Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,090 --> 00:00:02,382
[Man] Previously on "Arctic
Air."
2
00:00:03,173 --> 00:00:04,215
Look, I still own part of the company.
3
00:00:04,757 --> 00:00:05,507
So every decade you drop in,
4
00:00:06,048 --> 00:00:07,590
tell me how to run the business.
5
00:00:07,882 --> 00:00:08,382
Dad?
6
00:00:08,882 --> 00:00:09,382
I am not gonna hang around
7
00:00:10,340 --> 00:00:12,049
and watch you drop dead with a
DC-3 strapped to your ass.
8
00:00:12,882 --> 00:00:14,257
[Ronnie] You just did yourself
out of a career, chief.
9
00:00:14,673 --> 00:00:15,383
Don't call me that.
10
00:00:15,924 --> 00:00:16,965
That's a promise, Geronimo.
11
00:00:17,424 --> 00:00:18,257
You will never, ever see-
12
00:00:18,633 --> 00:00:20,841
(punch slamming)
13
00:00:21,216 --> 00:00:23,508
(country music)
14
00:00:26,591 --> 00:00:27,258
[Krista] You're coming in fast.
15
00:00:27,758 --> 00:00:28,050
[Bobby] It's under control.
16
00:00:28,591 --> 00:00:30,384
Drop your speed to 70 knots.
17
00:00:30,758 --> 00:00:31,384
Water rudders up.
18
00:00:31,758 --> 00:00:32,258
Props set.
19
00:00:33,841 --> 00:00:34,384
Fuel mixture rich.
20
00:00:35,801 --> 00:00:36,467
Rich, rich.
21
00:00:38,175 --> 00:00:38,717
Chill out.
22
00:00:39,217 --> 00:00:40,134
I will when you level out.
23
00:00:42,009 --> 00:00:42,842
You gotta lift the nose.
24
00:00:45,593 --> 00:00:46,093
[Bobby] Will you let me focus?
25
00:00:46,468 --> 00:00:46,926
Lift the nose.
26
00:00:47,343 --> 00:00:48,301
What are you doing?
27
00:00:55,885 --> 00:00:56,718
Staying alive.
28
00:01:00,302 --> 00:01:01,760
You know, if you're looking to
be a pilot,
29
00:01:02,260 --> 00:01:03,677
I hear Twin Lakes is hiring.
30
00:01:04,219 --> 00:01:06,594
Okay, so I'm a little rusty.
31
00:01:07,011 --> 00:01:08,386
Well, a lot rusty.
32
00:01:10,053 --> 00:01:11,844
But flying an airplane is like
riding a bike.
33
00:01:12,636 --> 00:01:15,387
Yeah, except there is a whole
lot further to fall.
34
00:01:16,136 --> 00:01:17,428
Trust me, a few more hours in
this cockpit,
35
00:01:18,095 --> 00:01:20,387
and I'll be landing with my eyes closed.
36
00:01:20,887 --> 00:01:21,970
I thought you already were.
37
00:01:22,261 --> 00:01:22,804
Ha ha.
38
00:01:23,179 --> 00:01:25,512
(Krista laughing)
39
00:01:26,137 --> 00:01:27,512
When you heading back to
Vancouver?
40
00:01:27,845 --> 00:01:28,678
A few days.
41
00:01:29,304 --> 00:01:30,388
Didn't you say that a few days
ago?
42
00:01:31,054 --> 00:01:31,388
I need to talk to your dad
43
00:01:32,054 --> 00:01:33,346
about the company's financials.
44
00:01:34,137 --> 00:01:35,054
If you're worried we're
blowing your inheritance,
45
00:01:35,429 --> 00:01:35,930
it's too late.
46
00:01:36,721 --> 00:01:38,554
We already imported all this new
furniture from Italy.
47
00:01:38,930 --> 00:01:40,846
(both laughing)
48
00:01:41,471 --> 00:01:42,430
Feel like grabbing a drink
later?
49
00:01:42,805 --> 00:01:44,013
Uh, I can't.
50
00:01:44,347 --> 00:01:45,013
Got plans?
51
00:01:45,514 --> 00:01:46,389
Nope, just don't want to.
52
00:01:49,180 --> 00:01:50,014
Hey.
53
00:01:50,472 --> 00:01:50,806
[Blake] Where you been?
54
00:01:51,138 --> 00:01:52,139
Fort Liard.
55
00:01:52,847 --> 00:01:54,931
We had to drop off some
medical supplies.
56
00:01:55,264 --> 00:01:55,722
You went?
57
00:01:56,390 --> 00:01:58,390
Bobby wanted to get in some
stick time.
58
00:01:58,931 --> 00:01:59,806
I didn't know you flew.
59
00:02:00,348 --> 00:02:02,181
That is still up for debate.
60
00:02:02,515 --> 00:02:02,972
Ha ha ha.
61
00:02:03,807 --> 00:02:05,598
[Mel] You can't cut us off
without giving us a reason!
62
00:02:06,015 --> 00:02:06,640
Well, just gimme one.
63
00:02:07,306 --> 00:02:09,515
No, I already put in my
14-hour day.
64
00:02:09,932 --> 00:02:11,057
I don't wanna know.
65
00:02:11,765 --> 00:02:13,432
No, you can't because it's a
load of crap!
66
00:02:23,516 --> 00:02:24,516
What's the problem?
67
00:02:25,141 --> 00:02:26,557
We lost the Cambridge Bay contract.
68
00:02:26,933 --> 00:02:27,392
You kidding me?
69
00:02:27,974 --> 00:02:28,350
That's our cash cow.
70
00:02:28,974 --> 00:02:29,849
So you have been paying attention.
71
00:02:30,600 --> 00:02:31,392
Look, Mel, I've been going
through the books.
72
00:02:31,974 --> 00:02:32,392
Without Cambridge Bay-
73
00:02:33,183 --> 00:02:34,017
We don't make this week's
payroll.
74
00:02:34,308 --> 00:02:34,809
I know.
75
00:02:35,266 --> 00:02:35,809
Look, forget payroll.
76
00:02:36,392 --> 00:02:37,517
If we don't replace that revenue,
77
00:02:38,226 --> 00:02:40,059
we might as well just board up
our windows.
78
00:02:40,393 --> 00:02:42,518
(moody music)
79
00:02:45,184 --> 00:02:47,184
(panting)
80
00:02:48,851 --> 00:02:51,267
(upbeat music)
81
00:03:08,228 --> 00:03:10,644
(people sighing)
82
00:03:11,144 --> 00:03:12,311
[Krista] You need to go.
83
00:03:12,645 --> 00:03:13,269
No, no, no.
84
00:03:13,936 --> 00:03:16,395
Just gimme a minute to catch my breath.
85
00:03:18,020 --> 00:03:19,395
Hurry.
86
00:03:19,645 --> 00:03:20,187
No.
87
00:03:20,520 --> 00:03:21,269
Yes. - No.
88
00:03:21,603 --> 00:03:22,062
Go, will ya?
89
00:03:22,686 --> 00:03:24,145
Before the others wake up, come on.
90
00:03:24,396 --> 00:03:25,521
Go.
91
00:03:26,020 --> 00:03:28,396
Ugh, all right, okay, okay.
92
00:03:30,145 --> 00:03:31,062
Dev and Astrid rent a room from you.
93
00:03:31,521 --> 00:03:32,270
Who cares if they know?
94
00:03:34,687 --> 00:03:39,021
Well, I am co-owner of the
airline. (giggles)
95
00:03:41,896 --> 00:03:42,438
I don't want anyone thinking
96
00:03:43,063 --> 00:03:44,397
that I give you special treatment.
97
00:03:45,230 --> 00:03:46,397
But you do give me special treatment.
98
00:03:47,939 --> 00:03:49,271
Or at least I hope it's special.
99
00:03:49,605 --> 00:03:50,147
Meaning?
100
00:03:51,647 --> 00:03:52,730
What's the deal with you and
Bobby?
101
00:03:54,814 --> 00:03:55,356
Nothing.
102
00:03:56,814 --> 00:03:57,398
Okay.
103
00:04:00,106 --> 00:04:00,689
Blake, don't.
104
00:04:02,898 --> 00:04:03,564
What we have is sex.
105
00:04:04,107 --> 00:04:07,273
It is great sex, but that's it.
106
00:04:07,648 --> 00:04:08,357
It's just sex.
107
00:04:11,065 --> 00:04:11,565
Nice, Krista.
108
00:04:13,190 --> 00:04:14,190
Love the honesty.
109
00:04:14,565 --> 00:04:15,399
See ya at work.
110
00:04:15,857 --> 00:04:17,524
(serious music)
111
00:04:17,899 --> 00:04:20,274
(Krista sighs)
112
00:04:34,858 --> 00:04:36,150
Hi, Ronnie.
113
00:04:36,525 --> 00:04:37,234
How's your mouth?
114
00:04:37,733 --> 00:04:38,234
Well, I'll tell you, Bob.
115
00:04:38,858 --> 00:04:40,109
My teeth used to be a little crooked,
116
00:04:41,275 --> 00:04:42,234
perfect now.
117
00:04:42,609 --> 00:04:43,401
I owe you one.
118
00:04:43,942 --> 00:04:44,401
Oh, anytime.
119
00:04:45,234 --> 00:04:47,401
So I guess you're gonna be
staying in Yellowknife, huh?
120
00:04:48,068 --> 00:04:48,943
Gettin' into the airline
business are we?
121
00:04:49,609 --> 00:04:51,859
I'm headed back to my job in Vancouver.
122
00:04:52,443 --> 00:04:54,402
Nice try getting me fired though.
123
00:04:54,818 --> 00:04:55,402
Be seeing you.
124
00:04:55,776 --> 00:04:56,360
Poo.
125
00:04:56,735 --> 00:04:58,902
(gentle music)
126
00:05:11,152 --> 00:05:11,736
Hey.
