Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,535 --> 00:00:15,711
They're not
playing games, Matt.
2
00:00:15,754 --> 00:00:17,843
If I don't give 'em some money,
they're gonna bust me up.
3
00:00:17,887 --> 00:00:19,584
That's sludge, Poncherello,
and you know it.
4
00:00:19,628 --> 00:00:21,717
'You're here because you once
busted me for auto theft'
5
00:00:21,760 --> 00:00:23,675
and you're hoping to hang me
for this one too, huh?
6
00:00:23,719 --> 00:00:25,242
Benny got picked up last night.
7
00:00:25,286 --> 00:00:27,157
I think someone's been
tipping 'em off.
8
00:00:28,724 --> 00:00:29,942
Why would I do that?
9
00:00:29,986 --> 00:00:31,901
There's only one way
to find out.
10
00:02:05,429 --> 00:02:07,475
Freeway is nice
and quiet.
11
00:02:07,518 --> 00:02:09,781
And bo-ring!
12
00:02:09,825 --> 00:02:13,437
Bobby, when're you gonna learn
life isn't all action?
13
00:02:13,481 --> 00:02:16,962
Sometimes you gotta stop
and...smell the roses.
14
00:02:17,006 --> 00:02:19,661
Smell the roses?
On the freeway?
15
00:02:22,229 --> 00:02:25,145
Forget it, partner.
It's just a saying.
16
00:02:42,205 --> 00:02:43,511
Let's go.
17
00:02:59,135 --> 00:03:01,006
Take off the alarm!
18
00:03:17,806 --> 00:03:20,417
- It's coming from over there.
- In the lot.
19
00:03:25,727 --> 00:03:28,164
Space Invaders at 3 o'clock!
20
00:03:28,208 --> 00:03:30,122
Come on, let's go!
21
00:03:33,125 --> 00:03:35,127
- My tokens.
- Get in!
22
00:05:00,387 --> 00:05:02,911
That enough action for you,
partner?
23
00:05:05,261 --> 00:05:07,872
Ponch. Look, a rose.
24
00:05:08,743 --> 00:05:10,092
It's nice.
25
00:05:21,582 --> 00:05:23,061
You wanted to see us, sarge?
26
00:05:23,105 --> 00:05:26,326
Yes. Come in, Frank, Bobby.
27
00:05:26,369 --> 00:05:28,240
I was just going over
your report
28
00:05:28,284 --> 00:05:31,026
of this latest car theft and I
wanted to congratulate you.
29
00:05:32,375 --> 00:05:34,290
- Yes.
30
00:05:34,334 --> 00:05:36,901
In the past six weeks
there's been a sudden upswing
31
00:05:36,945 --> 00:05:40,601
in stolen muscle cars,
Firebirds, Camaros, Mustangs
32
00:05:40,644 --> 00:05:44,082
which suggests the work of a
well-organized ring of thieves.
33
00:05:44,126 --> 00:05:46,650
And of all my officers,
you two..
34
00:05:46,694 --> 00:05:48,609
...are the only ones
to get close enough
35
00:05:48,652 --> 00:05:50,785
to reach out
and grab them.
36
00:05:50,828 --> 00:05:52,917
Eh, but we missed.
37
00:05:52,961 --> 00:05:56,399
Frank, uh, if Reggie Jackson
hit a home run
38
00:05:56,443 --> 00:05:58,140
every time he came up to bat
39
00:05:58,183 --> 00:05:59,837
he wouldn't be any fun
to watch, would he?
40
00:05:59,881 --> 00:06:01,404
That's right.
41
00:06:01,448 --> 00:06:04,668
Unfortunately, the, uh,
captain hates baseball.
42
00:06:04,712 --> 00:06:06,409
He's a football man.
43
00:06:06,453 --> 00:06:08,977
Uh, what you're saying
is the clock is still ticking.
44
00:06:09,020 --> 00:06:11,327
Right. It's late
in the fourth quarter, Frank.
45
00:06:11,371 --> 00:06:14,852
It's time for that
game-saving tackle, so, uh..
46
00:06:14,896 --> 00:06:18,421
...go out there and win
one for the captain, huh?
47
00:06:18,465 --> 00:06:21,163
We'll do our best, coach.
Let's go, water boy.
48
00:06:23,731 --> 00:06:25,341
I don't know
what it's all about
49
00:06:25,385 --> 00:06:26,908
and if I did know
what it was all about
50
00:06:26,951 --> 00:06:28,126
I wouldn't tell you!
51
00:06:28,170 --> 00:06:29,563
- Roxanne.
52
00:06:29,606 --> 00:06:31,042
Who's Roxanne?
53
00:06:31,086 --> 00:06:32,870
A girl who's been calling here
for Harlan.
54
00:06:32,914 --> 00:06:35,177
With a voice like hot fudge
55
00:06:35,220 --> 00:06:37,658
dripping off
a scoop of vanilla ice cream.
56
00:06:39,964 --> 00:06:41,401
When did you meet her, Harlan?
57
00:06:41,444 --> 00:06:43,185
I didn't meet her.
That's just it.
58
00:06:43,228 --> 00:06:45,100
I don't even know
how she got my name.
59
00:06:45,143 --> 00:06:47,842
And furthermore,
I don't care!
60
00:06:47,885 --> 00:06:49,147
Now if you'll excuse me..
61
00:06:49,191 --> 00:06:52,107
...some of us around here
have work to do.
62
00:06:52,150 --> 00:06:54,718
Harlan, the garage
is this way.
63
00:06:56,633 --> 00:06:58,592
I know where
the garage is.
64
00:06:59,810 --> 00:07:01,464
Hey, Ponch.
65
00:07:01,508 --> 00:07:04,336
These tokens you found
where the Mustang was stolen?
66
00:07:04,380 --> 00:07:05,990
What do you suppose
they were used for?
67
00:07:06,034 --> 00:07:07,339
Money!
68
00:07:07,383 --> 00:07:09,994
We figured that much, Grossy.
But where?
69
00:07:10,038 --> 00:07:12,606
Well, first I thought they might
be used for the subway.
70
00:07:12,649 --> 00:07:14,782
But we don't have a subway
in Los Angeles.
71
00:07:14,825 --> 00:07:16,871
'And we don't have trolleys here
anymore, either, or..'
72
00:07:16,914 --> 00:07:18,046
Grossy.
73
00:07:19,047 --> 00:07:21,092
Video arcades, Ponch.
74
00:07:21,136 --> 00:07:22,572
These are used
to play the games.
75
00:07:22,616 --> 00:07:26,184
- Yeah.
76
00:07:26,228 --> 00:07:28,491
Well, I checked with
this company that makes tokens
77
00:07:28,535 --> 00:07:30,798
and these are used
at the Castle Arcade
78
00:07:30,841 --> 00:07:33,409
in Sherman Oaks.
