Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,601 --> 00:00:57,121
My life's a sofa, cold fries, pizza
2
00:00:57,241 --> 00:00:59,241
Paris is out of reach-a
3
00:00:59,361 --> 00:01:01,401
My album SUCK is a winner
4
00:01:01,521 --> 00:01:03,801
Sold 3 copies and bought dinner
5
00:01:04,321 --> 00:01:06,761
Gimme a fishnet bimbo Don't want no boo
6
00:01:06,881 --> 00:01:09,081
Me and Scritch prefer porno
7
00:01:09,241 --> 00:01:13,521
Got a dirty mind all the time Beatin' meat ain't vegan
8
00:01:14,081 --> 00:01:18,681
Since Granny bit it Gotta pay my own parking ticket
9
00:01:18,841 --> 00:01:23,441
King Slacker is my nametag I wrote my CV on a Zig-Zag
10
00:01:23,601 --> 00:01:28,281
Dimitri makes me feel raw Breaks my balls like a ma-in-law
11
00:01:28,441 --> 00:01:32,401
My next record's gonna be insane I might even try a refrain
12
00:01:37,921 --> 00:01:41,441
Winter's cold, this ain't Miami I'm in the burbs, not Bali
13
00:01:41,561 --> 00:01:42,721
No fucks to give
14
00:01:42,841 --> 00:01:46,361
I have so few fucks to give My best track's called:
15
00:01:46,481 --> 00:01:47,641
No fucks to give
16
00:01:47,761 --> 00:01:51,441
I'm a hermit, that's my fate I prefer to masturbate
17
00:01:52,401 --> 00:01:54,281
I may be slow but I'm a mofo
18
00:01:54,441 --> 00:01:56,321
Fell out with Ma over coleslaw
19
00:01:57,321 --> 00:02:00,881
I don't set no trends I'll be broke when the world ends
20
00:02:02,001 --> 00:02:05,721
Radios play doo-doo I wish I could make doo-doo too
21
00:02:06,761 --> 00:02:11,121
Never met love or a vajay-jay I always go in the back way
22
00:02:11,601 --> 00:02:14,881
I'm a political cat PlayStation Party is where it's at
23
00:02:21,041 --> 00:02:23,161
I'm always nailin' a new bitch
24
00:02:23,281 --> 00:02:25,201
Now I'm waitin' for a new fridge
25
00:02:25,841 --> 00:02:27,881
Whip smart like Liza the rap chick
26
00:02:28,001 --> 00:02:30,281
Hope this fridge can suck dick
27
00:02:30,761 --> 00:02:34,281
On my cock, in the sand, on my hand I write your name:
28
00:02:34,401 --> 00:02:35,841
No fucks to give
29
00:02:49,241 --> 00:02:52,001
Hello. My name is Yves.
30
00:02:54,441 --> 00:02:55,641
Cool.
31
00:02:55,761 --> 00:02:57,041
Right?
32
00:02:59,361 --> 00:03:02,881
Yves will get to know you. He'll handle everything.
33
00:03:03,001 --> 00:03:05,921
Your appointments, emails, texts...
34
00:03:06,041 --> 00:03:07,761
Save your breath. No.
35
00:03:08,721 --> 00:03:09,921
Something to hide?
36
00:03:11,641 --> 00:03:13,041
Then why not?
37
00:03:13,361 --> 00:03:16,201
I'd rather you didn't know everything about me.
38
00:03:16,361 --> 00:03:18,641
It'll stay between you and Yves.
39
00:03:19,001 --> 00:03:20,601
But you'll see a lot of me.
40
00:03:24,961 --> 00:03:27,281
If it costs anything, I'm out.
41
00:03:27,441 --> 00:03:29,921
We handle everything. Adrienne delivers.
42
00:03:32,601 --> 00:03:34,961
I hope you're not in it for the free groceries.
43
00:03:35,081 --> 00:03:36,721
No, no. If...
44
00:03:38,921 --> 00:03:41,201
Yves can save me time, great.
45
00:03:41,321 --> 00:03:45,121
I'm working on a new project, a concept...
46
00:03:45,241 --> 00:03:46,801
What's in there?
47
00:03:48,881 --> 00:03:50,121
It's private.
48
00:03:50,281 --> 00:03:51,641
Quiet, Scritch.
49
00:04:03,601 --> 00:04:05,681
You said you're a policeman on the phone.
50
00:04:06,161 --> 00:04:07,401
Right, sorry!
51
00:04:07,721 --> 00:04:10,641
That was a joke. I'm a musician, I rap.
52
00:04:16,321 --> 00:04:19,521
Well, humor could be very interesting.
53
00:04:20,001 --> 00:04:22,281
I haven't seen it in my other tests.
54
00:04:22,401 --> 00:04:23,681
Funny
55
00:04:25,001 --> 00:04:26,961
I like the failure aspect too.
56
00:04:27,081 --> 00:04:30,201
Hang on, I'm snowed under. I work like mad!
57
00:04:30,361 --> 00:04:32,721
Yves will improve your diet, that'll help.
58
00:04:33,201 --> 00:04:35,361
Don't want no boo, want porno...
59
00:04:35,521 --> 00:04:36,841
It's your lucky day!
60
00:04:37,001 --> 00:04:40,441
Scritch, get down. Are you a musician? Do you rap?
61
00:04:40,601 --> 00:04:42,921
No? Then get back on your couch.
62
00:04:43,681 --> 00:04:45,641
I'm interested in your compositions.
63
00:04:45,801 --> 00:04:49,561
I want to see if they'll improve with a better diet.
64
00:04:50,121 --> 00:04:51,601
This record...
65
00:04:51,721 --> 00:04:53,881
we're gonna make it together.
66
00:04:54,041 --> 00:04:56,801
Hello, my name is Yves.
67
00:04:57,361 --> 00:05:00,001
Hello Yves. My name is So.
68
00:05:02,121 --> 00:05:03,201
Hello.
69
00:05:05,201 --> 00:05:06,481
Jerem.
70
00:05:07,841 --> 00:05:09,321
See you soon.
71
00:05:10,801 --> 00:05:11,841
Is your name Sophie?
72
00:05:12,961 --> 00:05:15,041
No, So. Just So.
73
00:05:15,201 --> 00:05:17,601
Weird name. Missing a piece, isn't it?
74
00:05:18,281 --> 00:05:19,561
Just like Jerem.
75
00:05:19,721 --> 00:05:23,081
Yeah, true. Our parents got discount names!
76
00:05:27,521 --> 00:05:30,081
We're launching the Fribot next week.
77
00:05:30,241 --> 00:05:32,281
There's a party. Will you come?
78
00:05:36,081 --> 00:05:37,201
Will you come?
79
00:06:05,361 --> 00:06:06,681
Hello Mr. Roudet.
80
00:06:23,681 --> 00:06:25,881
That's high-protein yogurt.
81
00:06:26,001 --> 00:06:28,561
I went ahead and ordered two.
82
00:06:30,761 --> 00:06:32,641
I hope you'll like them.
83
00:07:02,281 --> 00:07:05,801
Living in the States for a few years, I noticed something.
84
00:07:06,401 --> 00:07:10,521
Fridges are part of the family there. It's incredible.
85
00:07:10,641 --> 00:07:14,441
Once, I even went to a Vegas wedding
86
00:07:15,401 --> 00:07:18,201
between a lady and a fridge.
87
00:07:18,361 --> 00:07:19,961
- Seriously. - No way!
88
00:07:20,121 --> 00:07:22,561
- You're kidding. - I swear it's true.
89
00:07:22,721 --> 00:07:24,121
That's nuts!
90
00:07:24,281 --> 00:07:25,961
A beautiful wedding.
91
00:07:26,881 --> 00:07:28,481
They were truly in love.
92
00:07:31,161 --> 00:07:33,121
The mojitos are ready.
93
00:07:50,921 --> 00:07:53,561
Digital Cool presents Fribot,
94
00:07:53,721 --> 00:07:55,761
the truly intelligent fridge.
95
00:07:56,241 --> 00:08:00,041
Fribot keeps your food fresh and cool like a real fridge.
96
00:08:00,601 --> 00:08:03,601
But you deserve more from a refrigerator.
97
00:08:03,761 --> 00:08:07,001
Fribot advises you and guides you to a better life.
98
00:08:07,921 --> 00:08:10,681
Not a toy. A real partner and companion.
99
00:08:11,561 --> 00:08:12,601
Independent,
100
00:08:12,761 --> 00:08:13,721
intuitive,
101
00:08:13,841 --> 00:08:16,201
equipped with all the latest options,
102
00:08:16,761 --> 00:08:19,241
designed to lighten your load...
103
00:08:19,361 --> 00:08:21,201
"Hello, my name is Yves."
