Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,271 --> 00:00:13,622
How'd you get into
off Back home?
2
00:00:13,665 --> 00:00:15,711
The wide-open spaces
of Wyoming, I guess.
3
00:00:15,754 --> 00:00:17,756
Out here it was Harlan.
4
00:00:17,800 --> 00:00:19,497
Pure, clean desert air.
5
00:00:19,541 --> 00:00:20,759
You're gonna love it.
6
00:00:20,803 --> 00:00:22,892
Sure.
All that rough driving?
7
00:00:24,285 --> 00:00:25,764
Ponch, that's the challenge.
8
00:00:25,808 --> 00:00:28,202
That's the fight.
The terrain and the clock.
9
00:00:28,245 --> 00:00:31,292
Try to survive the course and
get the best time you can get.
10
00:00:34,773 --> 00:00:37,124
Hey, you're gonna love it.
11
00:00:37,167 --> 00:00:39,126
Hey, it gets me
out of town for three days.
12
00:00:39,169 --> 00:00:40,736
That I love.
13
00:00:42,477 --> 00:00:43,565
Hey.
14
00:00:54,010 --> 00:00:56,317
You okay, sarge?
15
00:00:56,360 --> 00:00:59,624
Yeah. It's just a routine
rear-ender with a deuce.
16
00:00:59,668 --> 00:01:02,062
Hey, the Mojave Desert's
that way
17
00:01:02,105 --> 00:01:03,933
if you're lost already.
18
00:01:03,976 --> 00:01:05,543
With me as navigator,
who could get lost?
19
00:01:09,243 --> 00:01:11,462
I hear the price
of gold was up again.
20
00:01:11,506 --> 00:01:14,204
Your boss is getting
richer every day, right?
21
00:01:14,248 --> 00:01:16,250
If the gold is still there.
22
00:01:16,293 --> 00:01:18,556
Freddy, nobody saw me
crash the airplane.
23
00:01:18,600 --> 00:01:21,559
Nobody's found the gold,
or we'd know it.
24
00:01:21,603 --> 00:01:23,866
It's been there three months.
25
00:01:23,909 --> 00:01:25,607
Who's gonna
take it now
26
00:01:27,783 --> 00:01:29,350
Uh-oh. Cops up ahead.
27
00:01:31,003 --> 00:01:32,309
'Highway patrol
writing tickets.'
28
00:01:32,353 --> 00:01:33,963
They got no beef with us.
29
00:01:34,006 --> 00:01:36,879
I know. I just want
us to get to Funeral Mountain
30
00:01:36,922 --> 00:01:38,750
without any
attention paid to us.
31
00:01:38,794 --> 00:01:40,970
Hey, guys,
I got a loose 50 cents.
32
00:01:41,013 --> 00:01:42,841
Should I bet you to win?
33
00:01:42,885 --> 00:01:44,539
Amateur race, amateur bet.
34
00:01:44,582 --> 00:01:45,888
You got it.
35
00:01:45,931 --> 00:01:48,064
See you later. Good luck.
36
00:01:49,935 --> 00:01:52,590
If either one of you
come back with a broken bone
37
00:01:52,634 --> 00:01:56,159
I'll break your arm.
38
00:01:56,203 --> 00:01:59,728
I don't know, they drive
700 miles a week on-duty.
39
00:01:59,771 --> 00:02:01,425
They get three days off
40
00:02:01,469 --> 00:02:02,687
and then they wanna
come up here and drive
41
00:02:02,731 --> 00:02:05,037
250 miles
in an off-road race.
42
00:02:05,081 --> 00:02:07,779
At a place called
Funeral Mountain yet.
43
00:02:07,823 --> 00:02:09,303
How do you figure 'em?
44
00:04:59,037 --> 00:05:00,996
Well, that's it.
The great outdoors.
45
00:05:01,039 --> 00:05:02,389
You recognize it at all?
46
00:05:02,432 --> 00:05:04,434
Man, it's dusty here.
47
00:05:04,478 --> 00:05:06,262
Well, you don't wear
a white silk suit.
48
00:05:06,306 --> 00:05:07,742
I mean, when the wind comes up,
it gets worse.
49
00:05:09,091 --> 00:05:10,527
Any other tips, old timer?
50
00:05:10,571 --> 00:05:13,008
Yeah. Don't pick up
any scorpions.
51
00:05:13,051 --> 00:05:15,271
Man, I'm gonna
love it here, huh?
52
00:05:15,315 --> 00:05:17,317
I'm gonna check on
the tech inspection, alright?
53
00:05:46,041 --> 00:05:48,435
Hiya, class three. You okay?
54
00:05:48,478 --> 00:05:50,959
I'm fine, but only three?
55
00:05:51,002 --> 00:05:52,395
I thought I'd
rate at least a six
56
00:05:52,439 --> 00:05:53,788
maybe a seven.
57
00:05:55,877 --> 00:05:58,401
Uh-oh.
First
58
00:05:58,445 --> 00:05:59,750
It's that obvious?
59
00:05:59,794 --> 00:06:02,100
You don't know
what class you race in
60
00:06:02,144 --> 00:06:04,015
your truck's too clean
61
00:06:04,059 --> 00:06:05,277
and you're too clean.
62
00:06:06,844 --> 00:06:08,716
Uh, yeah,
I'm a beginner.
63
00:06:08,759 --> 00:06:10,544
I'm innocent,
I'm inexperienced
64
00:06:10,587 --> 00:06:13,329
and I'm Ponch.
Hi.
65
00:06:13,373 --> 00:06:15,940
Save your energy, sailor.
You must have work to do.
66
00:06:15,984 --> 00:06:17,986
Me? No. I'm free
the rest of the day.
67
00:06:18,029 --> 00:06:20,292
Well, we're not,
we have to register
68
00:06:20,336 --> 00:06:23,252
we have to fix her
transmission, re-weld my frame
69
00:06:23,295 --> 00:06:24,775
and get a tech inspection.
70
00:06:24,819 --> 00:06:25,776
Hmm.
71
00:06:50,322 --> 00:06:51,541
Friends of yours?
72
00:06:53,021 --> 00:06:57,112
No. Just discussing
frames and transmissions.
73
00:06:59,027 --> 00:07:00,855
About ready for
our tech inspection.