79
00:07:33,453 --> 00:07:35,411
- Thanks, Grossy.
- Yeah.
80
00:08:04,440 --> 00:08:06,834
I think we entered
The Twilight Zone.
81
00:08:06,877 --> 00:08:09,445
Just your average,
run-of-the-mill Space Arcade.
82
00:08:11,360 --> 00:08:12,535
Welcome to Castle Arcade.
83
00:08:12,579 --> 00:08:14,450
Tokens are 25 cents each.
84
00:08:14,494 --> 00:08:17,279
Five for a dollar
or a roll of 30 for $5.
85
00:08:17,322 --> 00:08:19,629
With a roll, you get
a free video fantasy button.
86
00:08:19,673 --> 00:08:21,370
It'd look great
next to your badges.
87
00:08:21,413 --> 00:08:23,415
I don't think our sergeant
would agree with you.
88
00:08:23,459 --> 00:08:24,895
Besides,
we already got a token.
89
00:08:24,939 --> 00:08:27,419
- They sure are.
90
00:08:27,463 --> 00:08:29,813
Well, have fun, and if you need
any more, just holler.
91
00:08:29,857 --> 00:08:31,511
Uh, miss..
92
00:08:31,554 --> 00:08:33,687
- Melanie.
- Melanie.
93
00:08:33,730 --> 00:08:36,603
Uh, we're looking for two guys
who might have lost this.
94
00:08:36,646 --> 00:08:38,169
Um, what do they look like?
95
00:08:38,213 --> 00:08:40,432
Well, that's the problem.
We didn't see them.
96
00:08:40,476 --> 00:08:41,869
But they must come here
to play the games.
97
00:08:41,912 --> 00:08:44,001
Oh, wow, are you kidding me?
98
00:08:44,045 --> 00:08:47,048
Do you know how many guys
come here? Thousands!
99
00:08:47,091 --> 00:08:49,746
'We're only a block
away from the prep school.'
100
00:08:49,790 --> 00:08:51,792
- Parkdale High.
101
00:08:51,835 --> 00:08:53,445
I go there myself. Look.
102
00:08:53,489 --> 00:08:55,491
I'd better see
if anybody else needs change.
103
00:08:55,535 --> 00:08:57,449
- See ya.
- Thank you.
104
00:09:01,497 --> 00:09:03,760
I know somebody
who teaches there.
105
00:09:03,804 --> 00:09:05,588
John Casey, auto shop.
106
00:09:05,632 --> 00:09:08,330
- I arrested him four years ago.
107
00:09:09,679 --> 00:09:11,768
Grand theft auto.
108
00:09:28,829 --> 00:09:31,527
Woo! Great stuff!
109
00:09:32,572 --> 00:09:34,051
Woo!
110
00:09:45,019 --> 00:09:47,369
I don't know, Myron,
I know she likes me..
111
00:09:47,412 --> 00:09:48,979
...but I don't think
she'll ever ask me out.
112
00:09:49,023 --> 00:09:50,764
I asked her out
for Friday night.
113
00:09:50,807 --> 00:09:53,070
She said she was booked solid
through Christmas.
114
00:09:53,114 --> 00:09:55,507
Christmas '86!
115
00:10:03,777 --> 00:10:05,648
Got a cinch
in the third race tonight.
116
00:10:05,692 --> 00:10:08,520
12-1 and guaranteed to win
by a mile!
117
00:10:08,564 --> 00:10:10,435
Yeah, just like the cinch
you had last night, Benny.
118
00:10:10,479 --> 00:10:12,350
No, man, this is different.
119
00:10:12,394 --> 00:10:15,702
This is for, you know,
members of the family only.
120
00:10:15,745 --> 00:10:18,008
Blood relations.
121
00:10:18,052 --> 00:10:19,923
- Yeah.
- Come on, Matt.
122
00:10:19,967 --> 00:10:22,273
Can't you lend me
$100 till tomorrow?
123
00:10:22,317 --> 00:10:23,405
Are you telling me
you lost the cut
124
00:10:23,448 --> 00:10:24,624
from the last car already?
125
00:10:24,667 --> 00:10:25,929
It's not like that.
126
00:10:25,973 --> 00:10:27,539
I got a little behind
with my bookie
127
00:10:27,583 --> 00:10:29,716
and he was waiting outside
of my house today.
128
00:10:29,759 --> 00:10:32,283
My old man would've killed me
if he found out.
129
00:10:37,027 --> 00:10:40,117
Hey, that's alright, man.
No problem. No sweat.
130
00:10:40,161 --> 00:10:42,163
I'll see you around class.
131
00:10:46,863 --> 00:10:49,823
Ten bucks, next leaf that falls
lands shiny side down.
132
00:10:50,867 --> 00:10:52,782
Twenty?
133
00:11:01,269 --> 00:11:03,271
- Hey!
- Hey!
134
00:11:06,709 --> 00:11:08,145
Hey, don't shoot.
135
00:11:08,189 --> 00:11:11,192
- We give up. Pow-pow-pow!
- They got me!
136
00:11:13,803 --> 00:11:15,718
Which way to the auto shop?
137
00:11:17,198 --> 00:11:18,590
Hey, I'm no snitch.
138
00:11:18,634 --> 00:11:21,550
Hey, don't hit me.
Whack! Oh!
139
00:11:21,593 --> 00:11:24,814
Give the chippies
a break, stupid.
140
00:11:24,858 --> 00:11:27,556
I think I saw
it that way.
141
00:11:27,599 --> 00:11:29,732
Thanks a lot.
142
00:11:58,718 --> 00:12:00,632
Hi, Casey.
143
00:12:03,723 --> 00:12:05,812
This is my new partner,
Bobby Nelson.
144
00:12:05,855 --> 00:12:08,336
What can I do for you?
145
00:12:08,379 --> 00:12:10,730
Uh, we were hoping
you can give us some help.
146
00:12:10,773 --> 00:12:12,035
What kind of help?
147
00:12:12,079 --> 00:12:13,689
We're investigating
a series of auto thefts.
148
00:12:13,733 --> 00:12:15,560
Muscle cars,
the kind usually worth more
149
00:12:15,604 --> 00:12:17,214
chopped up for parts than whole.
150
00:12:17,258 --> 00:12:19,042
Well, why come to me?
151
00:12:19,086 --> 00:12:20,609
We figured maybe
you heard something.
152
00:12:20,652 --> 00:12:21,915
Heard?
153
00:12:26,746 --> 00:12:28,617
You mean the reason for you
being here is you want to ask me
154
00:12:28,660 --> 00:12:30,575
if I've heard something, huh?
155
00:12:33,100 --> 00:12:34,797
That's sludge, Poncherello,
and you know it.
