Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,104 --> 00:00:08,104
[Krista] This is Arctic Air,
Flight 1-6-6.
2
00:00:08,937 --> 00:00:11,354
We're coming up on Great Slave
Lake, home in half an hour.
3
00:00:12,062 --> 00:00:13,521
There's nothing in India to
prepare you.
4
00:00:14,063 --> 00:00:15,688
You haven't seen winter yet.
5
00:00:16,147 --> 00:00:17,147
Wait till it gets cold.
6
00:00:17,521 --> 00:00:20,147
(engine sputters)
7
00:00:20,563 --> 00:00:21,439
Or an engine fails.
8
00:00:24,689 --> 00:00:25,189
What's going on?
9
00:00:26,022 --> 00:00:26,772
We're flying a piece of the
fossil record.
10
00:00:27,272 --> 00:00:29,731
Besides that, we're golden.
11
00:00:31,522 --> 00:00:33,564
(plane hums)
12
00:00:36,607 --> 00:00:37,106
[Pilot] Welcome to Yellowknife.
13
00:00:37,731 --> 00:00:39,148
The temperature's a balmy 15 degrees,
14
00:00:39,815 --> 00:00:42,023
and it's currently 1:30 p.m.,
local time.
15
00:00:47,232 --> 00:00:47,857
Ronnie?
16
00:00:49,565 --> 00:00:50,524
Bobby Martin.
17
00:00:51,191 --> 00:00:52,566
Oh, hey, great to finally put
a face.
18
00:00:54,274 --> 00:00:55,274
How was the flight from
Vancouver?
19
00:00:55,900 --> 00:00:57,983
Oh, it was long, late, I'm
sorry.
20
00:00:58,399 --> 00:00:59,108
Just got in myself.
21
00:01:01,317 --> 00:01:02,317
Your boss has been pumping your tires,
22
00:01:02,858 --> 00:01:04,358
tells me you're sharp as hell.
23
00:01:04,858 --> 00:01:05,983
Well, Jeremy's very kind.
24
00:01:06,609 --> 00:01:09,192
Jeremy's an asshole, I should know,
25
00:01:09,775 --> 00:01:10,650
I was best man at his wedding.
26
00:01:12,650 --> 00:01:14,026
The question is, is he right
about you?
27
00:01:15,442 --> 00:01:16,942
Yes, he is.
28
00:01:17,318 --> 00:01:18,193
Good answer.
29
00:01:18,775 --> 00:01:19,359
Let's make some money.
30
00:01:24,318 --> 00:01:26,860
Jim McAllister's meeting us at
the hotel.
31
00:01:27,318 --> 00:01:28,027
You're gonna like him.
32
00:01:29,526 --> 00:01:31,693
Bobby Martin, you booger.
33
00:01:33,485 --> 00:01:34,611
Doc, long time.
34
00:01:36,776 --> 00:01:38,985
Ronnie Dearman, Doc Hossa.
35
00:01:39,402 --> 00:01:40,444
We're old friends.
36
00:01:40,903 --> 00:01:42,194
Is that what we are?
37
00:01:42,944 --> 00:01:44,402
Yeah, that's me, we're "old
friends."
38
00:01:46,569 --> 00:01:48,236
Doc had a practice here, back in
the day.
39
00:01:49,153 --> 00:01:51,320
Retired and bought an old
fishing camp, up in Burgess Lake.
40
00:01:52,069 --> 00:01:54,403
His dad was a legend, the best
man I ever met.
41
00:01:54,862 --> 00:01:57,320
And this one, he's smart.
42
00:01:57,945 --> 00:01:58,445
That's what people keep
telling me.
43
00:01:59,154 --> 00:02:02,196
He had to move south with all
that ability.
44
00:02:02,945 --> 00:02:07,196
And charming, whew, he's got
charm for days, hey.
45
00:02:09,279 --> 00:02:11,113
Just don't trust the son of a bitch.
46
00:02:12,321 --> 00:02:14,821
(whimsical music)
47
00:02:23,280 --> 00:02:25,447
A lot of old friends like
that?
48
00:02:25,780 --> 00:02:28,198
One or two.
49
00:02:28,780 --> 00:02:31,406
(upbeat theme music)
50
00:02:53,532 --> 00:02:55,949
(bright music)
51
00:02:58,283 --> 00:03:00,366
The DC-3 is a marvel of
engineering!
52
00:03:01,200 --> 00:03:03,450
My dad tell you that, or did
you see it on the website?
53
00:03:04,283 --> 00:03:07,200
This very plane flew the
missions against Nazi Germany.
54
00:03:08,116 --> 00:03:10,283
Yeah, and World War II was a
couple years back.
55
00:03:10,909 --> 00:03:12,201
Ah, but these planes last forever.
56
00:03:13,742 --> 00:03:14,742
I came all the way from India
57
00:03:15,326 --> 00:03:16,201
for a chance to fly these planes.
58
00:03:16,950 --> 00:03:18,284
Dev, you came all the way from India
59
00:03:18,909 --> 00:03:21,326
because Arctic Air can't keep staff.
60
00:03:21,826 --> 00:03:22,701
The guy before you flew in,
61
00:03:23,451 --> 00:03:26,202
took one look at Yellowknife,
and flew back out.
62
00:03:26,993 --> 00:03:28,868
Most clearly, he lacked a
spirit of adventure.
63
00:03:32,243 --> 00:03:34,410
And I think the starboard engine
is fine.
64
00:03:34,744 --> 00:03:35,368
Look left.
65
00:03:35,702 --> 00:03:37,619
(alarm rings)
66
00:03:37,994 --> 00:03:40,452
(engine sputters)
67
00:03:43,619 --> 00:03:46,203
(propeller slows)
68
00:03:48,536 --> 00:03:50,994
I haven't seen Doc Hossa in
10, 12 years.
69
00:03:51,286 --> 00:03:52,203
Uh-huh.
70
00:03:52,995 --> 00:03:54,953
I left Yellowknife right after
high school.
71
00:03:55,536 --> 00:03:56,536
Bob, three things I've
learned,
72
00:03:57,287 --> 00:03:59,245
don't explain, don't justify,
don't look back.
73
00:04:01,162 --> 00:04:02,579
This is the future.
74
00:04:03,120 --> 00:04:04,287
Resource boom is just beginning.
75
00:04:06,037 --> 00:04:07,495
In 20 years, Yellowknife is
gonna be Calgary.
76
00:04:09,871 --> 00:04:12,455
(compelling music)
77
00:04:15,246 --> 00:04:16,622
Tomorrow morning, we have the
Diamond charter.
78
00:04:17,413 --> 00:04:19,914
Mel's flying that one, plus the
supply run to Deline.
79
00:04:20,330 --> 00:04:21,538
That's the genny?
80
00:04:22,205 --> 00:04:23,914
The town's backup generator
went down.
81
00:04:24,538 --> 00:04:25,955
We'll use a DC-3, put Blake on it.
82
00:04:26,580 --> 00:04:27,788
No can do, Mel, we need the
DC-3
83
00:04:28,414 --> 00:04:30,164
to fly a hockey team to Whitehorse.
84
00:04:30,706 --> 00:04:31,206
So we'll use the other DC-3.
85
00:04:31,872 --> 00:04:33,289
We've got two of 'em for God's
sake.
86
00:04:33,664 --> 00:04:34,915
Not exactly.
87
00:04:35,539 --> 00:04:36,331
We've been stripping parts off
the one
88
00:04:37,040 --> 00:04:41,207
to keep Lady Lou flying, so,
practical terms-
89
00:04:41,998 --> 00:04:44,123
You're telling me we have one
and a half DC-3s?
90
00:04:44,748 --> 00:04:45,831
Closer to one and
three-quarters.
91
00:04:47,874 --> 00:04:48,916
Mel, Krista's got trouble.
92
00:04:50,498 --> 00:04:51,624
Sully, step out for a second.
93
00:04:53,624 --> 00:04:54,124
[Krista] We got a fire in
engine one
94
00:04:54,707 --> 00:04:55,874
and I'm gonna shut it down, over.
95
00:04:56,540 --> 00:04:58,333
Copy that, so you still got
number two?
96
00:04:58,707 --> 00:04:59,625
(engine sputters)
97
00:05:00,166 --> 00:05:01,458
Except it's missing like hell.
98
00:05:01,833 --> 00:05:02,291
Oil pressure?
99
00:05:02,708 --> 00:05:03,917
No, It seems okay.
100
00:05:05,499 --> 00:05:07,167
If we're lucky, it's two
separate issues.
101
00:05:07,625 --> 00:05:08,374
What's your position?
102
00:05:08,750 --> 00:05:09,875
20 miles out.
103
00:05:12,125 --> 00:05:15,000
(plane sputters)
104
00:05:15,667 --> 00:05:17,542
Is there anywhere closer to
put down?
105
00:05:17,958 --> 00:05:19,125
Great Slave Lake.
106
00:05:20,001 --> 00:05:22,126
We could circle around till
December when it freezes over.
107
00:05:23,293 --> 00:05:24,210
Let's call that "Plan B."
108
00:05:27,876 --> 00:05:29,293
And, underneath, my sphincter
is a walnut.
109
00:05:31,710 --> 00:05:34,126
(bright music)
110
00:05:39,919 --> 00:05:40,919
Back for the wedding?