127
00:05:13,444 --> 00:05:15,028
Thought you'd skipped town
after punching out Dearman.
128
00:05:15,778 --> 00:05:17,486
Ended up needing to stick
around a bit longer.
129
00:05:18,237 --> 00:05:19,403
I wanted to call, but I didn't
have your number.
130
00:05:19,820 --> 00:05:20,362
Dial 9.
131
00:05:22,070 --> 00:05:23,404
That's how you reach the front desk.
132
00:05:24,945 --> 00:05:27,904
Is that Rafael Silva?
133
00:05:28,278 --> 00:05:28,946
[Woman] Uh huh.
134
00:05:29,362 --> 00:05:29,737
I read his book.
135
00:05:30,362 --> 00:05:31,362
The guy's worth a billion dollars.
136
00:05:31,987 --> 00:05:32,904
Know what he's doing in
Yellowknife?
137
00:05:33,154 --> 00:05:33,737
Me.
138
00:05:36,488 --> 00:05:38,613
Also he has a piece of a mine on
Margate Island,
139
00:05:39,154 --> 00:05:40,904
so he's gonna be around a lot.
140
00:05:41,196 --> 00:05:42,405
Hmm.
141
00:05:43,113 --> 00:05:45,405
Well, I guess I had my chance.
142
00:05:57,364 --> 00:05:58,864
Why the hell are you still
wasting time with the books?
143
00:05:59,322 --> 00:06:00,572
'Cause they're a mess.
144
00:06:01,115 --> 00:06:01,406
You don't know the first thing
145
00:06:02,031 --> 00:06:02,447
about running an airline.
146
00:06:02,989 --> 00:06:04,365
I know how to run a business.
147
00:06:04,989 --> 00:06:06,031
Your dad knew how to run a business.
148
00:06:06,532 --> 00:06:08,906
You know a bunch of MBA crap.
149
00:06:10,698 --> 00:06:12,407
Cambridge Bay's off the sched?
150
00:06:12,907 --> 00:06:13,407
After eight years.
151
00:06:14,073 --> 00:06:14,990
Suddenly our planes aren't big enough.
152
00:06:15,448 --> 00:06:17,323
For groceries and mail?
153
00:06:18,116 --> 00:06:19,824
It's a government contract, so
who the hell knows.
154
00:06:20,573 --> 00:06:21,782
I'm gonna see if there's any way
to get it back.
155
00:06:22,408 --> 00:06:23,157
If we don't, we could be screwed.
156
00:06:23,533 --> 00:06:23,949
Already are.
157
00:06:24,366 --> 00:06:25,741
We're short payroll.
158
00:06:26,282 --> 00:06:26,908
We'll get a loan to cover it.
159
00:06:27,366 --> 00:06:28,241
Done it 100 times before.
160
00:06:28,950 --> 00:06:30,533
So, Mr. MBA, give Rachel a call
at the bank
161
00:06:31,075 --> 00:06:32,783
while I get Cambridge Bay back.
162
00:06:33,616 --> 00:06:35,658
It's not good business to
borrow to meet payroll, Mel.
163
00:06:36,200 --> 00:06:38,450
Like I said, 100 times before.
164
00:06:38,825 --> 00:06:41,200
(upbeat music)
165
00:06:54,451 --> 00:06:54,660
I've already gone to bat for
you, Mel.
166
00:06:55,201 --> 00:06:55,618
There's nothing more I can do.
167
00:06:56,243 --> 00:06:57,785
You can give me a straight answer.
168
00:06:58,201 --> 00:06:58,660
I'm late for work.
169
00:06:59,284 --> 00:07:00,410
Come on, Ted, we go back 20 years.
170
00:07:00,910 --> 00:07:01,660
I gave your nephew a job.
171
00:07:01,910 --> 00:07:02,451
Uh.
172
00:07:02,993 --> 00:07:03,411
You fired him after two weeks.
173
00:07:04,119 --> 00:07:04,785
Yeah, well, the kid was lazy.
174
00:07:05,244 --> 00:07:06,411
We need this contract.
175
00:07:07,910 --> 00:07:08,577
Off the record?
176
00:07:09,369 --> 00:07:10,536
The decision to go with another
airline came directly
177
00:07:10,952 --> 00:07:11,494
from the minister.
178
00:07:13,160 --> 00:07:14,285
Why would a politician give a damn
179
00:07:14,744 --> 00:07:15,411
about a food mail run?
180
00:07:15,869 --> 00:07:16,411
He doesn't.
181
00:07:17,120 --> 00:07:18,412
But you have a well-connected
enemy who does.
182
00:07:18,911 --> 00:07:20,495
I've got dozens of enemies.
183
00:07:21,120 --> 00:07:23,036
Well, this one makes contributions
184
00:07:23,620 --> 00:07:24,745
to the minister's reelection fund.
185
00:07:32,037 --> 00:07:32,578
I told you on the phone, Bobby,
186
00:07:33,162 --> 00:07:34,121
we can't give Arctic Air the loan.
187
00:07:34,496 --> 00:07:34,954
I don't get it.
188
00:07:35,454 --> 00:07:36,621
Mel tells me this is routine.
189
00:07:37,079 --> 00:07:37,413
You know the economy.
190
00:07:38,121 --> 00:07:39,037
We've had to tighten up our
lending criteria.
191
00:07:39,454 --> 00:07:39,871
What about loyalty?
192
00:07:40,496 --> 00:07:41,788
Mel has a long history at this bank.
193
00:07:42,371 --> 00:07:43,413
He's never failed to repay a loan.
194
00:07:44,287 --> 00:07:45,413
Do you plan on hounding me my
entire lunch break?
195
00:07:46,038 --> 00:07:47,414
Rachel, Arctic Air has been part
196
00:07:48,080 --> 00:07:49,080
of the north for 35 years.
197
00:07:49,497 --> 00:07:50,414
People rely on us.
198
00:07:50,830 --> 00:07:51,330
Times change.
199
00:07:51,913 --> 00:07:52,996
Arctic Air is a bit of a dinosaur.
200
00:07:54,872 --> 00:07:55,831
What's really going on?
201
00:07:58,330 --> 00:07:59,414
I know Arctic Air is in trouble.
202
00:08:01,872 --> 00:08:02,956
Who told you that?
203
00:08:08,790 --> 00:08:10,957
(quiet music)
204
00:08:13,873 --> 00:08:15,082
It's pretty low, even for you.
205
00:08:17,082 --> 00:08:18,374
You screwed me out of a
diamond deal, son.
206
00:08:19,124 --> 00:08:20,290
You really think there wouldn't
be repercussions?
207
00:08:21,082 --> 00:08:22,957
You'd sink an entire company
just to get back at me?
208
00:08:23,457 --> 00:08:24,416
You bet your ass I would.
209
00:08:24,958 --> 00:08:27,207
Whoa, whoa. (chuckling)
210
00:08:27,666 --> 00:08:28,541
You wanna hit me again?
211
00:08:30,958 --> 00:08:31,833
Go ahead.
212
00:08:32,500 --> 00:08:33,791
Worked out real well for you
last time.
213
00:08:35,250 --> 00:08:36,417
Arctic Air's not going anywhere.
214
00:08:37,041 --> 00:08:38,083
Yeah well, neither am I.
215
00:08:39,875 --> 00:08:41,708
Yellowknife is at the center of
the resource boom,
216
00:08:43,251 --> 00:08:46,167
so I've decided to open up an
office here in town.
217
00:08:48,792 --> 00:08:50,334
See you around, Bob.
218
00:08:50,959 --> 00:08:52,209
Good luck with that bankruptcy thing.
219
00:08:56,251 --> 00:08:57,418
Ma'am.
220
00:08:58,127 --> 00:08:59,418
Ronnie Dearman's trying to
shut us down?
221
00:08:59,668 --> 00:09:00,419
Why?
222
00:09:01,252 --> 00:09:02,419
'Cause I killed his diamond
deal with Jim McAlister.
223
00:09:03,043 --> 00:09:04,293
And knocked out three of his teeth.
224
00:09:05,127 --> 00:09:06,836
You act like a teenager, and
our company gets trashed.
225
00:09:07,252 --> 00:09:08,252
It's one contract.
226
00:09:08,544 --> 00:09:09,210
Two.
227
00:09:09,919 --> 00:09:11,044
Just got word. Maitland Rig is
dropping us.
228
00:09:11,752 --> 00:09:13,086
Ah, why didn't you just stay
in Vancouver?
229
00:09:13,419 --> 00:09:13,877
I get it.
230
00:09:14,253 --> 00:09:14,710
It's my fault.
231
00:09:15,378 --> 00:09:16,836
I'll refinance my condo to cover payroll.
232
00:09:17,336 --> 00:09:17,877
You're damn right you will.
233
00:09:18,336 --> 00:09:18,670
Well, that helps today.
234
00:09:19,128 --> 00:09:19,670
But what about next week?
235
00:09:20,128 --> 00:09:21,420
And the week after that?
236
00:09:22,044 --> 00:09:23,336
I have a lead on a new contract.
237
00:09:24,044 --> 00:09:25,378
It's something way bigger than
Cambridge Bay.
238
00:09:26,003 --> 00:09:27,378
Then stop talking and go land it.
239
00:09:27,670 --> 00:09:28,212
I will.
240
00:09:29,420 --> 00:09:31,087
Okay, damage control.
241
00:09:31,711 --> 00:09:32,421
I'll talk to the rest of our clients,
242
00:09:33,129 --> 00:09:34,003
see if I can get to 'em before
Dearman does.
243
00:09:34,504 --> 00:09:35,045
It's not gonna be enough.
244
00:09:35,337 --> 00:09:35,838
I know.
245
00:09:36,295 --> 00:09:36,921
Get the pilots together,
246
00:09:37,546 --> 00:09:38,671
tell 'em we're cutting their hours.