156
00:12:34,841 --> 00:12:36,930
'You're here because you once
busted me for auto theft.'
157
00:12:36,973 --> 00:12:40,498
And you're hoping to hang me
for this one too, huh?
158
00:12:40,542 --> 00:12:42,892
That's not true, Casey,
and you know it.
159
00:12:42,936 --> 00:12:45,068
Isn't it, I mean,
just because you helped me
160
00:12:45,112 --> 00:12:47,331
get an early release
by speaking to the parole board?
161
00:12:47,375 --> 00:12:48,724
That should tell you something.
162
00:12:48,768 --> 00:12:50,726
I'll tell you what it tells me.
163
00:12:50,770 --> 00:12:52,293
That I paid my debt.
164
00:12:52,336 --> 00:12:53,816
I just wanna be left alone.
165
00:12:53,860 --> 00:12:55,818
That's fine with us, Casey.
166
00:12:55,862 --> 00:12:58,386
But we got a job to do,
and we'd appreciate it
167
00:12:58,429 --> 00:13:00,257
if you hear anything,
you'll let us know.
168
00:13:00,301 --> 00:13:02,216
You guys can forget that.
169
00:13:02,259 --> 00:13:05,306
You want a snitch?
You got the wrong man.
170
00:13:05,349 --> 00:13:08,265
Casey, between you and me,
that's high school talk.
171
00:13:27,676 --> 00:13:30,026
Hey, teach.
Don't let 'em get to you.
172
00:13:31,680 --> 00:13:32,768
Who, me?
173
00:13:33,725 --> 00:13:35,075
No way.
174
00:13:43,866 --> 00:13:45,389
Well, Ponch,
what do you think?
175
00:13:45,433 --> 00:13:47,827
I'm not sure, Bobby,
but I got this hinky feeling
176
00:13:47,870 --> 00:13:50,090
something is rotten
at Parkdale High.
177
00:13:50,133 --> 00:13:53,702
The question is, how do we get
on the inside to find out what?
178
00:14:01,362 --> 00:14:03,190
Ah, run this by me again.
179
00:14:03,233 --> 00:14:04,974
Sarge, it's as simple as
one-two-three.
180
00:14:05,018 --> 00:14:07,977
One, we're looking for
a couple of teenage car thieves.
181
00:14:08,021 --> 00:14:10,240
Two, these tokens
are from a video arcade
182
00:14:10,284 --> 00:14:11,720
a block away
from Parkdale High.
183
00:14:11,763 --> 00:14:13,026
Three!
184
00:14:13,069 --> 00:14:14,244
The auto shop teacher there
once served time
185
00:14:14,288 --> 00:14:15,637
for grand theft auto.
186
00:14:15,680 --> 00:14:19,510
And four, someone young,
bright, eager
187
00:14:19,554 --> 00:14:21,599
charming,
with good police sense
188
00:14:21,643 --> 00:14:23,340
could probably go
undercover at Parkdale High
189
00:14:23,384 --> 00:14:25,168
'and find out what's going on.'
190
00:14:25,212 --> 00:14:27,649
And where are we gonna find
such a man?
191
00:14:27,692 --> 00:14:30,739
Sarge, you're looking at him.
192
00:14:30,782 --> 00:14:33,916
Ah...I don't know.
It could be dangerous.
193
00:14:33,960 --> 00:14:36,527
Sarge, my brother and I are both
willing to take the chance.
194
00:14:36,571 --> 00:14:39,052
Well, sure you are. But what
happens if the kid gets hurt?
195
00:14:39,095 --> 00:14:40,836
Who gets blamed? Me.
196
00:14:40,880 --> 00:14:42,446
Yeah, but if he succeeds..
197
00:14:42,490 --> 00:14:43,708
...you also get the credit.
198
00:14:49,105 --> 00:14:51,760
Uh, he's gonna need a backup.
199
00:14:51,803 --> 00:14:53,501
That's us.
200
00:14:53,544 --> 00:14:55,155
You know, it just could work.
201
00:14:55,198 --> 00:14:56,547
Alright!
202
00:14:58,854 --> 00:15:01,813
Hey...you be careful, huh?
203
00:15:01,857 --> 00:15:02,989
Thanks, sarge.
204
00:15:21,833 --> 00:15:24,097
- Oh. Excuse me.
205
00:15:24,140 --> 00:15:25,794
Yeah. Yeah, I'm fine.
206
00:15:25,837 --> 00:15:27,274
He's been walking into walls
207
00:15:27,317 --> 00:15:29,624
ever since he got that letter
from Roxanne.
208
00:15:29,667 --> 00:15:30,930
Oh, yeah?
What's it say?
209
00:15:30,973 --> 00:15:33,236
She can hardly wait
to meet me in person.
210
00:15:33,280 --> 00:15:34,716
She even gave
him a picture.
211
00:15:34,759 --> 00:15:36,065
Yeah, look.
212
00:15:39,112 --> 00:15:41,070
Oh, Harlan,
she's beautiful.
213
00:15:41,114 --> 00:15:44,117
I think I saw her on the cover
of a magazine once.
214
00:15:44,160 --> 00:15:46,293
She sure fills out
that bathing suit.
215
00:15:46,336 --> 00:15:48,034
'She must be six feet tall.'
216
00:15:48,077 --> 00:15:50,601
Yeah, but wait till she looks
down and sees Harlan.
217
00:15:52,603 --> 00:15:54,431
For those of you
who make up in height
218
00:15:54,475 --> 00:15:56,607
what you lack in knowledge
219
00:15:56,651 --> 00:15:59,219
the history books
are filled with tall women
220
00:15:59,262 --> 00:16:01,090
who've been attracted
to shorter men.
221
00:16:01,134 --> 00:16:04,485
Josephine to Napoleon,
for example.
222
00:16:04,528 --> 00:16:05,965
Emperor..
223
00:16:11,318 --> 00:16:13,885
I know where the garage is!
224
00:16:44,003 --> 00:16:47,658
- Never saw him before.
225
00:16:47,702 --> 00:16:49,617
He's a real hotdog.
226
00:17:08,592 --> 00:17:11,247
You guys know
where I could find..
227
00:17:11,291 --> 00:17:12,292
Excuse me. I'm looking for--
228
00:17:12,335 --> 00:17:13,684
I'm late for my etiquette class.
229
00:17:13,728 --> 00:17:14,990
I'll catch you
at the Grease Hop.
230
00:17:15,034 --> 00:17:16,078
Yeah.
231
00:17:16,122 --> 00:17:17,471
Do you need some help?
232
00:17:17,514 --> 00:17:19,908
You bet.
I'm looking for homeroom three.
233
00:17:19,951 --> 00:17:21,997
That's my homeroom!
