All language subtitles for Arctic.Air.S01E02.All.In.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:03,003 [Man] Previously on "Arctic Air." 2 00:00:03,795 --> 00:00:04,838 Look, I still own part of the company. 3 00:00:05,380 --> 00:00:06,131 So every decade you drop in, 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,216 tell me how to run the business. 5 00:00:08,508 --> 00:00:09,009 Dad? 6 00:00:09,509 --> 00:00:10,010 I am not gonna hang around 7 00:00:10,969 --> 00:00:12,679 and watch you drop dead with a DC-3 strapped to your ass. 8 00:00:13,513 --> 00:00:14,889 [Ronnie] You just did yourself out of a career, chief. 9 00:00:15,306 --> 00:00:16,016 Don't call me that. 10 00:00:16,558 --> 00:00:17,600 That's a promise, Geronimo. 11 00:00:18,059 --> 00:00:18,893 You will never, ever see- 12 00:00:19,269 --> 00:00:21,479 (punch slamming) 13 00:00:21,855 --> 00:00:24,149 (country music) 14 00:00:27,235 --> 00:00:27,902 [Krista] You're coming in fast. 15 00:00:28,403 --> 00:00:28,695 [Bobby] It's under control. 16 00:00:29,237 --> 00:00:31,031 Drop your speed to 70 knots. 17 00:00:31,406 --> 00:00:32,032 Water rudders up. 18 00:00:32,407 --> 00:00:32,907 Props set. 19 00:00:34,492 --> 00:00:35,035 Fuel mixture rich. 20 00:00:36,453 --> 00:00:37,120 Rich, rich. 21 00:00:38,830 --> 00:00:39,372 Chill out. 22 00:00:39,873 --> 00:00:40,790 I will when you level out. 23 00:00:42,667 --> 00:00:43,501 You gotta lift the nose. 24 00:00:46,254 --> 00:00:46,755 [Bobby] Will you let me focus? 25 00:00:47,130 --> 00:00:47,589 Lift the nose. 26 00:00:48,006 --> 00:00:48,965 What are you doing? 27 00:00:56,556 --> 00:00:57,390 Staying alive. 28 00:01:00,977 --> 00:01:02,437 You know, if you're looking to be a pilot, 29 00:01:02,937 --> 00:01:04,355 I hear Twin Lakes is hiring. 30 00:01:04,898 --> 00:01:07,275 Okay, so I'm a little rusty. 31 00:01:07,692 --> 00:01:09,069 Well, a lot rusty. 32 00:01:10,737 --> 00:01:12,530 But flying an airplane is like riding a bike. 33 00:01:13,323 --> 00:01:16,076 Yeah, except there is a whole lot further to fall. 34 00:01:16,826 --> 00:01:18,119 Trust me, a few more hours in this cockpit, 35 00:01:18,787 --> 00:01:21,081 and I'll be landing with my eyes closed. 36 00:01:21,581 --> 00:01:22,665 I thought you already were. 37 00:01:22,957 --> 00:01:23,500 Ha ha. 38 00:01:23,875 --> 00:01:26,211 (Krista laughing) 39 00:01:26,836 --> 00:01:28,213 When you heading back to Vancouver? 40 00:01:28,546 --> 00:01:29,380 A few days. 41 00:01:30,006 --> 00:01:31,091 Didn't you say that a few days ago? 42 00:01:31,758 --> 00:01:32,092 I need to talk to your dad 43 00:01:32,759 --> 00:01:34,052 about the company's financials. 44 00:01:34,844 --> 00:01:35,762 If you're worried we're blowing your inheritance, 45 00:01:36,137 --> 00:01:36,638 it's too late. 46 00:01:37,430 --> 00:01:39,265 We already imported all this new furniture from Italy. 47 00:01:39,641 --> 00:01:41,559 (both laughing) 48 00:01:42,185 --> 00:01:43,144 Feel like grabbing a drink later? 49 00:01:43,520 --> 00:01:44,729 Uh, I can't. 50 00:01:45,063 --> 00:01:45,730 Got plans? 51 00:01:46,231 --> 00:01:47,107 Nope, just don't want to. 52 00:01:49,901 --> 00:01:50,735 Hey. 53 00:01:51,194 --> 00:01:51,528 [Blake] Where you been? 54 00:01:51,861 --> 00:01:52,862 Fort Liard. 55 00:01:53,571 --> 00:01:55,657 We had to drop off some medical supplies. 56 00:01:55,990 --> 00:01:56,449 You went? 57 00:01:57,117 --> 00:01:59,119 Bobby wanted to get in some stick time. 58 00:01:59,661 --> 00:02:00,537 I didn't know you flew. 59 00:02:01,079 --> 00:02:02,914 That is still up for debate. 60 00:02:03,248 --> 00:02:03,706 Ha ha ha. 61 00:02:04,541 --> 00:02:06,334 [Mel] You can't cut us off without giving us a reason! 62 00:02:06,751 --> 00:02:07,377 Well, just gimme one. 63 00:02:08,044 --> 00:02:10,255 No, I already put in my 14-hour day. 64 00:02:10,672 --> 00:02:11,798 I don't wanna know. 65 00:02:12,507 --> 00:02:14,175 No, you can't because it's a load of crap! 66 00:02:24,269 --> 00:02:25,270 What's the problem? 67 00:02:25,895 --> 00:02:27,313 We lost the Cambridge Bay contract. 68 00:02:27,689 --> 00:02:28,148 You kidding me? 69 00:02:28,731 --> 00:02:29,107 That's our cash cow. 70 00:02:29,732 --> 00:02:30,608 So you have been paying attention. 71 00:02:31,359 --> 00:02:32,152 Look, Mel, I've been going through the books. 72 00:02:32,735 --> 00:02:33,153 Without Cambridge Bay- 73 00:02:33,945 --> 00:02:34,779 We don't make this week's payroll. 74 00:02:35,071 --> 00:02:35,572 I know. 75 00:02:36,030 --> 00:02:36,573 Look, forget payroll. 76 00:02:37,157 --> 00:02:38,283 If we don't replace that revenue, 77 00:02:38,992 --> 00:02:40,827 we might as well just board up our windows. 78 00:02:41,161 --> 00:02:43,288 (moody music) 79 00:02:45,957 --> 00:02:47,959 (panting) 80 00:02:49,627 --> 00:02:52,046 (upbeat music) 81 00:03:09,022 --> 00:03:11,441 (people sighing) 82 00:03:11,941 --> 00:03:13,109 [Krista] You need to go. 83 00:03:13,443 --> 00:03:14,068 No, no, no. 84 00:03:14,736 --> 00:03:17,197 Just gimme a minute to catch my breath. 85 00:03:18,823 --> 00:03:20,200 Hurry. 86 00:03:20,450 --> 00:03:20,992 No. 87 00:03:21,326 --> 00:03:22,076 Yes. - No. 88 00:03:22,410 --> 00:03:22,869 Go, will ya? 89 00:03:23,494 --> 00:03:24,954 Before the others wake up, come on. 90 00:03:25,205 --> 00:03:26,331 Go. 91 00:03:26,831 --> 00:03:29,209 Ugh, all right, okay, okay. 92 00:03:30,960 --> 00:03:31,878 Dev and Astrid rent a room from you. 93 00:03:32,337 --> 00:03:33,087 Who cares if they know? 94 00:03:35,506 --> 00:03:39,844 Well, I am co-owner of the airline. (giggles) 95 00:03:42,722 --> 00:03:43,264 I don't want anyone thinking 96 00:03:43,890 --> 00:03:45,225 that I give you special treatment. 97 00:03:46,059 --> 00:03:47,227 But you do give me special treatment. 98 00:03:48,770 --> 00:03:50,104 Or at least I hope it's special. 99 00:03:50,438 --> 00:03:50,980 Meaning? 100 00:03:52,482 --> 00:03:53,566 What's the deal with you and Bobby? 101 00:03:55,652 --> 00:03:56,194 Nothing. 102 00:03:57,654 --> 00:03:58,238 Okay. 103 00:04:00,949 --> 00:04:01,532 Blake, don't. 104 00:04:03,743 --> 00:04:04,410 What we have is sex. 105 00:04:04,953 --> 00:04:08,122 It is great sex, but that's it. 106 00:04:08,498 --> 00:04:09,207 It's just sex. 107 00:04:11,918 --> 00:04:12,418 Nice, Krista. 108 00:04:14,045 --> 00:04:15,046 Love the honesty. 109 00:04:15,421 --> 00:04:16,256 See ya at work. 110 00:04:16,714 --> 00:04:18,383 (serious music) 111 00:04:18,758 --> 00:04:21,135 (Krista sighs) 112 00:04:35,733 --> 00:04:37,026 Hi, Ronnie. 113 00:04:37,402 --> 00:04:38,111 How's your mouth? 114 00:04:38,611 --> 00:04:39,112 Well, I'll tell you, Bob. 115 00:04:39,737 --> 00:04:40,989 My teeth used to be a little crooked, 116 00:04:42,156 --> 00:04:43,116 perfect now. 117 00:04:43,491 --> 00:04:44,284 I owe you one. 118 00:04:44,826 --> 00:04:45,285 Oh, anytime. 119 00:04:46,119 --> 00:04:48,288 So I guess you're gonna be staying in Yellowknife, huh? 120 00:04:48,955 --> 00:04:49,831 Gettin' into the airline business are we? 121 00:04:50,498 --> 00:04:52,750 I'm headed back to my job in Vancouver. 122 00:04:53,334 --> 00:04:55,295 Nice try getting me fired though. 123 00:04:55,712 --> 00:04:56,296 Be seeing you. 124 00:04:56,671 --> 00:04:57,255 Poo. 125 00:04:57,630 --> 00:04:59,799 (gentle music) 126 00:05:12,061 --> 00:05:12,645 Hey. 127 00:05:14,355 --> 00:05:15,940 Thought you'd skipped town after punching out Dearman. 128 00:05:16,691 --> 00:05:18,401 Ended up needing to stick around a bit longer. 