All language subtitles for The Pretender S04e15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,338 --> 00:00:07,272 [Broots] It's Jarod's last lair. We know that much. 2 00:00:07,340 --> 00:00:10,275 - How long since he left? - It's about 24 hours. 3 00:00:10,343 --> 00:00:12,834 We got a Clean-up crew takin' the place apart as we speak. 4 00:00:12,912 --> 00:00:14,937 Same old song and dance. 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,108 Yeah. 6 00:00:24,791 --> 00:00:27,055 [Miss Parker] Who's the egg headin the go-cart? 7 00:00:27,127 --> 00:00:30,995 - That's Dr. Guchi Tuchen. - The new head of the Centre's Clean-up unit. 8 00:00:31,064 --> 00:00:34,227 - Credentials impeccable. - Yeah, he's from Calcutta. 9 00:00:34,300 --> 00:00:36,427 Remind me to cancel the frozen steaks for Christmas. 10 00:00:36,503 --> 00:00:38,733 Ah, Dr. Tuchen. This is- 11 00:00:38,805 --> 00:00:41,296 The infamous Miss Parker. 12 00:00:41,374 --> 00:00:43,842 - Excuse me for not standing. - Not a problem. 13 00:00:43,910 --> 00:00:47,676 So, what did our little genius leave us to clean up this time? 14 00:00:47,747 --> 00:00:50,477 I'm afraid it's a bit disturbing in nature. 15 00:00:50,550 --> 00:00:52,780 How so? 16 00:00:56,322 --> 00:00:58,256 Here. 17 00:01:00,293 --> 00:01:03,319 - P.C.P. - Ridiculous. Jarod wouldn't use drugs. 18 00:01:03,396 --> 00:01:05,864 I'm afraid I will have to disagree. 19 00:01:05,932 --> 00:01:09,663 We ran a series of field tests on the blood residual of the syringes... 20 00:01:09,736 --> 00:01:12,204 and it matched Jarod's perfectly. 21 00:01:12,272 --> 00:01:13,967 [Sydney] With what Jarod's been through... 22 00:01:14,040 --> 00:01:16,804 addiction is a distinct possibility. 23 00:01:16,876 --> 00:01:19,538 - Jarod's a junkie? - We also found this. 24 00:01:22,715 --> 00:01:24,774 It's Jarod's writing. 25 00:01:24,851 --> 00:01:27,445 [Broots] What, do you think he left it here by accident? 26 00:01:27,520 --> 00:01:29,681 Maybe he really is caught up in some kind of drug haze. 27 00:01:34,227 --> 00:01:37,458 [Man Over Walkie-Talkie, Indistinct] 28 00:01:37,530 --> 00:01:40,693 [Chattering] 29 00:01:40,767 --> 00:01:43,497 We got one over here already in the building. 30 00:01:43,570 --> 00:01:45,868 I don't know what he's on, but you're gonna have to lock him down. 31 00:01:45,939 --> 00:01:48,032 - How's your personal injury insurance? - Paid in full. 32 00:01:48,108 --> 00:01:50,736 No one's gonna hurt ya. We just wanna make sure you're okay. 33 00:01:50,810 --> 00:01:53,904 - Let's do this easy, okay, pal? Come on. - Easy. 34 00:01:53,980 --> 00:01:57,711 Okay, let's go. Nice and easy. Nice and easy. 35 00:01:57,784 --> 00:02:00,548 [Grunting] 36 00:02:03,656 --> 00:02:05,647 - Come on! - No! No! 37 00:02:05,725 --> 00:02:09,183 Mommy! No! No! Mommy! 38 00:02:09,262 --> 00:02:12,823 - Dad! No! - Grab his feet! 39 00:02:12,899 --> 00:02:14,890 Mommy! Daddy! 40 00:02:14,968 --> 00:02:19,064 Don't let them take me! [Yelling] 41 00:02:19,139 --> 00:02:22,267 [Man Narrating] There are Pretenders among us. 42 00:02:22,342 --> 00:02:24,276 [Jarod] I was taken from my family. 43 00:02:24,344 --> 00:02:27,905 Thirty-six hours and he's already demonstrating more talent than any of our others. 44 00:02:27,981 --> 00:02:31,382 How many people died because of what I thought up? 45 00:02:31,451 --> 00:02:34,887 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. 46 00:02:34,954 --> 00:02:37,149 [Miss Parker] He's a Pretender- 47 00:02:37,223 --> 00:02:39,987 A genius who can become anyone that he wants to be. 48 00:02:40,059 --> 00:02:42,789 - The Centre wants him alive. - Preferably. 49 00:02:42,862 --> 00:02:45,797 - [Miss Parker] He defends the weak and abused. - [Jarod] Life's a gift. 50 00:02:57,577 --> 00:03:00,045 - You a doctor? - I am today. 51 00:03:05,785 --> 00:03:08,253 - [Siren Wails] - [Police Radio, Indistinct] 52 00:03:10,456 --> 00:03:12,583 - [Grunting] - Come on! 53 00:03:19,599 --> 00:03:22,329 - Who do we got? - Trouble. You'd better keep both eyes on this one. 54 00:03:26,272 --> 00:03:28,365 Welcome to Vista House, Mr.Jones. 55 00:03:28,441 --> 00:03:31,001 I'm Dr. Earl. I am your staff psychologist. 56 00:03:31,077 --> 00:03:34,103 I am here to help you with your recovery. 57 00:03:34,180 --> 00:03:36,910 Understand that no one can stop you from using but you. 58 00:03:36,983 --> 00:03:38,848 - [Muffled Laugh] - Check his bag. 59 00:03:40,186 --> 00:03:43,678 Now, Mr. Jones, I need you to sign this. 60 00:03:43,756 --> 00:03:47,283 [Panting] What is it? 61 00:03:47,360 --> 00:03:51,490 It is a consent form empowering us to place you in lockdown. 62 00:03:51,564 --> 00:03:55,398 Lockdown? I don't like being locked up. 63 00:03:55,468 --> 00:03:58,869 We need to take control during the initial period of your withdrawal. 64 00:03:58,938 --> 00:04:02,874 I know that may sound extreme, but I believe our success rate speaks for itself. 65 00:04:02,942 --> 00:04:05,672 Thank you. What do you got, Garrett? 66 00:04:05,745 --> 00:04:08,873 Got a change of clothes, bath robe, wallet... 67 00:04:08,948 --> 00:04:10,939 - $48 cash... - Mm-hmm. 68 00:04:11,017 --> 00:04:12,609 red notebook, blank. 69 00:04:12,685 --> 00:04:14,778 - I keep a journal. - [Dr. Earl] Excellent. 70 00:04:14,854 --> 00:04:17,186 A big part of your recovery will be writing down... 71 00:04:17,257 --> 00:04:19,191 a searching and fearless moral self-inventory. 72 00:04:19,259 --> 00:04:21,659 Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on. 73 00:04:21,728 --> 00:04:24,094 [Grunting] 74 00:04:26,933 --> 00:04:29,401 We have a code of ethics around here. 75 00:04:29,469 --> 00:04:31,903 It's called the circle of trust. 