111
00:05:41,461 --> 00:05:43,793
Partly, so how have you been?
112
00:05:44,211 --> 00:05:44,753
I'm really great.
113
00:05:46,127 --> 00:05:46,960
Well, I can see that.
114
00:05:49,336 --> 00:05:51,711
Well, if there's anything you
need, just give me a shout.
115
00:05:52,170 --> 00:05:53,253
I'll be here till late.
116
00:05:53,753 --> 00:05:57,212
Same here, I'm room 357.
117
00:05:58,670 --> 00:05:59,253
I know.
118
00:06:04,754 --> 00:06:05,921
Friend from high school.
119
00:06:08,338 --> 00:06:08,879
Wedding?
120
00:06:10,629 --> 00:06:12,171
A family thing, it won't get
in the way.
121
00:06:13,795 --> 00:06:15,671
(Jim whistles)
122
00:06:16,213 --> 00:06:18,671
Look at you in a $1000 suit.
123
00:06:19,463 --> 00:06:21,005
If I didn't know better, I'd
figure you were somebody.
124
00:06:21,379 --> 00:06:22,005
Jim McAllister!
125
00:06:23,339 --> 00:06:26,088
Bobby-frigging-Martin!
126
00:06:26,547 --> 00:06:27,380
Oh, good to see you.
127
00:06:27,880 --> 00:06:28,797
Well, hell, yeah, it is!
128
00:06:29,380 --> 00:06:30,297
Ronnie Dearman, Jim McAllister.
129
00:06:30,714 --> 00:06:31,214
Nice to meet you.
130
00:06:31,631 --> 00:06:32,172
Pleasure.
131
00:06:33,714 --> 00:06:36,256
His old man, greatest northern
pilot ever flew, huh?
132
00:06:36,964 --> 00:06:39,923
The two of us are with him,
flying to Inuvik,
133
00:06:40,506 --> 00:06:42,215
New Year's Eve, must've been
- 60.
134
00:06:43,048 --> 00:06:44,715
And it gets colder every time
you tell this story.
135
00:06:45,173 --> 00:06:47,007
And, one engine dies.
136
00:06:47,548 --> 00:06:48,423
Don't like that, but it's okay.
137
00:06:49,007 --> 00:06:49,924
And then the other engine dies.
138
00:06:50,381 --> 00:06:51,715
And we're like, aah!
139
00:06:52,548 --> 00:06:55,507
And he dips down under the
cloud, and we see the runway.
140
00:06:56,090 --> 00:06:58,049
Just one problem, we're down here.
141
00:06:58,507 --> 00:06:59,591
Runway's up-valley, here.
142
00:07:00,132 --> 00:07:01,758
"Spirit world, here we come!"
143
00:07:02,633 --> 00:07:06,799
Then he sees the oil company's
landing strip, all lit up.
144
00:07:07,841 --> 00:07:09,091
Puts that plane down, grab his
145
00:07:09,633 --> 00:07:12,550
bottle of whiskey, frozen solid.
146
00:07:13,175 --> 00:07:14,175
He couldn't even have a damn
drink!
147
00:07:14,592 --> 00:07:15,800
Man, he was pissed.
148
00:07:16,383 --> 00:07:18,217
Silas Martin, God rest his soul.
149
00:07:19,842 --> 00:07:21,800
Him and Mel built the airline,
Arctic Air.
150
00:07:22,468 --> 00:07:23,675
And Mel Ivarson is the guy
who's gonna
151
00:07:24,343 --> 00:07:26,551
fly us to the exploration site tomorrow.
152
00:07:26,967 --> 00:07:27,635
Yeah, we've met.
153
00:07:28,885 --> 00:07:30,259
What really matters here,
154
00:07:30,927 --> 00:07:33,177
geologist's report, came in this morning.
155
00:07:33,885 --> 00:07:36,676
Gentlemen, this is the one you
dream about.
156
00:07:38,469 --> 00:07:40,885
(engaging music)
157
00:07:49,178 --> 00:07:50,427
[Cece] Yellowknife tower to
Arctic Air Flight 3-7-4,
158
00:07:50,928 --> 00:07:51,552
you are clear to land, over.
159
00:07:51,886 --> 00:07:52,594
Copy that.
160
00:07:52,928 --> 00:07:54,928
(jet hums)
161
00:07:56,553 --> 00:07:57,136
100.
162
00:07:59,845 --> 00:08:00,511
50.
163
00:08:02,929 --> 00:08:03,511
25.
164
00:08:03,970 --> 00:08:06,845
(tense dramatic music)
165
00:08:16,846 --> 00:08:19,222
(tires screech)
166
00:08:28,055 --> 00:08:31,223
I did not doubt, not even for a second.
167
00:08:31,764 --> 00:08:34,306
Dev, you're a damn liar.
168
00:08:34,639 --> 00:08:36,847
(Dev laughs)
169
00:08:40,890 --> 00:08:43,306
(propeller hums)
170
00:08:44,973 --> 00:08:47,057
The girl can fly a plane.
171
00:08:47,514 --> 00:08:49,015
Yeah, who do I kill?
172
00:08:51,599 --> 00:08:52,474
It's powder blue.
173
00:08:53,098 --> 00:08:54,599
It's "French blue," babe, and
we're
174
00:08:55,265 --> 00:08:56,807
not changing the bridesmaids'
dresses,
175
00:08:57,515 --> 00:08:59,724
and you were supposed to do this
last month.
176
00:09:00,099 --> 00:09:01,641
We need socks.
177
00:09:01,974 --> 00:09:02,849
Excuse me.
178
00:09:03,557 --> 00:09:05,016
Once the wedding's over, I get
my nuts back.
179
00:09:05,433 --> 00:09:06,058
[Clerk] Yes, sir.
180
00:09:07,849 --> 00:09:09,141
Yeah, right.
181
00:09:09,475 --> 00:09:10,475
(phone rings)
182
00:09:10,767 --> 00:09:12,225
Oh, crap.
183
00:09:12,558 --> 00:09:13,391
What?
184
00:09:13,683 --> 00:09:14,225
Mel.
185
00:09:16,059 --> 00:09:18,059
What the hell were you
thinking?
186
00:09:18,558 --> 00:09:19,808
I ask because I'm intrigued.
187
00:09:20,559 --> 00:09:22,726
You sign out a plane that loses
both its engines?
188
00:09:23,017 --> 00:09:23,517
Mel-
189
00:09:24,017 --> 00:09:24,476
I'm talking to numb-nuts.
190
00:09:25,851 --> 00:09:26,559
Well, you know what I'm
thinking?
191
00:09:27,226 --> 00:09:28,601
I'm thinking there's a Greyhound leaving
192
00:09:29,309 --> 00:09:30,227
in half an hour, and I bet you
can be on it.
193
00:09:31,101 --> 00:09:33,809
Mel, why don't you let me
figure out what happened first?
194
00:09:34,310 --> 00:09:35,352
It may not be Kirby's fault.
195
00:09:35,976 --> 00:09:38,227
You're right, it's your fault, too.
196
00:09:38,685 --> 00:09:39,352
Cece wasn't even there!
197
00:09:40,060 --> 00:09:41,936
Cece is head of maintenance
and the pilot
198
00:09:42,644 --> 00:09:44,102
has ultimate responsibility for
the mission.
199
00:09:44,644 --> 00:09:45,810
"Oh, good job flying, Krista."
200
00:09:46,477 --> 00:09:47,810
"Oh, gee, dad, thanks, glad you
noticed."
201
00:09:48,436 --> 00:09:51,728
The hell I'm fired, I frigging
quit!
202
00:09:52,478 --> 00:09:55,228
This frigging company and
frigging Yellowknife,
203
00:09:55,978 --> 00:09:57,978
my whole life, stuck in this armhole,
204
00:09:58,728 --> 00:10:02,479
ass-pit, and the frigging horse
you rode in on!
205
00:10:02,853 --> 00:10:05,103
(quirky music)
206
00:10:05,646 --> 00:10:06,937
You fired my niece's fiance?
207
00:10:11,229 --> 00:10:13,230
"Chief Kitsilano" himself,
welcome home.
208
00:10:14,687 --> 00:10:16,230
The prodigal son returns.
209
00:10:17,104 --> 00:10:19,230
So, how is life in the gleaming
office towers of Vancouver?
210
00:10:19,812 --> 00:10:20,146
You can't fire Kirby.
211
00:10:20,647 --> 00:10:21,271
I can fire anyone I want.
212
00:10:21,938 --> 00:10:23,188
Come work for me sometime, I'll
show you.
213
00:10:23,813 --> 00:10:24,563
He's marrying my niece, Saturday.
214
00:10:25,188 --> 00:10:26,563
And this way, he gets the day off.
215
00:10:27,230 --> 00:10:28,355
Look, I still own part of the company.
216
00:10:29,147 --> 00:10:31,231
My dad's shares, 25%, so that
means I get a say in-
217
00:10:32,105 --> 00:10:34,189
Sure, that's how it works,
every decade you drop in
218
00:10:34,813 --> 00:10:35,439
and tell me how to run the business.
219
00:10:35,813 --> 00:10:36,606
And I'm saying-
220
00:10:37,105 --> 00:10:38,731
You and Ronnie Dearman, eh?
221
00:10:39,439 --> 00:10:40,522
I'm flying you up to Dollarton
Ridge tomorrow-
222
00:10:41,023 --> 00:10:41,648
Don't change the subject.