129 00:05:19,152 --> 00:05:20,320 I wanted to call, but I didn't have your number. 130 00:05:20,737 --> 00:05:21,279 Dial 9. 131 00:05:22,989 --> 00:05:24,324 That's how you reach the front desk. 132 00:05:25,867 --> 00:05:28,828 Is that Rafael Silva? 133 00:05:29,203 --> 00:05:29,871 [Woman] Uh huh. 134 00:05:30,288 --> 00:05:30,663 I read his book. 135 00:05:31,289 --> 00:05:32,290 The guy's worth a billion dollars. 136 00:05:32,915 --> 00:05:33,833 Know what he's doing in Yellowknife? 137 00:05:34,083 --> 00:05:34,667 Me. 138 00:05:37,420 --> 00:05:39,547 Also he has a piece of a mine on Margate Island, 139 00:05:40,089 --> 00:05:41,841 so he's gonna be around a lot. 140 00:05:42,133 --> 00:05:43,343 Hmm. 141 00:05:44,052 --> 00:05:46,346 Well, I guess I had my chance. 142 00:05:58,316 --> 00:05:59,817 Why the hell are you still wasting time with the books? 143 00:06:00,276 --> 00:06:01,527 'Cause they're a mess. 144 00:06:02,070 --> 00:06:02,362 You don't know the first thing 145 00:06:02,987 --> 00:06:03,404 about running an airline. 146 00:06:03,946 --> 00:06:05,323 I know how to run a business. 147 00:06:05,948 --> 00:06:06,991 Your dad knew how to run a business. 148 00:06:07,492 --> 00:06:09,869 You know a bunch of MBA crap. 149 00:06:11,662 --> 00:06:13,373 Cambridge Bay's off the sched? 150 00:06:13,873 --> 00:06:14,374 After eight years. 151 00:06:15,041 --> 00:06:15,958 Suddenly our planes aren't big enough. 152 00:06:16,417 --> 00:06:18,294 For groceries and mail? 153 00:06:19,087 --> 00:06:20,797 It's a government contract, so who the hell knows. 154 00:06:21,547 --> 00:06:22,757 I'm gonna see if there's any way to get it back. 155 00:06:23,383 --> 00:06:24,133 If we don't, we could be screwed. 156 00:06:24,509 --> 00:06:24,926 Already are. 157 00:06:25,343 --> 00:06:26,719 We're short payroll. 158 00:06:27,261 --> 00:06:27,887 We'll get a loan to cover it. 159 00:06:28,346 --> 00:06:29,222 Done it 100 times before. 160 00:06:29,931 --> 00:06:31,516 So, Mr. MBA, give Rachel a call at the bank 161 00:06:32,058 --> 00:06:33,768 while I get Cambridge Bay back. 162 00:06:34,602 --> 00:06:36,646 It's not good business to borrow to meet payroll, Mel. 163 00:06:37,188 --> 00:06:39,440 Like I said, 100 times before. 164 00:06:39,816 --> 00:06:42,193 (upbeat music) 165 00:06:55,456 --> 00:06:55,665 I've already gone to bat for you, Mel. 166 00:06:56,207 --> 00:06:56,624 There's nothing more I can do. 167 00:06:57,250 --> 00:06:58,793 You can give me a straight answer. 168 00:06:59,210 --> 00:06:59,669 I'm late for work. 169 00:07:00,294 --> 00:07:01,421 Come on, Ted, we go back 20 years. 170 00:07:01,921 --> 00:07:02,672 I gave your nephew a job. 171 00:07:02,922 --> 00:07:03,464 Uh. 172 00:07:04,006 --> 00:07:04,424 You fired him after two weeks. 173 00:07:05,133 --> 00:07:05,800 Yeah, well, the kid was lazy. 174 00:07:06,259 --> 00:07:07,427 We need this contract. 175 00:07:08,928 --> 00:07:09,595 Off the record? 176 00:07:10,388 --> 00:07:11,556 The decision to go with another airline came directly 177 00:07:11,973 --> 00:07:12,515 from the minister. 178 00:07:14,183 --> 00:07:15,309 Why would a politician give a damn 179 00:07:15,768 --> 00:07:16,436 about a food mail run? 180 00:07:16,894 --> 00:07:17,437 He doesn't. 181 00:07:18,146 --> 00:07:19,439 But you have a well-connected enemy who does. 182 00:07:19,939 --> 00:07:21,524 I've got dozens of enemies. 183 00:07:22,150 --> 00:07:24,068 Well, this one makes contributions 184 00:07:24,652 --> 00:07:25,778 to the minister's reelection fund. 185 00:07:33,077 --> 00:07:33,619 I told you on the phone, Bobby, 186 00:07:34,203 --> 00:07:35,163 we can't give Arctic Air the loan. 187 00:07:35,538 --> 00:07:35,997 I don't get it. 188 00:07:36,497 --> 00:07:37,665 Mel tells me this is routine. 189 00:07:38,124 --> 00:07:38,458 You know the economy. 190 00:07:39,167 --> 00:07:40,084 We've had to tighten up our lending criteria. 191 00:07:40,501 --> 00:07:40,918 What about loyalty? 192 00:07:41,544 --> 00:07:42,837 Mel has a long history at this bank. 193 00:07:43,421 --> 00:07:44,464 He's never failed to repay a loan. 194 00:07:45,339 --> 00:07:46,466 Do you plan on hounding me my entire lunch break? 195 00:07:47,091 --> 00:07:48,468 Rachel, Arctic Air has been part 196 00:07:49,135 --> 00:07:50,136 of the north for 35 years. 197 00:07:50,553 --> 00:07:51,471 People rely on us. 198 00:07:51,888 --> 00:07:52,388 Times change. 199 00:07:52,972 --> 00:07:54,056 Arctic Air is a bit of a dinosaur. 200 00:07:55,933 --> 00:07:56,893 What's really going on? 201 00:07:59,395 --> 00:08:00,480 I know Arctic Air is in trouble. 202 00:08:02,940 --> 00:08:04,025 Who told you that? 203 00:08:09,864 --> 00:08:12,033 (quiet music) 204 00:08:14,952 --> 00:08:16,162 It's pretty low, even for you. 205 00:08:18,164 --> 00:08:19,457 You screwed me out of a diamond deal, son. 206 00:08:20,208 --> 00:08:21,375 You really think there wouldn't be repercussions? 207 00:08:22,168 --> 00:08:24,045 You'd sink an entire company just to get back at me? 208 00:08:24,545 --> 00:08:25,505 You bet your ass I would. 209 00:08:26,047 --> 00:08:28,299 Whoa, whoa. (chuckling) 210 00:08:28,758 --> 00:08:29,634 You wanna hit me again? 211 00:08:32,053 --> 00:08:32,929 Go ahead. 212 00:08:33,596 --> 00:08:34,889 Worked out real well for you last time. 213 00:08:36,349 --> 00:08:37,517 Arctic Air's not going anywhere. 214 00:08:38,142 --> 00:08:39,185 Yeah well, neither am I. 215 00:08:40,978 --> 00:08:42,813 Yellowknife is at the center of the resource boom, 216 00:08:44,357 --> 00:08:47,276 so I've decided to open up an office here in town. 217 00:08:49,904 --> 00:08:51,447 See you around, Bob. 218 00:08:52,073 --> 00:08:53,324 Good luck with that bankruptcy thing. 219 00:08:57,370 --> 00:08:58,538 Ma'am. 220 00:08:59,247 --> 00:09:00,540 Ronnie Dearman's trying to shut us down? 221 00:09:00,790 --> 00:09:01,541 Why? 222 00:09:02,375 --> 00:09:03,543 'Cause I killed his diamond deal with Jim McAlister. 223 00:09:04,168 --> 00:09:05,419 And knocked out three of his teeth. 224 00:09:06,254 --> 00:09:07,964 You act like a teenager, and our company gets trashed. 225 00:09:08,381 --> 00:09:09,382 It's one contract. 226 00:09:09,674 --> 00:09:10,341 Two. 227 00:09:11,050 --> 00:09:12,176 Just got word. Maitland Rig is dropping us. 228 00:09:12,885 --> 00:09:14,220 Ah, why didn't you just stay in Vancouver? 229 00:09:14,554 --> 00:09:15,012 I get it. 230 00:09:15,388 --> 00:09:15,846 It's my fault. 231 00:09:16,514 --> 00:09:17,974 I'll refinance my condo to cover payroll. 232 00:09:18,474 --> 00:09:19,016 You're damn right you will. 233 00:09:19,475 --> 00:09:19,809 Well, that helps today. 234 00:09:20,268 --> 00:09:20,810 But what about next week? 235 00:09:21,269 --> 00:09:22,562 And the week after that? 236 00:09:23,187 --> 00:09:24,480 I have a lead on a new contract. 237 00:09:25,189 --> 00:09:26,524 It's something way bigger than Cambridge Bay. 238 00:09:27,149 --> 00:09:28,526 Then stop talking and go land it. 239 00:09:28,818 --> 00:09:29,360 I will. 240 00:09:30,570 --> 00:09:32,238 Okay, damage control. 241 00:09:32,863 --> 00:09:33,573 I'll talk to the rest of our clients, 242 00:09:34,282 --> 00:09:35,157 see if I can get to 'em before Dearman does. 243 00:09:35,658 --> 00:09:36,200 It's not gonna be enough. 244 00:09:36,492 --> 00:09:36,993 I know. 245 00:09:37,451 --> 00:09:38,077 Get the pilots together, 246 00:09:38,703 --> 00:09:39,829 tell 'em we're cutting their hours. 