76 00:04:31,971 --> 00:04:36,067 You gain our trust, it comes back to you in the way of privileges. 77 00:04:36,142 --> 00:04:40,875 Betray that trust, the circle is broken. 78 00:04:42,915 --> 00:04:46,510 Consider this a warning. 79 00:04:46,586 --> 00:04:49,316 [Straining, Grunting] 80 00:04:49,389 --> 00:04:51,323 I-I don't feel so good. 81 00:04:51,391 --> 00:04:53,188 Get him a bucket. 82 00:04:56,829 --> 00:04:59,627 [Miss Parker] "I'm searching for a special man. 83 00:04:59,699 --> 00:05:02,827 "If you are handsome, emotionally secure... 84 00:05:02,902 --> 00:05:05,302 "and have learned some of life's harder lessons... 85 00:05:05,371 --> 00:05:07,931 we might have something in common." 86 00:05:09,575 --> 00:05:11,873 How does it feel to be the mayor of Loserville? 87 00:05:11,944 --> 00:05:15,436 - I-I read that for entertainment. - Right. 88 00:05:15,515 --> 00:05:19,417 What did you find out about Jarod's latest clue? 89 00:05:19,485 --> 00:05:24,252 The "101776" clearly relates to October 17, 1976. 90 00:05:24,324 --> 00:05:27,953 The A-22 part has me stumped, though. It's either August or April 22... 91 00:05:28,027 --> 00:05:29,858 and it could relate to SL 22. 92 00:05:29,929 --> 00:05:33,262 Maybe if you stopped reading the want ads and- I'll be dammed. 93 00:05:33,333 --> 00:05:36,200 - What? What is it? - My lucky day, apparently. 94 00:05:36,269 --> 00:05:39,363 "A-22." Section "A," page 22. 95 00:05:39,439 --> 00:05:41,839 Broots, go get the microfiche from the Blue Cove paper... 96 00:05:41,908 --> 00:05:44,172 dated October 17, 1976. 97 00:05:44,243 --> 00:05:47,406 Maybe we can find out why Jarod is hopped up on heroin. 98 00:05:48,815 --> 00:05:50,783 Sydney, you all right? 99 00:05:50,783 --> 00:05:51,613 Sydney, you all right? 100 00:05:52,085 --> 00:05:54,553 - [Jarod] Okay, I'm cured. Let me out of here. - [Man] This is how it plays. 101 00:05:54,620 --> 00:05:57,646 The doctors are like the generals. They're sittin' up there on the hill. 102 00:05:57,724 --> 00:06:01,023 They're watchin' the battle. But I'm the grunt. I'm down there in the field. 103 00:06:01,094 --> 00:06:03,619 I'm lookin' out for my buddies. You gonna be my buddy there, Jarod? 104 00:06:03,696 --> 00:06:06,130 - Sure. Why not? - Good answer. 105 00:06:06,199 --> 00:06:09,066 Okay, I bring you your meals, I supervise your drug tests. 106 00:06:09,135 --> 00:06:12,332 I clean your clothes. I will even mop up your puke, man. 107 00:06:12,405 --> 00:06:14,771 The only thing I ask in return is that you don't give me any trouble. 108 00:06:14,841 --> 00:06:17,969 This ain't easy what you're gonna be goin' through here, but I can help make it... 109 00:06:18,044 --> 00:06:20,171 a whole lot more productive, okay? 110 00:06:20,246 --> 00:06:23,613 - Sorry, baby. Whoa. - Rusty! 111 00:06:23,683 --> 00:06:28,086 Hey, hey, hey, hey, hey! Come on! I'm sick! 112 00:06:28,154 --> 00:06:30,088 - I need somethin'! - See that guy? 113 00:06:30,156 --> 00:06:34,024 He is not my buddy. Come on. We gotta make a pit stop. 114 00:06:37,330 --> 00:06:41,130 All right, here. Fill it up, unleaded. 115 00:06:41,200 --> 00:06:44,363 - Can I get some privacy? - You're holdin' the cup, aren't ya? 116 00:06:44,437 --> 00:06:47,270 [Buzzer Sounds] 117 00:06:47,340 --> 00:06:49,467 Well, not exactly The Four Seasons. 118 00:06:49,542 --> 00:06:52,568 But let's face it. You couldn't afford The Four Seasons. 119 00:06:54,547 --> 00:06:56,572 [Buzzer Sounds] 120 00:07:01,187 --> 00:07:04,247 [Shivering] It's-It's so cold in here. 121 00:07:04,323 --> 00:07:06,553 Yeah, well, you won't think so once the hot flashes kick in. 122 00:07:06,626 --> 00:07:10,460 All right, you got a bucket for whatever comes up, and it'll come up. Trust me. 123 00:07:10,530 --> 00:07:13,693 I don't think I can do this. I just, uh, need a little somethin'... 124 00:07:13,766 --> 00:07:15,893 you know, to carry me through, you understand? 125 00:07:15,968 --> 00:07:17,959 Just-Just somethin' for tonight, please? 126 00:07:18,037 --> 00:07:20,631 - Get your hands off me, man! - Come on. Don't leave me in here! 127 00:07:20,706 --> 00:07:24,039 You can't leave me in here! Don't leave me- Come on! Don't leave me- 128 00:07:24,110 --> 00:07:27,045 [Panting, Grunting] 129 00:07:41,961 --> 00:07:45,158 Well, bottoms up. 130 00:07:52,338 --> 00:07:54,772 - [Chattering] - [Jarod Vomiting] 131 00:07:54,841 --> 00:07:56,968 Great. 132 00:07:58,778 --> 00:08:01,406 [Vomiting Continues] 133 00:08:42,488 --> 00:08:44,422 [Dr. Earl] We have a new member of our group. 134 00:08:44,490 --> 00:08:48,449 - This is Jarod. - Welcome to Heroin Hilton, Jarod. 135 00:08:48,528 --> 00:08:52,464 Thank you, Huey. Jarod, why don't you tell the group what brought you here? 136 00:08:52,532 --> 00:08:55,092 A large cop with bad breath. 137 00:08:55,167 --> 00:08:58,193 Very clever. Perhaps you could be a little more specific? 138 00:08:58,271 --> 00:09:01,399 No, man, there's nothin' you can tell us we haven't already heard or seen. 139 00:09:02,975 --> 00:09:07,674 Let's just say that I'm going through a slight identity crisis. 140 00:09:07,747 --> 00:09:10,272 Okay. 141 00:09:11,717 --> 00:09:15,585 Today, I want to talk about responsibility... 142 00:09:15,655 --> 00:09:20,285 about how we refuse to take responsibility for our addiction. 143 00:09:20,359 --> 00:09:24,796 Instead, we blame everybody and everything else. 144 00:09:24,864 --> 00:09:28,698 Well, I'll tell ya this, Doc. You know, if I fall back into my habit... 