247
00:09:39,838 --> 00:09:41,046
They'll love that.
248
00:09:41,838 --> 00:09:46,004
Unfortunately, it's not very
good news that I have.
249
00:09:46,587 --> 00:09:47,422
Things, as I'm sure you're
aware,
250
00:09:48,255 --> 00:09:51,088
are really tough right now at
Arctic Air.
251
00:09:51,922 --> 00:09:56,131
So what we've decided to do is
cut hours across the board.
252
00:09:57,713 --> 00:09:58,922
I know this is hard.
253
00:10:00,506 --> 00:10:02,423
I want you to know we're all in
this together.
254
00:10:03,089 --> 00:10:03,839
Are your hours being cut?
255
00:10:06,548 --> 00:10:07,214
Well, I'm on salary.
256
00:10:08,006 --> 00:10:10,381
Then you're not exactly in
this with us, are you?
257
00:10:13,798 --> 00:10:14,631
Yeah.
258
00:10:15,215 --> 00:10:16,465
Everything is so expensive here.
259
00:10:16,881 --> 00:10:17,923
Including the rent.
260
00:10:18,424 --> 00:10:19,090
Cut Dev and Astrid's hours,
261
00:10:19,590 --> 00:10:20,424
you should cut their rent.
262
00:10:21,841 --> 00:10:23,257
Yeah, that seems fair.
263
00:10:23,924 --> 00:10:25,424
Too bad we don't all live in
your house.
264
00:10:28,007 --> 00:10:28,924
You don't have to shoot the messenger.
265
00:10:29,425 --> 00:10:30,425
You're not the messenger.
266
00:10:30,841 --> 00:10:31,299
You're the boss.
267
00:10:34,966 --> 00:10:36,258
What was that about?
268
00:10:36,800 --> 00:10:38,258
Just telling you like it is.
269
00:10:38,800 --> 00:10:39,425
You believe in honesty, right?
270
00:10:40,341 --> 00:10:41,425
You didn't need to call me out
in front of everybody.
271
00:10:42,134 --> 00:10:44,134
Just like you said, no special treatment.
272
00:10:45,716 --> 00:10:47,967
We just got a call from Twin Lakes.
273
00:10:48,551 --> 00:10:50,092
One of their cargo planes is down.
274
00:10:50,717 --> 00:10:51,426
They need us to cover a run of diesel
275
00:10:52,134 --> 00:10:54,342
to an exploration campo outside
Cobo Creek.
276
00:10:55,093 --> 00:10:56,218
The weasels scoop our
Cambridge Bay contract
277
00:10:56,717 --> 00:10:57,759
and now they need our help?
278
00:10:58,427 --> 00:11:00,843
Sure, we can afford to hold a grudge.
279
00:11:04,176 --> 00:11:05,427
Mr. Silva's gonna need an airline
280
00:11:06,093 --> 00:11:07,385
to service the Margate Island mine.
281
00:11:09,052 --> 00:11:10,427
Even if he involved himself
282
00:11:11,094 --> 00:11:12,386
with details like airline contracts,
283
00:11:13,136 --> 00:11:14,302
Mr. Silva's flying to Frances
Lake in an hour.
284
00:11:15,052 --> 00:11:17,344
Arctic Air can get him there,
free of charge.
285
00:11:17,969 --> 00:11:18,511
He doesn't need to save a few bucks
286
00:11:19,177 --> 00:11:20,594
by catching a ride on a low-rent
airline.
287
00:11:21,428 --> 00:11:24,137
Besides, we already arranged a
charter with Twin Lakes.
288
00:11:24,636 --> 00:11:26,137
Come on, just 10 minutes.
289
00:11:27,678 --> 00:11:28,429
Try calling next time we're in town.
290
00:11:29,262 --> 00:11:30,429
What are the chances you'll
call back?
291
00:11:32,137 --> 00:11:32,886
Hmm.
292
00:11:33,303 --> 00:11:35,804
(calm quiet music)
293
00:11:47,847 --> 00:11:50,221
Hi, I'm Jacob Marcus.
294
00:11:50,763 --> 00:11:53,097
Yeah, I work for Rafael Silva.
295
00:11:53,596 --> 00:11:54,680
16 drums of diesel fuel.
296
00:11:55,180 --> 00:11:56,805
That's pushing 6,000 pounds.
297
00:11:57,472 --> 00:11:58,638
Won't be able to haul any extra avgas.
298
00:11:59,389 --> 00:12:00,597
Well, the plan is to return
via Norman Wells.
299
00:12:01,013 --> 00:12:01,888
We can refuel there.
300
00:12:02,347 --> 00:12:03,431
I don't know, Krista.
301
00:12:03,972 --> 00:12:04,639
Margins on this are razor thin.
302
00:12:05,180 --> 00:12:06,431
I can see why Twin Lakes bailed.
303
00:12:07,181 --> 00:12:07,639
Well, they can afford to be picky.
304
00:12:07,931 --> 00:12:08,431
We can't.
305
00:12:08,931 --> 00:12:11,390
One setback, we lose money.
306
00:12:11,848 --> 00:12:13,432
Has to go perfectly.
307
00:12:13,722 --> 00:12:14,265
I got it.
308
00:12:19,223 --> 00:12:19,598
I confirmed the booking.
309
00:12:19,890 --> 00:12:20,432
I swear.
310
00:12:21,099 --> 00:12:22,432
Well, if that is the case,
311
00:12:22,932 --> 00:12:24,099
where the hell is my plane?
312
00:12:24,765 --> 00:12:26,515
Twin Lakes claims I called and canceled.
313
00:12:26,974 --> 00:12:28,516
Do I need your excuses?
314
00:12:28,765 --> 00:12:29,807
No.
315
00:12:30,349 --> 00:12:31,890
I need to get the Frances Lake.
316
00:12:32,433 --> 00:12:33,433
I couldn't help but overhear.
317
00:12:33,975 --> 00:12:35,099
You know, I'm headed that way.
318
00:12:35,558 --> 00:12:37,266
You're welcome to a lift.
319
00:12:37,641 --> 00:12:38,183
You're a pilot?
320
00:12:38,558 --> 00:12:39,100
Bobby Martin.
321
00:12:39,474 --> 00:12:40,434
I own Arctic Air.
322
00:12:44,891 --> 00:12:46,142
Good to meet you.
323
00:12:46,475 --> 00:12:48,267
(light music)
324
00:12:48,600 --> 00:12:49,100
Let's go.
325
00:12:59,101 --> 00:13:01,435
(sighs) Just like riding a bike.
326
00:13:06,268 --> 00:13:08,518
You gotta be able to count on
your air service up here.
327
00:13:08,977 --> 00:13:09,560
I appreciate the lift.
328
00:13:09,935 --> 00:13:10,436
Not a problem.
329
00:13:11,227 --> 00:13:12,144
This is how people hitch hike up north,
330
00:13:12,685 --> 00:13:13,436
kind of reminds me of the time
331
00:13:14,102 --> 00:13:15,269
your truck broke down in the Sahara
332
00:13:15,893 --> 00:13:17,561
and you got a ride with the
Bedouins?
333
00:13:17,978 --> 00:13:19,019
You read my book.
334
00:13:19,394 --> 00:13:20,185
Couple times.
335
00:13:21,019 --> 00:13:22,936
I'm surprised you're still
willing to give me a ride.
336
00:13:24,978 --> 00:13:27,395
(amused music)
337
00:13:41,146 --> 00:13:41,895
Is everything all right?
338
00:13:42,271 --> 00:13:43,438
Yeah, all good.
339
00:13:48,438 --> 00:13:50,646
(upbeat music)
340
00:14:14,773 --> 00:14:16,773
The crosswind's hard to gauge sometimes.
341
00:14:29,149 --> 00:14:30,941
That rebuilt engine hasn't
been flight tested yet.
342
00:14:32,607 --> 00:14:33,607
[Krista] So let's get paid to
take her for a test drive.
343
00:14:34,274 --> 00:14:36,482
Cece, you better tag along
just in case.
344
00:14:37,150 --> 00:14:38,442
How am I supposed to run maintenance,
345
00:14:38,941 --> 00:14:39,442
fix every frigging plane,
346
00:14:40,275 --> 00:14:41,275
and still screw off on some
Arctic tour?
347
00:14:42,024 --> 00:14:43,400
I can't afford to send you on
a rescue mission
348
00:14:44,108 --> 00:14:46,316
when that engine breaks down
three hours away.
349
00:14:46,984 --> 00:14:48,275
You had to let Kirby take a honeymoon.
350
00:14:48,942 --> 00:14:50,650
You'll be flying with Krista
and Blake.
351
00:14:51,067 --> 00:14:51,733
I'll get my tools.
352
00:14:54,568 --> 00:14:55,693
I thought you were my
co-pilot.
353
00:14:56,192 --> 00:14:57,734
I've got an appointment.
354
00:14:58,151 --> 00:14:58,776
The cardiologist.
355
00:14:59,151 --> 00:15:00,276
Test results.
356
00:15:02,234 --> 00:15:03,276
Well, I'll call Dev back.
357
00:15:03,818 --> 00:15:04,860
Blake's already on his way in.
358
00:15:09,444 --> 00:15:10,026
Dad?
359
00:15:13,444 --> 00:15:14,777
The tests are gonna be fine.
360
00:15:15,444 --> 00:15:17,277
Make sure you're back before midnight,
361
00:15:17,735 --> 00:15:18,444
or we don't make a cent.
362
00:15:20,153 --> 00:15:22,445
(gentle music)
363
00:15:30,695 --> 00:15:31,778
[Bobby] I hear you're
expanding operations
364
00:15:32,194 --> 00:15:33,195
on Margate Island.
365
00:15:33,695 --> 00:15:33,987
[Rafael] That's the plan.
366
00:15:34,778 --> 00:15:36,446
You're gonna need an airline
that can grow with you.