247 00:09:40,997 --> 00:09:42,206 They'll love that. 248 00:09:42,999 --> 00:09:47,169 Unfortunately, it's not very good news that I have. 249 00:09:47,753 --> 00:09:48,588 Things, as I'm sure you're aware, 250 00:09:49,422 --> 00:09:52,258 are really tough right now at Arctic Air. 251 00:09:53,092 --> 00:09:57,305 So what we've decided to do is cut hours across the board. 252 00:09:58,889 --> 00:10:00,099 I know this is hard. 253 00:10:01,684 --> 00:10:03,603 I want you to know we're all in this together. 254 00:10:04,270 --> 00:10:05,021 Are your hours being cut? 255 00:10:07,732 --> 00:10:08,399 Well, I'm on salary. 256 00:10:09,191 --> 00:10:11,569 Then you're not exactly in this with us, are you? 257 00:10:14,989 --> 00:10:15,823 Yeah. 258 00:10:16,407 --> 00:10:17,658 Everything is so expensive here. 259 00:10:18,075 --> 00:10:19,118 Including the rent. 260 00:10:19,619 --> 00:10:20,286 Cut Dev and Astrid's hours, 261 00:10:20,786 --> 00:10:21,621 you should cut their rent. 262 00:10:23,039 --> 00:10:24,457 Yeah, that seems fair. 263 00:10:25,124 --> 00:10:26,626 Too bad we don't all live in your house. 264 00:10:29,211 --> 00:10:30,129 You don't have to shoot the messenger. 265 00:10:30,630 --> 00:10:31,631 You're not the messenger. 266 00:10:32,048 --> 00:10:32,506 You're the boss. 267 00:10:36,177 --> 00:10:37,470 What was that about? 268 00:10:38,012 --> 00:10:39,472 Just telling you like it is. 269 00:10:40,014 --> 00:10:40,640 You believe in honesty, right? 270 00:10:41,557 --> 00:10:42,642 You didn't need to call me out in front of everybody. 271 00:10:43,351 --> 00:10:45,353 Just like you said, no special treatment. 272 00:10:46,937 --> 00:10:49,190 We just got a call from Twin Lakes. 273 00:10:49,774 --> 00:10:51,317 One of their cargo planes is down. 274 00:10:51,942 --> 00:10:52,652 They need us to cover a run of diesel 275 00:10:53,361 --> 00:10:55,571 to an exploration campo outside Cobo Creek. 276 00:10:56,322 --> 00:10:57,448 The weasels scoop our Cambridge Bay contract 277 00:10:57,948 --> 00:10:58,991 and now they need our help? 278 00:10:59,659 --> 00:11:02,078 Sure, we can afford to hold a grudge. 279 00:11:05,414 --> 00:11:06,666 Mr. Silva's gonna need an airline 280 00:11:07,333 --> 00:11:08,626 to service the Margate Island mine. 281 00:11:10,294 --> 00:11:11,671 Even if he involved himself 282 00:11:12,338 --> 00:11:13,631 with details like airline contracts, 283 00:11:14,382 --> 00:11:15,549 Mr. Silva's flying to Frances Lake in an hour. 284 00:11:16,300 --> 00:11:18,594 Arctic Air can get him there, free of charge. 285 00:11:19,220 --> 00:11:19,762 He doesn't need to save a few bucks 286 00:11:20,429 --> 00:11:21,847 by catching a ride on a low-rent airline. 287 00:11:22,682 --> 00:11:25,393 Besides, we already arranged a charter with Twin Lakes. 288 00:11:25,893 --> 00:11:27,395 Come on, just 10 minutes. 289 00:11:28,938 --> 00:11:29,689 Try calling next time we're in town. 290 00:11:30,523 --> 00:11:31,691 What are the chances you'll call back? 291 00:11:33,401 --> 00:11:34,151 Hmm. 292 00:11:34,568 --> 00:11:37,071 (calm quiet music) 293 00:11:49,125 --> 00:11:51,502 Hi, I'm Jacob Marcus. 294 00:11:52,044 --> 00:11:54,380 Yeah, I work for Rafael Silva. 295 00:11:54,880 --> 00:11:55,965 16 drums of diesel fuel. 296 00:11:56,465 --> 00:11:58,092 That's pushing 6,000 pounds. 297 00:11:58,759 --> 00:11:59,927 Won't be able to haul any extra avgas. 298 00:12:00,678 --> 00:12:01,887 Well, the plan is to return via Norman Wells. 299 00:12:02,304 --> 00:12:03,180 We can refuel there. 300 00:12:03,639 --> 00:12:04,724 I don't know, Krista. 301 00:12:05,266 --> 00:12:05,933 Margins on this are razor thin. 302 00:12:06,475 --> 00:12:07,727 I can see why Twin Lakes bailed. 303 00:12:08,477 --> 00:12:08,936 Well, they can afford to be picky. 304 00:12:09,228 --> 00:12:09,729 We can't. 305 00:12:10,229 --> 00:12:12,690 One setback, we lose money. 306 00:12:13,149 --> 00:12:14,734 Has to go perfectly. 307 00:12:15,025 --> 00:12:15,568 I got it. 308 00:12:20,531 --> 00:12:20,906 I confirmed the booking. 309 00:12:21,198 --> 00:12:21,741 I swear. 310 00:12:22,408 --> 00:12:23,743 Well, if that is the case, 311 00:12:24,243 --> 00:12:25,411 where the hell is my plane? 312 00:12:26,078 --> 00:12:27,830 Twin Lakes claims I called and canceled. 313 00:12:28,289 --> 00:12:29,832 Do I need your excuses? 314 00:12:30,082 --> 00:12:31,125 No. 315 00:12:31,667 --> 00:12:33,210 I need to get the Frances Lake. 316 00:12:33,753 --> 00:12:34,754 I couldn't help but overhear. 317 00:12:35,296 --> 00:12:36,422 You know, I'm headed that way. 318 00:12:36,881 --> 00:12:38,591 You're welcome to a lift. 319 00:12:38,966 --> 00:12:39,508 You're a pilot? 320 00:12:39,884 --> 00:12:40,426 Bobby Martin. 321 00:12:40,801 --> 00:12:41,761 I own Arctic Air. 322 00:12:46,223 --> 00:12:47,475 Good to meet you. 323 00:12:47,808 --> 00:12:49,602 (light music) 324 00:12:49,935 --> 00:12:50,436 Let's go. 325 00:13:00,446 --> 00:13:02,782 (sighs) Just like riding a bike. 326 00:13:07,620 --> 00:13:09,872 You gotta be able to count on your air service up here. 327 00:13:10,331 --> 00:13:10,915 I appreciate the lift. 328 00:13:11,290 --> 00:13:11,791 Not a problem. 329 00:13:12,583 --> 00:13:13,501 This is how people hitch hike up north, 330 00:13:14,043 --> 00:13:14,794 kind of reminds me of the time 331 00:13:15,461 --> 00:13:16,629 your truck broke down in the Sahara 332 00:13:17,254 --> 00:13:18,923 and you got a ride with the Bedouins? 333 00:13:19,340 --> 00:13:20,382 You read my book. 334 00:13:20,758 --> 00:13:21,550 Couple times. 335 00:13:22,384 --> 00:13:24,303 I'm surprised you're still willing to give me a ride. 336 00:13:26,347 --> 00:13:28,766 (amused music) 337 00:13:42,530 --> 00:13:43,280 Is everything all right? 338 00:13:43,656 --> 00:13:44,824 Yeah, all good. 339 00:13:49,829 --> 00:13:52,039 (upbeat music) 340 00:14:16,188 --> 00:14:18,190 The crosswind's hard to gauge sometimes. 341 00:14:30,578 --> 00:14:32,371 That rebuilt engine hasn't been flight tested yet. 342 00:14:34,039 --> 00:14:35,040 [Krista] So let's get paid to take her for a test drive. 343 00:14:35,708 --> 00:14:37,918 Cece, you better tag along just in case. 344 00:14:38,586 --> 00:14:39,879 How am I supposed to run maintenance, 345 00:14:40,379 --> 00:14:40,880 fix every frigging plane, 346 00:14:41,714 --> 00:14:42,715 and still screw off on some Arctic tour? 347 00:14:43,465 --> 00:14:44,842 I can't afford to send you on a rescue mission 348 00:14:45,551 --> 00:14:47,761 when that engine breaks down three hours away. 349 00:14:48,429 --> 00:14:49,722 You had to let Kirby take a honeymoon. 350 00:14:50,389 --> 00:14:52,099 You'll be flying with Krista and Blake. 351 00:14:52,516 --> 00:14:53,183 I'll get my tools. 352 00:14:56,020 --> 00:14:57,146 I thought you were my co-pilot. 353 00:14:57,646 --> 00:14:59,189 I've got an appointment. 354 00:14:59,607 --> 00:15:00,232 The cardiologist. 355 00:15:00,608 --> 00:15:01,734 Test results. 356 00:15:03,694 --> 00:15:04,737 Well, I'll call Dev back. 357 00:15:05,279 --> 00:15:06,322 Blake's already on his way in. 358 00:15:10,910 --> 00:15:11,493 Dad? 359 00:15:14,914 --> 00:15:16,248 The tests are gonna be fine. 360 00:15:16,916 --> 00:15:18,751 Make sure you're back before midnight, 361 00:15:19,209 --> 00:15:19,919 or we don't make a cent. 362 00:15:21,629 --> 00:15:23,923 (gentle music) 363 00:15:32,181 --> 00:15:33,265 [Bobby] I hear you're expanding operations 364 00:15:33,682 --> 00:15:34,683 on Margate Island. 365 00:15:35,184 --> 00:15:35,476 [Rafael] That's the plan. 366 00:15:36,268 --> 00:15:37,937 You're gonna need an airline that can grow with you. 367 00:15:38,604 --> 00:15:39,939 You get to the point, don't you? 368 00:15:40,731 --> 00:15:42,942 My company's flown up here for 35 years. 