All language subtitles for Arctic.Air.S01E01.Out.of.A.Clear.Blue.Sky.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:02,961 (adventurous music) 2 00:00:03,294 --> 00:00:05,088 (jet hums) 3 00:00:07,924 --> 00:00:08,925 [Krista] This is Arctic Air, Flight 1-6-6. 4 00:00:09,759 --> 00:00:12,178 We're coming up on Great Slave Lake, home in half an hour. 5 00:00:12,887 --> 00:00:14,347 There's nothing in India to prepare you. 6 00:00:14,889 --> 00:00:16,516 You haven't seen winter yet. 7 00:00:16,975 --> 00:00:17,976 Wait till it gets cold. 8 00:00:18,351 --> 00:00:20,979 (engine sputters) 9 00:00:21,396 --> 00:00:22,272 Or an engine fails. 10 00:00:25,525 --> 00:00:26,026 What's going on? 11 00:00:26,860 --> 00:00:27,610 We're flying a piece of the fossil record. 12 00:00:28,111 --> 00:00:30,572 Besides that, we're golden. 13 00:00:32,365 --> 00:00:34,409 (plane hums) 14 00:00:37,454 --> 00:00:37,954 [Pilot] Welcome to Yellowknife. 15 00:00:38,580 --> 00:00:39,998 The temperature's a balmy 15 degrees, 16 00:00:40,665 --> 00:00:42,876 and it's currently 1:30 p.m., local time. 17 00:00:48,089 --> 00:00:48,715 Ronnie? 18 00:00:50,425 --> 00:00:51,384 Bobby Martin. 19 00:00:52,052 --> 00:00:53,428 Oh, hey, great to finally put a face. 20 00:00:55,138 --> 00:00:56,139 How was the flight from Vancouver? 21 00:00:56,765 --> 00:00:58,850 Oh, it was long, late, I'm sorry. 22 00:00:59,267 --> 00:00:59,976 Just got in myself. 23 00:01:02,187 --> 00:01:03,188 Your boss has been pumping your tires, 24 00:01:03,730 --> 00:01:05,231 tells me you're sharp as hell. 25 00:01:05,732 --> 00:01:06,858 Well, Jeremy's very kind. 26 00:01:07,484 --> 00:01:10,070 Jeremy's an asshole, I should know, 27 00:01:10,653 --> 00:01:11,529 I was best man at his wedding. 28 00:01:13,531 --> 00:01:14,908 The question is, is he right about you? 29 00:01:16,326 --> 00:01:17,827 Yes, he is. 30 00:01:18,203 --> 00:01:19,079 Good answer. 31 00:01:19,662 --> 00:01:20,246 Let's make some money. 32 00:01:25,210 --> 00:01:27,754 Jim McAllister's meeting us at the hotel. 33 00:01:28,213 --> 00:01:28,922 You're gonna like him. 34 00:01:30,423 --> 00:01:32,592 Bobby Martin, you booger. 35 00:01:34,385 --> 00:01:35,512 Doc, long time. 36 00:01:37,680 --> 00:01:39,891 Ronnie Dearman, Doc Hossa. 37 00:01:40,308 --> 00:01:41,351 We're old friends. 38 00:01:41,810 --> 00:01:43,103 Is that what we are? 39 00:01:43,853 --> 00:01:45,313 Yeah, that's me, we're "old friends." 40 00:01:47,482 --> 00:01:49,150 Doc had a practice here, back in the day. 41 00:01:50,068 --> 00:01:52,237 Retired and bought an old fishing camp, up in Burgess Lake. 42 00:01:52,987 --> 00:01:55,323 His dad was a legend, the best man I ever met. 43 00:01:55,782 --> 00:01:58,243 And this one, he's smart. 44 00:01:58,868 --> 00:01:59,369 That's what people keep telling me. 45 00:02:00,078 --> 00:02:03,123 He had to move south with all that ability. 46 00:02:03,873 --> 00:02:08,128 And charming, whew, he's got charm for days, hey. 47 00:02:10,213 --> 00:02:12,048 Just don't trust the son of a bitch. 48 00:02:13,258 --> 00:02:15,760 (whimsical music) 49 00:02:24,227 --> 00:02:26,396 A lot of old friends like that? 50 00:02:26,729 --> 00:02:29,149 One or two. 51 00:02:29,732 --> 00:02:32,360 (upbeat theme music) 52 00:02:54,507 --> 00:02:56,926 (bright music) 53 00:02:59,262 --> 00:03:01,347 The DC-3 is a marvel of engineering! 54 00:03:02,182 --> 00:03:04,434 My dad tell you that, or did you see it on the website? 55 00:03:05,268 --> 00:03:08,188 This very plane flew the missions against Nazi Germany. 56 00:03:09,105 --> 00:03:11,274 Yeah, and World War II was a couple years back. 57 00:03:11,900 --> 00:03:13,193 Ah, but these planes last forever. 58 00:03:14,736 --> 00:03:15,737 I came all the way from India 59 00:03:16,321 --> 00:03:17,197 for a chance to fly these planes. 60 00:03:17,947 --> 00:03:19,282 Dev, you came all the way from India 61 00:03:19,908 --> 00:03:22,327 because Arctic Air can't keep staff. 62 00:03:22,827 --> 00:03:23,703 The guy before you flew in, 63 00:03:24,454 --> 00:03:27,207 took one look at Yellowknife, and flew back out. 64 00:03:27,999 --> 00:03:29,876 Most clearly, he lacked a spirit of adventure. 65 00:03:33,254 --> 00:03:35,423 And I think the starboard engine is fine. 66 00:03:35,757 --> 00:03:36,382 Look left. 67 00:03:36,716 --> 00:03:38,635 (alarm rings) 68 00:03:39,010 --> 00:03:41,471 (engine sputters) 69 00:03:44,641 --> 00:03:47,227 (propeller slows) 70 00:03:49,562 --> 00:03:52,023 I haven't seen Doc Hossa in 10, 12 years. 71 00:03:52,315 --> 00:03:53,233 Uh-huh. 72 00:03:54,025 --> 00:03:55,985 I left Yellowknife right after high school. 73 00:03:56,569 --> 00:03:57,570 Bob, three things I've learned, 74 00:03:58,321 --> 00:04:00,281 don't explain, don't justify, don't look back. 75 00:04:02,200 --> 00:04:03,618 This is the future. 76 00:04:04,160 --> 00:04:05,328 Resource boom is just beginning. 77 00:04:07,080 --> 00:04:08,539 In 20 years, Yellowknife is gonna be Calgary. 78 00:04:10,917 --> 00:04:13,503 (compelling music) 79 00:04:16,297 --> 00:04:17,674 Tomorrow morning, we have the Diamond charter. 80 00:04:18,466 --> 00:04:20,969 Mel's flying that one, plus the supply run to Deline. 81 00:04:21,386 --> 00:04:22,595 That's the genny? 82 00:04:23,263 --> 00:04:24,973 The town's backup generator went down. 83 00:04:25,598 --> 00:04:27,016 We'll use a DC-3, put Blake on it. 84 00:04:27,642 --> 00:04:28,851 No can do, Mel, we need the DC-3 85 00:04:29,477 --> 00:04:31,229 to fly a hockey team to Whitehorse. 86 00:04:31,771 --> 00:04:32,272 So we'll use the other DC-3. 87 00:04:32,939 --> 00:04:34,357 We've got two of 'em for God's sake. 88 00:04:34,732 --> 00:04:35,984 Not exactly. 89 00:04:36,609 --> 00:04:37,402 We've been stripping parts off the one 90 00:04:38,111 --> 00:04:42,282 to keep Lady Lou flying, so, practical terms- 91 00:04:43,074 --> 00:04:45,201 You're telling me we have one and a half DC-3s? 92 00:04:45,827 --> 00:04:46,911 Closer to one and three-quarters. 93 00:04:48,955 --> 00:04:49,998 Mel, Krista's got trouble. 94 00:04:51,582 --> 00:04:52,709 Sully, step out for a second. 95 00:04:54,711 --> 00:04:55,211 [Krista] We got a fire in engine one 96 00:04:55,795 --> 00:04:56,963 and I'm gonna shut it down, over. 97 00:04:57,630 --> 00:04:59,424 Copy that, so you still got number two? 98 00:04:59,799 --> 00:05:00,717 (engine sputters) 99 00:05:01,259 --> 00:05:02,552 Except it's missing like hell. 100 00:05:02,927 --> 00:05:03,386 Oil pressure? 101 00:05:03,803 --> 00:05:05,013 No, It seems okay. 102 00:05:06,597 --> 00:05:08,266 If we're lucky, it's two separate issues. 103 00:05:08,725 --> 00:05:09,475 What's your position? 104 00:05:09,851 --> 00:05:10,977 20 miles out. 105 00:05:13,229 --> 00:05:16,107 (plane sputters) 106 00:05:16,774 --> 00:05:18,651 Is there anywhere closer to put down? 107 00:05:19,068 --> 00:05:20,236 Great Slave Lake. 108 00:05:21,112 --> 00:05:23,239 We could circle around till December when it freezes over. 109 00:05:24,407 --> 00:05:25,325 Let's call that "Plan B." 110 00:05:28,995 --> 00:05:30,413 And, underneath, my sphincter is a walnut. 111 00:05:32,832 --> 00:05:35,251 (bright music) 112 00:05:41,049 --> 00:05:42,050 Back for the wedding? 