Come on, I'll show you.
234
00:17:22,041 --> 00:17:23,433
Thank you.
235
00:17:23,477 --> 00:17:25,044
My name is Melanie.
What's yours?
236
00:17:25,087 --> 00:17:26,523
Bruce. Bruce Hickok.
237
00:17:26,567 --> 00:17:28,743
Hickok
238
00:17:28,786 --> 00:17:31,398
We just finished studying
him in American history.
239
00:17:31,441 --> 00:17:33,878
Maybe I should trade
him my bike for a horse.
240
00:17:33,922 --> 00:17:35,663
Your bike is awesome.
241
00:17:35,706 --> 00:17:38,361
Anyways, you can't do
a wheelie on a horse!
242
00:17:38,405 --> 00:17:40,276
Yeah, I guess you're right.
243
00:17:40,320 --> 00:17:43,540
Thought you were gonna meet me
at my locker.
244
00:17:43,584 --> 00:17:46,021
- I guess I forgot.
245
00:17:46,065 --> 00:17:48,719
Pretty face,
you're my girl, aren't you?
246
00:17:48,763 --> 00:17:50,678
Yeah, Matt,
I'm your girl.
247
00:17:50,721 --> 00:17:52,636
Well, then.
248
00:17:57,989 --> 00:17:59,600
She was just showing me
to my homeroom.
249
00:17:59,643 --> 00:18:01,123
Oh, was she?
250
00:18:01,167 --> 00:18:04,126
He's new, Matt.
This is his first day.
251
00:18:04,170 --> 00:18:06,476
In that case, there's a couple
of things you should learn.
252
00:18:06,520 --> 00:18:09,479
Number one,
I'm number one.
253
00:18:09,523 --> 00:18:12,569
- Yeah, the biggest.
254
00:18:12,613 --> 00:18:15,181
Best-looking,
and the one to watch out for.
255
00:18:15,224 --> 00:18:16,530
Now if you want
to change things
256
00:18:16,573 --> 00:18:18,227
all you have to do
is try something.
257
00:18:18,271 --> 00:18:22,144
Look, all I wanna do
is find my way to my homeroom.
258
00:18:22,188 --> 00:18:24,277
Hey! Get your hands off!
259
00:18:24,320 --> 00:18:25,582
You just bought
big trouble, geek.
260
00:18:25,626 --> 00:18:27,367
Take your best shot, pal.
261
00:18:27,410 --> 00:18:29,673
A hundred bucks says
Matt punches his lights out!
262
00:18:29,717 --> 00:18:31,893
Hey, cool it, tigers,
you guys want some action
263
00:18:31,936 --> 00:18:33,808
come out
for the girls' soccer team.
264
00:18:33,851 --> 00:18:35,766
'They'll take you apart.'
265
00:18:37,855 --> 00:18:40,597
Alright, everybody.
Show's over.
266
00:18:40,641 --> 00:18:41,816
How come we don't get
this kind of turnout
267
00:18:41,859 --> 00:18:43,165
for our football games, huh?
268
00:18:43,209 --> 00:18:45,341
Maybe you should try
winning for a change.
269
00:18:45,385 --> 00:18:47,909
I took 30 points
and still got clobbered!
270
00:18:47,952 --> 00:18:50,041
Cute. Real cute.
271
00:18:54,045 --> 00:18:55,569
See you around, geek.
272
00:18:55,612 --> 00:18:58,528
I'm here almost every day.
273
00:18:58,572 --> 00:19:00,487
Let's go, baby.
274
00:19:03,054 --> 00:19:04,969
Welcome to Parkdale High.
275
00:19:07,320 --> 00:19:08,756
Thanks.
276
00:19:19,419 --> 00:19:22,030
'Let's check out the car wash.
Maybe Murph knows something.'
277
00:19:22,073 --> 00:19:24,163
Why don't you just write
the snitch off?
278
00:19:24,206 --> 00:19:27,383
And lose 20 hard
Forget it!
279
00:19:40,831 --> 00:19:43,486
Why do I always
get the hard part?
280
00:19:43,530 --> 00:19:46,097
Because I'm the specialist
and you're the hands.
281
00:19:46,141 --> 00:19:49,100
Brenda, sometimes you ask
some dumb questions.
282
00:19:54,367 --> 00:19:56,195
Oh, no!
283
00:20:38,933 --> 00:20:40,978
I was hoping to
run into you guys.
284
00:20:41,022 --> 00:20:44,243
- Let's go.
- Come on, dude.
285
00:20:44,286 --> 00:20:46,419
Why, so you could give us back
the 20 bucks you owe us?
286
00:20:46,462 --> 00:20:47,942
What 20 bucks?
287
00:20:47,985 --> 00:20:50,161
The money
we paid you last week.
288
00:20:50,205 --> 00:20:51,815
For telling us
about the fence
289
00:20:51,859 --> 00:20:53,382
who was handling
those stolen car phones.
290
00:20:53,426 --> 00:20:55,689
Well, I gave you the name.
291
00:20:55,732 --> 00:20:58,257
The LAPD busted the groups
the night before.
292
00:20:58,300 --> 00:21:00,955
- You're kidding.
293
00:21:00,998 --> 00:21:02,652
Come on, this is me.
Murph, your friend.
294
00:21:02,696 --> 00:21:05,046
You think I'd have charged you
for public information?
295
00:21:05,873 --> 00:21:07,614
Yes.
296
00:21:07,657 --> 00:21:09,093
Yes.
297
00:21:09,137 --> 00:21:11,182
Okay, I owe you one.
Catch me later.
298
00:21:11,226 --> 00:21:15,012
- Uh, we caught you now.
299
00:21:15,056 --> 00:21:17,711
There's a new midnight
auto parts operation in town.
300
00:21:17,754 --> 00:21:19,539
Muscle cars.
301
00:21:19,582 --> 00:21:22,237
We want to know
who, what, and where.
302
00:21:22,281 --> 00:21:24,326
That's a lot of wants
for the 20 bucks.
303
00:21:24,370 --> 00:21:26,328
Hey, Murph.
It's not the money.
304
00:21:26,372 --> 00:21:28,287
It's the friendship.
305
00:21:30,506 --> 00:21:31,942
I'll see what I can do.
306
00:21:31,986 --> 00:21:33,901
Alright!
307
00:21:53,442 --> 00:21:56,010
Let me have the number
for Parkdale High.
308
00:22:56,200 --> 00:22:58,681
Well, how do you like
Parkdale so far?
309
00:22:58,725 --> 00:23:01,075
It's okay, I guess.
One school's like another.
310
00:23:01,118 --> 00:23:03,512
The teachers are different
but the homework's the same.
311
00:23:03,556 --> 00:23:06,123
Yeah, Drag City.