369 00:15:43,651 --> 00:15:44,151 We're not the biggest airline, 370 00:15:44,652 --> 00:15:45,945 but we're perfect for you. 371 00:15:46,236 --> 00:15:46,779 No. 372 00:15:47,613 --> 00:15:49,782 The landing strip on Margate is known as a goat trail, 373 00:15:50,324 --> 00:15:51,408 too small for bigger aircraft, 374 00:15:51,867 --> 00:15:53,953 but it's ideal for DC-3s. 375 00:15:56,664 --> 00:15:58,374 Did you cancel my charter with Twin Lakes? 376 00:15:59,166 --> 00:16:01,585 Hey, we're serious about doing business with you. 377 00:16:01,961 --> 00:16:03,045 I own the mine. 378 00:16:03,671 --> 00:16:04,964 I don't care who flies my drill rods 379 00:16:05,464 --> 00:16:06,966 or drops off my workers. 380 00:16:07,716 --> 00:16:09,551 You should have kidnapped the operations manager. 381 00:16:10,177 --> 00:16:12,096 Seems trivial, choosing an airline, 382 00:16:12,888 --> 00:16:15,057 but when it's minus 40 and your crew's been working 383 00:16:15,474 --> 00:16:16,016 two weeks straight- 384 00:16:16,475 --> 00:16:17,267 Bring the plane down. 385 00:16:22,606 --> 00:16:23,315 Here? 386 00:16:23,857 --> 00:16:25,109 I want to take a closer look. 387 00:16:25,818 --> 00:16:27,569 I'm taking my son canoeing down the Nahanni. 388 00:16:29,113 --> 00:16:30,447 But aren't you already running late? 389 00:16:32,157 --> 00:16:33,200 They'll wait for me, Bobby. 390 00:16:46,630 --> 00:16:47,548 Glad you called me back in. 391 00:16:47,881 --> 00:16:49,049 Mel's idea. 392 00:16:49,383 --> 00:16:50,009 I wanted Dev. 393 00:16:52,011 --> 00:16:53,846 Well, this is gonna be a fun trip. 394 00:16:54,346 --> 00:16:54,638 Should have thought of that 395 00:16:55,347 --> 00:16:56,849 before calling me out in front of the pilots. 396 00:16:59,727 --> 00:17:00,686 You said you were using me for sex 397 00:17:01,145 --> 00:17:01,645 and then cut my hours. 398 00:17:02,062 --> 00:17:02,521 What did you expect? 399 00:17:03,230 --> 00:17:04,148 That you wouldn't be a total dick about it. 400 00:17:04,440 --> 00:17:05,024 Astrid. 401 00:17:09,111 --> 00:17:09,653 What? 402 00:17:10,112 --> 00:17:10,529 Take over as co-pilot. 403 00:17:11,030 --> 00:17:12,031 Blake wants to ride in back. 404 00:17:14,408 --> 00:17:15,284 Okay. 405 00:17:15,617 --> 00:17:17,911 (tense music) 406 00:17:25,377 --> 00:17:27,588 (upbeat music) 407 00:17:52,446 --> 00:17:53,238 You seen Bobby? 408 00:17:53,697 --> 00:17:54,907 Not since this morning. 409 00:17:55,657 --> 00:17:57,076 He gets us into a shit storm then disappears. 410 00:17:57,367 --> 00:17:58,535 Nice. 411 00:17:58,994 --> 00:17:59,828 What'd the doctor say? 412 00:18:01,455 --> 00:18:02,081 Doctor? 413 00:18:03,999 --> 00:18:04,917 My cousin saw you there. 414 00:18:06,210 --> 00:18:07,628 Just getting a physical. 415 00:18:08,337 --> 00:18:09,963 Apparently, I have the body of a 20 year old. 416 00:18:12,341 --> 00:18:13,175 Give or take a few decades. 417 00:18:14,885 --> 00:18:16,178 You went to a cardiologist for physical? 418 00:18:17,471 --> 00:18:18,097 You know so much, 419 00:18:18,847 --> 00:18:20,891 did we lose any contracts while I was out? 420 00:18:21,141 --> 00:18:21,683 No. 421 00:18:21,975 --> 00:18:22,476 Good. 422 00:18:23,102 --> 00:18:24,186 Get back to work so it stays that way. 423 00:18:29,942 --> 00:18:32,152 (upbeat music) 424 00:18:34,905 --> 00:18:36,156 Aren't you coming in a bit uneven? 425 00:18:41,787 --> 00:18:44,123 Okay, what's the problem? 426 00:18:47,584 --> 00:18:49,419 Nothing, just sometimes it's hard to judge 427 00:18:49,878 --> 00:18:51,088 how close the water is. 428 00:18:54,716 --> 00:18:57,136 (serious music) 429 00:19:15,279 --> 00:19:16,155 [Rafael] On the way back, I fly. 430 00:19:16,572 --> 00:19:17,573 You're a pilot? 431 00:19:17,990 --> 00:19:18,615 Unlike yourself. 432 00:19:19,116 --> 00:19:19,908 Well, I have my license, 433 00:19:20,450 --> 00:19:21,160 just haven't used it in a while. 434 00:19:21,743 --> 00:19:22,703 You could have killed me. 435 00:19:23,537 --> 00:19:25,205 Way I see it is that you've got another survival story 436 00:19:25,622 --> 00:19:26,373 for your next book. 437 00:19:28,292 --> 00:19:29,168 Do you think this is funny? 438 00:19:29,710 --> 00:19:31,170 I will tell you what is funny. 439 00:19:31,962 --> 00:19:33,589 You thinking you can get a million-dollar contract 440 00:19:34,047 --> 00:19:35,591 on charm and bullshit. 441 00:19:36,008 --> 00:19:37,176 Stop wasting my time. 442 00:19:37,634 --> 00:19:38,177 Fine. 443 00:19:40,721 --> 00:19:41,388 Where the hell do you think you're going? 444 00:19:42,139 --> 00:19:44,224 I take it we're not doing business together. 445 00:19:44,725 --> 00:19:46,226 You canceled my charter. 446 00:19:46,768 --> 00:19:47,895 You are not stranding me here. 447 00:19:54,818 --> 00:19:56,195 Rafael, it's good to see you. 448 00:19:57,321 --> 00:19:57,905 Jerry. 449 00:19:59,823 --> 00:20:00,532 Tell me you hooked some big fish. 450 00:20:01,033 --> 00:20:01,742 Now, do I ever disappoint? 451 00:20:02,034 --> 00:20:02,659 Never. 452 00:20:12,836 --> 00:20:13,545 You can take that right up to room three. 453 00:20:14,004 --> 00:20:14,338 You don't remember me? 454 00:20:14,671 --> 00:20:15,672 Bobby Martin. 455 00:20:16,048 --> 00:20:16,715 Silas's kid? 456 00:20:17,090 --> 00:20:17,633 That's right. 457 00:20:18,175 --> 00:20:18,926 Hell, the last time I saw you, 458 00:20:19,468 --> 00:20:20,677 there were only two territories. 459 00:20:21,053 --> 00:20:21,803 How's Mel doing? 460 00:20:22,179 --> 00:20:23,222 Cranky as ever. 461 00:20:23,889 --> 00:20:24,348 Should have seen his old man. 462 00:20:24,848 --> 00:20:26,433 One of the best pilots going. 463 00:20:27,100 --> 00:20:28,477 Then he must have his mother's genes. 464 00:20:30,812 --> 00:20:32,231 Hey, I'm giving Rafael a lift back in the morning. 465 00:20:32,773 --> 00:20:33,232 Do you have a room? 466 00:20:33,774 --> 00:20:34,900 Sorry, booked solid. 467 00:20:35,525 --> 00:20:36,235 Guess you're sleeping on the plane. 468 00:20:36,860 --> 00:20:37,236 Listen, the gang's all here. 469 00:20:37,736 --> 00:20:38,237 I'm gonna get things set up. 470 00:20:38,737 --> 00:20:39,696 Good to see you again, kid. 471 00:20:43,867 --> 00:20:45,452 You follow me all the way up here just to beg? 472 00:20:47,621 --> 00:20:49,248 What the hell are you doing here? 473 00:20:49,831 --> 00:20:51,416 My name's on the guest list. 474 00:20:52,125 --> 00:20:53,669 Oh, well I guess I'm crashing your party. 475 00:20:54,378 --> 00:20:56,088 You trying to do business with Rafael Silva? 476 00:20:57,673 --> 00:20:58,257 Don't waste your time. 477 00:21:00,050 --> 00:21:00,592 Not gonna happen. 478 00:21:02,427 --> 00:21:02,970 We'll see. 479 00:21:08,892 --> 00:21:11,186 [Blake] Well, that's the last of it. 480 00:21:11,603 --> 00:21:12,271 [Astrid] Thank God. 481 00:21:12,980 --> 00:21:14,523 These barrels must weigh 300 pounds. 482 00:21:14,898 --> 00:21:16,733 Closer to 450. 483 00:21:17,192 --> 00:21:18,110 How's the engine looking? 484 00:21:19,194 --> 00:21:19,736 It's just fine. 485 00:21:21,530 --> 00:21:23,031 I am so glad I came along. 486 00:21:24,533 --> 00:21:25,617 Start prepping for takeoff. 487 00:21:27,286 --> 00:21:27,953 We unloaded all your diesel, 488 00:21:28,370 --> 00:21:29,413 so we're on our way. 489 00:21:30,122 --> 00:21:30,664 What about the stuff you're hauling out? 490 00:21:31,290 --> 00:21:32,165 The work order didn't say anything 491 00:21:32,624 --> 00:21:33,959 about hauling crap out. 492 00:21:34,751 --> 00:21:35,961 Guess someone at Twin Lakes forgot to mention it. 493 00:21:36,378 --> 00:21:37,170 Those drums full? 494 00:21:37,671 --> 00:21:39,006 Used oil, expired diesel. 