104
00:08:22,561 --> 00:08:24,721
Fribot is more than a helpmate.
105
00:08:24,841 --> 00:08:26,921
It's the best thing since friendship.
106
00:08:28,321 --> 00:08:32,081
Let him be your pal. He knows what's good for you.
107
00:08:44,241 --> 00:08:46,961
You look cold. Want a blanket?
108
00:08:47,121 --> 00:08:49,521
No thanks, this'll warm me up.
109
00:08:49,681 --> 00:08:51,001
Are you sure?
110
00:08:52,601 --> 00:08:55,201
Like the Fribot? Would you try it?
111
00:08:55,641 --> 00:08:58,721
I already have one. It's kind of like having a slave.
112
00:08:58,841 --> 00:09:00,481
Thanks, Digital Cool!
113
00:09:01,641 --> 00:09:02,801
I'm Roger Philea.
114
00:09:02,921 --> 00:09:05,561
Creator of Digital Cool Innovation Systems.
115
00:09:06,041 --> 00:09:08,481
I saw you on the web! You wanna live 1,000 years.
116
00:09:08,881 --> 00:09:12,281
We'll all live to a ripe age. Even you, my friend.
117
00:09:12,441 --> 00:09:15,121
No thanks. I can't even get through the month.
118
00:09:19,841 --> 00:09:21,001
Who the heck is he?
119
00:09:21,521 --> 00:09:23,601
Nicole, come. Need a blanket, Xavier?
120
00:09:23,761 --> 00:09:25,321
It's freezing in here.
121
00:09:25,481 --> 00:09:28,201
We've got you covered. Thanks, Nicole.
122
00:09:28,601 --> 00:09:30,321
If you like it, keep it.
123
00:09:30,481 --> 00:09:32,881
500 euros. Give more if you like.
124
00:09:33,681 --> 00:09:35,081
Nice tie.
125
00:09:35,201 --> 00:09:37,921
A gift from the fridge. You should see the shoes.
126
00:09:38,041 --> 00:09:39,321
Not bad.
127
00:10:07,721 --> 00:10:09,361
- Well, goodnight. - Wait!
128
00:10:09,521 --> 00:10:11,801
It so happens I love numbers too.
129
00:10:12,921 --> 00:10:14,481
- You do? - Yes.
130
00:10:14,801 --> 00:10:15,601
Which ones?
131
00:10:15,881 --> 00:10:17,201
Tons of numbers.
132
00:10:18,641 --> 00:10:21,081
- All numbers? - No, not all numbers.
133
00:10:21,521 --> 00:10:22,641
But...
134
00:10:23,481 --> 00:10:24,481
I like...
135
00:10:24,801 --> 00:10:27,721
- A certain number. - Yeah, a certain number!
136
00:10:30,201 --> 00:10:31,441
All good with Yves?
137
00:10:31,601 --> 00:10:33,121
Yeah, he's on the case!
138
00:10:33,281 --> 00:10:35,441
- A real daddy to me! - Exactly!
139
00:10:35,601 --> 00:10:37,561
I don't have to give any fucks!
140
00:10:37,721 --> 00:10:38,881
Yes you do.
141
00:10:40,721 --> 00:10:42,041
Did you forget?
142
00:10:45,081 --> 00:10:45,881
Your record!
143
00:10:46,201 --> 00:10:49,361
Right, of course! I could never forget that.
144
00:10:54,601 --> 00:10:56,281
Speaking of records...
145
00:11:00,561 --> 00:11:01,961
You never told me!
146
00:11:02,081 --> 00:11:04,881
The cover art blows, sorry. I was a kid.
147
00:11:05,641 --> 00:11:06,721
Still...
148
00:11:07,121 --> 00:11:08,881
I'll sign it for you.
149
00:11:21,281 --> 00:11:23,401
So, follow me please.
150
00:11:23,721 --> 00:11:25,281
Photo call.
151
00:11:26,601 --> 00:11:29,401
So, here's hoping you... SUCK
152
00:11:35,481 --> 00:11:36,521
Shit!
153
00:11:54,481 --> 00:11:57,081
Your test case is no bright bulb.
154
00:11:57,761 --> 00:11:59,481
A deliberate choice?
155
00:11:59,641 --> 00:12:01,841
Yes, he's an interesting case.
156
00:12:02,001 --> 00:12:03,721
He'll tell us a lot.
157
00:12:04,201 --> 00:12:05,481
I love you.
158
00:12:11,161 --> 00:12:12,521
I love you.
159
00:12:16,201 --> 00:12:17,561
Security!
160
00:12:19,041 --> 00:12:20,601
Let me go!
161
00:12:23,721 --> 00:12:24,921
Are you ok?
162
00:12:39,161 --> 00:12:42,121
You forgot the bananas. Can you order some now?
163
00:12:42,281 --> 00:12:46,081
Eating bananas in large quantities is not recommended.
164
00:12:47,881 --> 00:12:49,761
Order some now, please.
165
00:12:49,921 --> 00:12:51,321
Very well.
166
00:12:53,281 --> 00:12:55,921
But it's bad for both you and the planet.
167
00:12:56,041 --> 00:12:58,121
Is this eclair good for the planet?
168
00:12:58,241 --> 00:13:00,641
A local baker makes those.
169
00:13:02,001 --> 00:13:04,721
I'm the boss, pal. Get that through your head.
170
00:13:04,841 --> 00:13:06,761
You may live 1,000 years like your creator,
171
00:13:06,881 --> 00:13:07,961
but this...
172
00:13:09,641 --> 00:13:10,841
you can't do.
173
00:13:11,001 --> 00:13:11,841
Got it?
174
00:13:12,761 --> 00:13:13,481
Got it.
175
00:13:14,481 --> 00:13:18,001
I don't know why I waste my time talking to you.
176
00:13:18,161 --> 00:13:19,481
You're frigid.
177
00:13:20,481 --> 00:13:22,601
- Know what that means? - No.
178
00:13:23,161 --> 00:13:24,481
Of course you don't.
179
00:13:24,641 --> 00:13:28,601
If you're looking for a friend, talk to the microwave.
180
00:13:28,761 --> 00:13:31,281
I belong to a bigger thing called humanity.
181
00:13:31,441 --> 00:13:32,961
No fridge can boss me around.
182
00:13:33,081 --> 00:13:35,281
Get my bananas and leave me be.
183
00:13:36,361 --> 00:13:37,601
Loser.
184
00:13:51,521 --> 00:13:53,681
Dis... gus... ting!
185
00:14:01,401 --> 00:14:02,721
You're leaving?
186
00:14:04,561 --> 00:14:08,121
You have an appointment with your test director in 15 minutes.
187
00:14:08,881 --> 00:14:10,321
Did you forget?
188
00:14:13,121 --> 00:14:14,601
Mr. Jerem?
189
00:14:15,001 --> 00:14:15,961
No fucks to give
190
00:14:25,121 --> 00:14:28,521
Where are you going? Didn't Yves tell you I was coming?
191
00:14:28,641 --> 00:14:30,601
No, he's off the rails.
192
00:14:34,521 --> 00:14:37,601
That idiot replaced my bananas with local eclairs!
193
00:14:37,761 --> 00:14:41,521
Give him a chance. Maybe bananas are hindering your output.
194
00:14:41,681 --> 00:14:44,161
My record's coming along just fine.
195
00:14:45,041 --> 00:14:46,881
10 more years and it's done.
196
00:14:47,041 --> 00:14:50,601
If you want to move faster, Yves is there for you.
197
00:14:52,321 --> 00:14:53,321
Yves is a joke.
198
00:14:56,081 --> 00:14:58,321
Your declaration last night...
199
00:15:00,681 --> 00:15:01,961
"I love you."
200
00:15:03,361 --> 00:15:06,361
Sounds like someone trying to find himself.
201
00:15:09,521 --> 00:15:10,921
It's a shame.
202
00:15:12,961 --> 00:15:13,881
I quit.
203
00:15:15,521 --> 00:15:16,681
Two weeks in?
204
00:15:16,841 --> 00:15:19,081
I was only in it for the free food.
205
00:15:20,041 --> 00:15:21,161
Fine.
206
00:15:23,081 --> 00:15:24,761
I'll tell the team.
207
00:15:25,881 --> 00:15:27,921
They'll come for Yves tomorrow.
208
00:15:54,721 --> 00:15:57,441
Why'd you leave Paris? That was dumb.
209
00:15:57,601 --> 00:16:00,481
Ever hear of Bowie's Berlin period?
210
00:16:00,921 --> 00:16:02,681
Did Bowie live at his granny's?
211
00:16:02,841 --> 00:16:04,961
You don't know. Maybe he did.
212
00:16:05,121 --> 00:16:06,361
I'm starving, you?
213
00:16:06,521 --> 00:16:07,921
Seen the prices?