223
00:10:42,190 --> 00:10:42,689
So, the two of you can screw
224
00:10:43,397 --> 00:10:44,898
poor Jim McAllister out of his
diamond find.
225
00:10:45,440 --> 00:10:46,315
Jim's an old friend of mine.
226
00:10:46,898 --> 00:10:48,440
That's what makes it so putrid.
227
00:10:49,106 --> 00:10:51,023
Look, he's out of money, and
he needs
228
00:10:51,649 --> 00:10:52,565
partners to get to the next level,
229
00:10:53,273 --> 00:10:55,066
and Ronnie Dearman does resource exploration.
230
00:10:55,649 --> 00:10:56,482
I know what Ronnie Dearman does.
231
00:10:57,107 --> 00:10:58,274
I know some people he's done it to.
232
00:10:58,899 --> 00:11:00,274
My company puts up venture capital.
233
00:11:00,815 --> 00:11:01,815
If it all checks out I'll pull
234
00:11:02,399 --> 00:11:04,233
the deal together, everyone wins.
235
00:11:04,733 --> 00:11:06,274
Bobby, don't climb into bed
236
00:11:07,024 --> 00:11:09,524
with Ronnie Dearman, then tell
me you're virgin.
237
00:11:10,233 --> 00:11:12,025
Look, you can't fire my
niece's fiancee.
238
00:11:12,816 --> 00:11:15,150
I didn't fire him, he quit
before I had a chance.
239
00:11:15,524 --> 00:11:18,609
(dramatic music)
240
00:11:19,359 --> 00:11:22,108
Mel fires everyone, it doesn't
mean anything.
241
00:11:22,817 --> 00:11:24,817
[Bobby] It sure meant
something to Kirby.
242
00:11:25,525 --> 00:11:27,901
He's fired me, twice, and I'm
his daughter.
243
00:11:31,901 --> 00:11:34,568
Look, he's been under some
strain, I'll talk to him.
244
00:11:37,151 --> 00:11:37,735
Krista?
245
00:11:41,027 --> 00:11:41,818
It's good to see you.
246
00:11:45,860 --> 00:11:47,236
Probably catch up with you at
the wedding.
247
00:11:48,653 --> 00:11:51,069
(engaging music)
248
00:11:56,861 --> 00:11:57,444
Dad?
249
00:12:02,362 --> 00:12:03,070
Dad!
250
00:12:03,445 --> 00:12:05,904
(harrowing music)
251
00:12:09,154 --> 00:12:11,279
(tense music)
252
00:12:15,154 --> 00:12:17,321
[PA] Dr. Benson, to the
nurses' station, Dr. Benson.
253
00:12:19,738 --> 00:12:20,529
Has this happened before?
254
00:12:21,238 --> 00:12:24,321
No, not like that, a couple of
dizzy spells.
255
00:12:24,780 --> 00:12:26,113
[Helen] Chest pains?
256
00:12:26,780 --> 00:12:28,988
More like tightness once in a while.
257
00:12:29,530 --> 00:12:30,821
I'm gonna schedule some tests.
258
00:12:31,447 --> 00:12:32,239
I didn't get much sleep last night
259
00:12:32,863 --> 00:12:34,239
and then I got busy and forgot
to eat.
260
00:12:34,988 --> 00:12:36,197
Let's not make a big deal of this.
261
00:12:36,864 --> 00:12:38,239
I'm gonna get you in as soon
as I can.
262
00:12:39,614 --> 00:12:40,240
Excuse me, Doctor?
263
00:12:43,739 --> 00:12:44,739
What did she say?
264
00:12:45,240 --> 00:12:46,490
She figures it's the flu.
265
00:12:46,906 --> 00:12:47,615
Are you serious?
266
00:12:48,156 --> 00:12:50,198
Yeah, I'm a little run-down,
267
00:12:50,865 --> 00:12:52,406
got a little light-headed, get
some rest,
268
00:12:52,949 --> 00:12:54,115
eat some roughage, good as new.
269
00:12:56,157 --> 00:12:57,865
Well, that's great.
270
00:12:58,449 --> 00:13:00,449
And no one else saw me go
down?
271
00:13:01,115 --> 00:13:02,324
Relax, dad, as far as the
staff knows,
272
00:13:02,824 --> 00:13:04,241
you're still bullet-proof.
273
00:13:06,199 --> 00:13:06,824
So, I'm gonna drive you home.
274
00:13:07,324 --> 00:13:08,242
No, I need to get my truck.
275
00:13:08,783 --> 00:13:09,283
No, you don't.
276
00:13:09,950 --> 00:13:10,491
And you're not going to be
flying either,
277
00:13:10,991 --> 00:13:12,242
at least not for a few days.
278
00:13:12,824 --> 00:13:13,283
The doctor never said-
279
00:13:13,741 --> 00:13:15,200
You said it yourself.
280
00:13:15,575 --> 00:13:17,242
The hell I did.
281
00:13:18,075 --> 00:13:19,408
I said, "Not to come over all
Disney on you,
282
00:13:20,034 --> 00:13:21,575
"because God knows we don't do that,
283
00:13:22,201 --> 00:13:23,243
"but you're kind of important to me,
284
00:13:24,117 --> 00:13:26,034
so I don't want you passing out
at 5,000 feet."
285
00:13:26,742 --> 00:13:30,243
And you said, "Hey, gee,
pumpkin, I promise."
286
00:13:30,825 --> 00:13:32,743
"Pumpkin," Judas Priest.
287
00:13:33,284 --> 00:13:34,576
You scared the crap out of me.
288
00:13:35,868 --> 00:13:38,160
Yeah, well, then, we're even.
289
00:13:39,660 --> 00:13:41,202
You scared me, too.
290
00:13:41,576 --> 00:13:43,910
(dramatic music)
291
00:13:51,577 --> 00:13:53,245
We only got 500 left of these.
292
00:13:53,535 --> 00:13:54,036
Great.
293
00:13:54,328 --> 00:13:54,911
Hey.
294
00:13:56,286 --> 00:13:59,036
Uncle Bobby, you made it!
295
00:13:59,827 --> 00:14:01,994
Of course, how often does my
niece get married, huh?
296
00:14:02,453 --> 00:14:04,662
Just this once, so far.
297
00:14:04,954 --> 00:14:05,495
Hey!
298
00:14:07,246 --> 00:14:07,703
[Deanna] Hey!
299
00:14:08,037 --> 00:14:08,495
Hey, sis.
300
00:14:09,037 --> 00:14:12,621
(conversing in foreign language)
301
00:14:13,912 --> 00:14:14,788
You are staying with us.
302
00:14:15,496 --> 00:14:16,704
We're a bit crowded, but we'll
find you a bed.
303
00:14:17,079 --> 00:14:17,913
No, it's okay.
304
00:14:18,329 --> 00:14:18,746
Where's your bags?
305
00:14:19,496 --> 00:14:21,287
I already booked myself at the
Frontier Hotel.
306
00:14:22,038 --> 00:14:24,205
I figured that you had enough to
deal with here.
307
00:14:24,788 --> 00:14:25,621
Plus, I've got some business stuff
308
00:14:26,121 --> 00:14:27,538
to deal with while I'm here.
309
00:14:29,330 --> 00:14:31,080
Yeah, he says he's gonna call
you back.
310
00:14:32,830 --> 00:14:33,830
[Deanna] "Business stuff?"
311
00:14:34,455 --> 00:14:35,872
I promise, it won't get in the way.
312
00:14:36,538 --> 00:14:37,248
My daughter's getting married,
Bobby!
313
00:14:37,997 --> 00:14:40,081
I know, and I wouldn't miss it
for the world.
314
00:14:41,956 --> 00:14:42,830
Don't be late!
315
00:14:43,248 --> 00:14:44,498
[Bobby] All right.
316
00:14:44,873 --> 00:14:47,873
(bright music)
317
00:14:48,206 --> 00:14:51,123
■ Sing me ■
318
00:14:51,623 --> 00:14:54,623
■ Oh, bring me back home ■
319
00:14:55,415 --> 00:14:58,123
Tell Jeremy the geologist's
report came in strong.
320
00:14:58,499 --> 00:15:00,415
(door knocking)
321
00:15:00,999 --> 00:15:01,707
Yeah, I'm running some numbers,
322
00:15:02,540 --> 00:15:04,958
and we're gonna fly to the
exploration site this morning.
323
00:15:05,332 --> 00:15:06,999
(door knocking)
324
00:15:07,707 --> 00:15:09,250
Yeah, hey, somebody's knocking
at the door.
325
00:15:11,250 --> 00:15:12,583
Maybe Jeremy could give me a
call?
326
00:15:16,583 --> 00:15:17,166
Krista-
327
00:15:18,416 --> 00:15:19,167
You got a minute?
328
00:15:19,625 --> 00:15:20,251
You've been working out.
329
00:15:21,750 --> 00:15:22,500
This is not the greatest time.
330
00:15:23,125 --> 00:15:24,209
Change of plans, Mel's staying home.
331
00:15:24,833 --> 00:15:25,376
I'm gonna be flying you guys today.
332
00:15:26,125 --> 00:15:29,167
And you came all the way here
to tell me that?
333
00:15:29,960 --> 00:15:34,210
No, there's some other things,
about my dad, kinda.