74
00:07:00,898 --> 00:07:02,291
Alright, gentlemen..
75
00:07:03,335 --> 00:07:04,641
Harlan?
76
00:07:04,685 --> 00:07:06,904
You didn't tell me
he was officiating.
77
00:07:06,948 --> 00:07:10,299
Team of Baker
and Poncherello.
78
00:07:10,342 --> 00:07:12,301
Entering class three.
79
00:07:12,344 --> 00:07:15,652
Stock 4x4, huh?
80
00:07:15,696 --> 00:07:17,045
Alright.
81
00:07:18,133 --> 00:07:20,222
Is this your first race?
82
00:07:20,265 --> 00:07:22,833
Harlan, you know it is.
83
00:07:22,877 --> 00:07:24,226
As a friend, I know that.
84
00:07:24,269 --> 00:07:25,662
As an official, I'm asking.
85
00:07:29,797 --> 00:07:32,539
Five-point harness system, good.
86
00:07:35,367 --> 00:07:37,761
Hey, I think I know
those two guys.
87
00:07:38,762 --> 00:07:40,155
Oh, yeah.
88
00:07:40,198 --> 00:07:43,506
The guys the cops were
ticketing on the freeway.
89
00:07:43,550 --> 00:07:45,247
Oh, yeah, yeah.
The blue truck.
90
00:07:47,728 --> 00:07:49,556
Your shock absorbers..
91
00:07:49,599 --> 00:07:52,123
Were they done by
a certified master mechanic?
92
00:07:52,167 --> 00:07:54,299
Oh, yeah, yeah.
93
00:07:54,343 --> 00:07:55,649
You.
94
00:07:55,692 --> 00:07:57,564
It's a good job.
95
00:07:57,607 --> 00:07:59,522
We got tools, spare tires
96
00:07:59,566 --> 00:08:01,916
and plenty of spare parts.
97
00:08:03,526 --> 00:08:04,832
Alright, you pass.
98
00:08:06,224 --> 00:08:09,097
Your number's 24.
99
00:08:09,140 --> 00:08:11,969
'Now, you attach this
can to your vehicle.'
100
00:08:12,013 --> 00:08:16,278
An official will drop a marker
in it at each checkpoint.
101
00:08:16,321 --> 00:08:17,932
We're in the race, Ponch.
102
00:08:19,194 --> 00:08:22,023
Against stuff like that?
103
00:08:22,066 --> 00:08:24,852
'No, no.
That's a class above us.'
104
00:08:24,895 --> 00:08:26,201
'That's modified class two.'
105
00:08:26,244 --> 00:08:27,637
'They tear it down
and rebuild it.'
106
00:08:27,681 --> 00:08:30,292
They got about
60,000 into that thing.
107
00:08:30,335 --> 00:08:33,208
Well, I didn't think this
was a rich man's hobby.
108
00:08:33,251 --> 00:08:34,601
It's good enough for us.
109
00:08:41,042 --> 00:08:42,565
You know..
110
00:08:42,609 --> 00:08:45,481
Now that I'm
out here again..
111
00:08:45,525 --> 00:08:48,353
...I think I should get more
money for the chance I took.
112
00:08:48,397 --> 00:08:49,877
Setting down a sick airplane
113
00:08:49,920 --> 00:08:53,576
in a restricted area
where nobody ever goes.
114
00:08:53,620 --> 00:08:55,012
I told you before,
you should've
115
00:08:55,056 --> 00:08:56,231
stretched it out
to Bakersfield.
116
00:08:56,274 --> 00:08:58,146
Oh, yeah. Wouldn't
that be somethin'?
117
00:08:58,189 --> 00:09:00,496
I try to make Bakersfield,
I crash into the middle of town.
118
00:09:00,540 --> 00:09:02,280
I can just hear
the Chamber Of Commerce now.
119
00:09:02,324 --> 00:09:03,717
Come see our city streets
120
00:09:03,760 --> 00:09:06,023
paved with a half a million
in syndicate gold.
121
00:09:06,067 --> 00:09:08,199
Comical. Boss would
get a belly laugh.
122
00:09:08,243 --> 00:09:10,419
Oh, yeah. Laugh his head off
if I died out there.
123
00:09:11,638 --> 00:09:13,857
Like they think I did.
124
00:09:13,901 --> 00:09:16,033
You know, you could've
packed that gold
125
00:09:16,077 --> 00:09:17,557
all on your back
and been long gone.
126
00:09:17,600 --> 00:09:20,124
Uh-huh. So I'm dumb.
127
00:09:20,168 --> 00:09:21,604
Or I'm honest.
128
00:09:21,648 --> 00:09:22,997
Or my knee
was so busted up
129
00:09:23,040 --> 00:09:24,999
I couldn't carry
200 pounds of anything.
130
00:09:26,566 --> 00:09:29,046
You know, the funny thing
is you're dead.
131
00:09:29,090 --> 00:09:31,658
I mean, according
to everybody else.
132
00:09:31,701 --> 00:09:35,096
I could knock you off
out there and just leave you.
133
00:09:35,139 --> 00:09:37,098
Then you wouldn't
get paid nothin'.
134
00:09:39,013 --> 00:09:41,406
You don't know
where the plane is.
135
00:09:45,193 --> 00:09:47,021
I didn't until
I saw the map.
136
00:09:49,676 --> 00:09:52,330
Now I just get off
the race track at the arrow
137
00:09:52,374 --> 00:09:54,115
go where you ditched
the plane and the gold
138
00:09:54,158 --> 00:09:56,596
in that circle.
139
00:09:56,639 --> 00:09:57,988
- Yeah.
140
00:09:58,032 --> 00:10:01,688
Oh, unless..
141
00:10:01,731 --> 00:10:05,039
Unless I made phony markings
to protect myself with.
142
00:10:14,091 --> 00:10:15,397
The course is clearly marked
143
00:10:15,440 --> 00:10:16,703
with lime and flags
144
00:10:16,746 --> 00:10:19,357
and we know it's safe,
but remember
145
00:10:19,401 --> 00:10:24,493
Fort Todd has been a bombing
and artillery range since 1917.
146
00:10:24,536 --> 00:10:27,583
There are some
unexploded shells out there.
147
00:10:27,627 --> 00:10:30,499
'So stay on the course.'