113 00:05:42,592 --> 00:05:44,927 Partly, so how have you been? 114 00:05:45,345 --> 00:05:45,887 I'm really great. 115 00:05:47,263 --> 00:05:48,097 Well, I can see that. 116 00:05:50,475 --> 00:05:52,852 Well, if there's anything you need, just give me a shout. 117 00:05:53,311 --> 00:05:54,395 I'll be here till late. 118 00:05:54,896 --> 00:05:58,358 Same here, I'm room 357. 119 00:05:59,817 --> 00:06:00,401 I know. 120 00:06:05,907 --> 00:06:07,075 Friend from high school. 121 00:06:09,494 --> 00:06:10,036 Wedding? 122 00:06:11,788 --> 00:06:13,331 A family thing, it won't get in the way. 123 00:06:14,957 --> 00:06:16,834 (Jim whistles) 124 00:06:17,377 --> 00:06:19,837 Look at you in a $1000 suit. 125 00:06:20,630 --> 00:06:22,173 If I didn't know better, I'd figure you were somebody. 126 00:06:22,548 --> 00:06:23,174 Jim McAllister! 127 00:06:24,509 --> 00:06:27,261 Bobby-frigging-Martin! 128 00:06:27,720 --> 00:06:28,554 Oh, good to see you. 129 00:06:29,055 --> 00:06:29,972 Well, hell, yeah, it is! 130 00:06:30,556 --> 00:06:31,474 Ronnie Dearman, Jim McAllister. 131 00:06:31,891 --> 00:06:32,392 Nice to meet you. 132 00:06:32,809 --> 00:06:33,351 Pleasure. 133 00:06:34,894 --> 00:06:37,438 His old man, greatest northern pilot ever flew, huh? 134 00:06:38,147 --> 00:06:41,109 The two of us are with him, flying to Inuvik, 135 00:06:41,692 --> 00:06:43,403 New Year's Eve, must've been - 60. 136 00:06:44,237 --> 00:06:45,905 And it gets colder every time you tell this story. 137 00:06:46,364 --> 00:06:48,199 And, one engine dies. 138 00:06:48,741 --> 00:06:49,617 Don't like that, but it's okay. 139 00:06:50,201 --> 00:06:51,119 And then the other engine dies. 140 00:06:51,577 --> 00:06:52,912 And we're like, aah! 141 00:06:53,746 --> 00:06:56,707 And he dips down under the cloud, and we see the runway. 142 00:06:57,291 --> 00:06:59,252 Just one problem, we're down here. 143 00:06:59,710 --> 00:07:00,795 Runway's up-valley, here. 144 00:07:01,337 --> 00:07:02,964 "Spirit world, here we come!" 145 00:07:03,840 --> 00:07:08,010 Then he sees the oil company's landing strip, all lit up. 146 00:07:09,053 --> 00:07:10,304 Puts that plane down, grab his 147 00:07:10,847 --> 00:07:13,766 bottle of whiskey, frozen solid. 148 00:07:14,392 --> 00:07:15,393 He couldn't even have a damn drink! 149 00:07:15,810 --> 00:07:17,019 Man, he was pissed. 150 00:07:17,603 --> 00:07:19,439 Silas Martin, God rest his soul. 151 00:07:21,065 --> 00:07:23,025 Him and Mel built the airline, Arctic Air. 152 00:07:23,693 --> 00:07:24,902 And Mel Ivarson is the guy who's gonna 153 00:07:25,570 --> 00:07:27,780 fly us to the exploration site tomorrow. 154 00:07:28,197 --> 00:07:28,865 Yeah, we've met. 155 00:07:30,116 --> 00:07:31,492 What really matters here, 156 00:07:32,160 --> 00:07:34,412 geologist's report, came in this morning. 157 00:07:35,121 --> 00:07:37,915 Gentlemen, this is the one you dream about. 158 00:07:39,709 --> 00:07:42,128 (engaging music) 159 00:07:50,428 --> 00:07:51,679 [Cece] Yellowknife tower to Arctic Air Flight 3-7-4, 160 00:07:52,180 --> 00:07:52,805 you are clear to land, over. 161 00:07:53,139 --> 00:07:53,848 Copy that. 162 00:07:54,182 --> 00:07:56,184 (jet hums) 163 00:07:57,810 --> 00:07:58,394 100. 164 00:08:01,105 --> 00:08:01,772 50. 165 00:08:04,192 --> 00:08:04,775 25. 166 00:08:05,234 --> 00:08:08,112 (tense dramatic music) 167 00:08:18,122 --> 00:08:20,500 (tires screech) 168 00:08:29,342 --> 00:08:32,512 I did not doubt, not even for a second. 169 00:08:33,054 --> 00:08:35,598 Dev, you're a damn liar. 170 00:08:35,932 --> 00:08:38,142 (Dev laughs) 171 00:08:42,188 --> 00:08:44,607 (propeller hums) 172 00:08:46,275 --> 00:08:48,361 The girl can fly a plane. 173 00:08:48,819 --> 00:08:50,321 Yeah, who do I kill? 174 00:08:52,907 --> 00:08:53,783 It's powder blue. 175 00:08:54,408 --> 00:08:55,910 It's "French blue," babe, and we're 176 00:08:56,577 --> 00:08:58,120 not changing the bridesmaids' dresses, 177 00:08:58,829 --> 00:09:01,040 and you were supposed to do this last month. 178 00:09:01,415 --> 00:09:02,959 We need socks. 179 00:09:03,292 --> 00:09:04,168 Excuse me. 180 00:09:04,877 --> 00:09:06,337 Once the wedding's over, I get my nuts back. 181 00:09:06,754 --> 00:09:07,380 [Clerk] Yes, sir. 182 00:09:09,173 --> 00:09:10,466 Yeah, right. 183 00:09:10,800 --> 00:09:11,801 (phone rings) 184 00:09:12,093 --> 00:09:13,553 Oh, crap. 185 00:09:13,886 --> 00:09:14,720 What? 186 00:09:15,012 --> 00:09:15,555 Mel. 187 00:09:17,390 --> 00:09:19,392 What the hell were you thinking? 188 00:09:19,892 --> 00:09:21,143 I ask because I'm intrigued. 189 00:09:21,894 --> 00:09:24,063 You sign out a plane that loses both its engines? 190 00:09:24,355 --> 00:09:24,855 Mel- 191 00:09:25,356 --> 00:09:25,815 I'm talking to numb-nuts. 192 00:09:27,191 --> 00:09:27,900 Well, you know what I'm thinking? 193 00:09:28,568 --> 00:09:29,944 I'm thinking there's a Greyhound leaving 194 00:09:30,653 --> 00:09:31,571 in half an hour, and I bet you can be on it. 195 00:09:32,446 --> 00:09:35,157 Mel, why don't you let me figure out what happened first? 196 00:09:35,658 --> 00:09:36,701 It may not be Kirby's fault. 197 00:09:37,326 --> 00:09:39,579 You're right, it's your fault, too. 198 00:09:40,037 --> 00:09:40,705 Cece wasn't even there! 199 00:09:41,414 --> 00:09:43,291 Cece is head of maintenance and the pilot 200 00:09:44,000 --> 00:09:45,459 has ultimate responsibility for the mission. 201 00:09:46,002 --> 00:09:47,169 "Oh, good job flying, Krista." 202 00:09:47,837 --> 00:09:49,171 "Oh, gee, dad, thanks, glad you noticed." 203 00:09:49,797 --> 00:09:53,092 The hell I'm fired, I frigging quit! 204 00:09:53,843 --> 00:09:56,596 This frigging company and frigging Yellowknife, 205 00:09:57,346 --> 00:09:59,348 my whole life, stuck in this armhole, 206 00:10:00,099 --> 00:10:03,853 ass-pit, and the frigging horse you rode in on! 207 00:10:04,228 --> 00:10:06,480 (quirky music) 208 00:10:07,023 --> 00:10:08,316 You fired my niece's fiance? 209 00:10:12,612 --> 00:10:14,614 "Chief Kitsilano" himself, welcome home. 210 00:10:16,073 --> 00:10:17,617 The prodigal son returns. 211 00:10:18,492 --> 00:10:20,620 So, how is life in the gleaming office towers of Vancouver? 212 00:10:21,203 --> 00:10:21,537 You can't fire Kirby. 213 00:10:22,038 --> 00:10:22,663 I can fire anyone I want. 214 00:10:23,331 --> 00:10:24,582 Come work for me sometime, I'll show you. 215 00:10:25,207 --> 00:10:25,958 He's marrying my niece, Saturday. 216 00:10:26,584 --> 00:10:27,960 And this way, he gets the day off. 217 00:10:28,628 --> 00:10:29,754 Look, I still own part of the company. 218 00:10:30,546 --> 00:10:32,632 My dad's shares, 25%, so that means I get a say in- 219 00:10:33,507 --> 00:10:35,593 Sure, that's how it works, every decade you drop in 220 00:10:36,218 --> 00:10:36,844 and tell me how to run the business. 221 00:10:37,219 --> 00:10:38,012 And I'm saying- 222 00:10:38,512 --> 00:10:40,139 You and Ronnie Dearman, eh? 223 00:10:40,848 --> 00:10:41,932 I'm flying you up to Dollarton Ridge tomorrow- 224 00:10:42,433 --> 00:10:43,059 Don't change the subject. 