
enough lectures about
the things I've done wrong.
1178
00:54:16,239 --> 00:54:21,959
But tonight,
the wrong ones are you.
1179
00:54:22,000 --> 00:54:24,400
Well! [ Chuckles ]
1180
00:54:24,440 --> 00:54:26,800
Was it something I said,
you guys?
1181
00:54:26,840 --> 00:54:36,040
**
1182
00:54:36,079 --> 00:54:38,399
-Today was stressful, you know,
1183
00:54:38,440 --> 00:54:41,080
physically, emotionally,
mentally, spiritually.
1184
00:54:41,119 --> 00:54:43,199
It's just -- I'm a wreck.
1185
00:54:43,239 --> 00:54:44,479
I'm ready for bed.
1186
00:54:44,519 --> 00:54:47,239
-All right. Good night, man.
-All right.
1187
00:54:47,280 --> 00:54:50,200
-I have the shield,
so I'm feeling very relaxed.
1188
00:54:50,239 --> 00:54:51,599
I think I'll sleep okay.
1189
00:54:51,639 --> 00:55:00,439
**
1190
00:55:00,480 --> 00:55:02,880
-I am terrified
of being murdered.
1191
00:55:02,920 --> 00:55:06,000
I go from being on trial
to not getting even to have
1192
00:55:06,039 --> 00:55:07,519
a chance of winning the shield.
1193
00:55:07,559 --> 00:55:10,679
Tonight, I will not
be sleeping again.
1194
00:55:10,719 --> 00:55:12,719
**
1195
00:55:12,760 --> 00:55:15,000
[ Wolf howls ]
1196
00:55:15,039 --> 00:55:17,959
[ Men vocalizing ]
1197
00:55:18,000 --> 00:55:20,400
-Paranoia runs amuck
in the castle
1198
00:55:20,440 --> 00:55:24,480
as the remaining traitors
continue to go undiscovered.
1199
00:55:24,519 --> 00:55:26,199
But something tells me
there will be
1200
00:55:26,239 --> 00:55:30,879
more twists in this tale
before it ends.
1201
00:55:30,920 --> 00:55:34,200
-I'm really starting to feel
this game get harder.
1202
00:55:34,239 --> 00:55:36,279
I just need to get to the end,
1203
00:55:36,320 --> 00:55:41,320
and I need to get to the end
with or without Christian.
1204
00:55:41,360 --> 00:55:43,200
-I'm just exhausted.
1205
00:55:43,239 --> 00:55:44,919
And now we have
to murder someone else.
1206
00:55:44,960 --> 00:55:48,040
At least we don't have to look
people in the eye as we do this.
1207
00:55:48,079 --> 00:55:51,999
-* I can't stop
the dogs of war *
1208
00:55:52,039 --> 00:55:53,679
-[ Laughs ]
1209
00:55:53,719 --> 00:55:55,159
-I know.
-I know. I know.
1210
00:55:55,199 --> 00:55:56,799
-Shelbe.
-I know. I know.
1211
00:55:56,840 --> 00:55:59,720
That broke my heart when I
looked over and saw her crying.
1212
00:55:59,760 --> 00:56:01,000
That one hurt.
-Mm-hmm.
1213
00:56:01,039 --> 00:56:04,199
-However, our plan is working.
-Mm-hmm.
1214
00:56:04,239 --> 00:56:06,439
-Who would we murder tonight?
1215
00:56:06,480 --> 00:56:08,400
-Well, let's go through
who we're not murdering.
1216
00:56:08,440 --> 00:56:10,040
-We're not murdering Kate.
1217
00:56:10,079 --> 00:56:11,799
-We're definitely
not murdering Kate.
1218
00:56:11,840 --> 00:56:14,320
-We're not murdering Rachel.
-Nope.
1219
00:56:14,360 --> 00:56:15,600
-We're not murdering --
1220
00:56:15,639 --> 00:56:17,839
[ Knocking ]
1221
00:56:17,880 --> 00:56:20,080
-Here we go.
1222
00:56:25,519 --> 00:56:27,639
-Hi, traitors.
1223
00:56:27,679 --> 00:56:32,039
Sorry to interrupt
your plotting and scheming.
1224
00:56:32,079 --> 00:56:34,799
So, you survived another day.
1225
00:56:34,840 --> 00:56:38,680
But, of course,
you're weakened in numbers.
1226
00:56:38,719 --> 00:56:41,719
Fear not, for now
you have the opportunity
1227
00:56:41,760 --> 00:56:46,280
to bring someone
into your murderous game.
1228
00:56:46,320 --> 00:56:51,560
Tonight you will recruit
a faithful to join you.
1229
00:56:51,599 --> 00:56:54,399
Here's a blank invitation.
-Ah!
1230
00:56:54,440 --> 00:56:59,200
-All you need to do is write
the name of a faithful on it,
1231
00:56:59,239 --> 00:57:01,159
and I will deliver it.
1232
00:57:01,199 --> 00:57:05,799
That person can either
accept or refuse.
1233
00:57:05,840 --> 00:57:08,160
Choose wisely.
1234
00:57:08,199 --> 00:57:11,759
I'll be back for an answer
very soon.
1235
00:57:11,800 --> 00:57:15,960
Gosh, I love a plot twist,
don't you?
1236
00:57:16,000 --> 00:57:19,560
-This changes everything.
1237
00:57:19,599 --> 00:57:20,679
**
1238
00:57:20,719 --> 00:57:23,759
[ Wolf howls ]
83722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.