145 00:09:28,768 --> 00:09:30,497 I'm blaming Jill. 146 00:09:30,570 --> 00:09:32,663 - Shut up, Huey. - Chick's drivin'me nuts... 147 00:09:32,738 --> 00:09:35,263 cryin' every five seconds... 148 00:09:35,341 --> 00:09:37,605 yammerin' on about her smack binge last week. 149 00:09:37,677 --> 00:09:40,373 "I'm clean. I didn't use. I don't know how it happened!" 150 00:09:40,446 --> 00:09:43,813 It's the truth. I don't know how it happened. 151 00:09:43,883 --> 00:09:47,614 - That's whack, baby. - I thought this was supposed to be a support group? 152 00:09:47,687 --> 00:09:50,281 She tested positive for opiates, dude. 153 00:09:50,356 --> 00:09:53,154 Her denyin' she even used is a lie. You're a liar. 154 00:09:53,225 --> 00:09:55,989 - I'm not a liar. - Liar, liar, liar. 155 00:09:56,062 --> 00:09:58,428 - You don't know that. - Okay, new meat. 156 00:09:58,497 --> 00:10:01,466 Maybe the smack just kind of floated down from the heavens... 157 00:10:01,534 --> 00:10:03,365 and landed right in your bloodstream. 158 00:10:03,436 --> 00:10:05,904 I lost custody of my son last week! 159 00:10:05,972 --> 00:10:08,873 Why would I jeopardize the most important thing in my life to use? 160 00:10:08,941 --> 00:10:11,637 - Because you're a junkie. - I'm not a junkie anymore, Huey. 161 00:10:13,412 --> 00:10:16,711 I don't want him seein' me in here like this. 162 00:10:16,782 --> 00:10:20,309 Have an attitude of gratitude, Jill, hmm? 163 00:10:20,386 --> 00:10:22,251 You're blessed. 164 00:10:22,321 --> 00:10:26,382 Your son is going to get to see you again, clean and alive. 165 00:10:26,459 --> 00:10:28,393 What Huey is saying is that... 166 00:10:28,461 --> 00:10:31,191 you need to accept the fact that you have a problem. 167 00:10:31,263 --> 00:10:35,427 I know I have a problem, Dr. Earl. I lost my son. 168 00:10:40,573 --> 00:10:43,667 Section "A,"page 22 had five obituaries. 169 00:10:43,743 --> 00:10:45,938 So I ran the names through the database, and one of them... 170 00:10:46,012 --> 00:10:48,742 a guy named David Arnold, used to work here. 171 00:10:48,814 --> 00:10:50,748 - [Miss Parker] When? - It doesn't say. 172 00:10:50,816 --> 00:10:53,284 And there's no other information on him, which is really strange... 173 00:10:53,352 --> 00:10:55,718 because you know how this place is about background checks. 174 00:10:55,788 --> 00:10:59,849 Which makes your presence here even more of a mystery. 175 00:10:59,925 --> 00:11:02,359 This is ridiculous! What if something happens to Jarod... 176 00:11:02,428 --> 00:11:05,056 while we're chasing ghosts? 177 00:11:12,004 --> 00:11:16,373 Broots, keep working the number codes, and stay on this David Arnold lead. 178 00:11:16,442 --> 00:11:18,376 Sure. No problem. 179 00:11:18,444 --> 00:11:20,435 And, Broots? 180 00:11:20,513 --> 00:11:22,743 You report onlyto me. 181 00:11:37,663 --> 00:11:41,099 That's a fine-looking little boy you have there. 182 00:11:41,167 --> 00:11:45,501 I never actually knew my mother, but I always imagined how great our relationship would be. 183 00:11:45,571 --> 00:11:49,405 Look-Jarod, right? I appreciate you defending me in here... 184 00:11:49,475 --> 00:11:51,409 but, please, leave me alone, okay? 185 00:11:51,477 --> 00:11:54,207 Sorry, I can't do that. 186 00:11:54,280 --> 00:11:58,649 You see, the reason I'm in here... 187 00:11:58,718 --> 00:12:02,882 is to help you, as a favor to your father. 188 00:12:02,955 --> 00:12:04,923 My father's been dead for over 20 years. 189 00:12:04,990 --> 00:12:07,151 Jill, I know. 190 00:12:07,226 --> 00:12:10,821 Jill? Your little boy's here. He's waitin' for you in the visitation lounge. 191 00:12:10,896 --> 00:12:13,831 - I can't let him see me like this. - You're his mother. 192 00:12:13,899 --> 00:12:18,029 Nothing can change the way he feels about you. 193 00:12:58,978 --> 00:13:01,606 [Man On Speaker] Hilary and I have a lot to do with you today, sport. 194 00:13:01,680 --> 00:13:04,547 We've gotta pick up your tux for the wedding. I've gotta get the plane tickets. 195 00:13:04,617 --> 00:13:08,986 So you just say hi to Mommy, and then let's get going, okay? 196 00:13:09,054 --> 00:13:12,023 Todd, honey? The tuxedo shop is open late... 197 00:13:12,091 --> 00:13:14,059 and the travel agent can messenger you the tickets. 198 00:13:14,126 --> 00:13:16,219 Please, Daddy? 199 00:13:16,295 --> 00:13:21,232 Chris, you spend as much time with your mommy as you want, okay? 200 00:13:21,300 --> 00:13:22,767 - Okay. - Okay. 201 00:13:22,835 --> 00:13:26,100 Guess who. 202 00:13:26,172 --> 00:13:30,506 - Mommy! - Hey! Look at you! 203 00:13:30,576 --> 00:13:34,569 - I've missed you so much! - I missed you too. 204 00:13:36,482 --> 00:13:39,349 Why are you shaking, Mommy? 205 00:13:39,418 --> 00:13:42,285 - Mommy's been sick, baby. - Are you gonna get better? 206 00:13:42,354 --> 00:13:44,754 Yes. And guess what. 207 00:13:44,824 --> 00:13:49,090 If Dr. Earl says it's okay, I can come home in a couple of days. 208 00:13:49,161 --> 00:13:51,425 [Chris] Does that mean I get to live with you? 209 00:13:53,299 --> 00:13:55,790 Well, honey, no. 210 00:13:55,868 --> 00:13:57,859 Don't you love me anymore? 211 00:13:59,171 --> 00:14:02,766 Yes, of course I do. I love you with all my heart. 212 00:14:08,647 --> 00:14:11,047 Oh, God. 213 00:14:15,154 --> 00:14:18,419 Garrett! Circle of trust,Jarod. 214 00:14:18,490 --> 00:14:20,754 Whatever you're doing in here, you just broke the circle. 215 00:14:20,826 --> 00:14:23,158 Take him back to his room. 216 00:14:24,730 --> 00:14:26,288 [Buzzer Sounds] 217 00:14:29,068 --> 00:14:31,593 Come on. 218 00:14:31,670 --> 00:14:33,900 Yeah. 219 00:15:14,046 --> 00:15:16,207 [Beeps, Buzzer Sounds] 220 00:15:17,583 --> 00:15:19,710 These are his orders. 