367
00:15:37,112 --> 00:15:38,446
You get to the point, don't
you?
368
00:15:39,237 --> 00:15:41,446
My company's flown up here for
35 years.
369
00:15:42,154 --> 00:15:42,654
We're not the biggest airline,
370
00:15:43,154 --> 00:15:44,446
but we're perfect for you.
371
00:15:44,737 --> 00:15:45,279
No.
372
00:15:46,113 --> 00:15:48,280
The landing strip on Margate is
known as a goat trail,
373
00:15:48,821 --> 00:15:49,904
too small for bigger aircraft,
374
00:15:50,363 --> 00:15:52,447
but it's ideal for DC-3s.
375
00:15:55,155 --> 00:15:56,864
Did you cancel my charter with
Twin Lakes?
376
00:15:57,655 --> 00:16:00,072
Hey, we're serious about doing
business with you.
377
00:16:00,447 --> 00:16:01,530
I own the mine.
378
00:16:02,156 --> 00:16:03,447
I don't care who flies my drill rods
379
00:16:03,947 --> 00:16:05,448
or drops off my workers.
380
00:16:06,197 --> 00:16:08,030
You should have kidnapped the
operations manager.
381
00:16:08,656 --> 00:16:10,573
Seems trivial, choosing an airline,
382
00:16:11,364 --> 00:16:13,531
but when it's minus 40 and your
crew's been working
383
00:16:13,948 --> 00:16:14,489
two weeks straight-
384
00:16:14,948 --> 00:16:15,739
Bring the plane down.
385
00:16:21,073 --> 00:16:21,781
Here?
386
00:16:22,323 --> 00:16:23,574
I want to take a closer look.
387
00:16:24,282 --> 00:16:26,031
I'm taking my son canoeing down
the Nahanni.
388
00:16:27,574 --> 00:16:28,907
But aren't you already running
late?
389
00:16:30,615 --> 00:16:31,657
They'll wait for me, Bobby.
390
00:16:45,075 --> 00:16:45,992
Glad you called me back in.
391
00:16:46,324 --> 00:16:47,491
Mel's idea.
392
00:16:47,825 --> 00:16:48,450
I wanted Dev.
393
00:16:50,451 --> 00:16:52,284
Well, this is gonna be a fun trip.
394
00:16:52,783 --> 00:16:53,075
Should have thought of that
395
00:16:53,783 --> 00:16:55,284
before calling me out in front
of the pilots.
396
00:16:58,159 --> 00:16:59,118
You said you were using me for sex
397
00:16:59,576 --> 00:17:00,076
and then cut my hours.
398
00:17:00,492 --> 00:17:00,951
What did you expect?
399
00:17:01,659 --> 00:17:02,576
That you wouldn't be a total
dick about it.
400
00:17:02,868 --> 00:17:03,451
Astrid.
401
00:17:07,535 --> 00:17:08,076
What?
402
00:17:08,535 --> 00:17:08,951
Take over as co-pilot.
403
00:17:09,452 --> 00:17:10,452
Blake wants to ride in back.
404
00:17:12,827 --> 00:17:13,702
Okay.
405
00:17:14,035 --> 00:17:16,326
(tense music)
406
00:17:23,786 --> 00:17:25,994
(upbeat music)
407
00:17:50,829 --> 00:17:51,621
You seen Bobby?
408
00:17:52,079 --> 00:17:53,288
Not since this morning.
409
00:17:54,037 --> 00:17:55,455
He gets us into a shit storm
then disappears.
410
00:17:55,746 --> 00:17:56,913
Nice.
411
00:17:57,371 --> 00:17:58,204
What'd the doctor say?
412
00:17:59,830 --> 00:18:00,455
Doctor?
413
00:18:02,372 --> 00:18:03,289
My cousin saw you there.
414
00:18:04,581 --> 00:18:05,997
Just getting a physical.
415
00:18:06,706 --> 00:18:08,330
Apparently, I have the body of a
20 year old.
416
00:18:10,706 --> 00:18:11,539
Give or take a few decades.
417
00:18:13,247 --> 00:18:14,539
You went to a cardiologist for
physical?
418
00:18:15,831 --> 00:18:16,456
You know so much,
419
00:18:17,206 --> 00:18:19,248
did we lose any contracts while
I was out?
420
00:18:19,498 --> 00:18:20,039
No.
421
00:18:20,331 --> 00:18:20,831
Good.
422
00:18:21,457 --> 00:18:22,540
Get back to work so it stays
that way.
423
00:18:28,290 --> 00:18:30,498
(upbeat music)
424
00:18:33,249 --> 00:18:34,499
Aren't you coming in a bit
uneven?
425
00:18:40,124 --> 00:18:42,458
Okay, what's the problem?
426
00:18:45,916 --> 00:18:47,749
Nothing, just sometimes it's
hard to judge
427
00:18:48,208 --> 00:18:49,417
how close the water is.
428
00:18:53,041 --> 00:18:55,459
(serious music)
429
00:19:13,585 --> 00:19:14,460
[Rafael] On the way back, I fly.
430
00:19:14,877 --> 00:19:15,877
You're a pilot?
431
00:19:16,294 --> 00:19:16,918
Unlike yourself.
432
00:19:17,419 --> 00:19:18,210
Well, I have my license,
433
00:19:18,751 --> 00:19:19,461
just haven't used it in a while.
434
00:19:20,043 --> 00:19:21,002
You could have killed me.
435
00:19:21,836 --> 00:19:23,502
Way I see it is that you've
got another survival story
436
00:19:23,919 --> 00:19:24,669
for your next book.
437
00:19:26,586 --> 00:19:27,461
Do you think this is funny?
438
00:19:28,003 --> 00:19:29,461
I will tell you what is funny.
439
00:19:30,253 --> 00:19:31,878
You thinking you can get a
million-dollar contract
440
00:19:32,336 --> 00:19:33,878
on charm and bullshit.
441
00:19:34,295 --> 00:19:35,462
Stop wasting my time.
442
00:19:35,919 --> 00:19:36,462
Fine.
443
00:19:39,004 --> 00:19:39,670
Where the hell do you think
you're going?
444
00:19:40,420 --> 00:19:42,503
I take it we're not doing
business together.
445
00:19:43,004 --> 00:19:44,503
You canceled my charter.
446
00:19:45,045 --> 00:19:46,171
You are not stranding me here.
447
00:19:53,087 --> 00:19:54,463
Rafael, it's good to see you.
448
00:19:55,588 --> 00:19:56,172
Jerry.
449
00:19:58,088 --> 00:19:58,796
Tell me you hooked some big fish.
450
00:19:59,297 --> 00:20:00,005
Now, do I ever disappoint?
451
00:20:00,297 --> 00:20:00,921
Never.
452
00:20:11,089 --> 00:20:11,797
You can take that right up to
room three.
453
00:20:12,256 --> 00:20:12,589
You don't remember me?
454
00:20:12,922 --> 00:20:13,922
Bobby Martin.
455
00:20:14,298 --> 00:20:14,964
Silas's kid?
456
00:20:15,339 --> 00:20:15,881
That's right.
457
00:20:16,423 --> 00:20:17,173
Hell, the last time I saw you,
458
00:20:17,714 --> 00:20:18,922
there were only two territories.
459
00:20:19,298 --> 00:20:20,047
How's Mel doing?
460
00:20:20,423 --> 00:20:21,465
Cranky as ever.
461
00:20:22,131 --> 00:20:22,590
Should have seen his old man.
462
00:20:23,089 --> 00:20:24,673
One of the best pilots going.
463
00:20:25,339 --> 00:20:26,715
Then he must have his mother's
genes.
464
00:20:29,048 --> 00:20:30,466
Hey, I'm giving Rafael a lift
back in the morning.
465
00:20:31,007 --> 00:20:31,466
Do you have a room?
466
00:20:32,007 --> 00:20:33,132
Sorry, booked solid.
467
00:20:33,757 --> 00:20:34,466
Guess you're sleeping on the plane.
468
00:20:35,090 --> 00:20:35,466
Listen, the gang's all here.
469
00:20:35,965 --> 00:20:36,466
I'm gonna get things set up.
470
00:20:36,966 --> 00:20:37,924
Good to see you again, kid.
471
00:20:42,091 --> 00:20:43,674
You follow me all the way up
here just to beg?
472
00:20:45,841 --> 00:20:47,467
What the hell are you doing
here?
473
00:20:48,049 --> 00:20:49,633
My name's on the guest list.
474
00:20:50,341 --> 00:20:51,884
Oh, well I guess I'm crashing
your party.
475
00:20:52,592 --> 00:20:54,300
You trying to do business with
Rafael Silva?
476
00:20:55,884 --> 00:20:56,467
Don't waste your time.
477
00:20:58,259 --> 00:20:58,800
Not gonna happen.
478
00:21:00,633 --> 00:21:01,176
We'll see.
479
00:21:07,092 --> 00:21:09,384
[Blake] Well, that's the last
of it.
480
00:21:09,801 --> 00:21:10,468
[Astrid] Thank God.
481
00:21:11,177 --> 00:21:12,718
These barrels must weigh 300 pounds.
482
00:21:13,093 --> 00:21:14,926
Closer to 450.
483
00:21:15,385 --> 00:21:16,302
How's the engine looking?
484
00:21:17,385 --> 00:21:17,926
It's just fine.
485
00:21:19,719 --> 00:21:21,218
I am so glad I came along.
486
00:21:22,719 --> 00:21:23,802
Start prepping for takeoff.
487
00:21:25,469 --> 00:21:26,136
We unloaded all your diesel,
488
00:21:26,552 --> 00:21:27,594
so we're on our way.
489
00:21:28,303 --> 00:21:28,844
What about the stuff you're
hauling out?
490
00:21:29,470 --> 00:21:30,344
The work order didn't say anything
491
00:21:30,802 --> 00:21:32,136
about hauling crap out.