495 00:21:39,840 --> 00:21:41,300 Plus, they gotta haul that busted tractor outta here too. 496 00:21:42,217 --> 00:21:43,302 Sorry, we didn't factor the extra cargo weight 497 00:21:43,927 --> 00:21:44,928 into our fuel calculations. 498 00:21:45,304 --> 00:21:46,221 We can't take it. 499 00:21:46,888 --> 00:21:48,640 Look, miss, all I know is my boss wants 500 00:21:49,057 --> 00:21:49,933 this crap outta here. 501 00:21:50,642 --> 00:21:52,227 So either you take it or you don't get paid. 502 00:21:55,605 --> 00:21:56,189 Okay. 503 00:21:57,858 --> 00:21:59,109 That extra weight, 504 00:21:59,818 --> 00:22:01,528 we may not have the fuel to make Norman Wells. 505 00:22:01,945 --> 00:22:02,654 I'll figure it out. 506 00:22:04,656 --> 00:22:05,157 Your call. 507 00:22:05,615 --> 00:22:06,241 [Krista] Yeah, it is. 508 00:22:12,622 --> 00:22:14,458 I'm at Jerry Mitchell's place on Frances Lake. 509 00:22:15,125 --> 00:22:16,335 What the hell are you doing joy riding 510 00:22:16,918 --> 00:22:17,377 in my float plane? 511 00:22:17,836 --> 00:22:19,463 Raphael Silva's here. 512 00:22:20,172 --> 00:22:20,922 [Mel] He's up here at least twice a year. 513 00:22:21,214 --> 00:22:22,090 So what? 514 00:22:22,883 --> 00:22:25,344 He's a major player in the Margate Island expansion. 515 00:22:25,719 --> 00:22:27,012 Yeah, and? 516 00:22:27,637 --> 00:22:29,348 I'm working on him for a contract. 517 00:22:30,223 --> 00:22:31,600 I approach them the day the press release came out. 518 00:22:32,225 --> 00:22:33,352 Not just Rafael Silva but the Aussies 519 00:22:34,269 --> 00:22:35,729 and the Americans too, the whole damn consortium. 520 00:22:36,188 --> 00:22:37,147 They're not interested. 521 00:22:37,606 --> 00:22:38,565 Yeah, I kinda got that. 522 00:22:39,358 --> 00:22:41,360 [Mel] So this was your big plan to save the airline? 523 00:22:43,737 --> 00:22:46,365 (thoughtful music) 524 00:22:48,283 --> 00:22:49,785 The plan has changed. 525 00:23:20,065 --> 00:23:21,108 Ground speed's at 110 knots. 526 00:23:21,441 --> 00:23:22,901 Air's at 140. 527 00:23:23,318 --> 00:23:24,403 30-knot head wind. 528 00:23:24,820 --> 00:23:25,195 What do you think? 529 00:23:25,904 --> 00:23:27,364 You gonna have the fuel to make Norman Wells? 530 00:23:27,739 --> 00:23:28,824 It'll be close. 531 00:23:29,366 --> 00:23:30,659 Anywhere en route have avgas? 532 00:23:30,909 --> 00:23:31,451 No. 533 00:23:32,119 --> 00:23:33,078 If we land anywhere before Norman Wells, 534 00:23:33,745 --> 00:23:35,247 we'll be stuck until someone flies up gas. 535 00:23:42,462 --> 00:23:43,213 Load shift! 536 00:23:43,588 --> 00:23:45,924 (dramatic music) 537 00:23:48,552 --> 00:23:50,262 What the hell happened? 538 00:23:50,887 --> 00:23:51,138 [Blake] We gotta get the nose down. 539 00:23:51,805 --> 00:23:52,973 Yeah, tell me something I don't know! 540 00:24:04,776 --> 00:24:05,444 Prop pitch is maxed. 541 00:24:08,697 --> 00:24:10,824 We're running out of elevator control. 542 00:24:11,491 --> 00:24:13,118 Add a little power so we don't stall. 543 00:24:13,493 --> 00:24:15,996 (dramatic music) 544 00:24:25,422 --> 00:24:26,047 Cece! 545 00:24:30,010 --> 00:24:31,094 What the hell happened? 546 00:24:31,803 --> 00:24:33,054 That tractor busted loose in the turbulence 547 00:24:33,680 --> 00:24:34,473 and rolled to the back of the plane. 548 00:24:35,056 --> 00:24:35,307 Okay, well, we're tail heavy 549 00:24:35,974 --> 00:24:36,766 and burning fuel like crazy to keep level. 550 00:24:37,517 --> 00:24:39,478 You gotta get that tractor back to the middle. 551 00:24:40,270 --> 00:24:40,937 Go rampy and help them steady the tractor. 552 00:24:41,646 --> 00:24:43,106 I don't need it slamming into the cockpit. 553 00:24:50,989 --> 00:24:52,491 [Card Player] Good start for me boys. 554 00:24:53,033 --> 00:24:53,617 Room for one more? 555 00:24:55,118 --> 00:24:56,495 We're playing 100, 200, no limit. 556 00:24:56,870 --> 00:24:57,496 Sounds fair. 557 00:24:57,913 --> 00:24:58,663 What's the buy-in? 558 00:24:59,206 --> 00:25:00,707 50 grand up to a quarter mill. 559 00:25:01,124 --> 00:25:01,625 Got that on you? 560 00:25:03,418 --> 00:25:05,337 No, but you know, I'm good for it. 561 00:25:06,046 --> 00:25:07,214 Oh, look, it's not that I don't trust you, 562 00:25:07,714 --> 00:25:09,925 but we got a no credit rule. 563 00:25:10,634 --> 00:25:11,760 I'm getting too old to break anybody's thumbs 564 00:25:12,177 --> 00:25:12,552 if they don't pay. 565 00:25:13,261 --> 00:25:14,346 I think there might be a group of housewives 566 00:25:14,930 --> 00:25:16,681 in the next room playing canasta. 567 00:25:17,140 --> 00:25:18,517 (card players chuckling) 568 00:25:18,892 --> 00:25:19,518 I'll stake him. 569 00:25:22,562 --> 00:25:23,563 For 10 percent of your profits. 570 00:25:24,898 --> 00:25:25,732 Sounds fair. 571 00:25:26,399 --> 00:25:27,734 And I hold you a plane as collateral. 572 00:25:29,903 --> 00:25:31,571 Look, my plane is worth more than 50 grand. 573 00:25:31,863 --> 00:25:32,531 I know. 574 00:25:35,700 --> 00:25:36,243 Deal me in. 575 00:25:42,499 --> 00:25:45,418 Mel, just got off the phone with Bella Trucking. 576 00:25:47,128 --> 00:25:49,089 They told me this morning they were sticking with us. 577 00:25:49,673 --> 00:25:50,549 Guess they changed their minds. 578 00:25:51,258 --> 00:25:52,717 We can't afford to lose another contract. 579 00:25:53,468 --> 00:25:55,136 Well, you've been through recessions before. 580 00:25:55,637 --> 00:25:56,263 This one feels different. 581 00:25:57,013 --> 00:25:58,557 Yeah, this time you don't know how to fix it. 582 00:26:01,935 --> 00:26:02,602 You tell me. 583 00:26:03,144 --> 00:26:04,229 It's nothing you wanna hear. 584 00:26:07,107 --> 00:26:09,234 List of employees in order of how long they've been here. 585 00:26:09,901 --> 00:26:11,736 Start from the top, work your way down. 586 00:26:12,070 --> 00:26:12,946 Hang on. 587 00:26:13,488 --> 00:26:15,574 You got Dev first on the list. 588 00:26:16,283 --> 00:26:18,577 You fired both guys who started after him. 589 00:26:19,286 --> 00:26:20,829 Dev's got the least seniority. 590 00:26:21,246 --> 00:26:23,081 (melancholy music) 591 00:26:23,456 --> 00:26:24,249 You play a lot? 592 00:26:24,791 --> 00:26:26,501 Couple times a year in Vegas. 593 00:26:27,002 --> 00:26:27,586 Bobby, this is Victor Tam. 594 00:26:28,086 --> 00:26:29,671 He's with RCD Energy Corp. 595 00:26:30,130 --> 00:26:30,589 Welcome to the game. 596 00:26:31,006 --> 00:26:31,590 Thank you. 597 00:26:32,132 --> 00:26:32,799 This is Alex Sims. 598 00:26:33,508 --> 00:26:35,385 When he is not donating to the poker table, 599 00:26:36,094 --> 00:26:37,262 he's overseeing the Dierkirch diamond mine 600 00:26:37,721 --> 00:26:38,847 up in the Tukloyaktuk. 601 00:26:39,389 --> 00:26:40,223 Good to meet you. - Pleasure. 602 00:26:40,724 --> 00:26:41,600 [Jerry] And Ronnie Dearman. 603 00:26:42,976 --> 00:26:44,603 Oh, we go way back. 604 00:26:45,478 --> 00:26:45,895 Ronnie here has been treating this game, 605 00:26:46,479 --> 00:26:48,231 like his own personal ATM lately. 606 00:26:48,982 --> 00:26:51,276 And I plan on making another withdrawal tonight. 607 00:26:51,568 --> 00:26:52,861 Fold. 608 00:26:53,153 --> 00:26:54,571 1,000. 