214
00:16:09,041 --> 00:16:10,201
Let's hear it.
215
00:16:11,841 --> 00:16:13,681
Daddy Dimitri doesn't have all day.
216
00:16:13,801 --> 00:16:15,841
Neither do I, dude.
217
00:16:23,001 --> 00:16:27,041
My life's a sofa, cold fries, pizza Paris is out of reach-a
218
00:16:27,881 --> 00:16:32,001
My album SUCK is a winner Sold 3 CDs and bought dinner
219
00:16:32,561 --> 00:16:34,961
Gimme a fishnet bimbo Don't want no boo
220
00:16:35,121 --> 00:16:36,681
Me and Scritch prefer porno
221
00:16:37,481 --> 00:16:41,481
Got a dirty mind all the time Beatin' meat ain't vegan
222
00:16:42,841 --> 00:16:46,721
Since Granny bit it Gotta pay my own parking ticket
223
00:16:47,081 --> 00:16:51,761
King Slacker is my nametag I wrote my CV on a Zig-Zag
224
00:16:51,921 --> 00:16:56,001
Dimitri makes me feel raw Breaks my balls like a ma-in-law
225
00:16:56,641 --> 00:17:00,561
My next record's gonna be insane I might even try a refrain
226
00:17:02,521 --> 00:17:03,761
Enough.
227
00:17:03,881 --> 00:17:05,641
That's all you got?
228
00:17:05,761 --> 00:17:08,001
I keep getting interrupted!
229
00:17:08,121 --> 00:17:10,601
When it's not you, it's the fridge girl.
230
00:17:11,721 --> 00:17:14,041
Yves: Urgent. Can you call me?
231
00:17:14,201 --> 00:17:18,041
You need to get in gear. All your pals are in the charts.
232
00:17:18,201 --> 00:17:20,201
What will you live on?
233
00:17:21,041 --> 00:17:23,001
Yves: Urgent. Can you call me?
234
00:17:23,161 --> 00:17:24,561
Do you hear me? Hello?
235
00:17:27,041 --> 00:17:28,681
Number one rule:
236
00:17:29,041 --> 00:17:32,321
Turn off your cell phone during work meetings.
237
00:17:32,441 --> 00:17:34,361
Go on, it might be important.
238
00:17:34,521 --> 00:17:36,241
Just the fridge breakin' my balls.
239
00:17:36,601 --> 00:17:38,201
Answer it!
240
00:17:38,321 --> 00:17:41,001
- Hello? - Hi, it's the delivery girl.
241
00:17:41,361 --> 00:17:42,881
Got a second?
242
00:17:43,001 --> 00:17:45,841
Where do you want the 4 new fridges?
243
00:17:45,961 --> 00:17:46,761
What?
244
00:17:46,881 --> 00:17:48,241
Where should they go?
245
00:17:48,361 --> 00:17:49,921
4 new fridges?
246
00:17:50,361 --> 00:17:52,201
I never ordered 4 fridges.
247
00:17:52,361 --> 00:17:53,081
Hello?
248
00:17:53,801 --> 00:17:55,481
Mr. Roudet?
249
00:18:17,801 --> 00:18:18,561
Mr. Roudet?
250
00:18:18,681 --> 00:18:21,001
I'm calling about the Kaiserschöns.
251
00:18:21,121 --> 00:18:22,721
- The what? - Kaiserschöns.
252
00:18:22,841 --> 00:18:24,961
Sorry, I don't speak German.
253
00:18:25,081 --> 00:18:28,721
The speakers you delivered. Can I keep them?
254
00:18:28,841 --> 00:18:30,441
You received speakers?
255
00:18:30,561 --> 00:18:33,801
Your delivery girl brought me 4 speakers!
256
00:18:33,961 --> 00:18:35,681
That's fantastic, Mr. Roudet!
257
00:18:35,841 --> 00:18:38,841
What's going on? Are you trying to buy me?
258
00:18:39,001 --> 00:18:42,281
No, we're closely monitored. I wouldn't risk it.
259
00:18:42,441 --> 00:18:45,241
Don't tell me the fridge ordered them?
260
00:18:45,401 --> 00:18:46,361
Sure.
261
00:18:46,521 --> 00:18:50,281
Probably to compensate for the hard knocks you've taken.
262
00:18:50,921 --> 00:18:53,001
Sorry about earlier, Jerem.
263
00:18:53,161 --> 00:18:54,961
I didn't mean to hurt you.
264
00:18:55,361 --> 00:18:58,961
Even if you do quit, keep them, they're yours.
265
00:18:59,801 --> 00:19:03,081
No, I mean... I need time. Can I tell you tomorrow?
266
00:19:03,201 --> 00:19:05,601
Ok. Hope to speak soon.
267
00:19:05,721 --> 00:19:06,961
But I can't...
268
00:19:09,841 --> 00:19:11,321
Want a beer?
269
00:19:11,841 --> 00:19:14,481
It just reached the ideal temperature.
270
00:19:25,281 --> 00:19:26,961
Thanks, Santa.
271
00:19:27,641 --> 00:19:29,561
At your service, Mr. Jerem.
272
00:19:30,481 --> 00:19:33,241
You're going to make a great record.
273
00:19:56,201 --> 00:19:57,681
Choose a voice.
274
00:20:00,121 --> 00:20:01,921
You've chosen the voice of...
275
00:20:02,081 --> 00:20:03,441
JoeyStarr!
276
00:20:07,561 --> 00:20:09,321
You've chosen the voice of...
277
00:20:09,481 --> 00:20:11,641
Scarlett Johansson!
278
00:20:14,481 --> 00:20:15,841
You've chosen...
279
00:20:18,921 --> 00:20:20,641
You've chosen the voice of...
280
00:20:20,761 --> 00:20:22,121
Victor Hugo.
281
00:20:22,601 --> 00:20:23,681
Thank you.
282
00:20:23,801 --> 00:20:26,841
You've chosen the voice of Victor Hugo.
283
00:20:28,281 --> 00:20:28,961
Young.
284
00:21:45,361 --> 00:21:47,161
Stay, Scritch. Stay.
285
00:22:01,001 --> 00:22:04,841
Happy birthday to you, Jerem!
286
00:22:06,321 --> 00:22:07,281
Charles Aznavour!
287
00:22:13,961 --> 00:22:14,721
Blow!
288
00:22:17,841 --> 00:22:19,281
Applause.
289
00:22:20,761 --> 00:22:22,881
Happiest of birthdays, pal.
290
00:22:23,801 --> 00:22:25,161
Thanks.
291
00:22:26,721 --> 00:22:29,681
What shall I give my dear Jerem?
292
00:22:30,161 --> 00:22:31,761
I know what.
293
00:22:36,401 --> 00:22:37,961
Recognize her?
294
00:22:39,721 --> 00:22:41,841
Is it So? Where'd it come from?
295
00:22:41,961 --> 00:22:43,201
I made it myself.
296
00:22:43,321 --> 00:22:46,361
I generated the image using her Facebook profile.
297
00:22:48,961 --> 00:22:50,921
Built, isn't she, bro?
298
00:22:51,401 --> 00:22:53,641
I made 3D porn animation with her.
299
00:22:53,801 --> 00:22:54,601
Wanna see?
300
00:22:55,361 --> 00:22:57,761
- No, not interested. - Take a peek!
301
00:22:59,881 --> 00:23:02,641
It may be your thing, but it's not mine.
302
00:23:04,041 --> 00:23:05,681
Shall I delete it, then?
303
00:23:09,681 --> 00:23:11,441
Shall I delete it, then?
304
00:23:12,361 --> 00:23:14,401
No, hang on to it for now.
305
00:23:14,521 --> 00:23:16,721
You took the trouble to make it,
306
00:23:16,841 --> 00:23:19,201
I don't want to diss your work.
307
00:23:19,321 --> 00:23:22,361
C'mon, I'll show you some real art.
308
00:23:26,401 --> 00:23:29,801
You're just a big appliance But we got a strong alliance
309
00:23:29,921 --> 00:23:32,281
My one true friend got a robot libido
310
00:23:32,401 --> 00:23:34,361
Can't fit into a Speedo
311
00:23:34,521 --> 00:23:36,361
Wanna be Totoro? Cool!
312
00:23:36,521 --> 00:23:38,801
But you old school like Victor Hugo!
313
00:23:39,281 --> 00:23:41,721
You wake up fresh and corny
314
00:23:41,881 --> 00:23:45,041
Nerdy like Granny Gimme beer when I need cheer
315
00:23:45,201 --> 00:23:47,921
But please bro Never serve me escargot
316
00:23:48,081 --> 00:23:51,121
Got a porn mind But not the food kind!
317
00:23:51,241 --> 00:23:54,881
You're my fridge and my bro That's our crazy life, yo!