334
00:15:35,626 --> 00:15:36,626
Okay, well, let's go downstairs,
335
00:15:37,168 --> 00:15:38,252
and we could grab some coffee.
336
00:15:38,626 --> 00:15:40,710
(shower runs)
337
00:15:42,627 --> 00:15:45,335
Oh, am I interrupting?
338
00:15:45,627 --> 00:15:46,252
Bobby?
339
00:15:49,086 --> 00:15:50,002
Hey, Krista!
340
00:15:50,336 --> 00:15:51,961
Candi, hi!
341
00:15:52,336 --> 00:15:52,835
Toss me my bag?
342
00:15:55,628 --> 00:15:56,253
Bag?
343
00:15:56,503 --> 00:15:57,628
Oh.
344
00:16:00,003 --> 00:16:00,628
This?
345
00:16:02,586 --> 00:16:03,254
[Candi] Thanks.
346
00:16:03,628 --> 00:16:04,170
Yeah.
347
00:16:08,420 --> 00:16:09,420
Candi Lussier?
348
00:16:10,045 --> 00:16:11,295
Yeah, we bumped into each other.
349
00:16:11,920 --> 00:16:14,004
Everyone "bumps" into Candi, player.
350
00:16:14,504 --> 00:16:15,837
Why would you care, anyway?
351
00:16:17,712 --> 00:16:18,629
I couldn't give a rat's ass.
352
00:16:20,921 --> 00:16:22,296
Hey, this thing about your
dad?
353
00:16:22,879 --> 00:16:24,546
Never mind, I'll see you later.
354
00:16:24,879 --> 00:16:27,546
(phone rings)
355
00:16:27,838 --> 00:16:29,129
Jeremy?
356
00:16:29,713 --> 00:16:31,130
Oh, Deanna, hey, what's going
on?
357
00:16:34,214 --> 00:16:34,797
Hey.
358
00:16:35,130 --> 00:16:35,880
Oh, hey.
359
00:16:36,588 --> 00:16:37,631
So, apparently he's "lost sight"
of who he is.
360
00:16:38,297 --> 00:16:39,714
He needs to "get away and" clear
his head.
361
00:16:40,214 --> 00:16:40,631
Kirby actually said this?
362
00:16:41,005 --> 00:16:41,964
He sent a text.
363
00:16:44,339 --> 00:16:46,256
Hey, don't worry, we'll find him.
364
00:16:46,673 --> 00:16:47,298
Don't even bother.
365
00:16:48,965 --> 00:16:51,631
Hey, sometimes, guys get
freaked out about this.
366
00:16:52,340 --> 00:16:53,756
What does this have to do with
you, anyway?
367
00:16:54,131 --> 00:16:54,590
We're family.
368
00:16:56,048 --> 00:16:57,590
Yeah, every couple of years,
you turn up.
369
00:16:59,215 --> 00:17:02,258
I mean, fine, great, it's always
nice to see you,
370
00:17:02,966 --> 00:17:04,258
but don't act like you're part
of this.
371
00:17:08,299 --> 00:17:10,007
(Hailey cries)
372
00:17:10,424 --> 00:17:11,299
He's disappeared.
373
00:17:11,841 --> 00:17:12,716
Probably in a bar somewhere.
374
00:17:13,216 --> 00:17:14,174
You need to go find him.
375
00:17:14,549 --> 00:17:15,133
The hell I do.
376
00:17:15,675 --> 00:17:16,259
You're the one who did this.
377
00:17:16,716 --> 00:17:17,716
Kirby did this.
378
00:17:18,259 --> 00:17:19,342
I'm asking for Hailey's sake.
379
00:17:19,967 --> 00:17:20,925
If he can't manage to grow a pair,
380
00:17:21,425 --> 00:17:22,384
she's better off without him.
381
00:17:23,092 --> 00:17:24,592
You know, you can truly be a
son of a bitch.
382
00:17:25,217 --> 00:17:26,676
It's not always easy being right.
383
00:17:27,009 --> 00:17:29,217
(plane hums)
384
00:17:34,550 --> 00:17:35,468
Hey.
385
00:17:35,884 --> 00:17:37,260
Hey, good to go?
386
00:17:38,009 --> 00:17:40,510
Before we do that, if I decide
to make an offer,
387
00:17:41,343 --> 00:17:44,010
then we both know McAllister's
not gonna like the terms.
388
00:17:44,635 --> 00:17:46,510
So, I'll need you to bring him around.
389
00:17:47,052 --> 00:17:48,302
Jim's an old friend of mine.
390
00:17:49,927 --> 00:17:52,135
He's a small-timer and he
trusts you.
391
00:17:54,928 --> 00:17:56,678
I didn't know we were choosing sides.
392
00:17:57,344 --> 00:18:00,303
Sure you did, it's just
business, Bob.
393
00:18:00,678 --> 00:18:03,262
(dramatic music)
394
00:18:05,844 --> 00:18:08,095
(club music)
395
00:18:13,012 --> 00:18:14,263
[Customer] So, buddy here's
moving to Brazil, right?
396
00:18:15,137 --> 00:18:17,304
Brazil or Mexico, I don't
know, whichever's warmer.
397
00:18:17,929 --> 00:18:20,429
But first, he's gonna kick the crap
398
00:18:21,054 --> 00:18:23,346
out of some asshole who fired him.
399
00:18:23,721 --> 00:18:24,263
That'd be me.
400
00:18:29,180 --> 00:18:29,763
Buddy?
401
00:18:31,013 --> 00:18:31,805
Your asshole's here.
402
00:18:35,472 --> 00:18:38,264
(Kirby sighs)
403
00:18:38,639 --> 00:18:41,222
(engaging music)
404
00:18:43,014 --> 00:18:43,847
When we were kids, there was nothing
405
00:18:44,347 --> 00:18:46,139
but snow, this time of year.
406
00:18:46,514 --> 00:18:47,265
Climate change.
407
00:18:49,014 --> 00:18:50,806
Best thing that ever happened to
the north.
408
00:18:51,223 --> 00:18:52,306
Friend of yours?
409
00:18:53,014 --> 00:18:54,390
Every degree the temperature
rises makes it
410
00:18:55,057 --> 00:18:57,265
that much easier to get at the resources.
411
00:18:58,057 --> 00:18:59,640
Well, that's one way to look
at it.
412
00:19:00,057 --> 00:19:01,848
What's the other?
413
00:19:02,557 --> 00:19:04,140
I think it has to do with the
way of life.
414
00:19:05,890 --> 00:19:07,683
Sure, bad time to be a polar bear.
415
00:19:09,307 --> 00:19:10,766
Kind of sucks for the First
Nations, too.
416
00:19:11,557 --> 00:19:14,267
Sweetheart, it always sucks
for the First Nations.
417
00:19:14,808 --> 00:19:16,475
Ask the man sitting beside you.
418
00:19:17,308 --> 00:19:19,433
That's why Bob went south in the
first place, am I right?
419
00:19:20,308 --> 00:19:24,475
Went to university, got an MBA,
made something of himself.
420
00:19:27,684 --> 00:19:30,434
(plane jostles)
421
00:19:30,892 --> 00:19:32,101
We expecting weather?
422
00:19:32,601 --> 00:19:33,685
We'll miss the worst of it.
423
00:19:34,351 --> 00:19:35,685
It's supposed to get wild
further north.
424
00:19:37,142 --> 00:19:38,768
(plane jostles)
425
00:19:39,184 --> 00:19:41,685
(compelling music)
426
00:19:45,477 --> 00:19:48,269
(propeller stutters)
427
00:19:55,269 --> 00:19:57,686
I pulled an engine from the
other DC-3,
428
00:19:58,311 --> 00:19:59,395
a bit of duct tape and baling twine,
429
00:20:00,103 --> 00:20:01,144
but it should get her there and
back again.
430
00:20:01,686 --> 00:20:02,395
I don't pay you enough, do I?
431
00:20:02,687 --> 00:20:03,270
Nope.
432
00:20:03,852 --> 00:20:04,311
We could talk about that.
433
00:20:04,770 --> 00:20:05,520
Hey, grab some rampies.
434
00:20:06,061 --> 00:20:07,103
Let's get that generator loaded.
435
00:20:07,728 --> 00:20:08,561
Who's the pilot, I just put Blake
436
00:20:09,104 --> 00:20:10,853
on the supply run to Fort Smith.
437
00:20:11,145 --> 00:20:12,062
Dev!
438
00:20:12,603 --> 00:20:13,812
Weather's gonna be a problem.
439
00:20:14,479 --> 00:20:15,271
There's a freak storm moving in
up there.
440
00:20:16,104 --> 00:20:17,770
It's supposed to hit Deline by
late afternoon.
441
00:20:18,312 --> 00:20:19,562
We can be on the ground by then.
442
00:20:19,854 --> 00:20:20,896
"We"?
443
00:20:21,604 --> 00:20:22,938
I understand you came here to
fly planes.
444
00:20:23,271 --> 00:20:23,854
Yes, sir.
445
00:20:24,646 --> 00:20:26,105
I'm your co-pilot and I'll
need a flight engineer
446
00:20:26,729 --> 00:20:28,313
on this one, too, get Kirby loaded.
447
00:20:28,688 --> 00:20:29,272
[Dev] Kirby?
448
00:20:29,688 --> 00:20:30,105
In my truck.