609 00:26:54,946 --> 00:26:55,655 [Man] I'm out. 610 00:26:56,072 --> 00:26:56,615 Right behind you. 611 00:26:57,240 --> 00:26:58,283 No shame in knowing your place. 612 00:27:01,745 --> 00:27:03,246 Raise to 3,000. 613 00:27:06,082 --> 00:27:06,708 You even look at your hand? 614 00:27:07,125 --> 00:27:07,709 I don't have to. 615 00:27:09,127 --> 00:27:09,961 I saw you look at yours. 616 00:27:21,556 --> 00:27:22,641 Couple of times in Vegas, huh? 617 00:27:28,730 --> 00:27:29,648 [Cece] Come on. 618 00:27:29,981 --> 00:27:30,649 (tense music) 619 00:27:31,274 --> 00:27:33,193 (grunts) Tractor won't budge. 620 00:27:33,818 --> 00:27:35,403 We gotta free up these front wheels. 621 00:27:36,863 --> 00:27:38,698 They're hung on this pallet here. 622 00:27:39,074 --> 00:27:39,908 I can't turn 'em. 623 00:27:42,202 --> 00:27:42,952 Tractor's stuck! 624 00:27:43,703 --> 00:27:45,664 Can you nose the plane down, let gravity help out? 625 00:27:46,331 --> 00:27:47,540 Okay, but you gotta keep it steady. 626 00:27:50,043 --> 00:27:52,379 (tense music) 627 00:27:55,840 --> 00:27:57,676 Good, good, hold it there. 628 00:28:00,804 --> 00:28:03,223 (Blake grunting) 629 00:28:03,598 --> 00:28:08,269 Hey, look out! 630 00:28:08,728 --> 00:28:09,396 What's going on? 631 00:28:09,688 --> 00:28:10,230 Blake? 632 00:28:15,402 --> 00:28:16,403 Are you okay? 633 00:28:19,406 --> 00:28:19,906 Yeah, yeah. 634 00:28:20,365 --> 00:28:21,282 Just get me outta here. 635 00:28:21,700 --> 00:28:22,242 What's going on? 636 00:28:22,742 --> 00:28:24,035 Barrels came over on Blake, 637 00:28:24,536 --> 00:28:25,203 and we're gonna dig him out. 638 00:28:25,745 --> 00:28:26,705 I can't get at these barrels. 639 00:28:27,330 --> 00:28:28,498 We're gonna have to move the tractor. 640 00:28:31,543 --> 00:28:32,377 Ugh, not like that. 641 00:28:32,794 --> 00:28:33,670 [Cece] Stop, stop. 642 00:28:33,962 --> 00:28:34,462 Okay. 643 00:28:35,130 --> 00:28:35,714 The tractor's holding everything up. 644 00:28:36,256 --> 00:28:36,673 If we move this, 645 00:28:37,382 --> 00:28:38,049 it's gonna bring that whole load down on him. 646 00:28:38,717 --> 00:28:39,718 I'll get something to block the wheels. 647 00:28:41,428 --> 00:28:42,470 Astrid, get up here! 648 00:28:45,098 --> 00:28:45,682 Okay. 649 00:28:47,767 --> 00:28:48,351 Ya. 650 00:28:48,810 --> 00:28:49,185 Take over the controls. 651 00:28:51,688 --> 00:28:52,731 You want me to fly the plane by myself? 652 00:28:53,314 --> 00:28:54,482 Just keep it steady. 653 00:28:54,858 --> 00:28:55,734 [Astrid] Okay. 654 00:28:56,109 --> 00:28:58,486 (dramatic music) 655 00:29:07,328 --> 00:29:08,371 Oh my God, Blake. 656 00:29:08,788 --> 00:29:09,873 I'm fine, I'm fine. 657 00:29:10,373 --> 00:29:11,291 Just get this crap off me. 658 00:29:12,584 --> 00:29:13,752 [Krista] Cece? 659 00:29:14,627 --> 00:29:15,879 We gotta move the tractor to get at the barrels, 660 00:29:16,379 --> 00:29:17,088 but it's all wedged together. 661 00:29:17,756 --> 00:29:18,840 We do that, and the whole load comes down. 662 00:29:19,382 --> 00:29:20,425 Well, we can't just leave him. 663 00:29:20,925 --> 00:29:21,760 We don't have much choice. 664 00:29:22,427 --> 00:29:22,927 What we need to do is land 665 00:29:23,720 --> 00:29:26,598 and figure out some way to stabilize the whole thing. 666 00:29:26,848 --> 00:29:27,557 Ah. 667 00:29:28,016 --> 00:29:28,767 We hit more turbulence, 668 00:29:29,434 --> 00:29:30,393 and this all comes down anyway. 669 00:29:31,019 --> 00:29:32,645 Well, then we should land quick. 670 00:29:33,271 --> 00:29:34,355 There's an airstrip at Bison River. 671 00:29:34,981 --> 00:29:35,648 [Krista] We need a smooth landing. 672 00:29:36,191 --> 00:29:37,442 Their runway isn't even paved. 673 00:29:37,984 --> 00:29:39,068 Then the nearest paved runway? 674 00:29:41,446 --> 00:29:42,113 Norman Wells. 675 00:29:42,530 --> 00:29:43,239 You already said 676 00:29:44,908 --> 00:29:45,950 we don't have the fuel to make Norman Wells. 677 00:29:46,451 --> 00:29:47,619 I said it would be close. 678 00:29:54,250 --> 00:29:56,377 What the hell you doing? 679 00:29:56,836 --> 00:29:58,296 Extracting my thumb. 680 00:29:58,588 --> 00:29:59,130 What? 681 00:30:00,799 --> 00:30:02,467 Nothing worse than a pilot who thinks he's special. 682 00:30:03,218 --> 00:30:04,969 Take your thumb out of your ass and be useful. 683 00:30:05,512 --> 00:30:06,805 You said that when I got here. 684 00:30:07,472 --> 00:30:08,431 I say all kinds of crap. 685 00:30:09,015 --> 00:30:09,849 Don't pay attention to all of it. 686 00:30:10,183 --> 00:30:11,017 Dev, look. 687 00:30:11,351 --> 00:30:12,727 Excuse me. 688 00:30:13,269 --> 00:30:14,229 You've got a great attitude. 689 00:30:14,979 --> 00:30:17,315 You're gonna do just fine wherever you end up. 690 00:30:17,899 --> 00:30:19,275 When you got here, I'll be honest, 691 00:30:19,859 --> 00:30:20,860 I didn't think you'd last a week. 692 00:30:21,319 --> 00:30:21,820 Figured you take one look 693 00:30:22,529 --> 00:30:24,948 and fly straight back to wherever the hell. 694 00:30:25,240 --> 00:30:26,407 Delhi. 695 00:30:26,866 --> 00:30:27,534 I came here from Delhi. 696 00:30:27,826 --> 00:30:28,326 Right. 697 00:30:28,868 --> 00:30:29,828 And I came here to be a pilot 698 00:30:30,370 --> 00:30:31,746 because it was a dream of mine. 699 00:30:32,330 --> 00:30:32,539 Look, none of this is personal- 700 00:30:32,956 --> 00:30:33,665 Just spit it out! 701 00:30:35,375 --> 00:30:35,917 I'm the last to be hired, 702 00:30:36,376 --> 00:30:37,252 so I'm the first to go. 703 00:30:37,794 --> 00:30:39,337 Thank you, good luck, toodle-oo. 704 00:30:40,004 --> 00:30:41,172 You'll damn well toodle when I tell ya. 705 00:30:41,714 --> 00:30:42,841 Let's just get this over with. 706 00:30:47,428 --> 00:30:50,348 Dev, finish the damn floor, 707 00:30:51,015 --> 00:30:52,559 then get your ass in first thing tomorrow, 708 00:30:53,101 --> 00:30:54,227 take your thumb back out of it, 709 00:30:54,853 --> 00:30:56,020 and we'll check you out on the DC-3. 710 00:30:57,355 --> 00:30:58,982 You came here to be a pilot. 711 00:30:59,482 --> 00:31:00,859 Let's get you bloody flying. 712 00:31:07,574 --> 00:31:08,157 8,000. 713 00:31:10,660 --> 00:31:11,244 I'm out. 714 00:31:15,331 --> 00:31:16,416 Trying to get a read on me? 715 00:31:17,166 --> 00:31:18,585 No, I'm just wondering what you were thinking 716 00:31:19,085 --> 00:31:19,878 when you bought that shirt. 717 00:31:23,214 --> 00:31:24,883 I'd be more worried about losing yours. 718 00:31:27,844 --> 00:31:29,262 Hope you're not planning on doing business with Arctic Air. 719 00:31:29,888 --> 00:31:31,556 They might not be around much longer. 720 00:31:31,890 --> 00:31:32,932 We're fine. 721 00:31:33,641 --> 00:31:35,894 By that he means if he wins tonight, big, 722 00:31:36,769 --> 00:31:38,438 they might be able to make a couple more payrolls. 723 00:31:40,899 --> 00:31:42,609 (laughing) Don't tell me, 724 00:31:43,276 --> 00:31:44,611 that's your excuse for a business plan? 725 00:31:46,446 --> 00:31:47,906 I raise you 25,000. 726 00:31:50,909 --> 00:31:51,951 Call him. 727 00:31:52,368 --> 00:31:52,911 That's what he does. 728 00:31:53,328 --> 00:31:53,828 He bluffs. 729 00:31:59,709 --> 00:32:01,044 Nah, he doesn't have the stones. 730 00:32:04,339 --> 00:32:04,923 Apparently, I do. 731 00:32:07,175 --> 00:32:07,926 Bluff. 732 00:32:09,761 --> 00:32:10,470 I knew it. 733 00:32:10,845 --> 00:32:13,014 (gentle music) 734 00:32:20,813 --> 00:32:22,941 Bison River is an unlit strip. 735 00:32:23,608 --> 00:32:24,359 We can't land there after sunset. 