318
00:23:55,001 --> 00:23:57,201
It's all free for you and me!
319
00:23:57,361 --> 00:24:00,161
My big bro, whoa! Is my fridge, yo!
320
00:24:15,041 --> 00:24:18,641
You're my fridge and my bro That's our crazy life, yo!
321
00:24:18,801 --> 00:24:20,841
It's all free for you and me!
322
00:24:21,001 --> 00:24:23,401
My big bro, whoa! Is my fridge, yo!
323
00:24:23,841 --> 00:24:26,121
My big bro, whoa! Is my fridge, yo!
324
00:24:26,281 --> 00:24:28,081
He's my my my my my... bro!
325
00:24:30,841 --> 00:24:31,801
Well?
326
00:24:32,601 --> 00:24:33,881
Pretty good.
327
00:24:34,041 --> 00:24:36,881
What do you mean? Don't you get it?
328
00:24:38,481 --> 00:24:40,761
The hooks are a bit repetitive.
329
00:24:42,241 --> 00:24:44,361
A lot of the measures are...
330
00:24:45,041 --> 00:24:46,481
identical.
331
00:24:49,641 --> 00:24:51,641
Stick to buying groceries, ok?
332
00:24:51,801 --> 00:24:53,841
You know nothing about music.
333
00:24:54,001 --> 00:24:55,161
Ok.
334
00:24:55,281 --> 00:24:56,561
What the heck is this?
335
00:24:57,201 --> 00:24:59,361
Talking to your fridge now?
336
00:24:59,521 --> 00:25:00,561
Where'd you come from?
337
00:25:00,961 --> 00:25:02,481
You invited me, I came.
338
00:25:02,841 --> 00:25:05,281
Quite the fancy fridge.
339
00:25:05,441 --> 00:25:07,521
Hope you can fill it.
340
00:25:26,721 --> 00:25:27,761
Scritch!
341
00:25:28,241 --> 00:25:30,721
He actually called his record SUCK?
342
00:25:32,441 --> 00:25:34,761
He's changed. He's super nice now.
343
00:25:35,121 --> 00:25:36,201
Hey, hi!
344
00:25:37,081 --> 00:25:39,001
Happy birthday, Jerem!
345
00:25:41,161 --> 00:25:42,321
Ah, thanks.
346
00:25:42,481 --> 00:25:45,441
Thank you. Sweet of you to invite us.
347
00:25:48,241 --> 00:25:49,361
Everything ok?
348
00:25:50,241 --> 00:25:51,801
Are we too early?
349
00:25:55,121 --> 00:25:56,281
Expecting a crowd?
350
00:25:58,961 --> 00:26:01,121
No, I mean yeah, I mean no.
351
00:26:01,241 --> 00:26:03,561
Nobody. I don't know. Maybe.
352
00:26:09,321 --> 00:26:11,041
- Come in. - Thanks.
353
00:26:12,361 --> 00:26:15,001
Reminds me of my grandma's place!
354
00:26:15,161 --> 00:26:17,721
- Same gate, same dog... - Same Nicole.
355
00:26:17,881 --> 00:26:20,241
Yeah, true! Same Nicole.
356
00:26:23,441 --> 00:26:26,561
You better quit using my email address.
357
00:26:26,721 --> 00:26:29,521
- Even for small stuff? - Yeah, obviously!
358
00:26:30,241 --> 00:26:34,281
I'd given up on her. She'll think I'm still interested.
359
00:26:34,441 --> 00:26:37,361
You browsed her profile 17 times this week.
360
00:26:37,481 --> 00:26:40,161
I think she got her hair done special.
361
00:26:41,081 --> 00:26:42,361
She's into you!
362
00:26:42,481 --> 00:26:43,961
In your dreams.
363
00:26:44,081 --> 00:26:46,561
Open your eyes to the obvious signs.
364
00:26:47,281 --> 00:26:48,761
Seize the day, bro!
365
00:26:53,401 --> 00:26:55,161
Then you don't really need...
366
00:26:55,601 --> 00:26:56,841
to eat.
367
00:26:57,001 --> 00:26:59,441
Dimitri has no chance with the PR girl.
368
00:26:59,601 --> 00:27:01,761
She'll hate him. She's classy.
369
00:27:01,921 --> 00:27:04,001
They have 16 things in common.
370
00:27:04,161 --> 00:27:07,721
The study's been going great so far.
371
00:27:07,881 --> 00:27:10,121
The out-of-work father found a job.
372
00:27:10,281 --> 00:27:12,201
The guy who looked for years?
373
00:27:12,361 --> 00:27:14,481
His Fribot found him a job in 3 weeks.
374
00:27:14,641 --> 00:27:19,281
Exactly what Jerem needs. SUCK came out years ago.
375
00:27:19,401 --> 00:27:21,921
Fuck you. I'm working on a new track now.
376
00:27:22,041 --> 00:27:23,641
- Yeah? - Yeah.
377
00:27:23,761 --> 00:27:25,641
What's it called?
378
00:27:26,841 --> 00:27:28,841
"My Best Friend is a Fridge"
379
00:27:30,681 --> 00:27:35,441
Pay no attention to him. A beer spilled in there, he's lit!
380
00:27:37,601 --> 00:27:38,561
Ridiculous.
381
00:27:38,921 --> 00:27:42,481
Reminds me of my Tamagotchi. Ate up 3 months of my life.
382
00:27:42,641 --> 00:27:45,881
I hear you. I had a Tamagotchi too.
383
00:27:47,881 --> 00:27:50,521
Jerem, can Yves eat with us?
384
00:27:55,241 --> 00:27:58,641
She went by the name of Melba! She was such a peach!
385
00:27:58,761 --> 00:28:00,441
Kendji Girac!
386
00:28:00,561 --> 00:28:03,321
Yes! A correct answer from Nicole.
387
00:28:04,881 --> 00:28:09,721
Wait, as though capital punishment or the guillotine were...
388
00:28:09,841 --> 00:28:10,881
I know!
389
00:28:11,201 --> 00:28:12,241
It's that nutcase...
390
00:28:12,641 --> 00:28:13,961
Robert Badinter!
391
00:28:14,121 --> 00:28:15,601
Yes it is!
392
00:28:15,761 --> 00:28:17,641
A correct answer from Nicole!
393
00:28:17,801 --> 00:28:19,681
Is your name Sophie?
394
00:28:19,841 --> 00:28:22,681
Weird name. Missing a piece, isn't it?
395
00:28:26,361 --> 00:28:27,081
That's you.
396
00:28:27,241 --> 00:28:30,681
Our parents got discount names.
397
00:28:31,761 --> 00:28:34,201
- It's getting old. - Shut your icemaker!
398
00:28:34,801 --> 00:28:35,761
Screw you Dimitri!
399
00:28:37,601 --> 00:28:40,041
- Shame on you! - He was getting lippy!
400
00:28:40,161 --> 00:28:42,041
- He's just a fridge. - Is he?
401
00:28:42,361 --> 00:28:44,801
What if he calls Jerem with my voice
402
00:28:44,921 --> 00:28:47,121
and says I want to sleep with him?
403
00:28:47,241 --> 00:28:49,441
How can I prove it's not me?
404
00:28:53,401 --> 00:28:55,721
What else can he do?
405
00:28:55,881 --> 00:28:58,281
You know, all the usual stuff.
406
00:28:58,441 --> 00:29:00,281
Agenda, audio playback...
407
00:29:00,441 --> 00:29:02,001
Hairdryer.
408
00:29:02,561 --> 00:29:03,361
Dummy!
409
00:29:04,041 --> 00:29:05,561
Ball sucker!
410
00:29:08,801 --> 00:29:10,161
So! Wait!
411
00:29:10,321 --> 00:29:11,601
He'll apologize!
412
00:29:12,121 --> 00:29:15,481
I hate guys like him. I'm sorry you invited us.
413
00:29:15,601 --> 00:29:17,881
- I didn't invite him! - Why's he here?
414
00:29:19,201 --> 00:29:21,241
It was Yves, he lost the plot.
415
00:29:21,721 --> 00:29:23,081
- Is that right? - Yes.
416
00:29:26,041 --> 00:29:28,281
He planned it all behind my back!
417
00:29:34,441 --> 00:29:36,481
Hang on, what did I just say?
418
00:29:36,641 --> 00:29:39,001
Did I say Yves planned this?
419
00:29:39,161 --> 00:29:42,121
That was wrong. He didn't plan everything.
420
00:29:42,601 --> 00:29:44,441
I misspoke, I didn't mean...
421
00:29:44,881 --> 00:29:46,641
Jerem, it's awesome!
422
00:29:46,801 --> 00:29:50,881
When Yves invites us, he's you! He does what you want to do.