225 00:10:43,601 --> 00:10:44,101 So, the two of you can screw 226 00:10:44,810 --> 00:10:46,312 poor Jim McAllister out of his diamond find. 227 00:10:46,854 --> 00:10:47,730 Jim's an old friend of mine. 228 00:10:48,314 --> 00:10:49,857 That's what makes it so putrid. 229 00:10:50,524 --> 00:10:52,443 Look, he's out of money, and he needs 230 00:10:53,069 --> 00:10:53,986 partners to get to the next level, 231 00:10:54,695 --> 00:10:56,489 and Ronnie Dearman does resource exploration. 232 00:10:57,073 --> 00:10:57,907 I know what Ronnie Dearman does. 233 00:10:58,532 --> 00:10:59,700 I know some people he's done it to. 234 00:11:00,326 --> 00:11:01,702 My company puts up venture capital. 235 00:11:02,244 --> 00:11:03,245 If it all checks out I'll pull 236 00:11:03,829 --> 00:11:05,665 the deal together, everyone wins. 237 00:11:06,165 --> 00:11:07,708 Bobby, don't climb into bed 238 00:11:08,459 --> 00:11:10,961 with Ronnie Dearman, then tell me you're virgin. 239 00:11:11,671 --> 00:11:13,464 Look, you can't fire my niece's fiancee. 240 00:11:14,256 --> 00:11:16,592 I didn't fire him, he quit before I had a chance. 241 00:11:16,967 --> 00:11:20,054 (dramatic music) 242 00:11:20,805 --> 00:11:23,557 Mel fires everyone, it doesn't mean anything. 243 00:11:24,266 --> 00:11:26,268 [Bobby] It sure meant something to Kirby. 244 00:11:26,977 --> 00:11:29,355 He's fired me, twice, and I'm his daughter. 245 00:11:33,359 --> 00:11:36,028 Look, he's been under some strain, I'll talk to him. 246 00:11:38,614 --> 00:11:39,198 Krista? 247 00:11:42,493 --> 00:11:43,285 It's good to see you. 248 00:11:47,331 --> 00:11:48,708 Probably catch up with you at the wedding. 249 00:11:50,126 --> 00:11:52,545 (engaging music) 250 00:11:58,342 --> 00:11:58,926 Dad? 251 00:12:03,848 --> 00:12:04,557 Dad! 252 00:12:04,932 --> 00:12:07,393 (harrowing music) 253 00:12:10,646 --> 00:12:12,773 (tense music) 254 00:12:16,652 --> 00:12:18,821 [PA] Dr. Benson, to the nurses' station, Dr. Benson. 255 00:12:21,240 --> 00:12:22,032 Has this happened before? 256 00:12:22,742 --> 00:12:25,828 No, not like that, a couple of dizzy spells. 257 00:12:26,287 --> 00:12:27,621 [Helen] Chest pains? 258 00:12:28,289 --> 00:12:30,499 More like tightness once in a while. 259 00:12:31,041 --> 00:12:32,334 I'm gonna schedule some tests. 260 00:12:32,960 --> 00:12:33,753 I didn't get much sleep last night 261 00:12:34,378 --> 00:12:35,755 and then I got busy and forgot to eat. 262 00:12:36,505 --> 00:12:37,715 Let's not make a big deal of this. 263 00:12:38,382 --> 00:12:39,759 I'm gonna get you in as soon as I can. 264 00:12:41,135 --> 00:12:41,761 Excuse me, Doctor? 265 00:12:45,264 --> 00:12:46,265 What did she say? 266 00:12:46,766 --> 00:12:48,017 She figures it's the flu. 267 00:12:48,434 --> 00:12:49,143 Are you serious? 268 00:12:49,685 --> 00:12:51,729 Yeah, I'm a little run-down, 269 00:12:52,396 --> 00:12:53,939 got a little light-headed, get some rest, 270 00:12:54,482 --> 00:12:55,649 eat some roughage, good as new. 271 00:12:57,693 --> 00:12:59,403 Well, that's great. 272 00:12:59,987 --> 00:13:01,989 And no one else saw me go down? 273 00:13:02,656 --> 00:13:03,866 Relax, dad, as far as the staff knows, 274 00:13:04,366 --> 00:13:05,785 you're still bullet-proof. 275 00:13:07,745 --> 00:13:08,370 So, I'm gonna drive you home. 276 00:13:08,871 --> 00:13:09,789 No, I need to get my truck. 277 00:13:10,331 --> 00:13:10,831 No, you don't. 278 00:13:11,499 --> 00:13:12,041 And you're not going to be flying either, 279 00:13:12,541 --> 00:13:13,793 at least not for a few days. 280 00:13:14,376 --> 00:13:14,835 The doctor never said- 281 00:13:15,294 --> 00:13:16,754 You said it yourself. 282 00:13:17,129 --> 00:13:18,798 The hell I did. 283 00:13:19,632 --> 00:13:20,966 I said, "Not to come over all Disney on you, 284 00:13:21,592 --> 00:13:23,135 "because God knows we don't do that, 285 00:13:23,761 --> 00:13:24,804 "but you're kind of important to me, 286 00:13:25,679 --> 00:13:27,598 so I don't want you passing out at 5,000 feet." 287 00:13:28,307 --> 00:13:31,811 And you said, "Hey, gee, pumpkin, I promise." 288 00:13:32,394 --> 00:13:34,313 "Pumpkin," Judas Priest. 289 00:13:34,855 --> 00:13:36,148 You scared the crap out of me. 290 00:13:37,441 --> 00:13:39,735 Yeah, well, then, we're even. 291 00:13:41,237 --> 00:13:42,780 You scared me, too. 292 00:13:43,155 --> 00:13:45,491 (dramatic music) 293 00:13:53,165 --> 00:13:54,834 We only got 500 left of these. 294 00:13:55,125 --> 00:13:55,626 Great. 295 00:13:55,918 --> 00:13:56,502 Hey. 296 00:13:57,878 --> 00:14:00,631 Uncle Bobby, you made it! 297 00:14:01,423 --> 00:14:03,592 Of course, how often does my niece get married, huh? 298 00:14:04,051 --> 00:14:06,262 Just this once, so far. 299 00:14:06,554 --> 00:14:07,096 Hey! 300 00:14:08,848 --> 00:14:09,306 [Deanna] Hey! 301 00:14:09,640 --> 00:14:10,099 Hey, sis. 302 00:14:10,641 --> 00:14:14,228 (conversing in foreign language) 303 00:14:15,521 --> 00:14:16,397 You are staying with us. 304 00:14:17,106 --> 00:14:18,315 We're a bit crowded, but we'll find you a bed. 305 00:14:18,691 --> 00:14:19,525 No, it's okay. 306 00:14:19,942 --> 00:14:20,359 Where's your bags? 307 00:14:21,110 --> 00:14:22,903 I already booked myself at the Frontier Hotel. 308 00:14:23,654 --> 00:14:25,823 I figured that you had enough to deal with here. 309 00:14:26,407 --> 00:14:27,241 Plus, I've got some business stuff 310 00:14:27,741 --> 00:14:29,159 to deal with while I'm here. 311 00:14:30,953 --> 00:14:32,705 Yeah, he says he's gonna call you back. 312 00:14:34,456 --> 00:14:35,457 [Deanna] "Business stuff?" 313 00:14:36,083 --> 00:14:37,501 I promise, it won't get in the way. 314 00:14:38,168 --> 00:14:38,878 My daughter's getting married, Bobby! 315 00:14:39,628 --> 00:14:41,714 I know, and I wouldn't miss it for the world. 316 00:14:43,591 --> 00:14:44,466 Don't be late! 317 00:14:44,884 --> 00:14:46,135 [Bobby] All right. 318 00:14:46,510 --> 00:14:49,513 (bright music) 319 00:14:49,847 --> 00:14:52,766 ■ Sing me ■ 320 00:14:53,267 --> 00:14:56,270 ■ Oh, bring me back home ■ 321 00:14:57,062 --> 00:14:59,773 Tell Jeremy the geologist's report came in strong. 322 00:15:00,149 --> 00:15:02,067 (door knocking) 323 00:15:02,651 --> 00:15:03,360 Yeah, I'm running some numbers, 324 00:15:04,194 --> 00:15:06,614 and we're gonna fly to the exploration site this morning. 325 00:15:06,989 --> 00:15:08,657 (door knocking) 326 00:15:09,366 --> 00:15:10,910 Yeah, hey, somebody's knocking at the door. 327 00:15:12,912 --> 00:15:14,246 Maybe Jeremy could give me a call? 328 00:15:18,250 --> 00:15:18,834 Krista- 329 00:15:20,085 --> 00:15:20,836 You got a minute? 330 00:15:21,295 --> 00:15:21,921 You've been working out. 331 00:15:23,422 --> 00:15:24,173 This is not the greatest time. 332 00:15:24,798 --> 00:15:25,883 Change of plans, Mel's staying home. 333 00:15:26,508 --> 00:15:27,051 I'm gonna be flying you guys today. 334 00:15:27,801 --> 00:15:30,846 And you came all the way here to tell me that? 335 00:15:31,639 --> 00:15:35,893 No, there's some other things, about my dad, kinda. 336 00:15:37,311 --> 00:15:38,312 Okay, well, let's go downstairs, 337 00:15:38,854 --> 00:15:39,939 and we could grab some coffee. 