449
00:20:30,563 --> 00:20:32,313
You want me to, pilot?
450
00:20:37,188 --> 00:20:39,605
(engaging music)
451
00:20:51,731 --> 00:20:53,439
[Mel] Deline, this is Arctic
Air, Flight 7-1-4.
452
00:20:53,773 --> 00:20:54,481
Do you read?
453
00:20:55,982 --> 00:20:58,190
[Rudy] Copy that, Mel, what's
your position?
454
00:20:59,940 --> 00:21:01,274
We're south of you, about 35 miles.
455
00:21:01,982 --> 00:21:02,940
How's it looking on the ground?
456
00:21:04,524 --> 00:21:07,816
Ceiling's down to 200 feet and
visibility's half a mile.
457
00:21:08,274 --> 00:21:09,275
So what do you think?
458
00:21:10,108 --> 00:21:13,607
Depends, have you got my
barbecue chips?
459
00:21:14,358 --> 00:21:17,275
Rudy, would I come to Deline
without your chips?
460
00:21:17,817 --> 00:21:19,566
Hell, then, give her a shot.
461
00:21:21,525 --> 00:21:23,858
(plane jostles)
462
00:21:27,359 --> 00:21:28,442
Maybe I'll take it from here.
463
00:21:28,775 --> 00:21:29,484
Okey-doke.
464
00:21:38,193 --> 00:21:40,567
I found secondary deposits
down that way,
465
00:21:41,068 --> 00:21:43,110
up-ice, left by the glacier.
466
00:21:43,776 --> 00:21:45,485
I found a pipe, three kilometers north.
467
00:21:46,026 --> 00:21:47,860
Crater's about two clicks ahead.
468
00:21:48,652 --> 00:21:51,111
Kimberlite pipe, with a surface
of half a hectare.
469
00:21:51,652 --> 00:21:52,777
Indicator minerals all present,
470
00:21:53,402 --> 00:21:56,194
olivine, chromite, ecologitic garnet.
471
00:21:56,944 --> 00:21:59,986
I mean, the only thing we need
to do now is drill.
472
00:22:02,611 --> 00:22:06,861
And all that takes is money,
it'd take half a million
473
00:22:07,778 --> 00:22:09,279
just to find out if the diamonds
are here.
474
00:22:10,028 --> 00:22:11,279
That still wouldn't prove they
were accessible.
475
00:22:11,778 --> 00:22:12,279
We're talking pocket change
476
00:22:12,861 --> 00:22:14,279
compared to the potential payoff.
477
00:22:15,903 --> 00:22:17,195
That's easy for you to say, Jim.
478
00:22:17,612 --> 00:22:18,320
They'd be my pockets.
479
00:22:19,946 --> 00:22:22,362
(dramatic music)
480
00:22:32,738 --> 00:22:33,780
Rudy.
481
00:22:34,530 --> 00:22:35,989
Sure wasn't expecting to see
you folks today.
482
00:22:36,571 --> 00:22:37,530
Listen, you needed a generator,
483
00:22:38,197 --> 00:22:38,947
gonna let my friends freeze in
the dark?
484
00:22:39,697 --> 00:22:41,281
Yeah, yeah, yeah, first things
first, come on.
485
00:22:43,989 --> 00:22:45,281
Thank God for Arctic Air.
486
00:22:47,572 --> 00:22:48,281
Hoo-hoo.
487
00:22:49,115 --> 00:22:51,656
Oh, yeah, girl was having
problems with the pregnancy.
488
00:22:52,489 --> 00:22:54,906
We called for a Medevac to fly
her to the hospital in YK.
489
00:22:55,407 --> 00:22:56,282
They're grounded up north.
490
00:22:59,490 --> 00:23:00,282
How you doing, kiddo?
491
00:23:03,074 --> 00:23:03,824
You do this to her?
492
00:23:04,407 --> 00:23:06,283
Geez, I hope so, she's my wife.
493
00:23:07,573 --> 00:23:08,283
Attaboy.
494
00:23:11,449 --> 00:23:12,283
Yeah, let's get those engines tented,
495
00:23:12,865 --> 00:23:13,700
before they freeze up solid.
496
00:23:16,032 --> 00:23:17,324
We're going to need to refuel,
ran into headwinds,
497
00:23:17,866 --> 00:23:18,616
burned more than I counted on.
498
00:23:19,324 --> 00:23:21,783
Can't help you there, we're out
of av-gas.
499
00:23:22,075 --> 00:23:22,950
Rudy.
500
00:23:23,492 --> 00:23:24,992
That old piston-pounder, Mel.
501
00:23:25,617 --> 00:23:27,075
Nobody else still flies those things.
502
00:23:27,742 --> 00:23:29,284
Look, I'll phone around in the morning.
503
00:23:32,826 --> 00:23:33,409
Why the hell are you still
here?
504
00:23:33,867 --> 00:23:35,118
Where the hell are we?
505
00:23:35,575 --> 00:23:37,909
North of Brazil, move.
506
00:23:43,743 --> 00:23:44,910
Looks like we're staying the night.
507
00:23:46,285 --> 00:23:48,702
(engaging music)
508
00:23:58,077 --> 00:24:00,911
The earth talks to me, that's
the only way I can put it.
509
00:24:01,577 --> 00:24:03,245
It sounds crazy, but ask any prospector.
510
00:24:03,869 --> 00:24:04,869
Hey, the earth talks to me, too.
511
00:24:05,577 --> 00:24:07,869
Of course, mainly it says stuff
about moose.
512
00:24:08,578 --> 00:24:09,495
This is real and that's why I
came to you,
513
00:24:10,120 --> 00:24:12,078
so we can do this together, partners.
514
00:24:12,745 --> 00:24:14,245
Jim, my company does venture capital.
515
00:24:14,912 --> 00:24:16,287
All I can do is bring money to
the table.
516
00:24:17,954 --> 00:24:21,288
That's what I need, I'm into
this for a 100K already.
517
00:24:21,829 --> 00:24:22,704
Every cent I don't even have.
518
00:24:23,204 --> 00:24:23,912
Well, Dearman is the key.
519
00:24:24,579 --> 00:24:25,996
He's the one who does mining exploration.
520
00:24:27,705 --> 00:24:29,288
I'm not so sure he's keen on this.
521
00:24:30,038 --> 00:24:30,788
Well, he's just being a little cautious.
522
00:24:31,413 --> 00:24:32,746
And I'm not so sure I'm keen
on him.
523
00:24:33,038 --> 00:24:33,830
Why?
524
00:24:37,247 --> 00:24:39,289
What I'm saying, if we do this
deal with Dearman,
525
00:24:40,122 --> 00:24:40,955
we're looking out for each
other, right?
526
00:24:41,789 --> 00:24:43,998
Jim, it's business, it's not a
question of friendship.
527
00:24:44,455 --> 00:24:45,163
Do you have my back?
528
00:24:47,747 --> 00:24:48,831
Yes, I do.
529
00:24:50,081 --> 00:24:51,914
That's what I needed to hear.
530
00:24:52,290 --> 00:24:54,665
(dramatic music)
531
00:25:13,916 --> 00:25:16,166
Ronnie Dearman is a reptile.
532
00:25:16,791 --> 00:25:18,292
But, of course, you know that, right?
533
00:25:18,916 --> 00:25:20,874
No, I don't know that.
534
00:25:21,583 --> 00:25:24,208
Glad-hands his friends, screws
their wives,
535
00:25:24,958 --> 00:25:26,709
tells his kids, nothing matters
more than family.
536
00:25:27,208 --> 00:25:28,125
And All that in one trip?
537
00:25:28,667 --> 00:25:29,500
For the first five seconds,,
538
00:25:30,250 --> 00:25:33,293
the rest of the trip was just
icing on the snake.
539
00:25:34,167 --> 00:25:36,834
He runs the most dynamic
mid-level exploration company
540
00:25:37,710 --> 00:25:40,293
in Calgary, and he's expanding
his operations in the north,
541
00:25:41,167 --> 00:25:45,334
which could, by the way, mean
new business for Arctic Air.
542
00:25:45,668 --> 00:25:47,626
Yeah.
543
00:25:48,377 --> 00:25:50,793
You said you wanted to talk me
about something.
544
00:25:51,085 --> 00:25:52,002
Did I?
545
00:25:52,669 --> 00:25:54,544
This morning, when you came to
my room?
546
00:25:55,210 --> 00:25:57,752
Oh, yeah, actually, I was just following
547
00:25:58,294 --> 00:26:00,294
the trail of women's underwear.
548
00:26:00,752 --> 00:26:01,627
That's just where it led.
549
00:26:04,169 --> 00:26:05,295
I could do your back for you.
550
00:26:07,044 --> 00:26:07,586
Are you kidding?
551
00:26:10,003 --> 00:26:13,837
So not gonna happen, not
tonight, not ever.
552
00:26:14,129 --> 00:26:15,378
What?
553
00:26:16,129 --> 00:26:19,878
Think back, high school the one
girl who wouldn't
554
00:26:20,629 --> 00:26:23,421
go to bed with you, no matter
how hard you tried?
555
00:26:26,713 --> 00:26:28,296
Except the once.
556
00:26:28,754 --> 00:26:29,963
That never happened.