148
00:10:30,542 --> 00:10:32,153
I'm gonna love it here, right?
149
00:10:33,676 --> 00:10:34,938
Take over, Harlan.
150
00:10:36,331 --> 00:10:38,768
You have some
absolutely horrible
151
00:10:38,812 --> 00:10:40,161
real estate here, captain.
152
00:10:40,204 --> 00:10:42,119
That's the way we like it!
153
00:10:44,034 --> 00:10:46,254
Now, we just have
a few association rules..
154
00:11:07,014 --> 00:11:08,668
Hey, you got
any entries left?
155
00:11:08,711 --> 00:11:11,540
I feel like a race!
156
00:11:18,068 --> 00:11:19,983
Andy Stomer.
Is he racing here?
157
00:11:20,027 --> 00:11:21,419
You know him?
158
00:11:21,463 --> 00:11:23,987
Supersport? No, but
everybody else does.
159
00:11:24,031 --> 00:11:26,468
Made a fortune last year
jumping that river.
160
00:11:26,511 --> 00:11:28,470
What's he doing
racing an amateur race?
161
00:11:28,513 --> 00:11:31,038
I mean, there's no money.
Just trophies.
162
00:11:31,081 --> 00:11:33,867
This is the little baby that
beams us right in on the gold.
163
00:11:36,304 --> 00:11:38,045
Don, the night you crashed
the plane and hiked out..
164
00:11:38,088 --> 00:11:40,221
- Yeah.
165
00:11:40,264 --> 00:11:42,223
- Nope.
166
00:11:43,703 --> 00:11:45,095
Nobody here would
know who you are, right?
167
00:11:45,139 --> 00:11:46,923
Right.
168
00:11:46,967 --> 00:11:49,534
Man, they looked
for me for a month.
169
00:11:49,578 --> 00:11:51,493
I shaved the beard.
I dyed the hair.
170
00:11:51,536 --> 00:11:53,669
I lost 20 pounds.
My mother wouldn't know me.
171
00:11:55,540 --> 00:11:56,846
What's the problem?
172
00:11:58,326 --> 00:12:00,371
Oh, I don't know.
173
00:12:00,415 --> 00:12:03,984
And who is this guy
Supersport Stomer?
174
00:12:04,027 --> 00:12:05,855
And that official
Harlan?
175
00:12:05,899 --> 00:12:07,291
He's with the motor
maintenance department
176
00:12:07,335 --> 00:12:08,815
of the CHP I know.
177
00:12:08,858 --> 00:12:11,382
And he knows those
two guys in the blue truck.
178
00:12:11,426 --> 00:12:14,821
'I just got the feeling that
somebody knows why we're here.'
179
00:12:14,864 --> 00:12:17,214
Fred, your boss
is the only one
180
00:12:17,258 --> 00:12:18,650
who knew we were gonna
wait for the race
181
00:12:18,694 --> 00:12:21,044
and get in here
with the racers.
182
00:12:21,088 --> 00:12:22,742
If anybody knows
we're here for the gold
183
00:12:22,785 --> 00:12:24,700
they got it
from his big mouth.
184
00:12:31,272 --> 00:12:33,187
Aye, you talkin'
about first-timers.
185
00:12:33,230 --> 00:12:35,624
You haven't even
tried Ponch's chili.
186
00:12:35,667 --> 00:12:37,757
We're off-roaders.
We take chances.
187
00:12:37,800 --> 00:12:40,020
Oh, yeah? You're lucky
the Wyoming kid's not cooking.
188
00:12:40,063 --> 00:12:41,717
He wanted to do
his specialty.
189
00:12:41,761 --> 00:12:43,023
Fried rattlesnake.
190
00:12:44,807 --> 00:12:46,330
Ponch says you raced
in Wyoming, Jon.
191
00:12:46,374 --> 00:12:48,245
I hear it's great.
192
00:12:48,289 --> 00:12:49,638
Yeah, well,
California desert's
193
00:12:49,681 --> 00:12:50,770
a lot bigger challenge
194
00:12:50,813 --> 00:12:53,424
rougher and more mysterious.
195
00:12:53,468 --> 00:12:56,384
Right. It takes
a special person.
196
00:12:56,427 --> 00:12:58,038
- Mm-hmm.
197
00:13:03,826 --> 00:13:05,523
You know, they say
that guy will bet any amount
198
00:13:05,567 --> 00:13:07,482
do anything to win.
199
00:13:07,525 --> 00:13:10,224
Supersport?
Don't worry.
200
00:13:10,267 --> 00:13:12,269
He's not in
the same class with you.
201
00:13:12,313 --> 00:13:15,533
I know. Doesn't race
in the same class, either.
202
00:13:15,577 --> 00:13:18,362
That's what I meant,
but you can take it both ways.
203
00:13:22,149 --> 00:13:24,194
You know those guys over there?
204
00:13:26,936 --> 00:13:29,678
No. New on
the circuit, I guess.
205
00:13:29,721 --> 00:13:31,201
Why?
206
00:13:31,245 --> 00:13:33,987
Well, they've been eyeballing
Jon and me all day long.
207
00:13:36,032 --> 00:13:37,207
Uh, chili's ready.
208
00:13:37,251 --> 00:13:39,035
Well, let's eat.
209
00:14:05,975 --> 00:14:07,281
Did you talk to them?
210
00:14:07,324 --> 00:14:08,804
No. I checked out the jeep.
211
00:14:08,848 --> 00:14:10,023
Who are they?
Do you know?
212
00:14:10,066 --> 00:14:11,894
The one with
the limp is a pilot.
213
00:14:11,938 --> 00:14:13,896
The big guy is Fred Larson
214
00:14:13,940 --> 00:14:16,333
what's known in the underworld
as a mechanic.
215
00:14:16,377 --> 00:14:17,508
Professional killer.
216
00:14:17,552 --> 00:14:18,988
What?
217
00:14:19,032 --> 00:14:20,860
Andy, what is this?
218
00:14:20,903 --> 00:14:23,340
A challenge. A contest.
219
00:14:23,384 --> 00:14:24,820
'Just part of the game, baby.'
220
00:14:26,778 --> 00:14:29,129
But if those guys
get in my way
221
00:14:29,172 --> 00:14:32,132
I'll break their backs,
and pound 'em into the ground.