338 00:15:40,314 --> 00:15:42,399 (shower runs) 339 00:15:44,318 --> 00:15:47,029 Oh, am I interrupting? 340 00:15:47,321 --> 00:15:47,947 Bobby? 341 00:15:50,783 --> 00:15:51,700 Hey, Krista! 342 00:15:52,034 --> 00:15:53,661 Candi, hi! 343 00:15:54,036 --> 00:15:54,536 Toss me my bag? 344 00:15:57,331 --> 00:15:57,957 Bag? 345 00:15:58,207 --> 00:15:59,333 Oh. 346 00:16:01,710 --> 00:16:02,336 This? 347 00:16:04,296 --> 00:16:04,964 [Candi] Thanks. 348 00:16:05,339 --> 00:16:05,881 Yeah. 349 00:16:10,135 --> 00:16:11,136 Candi Lussier? 350 00:16:11,762 --> 00:16:13,013 Yeah, we bumped into each other. 351 00:16:13,639 --> 00:16:15,724 Everyone "bumps" into Candi, player. 352 00:16:16,225 --> 00:16:17,559 Why would you care, anyway? 353 00:16:19,436 --> 00:16:20,354 I couldn't give a rat's ass. 354 00:16:22,648 --> 00:16:24,024 Hey, this thing about your dad? 355 00:16:24,608 --> 00:16:26,276 Never mind, I'll see you later. 356 00:16:26,610 --> 00:16:29,279 (phone rings) 357 00:16:29,571 --> 00:16:30,864 Jeremy? 358 00:16:31,448 --> 00:16:32,866 Oh, Deanna, hey, what's going on? 359 00:16:35,953 --> 00:16:36,537 Hey. 360 00:16:36,870 --> 00:16:37,621 Oh, hey. 361 00:16:38,330 --> 00:16:39,373 So, apparently he's "lost sight" of who he is. 362 00:16:40,040 --> 00:16:41,458 He needs to "get away and" clear his head. 363 00:16:41,959 --> 00:16:42,376 Kirby actually said this? 364 00:16:42,751 --> 00:16:43,711 He sent a text. 365 00:16:46,088 --> 00:16:48,007 Hey, don't worry, we'll find him. 366 00:16:48,424 --> 00:16:49,049 Don't even bother. 367 00:16:50,718 --> 00:16:53,387 Hey, sometimes, guys get freaked out about this. 368 00:16:54,096 --> 00:16:55,514 What does this have to do with you, anyway? 369 00:16:55,889 --> 00:16:56,348 We're family. 370 00:16:57,808 --> 00:16:59,351 Yeah, every couple of years, you turn up. 371 00:17:00,978 --> 00:17:04,023 I mean, fine, great, it's always nice to see you, 372 00:17:04,732 --> 00:17:06,025 but don't act like you're part of this. 373 00:17:10,070 --> 00:17:11,780 (Hailey cries) 374 00:17:12,197 --> 00:17:13,073 He's disappeared. 375 00:17:13,615 --> 00:17:14,491 Probably in a bar somewhere. 376 00:17:14,992 --> 00:17:15,951 You need to go find him. 377 00:17:16,326 --> 00:17:16,910 The hell I do. 378 00:17:17,453 --> 00:17:18,037 You're the one who did this. 379 00:17:18,495 --> 00:17:19,496 Kirby did this. 380 00:17:20,039 --> 00:17:21,123 I'm asking for Hailey's sake. 381 00:17:21,749 --> 00:17:22,708 If he can't manage to grow a pair, 382 00:17:23,208 --> 00:17:24,168 she's better off without him. 383 00:17:24,877 --> 00:17:26,378 You know, you can truly be a son of a bitch. 384 00:17:27,004 --> 00:17:28,464 It's not always easy being right. 385 00:17:28,797 --> 00:17:31,008 (plane hums) 386 00:17:36,346 --> 00:17:37,264 Hey. 387 00:17:37,681 --> 00:17:39,058 Hey, good to go? 388 00:17:39,808 --> 00:17:42,311 Before we do that, if I decide to make an offer, 389 00:17:43,145 --> 00:17:45,814 then we both know McAllister's not gonna like the terms. 390 00:17:46,440 --> 00:17:48,317 So, I'll need you to bring him around. 391 00:17:48,859 --> 00:17:50,110 Jim's an old friend of mine. 392 00:17:51,737 --> 00:17:53,947 He's a small-timer and he trusts you. 393 00:17:56,742 --> 00:17:58,494 I didn't know we were choosing sides. 394 00:17:59,161 --> 00:18:02,122 Sure you did, it's just business, Bob. 395 00:18:02,498 --> 00:18:05,084 (dramatic music) 396 00:18:07,669 --> 00:18:09,922 (club music) 397 00:18:14,843 --> 00:18:16,095 [Customer] So, buddy here's moving to Brazil, right? 398 00:18:16,970 --> 00:18:19,139 Brazil or Mexico, I don't know, whichever's warmer. 399 00:18:19,765 --> 00:18:22,267 But first, he's gonna kick the crap 400 00:18:22,893 --> 00:18:25,187 out of some asshole who fired him. 401 00:18:25,562 --> 00:18:26,105 That'd be me. 402 00:18:31,026 --> 00:18:31,610 Buddy? 403 00:18:32,861 --> 00:18:33,654 Your asshole's here. 404 00:18:37,324 --> 00:18:40,119 (Kirby sighs) 405 00:18:40,494 --> 00:18:43,080 (engaging music) 406 00:18:44,873 --> 00:18:45,707 When we were kids, there was nothing 407 00:18:46,208 --> 00:18:48,001 but snow, this time of year. 408 00:18:48,377 --> 00:18:49,128 Climate change. 409 00:18:50,879 --> 00:18:52,673 Best thing that ever happened to the north. 410 00:18:53,090 --> 00:18:54,174 Friend of yours? 411 00:18:54,883 --> 00:18:56,260 Every degree the temperature rises makes it 412 00:18:56,927 --> 00:18:59,138 that much easier to get at the resources. 413 00:18:59,930 --> 00:19:01,515 Well, that's one way to look at it. 414 00:19:01,932 --> 00:19:03,725 What's the other? 415 00:19:04,434 --> 00:19:06,019 I think it has to do with the way of life. 416 00:19:07,771 --> 00:19:09,565 Sure, bad time to be a polar bear. 417 00:19:11,191 --> 00:19:12,651 Kind of sucks for the First Nations, too. 418 00:19:13,443 --> 00:19:16,155 Sweetheart, it always sucks for the First Nations. 419 00:19:16,697 --> 00:19:18,365 Ask the man sitting beside you. 420 00:19:19,199 --> 00:19:21,326 That's why Bob went south in the first place, am I right? 421 00:19:22,202 --> 00:19:26,373 Went to university, got an MBA, made something of himself. 422 00:19:29,585 --> 00:19:32,337 (plane jostles) 423 00:19:32,796 --> 00:19:34,006 We expecting weather? 424 00:19:34,506 --> 00:19:35,591 We'll miss the worst of it. 425 00:19:36,258 --> 00:19:37,593 It's supposed to get wild further north. 426 00:19:39,052 --> 00:19:40,679 (plane jostles) 427 00:19:41,096 --> 00:19:43,599 (compelling music) 428 00:19:47,394 --> 00:19:50,189 (propeller stutters) 429 00:19:57,196 --> 00:19:59,615 I pulled an engine from the other DC-3, 430 00:20:00,240 --> 00:20:01,325 a bit of duct tape and baling twine, 431 00:20:02,034 --> 00:20:03,076 but it should get her there and back again. 432 00:20:03,619 --> 00:20:04,328 I don't pay you enough, do I? 433 00:20:04,620 --> 00:20:05,204 Nope. 434 00:20:05,787 --> 00:20:06,246 We could talk about that. 435 00:20:06,705 --> 00:20:07,456 Hey, grab some rampies. 436 00:20:07,998 --> 00:20:09,041 Let's get that generator loaded. 437 00:20:09,666 --> 00:20:10,500 Who's the pilot, I just put Blake 438 00:20:11,043 --> 00:20:12,794 on the supply run to Fort Smith. 439 00:20:13,086 --> 00:20:14,004 Dev! 440 00:20:14,546 --> 00:20:15,756 Weather's gonna be a problem. 441 00:20:16,423 --> 00:20:17,216 There's a freak storm moving in up there. 442 00:20:18,050 --> 00:20:19,718 It's supposed to hit Deline by late afternoon. 443 00:20:20,260 --> 00:20:21,511 We can be on the ground by then. 444 00:20:21,803 --> 00:20:22,846 "We"? 445 00:20:23,555 --> 00:20:24,890 I understand you came here to fly planes. 446 00:20:25,224 --> 00:20:25,807 Yes, sir. 447 00:20:26,600 --> 00:20:28,060 I'm your co-pilot and I'll need a flight engineer 448 00:20:28,685 --> 00:20:30,270 on this one, too, get Kirby loaded. 449 00:20:30,646 --> 00:20:31,230 [Dev] Kirby? 450 00:20:31,647 --> 00:20:32,064 In my truck. 451 00:20:32,522 --> 00:20:34,274 You want me to, pilot? 452 00:20:39,154 --> 00:20:41,573 (engaging music) 453 00:20:53,710 --> 00:20:55,420 [Mel] Deline, this is Arctic Air, Flight 7-1-4. 454 00:20:55,754 --> 00:20:56,463 Do you read? 455 00:20:57,965 --> 00:21:00,175 [Rudy] Copy that, Mel, what's your position? 