221 00:15:46,775 --> 00:15:49,903 [Beeps, Buzzer Sounds] 222 00:15:55,317 --> 00:15:57,444 - What are you doing here? - I just wanna talk to you. 223 00:15:57,519 --> 00:16:00,386 This is the only place that we can talk unmonitored. Please trust me. 224 00:16:00,456 --> 00:16:03,016 Just leave me alone. 225 00:16:04,360 --> 00:16:06,828 I don't think he would have wanted that. 226 00:16:08,130 --> 00:16:09,688 Where'd you get this? 227 00:16:09,765 --> 00:16:14,031 Your father gave it to me. I was taken from my family when I was a boy. 228 00:16:14,103 --> 00:16:17,561 That photograph was your father's way of giving me a family when I needed one. 229 00:16:22,745 --> 00:16:26,146 I realize that all this sounds crazy, but it's the truth. 230 00:16:26,215 --> 00:16:29,082 You don't belong in here. And I know... 231 00:16:29,151 --> 00:16:32,416 you never would have done anything to jeopardize the custody of your son. 232 00:16:38,227 --> 00:16:41,162 You know, I remember when this picture was taken. 233 00:16:42,564 --> 00:16:45,863 I was a junior in high school. 234 00:16:45,934 --> 00:16:49,028 That was the year everything went crazy. 235 00:16:49,104 --> 00:16:54,064 I met this great guy. A dealer. 236 00:16:54,143 --> 00:16:56,236 God, I got strung out so fast. 237 00:16:58,347 --> 00:17:00,611 And your father got you clean. 238 00:17:02,251 --> 00:17:06,415 No guilt trips. Just unconditional love. 239 00:17:08,991 --> 00:17:10,982 Then he died. 240 00:17:12,494 --> 00:17:14,962 I stayed clean through the whole thing. 241 00:17:15,030 --> 00:17:19,364 I was clean for a long time. That's when I met Todd. 242 00:17:19,435 --> 00:17:23,201 We got married, had Chris. 243 00:17:23,272 --> 00:17:25,536 It was such a good life. 244 00:17:25,607 --> 00:17:28,132 And then you started using again. 245 00:17:28,210 --> 00:17:30,235 Yeah. 246 00:17:33,882 --> 00:17:35,816 I don't have an excuse for it. I screwed up. 247 00:17:35,884 --> 00:17:38,444 By the time I realized what I had done... 248 00:17:38,520 --> 00:17:40,647 Todd had left, and he took Chris. 249 00:17:40,722 --> 00:17:43,714 Then Todd met Hilary. I knew if I was ever gonna get my boy back... 250 00:17:43,792 --> 00:17:46,920 I could never use drugs again. 251 00:17:46,995 --> 00:17:50,556 So I got clean again. I got my teaching credential. 252 00:17:50,632 --> 00:17:54,625 Everything was fine. The court was gonna give me custody. 253 00:17:56,572 --> 00:17:58,972 Then the day before the final hearing- 254 00:18:00,542 --> 00:18:04,137 I swear to God I don't remember using. 255 00:18:05,881 --> 00:18:08,975 So I lost any chance of getting my little boy back. 256 00:18:14,456 --> 00:18:17,050 There is always a chance. 257 00:18:17,126 --> 00:18:19,686 Not for me. Once Hilary and Todd get married... 258 00:18:19,761 --> 00:18:22,161 she can legally adopt him, and then that's the end. 259 00:18:27,002 --> 00:18:29,368 Tell me about this day that you said you don't remember using. 260 00:18:29,438 --> 00:18:33,499 I remember the morning. I was clean. I came here for my weekly drug test. 261 00:18:33,575 --> 00:18:36,544 I woke up three days later strung out in the park. 262 00:18:36,612 --> 00:18:40,776 I wouldn't have thrown it all away- not my life, not my family. 263 00:18:50,759 --> 00:18:53,421 [Beeps, Buzzer Sounds] 264 00:18:53,495 --> 00:18:55,554 Hello, J ill. How are we feeling today? 265 00:18:55,631 --> 00:18:57,098 - Okay. - Good. 266 00:18:57,166 --> 00:18:59,634 Nurses tell me you've been having a little trouble sleeping. 267 00:18:59,701 --> 00:19:02,033 Would you like a clonidine patch? 268 00:19:02,104 --> 00:19:04,368 Yes, please. 269 00:19:20,489 --> 00:19:22,821 All right. 270 00:19:24,660 --> 00:19:27,629 There. That should help you relax. 271 00:19:27,696 --> 00:19:29,220 Thank you. 272 00:19:29,298 --> 00:19:31,994 Jill, I just wanna let you know, if all goes well... 273 00:19:32,067 --> 00:19:34,228 I think I can have you out of here by Friday. 274 00:19:34,303 --> 00:19:38,239 - Really? - Really. We just wanna make sure that you're ready... 275 00:19:38,307 --> 00:19:40,832 - and there aren't gonna be any setbacks, okay? - I'm ready. I promise. 276 00:19:40,909 --> 00:19:42,774 Good. You get some sleep... 277 00:19:42,844 --> 00:19:44,778 and I will check in on you later, okay? 278 00:19:44,846 --> 00:19:46,814 Okay. 279 00:19:46,882 --> 00:19:48,816 [Beeps, Buzzer Sounds] 280 00:20:01,263 --> 00:20:03,356 [Broots] The Delaware cartographer's offiice... 281 00:20:03,432 --> 00:20:08,301 is e-mailing me a map coded 101776. 282 00:20:08,370 --> 00:20:10,804 - A-22 should be the coordinates that lead us to Jarod. - Good work. 283 00:20:10,872 --> 00:20:13,466 Will you let us know the minute it comes in? 284 00:20:13,542 --> 00:20:17,774 - Oh, yeah, yeah. - Broots, I wanna review your G-4 report with you. 285 00:20:17,846 --> 00:20:20,314 All right. I'll catch up with you, Sydney. 286 00:20:20,382 --> 00:20:23,146 Hmm. 287 00:20:23,218 --> 00:20:26,016 - What do you got? - Okay. 288 00:20:26,088 --> 00:20:29,387 You know Winkey, the old guy with the facial ticks that works down in the infirmary? 289 00:20:29,458 --> 00:20:32,018 - We haven't had the pleasure. - Okay. Anyway... 290 00:20:32,094 --> 00:20:35,393 he remembers this David Arnold who used to work there as an orderly like 20 years ago. 291 00:20:35,464 --> 00:20:39,059 So I cross-referenced Arnold's name with the infirmary's D.S.A. database... 292 00:20:39,134 --> 00:20:41,466 and I came up with two matches. 293 00:20:41,536 --> 00:20:44,801 The only problem is they're missing from Winkey's archives. 