312
00:23:06,167 --> 00:23:07,429
That's why
I'm thinking of packing up
313
00:23:07,473 --> 00:23:09,039
my locker and moving on.
314
00:23:09,083 --> 00:23:10,301
Dropping out?
315
00:23:13,609 --> 00:23:17,396
There's a whole world out there,
and I want to see all of it.
316
00:23:17,439 --> 00:23:20,964
- That takes money, though.
- Well, I'll get a job.
317
00:23:21,008 --> 00:23:23,314
- I can do a lot of things.
318
00:23:23,358 --> 00:23:25,534
Maybe I'll go
into show business.
319
00:23:25,578 --> 00:23:27,754
I'm terrific on skates.
320
00:23:27,797 --> 00:23:29,103
Maybe I'll team up
with a partner
321
00:23:29,146 --> 00:23:31,061
and work at the New Wave Club.
322
00:23:40,288 --> 00:23:42,508
Looks like he didn't believe you
this morning.
323
00:23:44,945 --> 00:23:46,425
Do you work?
324
00:23:46,468 --> 00:23:48,862
Part-time.
Doesn't everyone?
325
00:23:48,905 --> 00:23:52,169
- Not Matt.
326
00:23:52,213 --> 00:23:54,433
I guess so.
327
00:23:54,476 --> 00:23:56,217
You don't sound
too happy about it.
328
00:23:56,260 --> 00:23:58,741
Well, Matt's nice.
329
00:23:58,785 --> 00:24:01,396
Maybe a little conceited
at times.
330
00:24:01,440 --> 00:24:04,181
But he really knows
how to show a girl a good time.
331
00:24:04,225 --> 00:24:05,879
He's got class.
332
00:24:05,922 --> 00:24:07,837
He must have
rich parents too.
333
00:24:07,881 --> 00:24:10,884
Mm-mm. Welfare City.
334
00:24:10,927 --> 00:24:12,668
Where does he get
his money from?
335
00:24:14,148 --> 00:24:15,628
He has ways, I guess.
336
00:24:15,671 --> 00:24:17,586
I never really asked him.
337
00:24:20,546 --> 00:24:21,764
Guess I'll have to have
another talk with him
338
00:24:21,808 --> 00:24:23,853
today after school, huh?
339
00:24:36,431 --> 00:24:40,217
Hut-one! Hut-two! Hike!
340
00:24:40,261 --> 00:24:41,262
Check this out, coach.
341
00:24:41,305 --> 00:24:42,829
Here goes Myron Handlebaum
342
00:24:42,872 --> 00:24:44,439
bursting off
the lines of scrimmage
343
00:24:44,483 --> 00:24:45,614
past seven lockers..
344
00:24:45,658 --> 00:24:47,050
Back!
345
00:24:47,094 --> 00:24:49,444
- Past eight lockers..
- Way back!
346
00:24:49,488 --> 00:24:51,794
Past nine lockers
and a water fountain.
347
00:24:51,838 --> 00:24:53,143
It's unrolling.
348
00:24:53,187 --> 00:24:56,103
He leaps,
makes an incredible catch!
349
00:24:56,146 --> 00:24:59,236
Myron Handlebaum has stopped
just short of the end zone.
350
00:24:59,280 --> 00:25:02,370
Hi, Mr. Kovak.
Got a D on my math test.
351
00:25:02,413 --> 00:25:06,113
That high?
Well, miracles never cease!
352
00:25:06,156 --> 00:25:09,551
- No.
353
00:25:09,595 --> 00:25:11,161
See you Grease Day.
354
00:25:11,205 --> 00:25:13,250
I'm afraid so.
355
00:25:13,294 --> 00:25:15,949
To think I wanted to teach
at a private school.
356
00:25:15,992 --> 00:25:17,559
What do you say, coach?
357
00:25:17,603 --> 00:25:20,214
- Sure.
358
00:25:20,257 --> 00:25:22,738
How about coming around
tomorrow and, uh..
359
00:25:22,782 --> 00:25:24,784
...cleaning up
the locker room, huh?
360
00:25:26,655 --> 00:25:28,483
No wonder
he's not with the pros.
361
00:25:28,527 --> 00:25:31,617
- No eye for talent!
- Alright, let's go!
362
00:25:35,185 --> 00:25:38,624
Look, you'll get
the money I owe you.
363
00:25:38,667 --> 00:25:40,582
Look, you'll get it!
364
00:26:25,496 --> 00:26:28,891
It's 2:15.
Time to rendezvous with the kid.
365
00:26:28,935 --> 00:26:30,240
Knowing my brother..
366
00:26:30,284 --> 00:26:32,721
...he's probably
being kept after school.
367
00:29:16,450 --> 00:29:18,582
Boy, am I glad
to see you guys.
368
00:29:18,626 --> 00:29:21,063
Yeah, that's what they all say.
Come on.
369
00:29:27,374 --> 00:29:29,985
Alright, up against the fence.
Spread 'em!
370
00:29:49,004 --> 00:29:50,571
I got to hand it
to you, big brother.
371
00:29:50,614 --> 00:29:52,094
I mean, when it comes
to undercover work
372
00:29:52,138 --> 00:29:54,401
you must have written
the book.
373
00:29:54,444 --> 00:29:56,403
The way you roughed me up
just in case they were watching
374
00:29:56,446 --> 00:29:57,839
that's the state of the art.
375
00:29:57,883 --> 00:29:59,362
Yeah, I got news
for you, Bruce.
376
00:29:59,406 --> 00:30:00,973
That wasn't the reason.
377
00:30:01,016 --> 00:30:02,801
- Uh-uh.
378
00:30:02,844 --> 00:30:04,759
He's been wanting to rough you
up ever since you were born.
379
00:30:04,803 --> 00:30:06,717
That was just an excuse!
380
00:30:06,761 --> 00:30:08,894
- Sure he's kidding.
381
00:30:08,937 --> 00:30:10,112
I think you were
all of about five
382
00:30:10,156 --> 00:30:12,071
before I wanted to rough you up.
383
00:30:13,333 --> 00:30:15,161
Hey, Grossy.
384
00:30:15,204 --> 00:30:17,554
Did you ever talk
to Jim Casey's parole officer?
385
00:30:17,598 --> 00:30:18,860
I saw him this afternoon.
386
00:30:18,904 --> 00:30:21,167
He says Casey's
been a model parolee.
387
00:30:21,210 --> 00:30:22,298
Yeah, according to
the principal..
388
00:30:22,342 --> 00:30:23,604
...he's a good teacher too.
389
00:30:23,647 --> 00:30:25,824
Everybody likes him there.
390
00:30:25,867 --> 00:30:27,869
A real choirboy.
391
00:30:27,913 --> 00:30:30,872
Is Harlan here?