456 00:21:01,927 --> 00:21:03,262 We're south of you, about 35 miles. 457 00:21:03,971 --> 00:21:04,930 How's it looking on the ground? 458 00:21:06,515 --> 00:21:09,810 Ceiling's down to 200 feet and visibility's half a mile. 459 00:21:10,269 --> 00:21:11,270 So what do you think? 460 00:21:12,104 --> 00:21:15,607 Depends, have you got my barbecue chips? 461 00:21:16,358 --> 00:21:19,278 Rudy, would I come to Deline without your chips? 462 00:21:19,820 --> 00:21:21,571 Hell, then, give her a shot. 463 00:21:23,532 --> 00:21:25,867 (plane jostles) 464 00:21:29,371 --> 00:21:30,455 Maybe I'll take it from here. 465 00:21:30,789 --> 00:21:31,498 Okey-doke. 466 00:21:40,215 --> 00:21:42,592 I found secondary deposits down that way, 467 00:21:43,093 --> 00:21:45,137 up-ice, left by the glacier. 468 00:21:45,804 --> 00:21:47,514 I found a pipe, three kilometers north. 469 00:21:48,056 --> 00:21:49,891 Crater's about two clicks ahead. 470 00:21:50,684 --> 00:21:53,145 Kimberlite pipe, with a surface of half a hectare. 471 00:21:53,687 --> 00:21:54,813 Indicator minerals all present, 472 00:21:55,439 --> 00:21:58,233 olivine, chromite, ecologitic garnet. 473 00:21:58,984 --> 00:22:02,029 I mean, the only thing we need to do now is drill. 474 00:22:04,656 --> 00:22:08,910 And all that takes is money, it'd take half a million 475 00:22:09,828 --> 00:22:11,330 just to find out if the diamonds are here. 476 00:22:12,080 --> 00:22:13,332 That still wouldn't prove they were accessible. 477 00:22:13,832 --> 00:22:14,333 We're talking pocket change 478 00:22:14,916 --> 00:22:16,335 compared to the potential payoff. 479 00:22:17,961 --> 00:22:19,254 That's easy for you to say, Jim. 480 00:22:19,671 --> 00:22:20,380 They'd be my pockets. 481 00:22:22,007 --> 00:22:24,426 (dramatic music) 482 00:22:34,811 --> 00:22:35,854 Rudy. 483 00:22:36,605 --> 00:22:38,065 Sure wasn't expecting to see you folks today. 484 00:22:38,648 --> 00:22:39,608 Listen, you needed a generator, 485 00:22:40,275 --> 00:22:41,026 gonna let my friends freeze in the dark? 486 00:22:41,777 --> 00:22:43,362 Yeah, yeah, yeah, first things first, come on. 487 00:22:46,073 --> 00:22:47,366 Thank God for Arctic Air. 488 00:22:49,659 --> 00:22:50,369 Hoo-hoo. 489 00:22:51,203 --> 00:22:53,747 Oh, yeah, girl was having problems with the pregnancy. 490 00:22:54,581 --> 00:22:57,000 We called for a Medevac to fly her to the hospital in YK. 491 00:22:57,501 --> 00:22:58,377 They're grounded up north. 492 00:23:01,588 --> 00:23:02,381 How you doing, kiddo? 493 00:23:05,175 --> 00:23:05,926 You do this to her? 494 00:23:06,510 --> 00:23:08,387 Geez, I hope so, she's my wife. 495 00:23:09,679 --> 00:23:10,389 Attaboy. 496 00:23:13,558 --> 00:23:14,393 Yeah, let's get those engines tented, 497 00:23:14,976 --> 00:23:15,811 before they freeze up solid. 498 00:23:18,146 --> 00:23:19,439 We're going to need to refuel, ran into headwinds, 499 00:23:19,981 --> 00:23:20,732 burned more than I counted on. 500 00:23:21,441 --> 00:23:23,902 Can't help you there, we're out of av-gas. 501 00:23:24,194 --> 00:23:25,070 Rudy. 502 00:23:25,612 --> 00:23:27,114 That old piston-pounder, Mel. 503 00:23:27,739 --> 00:23:29,199 Nobody else still flies those things. 504 00:23:29,866 --> 00:23:31,410 Look, I'll phone around in the morning. 505 00:23:34,955 --> 00:23:35,539 Why the hell are you still here? 506 00:23:35,997 --> 00:23:37,249 Where the hell are we? 507 00:23:37,707 --> 00:23:40,043 North of Brazil, move. 508 00:23:45,882 --> 00:23:47,050 Looks like we're staying the night. 509 00:23:48,427 --> 00:23:50,846 (engaging music) 510 00:24:00,230 --> 00:24:03,066 The earth talks to me, that's the only way I can put it. 511 00:24:03,733 --> 00:24:05,402 It sounds crazy, but ask any prospector. 512 00:24:06,027 --> 00:24:07,028 Hey, the earth talks to me, too. 513 00:24:07,737 --> 00:24:10,031 Of course, mainly it says stuff about moose. 514 00:24:10,740 --> 00:24:11,658 This is real and that's why I came to you, 515 00:24:12,284 --> 00:24:14,244 so we can do this together, partners. 516 00:24:14,911 --> 00:24:16,413 Jim, my company does venture capital. 517 00:24:17,080 --> 00:24:18,457 All I can do is bring money to the table. 518 00:24:20,125 --> 00:24:23,462 That's what I need, I'm into this for a 100K already. 519 00:24:24,004 --> 00:24:24,880 Every cent I don't even have. 520 00:24:25,380 --> 00:24:26,089 Well, Dearman is the key. 521 00:24:26,756 --> 00:24:28,175 He's the one who does mining exploration. 522 00:24:29,885 --> 00:24:31,470 I'm not so sure he's keen on this. 523 00:24:32,220 --> 00:24:32,971 Well, he's just being a little cautious. 524 00:24:33,597 --> 00:24:34,931 And I'm not so sure I'm keen on him. 525 00:24:35,223 --> 00:24:36,016 Why? 526 00:24:39,436 --> 00:24:41,480 What I'm saying, if we do this deal with Dearman, 527 00:24:42,314 --> 00:24:43,148 we're looking out for each other, right? 528 00:24:43,982 --> 00:24:46,193 Jim, it's business, it's not a question of friendship. 529 00:24:46,651 --> 00:24:47,360 Do you have my back? 530 00:24:49,946 --> 00:24:51,031 Yes, I do. 531 00:24:52,282 --> 00:24:54,117 That's what I needed to hear. 532 00:24:54,493 --> 00:24:56,870 (dramatic music) 533 00:25:16,139 --> 00:25:18,391 Ronnie Dearman is a reptile. 534 00:25:19,017 --> 00:25:20,519 But, of course, you know that, right? 535 00:25:21,144 --> 00:25:23,104 No, I don't know that. 536 00:25:23,813 --> 00:25:26,441 Glad-hands his friends, screws their wives, 537 00:25:27,192 --> 00:25:28,944 tells his kids, nothing matters more than family. 538 00:25:29,444 --> 00:25:30,362 And All that in one trip? 539 00:25:30,904 --> 00:25:31,738 For the first five seconds,, 540 00:25:32,489 --> 00:25:35,534 the rest of the trip was just icing on the snake. 541 00:25:36,409 --> 00:25:39,079 He runs the most dynamic mid-level exploration company 542 00:25:39,955 --> 00:25:42,541 in Calgary, and he's expanding his operations in the north, 543 00:25:43,416 --> 00:25:47,587 which could, by the way, mean new business for Arctic Air. 544 00:25:47,921 --> 00:25:49,881 Yeah. 545 00:25:50,632 --> 00:25:53,051 You said you wanted to talk me about something. 546 00:25:53,343 --> 00:25:54,261 Did I? 547 00:25:54,928 --> 00:25:56,805 This morning, when you came to my room? 548 00:25:57,472 --> 00:26:00,016 Oh, yeah, actually, I was just following 549 00:26:00,559 --> 00:26:02,561 the trail of women's underwear. 550 00:26:03,019 --> 00:26:03,895 That's just where it led. 551 00:26:06,439 --> 00:26:07,566 I could do your back for you. 552 00:26:09,317 --> 00:26:09,859 Are you kidding? 553 00:26:12,279 --> 00:26:16,116 So not gonna happen, not tonight, not ever. 554 00:26:16,408 --> 00:26:17,659 What? 555 00:26:18,410 --> 00:26:22,163 Think back, high school the one girl who wouldn't 556 00:26:22,914 --> 00:26:25,709 go to bed with you, no matter how hard you tried? 557 00:26:29,004 --> 00:26:30,589 Except the once. 558 00:26:31,047 --> 00:26:32,257 That never happened. 559 00:26:32,632 --> 00:26:33,091 After dry grad 560 00:26:33,842 --> 00:26:35,510 I had been drinking and it was totally stupid 561 00:26:36,136 --> 00:26:38,138 and only a dickhead would remember. 562 00:26:38,555 --> 00:26:40,140 Ouch, all right. 