736 00:32:24,776 --> 00:32:25,193 I know that, Cece. 737 00:32:25,693 --> 00:32:27,153 So if we're gonna divert, 738 00:32:27,570 --> 00:32:27,946 we have to do it now. 739 00:32:28,488 --> 00:32:29,322 I ran the calculations again, 740 00:32:30,031 --> 00:32:30,949 even with the extra weight and the headwinds, 741 00:32:31,741 --> 00:32:32,283 I think we can still make Norman Wells. 742 00:32:32,617 --> 00:32:33,117 You think? 743 00:32:33,743 --> 00:32:33,952 If you're looking for a guarantee, 744 00:32:34,619 --> 00:32:34,953 you're in the wrong business. 745 00:32:35,578 --> 00:32:36,913 Flying is one big calculated risk. 746 00:32:37,246 --> 00:32:37,705 Exactly. 747 00:32:38,373 --> 00:32:39,374 And you can't let personal feelings get 748 00:32:39,999 --> 00:32:40,208 in the way of your decision making. 749 00:32:40,667 --> 00:32:41,084 What does that mean? 750 00:32:41,709 --> 00:32:43,920 All I mean is you better be sure. 751 00:32:44,462 --> 00:32:45,880 If you have any doubts at all, 752 00:32:46,673 --> 00:32:48,091 we need to head for Bison River before it's too late. 753 00:32:48,466 --> 00:32:49,175 Cece is right. 754 00:32:51,469 --> 00:32:52,720 We need to divert. 755 00:32:53,471 --> 00:32:54,973 When I've made a decision, I'll let you know. 756 00:33:00,103 --> 00:33:00,770 How'd Dev take it? 757 00:33:02,146 --> 00:33:02,689 He didn't. 758 00:33:05,400 --> 00:33:07,068 When Silas and I started this company, 759 00:33:07,694 --> 00:33:08,987 people said we wouldn't last a month. 760 00:33:09,612 --> 00:33:11,072 That was 35 years ago. 761 00:33:11,948 --> 00:33:14,742 I'm not letting some sleazebag in cowboy boots take us down. 762 00:33:15,034 --> 00:33:16,077 Good. 763 00:33:16,744 --> 00:33:18,246 I got back the Bella Trucking contract. 764 00:33:18,579 --> 00:33:19,622 What? How? 765 00:33:21,624 --> 00:33:22,583 My uncle spends a week moose hunting 766 00:33:23,084 --> 00:33:24,002 with the owner every year. 767 00:33:24,585 --> 00:33:25,169 I called on a favor. 768 00:33:27,005 --> 00:33:27,672 I owe you one. 769 00:33:28,089 --> 00:33:28,798 Add it to the list. 770 00:33:41,227 --> 00:33:43,438 It's gonna be dark in 15 minutes. 771 00:33:44,230 --> 00:33:46,024 We need every bit of that to make it to Bison River. 772 00:33:46,733 --> 00:33:47,859 And what do we find when we get there? 773 00:33:48,484 --> 00:33:49,027 You know how these old strips are. 774 00:33:49,569 --> 00:33:50,028 There's no one to maintain them. 775 00:33:50,528 --> 00:33:51,404 There could be frost heaves, 776 00:33:51,904 --> 00:33:52,947 trees growing in the middle. 777 00:33:54,323 --> 00:33:55,616 If I can't land this plane like silk, 778 00:33:56,993 --> 00:33:57,618 Blake doesn't make it home. 779 00:33:58,202 --> 00:33:59,037 If we run outta fuel in midair, 780 00:33:59,454 --> 00:34:00,079 no one makes it home. 781 00:34:01,664 --> 00:34:02,665 I got a family waiting from me. 782 00:34:04,876 --> 00:34:06,002 We're going to Norman Wells. 783 00:34:07,712 --> 00:34:10,048 (tense music) 784 00:34:14,260 --> 00:34:14,844 20,000. 785 00:34:17,764 --> 00:34:20,058 You have been bluffing me since Yellowknife. 786 00:34:20,850 --> 00:34:23,269 Then you'd want to call, won't you? 787 00:34:23,686 --> 00:34:25,813 (suspenseful music) 788 00:34:26,230 --> 00:34:26,731 It's only money. 789 00:34:29,192 --> 00:34:29,776 Two pair. 790 00:34:34,113 --> 00:34:34,530 [Bobby] Straight. 791 00:34:34,864 --> 00:34:35,406 [Jerry] Ha! 792 00:34:38,618 --> 00:34:39,869 You must be up a 100K. 793 00:34:40,411 --> 00:34:41,579 A little bit better actually. 794 00:34:42,038 --> 00:34:42,997 All right guys, I'm done. 795 00:34:43,414 --> 00:34:44,123 Jerry, cash me out. 796 00:34:44,582 --> 00:34:45,583 Whoa, whoa, whoa, whoa. 797 00:34:46,000 --> 00:34:47,418 You're walking away? 798 00:34:47,835 --> 00:34:48,377 I got what I need. 799 00:34:48,753 --> 00:34:49,504 For how long? 800 00:34:49,879 --> 00:34:51,047 Couple months? 801 00:34:51,506 --> 00:34:51,964 What happens after that, 802 00:34:52,757 --> 00:34:54,217 when your family business gets sold off piece by piece 803 00:34:54,717 --> 00:34:56,219 at some bankruptcy auction? 804 00:34:56,761 --> 00:34:59,097 Hell, maybe I'll buy it myself. 805 00:35:02,892 --> 00:35:04,227 (sigh) I got a question for you, Ron. 806 00:35:04,560 --> 00:35:05,561 Ask away. 807 00:35:06,270 --> 00:35:08,189 Ever wonder why people knock out your teeth? 808 00:35:09,982 --> 00:35:12,193 (men laughing) 809 00:35:17,573 --> 00:35:18,699 All right, let's do this. 810 00:35:19,909 --> 00:35:20,451 Deal 'em. 811 00:35:23,538 --> 00:35:26,124 (tense music) 812 00:35:26,999 --> 00:35:29,001 Norman Wells tower, this is Arctic Air flight 162 813 00:35:29,418 --> 00:35:30,253 starting our descent. 814 00:35:30,628 --> 00:35:32,964 (Blake groans) 815 00:35:36,050 --> 00:35:38,177 (plane rattling) 816 00:35:38,594 --> 00:35:39,137 (instrument beeps) 817 00:35:39,887 --> 00:35:40,471 We're losing fuel pressure on engine two. 818 00:35:50,523 --> 00:35:51,774 Damn it. 819 00:35:52,191 --> 00:35:53,151 How far out are we? 820 00:35:53,526 --> 00:35:53,985 Five minutes. 821 00:35:56,028 --> 00:35:56,362 We lose that other engine, 822 00:35:56,904 --> 00:35:59,073 we'll be a 25,000 pound glider. 823 00:36:00,199 --> 00:36:01,367 Ah! 824 00:36:01,742 --> 00:36:02,535 How's Blake? 825 00:36:02,910 --> 00:36:04,162 Still alive. 826 00:36:04,704 --> 00:36:05,163 Like the rest of us. 827 00:36:07,039 --> 00:36:08,791 You're gonna need to do your best to steady the barrels. 828 00:36:17,633 --> 00:36:18,968 [Astrid] We're losing engine one. 829 00:36:19,385 --> 00:36:20,678 (instrument beeping) 830 00:36:21,012 --> 00:36:21,637 Come on. 831 00:36:27,852 --> 00:36:29,604 Norman Wells, this is Arctic Air flight 162. 832 00:36:30,104 --> 00:36:31,480 We're coming in dead stick. 833 00:36:31,772 --> 00:36:32,315 Repeat. 834 00:36:33,774 --> 00:36:35,359 We've lost both engines. 835 00:36:35,985 --> 00:36:36,569 [Tower Control] Copy, flight 162. 836 00:36:57,757 --> 00:36:58,799 Astrid, feather the props. 837 00:37:02,678 --> 00:37:03,304 Hey look, Astrid? 838 00:37:03,638 --> 00:37:04,555 Listen to me. 839 00:37:05,348 --> 00:37:07,225 I can land this plane but not without my co-pilot. 840 00:37:07,725 --> 00:37:09,227 I need you to focus. - Yeah. 841 00:37:09,518 --> 00:37:10,102 Yeah. 842 00:37:11,354 --> 00:37:11,729 Okay, let's just pretend 843 00:37:12,313 --> 00:37:13,022 this is a training exercise, okay? 844 00:37:13,522 --> 00:37:14,607 We're just gonna talk it out. 845 00:37:14,899 --> 00:37:15,483 Okay. 846 00:37:16,192 --> 00:37:17,443 What's protocol when losing both engines? 847 00:37:17,860 --> 00:37:19,612 I, I, I don't know. 848 00:37:19,987 --> 00:37:20,404 Yes, you do. 849 00:37:20,905 --> 00:37:21,697 Yes, you do, think about it. 850 00:37:23,491 --> 00:37:24,951 Maintain the optimum speed-to-height ratio 851 00:37:25,743 --> 00:37:28,079 so that we reach the runway but don't overshoot it. 852 00:37:29,580 --> 00:37:31,666 Okay, and what's maximum glide ratio? 853 00:37:32,375 --> 00:37:36,420 It's 3.25 miles per 1,000 feet at 105 knots. 854 00:37:36,754 --> 00:37:37,255 Perfect. 855 00:37:38,923 --> 00:37:39,423 That's perfect. 856 00:37:41,300 --> 00:37:42,677 We're gonna do this. 857 00:37:43,010 --> 00:37:45,263 (tense music) 858 00:37:48,683 --> 00:37:49,267 Check. 859 00:37:53,104 --> 00:37:54,063 Raise to 10,000. 860 00:37:58,150 --> 00:38:00,236 Always makes it tougher, doesn't it? 861 00:38:00,945 --> 00:38:02,280 Playing with money you can't afford to lose? 862 00:38:05,783 --> 00:38:07,618 Re-raise 30. 