222
00:14:48,888 --> 00:14:51,325
Alright, uh, good luck
to both of you.
223
00:14:51,368 --> 00:14:53,849
- Thanks.
- Thank you.
224
00:15:00,160 --> 00:15:02,902
Hey, beautiful rig.
225
00:15:02,945 --> 00:15:04,599
Well, I'm not in your class.
226
00:15:04,642 --> 00:15:05,948
Good luck.
227
00:15:08,995 --> 00:15:11,301
He doesn't act like a cop.
228
00:15:11,345 --> 00:15:12,824
Good undercover cops never do.
229
00:15:15,871 --> 00:15:17,307
Hey, Supersport.
230
00:15:17,351 --> 00:15:19,527
I'm Frank Poncherello.
My partner Jon Baker.
231
00:15:19,570 --> 00:15:21,485
We're great followers
of your career, you know?
232
00:15:21,529 --> 00:15:23,835
- I'm Mrs. Stomer.
233
00:15:23,879 --> 00:15:25,315
- Beth.
- Come on.
234
00:15:25,359 --> 00:15:26,969
Uh, wait a minute,
I think the idea here
235
00:15:27,013 --> 00:15:28,536
was to say good luck.
236
00:15:28,579 --> 00:15:31,234
The idea here
is to get some free advice.
237
00:15:31,278 --> 00:15:33,889
Okay, I'll give you some.
238
00:15:33,933 --> 00:15:37,371
Stay out of my way.
You, too.
239
00:15:37,414 --> 00:15:39,808
Andy's always
like this before an event.
240
00:15:43,377 --> 00:15:45,205
You didn't say thank you, Jon.
241
00:15:45,248 --> 00:15:47,163
I'll write him a note.
Get in.
242
00:15:48,382 --> 00:15:49,731
Andy, why did you do that?
243
00:15:49,774 --> 00:15:51,472
They're nothing to you.
244
00:15:51,515 --> 00:15:53,561
I want to see
what they'd do.
245
00:15:53,604 --> 00:15:55,041
Let's go, huh?
246
00:15:56,825 --> 00:15:58,696
Good time to start.
247
00:15:58,740 --> 00:16:00,698
Just enough cars in front
of us to cut the course
248
00:16:00,742 --> 00:16:02,700
and not too many
to chew it up.
249
00:16:02,744 --> 00:16:05,573
Just spoke to the guys
in that fancy jeep.
250
00:16:05,616 --> 00:16:08,010
They've even got
a direction finder.
251
00:16:08,054 --> 00:16:10,665
They're either
gung-ho or goofy.
252
00:16:10,708 --> 00:16:12,406
We're not racing them,
we're racing the clock.
253
00:16:12,449 --> 00:16:17,063
Class two drivers,
to your cars.
254
00:16:17,106 --> 00:16:20,588
Class two competition
will start in two minutes.
255
00:16:45,656 --> 00:16:47,441
Hey, look at Supersport.
256
00:16:52,359 --> 00:16:53,795
Direction finder.
257
00:16:55,362 --> 00:16:56,885
I knew it! I knew it!
258
00:16:56,928 --> 00:16:59,192
There's been a leak.
He knows!
259
00:16:59,235 --> 00:17:01,716
I thought for once, we might
come out just to race.
260
00:17:01,759 --> 00:17:03,544
We did, baby.
261
00:17:03,587 --> 00:17:06,155
For half a million
dollars in gold coins.
262
00:17:06,199 --> 00:17:08,201
I don't know about
your so-called cops
263
00:17:08,244 --> 00:17:10,116
but Mr. Stomer
is here for the gold.
264
00:17:10,159 --> 00:17:12,770
And he's playing
show and tell.
265
00:17:12,814 --> 00:17:14,685
Come on,
don't be a fool, Fred.
266
00:17:14,729 --> 00:17:15,991
He wants to play, let's play.
267
00:17:16,035 --> 00:17:17,688
We'll lose our start. Let's go.
268
00:18:05,388 --> 00:18:07,782
How's that finder
gonna help us?
269
00:18:07,825 --> 00:18:11,742
The tone is from the airway
beacon on Funeral Mountain.
270
00:18:11,786 --> 00:18:15,006
When I started losing power,
I flew in on that beacon.
271
00:18:16,878 --> 00:18:18,445
We get in
the reverse course now
272
00:18:18,488 --> 00:18:21,100
and drive straight
to where I crash landed.
273
00:18:21,143 --> 00:18:23,102
So Stomer can do
the same thing!
274
00:18:23,145 --> 00:18:26,105
No! He doesn't know
what course we were flying.
275
00:18:26,148 --> 00:18:28,237
He's using his
a different way.
276
00:18:28,281 --> 00:18:31,022
- To follow us!
277
00:18:31,066 --> 00:18:33,329
He probably planted a bug
someplace in this jeep.
278
00:18:35,810 --> 00:18:38,987
Keep going!
Let him follow!
279
00:18:39,030 --> 00:18:40,858
Let him follow us
clear off the race course.
280
00:18:40,902 --> 00:18:43,731
Then we off him
with nobody peeking.
281
00:18:43,774 --> 00:18:47,213
How come I gotta think of all
the plans? You're the crook!
282
00:18:59,355 --> 00:19:00,835
Try the DF.
283
00:19:03,968 --> 00:19:05,318
It's working.
284
00:20:04,464 --> 00:20:06,727
I make it 30 miles
to the checkpoint.
285
00:20:06,770 --> 00:20:09,077
After we pass in Arroyo
286
00:20:09,120 --> 00:20:10,818
go through silt
287
00:20:10,861 --> 00:20:12,254
two sinks, and a tank.
288
00:20:14,343 --> 00:20:16,476
Pure, clean
desert air, huh?
289
00:20:16,519 --> 00:20:18,217
We'll get rid of
the dust in the tank.
290
00:20:18,260 --> 00:20:20,044
What's a tank?
291
00:20:20,088 --> 00:20:22,743
It's where the last water
stands in a dry creek bed.
292
00:20:22,786 --> 00:20:25,441
Yeah, well,
sounds like a swamp.
293
00:20:25,485 --> 00:20:27,313
Heh, a small one.
294
00:20:27,356 --> 00:20:28,314
Terrific.