492
00:21:32,927 --> 00:21:34,136
Guess someone at Twin Lakes
forgot to mention it.
493
00:21:34,553 --> 00:21:35,344
Those drums full?
494
00:21:35,845 --> 00:21:37,178
Used oil, expired diesel.
495
00:21:38,012 --> 00:21:39,470
Plus, they gotta haul that
busted tractor outta here too.
496
00:21:40,386 --> 00:21:41,470
Sorry, we didn't factor the
extra cargo weight
497
00:21:42,095 --> 00:21:43,095
into our fuel calculations.
498
00:21:43,471 --> 00:21:44,387
We can't take it.
499
00:21:45,053 --> 00:21:46,803
Look, miss, all I know is my
boss wants
500
00:21:47,220 --> 00:21:48,095
this crap outta here.
501
00:21:48,804 --> 00:21:50,387
So either you take it or you
don't get paid.
502
00:21:53,762 --> 00:21:54,345
Okay.
503
00:21:56,013 --> 00:21:57,263
That extra weight,
504
00:21:57,971 --> 00:21:59,679
we may not have the fuel to make
Norman Wells.
505
00:22:00,096 --> 00:22:00,804
I'll figure it out.
506
00:22:02,805 --> 00:22:03,305
Your call.
507
00:22:03,763 --> 00:22:04,388
[Krista] Yeah, it is.
508
00:22:10,763 --> 00:22:12,597
I'm at Jerry Mitchell's place
on Frances Lake.
509
00:22:13,264 --> 00:22:14,473
What the hell are you doing
joy riding
510
00:22:15,055 --> 00:22:15,514
in my float plane?
511
00:22:15,972 --> 00:22:17,598
Raphael Silva's here.
512
00:22:18,306 --> 00:22:19,055
[Mel] He's up here at least
twice a year.
513
00:22:19,347 --> 00:22:20,222
So what?
514
00:22:21,015 --> 00:22:23,473
He's a major player in the
Margate Island expansion.
515
00:22:23,848 --> 00:22:25,140
Yeah, and?
516
00:22:25,764 --> 00:22:27,474
I'm working on him for a contract.
517
00:22:28,348 --> 00:22:29,723
I approach them the day the
press release came out.
518
00:22:30,348 --> 00:22:31,474
Not just Rafael Silva but the Aussies
519
00:22:32,390 --> 00:22:33,849
and the Americans too, the whole
damn consortium.
520
00:22:34,307 --> 00:22:35,265
They're not interested.
521
00:22:35,724 --> 00:22:36,682
Yeah, I kinda got that.
522
00:22:37,474 --> 00:22:39,474
[Mel] So this was your big
plan to save the airline?
523
00:22:41,849 --> 00:22:44,475
(thoughtful music)
524
00:22:46,391 --> 00:22:47,892
The plan has changed.
525
00:23:18,143 --> 00:23:19,185
Ground speed's at 110 knots.
526
00:23:19,518 --> 00:23:20,977
Air's at 140.
527
00:23:21,393 --> 00:23:22,477
30-knot head wind.
528
00:23:22,894 --> 00:23:23,269
What do you think?
529
00:23:23,977 --> 00:23:25,436
You gonna have the fuel to make
Norman Wells?
530
00:23:25,810 --> 00:23:26,894
It'll be close.
531
00:23:27,436 --> 00:23:28,728
Anywhere en route have avgas?
532
00:23:28,977 --> 00:23:29,519
No.
533
00:23:30,186 --> 00:23:31,144
If we land anywhere before
Norman Wells,
534
00:23:31,811 --> 00:23:33,311
we'll be stuck until someone
flies up gas.
535
00:23:40,520 --> 00:23:41,270
Load shift!
536
00:23:41,644 --> 00:23:43,978
(dramatic music)
537
00:23:46,604 --> 00:23:48,312
What the hell happened?
538
00:23:48,937 --> 00:23:49,187
[Blake] We gotta get the nose down.
539
00:23:49,854 --> 00:23:51,021
Yeah, tell me something I
don't know!
540
00:24:02,813 --> 00:24:03,480
Prop pitch is maxed.
541
00:24:06,730 --> 00:24:08,855
We're running out of elevator control.
542
00:24:09,522 --> 00:24:11,147
Add a little power so we don't
stall.
543
00:24:11,522 --> 00:24:14,022
(dramatic music)
544
00:24:23,440 --> 00:24:24,064
Cece!
545
00:24:28,023 --> 00:24:29,106
What the hell happened?
546
00:24:29,815 --> 00:24:31,064
That tractor busted loose in
the turbulence
547
00:24:31,690 --> 00:24:32,482
and rolled to the back of the plane.
548
00:24:33,065 --> 00:24:33,315
Okay, well, we're tail heavy
549
00:24:33,982 --> 00:24:34,773
and burning fuel like crazy to
keep level.
550
00:24:35,523 --> 00:24:37,482
You gotta get that tractor back
to the middle.
551
00:24:38,274 --> 00:24:38,940
Go rampy and help them steady
the tractor.
552
00:24:39,648 --> 00:24:41,107
I don't need it slamming into
the cockpit.
553
00:24:48,983 --> 00:24:50,483
[Card Player] Good start for
me boys.
554
00:24:51,025 --> 00:24:51,608
Room for one more?
555
00:24:53,108 --> 00:24:54,484
We're playing 100, 200, no limit.
556
00:24:54,858 --> 00:24:55,484
Sounds fair.
557
00:24:55,900 --> 00:24:56,650
What's the buy-in?
558
00:24:57,192 --> 00:24:58,692
50 grand up to a quarter mill.
559
00:24:59,108 --> 00:24:59,609
Got that on you?
560
00:25:01,400 --> 00:25:03,317
No, but you know, I'm good for it.
561
00:25:04,026 --> 00:25:05,193
Oh, look, it's not that I
don't trust you,
562
00:25:05,692 --> 00:25:07,901
but we got a no credit rule.
563
00:25:08,609 --> 00:25:09,734
I'm getting too old to break
anybody's thumbs
564
00:25:10,151 --> 00:25:10,526
if they don't pay.
565
00:25:11,234 --> 00:25:12,318
I think there might be a group
of housewives
566
00:25:12,901 --> 00:25:14,651
in the next room playing canasta.
567
00:25:15,109 --> 00:25:16,485
(card players chuckling)
568
00:25:16,860 --> 00:25:17,485
I'll stake him.
569
00:25:20,526 --> 00:25:21,526
For 10 percent of your profits.
570
00:25:22,860 --> 00:25:23,693
Sounds fair.
571
00:25:24,360 --> 00:25:25,694
And I hold you a plane as collateral.
572
00:25:27,861 --> 00:25:29,527
Look, my plane is worth more
than 50 grand.
573
00:25:29,819 --> 00:25:30,486
I know.
574
00:25:33,652 --> 00:25:34,195
Deal me in.
575
00:25:40,445 --> 00:25:43,361
Mel, just got off the phone
with Bella Trucking.
576
00:25:45,069 --> 00:25:47,029
They told me this morning they
were sticking with us.
577
00:25:47,612 --> 00:25:48,487
Guess they changed their minds.
578
00:25:49,196 --> 00:25:50,653
We can't afford to lose
another contract.
579
00:25:51,404 --> 00:25:53,070
Well, you've been through
recessions before.
580
00:25:53,571 --> 00:25:54,196
This one feels different.
581
00:25:54,945 --> 00:25:56,488
Yeah, this time you don't know
how to fix it.
582
00:25:59,863 --> 00:26:00,529
You tell me.
583
00:26:01,071 --> 00:26:02,155
It's nothing you wanna hear.
584
00:26:05,030 --> 00:26:07,155
List of employees in order of
how long they've been here.
585
00:26:07,821 --> 00:26:09,655
Start from the top, work your
way down.
586
00:26:09,988 --> 00:26:10,863
Hang on.
587
00:26:11,405 --> 00:26:13,489
You got Dev first on the list.
588
00:26:14,197 --> 00:26:16,489
You fired both guys who
started after him.
589
00:26:17,198 --> 00:26:18,739
Dev's got the least seniority.
590
00:26:19,156 --> 00:26:20,989
(melancholy music)
591
00:26:21,364 --> 00:26:22,156
You play a lot?
592
00:26:22,697 --> 00:26:24,406
Couple times a year in Vegas.
593
00:26:24,906 --> 00:26:25,490
Bobby, this is Victor Tam.
594
00:26:25,989 --> 00:26:27,573
He's with RCD Energy Corp.
595
00:26:28,031 --> 00:26:28,490
Welcome to the game.
596
00:26:28,907 --> 00:26:29,490
Thank you.
597
00:26:30,032 --> 00:26:30,698
This is Alex Sims.
598
00:26:31,406 --> 00:26:33,282
When he is not donating to the
poker table,
599
00:26:33,990 --> 00:26:35,157
he's overseeing the Dierkirch
diamond mine
600
00:26:35,615 --> 00:26:36,740
up in the Tukloyaktuk.
601
00:26:37,282 --> 00:26:38,115
Good to meet you. - Pleasure.
602
00:26:38,616 --> 00:26:39,491
[Jerry] And Ronnie Dearman.
603
00:26:40,865 --> 00:26:42,491
Oh, we go way back.
604
00:26:43,365 --> 00:26:43,782
Ronnie here has been treating
this game,
605
00:26:44,365 --> 00:26:46,116
like his own personal ATM lately.
606
00:26:46,866 --> 00:26:49,158
And I plan on making another
withdrawal tonight.
607
00:26:49,450 --> 00:26:50,741
Fold.
608
00:26:51,033 --> 00:26:52,450
1,000.
609
00:26:52,824 --> 00:26:53,533
[Man] I'm out.
610
00:26:53,949 --> 00:26:54,492
Right behind you.