863 00:38:07,952 --> 00:38:08,953 You sure? 864 00:38:09,412 --> 00:38:10,079 That's a week's payroll. 865 00:38:10,788 --> 00:38:12,206 Are we talking, or are we playing cards? 866 00:38:15,668 --> 00:38:16,627 I put you all in. 867 00:38:16,877 --> 00:38:17,461 Oh. 868 00:38:26,929 --> 00:38:27,513 Call. 869 00:38:30,182 --> 00:38:31,767 You should have walked away when you had the chance. 870 00:38:33,769 --> 00:38:34,520 Flopped a set. 871 00:38:34,895 --> 00:38:35,604 (players gasp) 872 00:38:35,980 --> 00:38:38,316 (Bobby groans) 873 00:38:41,736 --> 00:38:42,695 Me too. 874 00:38:43,112 --> 00:38:45,656 (players laughing) 875 00:38:53,080 --> 00:38:55,416 The only card that saves you is a nine. 876 00:38:55,750 --> 00:38:58,044 (tense music) 877 00:39:01,172 --> 00:39:05,468 Yes! (laughing) 878 00:39:06,969 --> 00:39:07,511 Tough luck kid. 879 00:39:09,889 --> 00:39:10,431 Goodbye, airline. 880 00:39:13,976 --> 00:39:17,521 Yeah, walk away now, pal. (laughing) 881 00:39:17,855 --> 00:39:20,149 (tense music) 882 00:39:22,985 --> 00:39:24,153 You should get yourself strapped in. 883 00:39:24,820 --> 00:39:25,237 I don't think you should be worrying 884 00:39:25,738 --> 00:39:27,031 about other people right now. 885 00:39:30,201 --> 00:39:31,786 I sure hope you're worth all this trouble. 886 00:39:32,203 --> 00:39:32,912 She'll get us down. 887 00:39:42,338 --> 00:39:42,838 Call it out. 888 00:39:44,882 --> 00:39:45,966 100 over 90 knots. 889 00:39:47,635 --> 00:39:48,260 90, 890 00:39:49,637 --> 00:39:51,138 60, 891 00:39:51,389 --> 00:39:51,972 40. 892 00:39:56,852 --> 00:39:57,395 Hold on. 893 00:39:58,562 --> 00:40:01,190 (tires screeching) 894 00:40:01,565 --> 00:40:03,901 (peaceful music) 895 00:40:21,627 --> 00:40:23,337 Jesus, Mary and Joseph. 896 00:40:25,214 --> 00:40:27,049 Blake, how are you doing? 897 00:40:27,800 --> 00:40:29,385 The landing could have been a little smoother, 898 00:40:30,886 --> 00:40:31,971 but I can help you work on that. 899 00:40:34,390 --> 00:40:35,933 Get something in here to move this crap off him! 900 00:40:36,392 --> 00:40:37,226 You sir, captain, sir. 901 00:40:41,939 --> 00:40:42,481 You freaked me out. 902 00:40:45,443 --> 00:40:48,320 If I didn't know better, I'd think that you cared. 903 00:40:50,448 --> 00:40:51,740 You know I do. 904 00:40:52,116 --> 00:40:53,784 (sirens wailing) 905 00:40:54,243 --> 00:40:55,953 But as a rampy, you suck. 906 00:41:14,138 --> 00:41:14,847 Hey. 907 00:41:15,222 --> 00:41:15,890 Got my keys? 908 00:41:17,308 --> 00:41:18,893 Oh, you're actually keeping my plane? 909 00:41:19,268 --> 00:41:20,394 A bet is a bet. 910 00:41:22,813 --> 00:41:24,064 All right, I'll get you back the money 911 00:41:24,732 --> 00:41:26,692 after I refinance my condo in Vancouver. 912 00:41:27,026 --> 00:41:28,319 Sell it. 913 00:41:28,819 --> 00:41:30,112 And what, live in my car? 914 00:41:30,738 --> 00:41:32,114 You're not going back to Vancouver. 915 00:41:32,531 --> 00:41:33,491 It all went to hell, 916 00:41:34,325 --> 00:41:35,534 but you're not giving up on your airline. 917 00:41:36,076 --> 00:41:38,204 You've known me for 10 hours. 918 00:41:38,913 --> 00:41:40,581 I had you pegged in the first 10 minutes. 919 00:41:41,123 --> 00:41:42,541 Quite frankly, you're an idiot, 920 00:41:43,834 --> 00:41:44,919 but I get it. 921 00:41:45,294 --> 00:41:45,794 Good luck to you. 922 00:41:47,880 --> 00:41:49,507 Rafael, chapter six in your book, 923 00:41:50,216 --> 00:41:51,717 who's the man you want to do business with? 924 00:41:53,552 --> 00:41:55,679 The one who can't afford to let you down. 925 00:41:56,055 --> 00:41:56,680 Margate Island. 926 00:42:02,186 --> 00:42:04,605 (friendly music) 927 00:42:13,239 --> 00:42:13,948 [Rafael] Watch and learn, Bobby. 928 00:42:14,406 --> 00:42:15,282 This is how you take off. 929 00:42:19,328 --> 00:42:20,037 [Bobby] Impressive. 930 00:42:21,956 --> 00:42:22,957 [Rafael] I like my new plane. 931 00:42:31,215 --> 00:42:32,174 [Krista] Blake's got a couple cracked ribs, 932 00:42:32,550 --> 00:42:32,967 but that's it. 933 00:42:33,300 --> 00:42:33,801 He's lucky. 934 00:42:34,218 --> 00:42:34,593 You're all lucky. 935 00:42:35,427 --> 00:42:36,512 What, did you forget how to calculate fuel consumption? 936 00:42:37,179 --> 00:42:38,472 There were factors out of my control. 937 00:42:39,139 --> 00:42:40,182 You could have landed at Bison River. 938 00:42:40,683 --> 00:42:40,975 What did the doctor say? 939 00:42:41,475 --> 00:42:41,892 Don't change the subject. 940 00:42:42,434 --> 00:42:43,102 People's lives on the line, and- 941 00:42:43,394 --> 00:42:43,936 Mel! 942 00:42:46,855 --> 00:42:47,898 (tense music) 943 00:42:48,649 --> 00:42:50,317 I've got a heart valve that's deteriorating. 944 00:42:52,111 --> 00:42:53,696 What does that mean, surgery? 945 00:42:54,113 --> 00:42:55,114 Yeah, but not yet. 946 00:42:55,656 --> 00:42:58,576 He figures five years, maybe 10. 947 00:42:59,410 --> 00:43:01,161 But if that's what was causing the blackouts, then- 948 00:43:01,412 --> 00:43:02,246 No. 949 00:43:02,621 --> 00:43:03,581 It was stress. 950 00:43:04,039 --> 00:43:04,582 What? 951 00:43:05,374 --> 00:43:06,667 The blackout had nothing to do with my heart. 952 00:43:07,126 --> 00:43:08,252 He figures it was stress. 953 00:43:09,753 --> 00:43:10,588 You frigging believe it? 954 00:43:11,380 --> 00:43:12,923 Three decades running this company, 955 00:43:13,632 --> 00:43:15,593 and some doctor tells me I'm melting down... 956 00:43:18,012 --> 00:43:19,221 How long you've been standing there? 957 00:43:20,347 --> 00:43:21,932 Long enough. 958 00:43:22,433 --> 00:43:23,392 I'm sorry to hear about this. 959 00:43:24,184 --> 00:43:26,186 Not sorry enough to mind your own damn business! 960 00:43:26,645 --> 00:43:27,479 Sneaking up on people. 961 00:43:28,105 --> 00:43:30,232 Yeah, well, that's an Indian thing. 962 00:43:30,733 --> 00:43:31,525 [Krista] This isn't funny. 963 00:43:32,693 --> 00:43:33,527 No, it's not. 964 00:43:35,154 --> 00:43:35,613 You got friends, Mel. 965 00:43:36,405 --> 00:43:38,699 We'll pitch in, help you reduce your stress. 966 00:43:39,116 --> 00:43:39,825 Where's my plane? 967 00:43:42,077 --> 00:43:44,622 I lost it. 968 00:43:44,997 --> 00:43:45,497 You what? 969 00:43:45,914 --> 00:43:46,290 In a poker game. 970 00:43:47,166 --> 00:43:49,627 Technically Rafael Silva's only holding it for collateral. 971 00:43:50,461 --> 00:43:53,088 Plus, I got the Margate Island contract out of it. 972 00:43:53,505 --> 00:43:54,632 You lost my plane? 973 00:43:55,341 --> 00:43:56,467 You're not looking at the bigger picture. 974 00:43:56,842 --> 00:43:57,468 Margate's huge. 975 00:43:58,218 --> 00:43:59,595 Way more than what we lost with Cambridge Bay. 976 00:44:00,095 --> 00:44:01,138 Hardly been in town on week 977 00:44:01,805 --> 00:44:02,681 and look what you've done to my company. 978 00:44:03,390 --> 00:44:05,476 Well, you're gonna have to get used to it 979 00:44:06,101 --> 00:44:08,228 because I've decided to stick around. 980 00:44:09,396 --> 00:44:09,938 For good? 981 00:44:12,149 --> 00:44:13,400 You guys need your partner. 982 00:44:13,942 --> 00:44:15,319 You lost our frigging plane? 983 00:44:15,736 --> 00:44:16,695 We'll buy it back. 984 00:44:17,237 --> 00:44:19,031 As for servicing Margate Island, 985 00:44:19,448 --> 00:44:20,574 we need to expand! 986 00:44:22,284 --> 00:44:24,662 (gentle music) 987 00:44:27,081 --> 00:44:27,665 It's good to be home. 988 00:44:35,214 --> 00:44:37,633 (upbeat music) 66011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.