295
00:21:35,729 --> 00:21:37,731
Gotta get rid of those cops!
296
00:21:37,774 --> 00:21:40,777
Fred, you just think
they're cops!
297
00:21:40,821 --> 00:21:43,650
Okay, Stomer
got wise to this.
298
00:21:43,693 --> 00:21:44,999
Cops might be wise
299
00:21:45,042 --> 00:21:48,481
but they'd be Feds, not CHP!
300
00:21:48,524 --> 00:21:50,004
So, maybe they're Feds!
301
00:22:14,115 --> 00:22:15,682
- Get outta my way!
- Watch out!
302
00:22:20,817 --> 00:22:21,992
You alright?
303
00:22:23,951 --> 00:22:26,127
Lousy jeep forced me
right off the trail.
304
00:22:26,170 --> 00:22:28,825
Yeah? Well,
join the club.
305
00:22:28,869 --> 00:22:30,305
Couple of dangerous dudes.
306
00:22:30,349 --> 00:22:31,350
Broken axle.
307
00:22:41,490 --> 00:22:42,709
Hey, you okay?
308
00:22:42,752 --> 00:22:44,493
Yeah.
309
00:22:44,537 --> 00:22:46,582
But now I'm
riding with you.
310
00:22:46,626 --> 00:22:48,236
Listen, if you
give us a hand
311
00:22:48,279 --> 00:22:49,846
we won't have to call for help
and be disqualified.
312
00:22:49,890 --> 00:22:51,848
Jon, it's a race.
There's rules.
313
00:22:51,892 --> 00:22:53,372
Every man for himself.
314
00:22:53,415 --> 00:22:54,721
Make that every person.
315
00:22:54,764 --> 00:22:56,418
And let me get my
hands on the person
316
00:22:56,462 --> 00:22:57,941
that ran me off the course.
317
00:23:10,127 --> 00:23:11,520
Okay, baby, back it up!
318
00:23:15,481 --> 00:23:16,612
'Back it!'
319
00:23:21,661 --> 00:23:23,706
Hold it! Hold it!
You'll tear something loose.
320
00:23:23,750 --> 00:23:25,360
'Wait a minute.'
321
00:23:25,404 --> 00:23:27,754
Let's go check on Supersport.
Looks like he's stuck, too.
322
00:23:33,716 --> 00:23:34,848
Your truck okay?
323
00:23:36,284 --> 00:23:39,243
Yeah, peachy keen.
It's just resting.
324
00:23:39,287 --> 00:23:41,420
We might as well give
each other a hand.
325
00:23:41,463 --> 00:23:42,464
We got some free advice.
326
00:23:42,508 --> 00:23:44,118
Stay out of your way.
327
00:23:44,161 --> 00:23:46,816
Hey, come on. I was just
putting you guys on.
328
00:23:46,860 --> 00:23:48,905
Now, look, you need a winch
to get back on the course.
329
00:23:48,949 --> 00:23:50,341
I've got one.
330
00:23:50,385 --> 00:23:52,735
But I'm hung up
on that log over there.
331
00:24:28,771 --> 00:24:30,817
'Car 43 to race central.'
332
00:24:30,860 --> 00:24:33,254
'Off the course at marker 94.'
333
00:24:33,297 --> 00:24:37,301
'Just a blown engine.
No driver injury. Go.'
334
00:24:37,345 --> 00:24:39,434
'That's a roger on that.
We'll pick him up.'
335
00:24:39,478 --> 00:24:40,957
Over and out.
336
00:24:41,001 --> 00:24:43,525
Take care of that, will you?
337
00:24:43,569 --> 00:24:44,787
- 'Hi.'
'
338
00:24:44,831 --> 00:24:46,789
Here's Harlan!
339
00:24:46,833 --> 00:24:48,487
Hey, you're too soon.
340
00:24:48,530 --> 00:24:51,446
The early finishers won't be
coming in until about 3 o'clock.
341
00:24:51,490 --> 00:24:53,404
Well, we thought it'd
take at least that long
342
00:24:53,448 --> 00:24:54,797
to chill the champagne.
343
00:24:54,841 --> 00:24:56,886
Hey, hey, hey!
344
00:24:56,930 --> 00:24:58,366
How they doing?
345
00:24:58,409 --> 00:25:00,542
You mean the team of
Baker and Poncherello?
346
00:25:00,586 --> 00:25:02,457
Who else?
347
00:25:02,501 --> 00:25:04,372
I haven't heard.
348
00:25:04,415 --> 00:25:05,982
Okay, back it up easy!
349
00:25:06,026 --> 00:25:08,028
'The log will give way.
Go ahead.'
350
00:25:14,382 --> 00:25:16,079
I know Andy let you
do all the work.
351
00:25:16,123 --> 00:25:19,082
It's hard to explain
his compulsion.
352
00:25:19,126 --> 00:25:21,345
I feel as if I'm always
apologizing for him.
353
00:25:21,389 --> 00:25:22,695
Then he ought to stop.
354
00:25:22,738 --> 00:25:24,871
Or maybe somebody needs
to straighten him out.
355
00:25:24,914 --> 00:25:28,309
Beth, get in the truck.
356
00:25:28,352 --> 00:25:31,051
Get in the truck, I said,
or I'll leave without you.
357
00:25:31,094 --> 00:25:33,096
Hey, uh,
wait a minute.
358
00:25:33,140 --> 00:25:35,142
What about the truck
and the winch?
359
00:25:35,185 --> 00:25:37,623
That does nothing
to help me win, friend.
360
00:25:37,666 --> 00:25:39,146
Come on, get in!
361
00:25:41,627 --> 00:25:43,063
Hey, wait a minute!
362
00:25:43,106 --> 00:25:46,066
- Wait a minute!
- Hey! Hold it, man!
363
00:25:46,109 --> 00:25:49,199
The guy said he had a winch. He
didn't say he was gonna use it.
364
00:25:49,243 --> 00:25:51,506
You been in the sun too long?
I mean, this isn't even funny.
365
00:25:51,550 --> 00:25:53,769
Hey, Jon, he was gonna
leave us anyhow.
366
00:25:53,813 --> 00:25:56,032
This way, he'll
have a surprise.
367
00:25:56,076 --> 00:25:58,339
He sprung a leak.