563 00:26:48,398 --> 00:26:49,357 We're screwing it up. 564 00:26:53,194 --> 00:26:57,365 All of us, this, I always thought that we were too far away. 565 00:27:00,327 --> 00:27:03,830 You know, too big, whatever was happening 566 00:27:04,456 --> 00:27:06,958 everywhere else, up here it'd be okay. 567 00:27:09,336 --> 00:27:11,588 (wolf howls) 568 00:27:14,799 --> 00:27:16,843 (plane hums) 569 00:27:18,303 --> 00:27:20,180 The baby's in there backwards, right, 570 00:27:20,889 --> 00:27:22,265 and they're worried it's too big for her, too. 571 00:27:22,641 --> 00:27:23,433 (Theresa moans) 572 00:27:23,767 --> 00:27:24,267 You okay? 573 00:27:25,310 --> 00:27:26,645 Sure. 574 00:27:27,228 --> 00:27:28,146 They've got av-gas in Wrigley. 575 00:27:28,813 --> 00:27:30,732 You could make a detour on your way home. 576 00:27:31,274 --> 00:27:31,900 What's our weather forecast? 577 00:27:32,442 --> 00:27:33,902 Ah, should be a little window, 578 00:27:34,527 --> 00:27:35,654 but there's another front on the way. 579 00:27:36,488 --> 00:27:38,156 We'd better get wheels up while we have a chance. 580 00:27:41,117 --> 00:27:41,910 Generator's unloaded. 581 00:27:42,702 --> 00:27:43,953 Clear the ice off the wings, we leave in 20 minutes. 582 00:27:44,621 --> 00:27:45,997 Yeah, but the wind's picking up again. 583 00:27:50,460 --> 00:27:53,296 Girl needs a hospital, and that's what a man does. 584 00:27:54,047 --> 00:27:57,425 Makes a commitment, stands by it, does his job. 585 00:27:57,884 --> 00:27:59,010 Hailey isn't pregnant. 586 00:27:59,469 --> 00:28:00,929 Take the damn point. 587 00:28:02,514 --> 00:28:05,141 Great, big brass ones that clank. 588 00:28:05,975 --> 00:28:09,562 Come on, let's go, go, go, before the weather closes in. 589 00:28:17,237 --> 00:28:17,696 We're still on the ground. 590 00:28:18,571 --> 00:28:19,823 They decided they wanted to hike back up to the site. 591 00:28:20,365 --> 00:28:21,533 No worries, you got an E.T.A.? 592 00:28:22,158 --> 00:28:23,702 Not yet, what's the weather doing? 593 00:28:26,246 --> 00:28:26,830 You should have clear sailing. 594 00:28:27,372 --> 00:28:28,540 Problems are all further north. 595 00:28:30,125 --> 00:28:31,084 I'm a little concerned about your dad. 596 00:28:31,584 --> 00:28:32,627 What are you talking about? 597 00:28:33,336 --> 00:28:34,754 He's flying down from Deline this morning. 598 00:28:35,338 --> 00:28:36,172 They're right in the worst of it. 599 00:28:36,631 --> 00:28:38,049 My dad flew to Deline? 600 00:28:40,051 --> 00:28:42,721 (plane jostles) 601 00:28:43,179 --> 00:28:46,141 (tense dramatic music) 602 00:28:50,270 --> 00:28:51,813 Snow and lightning in the same day? 603 00:28:52,272 --> 00:28:53,606 Welcome to the North. 604 00:28:54,065 --> 00:28:56,776 (tense dramatic music) 605 00:29:03,074 --> 00:29:05,577 (Theresa moans) 606 00:29:12,917 --> 00:29:14,461 I think the baby's coming! 607 00:29:15,003 --> 00:29:16,004 Tell her she's got to hold on. 608 00:29:18,256 --> 00:29:19,632 Maybe you should tell her. 609 00:29:20,049 --> 00:29:22,761 (lighting crackles) 610 00:29:23,595 --> 00:29:27,766 Deline, this is Arctic Air Flight 7-1-4, do you read? 611 00:29:28,558 --> 00:29:29,726 [Rudy] Copy that, where are you? 612 00:29:30,226 --> 00:29:31,853 We're 50 miles due south. 613 00:29:33,438 --> 00:29:35,148 Hitting heavy electrical activity. 614 00:29:35,690 --> 00:29:36,357 Mel, it's worse ahead of you. 615 00:29:37,025 --> 00:29:37,901 You are flying into one hell of a mess. 616 00:29:38,401 --> 00:29:39,861 I recommend you turn back. 617 00:29:40,445 --> 00:29:42,572 And the girl's gone into labor. 618 00:29:43,281 --> 00:29:44,783 If we don't set this thing down, she's gonna. 619 00:29:45,241 --> 00:29:46,034 (static crackles) 620 00:29:46,868 --> 00:29:50,538 Mel, Mel, I'm losing you, recommend you turn back now. 621 00:29:54,000 --> 00:29:55,335 Mel, Do you read me, over? 622 00:29:55,710 --> 00:29:58,671 (static crackles) 623 00:29:59,005 --> 00:30:01,007 (plane hums) 624 00:30:03,885 --> 00:30:04,803 Just breathe. 625 00:30:08,431 --> 00:30:09,390 It's gonna be okay. 626 00:30:10,016 --> 00:30:12,185 Just hang in there a little longer. 627 00:30:12,560 --> 00:30:14,729 (plane jostles) 628 00:30:15,271 --> 00:30:15,605 We gotta put this thing down, 629 00:30:16,231 --> 00:30:17,357 she's not gonna make it to Wrigley. 630 00:30:18,066 --> 00:30:19,943 This keeps up, we're not gonna make Wrigley. 631 00:30:20,443 --> 00:30:21,402 Then what are we gonna do? 632 00:30:22,070 --> 00:30:24,823 I don't want to have my baby on a plane. 633 00:30:28,117 --> 00:30:30,161 (plane hums) 634 00:30:33,957 --> 00:30:35,250 [Rudy] I just had the one contact from him, Krista. 635 00:30:35,667 --> 00:30:36,835 And nothing since? 636 00:30:37,710 --> 00:30:39,838 Negative, they were in the middle of an electrical storm. 637 00:30:41,589 --> 00:30:42,298 I thought maybe he'd turn back when 638 00:30:42,966 --> 00:30:44,884 he heard about the weather in Wrigley. 639 00:30:45,718 --> 00:30:47,971 If he had turned back to Deline he would be there by now. 640 00:30:48,721 --> 00:30:50,265 Then, obviously, he was going somewhere else. 641 00:30:50,974 --> 00:30:52,642 Look, on-board radios don't have much range. 642 00:30:53,434 --> 00:30:55,895 I'm a pilot, Bobby, I know how aircraft radios work. 643 00:30:56,396 --> 00:30:57,397 Did anybody called Wrigley? 644 00:30:58,022 --> 00:30:58,982 They haven't heard anything, either. 645 00:30:59,440 --> 00:31:00,483 [Ronnie] Bob, come on! 646 00:31:00,942 --> 00:31:01,860 [Jim] Let's go, buddy. 647 00:31:02,527 --> 00:31:03,653 I'll meet up with you guys later. 648 00:31:06,281 --> 00:31:08,241 What did Rudy say, exactly? 649 00:31:08,783 --> 00:31:10,660 He was low on fuel, and there 650 00:31:11,286 --> 00:31:12,745 was some sort of medical emergency. 651 00:31:13,371 --> 00:31:16,666 So, what, the girl goes into labor. 652 00:31:17,250 --> 00:31:18,710 He would want the nearest doctor. 653 00:31:19,168 --> 00:31:21,880 (tense dramatic music) 654 00:31:22,714 --> 00:31:23,506 There's a health center in Norman Wells, 655 00:31:23,965 --> 00:31:25,216 but that's further north. 656 00:31:25,925 --> 00:31:27,427 The last we know for sure, he was 50 miles 657 00:31:28,136 --> 00:31:29,679 south of Deline, that was about an hour ago. 658 00:31:30,138 --> 00:31:30,889 Where could he be by now? 659 00:31:33,474 --> 00:31:34,183 There's really nothing. 660 00:31:35,435 --> 00:31:36,603 [Cece] Burgess Lake? 661 00:31:37,437 --> 00:31:38,897 [Bobby] Doc Hossa has a fishing camp at Burgess Lake. 662 00:31:39,272 --> 00:31:39,731 Doc Hossa? 663 00:31:40,064 --> 00:31:40,565 He's crazy. 664 00:31:40,940 --> 00:31:41,566 He's a doctor. 665 00:31:42,191 --> 00:31:43,902 Besides, there's nowhere to land. 666 00:31:44,736 --> 00:31:47,697 No, as a matter of fact, there is, used to be, anyway. 667 00:31:48,573 --> 00:31:50,325 The guy who owned the place before Hossa built a sand-strip. 668 00:31:50,950 --> 00:31:52,660 [Bobby] Big enough to land a DC-3? 669 00:31:54,454 --> 00:31:55,872 Depends on who's flying. 670 00:31:56,331 --> 00:31:59,500 (tense dramatic music) 671 00:32:00,126 --> 00:32:01,920 Mel could land in a bowling alley. 