294 00:20:44,873 --> 00:20:46,807 Somebody's really gone to some trouble... 295 00:20:46,875 --> 00:20:50,038 erasing this guy from the history books around here. 296 00:20:50,112 --> 00:20:55,675 You've been making unauthorized entries into the infirmary's database. 297 00:20:57,386 --> 00:21:00,355 If it's David Arnold you want to know about... 298 00:21:00,422 --> 00:21:05,519 I can tell you he was one of the kindest, gentlest men I ever had the pleasure of knowing. 299 00:21:06,762 --> 00:21:10,357 - What's he doing these days? - Pushing up daisies. 300 00:21:12,134 --> 00:21:14,227 Arnold is deader than your hair follicles. 301 00:21:14,303 --> 00:21:17,466 [Sighs] 302 00:21:17,539 --> 00:21:19,939 Tell me then, Miss Parker... 303 00:21:20,008 --> 00:21:24,240 how does David Arnold get you any closer to finding Jarod? 304 00:21:24,313 --> 00:21:29,114 We explore all avenues in pursuit of Jarod, even the dead ones. 305 00:21:35,190 --> 00:21:37,920 He wouldn't be bugging us about a database hit... 306 00:21:37,993 --> 00:21:39,927 unless he had something to hide. 307 00:21:39,995 --> 00:21:43,021 The answer lies in those missing D.S.A.s, which are mostly likely... 308 00:21:43,098 --> 00:21:45,532 in Raines's private collection. 309 00:21:50,405 --> 00:21:52,999 - # [Dance] - [Woman] Great. And one, and two, and three, and four. 310 00:21:53,075 --> 00:21:56,408 Keep it going. Almost finished. Breathe. 311 00:21:56,478 --> 00:22:00,175 Good, and arms. And one, and two, and three, and four. 312 00:22:00,248 --> 00:22:02,182 Good job. 313 00:22:04,052 --> 00:22:08,216 Hey, nice ride, dude. What are we waitin' for? Let's get the hell out of here. 314 00:22:08,290 --> 00:22:11,316 Even if I could start it, they don't let me ride it. 315 00:22:11,393 --> 00:22:13,327 You know anything about motorcycle maintenance? 316 00:22:13,395 --> 00:22:15,795 Well, I read a book on it once. 317 00:22:15,864 --> 00:22:17,991 Nothin' to do with motorcycles, however. 318 00:22:18,066 --> 00:22:22,230 - Whoa, whoa. Whoa. God. - Does it flood when you hit the throttle? 319 00:22:22,304 --> 00:22:24,602 Yeah. 320 00:22:24,673 --> 00:22:28,109 The tabs from your float bowl are disconnected from the needle, see? 321 00:22:29,878 --> 00:22:32,438 I'll be dammed. Hey, thanks. 322 00:22:32,514 --> 00:22:35,005 Cool shirt. What's "Skint Rabbit"? 323 00:22:35,083 --> 00:22:37,017 It's a rock-and-roll band. 324 00:22:37,085 --> 00:22:39,849 We had a big hit in the '80s. 325 00:22:39,921 --> 00:22:43,152 - "Bloody Love Bones"? - I was kinda out of it in the '80s. 326 00:22:43,225 --> 00:22:46,922 And the '70s. Most of the '90s, for that matter. 327 00:22:46,995 --> 00:22:49,088 Yeah, who wasn't? But I was their head roadie. 328 00:22:49,164 --> 00:22:53,794 We went everywhere. Toured with the biggest. Stones, Allman Brothers. 329 00:22:53,869 --> 00:22:55,894 Then we released two lame albums. 330 00:22:55,971 --> 00:22:58,963 The next thing you know, we are warmin' up high school gyms for Air Supply. 331 00:23:00,742 --> 00:23:02,937 Were they having trouble with their ventilation system? 332 00:23:05,280 --> 00:23:07,009 Exactly. 333 00:23:09,418 --> 00:23:13,946 Hey, listen, brother, um, I really need to score. 334 00:23:14,022 --> 00:23:16,149 I don't know what you're talkin' about. 335 00:23:16,224 --> 00:23:19,216 Come on. Your clammy skin, your beady little pupils. 336 00:23:19,294 --> 00:23:22,730 I think you know exactly what I mean. Come on. 337 00:23:24,232 --> 00:23:26,723 Help me out. 338 00:23:28,270 --> 00:23:30,830 Garrett's your man. 339 00:23:30,906 --> 00:23:32,897 [Jarod] Garrett? 340 00:23:32,974 --> 00:23:35,238 - Unless he got busted again. - Again? 341 00:23:35,310 --> 00:23:39,144 Earl nailed him a few weeks ago dealin' smack to an outpatient. 342 00:23:39,214 --> 00:23:43,514 How does an orderly in a drug rehabilitation center get away with that? 343 00:23:43,585 --> 00:23:47,419 Hey, man, there's stuff goin' on around here none of us will ever know about. 344 00:23:56,865 --> 00:23:58,856 Jill? 345 00:24:01,236 --> 00:24:03,170 Jill? Jill? 346 00:24:04,406 --> 00:24:06,704 Jill? 347 00:24:11,279 --> 00:24:15,113 Somebody get in here! She's O.D.'ing! Jill? 348 00:24:15,183 --> 00:24:17,947 - I will take care of this. I will take care of this. - Check her respiration. 349 00:24:18,019 --> 00:24:20,283 I need an airway and some 02 stat! 350 00:24:20,355 --> 00:24:23,085 Get in here! Get in there! Get in there! 351 00:24:24,793 --> 00:24:27,023 Jill? Jill? 352 00:24:27,095 --> 00:24:29,029 Jill, how could you do this to yourself? 353 00:24:34,069 --> 00:24:36,537 [Broots] Raines almost caught me. 354 00:24:36,605 --> 00:24:41,338 I had to hide under his couch for over an hour. 355 00:24:41,409 --> 00:24:44,105 Then his masseuse came in and rubbed him down with oil... 356 00:24:44,179 --> 00:24:46,579 while they were singing "Shall We Gather at the River." 357 00:24:46,648 --> 00:24:49,549 The D.S.A.s? 358 00:24:49,618 --> 00:24:52,314 You are not gonna believe this. 359 00:25:03,999 --> 00:25:05,990 [Buzzer Sounds] 360 00:25:07,702 --> 00:25:11,069 - Jill. - Jarod, I swear I don't know how this happened. 361 00:25:11,139 --> 00:25:14,734 It doesn't matter. What matters now is getting you through this. 362 00:25:14,809 --> 00:25:17,334 Come on, come on. Let's get you in the bed. Come on. Come on. 363 00:25:17,412 --> 00:25:20,347 I'm beginning to think maybe I'm doing this. 364 00:25:20,415 --> 00:25:24,112 I can't remember what's happening to me anymore. Oh, God. 365 00:25:24,185 --> 00:25:27,120 I can't go through this again. I don't have the strength. 