He's got a visitor.
392
00:30:36,008 --> 00:30:39,315
You know, Harlan
...the mechanic?
393
00:30:39,359 --> 00:30:41,622
- Oh, that Harlan!
- He's not here.
394
00:30:41,665 --> 00:30:44,494
- But I am.
- So am I.
395
00:30:44,538 --> 00:30:47,410
Benjamin Webster,
at your service.
396
00:30:47,454 --> 00:30:50,065
Frank Poncherello,
but you can call me Ponch.
397
00:30:50,109 --> 00:30:51,501
Ponch, will you tell me
how you can manage
398
00:30:51,545 --> 00:30:54,548
to get three nails in one tire?
399
00:31:02,295 --> 00:31:04,906
- Roxanne!
- Harlan!
400
00:31:04,950 --> 00:31:06,168
I was just in
the neighborhood
401
00:31:06,212 --> 00:31:08,040
and I thought
I'd surprise you.
402
00:31:09,824 --> 00:31:13,915
You know, you're every bit
as handsome as I imagined.
403
00:31:15,656 --> 00:31:17,745
- You are.
404
00:31:17,788 --> 00:31:20,182
Now, why don't you show me
where you work?
405
00:31:20,226 --> 00:31:21,444
Where I work..
406
00:31:21,488 --> 00:31:22,750
Oh, oh, yes.
407
00:31:22,793 --> 00:31:25,753
Uh, ah...uh, this way.
408
00:31:30,497 --> 00:31:32,412
Harlan!
409
00:31:43,684 --> 00:31:45,120
Who's that?
410
00:31:45,164 --> 00:31:47,470
Josephine and Napoleon.
411
00:31:49,124 --> 00:31:51,648
There was another Mustang stolen
about a half hour ago.
412
00:31:51,692 --> 00:31:54,042
The woman said she thought
she saw a couple of young men
413
00:31:54,086 --> 00:31:56,436
hanging around
and casing out the car.
414
00:32:10,015 --> 00:32:11,973
Casey.
415
00:32:12,017 --> 00:32:13,279
What is it now, Poncherello?
416
00:32:13,322 --> 00:32:15,194
There was another
Mustang theft.
417
00:32:15,237 --> 00:32:17,892
- 3:30 this afternoon.
418
00:32:17,936 --> 00:32:19,633
I've been here
since 7:00 this morning.
419
00:32:19,676 --> 00:32:23,071
But your students
were out at 2:00.
420
00:32:23,115 --> 00:32:26,640
What my students do on their own
time is no business of mine.
421
00:32:26,683 --> 00:32:28,033
Then it wouldn't bother you
if a couple of them
422
00:32:28,076 --> 00:32:30,122
were stealing cars.
423
00:32:30,165 --> 00:32:31,558
Yes, it would bother me,
Poncherello
424
00:32:31,601 --> 00:32:33,212
but not enough to
do your dirty work.
425
00:32:33,255 --> 00:32:34,953
You'd rather take
the fall with them, huh?
426
00:32:34,996 --> 00:32:37,085
What's the matter
with you, Poncherello?
427
00:32:37,129 --> 00:32:38,652
You don't have anything on me.
428
00:32:38,695 --> 00:32:41,481
Don't we?
429
00:32:41,524 --> 00:32:44,310
'Casey, we checked with
the school purchasing office.'
430
00:32:44,353 --> 00:32:47,878
As of the last six weeks, your
acetylene bills have doubled.
431
00:32:47,922 --> 00:32:49,837
The car thefts started
around that time
432
00:32:49,880 --> 00:32:52,144
and acetylene is what they use
to chop them up.
433
00:32:52,187 --> 00:32:54,102
Now you think
about that, Casey.
434
00:32:56,975 --> 00:32:59,890
Or maybe that's what you
were doing when we got here.
435
00:33:21,347 --> 00:33:23,392
I won!
That's three in a row!
436
00:33:23,436 --> 00:33:25,960
You know, I think
these machines like you.
437
00:33:26,004 --> 00:33:27,918
Well, they should.
I feed them enough.
438
00:33:27,962 --> 00:33:29,877
Come on, I'll give you
one more chance.
439
00:33:35,013 --> 00:33:36,797
Maybe another time, okay?
440
00:33:36,840 --> 00:33:39,278
Sure. I'd better
get back to work anyways.
441
00:33:39,321 --> 00:33:41,236
Thanks for stopping by.
442
00:33:58,340 --> 00:34:00,516
They're not
playing games, Matt.
443
00:34:00,560 --> 00:34:02,866
If I don't give 'em some money,
they're gonna bust me up.
444
00:34:02,910 --> 00:34:04,955
You'll get your cut!
445
00:34:04,999 --> 00:34:08,959
As soon as we chop up
that last...car.
446
00:34:09,003 --> 00:34:10,918
'I need it now!'
447
00:34:13,703 --> 00:34:15,401
Look.
448
00:34:15,444 --> 00:34:17,577
Why don't we go over
to the Tiki Club on Sepulveda?
449
00:34:17,620 --> 00:34:20,058
They've always got a muscle car
or two in the parking lot.
450
00:34:20,101 --> 00:34:23,452
Forget it!
Let's not push our luck, okay?
451
00:34:23,496 --> 00:34:26,107
My luck's already pushed.
452
00:34:26,151 --> 00:34:28,066
My back's against the wall
453
00:34:28,109 --> 00:34:30,024
and I gotta do
something about it.
454
00:34:35,334 --> 00:34:37,553
15 Mary 6 and 7 S-3.
455
00:34:37,597 --> 00:34:39,033
'I just heard
from our operator.'
456
00:34:39,077 --> 00:34:41,079
'There's a possible
GTA going down'
457
00:34:41,122 --> 00:34:43,211
'at the Tiki Club
on Sepulveda.'
458
00:35:13,415 --> 00:35:15,330
He's hot-wiring that car!
459
00:35:40,094 --> 00:35:41,748
LA 15 Mary 6 and 7.
460
00:35:41,791 --> 00:35:44,359
'We have a major accident
at the Tiki Club on Sepulveda.'
461
00:35:44,403 --> 00:35:46,753
Roll a paramedic unit
and one fire truck.
462
00:35:46,796 --> 00:35:49,712
'10-4 Mary-6 and 7.'
463
00:35:49,756 --> 00:35:51,888
Come on, let's get out of here.
It's gonna blow!
464
00:36:07,426 --> 00:36:09,254
Looks like the 4th of July.
465
00:36:09,297 --> 00:36:12,387
Uh-uh. 4th of July
celebrates freedom.
466
00:36:12,431 --> 00:36:14,389
You're under arrest.
Put your hands on your head.
467
00:36:14,433 --> 00:36:16,348
Come on!