557
00:26:30,338 --> 00:26:30,796
After dry grad
558
00:26:31,546 --> 00:26:33,213
I had been drinking and it was
totally stupid
559
00:26:33,838 --> 00:26:35,838
and only a dickhead would remember.
560
00:26:36,255 --> 00:26:37,839
Ouch, all right.
561
00:26:46,089 --> 00:26:47,047
We're screwing it up.
562
00:26:50,880 --> 00:26:55,047
All of us, this, I always
thought that we were too far away.
563
00:26:58,007 --> 00:27:01,506
You know, too big, whatever was happening
564
00:27:02,132 --> 00:27:04,632
everywhere else, up here it'd be okay.
565
00:27:07,007 --> 00:27:09,257
(wolf howls)
566
00:27:12,465 --> 00:27:14,507
(plane hums)
567
00:27:15,966 --> 00:27:17,841
The baby's in there backwards, right,
568
00:27:18,550 --> 00:27:19,924
and they're worried it's too big
for her, too.
569
00:27:20,300 --> 00:27:21,091
(Theresa moans)
570
00:27:21,425 --> 00:27:21,924
You okay?
571
00:27:22,966 --> 00:27:24,300
Sure.
572
00:27:24,883 --> 00:27:25,800
They've got av-gas in Wrigley.
573
00:27:26,466 --> 00:27:28,383
You could make a detour on your
way home.
574
00:27:28,925 --> 00:27:29,550
What's our weather forecast?
575
00:27:30,092 --> 00:27:31,551
Ah, should be a little window,
576
00:27:32,175 --> 00:27:33,301
but there's another front on the way.
577
00:27:34,134 --> 00:27:35,801
We'd better get wheels up
while we have a chance.
578
00:27:38,759 --> 00:27:39,551
Generator's unloaded.
579
00:27:40,342 --> 00:27:41,592
Clear the ice off the wings,
we leave in 20 minutes.
580
00:27:42,260 --> 00:27:43,634
Yeah, but the wind's picking
up again.
581
00:27:48,093 --> 00:27:50,926
Girl needs a hospital, and
that's what a man does.
582
00:27:51,677 --> 00:27:55,052
Makes a commitment, stands by
it, does his job.
583
00:27:55,510 --> 00:27:56,635
Hailey isn't pregnant.
584
00:27:57,094 --> 00:27:58,552
Take the damn point.
585
00:28:00,136 --> 00:28:02,760
Great, big brass ones that clank.
586
00:28:03,594 --> 00:28:07,177
Come on, let's go, go, go,
before the weather closes in.
587
00:28:14,845 --> 00:28:15,304
We're still on the ground.
588
00:28:16,178 --> 00:28:17,429
They decided they wanted to hike
back up to the site.
589
00:28:17,970 --> 00:28:19,137
No worries, you got an E.T.A.?
590
00:28:19,762 --> 00:28:21,304
Not yet, what's the weather
doing?
591
00:28:23,846 --> 00:28:24,429
You should have clear sailing.
592
00:28:24,971 --> 00:28:26,138
Problems are all further north.
593
00:28:27,721 --> 00:28:28,679
I'm a little concerned about
your dad.
594
00:28:29,179 --> 00:28:30,221
What are you talking about?
595
00:28:30,929 --> 00:28:32,346
He's flying down from Deline
this morning.
596
00:28:32,929 --> 00:28:33,763
They're right in the worst of it.
597
00:28:34,221 --> 00:28:35,638
My dad flew to Deline?
598
00:28:37,638 --> 00:28:40,305
(plane jostles)
599
00:28:40,763 --> 00:28:43,722
(tense dramatic music)
600
00:28:47,847 --> 00:28:49,389
Snow and lightning in the same
day?
601
00:28:49,848 --> 00:28:51,180
Welcome to the North.
602
00:28:51,639 --> 00:28:54,347
(tense dramatic music)
603
00:29:00,640 --> 00:29:03,140
(Theresa moans)
604
00:29:10,473 --> 00:29:12,016
I think the baby's coming!
605
00:29:12,557 --> 00:29:13,558
Tell her she's got to hold on.
606
00:29:15,807 --> 00:29:17,182
Maybe you should tell her.
607
00:29:17,599 --> 00:29:20,308
(lighting crackles)
608
00:29:21,141 --> 00:29:25,309
Deline, this is Arctic Air
Flight 7-1-4, do you read?
609
00:29:26,100 --> 00:29:27,267
[Rudy] Copy that, where are
you?
610
00:29:27,766 --> 00:29:29,392
We're 50 miles due south.
611
00:29:30,975 --> 00:29:32,684
Hitting heavy electrical activity.
612
00:29:33,225 --> 00:29:33,892
Mel, it's worse ahead of you.
613
00:29:34,559 --> 00:29:35,434
You are flying into one hell of
a mess.
614
00:29:35,934 --> 00:29:37,392
I recommend you turn back.
615
00:29:37,976 --> 00:29:40,101
And the girl's gone into labor.
616
00:29:40,809 --> 00:29:42,310
If we don't set this thing down,
she's gonna.
617
00:29:42,767 --> 00:29:43,560
(static crackles)
618
00:29:44,393 --> 00:29:48,059
Mel, Mel, I'm losing you,
recommend you turn back now.
619
00:29:51,518 --> 00:29:52,852
Mel, Do you read me, over?
620
00:29:53,227 --> 00:29:56,185
(static crackles)
621
00:29:56,518 --> 00:29:58,519
(plane hums)
622
00:30:01,394 --> 00:30:02,311
Just breathe.
623
00:30:05,936 --> 00:30:06,894
It's gonna be okay.
624
00:30:07,519 --> 00:30:09,686
Just hang in there a little longer.
625
00:30:10,061 --> 00:30:12,228
(plane jostles)
626
00:30:12,769 --> 00:30:13,103
We gotta put this thing down,
627
00:30:13,728 --> 00:30:14,853
she's not gonna make it to Wrigley.
628
00:30:15,562 --> 00:30:17,437
This keeps up, we're not gonna
make Wrigley.
629
00:30:17,937 --> 00:30:18,895
Then what are we gonna do?
630
00:30:19,562 --> 00:30:22,312
I don't want to have my baby
on a plane.
631
00:30:25,603 --> 00:30:27,646
(plane hums)
632
00:30:31,438 --> 00:30:32,730
[Rudy] I just had the one
contact from him, Krista.
633
00:30:33,146 --> 00:30:34,313
And nothing since?
634
00:30:35,187 --> 00:30:37,313
Negative, they were in the
middle of an electrical storm.
635
00:30:39,063 --> 00:30:39,771
I thought maybe he'd turn back when
636
00:30:40,439 --> 00:30:42,355
he heard about the weather in Wrigley.
637
00:30:43,188 --> 00:30:45,439
If he had turned back to
Deline he would be there by now.
638
00:30:46,188 --> 00:30:47,731
Then, obviously, he was going
somewhere else.
639
00:30:48,439 --> 00:30:50,106
Look, on-board radios don't have
much range.
640
00:30:50,897 --> 00:30:53,356
I'm a pilot, Bobby, I know how
aircraft radios work.
641
00:30:53,856 --> 00:30:54,856
Did anybody called Wrigley?
642
00:30:55,481 --> 00:30:56,440
They haven't heard anything, either.
643
00:30:56,897 --> 00:30:57,939
[Ronnie] Bob, come on!
644
00:30:58,398 --> 00:30:59,315
[Jim] Let's go, buddy.
645
00:30:59,981 --> 00:31:01,106
I'll meet up with you guys later.
646
00:31:03,732 --> 00:31:05,690
What did Rudy say, exactly?
647
00:31:06,232 --> 00:31:08,107
He was low on fuel, and there
648
00:31:08,732 --> 00:31:10,190
was some sort of medical emergency.
649
00:31:10,815 --> 00:31:14,107
So, what, the girl goes into labor.
650
00:31:14,691 --> 00:31:16,149
He would want the nearest doctor.
651
00:31:16,607 --> 00:31:19,316
(tense dramatic music)
652
00:31:20,150 --> 00:31:20,941
There's a health center in
Norman Wells,
653
00:31:21,399 --> 00:31:22,649
but that's further north.
654
00:31:23,358 --> 00:31:24,858
The last we know for sure, he
was 50 miles
655
00:31:25,567 --> 00:31:27,108
south of Deline, that was about
an hour ago.
656
00:31:27,567 --> 00:31:28,317
Where could he be by now?
657
00:31:30,900 --> 00:31:31,608
There's really nothing.
658
00:31:32,859 --> 00:31:34,026
[Cece] Burgess Lake?
659
00:31:34,859 --> 00:31:36,318
[Bobby] Doc Hossa has a
fishing camp at Burgess Lake.
660
00:31:36,692 --> 00:31:37,151
Doc Hossa?
661
00:31:37,483 --> 00:31:37,984
He's crazy.
662
00:31:38,359 --> 00:31:38,984
He's a doctor.
663
00:31:39,608 --> 00:31:41,318
Besides, there's nowhere to land.
664
00:31:42,151 --> 00:31:45,109
No, as a matter of fact, there
is, used to be, anyway.
665
00:31:45,985 --> 00:31:47,735
The guy who owned the place
before Hossa built a sand-strip.
666
00:31:48,359 --> 00:31:50,068
[Bobby] Big enough to land a
DC-3?
667
00:31:51,860 --> 00:31:53,277
Depends on who's flying.