366 00:25:27,188 --> 00:25:29,554 You're going to have to find the strength for your son. 367 00:25:29,624 --> 00:25:31,785 - I've lost him. - No, you haven't. 368 00:25:31,860 --> 00:25:34,454 [Sobbing] 369 00:25:35,597 --> 00:25:37,531 [Vomiting] 370 00:25:43,672 --> 00:25:45,799 Why are you doing this? 371 00:25:45,874 --> 00:25:49,139 - I owe your father. - For what? 372 00:25:50,579 --> 00:25:52,547 [Young Jarod] Somebody help me! 373 00:25:52,614 --> 00:25:54,980 Somebody help me! 374 00:25:55,050 --> 00:25:58,918 [Grunting, Sobbing] 375 00:25:58,987 --> 00:26:02,548 Somebody help me! [Sobbing Continues] 376 00:26:02,624 --> 00:26:06,651 - So he had a bad flu. - This isn't the flu, Miss Parker. Watch. 377 00:26:06,728 --> 00:26:08,252 [Tape Rewinding] 378 00:26:35,190 --> 00:26:38,819 The self-righteous son of a bitch got Jarod hooked on narcotics. 379 00:26:44,165 --> 00:26:46,759 Here. 380 00:26:46,835 --> 00:26:49,269 You have to drink and stay hydrated. 381 00:26:51,873 --> 00:26:54,068 - One more. Come on. - No. 382 00:26:57,946 --> 00:27:01,643 Why would that place- Why would the Centre give a child drugs? 383 00:27:01,716 --> 00:27:04,116 Because to them, I was never a child. 384 00:27:07,522 --> 00:27:09,387 You called for me, Doctor? 385 00:27:11,192 --> 00:27:15,754 I need you to clean up the room. The boy's sick. 386 00:27:17,966 --> 00:27:20,230 Yes, sir. 387 00:27:20,301 --> 00:27:22,326 Hey, kid. I'm one of the orderlies. 388 00:27:22,404 --> 00:27:25,498 Help me, please. 389 00:27:25,573 --> 00:27:28,167 What's wrong with you? 390 00:27:30,478 --> 00:27:32,844 Oh, my God. Who did this to you? 391 00:27:32,914 --> 00:27:35,815 Please help me. 392 00:27:35,884 --> 00:27:37,852 Just hang in there, buddy. 393 00:27:37,919 --> 00:27:40,387 I'm gonna help you through this, okay? Everything's gonna be fine. 394 00:27:40,455 --> 00:27:42,389 [Broots] That's David Arnold. 395 00:27:42,457 --> 00:27:46,860 There's the connection to Jarod. Arnold helped him get through detox. 396 00:27:46,928 --> 00:27:50,022 I'm so hot, I feel like I'm burning up. 397 00:27:50,098 --> 00:27:53,829 - Just hang tough. It'll pass. - I hurt all over. 398 00:27:53,902 --> 00:27:58,601 - Hang tough. It'll pass. - [Vomits] 399 00:27:58,673 --> 00:28:00,698 - I don't think I can do this. - Yes, you can. 400 00:28:00,775 --> 00:28:03,903 Just stay focused on me. Come on. Come on. 401 00:28:03,978 --> 00:28:06,412 Just a little bit to make the pain go away. 402 00:28:06,481 --> 00:28:10,144 - I can't do that, Jarod. - I can't do this! 403 00:28:11,786 --> 00:28:15,381 You've gotta get me something. Please-Please get me something. 404 00:28:19,227 --> 00:28:22,025 How about him? Is he enough? 405 00:28:27,435 --> 00:28:30,063 I need my-my family here to help me. 406 00:28:30,138 --> 00:28:32,504 Where is your family? 407 00:28:32,574 --> 00:28:36,442 I don't know. I can't remember. 408 00:28:42,851 --> 00:28:45,911 Here. You hang onto that. 409 00:28:45,987 --> 00:28:49,286 Let my daughter Jill and I be your family. 410 00:28:49,357 --> 00:28:52,724 I don't know how I'm ever gonna repay you for this. 411 00:28:52,794 --> 00:28:55,854 Don't worry about it. 412 00:28:55,930 --> 00:28:58,023 One day, you will. 413 00:29:03,872 --> 00:29:07,933 Wait. Miss Parker, you have to see the next D.S.A. 414 00:29:11,312 --> 00:29:13,678 - Mr. Arnold? - Yes, sir? 415 00:29:13,748 --> 00:29:15,841 You're to be commended. 416 00:29:15,917 --> 00:29:17,908 Thank you. 417 00:29:19,420 --> 00:29:21,388 I don't mean to overstep my position here... 418 00:29:21,456 --> 00:29:25,790 but what possible reason could you have to get this kid hooked on drugs? 419 00:29:25,860 --> 00:29:28,351 That's not your concern. 420 00:29:28,429 --> 00:29:32,297 Oh. I'm making it my concern, sir. 421 00:29:33,434 --> 00:29:36,460 You'll be amply rewarded for your efforts. 422 00:29:38,540 --> 00:29:40,474 You know, you can keep your money. 423 00:29:40,542 --> 00:29:43,943 I don't want anything to do with this place. 424 00:29:56,055 --> 00:29:58,853 We have a problem. 425 00:29:58,925 --> 00:30:00,825 [Broots] This is dated October 17.. 426 00:30:00,893 --> 00:30:03,919 the day before David Arnold... 427 00:30:03,996 --> 00:30:07,193 accidentally drowned in his own swimming pool. 428 00:30:07,266 --> 00:30:09,496 Raines had him killed to keep him quiet. 429 00:30:11,404 --> 00:30:14,134 I can't help wondering, where was Sydney during all this? 430 00:30:14,207 --> 00:30:17,870 He was Jarod's protector. How could he let this happen? 431 00:30:19,145 --> 00:30:22,376 That's a good question. 432 00:30:22,448 --> 00:30:26,942 I deserve to lose him. Hilary will make a much better mother. 433 00:30:29,655 --> 00:30:32,351 I just don't know how this happened. 434 00:30:46,706 --> 00:30:49,300 Well, it's about time we found out. 435 00:32:16,562 --> 00:32:18,655 Garrett, you got a patient loose. 436 00:32:20,266 --> 00:32:22,791 [Beeps, Buzzer Sounds] 437 00:32:25,972 --> 00:32:27,963 What the hell were you doin' out of your room? 438 00:32:28,040 --> 00:32:31,168 Were you afraid I was gonna find your drug stash? 439 00:32:31,244 --> 00:32:33,303 All right, you son of a bitch. 440 00:32:41,053 --> 00:32:42,987 How could you do that? 441 00:32:43,055 --> 00:32:45,580 How could you give drugs to a woman who was tryin' to turn her life around? 442 00:32:45,658 --> 00:32:49,890 - What the hell are you talkin' about? - I'm talking about Jill Arnold! 443 00:32:49,962 --> 00:32:53,363 I'm talking about doctoring her clonidine patch with pure heroin. 