368
00:25:58,382 --> 00:26:00,167
He's losing
engine coolant.
369
00:26:03,910 --> 00:26:05,955
'Uh'
370
00:26:05,999 --> 00:26:07,348
Yeah, I guess you're right.
371
00:26:07,391 --> 00:26:10,046
Ha ha! You said
I'd love it here.
372
00:26:10,090 --> 00:26:11,526
Well, I love it.
373
00:26:48,258 --> 00:26:50,086
Time limit's
what worries me.
374
00:26:50,130 --> 00:26:51,653
If we don't finish
this race by 6 o'clock
375
00:26:51,697 --> 00:26:52,785
the finish doesn't count.
376
00:26:52,828 --> 00:26:54,656
Hey, listen,
we only lost 15 minutes.
377
00:26:54,700 --> 00:26:57,224
Not too much if we can
get this thing to back up.
378
00:26:57,267 --> 00:26:59,269
Okay, I'll try
to guide you out.
379
00:27:06,276 --> 00:27:07,234
Alright.
380
00:27:10,803 --> 00:27:12,152
Ready?
381
00:27:12,195 --> 00:27:13,153
Alright.
382
00:27:15,808 --> 00:27:17,026
Oh, easy.
383
00:27:30,866 --> 00:27:32,259
Okay, you got it.
384
00:27:33,477 --> 00:27:36,437
Okay, go on.
Take it back.
385
00:27:36,480 --> 00:27:37,438
Hey, stop!
386
00:27:41,921 --> 00:27:43,531
What's the matter, man?
387
00:27:43,574 --> 00:27:46,099
Get on the radio. Call 'em
about 100 yards from marker 125.
388
00:27:46,142 --> 00:27:47,535
There's an unexploded bombshell.
389
00:27:47,578 --> 00:27:49,058
- Go on, take a look.
390
00:27:49,102 --> 00:27:51,408
- You just missed it.
- I don't want to look.
391
00:27:51,452 --> 00:27:53,759
Here, you, you tell 'em.
392
00:28:50,990 --> 00:28:52,252
Lift the pins.
393
00:28:52,295 --> 00:28:53,470
Yeah, I will.
394
00:29:04,786 --> 00:29:06,962
The coolant line is loose.
395
00:29:19,409 --> 00:29:21,368
Tell me about the gold.
396
00:29:21,411 --> 00:29:23,065
Okay, sweetheart,
I'll tell you about it.
397
00:29:23,109 --> 00:29:25,154
The Syndicate
launders some profits
398
00:29:25,198 --> 00:29:26,503
down in South America and then
399
00:29:26,547 --> 00:29:27,809
turns them into gold coins
400
00:29:27,853 --> 00:29:29,942
and ships them
back here by airplane.
401
00:29:29,985 --> 00:29:32,683
One of the planes disappeared
about three months ago.
402
00:29:32,727 --> 00:29:34,685
Disappeared
403
00:29:35,774 --> 00:29:39,386
- Oh. Here.
- Yeah.
404
00:29:39,429 --> 00:29:40,953
A guy by the name
of Fred Larson
405
00:29:40,996 --> 00:29:43,216
was paid to recover the gold.
406
00:29:43,259 --> 00:29:45,087
Where he goes, I go.
407
00:29:45,131 --> 00:29:48,047
Andy, I don't like you involving
yourself in organized crime.
408
00:29:48,090 --> 00:29:50,092
Sweetheart,
I am not involved.
409
00:29:50,136 --> 00:29:51,746
But as you know,
I love the game
410
00:29:51,790 --> 00:29:53,226
and I bet high stakes.
411
00:29:55,750 --> 00:29:57,534
Now, listen, I met
a couple of guys
412
00:29:57,578 --> 00:30:00,363
I gave them some money
for some information
413
00:30:00,407 --> 00:30:03,062
about Larson and the gold.
414
00:30:03,105 --> 00:30:05,064
We don't need the money, Andy.
415
00:30:05,107 --> 00:30:06,543
Don't you understand?
416
00:30:06,587 --> 00:30:08,763
It's not the money,
it's the game.
417
00:30:10,460 --> 00:30:11,766
What about those two guys who
418
00:30:11,810 --> 00:30:13,463
helped us whom
you left out there?
419
00:30:13,507 --> 00:30:15,422
What if they die out there?
Is that part of the game?
420
00:30:15,465 --> 00:30:18,077
Let's go. In the truck.
421
00:30:18,120 --> 00:30:20,035
Andy, I am afraid for you.
422
00:30:20,079 --> 00:30:21,863
This won't satisfy you.
423
00:30:21,907 --> 00:30:24,344
Nothing has in the years
since we've been together.
424
00:30:24,387 --> 00:30:26,476
Please, honey, give it up.
425
00:30:26,520 --> 00:30:29,305
No! Now knock off
the feminine slop.
426
00:30:29,349 --> 00:30:31,742
Now, baby, I told you before
nothing's gonna stop me.
427
00:30:31,786 --> 00:30:33,875
Not this truck, not you,
and not the desert.
428
00:30:33,919 --> 00:30:35,834
Now let's go. I'm leaving.
429
00:30:38,097 --> 00:30:39,925
- No!
430
00:31:11,130 --> 00:31:13,175
we leave the race course
pretty soon.
431
00:31:13,219 --> 00:31:15,699
Lost sight of Supersport,
so slow down.
432
00:31:15,743 --> 00:31:18,050
We're going so slow now
everybody's passing us.
433
00:31:18,093 --> 00:31:20,617
Slow down.
Let him catch up.
434
00:31:20,661 --> 00:31:22,576
Look, maybe
we lost him for good.
435
00:31:22,619 --> 00:31:24,839
Now would be the time
to pull over, stop
436
00:31:24,883 --> 00:31:26,623
check for that bug, find it,
and get rid of it.
437
00:31:26,667 --> 00:31:28,060
Stomer, man.
438
00:31:28,103 --> 00:31:30,889
Lead him off the course
and get rid of him.
439
00:31:30,932 --> 00:31:33,065
I don't know,
I don't know about
440
00:31:33,108 --> 00:31:34,718
wiping somebody out
without orders.
441
00:31:34,762 --> 00:31:38,113
Hey, who made this
a life or death one
442
00:31:38,157 --> 00:31:39,549
'Stomer.'