468
00:36:28,969 --> 00:36:30,231
Where's Benny?
469
00:36:30,275 --> 00:36:32,407
What do I look like,
his keeper?
470
00:36:32,451 --> 00:36:34,235
Alright, Murph.
Lift it up.
471
00:36:34,279 --> 00:36:36,194
Give me a hand with this.
472
00:36:43,201 --> 00:36:45,115
'Great job, coach.'
473
00:36:52,427 --> 00:36:56,431
♪ As I walk along I wonder
474
00:36:56,475 --> 00:36:59,608
♪ Oh what went wrong
with our love ♪
475
00:36:59,652 --> 00:37:02,568
♪ A love that was so strong
476
00:37:04,744 --> 00:37:06,876
♪ And as I still walk on
477
00:37:06,920 --> 00:37:08,791
♪ I think of
478
00:37:08,835 --> 00:37:11,881
♪ The things
we've done together ♪
479
00:37:11,925 --> 00:37:14,841
♪ Oh while our hearts
were young ♪
480
00:37:17,060 --> 00:37:19,933
♪ I'm a-walking in the rain
481
00:37:19,976 --> 00:37:23,284
♪ Tears are falling
and I feel a pain ♪
482
00:37:23,328 --> 00:37:26,287
♪ Wishing you were here by me
483
00:37:26,331 --> 00:37:28,115
Hey, Mr. Kovak.
484
00:37:28,158 --> 00:37:29,638
Aren't you going to
the Grease Hop?
485
00:37:29,682 --> 00:37:31,727
I thought I was already there.
486
00:37:31,771 --> 00:37:35,296
Poor guy. Doesn't know
where he is anymore.
487
00:37:35,340 --> 00:37:39,082
♪ Why why why
488
00:37:39,126 --> 00:37:41,781
♪ She ran away
489
00:37:41,824 --> 00:37:43,783
I dig your pants, daddy-o.
490
00:37:43,826 --> 00:37:46,351
- It's the cat inside, kitten.
- Oh, wow.
491
00:37:46,394 --> 00:37:48,918
♪ My little runaway
492
00:37:48,962 --> 00:37:51,921
♪ A run run runaway
493
00:37:54,402 --> 00:37:57,187
Benny got picked up
last night.
494
00:37:57,231 --> 00:38:01,017
- No, the Salvation Army.
495
00:38:01,061 --> 00:38:03,237
I think someone's
been tipping them off.
496
00:38:07,720 --> 00:38:09,417
- I'm not sure.
497
00:38:09,461 --> 00:38:11,506
But ever since he showed up
and started getting friendly
498
00:38:11,550 --> 00:38:14,117
with your girlfriend,
things have been going wrong.
499
00:38:14,161 --> 00:38:16,119
Yeah, well, maybe we should have
a little talk with him, huh?
500
00:38:16,163 --> 00:38:18,861
Yeah. Let's do that.
501
00:38:18,905 --> 00:38:20,428
♪ I'm a-walking in the rain
502
00:38:20,472 --> 00:38:22,038
Today!
503
00:38:22,082 --> 00:38:24,563
♪ Tears are falling
and I feel a pain ♪♪
504
00:38:26,478 --> 00:38:28,871
Ten to one, I don't graduate
with the rest of my class.
505
00:38:28,915 --> 00:38:30,873
Right now
you're just lucky to be alive.
506
00:38:30,917 --> 00:38:33,006
You call this lucky?
Don't go to the track.
507
00:38:33,049 --> 00:38:34,964
How'd you get
mixed up in this?
508
00:38:36,836 --> 00:38:38,490
A junkie steals
to buy dope, right?
509
00:38:38,533 --> 00:38:40,796
I'm a gambling junkie.
510
00:38:40,840 --> 00:38:43,103
I steal to bet on the horses
511
00:38:43,146 --> 00:38:45,627
basketball games,
football, you name it.
512
00:38:45,671 --> 00:38:48,326
If there's more
than one possibility..
513
00:38:48,369 --> 00:38:49,762
...I'll take the odds.
514
00:38:49,805 --> 00:38:51,459
Who's in this with you?
515
00:38:51,503 --> 00:38:54,157
- I work alone.
- It's too big, Benny.
516
00:38:54,201 --> 00:38:56,812
- No one.
517
00:38:56,856 --> 00:38:58,814
Benny, you almost
got killed last night.
518
00:38:58,858 --> 00:39:00,642
Your buddy might
not be so lucky.
519
00:39:00,686 --> 00:39:03,341
- 'Son.'
520
00:39:03,384 --> 00:39:05,255
You're young,
you made a mistake
521
00:39:05,299 --> 00:39:07,562
and you're gonna have
to pay for it..
522
00:39:07,606 --> 00:39:09,434
...but you're gonna get
a chance to start over.
523
00:39:09,477 --> 00:39:11,392
Isn't that what you want?
524
00:39:14,439 --> 00:39:17,355
- You tell us.
525
00:39:20,270 --> 00:39:22,360
To quit gambling.
526
00:39:22,403 --> 00:39:24,318
Just to quit.
527
00:39:25,624 --> 00:39:28,496
We'll see you
get some help.
528
00:39:28,540 --> 00:39:30,498
Now, who are the others, Benny?
529
00:39:32,631 --> 00:39:34,154
There's a guy named Murph
530
00:39:34,197 --> 00:39:36,548
who, he works at a car wash.
531
00:39:36,591 --> 00:39:37,984
He sells the parts.
532
00:39:38,027 --> 00:39:40,769
There's a chop shop at school?
533
00:39:40,813 --> 00:39:42,641
We pay off the night custodian.
534
00:39:42,684 --> 00:39:45,165
Who's the boss, Benny?
Who gives the orders?
535
00:39:46,819 --> 00:39:48,690
Coach Hutton.
536
00:39:50,736 --> 00:39:52,172
So that clears Casey.
537
00:39:52,215 --> 00:39:53,913
I'll have Webster pick up Murph.
538
00:39:53,956 --> 00:39:55,088
You two better get
over to the school
539
00:39:55,131 --> 00:39:57,046
and Grossman'll meet you there.
540
00:39:59,222 --> 00:40:01,616
♪ Let's go to the hop
541
00:40:01,660 --> 00:40:04,314
♪ Let's go to the hop ♪ Oh baby
542
00:40:04,358 --> 00:40:06,665
♪ Let's go to the hop ♪ Oh baby
543
00:40:06,708 --> 00:40:09,102
♪ Let's go to the hop
544
00:40:09,145 --> 00:40:11,626
♪ Come on
545
00:40:11,670 --> 00:40:14,324
♪ Let's go to the hop
546
00:40:23,377 --> 00:40:26,511
- You're terrific!
- It's the "Grease!"