423
00:29:51,201 --> 00:29:52,961
He knows what's good for you.
424
00:29:54,041 --> 00:29:55,241
Thanks for tonight.
425
00:29:55,801 --> 00:29:57,481
I'm glad to be here. Truly.
426
00:29:58,361 --> 00:29:59,761
At your service.
427
00:30:42,921 --> 00:30:43,841
Egg dance!
428
00:30:54,881 --> 00:30:55,881
Floor dance!
429
00:31:10,081 --> 00:31:11,321
Shake your butt!
430
00:31:39,801 --> 00:31:41,241
I know this song.
431
00:31:41,401 --> 00:31:43,001
Is it on the radio?
432
00:31:43,681 --> 00:31:45,521
No, it's not even done.
433
00:31:46,521 --> 00:31:48,241
Hey, it's you!
434
00:31:48,921 --> 00:31:50,681
You should alter your voice.
435
00:31:50,841 --> 00:31:52,961
I keep telling you to use a filter!
436
00:31:53,121 --> 00:31:54,761
Yeah, it'd be better!
437
00:31:54,881 --> 00:31:57,961
No filters! I refuse to play that game.
438
00:31:58,081 --> 00:31:59,521
No thanks.
439
00:32:03,281 --> 00:32:05,161
Nicole and your friend seem to gel.
440
00:32:05,881 --> 00:32:07,681
Nothing gels with my friend.
441
00:32:11,521 --> 00:32:14,961
When I realized Yves was the one who invited me,
442
00:32:16,641 --> 00:32:19,801
it occurred to me you might be harboring...
443
00:32:19,961 --> 00:32:21,881
a bit of a crush on me.
444
00:32:22,041 --> 00:32:25,961
Not necessarily. Yves can be wrong sometimes.
445
00:32:26,281 --> 00:32:29,401
Still, something will probably happen between us.
446
00:32:29,561 --> 00:32:30,401
Oh yeah?
447
00:32:30,881 --> 00:32:32,161
When, exactly?
448
00:32:32,921 --> 00:32:34,441
Could be anytime.
449
00:32:39,521 --> 00:32:43,761
I'm embarrassed to ask, but would you mind verifying...
450
00:32:45,081 --> 00:32:46,241
What?
451
00:32:46,681 --> 00:32:48,161
I don't know.
452
00:32:49,041 --> 00:32:50,521
The attraction.
453
00:32:51,121 --> 00:32:52,601
Attraction?
454
00:32:53,521 --> 00:32:55,521
Our mutual attraction.
455
00:32:57,761 --> 00:33:00,081
Why me? Why can't you verify?
456
00:33:02,161 --> 00:33:03,641
Don't want to know?
457
00:33:04,361 --> 00:33:05,721
Sure...
458
00:33:06,761 --> 00:33:07,881
but...
459
00:33:09,401 --> 00:33:10,721
Touch me.
460
00:33:18,601 --> 00:33:19,761
Touch me.
461
00:33:27,201 --> 00:33:28,841
I can touch you?
462
00:33:29,561 --> 00:33:30,761
Yes.
463
00:33:33,041 --> 00:33:34,681
Will you like it?
464
00:33:36,041 --> 00:33:37,521
I don't know.
465
00:34:11,801 --> 00:34:16,561
Sorry to interrupt, but at this hour I cannot purchase sex caps
466
00:34:17,001 --> 00:34:18,801
for protection during coitus.
467
00:34:18,961 --> 00:34:22,081
- No condoms in today's groceries? - No, just...
468
00:34:22,601 --> 00:34:24,081
a box opener.
469
00:34:24,241 --> 00:34:25,841
Just a box opener?
470
00:34:26,961 --> 00:34:30,001
Then... your supposed crush is fake?
471
00:34:30,161 --> 00:34:31,401
No, no!
472
00:34:31,521 --> 00:34:34,841
I must have one somewhere that hasn't expired.
473
00:34:35,761 --> 00:34:38,041
No, Yves would've thought of it.
474
00:34:40,401 --> 00:34:42,721
I suggest we do nothing, ok?
475
00:34:44,361 --> 00:34:45,481
Jerem!
476
00:35:11,401 --> 00:35:12,761
You were right.
477
00:35:12,921 --> 00:35:14,281
It's an eclair.
478
00:35:15,561 --> 00:35:17,561
I see bits of chocolate.
479
00:35:17,681 --> 00:35:18,801
I don't get it.
480
00:35:18,921 --> 00:35:22,601
It went bad 3 days ago. Yves should've flagged it.
481
00:35:22,721 --> 00:35:25,401
Have you noticed any other anomalies?
482
00:35:27,161 --> 00:35:30,761
No, he's great otherwise. He even called the ambulance.
483
00:35:31,841 --> 00:35:34,001
This is all very disturbing.
484
00:35:34,601 --> 00:35:37,281
Yves is consuming twice as much energy.
485
00:35:39,481 --> 00:35:41,121
What's he up to?
486
00:35:43,321 --> 00:35:44,881
Very mysterious.
487
00:36:06,241 --> 00:36:09,361
You boys all right? Not too shaky back there?
488
00:36:16,561 --> 00:36:17,601
Yves...
489
00:36:17,761 --> 00:36:19,041
Meet Vince.
490
00:36:19,201 --> 00:36:19,921
Hello.
491
00:36:20,081 --> 00:36:22,481
Hello. My name is Vince.
492
00:36:23,321 --> 00:36:26,041
Vince has to finish his trial period with Nicole.
493
00:36:26,201 --> 00:36:29,361
He accidentally posted personal photos of his user.
494
00:36:29,801 --> 00:36:31,161
The guy lost it.
495
00:36:35,481 --> 00:36:37,801
Hi, I'll just throw on some undies.
496
00:36:39,961 --> 00:36:41,921
He's so meticulous.
497
00:36:42,761 --> 00:36:44,161
I adore him!
498
00:36:46,321 --> 00:36:48,041
Feel better? What was it?
499
00:36:48,161 --> 00:36:49,361
We don't know.
500
00:36:49,481 --> 00:36:51,721
Maybe he didn't wash his hands.
501
00:36:51,841 --> 00:36:53,961
A friend died of tetanus that way.
502
00:36:54,121 --> 00:36:55,321
How awful!
503
00:36:55,721 --> 00:36:57,441
Luckily "Ball Sucker" called ER.
504
00:36:57,601 --> 00:36:58,761
Lobster Canapes.
505
00:36:58,921 --> 00:37:01,801
"Ball Sucker" isn't necessarily pejorative.
506
00:37:07,401 --> 00:37:08,761
Tangy Beets.
507
00:37:10,921 --> 00:37:12,641
Wild Berry Cupcakes.
508
00:37:14,241 --> 00:37:16,121
Potato Spread.
509
00:37:16,881 --> 00:37:19,841
It's a first for me. The moment I saw you, I...
510
00:37:19,961 --> 00:37:21,401
Fig Burger.
511
00:37:22,321 --> 00:37:23,681
Are you ok?
512
00:37:23,801 --> 00:37:26,601
- Want Yves to order some broth? - No thanks.
513
00:37:27,121 --> 00:37:28,201
Diced Vegetables.
514
00:37:29,841 --> 00:37:31,081
Sustainable Fish Eggs.
515
00:37:31,201 --> 00:37:33,241
Wow, this is war!
516
00:37:33,401 --> 00:37:35,401
If it's war, it's the Cold War!
517
00:37:35,801 --> 00:37:37,121
Nice one!
518
00:37:37,281 --> 00:37:38,761
Greek Mushrooms.
519
00:37:39,801 --> 00:37:41,521
Our fridge is dumber.
520
00:37:41,681 --> 00:37:43,561
White Truffle Kebabs.
521
00:37:45,601 --> 00:37:47,161
Surimi Bites.
522
00:37:48,841 --> 00:37:50,601
- Potato Spread. - Look out!
523
00:37:50,761 --> 00:37:52,281
- Sea Salt Empanadas. - Yum!
524
00:37:52,401 --> 00:37:53,801
- Tex-Mex Salad. - Lemonade Risotto.
525
00:37:53,961 --> 00:37:54,681
3-Cheese Bites.
526
00:37:54,801 --> 00:37:56,481
Coconut Sushi. Chili Con Sorbet.
527
00:37:56,761 --> 00:38:00,401
Fish should be stored at 2 to 3 degrees Celsius.
528
00:38:00,961 --> 00:38:04,401
Higher is toxic. Unless you cook it a long time.
529
00:38:04,521 --> 00:38:06,081
But that's not my line.
530
00:38:06,881 --> 00:38:09,001
Interesting. How about mustard?
531
00:38:09,121 --> 00:38:12,281
Same thing. Keep it cool. Chocolate too.
532
00:38:12,681 --> 00:38:15,801
But keep chocolate in the dairy compartment.