668
00:31:53,735 --> 00:31:56,901
(tense dramatic music)
669
00:31:57,527 --> 00:31:59,319
Mel could land in a bowling alley.
670
00:32:00,235 --> 00:32:02,694
Yeah, sure, he's 10 feet tall,
he's going to live forever.
671
00:32:03,485 --> 00:32:04,819
When the sun goes supernova at
the end of the world,
672
00:32:05,610 --> 00:32:07,320
there'll be the cockroaches and
Mel-bloody-Ivarson!
673
00:32:12,361 --> 00:32:13,695
You want to tell me what's
going on?
674
00:32:18,653 --> 00:32:20,237
He collapsed, two days ago,
675
00:32:20,862 --> 00:32:22,154
and I had to take him to the hospital.
676
00:32:24,070 --> 00:32:26,029
There's something wrong with his heart.
677
00:32:26,446 --> 00:32:27,029
He told you that?
678
00:32:28,946 --> 00:32:30,738
No, no, he lied through his teeth,
679
00:32:31,487 --> 00:32:33,155
so I called a friend who works
at the hospital.
680
00:32:35,030 --> 00:32:37,322
They've scheduled him for a
bunch of cardio tests next week.
681
00:32:37,821 --> 00:32:39,988
(phone blares)
682
00:32:42,280 --> 00:32:42,780
[Bobby] Hello?
683
00:32:43,322 --> 00:32:44,071
Bobby, I got ahold of Hossa's
684
00:32:44,613 --> 00:32:45,447
daughter, Petra, at the lodge.
685
00:32:45,739 --> 00:32:46,322
And?
686
00:32:47,114 --> 00:32:47,822
[Loreen] They haven't heard
from him.
687
00:32:51,156 --> 00:32:53,573
Look, we'd better notify
Arctic search-and-rescue.
688
00:32:54,989 --> 00:32:56,114
Okay, I'll keep you posted.
689
00:33:02,781 --> 00:33:03,324
We'll find him.
690
00:33:04,990 --> 00:33:05,906
Like we found your dad?
691
00:33:08,073 --> 00:33:09,115
Flew off into the clear blue sky
692
00:33:09,657 --> 00:33:11,240
and no one ever found a trace.
693
00:33:14,198 --> 00:33:17,324
I know, I live with that every
day of my life.
694
00:33:17,824 --> 00:33:18,325
But not today.
695
00:33:20,991 --> 00:33:23,325
Last anyone heard from him, he
was here.
696
00:33:23,949 --> 00:33:24,907
Okay, Burgess Lake is down here,
697
00:33:25,658 --> 00:33:28,783
and we're straight up over here,
maybe 80 miles.
698
00:33:29,366 --> 00:33:30,450
We can be there in under an hour.
699
00:33:32,450 --> 00:33:33,242
What if you're wrong?
700
00:33:34,616 --> 00:33:35,326
You trying to tell an Indian
701
00:33:36,034 --> 00:33:36,908
that he doesn't know how to
track?
702
00:33:37,326 --> 00:33:39,826
(compelling music)
703
00:33:40,159 --> 00:33:42,326
(plane hums)
704
00:33:47,576 --> 00:33:48,327
Hey!
705
00:33:50,951 --> 00:33:52,327
Still no word from him, Bobby.
706
00:33:53,076 --> 00:33:54,827
I've tried to raise him on the
radio, but nothing.
707
00:33:55,160 --> 00:33:55,827
Try again.
708
00:33:57,785 --> 00:33:58,327
Bobby, if Mel was headed this way,
709
00:33:58,952 --> 00:33:59,618
I don't think he made it.
710
00:34:01,161 --> 00:34:02,535
He was low on fuel when he
left Deline.
711
00:34:03,161 --> 00:34:05,328
Say he was trying for Burgess Lake
712
00:34:05,869 --> 00:34:06,994
and then he came up short?
713
00:34:07,536 --> 00:34:08,578
There's nowhere else to land.
714
00:34:09,077 --> 00:34:11,661
No, look, 30 miles north.
715
00:34:12,411 --> 00:34:13,578
It's right on the same route
that he was trying.
716
00:34:13,911 --> 00:34:14,911
What is?
717
00:34:15,661 --> 00:34:18,412
There was an old uranium
operation years ago.
718
00:34:18,870 --> 00:34:19,828
They had a landing strip.
719
00:34:20,370 --> 00:34:21,745
I went there with my dad once.
720
00:34:22,203 --> 00:34:23,245
It's not on the map.
721
00:34:23,995 --> 00:34:25,495
Look, if I know it's there,
then so does Mel.
722
00:34:27,787 --> 00:34:29,829
(plane hums)
723
00:34:33,829 --> 00:34:35,204
There was this little lake, I
remember that.
724
00:34:35,996 --> 00:34:38,330
Oh come on, Bobby, there are
1000s of lakes up here.
725
00:34:38,788 --> 00:34:40,204
Krista, we're close.
726
00:34:42,872 --> 00:34:44,371
Mayday, mayday, mayday.
727
00:34:48,039 --> 00:34:50,664
This is Arctic Air 7-1-4, can
anyone read?
728
00:34:52,622 --> 00:34:53,080
[Krista] Dad?
729
00:34:53,497 --> 00:34:55,039
7-1-4, we got you!
730
00:34:55,414 --> 00:34:56,331
Where are you?
731
00:34:57,247 --> 00:34:58,706
12 miles straight up shit
creek, where the hell are you?
732
00:34:59,040 --> 00:34:59,539
Down there.
733
00:35:01,456 --> 00:35:02,415
I told you so.
734
00:35:02,748 --> 00:35:04,956
(plane hums)
735
00:35:09,123 --> 00:35:11,540
All right, we got you, is
everyone okay?
736
00:35:11,874 --> 00:35:14,749
(plane hums)
737
00:35:15,207 --> 00:35:15,832
We're living the dream.
738
00:35:16,416 --> 00:35:17,874
Just get that damn bird down here.
739
00:35:19,124 --> 00:35:21,333
(plane hums)
740
00:35:27,083 --> 00:35:29,334
[Bobby] We picked them up from
the old mine site.
741
00:35:30,125 --> 00:35:31,708
We should be reaching the lodge
in five minutes.
742
00:35:33,000 --> 00:35:34,125
We'll be ready.
743
00:35:34,500 --> 00:35:35,334
How's the girl?
744
00:35:35,916 --> 00:35:36,834
[Bobby] Baby is on the way.
745
00:35:37,542 --> 00:35:40,250
Tell Doc I hope to hell he's
still got game.
746
00:35:40,584 --> 00:35:42,584
(plane hums)
747
00:35:44,542 --> 00:35:46,335
(tense dramatic music)
748
00:35:46,792 --> 00:35:48,001
They're here, Dad.
749
00:35:52,460 --> 00:35:53,335
[Doc] Come on Theresa, come on.
750
00:35:54,084 --> 00:35:56,127
You're doing a great job, great,
just a bit more.
751
00:35:56,543 --> 00:35:57,668
Just hang in there.
752
00:35:58,252 --> 00:36:00,336
When I say so, I need you to push.
753
00:36:02,502 --> 00:36:04,627
Okay, now a big one, push, push.
754
00:36:10,961 --> 00:36:11,794
How's it looking?
755
00:36:12,544 --> 00:36:14,961
She's a fighter, we're doing
everything we can.
756
00:36:17,545 --> 00:36:18,253
How's Connor?
757
00:36:19,420 --> 00:36:20,086
He's great.
758
00:36:20,754 --> 00:36:22,670
He's in Tuk this weekend, with
his dad.
759
00:36:23,046 --> 00:36:24,087
Ah, his "dad."
760
00:36:26,628 --> 00:36:29,004
David is his father, Connor
doesn't even know who you are.
761
00:36:29,463 --> 00:36:30,338
It's gonna stay that way.
762
00:36:34,796 --> 00:36:37,254
Holy crap, you and her?
763
00:36:37,713 --> 00:36:38,880
Yeah, it was long ago.
764
00:36:40,713 --> 00:36:41,671
And I'm the douche-bag?
765
00:36:43,255 --> 00:36:44,380
What?
766
00:36:45,213 --> 00:36:48,422
Look, this isn't about Hailey,
I already told her that.
767
00:36:48,797 --> 00:36:49,756
You texted her?
768
00:36:51,630 --> 00:36:54,464
My whole frigging life, okay, Yellowknife,
769
00:36:55,131 --> 00:36:56,340
the only frigging place I've
ever been.
770
00:36:57,089 --> 00:36:58,547
the only girl I've ever been with.
771
00:36:58,922 --> 00:37:00,256
Mel was right.
772
00:37:00,672 --> 00:37:01,881
Mel kidnapped me.
773
00:37:02,757 --> 00:37:05,882
Kirby, just man up, or do
everyone a favor and get lost.
774
00:37:06,381 --> 00:37:09,256
Yeah, which one did you do?
775
00:37:09,590 --> 00:37:11,631
(baby cries)
776
00:37:16,965 --> 00:37:18,007
One thing I asked you to do,
777
00:37:18,591 --> 00:37:19,674
one thing, and you wouldn't do it.
778
00:37:20,174 --> 00:37:20,799
I didn't want you to worry.
779
00:37:21,466 --> 00:37:22,841
No, you don't want to deal
with this.