547
00:40:29,949 --> 00:40:31,690
Never thought
you and I'd be a team.
548
00:40:31,733 --> 00:40:33,866
We're not.
549
00:40:33,909 --> 00:40:35,476
♪ When the record
starts spinnin' ♪
550
00:40:35,520 --> 00:40:38,827
♪ You chalypso
when you chicken at the hop ♪
551
00:40:38,871 --> 00:40:41,308
♪ Do the dance sensation
that is sweepin' the nation ♪
552
00:40:41,351 --> 00:40:43,005
Hey, Mr. Kovak.
553
00:40:43,049 --> 00:40:46,400
You are really
gone, daddy-o!
554
00:40:46,444 --> 00:40:49,534
Mrs. Winslow...someday
I'm personally gonna wring
555
00:40:49,577 --> 00:40:51,274
Jo-Jo Benelli's neck!
556
00:40:53,842 --> 00:40:57,498
♪ All the cats and chicks
can get their kicks at the hop ♪
557
00:40:59,282 --> 00:41:01,763
♪ Let's go to the hop
558
00:41:01,807 --> 00:41:05,419
♪ Let's go to the hop ♪ Oh baby ♪
559
00:41:08,030 --> 00:41:11,425
Young ladies,
young gentlemen..
560
00:41:11,469 --> 00:41:14,428
Boys, girls!
561
00:41:14,472 --> 00:41:17,213
Fellow Greasers!
562
00:41:20,695 --> 00:41:22,218
Thank you, thank you.
563
00:41:22,262 --> 00:41:24,873
It's the time we've all
been waiting for to see
564
00:41:24,917 --> 00:41:28,224
who'll be king and queen
of the Grease Hop.
565
00:41:28,268 --> 00:41:29,704
Okay, now,
keep your fingers crossed.
566
00:41:29,748 --> 00:41:32,185
I am, but it's not me!
567
00:41:32,228 --> 00:41:33,621
'And the winners'
568
00:41:33,665 --> 00:41:36,885
for lack of a less
civilized word
569
00:41:36,929 --> 00:41:38,496
are Kelly Bohack..
570
00:41:40,802 --> 00:41:43,283
...and, oh, dear.
571
00:41:43,326 --> 00:41:45,546
Myron Handlebaum.
572
00:41:56,862 --> 00:42:00,387
I now pronounce you
king and queen.
573
00:42:00,430 --> 00:42:03,303
Thank you.
Thank you, Mr. Kovak.
574
00:42:03,346 --> 00:42:04,783
'And all my fellow Greasers..'
575
00:42:04,826 --> 00:42:06,132
There you are.
576
00:42:08,482 --> 00:42:11,354
Don't sweat it,
pretty face.
577
00:42:11,398 --> 00:42:14,183
Bruce, uh,
can I have a word with you?
578
00:42:14,227 --> 00:42:16,142
- Sure.
579
00:42:20,102 --> 00:42:22,496
Maybe I was
wrong about you, huh?
580
00:42:22,540 --> 00:42:25,630
Maybe, uh...we could do
a little business together.
581
00:42:26,848 --> 00:42:29,982
Alright,
let's get it on!
582
00:42:41,471 --> 00:42:43,648
Hey, look. I don't know
what you guys are talking about.
583
00:42:43,691 --> 00:42:45,911
We're talking about you tipping
off the cops about Benny.
584
00:42:45,954 --> 00:42:47,826
Tipping off the cops?
Why would I do that?
585
00:42:47,869 --> 00:42:49,958
Because you're a squealer.
586
00:42:50,002 --> 00:42:52,004
- That's crazy!
587
00:42:52,047 --> 00:42:54,049
There's only one way
to find out.
588
00:43:01,491 --> 00:43:03,102
Ow.
589
00:43:05,191 --> 00:43:07,280
- Let's get him into the van.
590
00:43:07,323 --> 00:43:09,238
- But..
- Come on!
591
00:43:29,519 --> 00:43:32,218
Hey! Hey, what's going on
over there?
592
00:43:32,261 --> 00:43:33,828
Hey, no problem.
You guys..
593
00:44:00,681 --> 00:44:02,683
There's a kid named Bruce
in the back of that van.
594
00:44:02,727 --> 00:44:05,338
- There's an officer on his way.
- Thanks a lot, Casey.
595
00:44:05,381 --> 00:44:07,514
Aw, forget it, Poncherello.
596
00:44:30,493 --> 00:44:33,714
LA 15 Mary-6 and 7
are in pursuit of a white van
597
00:44:33,758 --> 00:44:37,718
California license plate
1-E-4-9-9-1-1.
598
00:44:37,762 --> 00:44:41,026
'West on Sherman Way
between Harper and Sawtell.'
599
00:44:41,069 --> 00:44:43,463
'Officer being held hostage.'
600
00:46:07,503 --> 00:46:10,419
- Yes, I'm alright.
601
00:46:10,463 --> 00:46:12,682
Get out of the van,
put your hands on your head.
602
00:46:19,864 --> 00:46:21,822
See, Ponch?
It's like I said.
603
00:46:21,866 --> 00:46:24,999
The Nelson boys are never afraid
to take a chance.
604
00:46:25,043 --> 00:46:27,610
Nelson boys?
605
00:46:41,755 --> 00:46:43,583
You're right, Bruce,
the only short cut
606
00:46:43,626 --> 00:46:45,367
to a dream is hard work.
607
00:46:45,411 --> 00:46:47,065
Does that mean
you're not gonna quit school?
608
00:46:47,108 --> 00:46:48,370
No way!
609
00:46:48,414 --> 00:46:50,982
In fact, I might even go on
to college.
610
00:46:51,025 --> 00:46:52,984
That's great!
611
00:46:53,027 --> 00:46:54,855
Thanks for the dance.
612
00:46:54,899 --> 00:46:57,858
And thank you for coming in
to give us your statement.
613
00:47:04,256 --> 00:47:07,085
Hey, glad to see you
back in blues, buddy.
614
00:47:07,128 --> 00:47:09,870
It'll do, till I'm wearing
tans like you guys.
615
00:47:26,452 --> 00:47:28,062
What's all this?
616
00:47:28,106 --> 00:47:30,586
Everything the single man
needs around the kitchen.
617
00:47:30,630 --> 00:47:32,719
Roxanne sells home products.
618
00:47:32,762 --> 00:47:34,329
Harlan, tell us the truth.
619
00:47:34,373 --> 00:47:36,027
How much did all this cost?
620
00:47:36,070 --> 00:47:37,593
Well, Ponch,
if you have to ask
621
00:47:37,637 --> 00:47:38,899
you can't afford it.
622
00:47:40,770 --> 00:47:44,078
But I'll tell you this.
It was worth every penny.
44857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.