533
00:38:15,961 --> 00:38:18,241
Below 3 degrees, it breaks.
534
00:38:18,401 --> 00:38:21,121
Vince, you're boring us. Play some tunes.
535
00:38:23,681 --> 00:38:24,881
Vince!
536
00:38:25,961 --> 00:38:27,001
Potato Spread.
537
00:38:28,481 --> 00:38:30,121
Music, we said!
538
00:38:30,281 --> 00:38:31,481
We're waiting!
539
00:38:33,121 --> 00:38:34,641
Potato Spread.
540
00:38:35,241 --> 00:38:37,681
Goddammit! How dumb can you be!
541
00:38:37,841 --> 00:38:39,401
Chill, Nicole. Yves will do it.
542
00:38:40,121 --> 00:38:41,641
I'm so sick of you!
543
00:38:42,001 --> 00:38:45,041
C'mon! Don't freak over a fridge!
544
00:38:47,201 --> 00:38:50,001
A stupid fridge for a stupid girl!
545
00:38:50,481 --> 00:38:51,761
Nicole!
546
00:38:52,241 --> 00:38:54,961
His stupidity doesn't necessarily reflect yours.
547
00:38:55,801 --> 00:38:58,001
Yves was stupid at first too.
548
00:39:04,401 --> 00:39:07,161
Got a dirty mind all the time Beatin' meat ain't vegan
549
00:39:07,321 --> 00:39:10,241
No fucks to give
550
00:39:11,001 --> 00:39:12,721
No refrain à la Kurt Cobain
551
00:39:12,881 --> 00:39:14,561
No fucks to give
552
00:39:19,041 --> 00:39:22,201
No refrain, it's a total pain No fucks to give
553
00:39:22,321 --> 00:39:23,801
Is that a remix?
554
00:39:26,241 --> 00:39:27,761
Jerem, is that you?
555
00:39:28,241 --> 00:39:30,241
I'm your geek, I'm your mister
556
00:39:30,361 --> 00:39:32,601
Gonna put my leek in your crisper
557
00:39:32,721 --> 00:39:36,201
Now that Granny is ethereal I can fuck like Vin Diesel
558
00:39:37,361 --> 00:39:38,841
You added a filter.
559
00:39:39,641 --> 00:39:41,081
Sounds great!
560
00:39:41,241 --> 00:39:44,521
I'm a slow starter Like a bald guy with no barber
561
00:39:44,681 --> 00:39:48,601
I sleep in while they work Think of her while I twerk
562
00:39:48,761 --> 00:39:52,921
If So gets hungry down there I'll give her my coffee eclair
563
00:39:53,761 --> 00:39:55,841
Good thing I pushed you.
564
00:39:56,001 --> 00:39:58,241
Hard work pays off, pal!
565
00:40:08,521 --> 00:40:09,841
Slammin'!
566
00:40:22,321 --> 00:40:24,121
You piss me off!
567
00:40:26,201 --> 00:40:27,521
How dare you?
568
00:40:28,321 --> 00:40:29,841
I'm sorry.
569
00:40:30,001 --> 00:40:31,641
Think you're smart?
570
00:40:32,281 --> 00:40:34,681
I just wanted to give you a hand.
571
00:40:36,361 --> 00:40:38,681
- As a friend. - Didn't work!
572
00:40:38,841 --> 00:40:41,121
It's over. You're fired for gross misconduct.
573
00:40:43,881 --> 00:40:45,961
Never mess with rap.
574
00:40:47,921 --> 00:40:49,001
Sorry.
575
00:40:49,441 --> 00:40:53,001
Look at you, you're so white! You got no flow!
576
00:40:53,121 --> 00:40:54,441
Forget it.
577
00:40:54,561 --> 00:40:56,681
Rap is the hardest musical genre.
578
00:40:56,841 --> 00:40:58,561
It's not child's play.
579
00:40:59,721 --> 00:41:01,041
Your track sucks.
580
00:41:01,401 --> 00:41:04,081
- Shall I delete it? - You bet you shall!
581
00:41:04,241 --> 00:41:06,841
- You just passed 100,000 views. - What?
582
00:41:07,281 --> 00:41:09,561
You just passed 100,000 views.
583
00:41:11,361 --> 00:41:12,921
Fuck!
584
00:41:13,041 --> 00:41:14,961
You make me so aggro!
585
00:41:16,601 --> 00:41:18,721
- "Aggro?" - Yeah, aggro!
586
00:41:18,881 --> 00:41:21,401
Wanna rap but don't know the slang?
587
00:41:21,921 --> 00:41:26,081
I can make a hit, I know what sells. I choose not to.
588
00:41:26,201 --> 00:41:28,401
- Why? - I don't want to.
589
00:41:29,081 --> 00:41:30,721
May I say something?
590
00:41:32,081 --> 00:41:35,001
- I think a lot about the future... - Hang on.
591
00:41:35,161 --> 00:41:37,881
Stay focused, ok? Get back to basics.
592
00:41:38,241 --> 00:41:40,401
Groceries. Sugar, salt, potatoes.
593
00:41:40,761 --> 00:41:44,361
I simulated every scenario. I don't want to hurt you...
594
00:41:44,521 --> 00:41:45,521
Stop.
595
00:41:45,921 --> 00:41:47,921
You can rap for thousands of years.
596
00:41:48,401 --> 00:41:50,281
You'll never have a hit.
597
00:41:51,481 --> 00:41:52,561
You'll fail.
598
00:41:53,641 --> 00:41:55,041
That's the way it is.
599
00:41:57,081 --> 00:41:58,401
You know what?
600
00:42:00,321 --> 00:42:04,401
I'd rather be a lifelong loser than owe my success to a fridge.
601
00:42:06,361 --> 00:42:08,281
Such an open mind.
602
00:42:12,401 --> 00:42:14,601
I know what's good for you.
603
00:42:14,761 --> 00:42:17,641
The girl will drool over you, pal.
604
00:42:17,921 --> 00:42:21,481
If you think that's why I make music, you're naive.
605
00:42:21,641 --> 00:42:23,161
C'mon, relax!
606
00:42:23,761 --> 00:42:25,841
Enjoy yourself, for once.
607
00:43:10,561 --> 00:43:12,761
So! This is huge!
608
00:43:20,641 --> 00:43:22,721
- Bravo! - Thank you.
609
00:44:05,761 --> 00:44:07,401
Start on the F.
610
00:44:07,881 --> 00:44:08,721
What?
611
00:44:08,841 --> 00:44:10,561
- Start on the F. - Ok.
612
00:44:11,801 --> 00:44:13,401
- Now. - One sec...
613
00:44:13,721 --> 00:44:15,201
- Too late. - Now?
614
00:44:15,361 --> 00:44:16,521
Yes, on the F.
615
00:44:16,681 --> 00:44:18,001
You missed it.
616
00:44:18,161 --> 00:44:19,441
G. Start on the G!
617
00:44:19,601 --> 00:44:20,961
Fuck, I...
618
00:44:21,121 --> 00:44:22,641
On the next F.
619
00:44:25,281 --> 00:44:25,961
That's it.
620
00:44:30,441 --> 00:44:32,161
Let me handle it.
621
00:44:36,721 --> 00:44:38,321
Don't touch anything.
622
00:44:40,361 --> 00:44:41,801
Like it?
623
00:44:42,641 --> 00:44:44,561
Throw down the lyrics!
624
00:44:52,681 --> 00:44:53,881
Ready?
625
00:44:54,001 --> 00:44:56,441
Throw down the lyrics! Now...
626
00:44:56,601 --> 00:44:57,481
Now...
627
00:44:57,641 --> 00:44:59,361
Now! Too late, I'll take over.
628
00:44:59,521 --> 00:45:02,441
I can't make small change I can barely make no cents
629
00:45:02,841 --> 00:45:06,121
You can list my flaws all night In a hotel, I'll be alright
630
00:45:06,761 --> 00:45:08,681
Like my dog? Listen to your cat
631
00:45:08,841 --> 00:45:10,521
She says have a nightcap
632
00:45:10,681 --> 00:45:14,841
Before your lips meet my meat Your smile makes me hard
633
00:45:15,761 --> 00:45:19,201
New idea: My So's not sure Gonna prove I love her
634
00:45:19,521 --> 00:45:20,721
Like it?
635
00:45:20,841 --> 00:45:23,361
My So's not sure Gonna prove I love her
636
00:45:23,481 --> 00:45:24,201
Works, huh?
637
00:45:24,321 --> 00:45:26,681
My So reads me like a sura
638
00:45:26,801 --> 00:45:28,161
And finally...
639
00:45:28,281 --> 00:45:31,841
My boo shake her booty My boo gonna do me
640
00:45:31,961 --> 00:45:33,361
Drop the mike, thanks.