611
00:26:55,116 --> 00:26:56,158
No shame in knowing your place.
612
00:26:59,617 --> 00:27:01,117
Raise to 3,000.
613
00:27:03,950 --> 00:27:04,575
You even look at your hand?
614
00:27:04,992 --> 00:27:05,575
I don't have to.
615
00:27:06,992 --> 00:27:07,825
I saw you look at yours.
616
00:27:19,410 --> 00:27:20,494
Couple of times in Vegas, huh?
617
00:27:26,577 --> 00:27:27,494
[Cece] Come on.
618
00:27:27,827 --> 00:27:28,494
(tense music)
619
00:27:29,119 --> 00:27:31,036
(grunts) Tractor won't budge.
620
00:27:31,660 --> 00:27:33,244
We gotta free up these front wheels.
621
00:27:34,702 --> 00:27:36,536
They're hung on this pallet here.
622
00:27:36,911 --> 00:27:37,745
I can't turn 'em.
623
00:27:40,036 --> 00:27:40,786
Tractor's stuck!
624
00:27:41,536 --> 00:27:43,495
Can you nose the plane down, let
gravity help out?
625
00:27:44,162 --> 00:27:45,369
Okay, but you gotta keep it steady.
626
00:27:47,870 --> 00:27:50,204
(tense music)
627
00:27:53,662 --> 00:27:55,496
Good, good, hold it there.
628
00:27:58,621 --> 00:28:01,038
(Blake grunting)
629
00:28:01,412 --> 00:28:06,079
Hey, look out!
630
00:28:06,538 --> 00:28:07,205
What's going on?
631
00:28:07,497 --> 00:28:08,038
Blake?
632
00:28:13,205 --> 00:28:14,206
Are you okay?
633
00:28:17,206 --> 00:28:17,705
Yeah, yeah.
634
00:28:18,164 --> 00:28:19,080
Just get me outta here.
635
00:28:19,498 --> 00:28:20,039
What's going on?
636
00:28:20,539 --> 00:28:21,830
Barrels came over on Blake,
637
00:28:22,331 --> 00:28:22,997
and we're gonna dig him out.
638
00:28:23,539 --> 00:28:24,498
I can't get at these barrels.
639
00:28:25,122 --> 00:28:26,289
We're gonna have to move the tractor.
640
00:28:29,331 --> 00:28:30,165
Ugh, not like that.
641
00:28:30,581 --> 00:28:31,456
[Cece] Stop, stop.
642
00:28:31,748 --> 00:28:32,248
Okay.
643
00:28:32,915 --> 00:28:33,499
The tractor's holding
everything up.
644
00:28:34,040 --> 00:28:34,457
If we move this,
645
00:28:35,165 --> 00:28:35,831
it's gonna bring that whole load
down on him.
646
00:28:36,499 --> 00:28:37,499
I'll get something to block the wheels.
647
00:28:39,207 --> 00:28:40,248
Astrid, get up here!
648
00:28:42,874 --> 00:28:43,457
Okay.
649
00:28:45,540 --> 00:28:46,124
Ya.
650
00:28:46,582 --> 00:28:46,957
Take over the controls.
651
00:28:49,458 --> 00:28:50,500
You want me to fly the plane
by myself?
652
00:28:51,082 --> 00:28:52,249
Just keep it steady.
653
00:28:52,625 --> 00:28:53,500
[Astrid] Okay.
654
00:28:53,875 --> 00:28:56,249
(dramatic music)
655
00:29:05,083 --> 00:29:06,125
Oh my God, Blake.
656
00:29:06,542 --> 00:29:07,626
I'm fine, I'm fine.
657
00:29:08,125 --> 00:29:09,042
Just get this crap off me.
658
00:29:10,334 --> 00:29:11,501
[Krista] Cece?
659
00:29:12,375 --> 00:29:13,626
We gotta move the tractor to
get at the barrels,
660
00:29:14,126 --> 00:29:14,834
but it's all wedged together.
661
00:29:15,501 --> 00:29:16,584
We do that, and the whole load
comes down.
662
00:29:17,126 --> 00:29:18,168
Well, we can't just leave him.
663
00:29:18,667 --> 00:29:19,502
We don't have much choice.
664
00:29:20,168 --> 00:29:20,668
What we need to do is land
665
00:29:21,460 --> 00:29:24,335
and figure out some way to
stabilize the whole thing.
666
00:29:24,585 --> 00:29:25,293
Ah.
667
00:29:25,752 --> 00:29:26,502
We hit more turbulence,
668
00:29:27,169 --> 00:29:28,127
and this all comes down anyway.
669
00:29:28,752 --> 00:29:30,377
Well, then we should land quick.
670
00:29:31,002 --> 00:29:32,085
There's an airstrip at Bison River.
671
00:29:32,710 --> 00:29:33,377
[Krista] We need a smooth landing.
672
00:29:33,919 --> 00:29:35,169
Their runway isn't even paved.
673
00:29:35,711 --> 00:29:36,794
Then the nearest paved runway?
674
00:29:39,169 --> 00:29:39,836
Norman Wells.
675
00:29:40,252 --> 00:29:40,961
You already said
676
00:29:42,628 --> 00:29:43,669
we don't have the fuel to make
Norman Wells.
677
00:29:44,170 --> 00:29:45,337
I said it would be close.
678
00:29:51,961 --> 00:29:54,086
What the hell you doing?
679
00:29:54,545 --> 00:29:56,004
Extracting my thumb.
680
00:29:56,295 --> 00:29:56,837
What?
681
00:29:58,504 --> 00:30:00,171
Nothing worse than a pilot who
thinks he's special.
682
00:30:00,921 --> 00:30:02,670
Take your thumb out of your ass
and be useful.
683
00:30:03,213 --> 00:30:04,505
You said that when I got here.
684
00:30:05,171 --> 00:30:06,129
I say all kinds of crap.
685
00:30:06,713 --> 00:30:07,546
Don't pay attention to all of it.
686
00:30:07,880 --> 00:30:08,713
Dev, look.
687
00:30:09,047 --> 00:30:10,421
Excuse me.
688
00:30:10,963 --> 00:30:11,922
You've got a great attitude.
689
00:30:12,671 --> 00:30:15,005
You're gonna do just fine
wherever you end up.
690
00:30:15,588 --> 00:30:16,963
When you got here, I'll be honest,
691
00:30:17,547 --> 00:30:18,547
I didn't think you'd last a week.
692
00:30:19,005 --> 00:30:19,506
Figured you take one look
693
00:30:20,214 --> 00:30:22,631
and fly straight back to
wherever the hell.
694
00:30:22,923 --> 00:30:24,089
Delhi.
695
00:30:24,547 --> 00:30:25,214
I came here from Delhi.
696
00:30:25,506 --> 00:30:26,006
Right.
697
00:30:26,547 --> 00:30:27,506
And I came here to be a pilot
698
00:30:28,048 --> 00:30:29,423
because it was a dream of mine.
699
00:30:30,006 --> 00:30:30,215
Look, none of this is
personal-
700
00:30:30,631 --> 00:30:31,340
Just spit it out!
701
00:30:33,048 --> 00:30:33,590
I'm the last to be hired,
702
00:30:34,048 --> 00:30:34,923
so I'm the first to go.
703
00:30:35,465 --> 00:30:37,006
Thank you, good luck, toodle-oo.
704
00:30:37,673 --> 00:30:38,840
You'll damn well toodle when I
tell ya.
705
00:30:39,381 --> 00:30:40,507
Let's just get this over with.
706
00:30:45,090 --> 00:30:48,007
Dev, finish the damn floor,
707
00:30:48,674 --> 00:30:50,216
then get your ass in first thing tomorrow,
708
00:30:50,758 --> 00:30:51,883
take your thumb back out of it,
709
00:30:52,508 --> 00:30:53,674
and we'll check you out on the
DC-3.
710
00:30:55,008 --> 00:30:56,633
You came here to be a pilot.
711
00:30:57,133 --> 00:30:58,508
Let's get you bloody flying.
712
00:31:05,217 --> 00:31:05,800
8,000.
713
00:31:08,300 --> 00:31:08,884
I'm out.
714
00:31:12,967 --> 00:31:14,051
Trying to get a read on me?
715
00:31:14,800 --> 00:31:16,218
No, I'm just wondering what
you were thinking
716
00:31:16,717 --> 00:31:17,510
when you bought that shirt.
717
00:31:20,843 --> 00:31:22,510
I'd be more worried about
losing yours.
718
00:31:25,468 --> 00:31:26,885
Hope you're not planning on
doing business with Arctic Air.
719
00:31:27,510 --> 00:31:29,177
They might not be around much longer.
720
00:31:29,511 --> 00:31:30,552
We're fine.
721
00:31:31,260 --> 00:31:33,511
By that he means if he wins
tonight, big,
722
00:31:34,385 --> 00:31:36,052
they might be able to make a
couple more payrolls.
723
00:31:38,511 --> 00:31:40,220
(laughing) Don't tell me,
724
00:31:40,886 --> 00:31:42,220
that's your excuse for a
business plan?
725
00:31:44,053 --> 00:31:45,512
I raise you 25,000.
726
00:31:48,512 --> 00:31:49,553
Call him.
727
00:31:49,970 --> 00:31:50,512
That's what he does.
728
00:31:50,929 --> 00:31:51,428
He bluffs.
729
00:31:57,304 --> 00:31:58,637
Nah, he doesn't have the stones.
730
00:32:01,929 --> 00:32:02,513
Apparently, I do.
731
00:32:04,763 --> 00:32:05,513
Bluff.
732
00:32:07,346 --> 00:32:08,055
I knew it.
733
00:32:08,429 --> 00:32:10,596
(gentle music)
734
00:32:18,388 --> 00:32:20,514
Bison River is an unlit strip.
735
00:32:21,180 --> 00:32:21,931
We can't land there after sunset.