672 00:32:02,837 --> 00:32:05,298 Yeah, sure, he's 10 feet tall, he's going to live forever. 673 00:32:06,090 --> 00:32:07,425 When the sun goes supernova at the end of the world, 674 00:32:08,217 --> 00:32:09,928 there'll be the cockroaches and Mel-bloody-Ivarson! 675 00:32:14,974 --> 00:32:16,309 You want to tell me what's going on? 676 00:32:21,272 --> 00:32:22,857 He collapsed, two days ago, 677 00:32:23,483 --> 00:32:24,776 and I had to take him to the hospital. 678 00:32:26,694 --> 00:32:28,655 There's something wrong with his heart. 679 00:32:29,072 --> 00:32:29,656 He told you that? 680 00:32:31,574 --> 00:32:33,368 No, no, he lied through his teeth, 681 00:32:34,118 --> 00:32:35,787 so I called a friend who works at the hospital. 682 00:32:37,664 --> 00:32:39,958 They've scheduled him for a bunch of cardio tests next week. 683 00:32:40,458 --> 00:32:42,627 (phone blares) 684 00:32:44,921 --> 00:32:45,421 [Bobby] Hello? 685 00:32:45,964 --> 00:32:46,714 Bobby, I got ahold of Hossa's 686 00:32:47,256 --> 00:32:48,091 daughter, Petra, at the lodge. 687 00:32:48,383 --> 00:32:48,967 And? 688 00:32:49,759 --> 00:32:50,468 [Loreen] They haven't heard from him. 689 00:32:53,805 --> 00:32:56,224 Look, we'd better notify Arctic search-and-rescue. 690 00:32:57,642 --> 00:32:58,768 Okay, I'll keep you posted. 691 00:33:05,441 --> 00:33:05,984 We'll find him. 692 00:33:07,652 --> 00:33:08,569 Like we found your dad? 693 00:33:10,738 --> 00:33:11,781 Flew off into the clear blue sky 694 00:33:12,323 --> 00:33:13,908 and no one ever found a trace. 695 00:33:16,869 --> 00:33:19,998 I know, I live with that every day of my life. 696 00:33:20,498 --> 00:33:20,999 But not today. 697 00:33:23,668 --> 00:33:26,004 Last anyone heard from him, he was here. 698 00:33:26,629 --> 00:33:27,588 Okay, Burgess Lake is down here, 699 00:33:28,339 --> 00:33:31,467 and we're straight up over here, maybe 80 miles. 700 00:33:32,051 --> 00:33:33,136 We can be there in under an hour. 701 00:33:35,138 --> 00:33:35,930 What if you're wrong? 702 00:33:37,306 --> 00:33:38,016 You trying to tell an Indian 703 00:33:38,725 --> 00:33:39,600 that he doesn't know how to track? 704 00:33:40,018 --> 00:33:42,520 (compelling music) 705 00:33:42,854 --> 00:33:45,023 (plane hums) 706 00:33:50,278 --> 00:33:51,029 Hey! 707 00:33:53,656 --> 00:33:55,033 Still no word from him, Bobby. 708 00:33:55,783 --> 00:33:57,535 I've tried to raise him on the radio, but nothing. 709 00:33:57,869 --> 00:33:58,536 Try again. 710 00:34:00,496 --> 00:34:01,039 Bobby, if Mel was headed this way, 711 00:34:01,664 --> 00:34:02,331 I don't think he made it. 712 00:34:03,875 --> 00:34:05,251 He was low on fuel when he left Deline. 713 00:34:05,877 --> 00:34:08,046 Say he was trying for Burgess Lake 714 00:34:08,588 --> 00:34:09,714 and then he came up short? 715 00:34:10,256 --> 00:34:11,299 There's nowhere else to land. 716 00:34:11,799 --> 00:34:14,385 No, look, 30 miles north. 717 00:34:15,136 --> 00:34:16,304 It's right on the same route that he was trying. 718 00:34:16,637 --> 00:34:17,638 What is? 719 00:34:18,389 --> 00:34:21,142 There was an old uranium operation years ago. 720 00:34:21,601 --> 00:34:22,560 They had a landing strip. 721 00:34:23,102 --> 00:34:24,479 I went there with my dad once. 722 00:34:24,937 --> 00:34:25,980 It's not on the map. 723 00:34:26,731 --> 00:34:28,232 Look, if I know it's there, then so does Mel. 724 00:34:30,526 --> 00:34:32,570 (plane hums) 725 00:34:36,574 --> 00:34:37,950 There was this little lake, I remember that. 726 00:34:38,743 --> 00:34:41,079 Oh come on, Bobby, there are 1000s of lakes up here. 727 00:34:41,537 --> 00:34:42,955 Krista, we're close. 728 00:34:45,625 --> 00:34:47,126 Mayday, mayday, mayday. 729 00:34:50,797 --> 00:34:53,424 This is Arctic Air 7-1-4, can anyone read? 730 00:34:55,384 --> 00:34:55,843 [Krista] Dad? 731 00:34:56,260 --> 00:34:57,804 7-1-4, we got you! 732 00:34:58,179 --> 00:34:59,097 Where are you? 733 00:35:00,014 --> 00:35:01,474 12 miles straight up shit creek, where the hell are you? 734 00:35:01,808 --> 00:35:02,308 Down there. 735 00:35:04,227 --> 00:35:05,186 I told you so. 736 00:35:05,520 --> 00:35:07,730 (plane hums) 737 00:35:11,901 --> 00:35:14,320 All right, we got you, is everyone okay? 738 00:35:14,654 --> 00:35:17,532 (plane hums) 739 00:35:17,990 --> 00:35:18,616 We're living the dream. 740 00:35:19,200 --> 00:35:20,660 Just get that damn bird down here. 741 00:35:21,911 --> 00:35:24,122 (plane hums) 742 00:35:29,877 --> 00:35:32,130 [Bobby] We picked them up from the old mine site. 743 00:35:32,922 --> 00:35:34,507 We should be reaching the lodge in five minutes. 744 00:35:35,800 --> 00:35:36,926 We'll be ready. 745 00:35:37,301 --> 00:35:38,136 How's the girl? 746 00:35:38,719 --> 00:35:39,637 [Bobby] Baby is on the way. 747 00:35:40,346 --> 00:35:43,057 Tell Doc I hope to hell he's still got game. 748 00:35:43,391 --> 00:35:45,393 (plane hums) 749 00:35:47,353 --> 00:35:49,147 (tense dramatic music) 750 00:35:49,605 --> 00:35:50,815 They're here, Dad. 751 00:35:55,278 --> 00:35:56,154 [Doc] Come on Theresa, come on. 752 00:35:56,904 --> 00:35:58,948 You're doing a great job, great, just a bit more. 753 00:35:59,365 --> 00:36:00,491 Just hang in there. 754 00:36:01,075 --> 00:36:03,161 When I say so, I need you to push. 755 00:36:05,329 --> 00:36:07,456 Okay, now a big one, push, push. 756 00:36:13,796 --> 00:36:14,630 How's it looking? 757 00:36:15,381 --> 00:36:17,800 She's a fighter, we're doing everything we can. 758 00:36:20,386 --> 00:36:21,095 How's Connor? 759 00:36:22,263 --> 00:36:22,930 He's great. 760 00:36:23,598 --> 00:36:25,516 He's in Tuk this weekend, with his dad. 761 00:36:25,892 --> 00:36:26,934 Ah, his "dad." 762 00:36:29,478 --> 00:36:31,856 David is his father, Connor doesn't even know who you are. 763 00:36:32,315 --> 00:36:33,191 It's gonna stay that way. 764 00:36:37,653 --> 00:36:40,114 Holy crap, you and her? 765 00:36:40,573 --> 00:36:41,741 Yeah, it was long ago. 766 00:36:43,576 --> 00:36:44,535 And I'm the douche-bag? 767 00:36:46,120 --> 00:36:47,246 What? 768 00:36:48,080 --> 00:36:51,292 Look, this isn't about Hailey, I already told her that. 769 00:36:51,667 --> 00:36:52,627 You texted her? 770 00:36:54,503 --> 00:36:57,340 My whole frigging life, okay, Yellowknife, 771 00:36:58,007 --> 00:36:59,217 the only frigging place I've ever been. 772 00:36:59,967 --> 00:37:01,427 the only girl I've ever been with. 773 00:37:01,802 --> 00:37:03,137 Mel was right. 774 00:37:03,554 --> 00:37:04,764 Mel kidnapped me. 775 00:37:05,640 --> 00:37:08,768 Kirby, just man up, or do everyone a favor and get lost. 776 00:37:09,268 --> 00:37:12,146 Yeah, which one did you do? 777 00:37:12,480 --> 00:37:14,523 (baby cries) 778 00:37:19,862 --> 00:37:20,905 One thing I asked you to do, 779 00:37:21,489 --> 00:37:22,573 one thing, and you wouldn't do it. 780 00:37:23,074 --> 00:37:23,699 I didn't want you to worry. 781 00:37:24,367 --> 00:37:25,743 No, you don't want to deal with this. 782 00:37:26,244 --> 00:37:26,786 That's what this is about. 783 00:37:27,161 --> 00:37:27,578 Listen, Krista- 784 00:37:27,954 --> 00:37:28,746 No, you listen! 