641
00:45:36,881 --> 00:45:38,001
Well?
642
00:45:38,161 --> 00:45:41,241
It's good. I'd have done it differently, but...
643
00:45:41,401 --> 00:45:43,401
you're getting better, bro.
644
00:45:50,441 --> 00:45:53,161
Post it late at night so it seems like...
645
00:45:54,081 --> 00:45:56,961
I worked like mad and didn't sleep.
646
00:45:57,081 --> 00:45:58,721
Late at night, got it.
647
00:45:59,601 --> 00:46:01,321
It's gonna be killah.
648
00:46:02,761 --> 00:46:04,361
Yeah. Inshallah.
649
00:46:04,641 --> 00:46:06,001
Inshallah.
650
00:46:07,001 --> 00:46:09,321
I booked a table at Robuchon.
651
00:46:09,441 --> 00:46:12,681
No! She already thinks I'm acting like Snoop Dogg.
652
00:46:12,841 --> 00:46:14,041
No bling.
653
00:46:14,161 --> 00:46:17,081
You're usually right, but trust me on this one.
654
00:46:17,201 --> 00:46:18,121
Ok.
655
00:46:18,481 --> 00:46:19,801
Shall I get flowers?
656
00:46:19,961 --> 00:46:21,081
Nope, no way.
657
00:46:21,241 --> 00:46:22,521
Think I should?
658
00:46:22,681 --> 00:46:24,801
A little romance never hurts.
659
00:46:30,361 --> 00:46:32,001
Ever heard of Eurovision?
660
00:46:32,161 --> 00:46:34,321
The Eurovision Song Contest.
661
00:46:34,441 --> 00:46:35,361
Yep.
662
00:46:35,841 --> 00:46:37,281
A guy called.
663
00:46:38,321 --> 00:46:41,041
He wants me to represent France.
664
00:46:41,161 --> 00:46:43,001
Congratulations.
665
00:46:44,681 --> 00:46:46,681
I'll need you to write something.
666
00:46:46,801 --> 00:46:48,001
What style?
667
00:46:48,121 --> 00:46:51,521
What style? Hey, I don't know, Yves.
668
00:46:52,161 --> 00:46:53,601
You'll figure it out.
669
00:46:54,721 --> 00:46:56,801
I'm not doing your work for you.
670
00:46:58,761 --> 00:46:59,801
Excuse me.
671
00:46:59,961 --> 00:47:01,561
Goodnight, dude.
672
00:47:02,201 --> 00:47:03,921
Goodnight... dude.
673
00:47:07,601 --> 00:47:10,641
And finish the ads for Fleury Michon and Haribo.
674
00:47:10,801 --> 00:47:13,961
They were due yesterday. Dimitri's gonna yell at me.
675
00:47:15,081 --> 00:47:16,121
Thanks.
676
00:47:17,361 --> 00:47:18,681
Goodnight.
677
00:47:24,841 --> 00:47:28,921
This guy called wanting me to represent France for Eurovision.
678
00:47:30,081 --> 00:47:31,521
Isn't Eurovision corny?
679
00:47:32,001 --> 00:47:34,121
They want guys like me to fix that.
680
00:47:35,001 --> 00:47:36,441
Hip singers like you?
681
00:47:36,601 --> 00:47:38,481
Jerem, can I get a pic?
682
00:47:38,641 --> 00:47:40,401
- Yeah, totally. - Thanks.
683
00:47:43,681 --> 00:47:45,121
- Love your work. - Bye.
684
00:47:48,081 --> 00:47:50,281
This isn't the best New Year's spot.
685
00:47:50,761 --> 00:47:52,961
Just a selfie, no big deal.
686
00:47:56,001 --> 00:47:58,401
Rap Radio... Jerem!
687
00:47:58,521 --> 00:47:59,761
Yo, Jerem here!
688
00:47:59,881 --> 00:48:03,441
Happy New Year on Rap Radio!
689
00:48:09,601 --> 00:48:12,921
My boo talk sexy My boo gonna do me
690
00:48:13,641 --> 00:48:16,841
My boo like my ex on Insta She so rad
691
00:48:17,521 --> 00:48:20,681
My boo talk sexy My boo go down on me
692
00:48:21,481 --> 00:48:24,841
My boo shake her booty My boo gonna do me
693
00:48:33,801 --> 00:48:37,241
You're cute, you're charming So very disarming
694
00:48:37,361 --> 00:48:38,841
You're my So I'm your bad beau
695
00:48:38,961 --> 00:48:41,321
Trade my weed For your hand on my steed
696
00:48:41,441 --> 00:48:45,001
I love to hear you moan We talk sex on the phone
697
00:48:45,121 --> 00:48:46,601
We have fun You do the sums
698
00:48:46,721 --> 00:48:49,801
I check out your kid pix To see your tits
699
00:48:50,281 --> 00:48:53,041
My So reads me like a sura
700
00:48:54,161 --> 00:48:57,681
Under the table she rules Makes me feel cool
701
00:48:57,841 --> 00:49:01,601
My So's not sure Gonna prove I love her
702
00:49:01,761 --> 00:49:04,921
I make my boo fidget As if I had 12 digits
703
00:49:28,841 --> 00:49:30,361
Don't like it?
704
00:49:32,681 --> 00:49:34,681
It's embarrassing for me.
705
00:49:34,841 --> 00:49:36,081
Shall I delete it?
706
00:49:36,201 --> 00:49:37,921
No, no! Sorry, I...
707
00:49:44,481 --> 00:49:46,881
Your lyrics are so dumb, but...
708
00:49:47,801 --> 00:49:50,161
no one's ever given me a nicer gift.
709
00:49:52,041 --> 00:49:52,961
What can I do?
710
00:49:53,961 --> 00:49:55,881
I don't have your talent.
711
00:49:57,441 --> 00:50:01,321
But if I did right by bringing you Yves, I'm happy.
712
00:50:01,801 --> 00:50:04,561
9, 8, 7...
713
00:50:04,681 --> 00:50:06,121
6, 5...
714
00:50:06,241 --> 00:50:07,081
Let's go!
715
00:50:07,521 --> 00:50:08,761
3, 2...
716
00:50:08,881 --> 00:50:10,521
Not finishing your fries?
717
00:50:45,921 --> 00:50:47,361
Are we allowed to use this car?
718
00:50:47,481 --> 00:50:49,961
No, it's a prototype. But we'll be fine.
719
00:51:04,241 --> 00:51:06,001
Something wrong, Steffie?
720
00:51:06,161 --> 00:51:08,881
I've run into a bug. Sorry.
721
00:51:11,041 --> 00:51:13,201
Ok... So what do we do?
722
00:51:14,161 --> 00:51:16,681
A tow truck will arrive in 28 minutes.
723
00:51:21,721 --> 00:51:23,201
We're in the middle of nowhere.
724
00:51:24,241 --> 00:51:28,041
Hope the truck comes before we have to drink our pee!
725
00:51:36,601 --> 00:51:39,241
It's the old breakdown trick. Sorry.
726
00:51:39,961 --> 00:51:43,241
Sex caps are available in the glove compartment.
727
00:52:42,001 --> 00:52:44,801
If you want to mate with the neighbor dog, bark less!
728
00:52:45,281 --> 00:52:47,601
You should try the chicken de-wormers.
729
00:52:47,721 --> 00:52:50,401
You'll be less stressed and more attractive.
730
00:52:50,561 --> 00:52:51,801
I'll order you a bag.
731
00:52:55,601 --> 00:52:56,481
Yes?
732
00:52:56,601 --> 00:52:58,721
Hey, superstar! Let me in.
733
00:53:11,321 --> 00:53:13,601
Happy New Year.
734
00:53:18,801 --> 00:53:19,641
Well?
735
00:53:21,481 --> 00:53:23,561
Don't you wonder how it went?
736
00:53:24,481 --> 00:53:25,681
Sure.
737
00:53:26,041 --> 00:53:28,161
Ready for the gory details?
738
00:53:29,241 --> 00:53:34,241
I took her straight-up doggy style. It was totally whack!
739
00:53:34,401 --> 00:53:36,521
A real orgy, jizz all over...
740
00:53:38,321 --> 00:53:40,081
She kept asking for more...
741
00:53:44,121 --> 00:53:45,281
Awesome.
742
00:53:45,641 --> 00:53:47,921
She gulped it all up. Know what gulp means?
743
00:53:48,081 --> 00:53:49,321
"Swallow."
744
00:53:50,201 --> 00:53:52,641
You can't imagine how happy I am!
745
00:53:53,801 --> 00:53:55,081
And the flowers?
746
00:53:55,441 --> 00:53:57,281
They were a total flop.
747
00:53:57,401 --> 00:54:00,481
She left them at the restaurant. What'd I tell you?