444 00:32:53,432 --> 00:32:55,423 I didn't! 445 00:32:58,804 --> 00:33:01,671 -You wanna deal with me, or should I call the police? - Go to hell. 446 00:33:01,741 --> 00:33:04,209 You're the drug supplier here. Why'd you do it? 447 00:33:04,277 --> 00:33:08,111 I swear! I swear! I don't even have access to the clonidine patches. 448 00:33:08,180 --> 00:33:12,879 - Only Dr. Earl could have laced them with heroin. - Heroin he got from you! 449 00:33:12,952 --> 00:33:15,420 - [Toilet Flushes] - All right, all right, all right. 450 00:33:15,488 --> 00:33:17,615 When Earl caught me dealin' to Huey, he threatened... 451 00:33:17,690 --> 00:33:20,454 to have me arrested unless I scored for him, all right? 452 00:33:20,526 --> 00:33:22,721 I had no idea he was gonna use it on a patient. 453 00:33:22,795 --> 00:33:25,764 - Why is Dr. Earl keeping Jill Arnold on drugs? - I don't know! 454 00:33:25,831 --> 00:33:28,891 I don't know! I don't. I swear to God, I don't. 455 00:33:28,968 --> 00:33:31,801 But I can get you into his office. 456 00:33:56,228 --> 00:33:59,595 [No Audible Dialogue] 457 00:34:02,735 --> 00:34:05,226 Hello, Hilary. I'm calling for Dr. Earl. 458 00:34:05,304 --> 00:34:08,933 It seems a situation has come up regarding Jill Arnold. 459 00:34:09,008 --> 00:34:11,135 He needs you to come down here right away. 460 00:34:45,344 --> 00:34:47,835 [Jarod] Uh, Hilary, right? Dr. Earl said... 461 00:34:47,913 --> 00:34:49,938 he was running just a little bit late. 462 00:34:51,517 --> 00:34:53,485 Can I offer you a glass of water while you wait? 463 00:35:01,026 --> 00:35:03,085 [Young Jarod Groaning] 464 00:35:05,364 --> 00:35:08,128 Somebody help me! 465 00:35:08,200 --> 00:35:11,658 Sydney, how could you let this happen? 466 00:35:11,737 --> 00:35:14,331 He was just a boy, Syd. 467 00:35:14,407 --> 00:35:17,808 In those days, the Centre was working with people... 468 00:35:17,877 --> 00:35:21,506 who were trying to perfiect a synthesized narcotic... 469 00:35:21,580 --> 00:35:23,707 that might enhance mental perfiormance. 470 00:35:23,783 --> 00:35:27,344 So you let them experiment on Jarod? 471 00:35:27,420 --> 00:35:29,854 It was Raines's decision. 472 00:35:29,922 --> 00:35:35,656 I guess the idea ofa great mind like Jarod's becoming greater still... 473 00:35:35,728 --> 00:35:38,356 was just too exciting to walk away from. 474 00:35:38,431 --> 00:35:40,558 The drug, of course, it turned out... 475 00:35:40,633 --> 00:35:42,828 had pretty serious side effects. 476 00:35:42,902 --> 00:35:46,394 Rapid addiction and devastating withdrawal. 477 00:35:46,472 --> 00:35:50,408 So Raines turns Jarod into a junkie lab rat... 478 00:35:50,476 --> 00:35:52,103 and you bury your head in the sand? 479 00:35:52,178 --> 00:35:54,874 Sydney, why? 480 00:36:18,604 --> 00:36:21,266 [ Panting, Grunting ] 481 00:36:31,016 --> 00:36:33,041 They turned Sydney into an addict. 482 00:36:39,058 --> 00:36:41,356 [Dr. Earl Groaning] 483 00:36:45,164 --> 00:36:47,155 [Both Gasp] 484 00:36:47,233 --> 00:36:49,827 - Oh, my God. Where am I? - What's happening to me? 485 00:36:49,902 --> 00:36:53,963 I would imagine that Jill Arnold must have asked herself the very same question. 486 00:36:54,039 --> 00:36:57,770 - Jarod? - I think we should have a little group therapy session. 487 00:36:57,843 --> 00:37:02,337 Only this time, the two of you get to be the patients. 488 00:37:02,414 --> 00:37:05,076 - What are you talking about? - Circle of trust, Doc. 489 00:37:05,150 --> 00:37:08,244 You give Jill Arnold drugs against her will. 490 00:37:08,320 --> 00:37:10,254 I do the very same thing to the two of you. 491 00:37:10,322 --> 00:37:12,654 Only this time, I use a hybrid narcotic... 492 00:37:12,725 --> 00:37:16,491 that chemically tricks the brain into thinking you've been addicted for years. 493 00:37:16,562 --> 00:37:20,123 What you're experiencing now, physically and mentally... 494 00:37:20,199 --> 00:37:23,760 that's what's known as "cold turkey." 495 00:37:23,836 --> 00:37:26,771 - Gobble, gobble. - You're sick. - You son of a bitch. 496 00:37:26,839 --> 00:37:30,673 Now, that is not expressing an attitude of gratitude, Doc. 497 00:37:30,743 --> 00:37:32,711 But not to worry. I brought along... 498 00:37:32,778 --> 00:37:35,838 some clonidine patches to help take that pain away. 499 00:37:35,915 --> 00:37:38,110 - Please, give me a patch. - First, we should talk about... 500 00:37:38,183 --> 00:37:40,947 investigating our moral self-inventory to decide... 501 00:37:41,020 --> 00:37:43,011 - which one of you actually deserves a patch. - Give it to me! 502 00:37:43,088 --> 00:37:47,548 - Who the hell are you? - I'm somebody that can help end your torment. 503 00:37:47,626 --> 00:37:50,220 - Just tell me the truth. - Come on. I can't take this. 504 00:37:50,296 --> 00:37:54,494 - Don't give it to her, Jarod! Give it to me! - Just-Just-Just talk to me. 505 00:37:54,567 --> 00:37:58,503 - I can't. - Mmm- Okay. Okay. 506 00:37:58,571 --> 00:38:00,801 Please, give-give me a patch. 507 00:38:00,873 --> 00:38:03,740 I guess you can look forward to the next eight hours... 508 00:38:03,809 --> 00:38:05,800 with your head in a bucket. [Mimics Vomiting] 509 00:38:05,878 --> 00:38:08,210 Give me a patch, please. 510 00:38:08,280 --> 00:38:10,908 - [Hilary] Please give me a patch. - One clonidine patch down. 511 00:38:10,983 --> 00:38:13,508 - [Dr. Earl] Jarod, give it to me. - Okay. 512 00:38:13,586 --> 00:38:16,054 Okay. He did it. 513 00:38:16,121 --> 00:38:17,986 - What? - He needed the money. 514 00:38:18,057 --> 00:38:21,891 - Shut up, you stupid bitch! - Oh, please. Come on. You said nobody would find out. 515 00:38:21,961 --> 00:38:25,226 You're the one who needed that stupid kid. You wanted the boy! 516 00:38:25,297 --> 00:38:28,698 - Hey! - Please, give me one ofthe patches. 