780
00:37:23,341 --> 00:37:23,883
That's what this is about.
781
00:37:24,258 --> 00:37:24,674
Listen, Krista-
782
00:37:25,050 --> 00:37:25,841
No, you listen!
783
00:37:26,549 --> 00:37:27,549
I am not going to hang around
and watch you
784
00:37:28,300 --> 00:37:30,342
drop down dead, with a DC-3
strapped to your ass.
785
00:37:31,091 --> 00:37:32,425
If that is your plan, count me out.
786
00:37:32,883 --> 00:37:34,884
I swear to God, I'm gone.
787
00:37:36,216 --> 00:37:39,425
(Theresa moans and screams)
788
00:37:41,842 --> 00:37:44,092
(baby cries)
789
00:37:55,468 --> 00:37:58,093
(group cheers)
790
00:37:58,427 --> 00:38:00,427
(baby cries)
791
00:38:06,677 --> 00:38:08,719
It is a most auspicious boy.
792
00:38:10,594 --> 00:38:11,677
They're going to name him Melvin.
793
00:38:14,886 --> 00:38:16,386
Melvin, how 'bout that?
794
00:38:19,636 --> 00:38:20,261
Melvin.
795
00:38:24,887 --> 00:38:26,220
For what it's worth, if I'd
known Petra
796
00:38:26,762 --> 00:38:27,928
was pregnant, I would've stayed.
797
00:38:29,304 --> 00:38:29,887
Yeah?
798
00:38:31,387 --> 00:38:33,346
Well, you could've come back
when you found out.
799
00:38:33,888 --> 00:38:34,804
I offered and she said no.
800
00:38:36,846 --> 00:38:37,971
Well, you want a manly hug?
801
00:38:39,929 --> 00:38:41,929
All is forgiven, let bygones be
bygones?
802
00:38:43,597 --> 00:38:44,221
No.
803
00:38:48,722 --> 00:38:51,139
(bright music)
804
00:39:12,349 --> 00:39:13,973
It's a structured three-stage
investment.
805
00:39:14,724 --> 00:39:18,599
Ron puts in a 100K and takes a
40% equity stake.
806
00:39:19,307 --> 00:39:20,766
Then the equity stake goes up
each time.
807
00:39:21,390 --> 00:39:22,891
Well, sure, as I take on more risk.
808
00:39:23,515 --> 00:39:25,224
And I end up with almost nothing.
809
00:39:25,766 --> 00:39:26,641
Bob can walk you through it.
810
00:39:28,767 --> 00:39:29,350
What do you think?
811
00:39:34,142 --> 00:39:35,350
Walk away.
812
00:39:35,683 --> 00:39:36,350
What?
813
00:39:36,975 --> 00:39:37,933
The deal stinks, it's even worse
814
00:39:38,725 --> 00:39:40,767
than I was expecting and I was
expecting pretty bad.
815
00:39:41,184 --> 00:39:41,767
You little pissant.
816
00:39:42,517 --> 00:39:44,017
Look, I can help you find
different partners.
817
00:39:44,434 --> 00:39:45,392
You're finished.
818
00:39:46,100 --> 00:39:48,184
You just did yourself out of a
career, chief!
819
00:39:48,809 --> 00:39:49,768
You know what, don't call me that.
820
00:39:50,392 --> 00:39:52,352
I will make it my personal mission.
821
00:39:53,143 --> 00:39:54,518
I'll see you bumming coins
outside the liquor store.
822
00:39:55,018 --> 00:39:57,101
That's a promise, Geronimo
823
00:39:57,643 --> 00:39:58,352
You will never, ever, ever see.
824
00:39:58,727 --> 00:40:00,852
(punch thuds)
825
00:40:04,727 --> 00:40:05,769
Was that a good idea?
826
00:40:06,144 --> 00:40:06,852
It's debatable.
827
00:40:11,311 --> 00:40:11,977
Nice shot, though.
828
00:40:14,728 --> 00:40:15,353
Thanks.
829
00:40:18,394 --> 00:40:22,686
And, I just want to say, few
bumps on the road, hey?
830
00:40:25,354 --> 00:40:27,354
But here I am.
831
00:40:28,896 --> 00:40:31,771
Here we are.
832
00:40:33,270 --> 00:40:37,604
And she's just so frigging
beautiful, isn't she?
833
00:40:38,146 --> 00:40:40,812
(attendees applaud)
834
00:40:45,188 --> 00:40:48,855
Look it, bar's open, grab a
drink, and just, give her.
835
00:40:52,897 --> 00:40:55,564
(attendees applaud)
836
00:41:00,439 --> 00:41:04,773
■ To the fields and the trees
and the Rockies. ■
837
00:41:10,565 --> 00:41:14,899
■ I might have loved you but I'm
not still yours ■
838
00:41:21,899 --> 00:41:23,358
I remember when you left here.
839
00:41:24,940 --> 00:41:25,899
You were gonna get an education
840
00:41:26,524 --> 00:41:28,066
and come back and help the community.
841
00:41:29,858 --> 00:41:31,232
Yeah.
842
00:41:32,108 --> 00:41:34,900
Well, it took 12 years, but
you finally helped somebody.
843
00:41:36,816 --> 00:41:40,275
(speaking in foreign language)
844
00:41:52,485 --> 00:41:53,568
Well, you clean up pretty good.
845
00:41:59,234 --> 00:41:59,818
Thank you.
846
00:42:01,693 --> 00:42:04,069
I don't suppose we dance, do we?
847
00:42:04,526 --> 00:42:05,651
I doubt it very much.
848
00:42:08,527 --> 00:42:11,986
Well, they said that the
dessert is safe.
849
00:42:12,527 --> 00:42:13,070
I was a little big gun-shy after
850
00:42:13,652 --> 00:42:15,111
the jellied moose-nose
appetizer.
851
00:42:16,736 --> 00:42:18,652
I don't know if you two have met.
852
00:42:19,320 --> 00:42:20,819
Bobby Martin, this is Blake Laviolette.
853
00:42:21,612 --> 00:42:23,944
He's one of our pilots, he came
on board last fall.
854
00:42:25,362 --> 00:42:25,904
Good to meet you, man.
855
00:42:26,362 --> 00:42:27,403
I've heard the stories.
856
00:42:28,987 --> 00:42:29,945
Which ones?
857
00:42:33,488 --> 00:42:34,862
I'm gonna go grab a drink.
858
00:42:35,321 --> 00:42:35,653
Can I get you anything?
859
00:42:36,237 --> 00:42:37,446
I will come with you, actually.
860
00:42:46,113 --> 00:42:47,364
My daughter's porking him.
861
00:42:48,364 --> 00:42:49,780
They think they're keeping it
secret, which is a joke.
862
00:42:50,447 --> 00:42:51,863
Can't keep anything secret in
this town.
863
00:42:53,238 --> 00:42:54,697
So how are you doing?
864
00:42:55,030 --> 00:42:56,364
I'm good.
865
00:42:57,197 --> 00:42:58,781
Mel, you know, as an old
friend, and as someone
866
00:42:59,530 --> 00:43:02,490
who owns a piece of Arctic Air,
how is it going?
867
00:43:03,947 --> 00:43:05,406
Just told you, I'm fine.
868
00:43:05,989 --> 00:43:07,698
Okay, but if you're ever feeling
869
00:43:08,156 --> 00:43:09,823
you could use some help.
870
00:43:10,156 --> 00:43:11,074
From you?
871
00:43:11,823 --> 00:43:13,365
Yeah, I might be sticking
around for a while,
872
00:43:14,240 --> 00:43:17,366
helping out with the family,
that sort of thing.
873
00:43:17,698 --> 00:43:19,823
(phone rings)
874
00:43:21,990 --> 00:43:23,115
Not gonna answer it?
875
00:43:23,908 --> 00:43:26,282
My boss, I think I know what
he wants to talk about.
876
00:43:28,699 --> 00:43:30,325
Ronnie Dearman, eh, boom.
877
00:43:32,492 --> 00:43:33,492
So, did you hear it from the bartender,
878
00:43:33,908 --> 00:43:35,075
or from the stripper?
879
00:43:35,408 --> 00:43:36,492
Dentist.
880
00:43:36,825 --> 00:43:37,367
Seriously?
881
00:43:37,742 --> 00:43:38,367
Three teeth.
882
00:43:39,742 --> 00:43:41,950
(Bobby laughs)
883
00:43:43,617 --> 00:43:44,201
Mel?
884
00:43:46,784 --> 00:43:48,326
Yesterday, helping that girl out,
885
00:43:49,034 --> 00:43:51,659
flying all over hell and gone,
that was good.
886
00:43:53,868 --> 00:43:55,368
Yeah, that was good.
887
00:43:59,785 --> 00:44:00,951
There we are in the middle of nowhere.
888
00:44:01,576 --> 00:44:03,619
She's about to give birth, oh,
my God,
889
00:44:04,327 --> 00:44:06,577
it is looking bleak, but we do
not give up.
890
00:44:07,369 --> 00:44:11,369
No, by God, Mel Ivarson and I
will not be defeated.
891
00:44:11,952 --> 00:44:13,869
For we are men of the North.
892
00:44:14,535 --> 00:44:16,495
We fly aero planes that defeated Hitler,
893
00:44:17,119 --> 00:44:19,244
and we have the testicles that
clank!
62506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.