736
00:32:22,347 --> 00:32:22,764
I know that, Cece.
737
00:32:23,263 --> 00:32:24,722
So if we're gonna divert,
738
00:32:25,139 --> 00:32:25,514
we have to do it now.
739
00:32:26,056 --> 00:32:26,889
I ran the calculations again,
740
00:32:27,597 --> 00:32:28,515
even with the extra weight and
the headwinds,
741
00:32:29,306 --> 00:32:29,847
I think we can still make Norman Wells.
742
00:32:30,181 --> 00:32:30,681
You think?
743
00:32:31,306 --> 00:32:31,515
If you're looking for a guarantee,
744
00:32:32,181 --> 00:32:32,515
you're in the wrong business.
745
00:32:33,139 --> 00:32:34,473
Flying is one big calculated risk.
746
00:32:34,806 --> 00:32:35,264
Exactly.
747
00:32:35,932 --> 00:32:36,932
And you can't let personal
feelings get
748
00:32:37,556 --> 00:32:37,765
in the way of your decision making.
749
00:32:38,224 --> 00:32:38,640
What does that mean?
750
00:32:39,265 --> 00:32:41,474
All I mean is you better be sure.
751
00:32:42,015 --> 00:32:43,432
If you have any doubts at all,
752
00:32:44,224 --> 00:32:45,641
we need to head for Bison River
before it's too late.
753
00:32:46,015 --> 00:32:46,724
Cece is right.
754
00:32:49,015 --> 00:32:50,265
We need to divert.
755
00:32:51,016 --> 00:32:52,516
When I've made a decision,
I'll let you know.
756
00:32:57,641 --> 00:32:58,308
How'd Dev take it?
757
00:32:59,683 --> 00:33:00,225
He didn't.
758
00:33:02,934 --> 00:33:04,600
When Silas and I started this company,
759
00:33:05,225 --> 00:33:06,517
people said we wouldn't last a month.
760
00:33:07,142 --> 00:33:08,600
That was 35 years ago.
761
00:33:09,475 --> 00:33:12,267
I'm not letting some sleazebag
in cowboy boots take us down.
762
00:33:12,559 --> 00:33:13,601
Good.
763
00:33:14,267 --> 00:33:15,768
I got back the Bella Trucking contract.
764
00:33:16,100 --> 00:33:17,142
What? How?
765
00:33:19,142 --> 00:33:20,101
My uncle spends a week moose hunting
766
00:33:20,601 --> 00:33:21,518
with the owner every year.
767
00:33:22,101 --> 00:33:22,684
I called on a favor.
768
00:33:24,518 --> 00:33:25,185
I owe you one.
769
00:33:25,601 --> 00:33:26,310
Add it to the list.
770
00:33:38,727 --> 00:33:40,936
It's gonna be dark in 15 minutes.
771
00:33:41,727 --> 00:33:43,520
We need every bit of that to
make it to Bison River.
772
00:33:44,228 --> 00:33:45,353
And what do we find when we
get there?
773
00:33:45,977 --> 00:33:46,520
You know how these old strips are.
774
00:33:47,061 --> 00:33:47,520
There's no one to maintain them.
775
00:33:48,020 --> 00:33:48,895
There could be frost heaves,
776
00:33:49,394 --> 00:33:50,436
trees growing in the middle.
777
00:33:51,811 --> 00:33:53,103
If I can't land this plane like silk,
778
00:33:54,479 --> 00:33:55,103
Blake doesn't make it home.
779
00:33:55,686 --> 00:33:56,521
If we run outta fuel in midair,
780
00:33:56,937 --> 00:33:57,562
no one makes it home.
781
00:33:59,145 --> 00:34:00,145
I got a family waiting from me.
782
00:34:02,354 --> 00:34:03,479
We're going to Norman Wells.
783
00:34:05,188 --> 00:34:07,521
(tense music)
784
00:34:11,729 --> 00:34:12,313
20,000.
785
00:34:15,230 --> 00:34:17,522
You have been bluffing me
since Yellowknife.
786
00:34:18,313 --> 00:34:20,730
Then you'd want to call, won't
you?
787
00:34:21,147 --> 00:34:23,272
(suspenseful music)
788
00:34:23,688 --> 00:34:24,189
It's only money.
789
00:34:26,648 --> 00:34:27,231
Two pair.
790
00:34:31,564 --> 00:34:31,981
[Bobby] Straight.
791
00:34:32,314 --> 00:34:32,856
[Jerry] Ha!
792
00:34:36,065 --> 00:34:37,315
You must be up a 100K.
793
00:34:37,856 --> 00:34:39,023
A little bit better actually.
794
00:34:39,482 --> 00:34:40,440
All right guys, I'm done.
795
00:34:40,856 --> 00:34:41,565
Jerry, cash me out.
796
00:34:42,023 --> 00:34:43,023
Whoa, whoa, whoa, whoa.
797
00:34:43,440 --> 00:34:44,857
You're walking away?
798
00:34:45,273 --> 00:34:45,815
I got what I need.
799
00:34:46,190 --> 00:34:46,941
For how long?
800
00:34:47,315 --> 00:34:48,482
Couple months?
801
00:34:48,941 --> 00:34:49,398
What happens after that,
802
00:34:50,191 --> 00:34:51,649
when your family business gets
sold off piece by piece
803
00:34:52,149 --> 00:34:53,649
at some bankruptcy auction?
804
00:34:54,191 --> 00:34:56,525
Hell, maybe I'll buy it myself.
805
00:35:00,316 --> 00:35:01,650
(sigh) I got a question for
you, Ron.
806
00:35:01,983 --> 00:35:02,983
Ask away.
807
00:35:03,691 --> 00:35:05,608
Ever wonder why people knock
out your teeth?
808
00:35:07,400 --> 00:35:09,609
(men laughing)
809
00:35:14,983 --> 00:35:16,108
All right, let's do this.
810
00:35:17,317 --> 00:35:17,859
Deal 'em.
811
00:35:20,943 --> 00:35:23,527
(tense music)
812
00:35:24,401 --> 00:35:26,401
Norman Wells tower, this is
Arctic Air flight 162
813
00:35:26,817 --> 00:35:27,652
starting our descent.
814
00:35:28,026 --> 00:35:30,360
(Blake groans)
815
00:35:33,443 --> 00:35:35,568
(plane rattling)
816
00:35:35,985 --> 00:35:36,527
(instrument beeps)
817
00:35:37,277 --> 00:35:37,860
We're losing fuel pressure on
engine two.
818
00:35:47,903 --> 00:35:49,153
Damn it.
819
00:35:49,569 --> 00:35:50,528
How far out are we?
820
00:35:50,903 --> 00:35:51,362
Five minutes.
821
00:35:53,403 --> 00:35:53,736
We lose that other engine,
822
00:35:54,278 --> 00:35:56,445
we'll be a 25,000 pound glider.
823
00:35:57,570 --> 00:35:58,737
Ah!
824
00:35:59,111 --> 00:35:59,904
How's Blake?
825
00:36:00,278 --> 00:36:01,529
Still alive.
826
00:36:02,071 --> 00:36:02,529
Like the rest of us.
827
00:36:04,403 --> 00:36:06,154
You're gonna need to do your
best to steady the barrels.
828
00:36:14,988 --> 00:36:16,321
[Astrid] We're losing engine one.
829
00:36:16,738 --> 00:36:18,030
(instrument beeping)
830
00:36:18,363 --> 00:36:18,988
Come on.
831
00:36:25,197 --> 00:36:26,947
Norman Wells, this is Arctic Air
flight 162.
832
00:36:27,447 --> 00:36:28,822
We're coming in dead stick.
833
00:36:29,113 --> 00:36:29,656
Repeat.
834
00:36:31,114 --> 00:36:32,697
We've lost both engines.
835
00:36:33,323 --> 00:36:33,906
[Tower Control] Copy, flight 162.
836
00:36:55,074 --> 00:36:56,115
Astrid, feather the props.
837
00:36:59,991 --> 00:37:00,616
Hey look, Astrid?
838
00:37:00,950 --> 00:37:01,866
Listen to me.
839
00:37:02,658 --> 00:37:04,533
I can land this plane but not
without my co-pilot.
840
00:37:05,033 --> 00:37:06,534
I need you to focus. - Yeah.
841
00:37:06,824 --> 00:37:07,408
Yeah.
842
00:37:08,659 --> 00:37:09,033
Okay, let's just pretend
843
00:37:09,617 --> 00:37:10,325
this is a training exercise, okay?
844
00:37:10,825 --> 00:37:11,909
We're just gonna talk it out.
845
00:37:12,200 --> 00:37:12,784
Okay.
846
00:37:13,492 --> 00:37:14,742
What's protocol when losing
both engines?
847
00:37:15,159 --> 00:37:16,909
I, I, I don't know.
848
00:37:17,284 --> 00:37:17,700
Yes, you do.
849
00:37:18,201 --> 00:37:18,992
Yes, you do, think about it.
850
00:37:20,784 --> 00:37:22,243
Maintain the optimum
speed-to-height ratio
851
00:37:23,034 --> 00:37:25,368
so that we reach the runway but
don't overshoot it.
852
00:37:26,868 --> 00:37:28,952
Okay, and what's maximum glide
ratio?
853
00:37:29,660 --> 00:37:33,701
It's 3.25 miles per 1,000 feet
at 105 knots.
854
00:37:34,035 --> 00:37:34,535
Perfect.
855
00:37:36,202 --> 00:37:36,701
That's perfect.
856
00:37:38,577 --> 00:37:39,952
We're gonna do this.
857
00:37:40,285 --> 00:37:42,536
(tense music)
858
00:37:45,953 --> 00:37:46,536
Check.
859
00:37:50,370 --> 00:37:51,328
Raise to 10,000.
860
00:37:55,411 --> 00:37:57,495
Always makes it tougher, doesn't
it?