517 00:38:28,767 --> 00:38:30,997 Let me guess. It went something like this. 518 00:38:31,070 --> 00:38:34,164 Todd Moffiett is a very rich man. 519 00:38:34,239 --> 00:38:37,003 So rich, in fact, that if you two were to get divorced... 520 00:38:37,076 --> 00:38:39,203 you could stand to make one hell of a payday... 521 00:38:39,278 --> 00:38:41,838 especially if you were to adopt his son. 522 00:38:41,914 --> 00:38:44,678 And what better way to insure custody... 523 00:38:44,750 --> 00:38:47,685 than to turn his biological mother into a junkie. 524 00:38:47,753 --> 00:38:53,350 - And who better to help you than your ex-college sweetheart. - How did you know that? 525 00:38:53,425 --> 00:38:55,723 Let's just say that I took a little peek... 526 00:38:55,794 --> 00:38:58,194 into the doc's college yearbook. 527 00:38:58,263 --> 00:39:01,630 You two make such a cute little couple. It seems so sad... 528 00:39:01,700 --> 00:39:03,964 that college sweethearts such as yourself... 529 00:39:04,036 --> 00:39:06,903 are gonna have to experience such horrific pain. 530 00:39:06,972 --> 00:39:12,274 I've had my experience with that little devil you're on. And let me tell you- 531 00:39:12,344 --> 00:39:15,108 Somebody help me! 532 00:39:15,180 --> 00:39:17,648 it's a bitch. 533 00:39:19,385 --> 00:39:21,945 Only one clonidine patch left. 534 00:39:22,021 --> 00:39:26,219 It would be a shame to have to white-knuckle it through such a terrible detox. 535 00:39:26,291 --> 00:39:28,782 Okay! I did it. 536 00:39:28,861 --> 00:39:32,058 I drugged Jill Arnold so she would lose custody of her son. 537 00:39:32,131 --> 00:39:34,998 - Now can I have that patch, please? - No, he did it. 538 00:39:35,067 --> 00:39:37,126 Please give me the patch. 539 00:39:37,202 --> 00:39:39,261 Like you say, Doc... 540 00:39:39,338 --> 00:39:43,775 recovery starts when an individual admits that he or she has a problem. 541 00:39:43,842 --> 00:39:47,778 Isn't that right, Todd? 542 00:39:47,846 --> 00:39:51,077 - That's right. - Oh, God. 543 00:39:51,150 --> 00:39:55,143 Let me tell you, the two of you have one hell of a problem. 544 00:40:03,529 --> 00:40:05,793 Listen, sport, we're gonna see Mommy in just a few minutes. 545 00:40:05,864 --> 00:40:08,492 - Okay. - So Jill was tellin' the whole truth after all. 546 00:40:08,567 --> 00:40:11,229 I feel like a real punk layin' into her the way I did. 547 00:40:11,303 --> 00:40:14,170 Hey, you live and you learn. 548 00:40:14,239 --> 00:40:18,300 Yeah, but I've decided, you know, I'm gonna finish up my time here the right way. 549 00:40:18,377 --> 00:40:20,937 I've just been kind of goin' through the motions. 550 00:40:21,013 --> 00:40:23,174 I gotta start thinkin' about my future. 551 00:40:23,248 --> 00:40:26,046 Good for you. 552 00:40:26,118 --> 00:40:29,053 - Thanks a lot, Jarod. Somethin' for you. - Hey, what's this? 553 00:40:29,121 --> 00:40:31,055 - Skint Rabbit. - Oh, wow. 554 00:40:31,123 --> 00:40:34,957 "Bloody Love Bones." But don't listen to it backwards. You'll end up here for real. 555 00:40:37,029 --> 00:40:40,021 Thanks for everything. 556 00:40:40,099 --> 00:40:42,624 I-I hope I can make this up to Jill. 557 00:40:42,701 --> 00:40:44,828 Now's your chance. 558 00:40:46,371 --> 00:40:48,396 Mommy! 559 00:41:00,185 --> 00:41:02,050 Mommy, are we going home now? 560 00:41:02,121 --> 00:41:05,420 We are gonna go home in two seconds, okay? 561 00:41:07,993 --> 00:41:10,427 - You look good. - I'm startin' to feel good. 562 00:41:10,496 --> 00:41:12,555 So what now? 563 00:41:12,631 --> 00:41:15,429 One day at a time. 564 00:41:15,501 --> 00:41:19,267 Jarod, I don't know how I could ever repay you for everything you've done. 565 00:41:23,742 --> 00:41:26,370 The debt's already been paid. 566 00:41:28,380 --> 00:41:30,848 Thank you. 567 00:41:41,927 --> 00:41:45,624 - [Phone Ringing] - Sydney. 568 00:41:45,697 --> 00:41:47,688 I didn't think you'd still be working. 569 00:41:47,766 --> 00:41:50,792 Good of you to call. I was getting really worried. 570 00:41:50,869 --> 00:41:54,361 'Cause you thought I might have slipped back into my childhood drug addiction? 571 00:41:54,439 --> 00:41:57,602 Just tell me why. Why did you let them do that to me? 572 00:41:57,676 --> 00:42:00,270 Jarod- 573 00:42:00,345 --> 00:42:02,711 You're the only person that I trusted. 574 00:42:03,882 --> 00:42:06,214 You were like a- 575 00:42:09,154 --> 00:42:11,088 You should've stopped them, Sydney. 576 00:42:11,156 --> 00:42:13,283 Jarod, I couldn't. 577 00:42:14,960 --> 00:42:16,894 Why not? 578 00:42:16,962 --> 00:42:19,897 Because I was a test subject myself. 579 00:42:21,533 --> 00:42:23,763 What are you talking about? 580 00:42:23,836 --> 00:42:26,464 I asked Raines- Rather, I demanded... 581 00:42:26,538 --> 00:42:31,134 that you be left out of the drug testing and that they use me instead. 582 00:42:31,210 --> 00:42:33,303 And Raines agreed. 583 00:42:33,378 --> 00:42:37,314 It was only when I came out of detox that I realized what had happened- 584 00:42:37,382 --> 00:42:38,940 that he'd lied. 585 00:42:42,387 --> 00:42:44,981 So you sacrificed yourself to protect me. 586 00:42:47,159 --> 00:42:49,753 Why didn't you ever tell me that? 587 00:42:49,828 --> 00:42:52,991 I never wanted you to feel obligated... 588 00:42:53,065 --> 00:42:55,795 to stay here at the Centre... 589 00:42:55,868 --> 00:42:57,995 if you had a chance to get away. 590 00:42:58,070 --> 00:43:00,664 I'm sorry, Jarod. 591 00:43:00,739 --> 00:43:03,139 I'm really sorry. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 48707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.