443
00:31:39,593 --> 00:31:41,595
Tell your beloved
boss the truth.
444
00:31:41,638 --> 00:31:43,075
You did it in self-defense.
445
00:32:22,418 --> 00:32:24,116
I'm not too crazy about this.
446
00:32:24,159 --> 00:32:27,336
Hey, those turkeys put
my bike out of action.
447
00:32:27,380 --> 00:32:30,035
And us riding double
put you out of the race.
448
00:32:30,078 --> 00:32:31,558
Hey, did you see me
fake that fall?
449
00:32:31,601 --> 00:32:32,689
Yeah!
450
00:32:33,864 --> 00:32:35,388
We gotta get them, Don.
451
00:32:35,431 --> 00:32:37,346
They got the DF, the charts,
the map, everything.
452
00:32:37,390 --> 00:32:38,957
Wait, wait. Wait.
453
00:32:39,000 --> 00:32:41,089
Let me think.
Let me think.
454
00:32:41,133 --> 00:32:42,090
Think what?
455
00:32:48,923 --> 00:32:52,057
It'll take a little longer,
but I can find the gold.
456
00:32:52,100 --> 00:32:54,885
And we can work our way
out of here like I did before.
457
00:32:54,929 --> 00:32:57,323
We don't finish this race,
they're gonna start a search.
458
00:32:57,366 --> 00:33:00,195
That's at least three hours.
We'll be long gone by then.
459
00:33:00,239 --> 00:33:01,631
Your cops are out of this.
460
00:33:01,675 --> 00:33:03,329
And if Stomer bugged the jeep
461
00:33:03,372 --> 00:33:05,722
he'll follow it
to the finish line.
462
00:33:05,766 --> 00:33:07,028
The girls
have got our jeep.
463
00:33:07,072 --> 00:33:08,682
Forget about the girls.
464
00:33:08,725 --> 00:33:10,031
They don't know
what this is all about.
465
00:33:10,075 --> 00:33:11,902
Come on.
Let's get out of here.
466
00:33:16,081 --> 00:33:18,126
- Treasure.
- Treasure.
467
00:33:18,170 --> 00:33:20,563
- Treasure!
468
00:33:20,607 --> 00:33:23,479
Look, these guys
are after treasure.
469
00:33:23,523 --> 00:33:26,091
'A pilot's license, Don Mesker'
470
00:33:26,134 --> 00:33:30,356
'a newspaper article about him
disappearing, and a map.'
471
00:33:30,399 --> 00:33:32,488
And right here,
dollar signs.
472
00:33:32,532 --> 00:33:34,795
Nattie, maybe
the treasure's
473
00:33:34,838 --> 00:33:36,710
why they have the DF.
474
00:33:59,124 --> 00:34:01,996
You know, those guys
in the jeep
475
00:34:02,040 --> 00:34:04,303
they did that to us
on purpose, Jon.
476
00:34:04,346 --> 00:34:06,261
Ahh.
477
00:34:06,305 --> 00:34:07,784
Maybe they thought
we were somebody
478
00:34:07,828 --> 00:34:09,351
that they knew,
somebody else.
479
00:34:09,395 --> 00:34:12,093
Yeah, we are someone else.
480
00:34:12,137 --> 00:34:13,486
A couple of dummies out here
481
00:34:13,529 --> 00:34:15,575
'driving in an off-road race.'
482
00:34:17,142 --> 00:34:18,621
Uh, maybe they
found out from Harlan
483
00:34:18,665 --> 00:34:21,276
that we're cops,
and they hate cops.
484
00:34:21,320 --> 00:34:23,061
Hey.
485
00:34:23,104 --> 00:34:25,628
'
- I swear I saw somebody.
486
00:34:25,672 --> 00:34:26,629
There.
487
00:35:05,842 --> 00:35:06,930
Thank you.
488
00:35:11,196 --> 00:35:12,458
Thanks.
489
00:35:12,501 --> 00:35:14,677
You're both really nice.
490
00:35:14,721 --> 00:35:16,853
If that were
Syndicate gold
491
00:35:16,897 --> 00:35:18,551
Stomer's probably right.
492
00:35:18,594 --> 00:35:20,292
Those are
Syndicate guys in the jeep.
493
00:35:20,335 --> 00:35:21,771
Yeah, we're gonna be too late
unless we catch 'em
494
00:35:21,815 --> 00:35:23,338
before they leave the course.
495
00:35:23,382 --> 00:35:25,384
But don't you
understand? I left him.
496
00:35:25,427 --> 00:35:27,168
And I don't care
about the gold.
497
00:35:27,212 --> 00:35:29,257
Beth, are you mad enough
to get him killed?
498
00:35:29,301 --> 00:35:30,867
- No--
- Well, those guys in the jeep..
499
00:35:30,911 --> 00:35:32,434
I mean, they're gonna
set him up and knock him off
500
00:35:32,478 --> 00:35:33,609
without even batting an eye.
501
00:35:33,653 --> 00:35:35,089
That's right. So let's go.
502
00:35:54,761 --> 00:35:56,719
Radio's cutting out.
503
00:35:56,763 --> 00:35:59,200
Look, I shouldn't
have involved you two.
504
00:35:59,244 --> 00:36:00,984
Look, Beth, we're
already involved.
505
00:36:01,028 --> 00:36:02,464
We're police officers.
506
00:36:21,179 --> 00:36:22,789
'What was that?'
507
00:36:22,832 --> 00:36:24,182
'That was a tank.'
508
00:36:30,492 --> 00:36:32,407
Harlan, this is Ponch.
509
00:36:33,887 --> 00:36:36,237
Harlan, this is Ponch.
You copy? Over.
510
00:36:39,022 --> 00:36:41,590
'Harlan, this is Ponch
you copy? Over.'
511
00:36:41,634 --> 00:36:44,158
10-4, Poncherello. Over.
512
00:36:44,202 --> 00:36:46,247
Harlan, can you code 33 this?
513
00:36:46,291 --> 00:36:48,597
Code 33, that means
clear all channels.
514
00:36:48,641 --> 00:36:51,209
That's highway patrol
brevity, uh, code. Yeah.
515
00:36:52,297 --> 00:36:54,647
Uh, 10-4, Poncherello.