785 00:37:29,455 --> 00:37:30,456 I am not going to hang around and watch you 786 00:37:31,207 --> 00:37:33,251 drop down dead, with a DC-3 strapped to your ass. 787 00:37:34,001 --> 00:37:35,336 If that is your plan, count me out. 788 00:37:35,795 --> 00:37:37,797 I swear to God, I'm gone. 789 00:37:39,131 --> 00:37:42,343 (Theresa moans and screams) 790 00:37:44,762 --> 00:37:47,014 (baby cries) 791 00:37:58,401 --> 00:38:01,028 (group cheers) 792 00:38:01,362 --> 00:38:03,364 (baby cries) 793 00:38:09,620 --> 00:38:11,664 It is a most auspicious boy. 794 00:38:13,541 --> 00:38:14,625 They're going to name him Melvin. 795 00:38:17,837 --> 00:38:19,338 Melvin, how 'bout that? 796 00:38:22,591 --> 00:38:23,217 Melvin. 797 00:38:27,847 --> 00:38:29,181 For what it's worth, if I'd known Petra 798 00:38:29,724 --> 00:38:30,891 was pregnant, I would've stayed. 799 00:38:32,268 --> 00:38:32,852 Yeah? 800 00:38:34,353 --> 00:38:36,314 Well, you could've come back when you found out. 801 00:38:36,856 --> 00:38:37,773 I offered and she said no. 802 00:38:39,817 --> 00:38:40,943 Well, you want a manly hug? 803 00:38:42,903 --> 00:38:44,905 All is forgiven, let bygones be bygones? 804 00:38:46,574 --> 00:38:47,199 No. 805 00:38:51,704 --> 00:38:54,123 (bright music) 806 00:39:15,353 --> 00:39:16,979 It's a structured three-stage investment. 807 00:39:17,730 --> 00:39:21,609 Ron puts in a 100K and takes a 40% equity stake. 808 00:39:22,318 --> 00:39:23,778 Then the equity stake goes up each time. 809 00:39:24,403 --> 00:39:25,905 Well, sure, as I take on more risk. 810 00:39:26,530 --> 00:39:28,240 And I end up with almost nothing. 811 00:39:28,783 --> 00:39:29,658 Bob can walk you through it. 812 00:39:31,786 --> 00:39:32,370 What do you think? 813 00:39:37,166 --> 00:39:38,376 Walk away. 814 00:39:38,709 --> 00:39:39,377 What? 815 00:39:40,002 --> 00:39:40,961 The deal stinks, it's even worse 816 00:39:41,754 --> 00:39:43,798 than I was expecting and I was expecting pretty bad. 817 00:39:44,215 --> 00:39:44,799 You little pissant. 818 00:39:45,549 --> 00:39:47,051 Look, I can help you find different partners. 819 00:39:47,468 --> 00:39:48,427 You're finished. 820 00:39:49,136 --> 00:39:51,222 You just did yourself out of a career, chief! 821 00:39:51,847 --> 00:39:52,807 You know what, don't call me that. 822 00:39:53,432 --> 00:39:55,393 I will make it my personal mission. 823 00:39:56,185 --> 00:39:57,561 I'll see you bumming coins outside the liquor store. 824 00:39:58,062 --> 00:40:00,147 That's a promise, Geronimo 825 00:40:00,689 --> 00:40:01,399 You will never, ever, ever see. 826 00:40:01,774 --> 00:40:03,901 (punch thuds) 827 00:40:07,780 --> 00:40:08,823 Was that a good idea? 828 00:40:09,198 --> 00:40:09,907 It's debatable. 829 00:40:14,370 --> 00:40:15,037 Nice shot, though. 830 00:40:17,790 --> 00:40:18,416 Thanks. 831 00:40:21,460 --> 00:40:25,756 And, I just want to say, few bumps on the road, hey? 832 00:40:28,426 --> 00:40:30,428 But here I am. 833 00:40:31,971 --> 00:40:34,849 Here we are. 834 00:40:36,350 --> 00:40:40,688 And she's just so frigging beautiful, isn't she? 835 00:40:41,230 --> 00:40:43,899 (attendees applaud) 836 00:40:48,279 --> 00:40:51,949 Look it, bar's open, grab a drink, and just, give her. 837 00:40:55,995 --> 00:40:58,664 (attendees applaud) 838 00:41:03,544 --> 00:41:07,882 ■ To the fields and the trees and the Rockies. ■ 839 00:41:13,679 --> 00:41:18,017 ■ I might have loved you but I'm not still yours ■ 840 00:41:25,024 --> 00:41:26,484 I remember when you left here. 841 00:41:28,068 --> 00:41:29,028 You were gonna get an education 842 00:41:29,653 --> 00:41:31,197 and come back and help the community. 843 00:41:32,990 --> 00:41:34,366 Yeah. 844 00:41:35,242 --> 00:41:38,037 Well, it took 12 years, but you finally helped somebody. 845 00:41:39,955 --> 00:41:43,417 (speaking in foreign language) 846 00:41:55,638 --> 00:41:56,722 Well, you clean up pretty good. 847 00:42:02,394 --> 00:42:02,978 Thank you. 848 00:42:04,855 --> 00:42:07,233 I don't suppose we dance, do we? 849 00:42:07,691 --> 00:42:08,817 I doubt it very much. 850 00:42:11,695 --> 00:42:15,157 Well, they said that the dessert is safe. 851 00:42:15,699 --> 00:42:16,242 I was a little big gun-shy after 852 00:42:16,825 --> 00:42:18,285 the jellied moose-nose appetizer. 853 00:42:19,912 --> 00:42:21,830 I don't know if you two have met. 854 00:42:22,498 --> 00:42:23,999 Bobby Martin, this is Blake Laviolette. 855 00:42:24,792 --> 00:42:27,127 He's one of our pilots, he came on board last fall. 856 00:42:28,546 --> 00:42:29,088 Good to meet you, man. 857 00:42:29,547 --> 00:42:30,589 I've heard the stories. 858 00:42:32,174 --> 00:42:33,133 Which ones? 859 00:42:36,679 --> 00:42:38,055 I'm gonna go grab a drink. 860 00:42:38,514 --> 00:42:38,847 Can I get you anything? 861 00:42:39,431 --> 00:42:40,641 I will come with you, actually. 862 00:42:49,316 --> 00:42:50,568 My daughter's porking him. 863 00:42:51,569 --> 00:42:52,987 They think they're keeping it secret, which is a joke. 864 00:42:53,654 --> 00:42:55,072 Can't keep anything secret in this town. 865 00:42:56,448 --> 00:42:57,908 So how are you doing? 866 00:42:58,242 --> 00:42:59,577 I'm good. 867 00:43:00,411 --> 00:43:01,996 Mel, you know, as an old friend, and as someone 868 00:43:02,746 --> 00:43:05,708 who owns a piece of Arctic Air, how is it going? 869 00:43:07,167 --> 00:43:08,627 Just told you, I'm fine. 870 00:43:09,211 --> 00:43:10,921 Okay, but if you're ever feeling 871 00:43:11,380 --> 00:43:13,048 you could use some help. 872 00:43:13,382 --> 00:43:14,300 From you? 873 00:43:15,050 --> 00:43:16,594 Yeah, I might be sticking around for a while, 874 00:43:17,469 --> 00:43:20,598 helping out with the family, that sort of thing. 875 00:43:20,931 --> 00:43:23,058 (phone rings) 876 00:43:25,227 --> 00:43:26,353 Not gonna answer it? 877 00:43:27,146 --> 00:43:29,523 My boss, I think I know what he wants to talk about. 878 00:43:31,942 --> 00:43:33,569 Ronnie Dearman, eh, boom. 879 00:43:35,738 --> 00:43:36,739 So, did you hear it from the bartender, 880 00:43:37,156 --> 00:43:38,324 or from the stripper? 881 00:43:38,657 --> 00:43:39,742 Dentist. 882 00:43:40,075 --> 00:43:40,618 Seriously? 883 00:43:40,993 --> 00:43:41,619 Three teeth. 884 00:43:42,995 --> 00:43:45,205 (Bobby laughs) 885 00:43:46,874 --> 00:43:47,458 Mel? 886 00:43:50,044 --> 00:43:51,587 Yesterday, helping that girl out, 887 00:43:52,296 --> 00:43:54,923 flying all over hell and gone, that was good. 888 00:43:57,134 --> 00:43:58,636 Yeah, that was good. 889 00:44:03,057 --> 00:44:04,224 There we are in the middle of nowhere. 890 00:44:04,850 --> 00:44:06,894 She's about to give birth, oh, my God, 891 00:44:07,603 --> 00:44:09,855 it is looking bleak, but we do not give up. 892 00:44:10,648 --> 00:44:14,652 No, by God, Mel Ivarson and I will not be defeated. 893 00:44:15,235 --> 00:44:17,154 For we are men of the North. 894 00:44:17,821 --> 00:44:19,782 We fly aero planes that defeated Hitler, 895 00:44:20,407 --> 00:44:22,534 and we have the testicles that clank! 896 00:44:23,911 --> 00:44:25,954 (Dev laughs) 897 00:44:35,005 --> 00:44:37,341 (theme music) 62720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.