861
00:37:58,203 --> 00:37:59,537
Playing with money you can't
afford to lose?
862
00:38:03,037 --> 00:38:04,870
Re-raise 30.
863
00:38:05,204 --> 00:38:06,204
You sure?
864
00:38:06,663 --> 00:38:07,329
That's a week's payroll.
865
00:38:08,037 --> 00:38:09,454
Are we talking, or are we
playing cards?
866
00:38:12,913 --> 00:38:13,871
I put you all in.
867
00:38:14,121 --> 00:38:14,704
Oh.
868
00:38:24,163 --> 00:38:24,747
Call.
869
00:38:27,413 --> 00:38:28,997
You should have walked away
when you had the chance.
870
00:38:30,997 --> 00:38:31,747
Flopped a set.
871
00:38:32,122 --> 00:38:32,830
(players gasp)
872
00:38:33,206 --> 00:38:35,540
(Bobby groans)
873
00:38:38,956 --> 00:38:39,915
Me too.
874
00:38:40,331 --> 00:38:42,873
(players laughing)
875
00:38:50,290 --> 00:38:52,624
The only card that saves you
is a nine.
876
00:38:52,957 --> 00:38:55,249
(tense music)
877
00:38:58,374 --> 00:39:02,666
Yes! (laughing)
878
00:39:04,166 --> 00:39:04,707
Tough luck kid.
879
00:39:07,083 --> 00:39:07,625
Goodbye, airline.
880
00:39:11,166 --> 00:39:14,708
Yeah, walk away now, pal.
(laughing)
881
00:39:15,042 --> 00:39:17,334
(tense music)
882
00:39:20,167 --> 00:39:21,334
You should get yourself
strapped in.
883
00:39:22,000 --> 00:39:22,417
I don't think you should be worrying
884
00:39:22,917 --> 00:39:24,209
about other people right now.
885
00:39:27,376 --> 00:39:28,960
I sure hope you're worth all
this trouble.
886
00:39:29,376 --> 00:39:30,085
She'll get us down.
887
00:39:39,502 --> 00:39:40,002
Call it out.
888
00:39:42,044 --> 00:39:43,127
100 over 90 knots.
889
00:39:44,794 --> 00:39:45,419
90,
890
00:39:46,794 --> 00:39:48,294
60,
891
00:39:48,545 --> 00:39:49,127
40.
892
00:39:54,003 --> 00:39:54,545
Hold on.
893
00:39:55,711 --> 00:39:58,336
(tires screeching)
894
00:39:58,711 --> 00:40:01,045
(peaceful music)
895
00:40:18,754 --> 00:40:20,463
Jesus, Mary and Joseph.
896
00:40:22,338 --> 00:40:24,171
Blake, how are you doing?
897
00:40:24,922 --> 00:40:26,505
The landing could have been a
little smoother,
898
00:40:28,005 --> 00:40:29,089
but I can help you work on that.
899
00:40:31,506 --> 00:40:33,047
Get something in here to move
this crap off him!
900
00:40:33,506 --> 00:40:34,339
You sir, captain, sir.
901
00:40:39,048 --> 00:40:39,589
You freaked me out.
902
00:40:42,548 --> 00:40:45,423
If I didn't know better, I'd
think that you cared.
903
00:40:47,549 --> 00:40:48,839
You know I do.
904
00:40:49,215 --> 00:40:50,882
(sirens wailing)
905
00:40:51,340 --> 00:40:53,049
But as a rampy, you suck.
906
00:41:11,217 --> 00:41:11,925
Hey.
907
00:41:12,300 --> 00:41:12,967
Got my keys?
908
00:41:14,384 --> 00:41:15,967
Oh, you're actually keeping my
plane?
909
00:41:16,342 --> 00:41:17,467
A bet is a bet.
910
00:41:19,884 --> 00:41:21,133
All right, I'll get you back
the money
911
00:41:21,801 --> 00:41:23,759
after I refinance my condo in Vancouver.
912
00:41:24,093 --> 00:41:25,384
Sell it.
913
00:41:25,884 --> 00:41:27,176
And what, live in my car?
914
00:41:27,801 --> 00:41:29,176
You're not going back to Vancouver.
915
00:41:29,592 --> 00:41:30,552
It all went to hell,
916
00:41:31,385 --> 00:41:32,593
but you're not giving up on your airline.
917
00:41:33,134 --> 00:41:35,260
You've known me for 10 hours.
918
00:41:35,969 --> 00:41:37,635
I had you pegged in the first
10 minutes.
919
00:41:38,176 --> 00:41:39,593
Quite frankly, you're an idiot,
920
00:41:40,885 --> 00:41:41,969
but I get it.
921
00:41:42,344 --> 00:41:42,843
Good luck to you.
922
00:41:44,927 --> 00:41:46,553
Rafael, chapter six in your book,
923
00:41:47,261 --> 00:41:48,761
who's the man you want to do
business with?
924
00:41:50,594 --> 00:41:52,719
The one who can't afford to let
you down.
925
00:41:53,095 --> 00:41:53,719
Margate Island.
926
00:41:59,220 --> 00:42:01,637
(friendly music)
927
00:42:10,263 --> 00:42:10,971
[Rafael] Watch and learn, Bobby.
928
00:42:11,428 --> 00:42:12,304
This is how you take off.
929
00:42:16,346 --> 00:42:17,054
[Bobby] Impressive.
930
00:42:18,971 --> 00:42:19,972
[Rafael] I like my new plane.
931
00:42:28,222 --> 00:42:29,180
[Krista] Blake's got a couple
cracked ribs,
932
00:42:29,556 --> 00:42:29,972
but that's it.
933
00:42:30,305 --> 00:42:30,805
He's lucky.
934
00:42:31,222 --> 00:42:31,597
You're all lucky.
935
00:42:32,430 --> 00:42:33,514
What, did you forget how to
calculate fuel consumption?
936
00:42:34,180 --> 00:42:35,472
There were factors out of my control.
937
00:42:36,138 --> 00:42:37,181
You could have landed at Bison River.
938
00:42:37,681 --> 00:42:37,973
What did the doctor say?
939
00:42:38,472 --> 00:42:38,889
Don't change the subject.
940
00:42:39,430 --> 00:42:40,098
People's lives on the line, and-
941
00:42:40,390 --> 00:42:40,931
Mel!
942
00:42:43,847 --> 00:42:44,889
(tense music)
943
00:42:45,640 --> 00:42:47,306
I've got a heart valve that's
deteriorating.
944
00:42:49,098 --> 00:42:50,682
What does that mean, surgery?
945
00:42:51,099 --> 00:42:52,099
Yeah, but not yet.
946
00:42:52,640 --> 00:42:55,557
He figures five years, maybe 10.
947
00:42:56,391 --> 00:42:58,140
But if that's what was causing
the blackouts, then-
948
00:42:58,391 --> 00:42:59,224
No.
949
00:42:59,599 --> 00:43:00,558
It was stress.
950
00:43:01,015 --> 00:43:01,558
What?
951
00:43:02,349 --> 00:43:03,641
The blackout had nothing to do
with my heart.
952
00:43:04,099 --> 00:43:05,224
He figures it was stress.
953
00:43:06,724 --> 00:43:07,558
You frigging believe it?
954
00:43:08,349 --> 00:43:09,891
Three decades running this company,
955
00:43:10,599 --> 00:43:12,559
and some doctor tells me I'm
melting down...
956
00:43:14,975 --> 00:43:16,183
How long you've been standing
there?
957
00:43:17,308 --> 00:43:18,892
Long enough.
958
00:43:19,392 --> 00:43:20,350
I'm sorry to hear about this.
959
00:43:21,142 --> 00:43:23,142
Not sorry enough to mind your
own damn business!
960
00:43:23,600 --> 00:43:24,433
Sneaking up on people.
961
00:43:25,059 --> 00:43:27,184
Yeah, well, that's an Indian thing.
962
00:43:27,684 --> 00:43:28,476
[Krista] This isn't funny.
963
00:43:29,643 --> 00:43:30,476
No, it's not.
964
00:43:32,101 --> 00:43:32,560
You got friends, Mel.
965
00:43:33,351 --> 00:43:35,643
We'll pitch in, help you reduce
your stress.
966
00:43:36,060 --> 00:43:36,768
Where's my plane?
967
00:43:39,018 --> 00:43:41,561
I lost it.
968
00:43:41,935 --> 00:43:42,435
You what?
969
00:43:42,851 --> 00:43:43,227
In a poker game.
970
00:43:44,102 --> 00:43:46,561
Technically Rafael Silva's only
holding it for collateral.
971
00:43:47,394 --> 00:43:50,019
Plus, I got the Margate Island
contract out of it.
972
00:43:50,435 --> 00:43:51,561
You lost my plane?
973
00:43:52,270 --> 00:43:53,394
You're not looking at the
bigger picture.
974
00:43:53,769 --> 00:43:54,395
Margate's huge.
975
00:43:55,144 --> 00:43:56,520
Way more than what we lost with
Cambridge Bay.
976
00:43:57,019 --> 00:43:58,061
Hardly been in town on week
977
00:43:58,728 --> 00:43:59,603
and look what you've done to my company.
978
00:44:00,311 --> 00:44:02,395
Well, you're gonna have to get
used to it
979
00:44:03,020 --> 00:44:05,145
because I've decided to stick around.
980
00:44:06,311 --> 00:44:06,853
For good?
981
00:44:09,062 --> 00:44:10,312
You guys need your partner.
982
00:44:10,853 --> 00:44:12,229
You lost our frigging plane?
983
00:44:12,646 --> 00:44:13,604
We'll buy it back.
984
00:44:14,145 --> 00:44:15,937
As for servicing Margate Island,
985
00:44:16,354 --> 00:44:17,479
we need to expand!
986
00:44:23,980 --> 00:44:24,563
It's good to be home.
65903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.