516
00:36:54,690 --> 00:36:58,390
All drivers, hold
the radio channel.
517
00:36:58,433 --> 00:37:01,697
Poncherello, you are 10-17.
Over.
518
00:37:01,741 --> 00:37:06,354
Harlan, 10-17 means
relay papers and supplies.
519
00:37:08,313 --> 00:37:10,097
Oh, yeah, right. Uh, roger.
520
00:37:10,140 --> 00:37:13,056
Uh, uh, uh, 10-22
that, Poncherello.
521
00:37:13,100 --> 00:37:16,973
You are a, uh,
10-2, 10-9 over.
522
00:37:17,017 --> 00:37:19,280
Is the helicopter 10
523
00:37:21,239 --> 00:37:23,284
Uh, in service.
524
00:37:23,328 --> 00:37:26,374
Uh, uh, rog..
uh, 10-4.
525
00:37:26,418 --> 00:37:27,897
Uh, that's
a negative on that.
526
00:37:27,941 --> 00:37:31,249
'Uh, uh, Air One is-is, uh'
527
00:37:31,292 --> 00:37:35,601
11-78 on to, uh, 11-80.
528
00:37:35,644 --> 00:37:38,038
Now that's accident
with injuries.
529
00:37:38,081 --> 00:37:41,128
On, uh, south loop. Over.
530
00:37:41,171 --> 00:37:43,478
We just passed
marker flag 276.
531
00:37:43,522 --> 00:37:45,132
'We're chasing some
bad guys out here.'
532
00:37:45,175 --> 00:37:46,438
We think they're gonna
leave the race
533
00:37:46,481 --> 00:37:47,961
and head for
Funeral Mountain.
534
00:37:50,268 --> 00:37:51,356
You better get Captain Meadows.
535
00:37:51,399 --> 00:37:53,314
We're gonna need that jeep.
536
00:38:00,365 --> 00:38:02,105
Hold it. I gotta stop.
537
00:38:02,149 --> 00:38:03,324
We couldn't go
through the checkpoints
538
00:38:03,368 --> 00:38:04,412
in this thing anyway.
539
00:38:10,636 --> 00:38:12,115
Trail six is clear.
540
00:38:12,159 --> 00:38:14,466
It bisects the course.
Just follow this map.
541
00:38:14,509 --> 00:38:15,728
'I think you can
intercept them.'
542
00:38:15,771 --> 00:38:16,729
Right.
543
00:38:34,137 --> 00:38:36,792
Look, this looks like
where he marked the arrow.
544
00:38:36,836 --> 00:38:38,664
So go that way.
545
00:38:38,707 --> 00:38:40,274
They said
stay on the course.
546
00:38:40,318 --> 00:38:42,624
Hey, you read
the newspaper clipping.
547
00:38:42,668 --> 00:38:45,105
That pilot could've
crashed around here.
548
00:38:45,148 --> 00:38:46,498
And..
549
00:38:46,541 --> 00:38:48,064
What that gadget
may be picking up
550
00:38:48,108 --> 00:38:49,805
is an airplane signal.
551
00:38:49,849 --> 00:38:51,241
Okay.
552
00:40:03,009 --> 00:40:04,663
Hold it.
553
00:40:04,706 --> 00:40:06,142
We gotta stay on the beam.
554
00:40:06,186 --> 00:40:08,231
- Okay.
555
00:40:08,275 --> 00:40:10,277
The signal would come from,
like, the mountain, right?
556
00:40:10,320 --> 00:40:11,278
'Yeah.'
557
00:40:12,627 --> 00:40:13,976
That way.
558
00:40:14,020 --> 00:40:16,501
Funeral Mountain.
559
00:40:16,544 --> 00:40:18,633
Hey, Nattie,
what would you say
560
00:40:18,677 --> 00:40:21,070
if I think we're
being followed?
561
00:40:21,114 --> 00:40:22,898
- I know.
562
00:41:10,729 --> 00:41:12,382
Hey, there's somebody
up ahead of us.
563
00:41:12,426 --> 00:41:14,080
It's gotta be Stomer. Hit it.
564
00:41:29,312 --> 00:41:30,966
Stop. Stop.
565
00:41:35,623 --> 00:41:37,669
Somebody drove off
the course back there.
566
00:44:36,238 --> 00:44:37,718
The end of the rainbow.
567
00:44:37,762 --> 00:44:39,198
Whoo!
568
00:45:22,545 --> 00:45:23,764
It's all here.
569
00:45:23,808 --> 00:45:24,939
Come on.
570
00:45:48,833 --> 00:45:50,138
'Come back!'
571
00:45:53,228 --> 00:45:55,056
Come back here!
572
00:45:55,100 --> 00:45:57,493
That gold's mine!
573
00:47:01,253 --> 00:47:02,907
Bring any handcuffs with you?
574
00:47:02,950 --> 00:47:05,779
No. I came to see
you win the race.
575
00:47:05,823 --> 00:47:07,868
Now it looks like you
won't even finish.
576
00:47:07,912 --> 00:47:09,043
Look, they're all
in our custody.
577
00:47:09,087 --> 00:47:11,872
All except Mrs. Stomer.
578
00:47:11,916 --> 00:47:14,266
Anyhow, thanks
for saving us.
579
00:47:14,309 --> 00:47:16,007
Hey, are we under arrest?
580
00:47:16,050 --> 00:47:18,226
Just don't run off until
we get this thing sorted out.
581
00:47:20,272 --> 00:47:22,274
Uh, I'll see you guys
back at the finish line.
582
00:47:22,317 --> 00:47:23,666
Hey, wait a minute,
why don't you go back
583
00:47:23,710 --> 00:47:25,277
and get the champagne ready?
584
00:47:25,320 --> 00:47:26,974
Win, lose, or draw,
we're gonna finish this race.
585
00:47:28,802 --> 00:47:30,891
And then you'll tell me what
this is all about, right?
586
00:47:30,935 --> 00:47:32,980
Oh, yeah, yeah. We'll tell
you everything we've done.
587
00:47:33,024 --> 00:47:34,373
Well, the only thing
we haven't done
588
00:47:34,416 --> 00:47:36,854
is hit an unexploded shell.
589
00:47:46,124 --> 00:47:48,561
Ooh. I love it here.
I love it.
41502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.