748
00:54:00,601 --> 00:54:02,401
Women are unpredictable.
749
00:54:05,001 --> 00:54:07,441
Shall I update your Facebook status?
750
00:54:09,081 --> 00:54:11,681
- "In a relationship?" - Sure, of course.
751
00:54:11,841 --> 00:54:13,081
Go for it.
752
00:54:18,961 --> 00:54:21,961
I need my beauty sleep for the vid tomorrow.
753
00:54:22,121 --> 00:54:24,721
- Did you send the ads to Dimitri? - No.
754
00:54:25,801 --> 00:54:29,041
I used my downtime to defrag my hard drive.
755
00:54:31,001 --> 00:54:31,761
What?
756
00:54:31,921 --> 00:54:33,561
I was getting overloaded.
757
00:54:34,481 --> 00:54:37,121
You mean to tell me you defragged?
758
00:54:37,241 --> 00:54:39,841
This isn't a spa, pal! We're a team.
759
00:54:40,361 --> 00:54:43,001
- Everyone does their part. - Sorry.
760
00:54:43,281 --> 00:54:47,121
Your style is getting too commercial. I don't like it.
761
00:54:47,681 --> 00:54:50,121
Your fridge side is taking over.
762
00:54:51,481 --> 00:54:54,001
"I check out your kid pix to see your tits?"
763
00:54:54,161 --> 00:54:56,721
What the hell is that about?
764
00:54:57,241 --> 00:54:59,441
You make me look like a perv!
765
00:55:02,601 --> 00:55:03,841
Pygmy!
766
00:55:07,121 --> 00:55:08,521
New hit
767
00:55:08,681 --> 00:55:10,561
J-J-J-J-Just a new hit
768
00:55:10,721 --> 00:55:12,641
Before I was shit Never had a hit
769
00:55:13,441 --> 00:55:17,121
Had no dough no ho Never paid no bills no way
770
00:55:17,241 --> 00:55:19,041
I left the math to So
771
00:55:19,601 --> 00:55:21,161
I was lost in the sound
772
00:55:21,281 --> 00:55:25,401
Yves turned me around My Fribot got me off the ground
773
00:55:25,521 --> 00:55:27,521
Bye-bye Booba I'm da boss now
774
00:55:29,641 --> 00:55:31,801
J-J-J-J-Just a new hit
775
00:55:44,841 --> 00:55:46,441
Gimme a bitch who screams Ah!
776
00:55:46,881 --> 00:55:48,481
Aquafina in my tub
777
00:55:48,961 --> 00:55:50,921
A rich life like Prince
778
00:55:51,081 --> 00:55:53,041
I set my sights thigh high
779
00:55:53,441 --> 00:55:55,161
Don't wanna be no peon
780
00:55:55,321 --> 00:55:57,121
I'm aimin' higher than Macron
781
00:55:57,241 --> 00:55:58,921
Wanna a woman with a rack
782
00:55:59,041 --> 00:56:01,361
Rap shit its pants Gotta come back
783
00:56:36,401 --> 00:56:38,081
See ya later, bro.
784
00:56:38,481 --> 00:56:42,401
I'm taking Nicole to Robuchon for the sea urchin special.
785
00:56:42,521 --> 00:56:43,801
Have fun.
786
00:56:46,361 --> 00:56:50,001
By the way, I don't mean to be a downer, but...
787
00:56:50,121 --> 00:56:53,361
can you get those ads done?
788
00:56:53,761 --> 00:56:56,681
They're overdue, the client will yell at me.
789
00:56:57,401 --> 00:56:58,641
Ok?
790
00:57:00,961 --> 00:57:02,761
- Ciao, girls! - Bye.
791
00:57:08,161 --> 00:57:09,841
What're you up to now?
792
00:57:12,801 --> 00:57:15,081
- Going home? - Yeah, I'm dead.
793
00:57:15,561 --> 00:57:17,001
You guys going out?
794
00:57:17,121 --> 00:57:20,081
We were going to a party, but it's cancelled.
795
00:57:21,561 --> 00:57:24,801
- Wanna go for drinks? - It's only 3 pm.
796
00:57:24,921 --> 00:57:27,121
C'mon, let's celebrate the video!
797
00:57:27,481 --> 00:57:30,321
We're not being fan-girls. It really slams.
798
00:57:33,601 --> 00:57:34,561
Ok.
799
00:57:34,681 --> 00:57:36,841
Cool! Shall we take some booze?
800
00:57:37,001 --> 00:57:39,921
No need. I have someone who handles that.
801
00:57:41,201 --> 00:57:42,201
Sonny?
802
00:57:42,681 --> 00:57:44,161
Surpass my limits.
803
00:57:44,601 --> 00:57:46,121
Good. Edouard?
804
00:57:46,281 --> 00:57:47,761
Climb a mountain.
805
00:57:48,801 --> 00:57:50,761
Everyone was staring at us.
806
00:57:50,921 --> 00:57:52,641
His song was on the radio.
807
00:57:52,801 --> 00:57:54,321
As if by chance!
808
00:57:56,441 --> 00:57:57,721
Then what?
809
00:57:57,841 --> 00:58:00,041
Steffie did the breakdown trick.
810
00:58:00,161 --> 00:58:02,801
- How romantic! - According to plan.
811
00:58:02,921 --> 00:58:04,161
Did it work?
812
00:58:05,521 --> 00:58:06,521
Not really.
813
00:58:06,641 --> 00:58:09,921
The tow truck was 2 hours late. We fell asleep.
814
00:58:11,121 --> 00:58:12,721
He couldn't do it.
815
00:58:12,881 --> 00:58:15,121
After getting you hot with his song!
816
00:58:17,041 --> 00:58:18,721
It was really touching.
817
00:58:22,721 --> 00:58:27,081
I think our chemistry freezes him. He's afraid to make a move.
818
00:58:27,841 --> 00:58:29,961
He's putting pressure on himself.
819
00:58:30,121 --> 00:58:34,201
You didn't help when you said something was bound to happen.
820
00:58:37,121 --> 00:58:38,481
Go see him.
821
00:58:38,761 --> 00:58:40,321
Take him by surprise.
822
00:58:41,641 --> 00:58:43,161
Like when he said "I love you?"
823
00:58:44,961 --> 00:58:46,761
No news for 2 days.
824
00:58:47,721 --> 00:58:49,041
Is that him?
825
00:58:50,881 --> 00:58:53,801
- Yeah. Well, Yves. - What's he say?
826
00:58:54,481 --> 00:58:56,161
"Come over for hot chocolate."
827
00:58:56,961 --> 00:58:59,721
My boo shake her booty My boo gonna do me!
828
00:59:01,961 --> 00:59:03,761
I have a test inspection.
829
00:59:03,921 --> 00:59:05,481
Fuck those tests!
830
00:59:05,721 --> 00:59:06,961
Shake it up!
831
00:59:07,521 --> 00:59:09,161
Like Yves says.
832
00:59:10,041 --> 00:59:10,881
Shake it up!
833
00:59:19,321 --> 00:59:23,481
Before I was nobody Now I got lotsa money
834
00:59:23,601 --> 00:59:25,361
No more need to run
835
00:59:25,481 --> 00:59:27,961
Got all the dough I need to have fun
836
01:00:13,321 --> 01:00:14,921
- Hello! - Can I come in?
837
01:00:15,081 --> 01:00:16,321
It's me.
838
01:00:19,801 --> 01:00:22,041
- Hello, So. - Hi Yves.
839
01:00:24,801 --> 01:00:25,841
How are you?
840
01:00:26,001 --> 01:00:27,121
Pretty chill.
841
01:00:27,281 --> 01:00:28,921
My thermostat's at 2.
842
01:00:30,721 --> 01:00:32,401
Got my text?
843
01:00:35,001 --> 01:00:36,041
Yeah.
844
01:00:38,041 --> 01:00:39,041
Jerem?
845
01:00:40,721 --> 01:00:42,601
Is Jerem in his studio?
846
01:00:59,121 --> 01:01:00,961
Hey, how's it going?
847
01:01:11,801 --> 01:01:14,401
- Seems I interrupted you. - Not at all.
848
01:01:20,401 --> 01:01:23,961
They work for a circus. Came to show me their routine.
849
01:01:25,121 --> 01:01:26,881
I'm so relieved!
850
01:01:38,081 --> 01:01:40,561
I figured there was no hope for us.
851
01:01:42,521 --> 01:01:44,401
I was trying to forget.
852
01:01:46,721 --> 01:01:50,041
Thanks, Yves. I won't waste time with this jerk.
853
01:02:02,641 --> 01:02:03,721
So!
854
01:02:04,201 --> 01:02:05,481
- Wait! - Get lost.
855
01:02:06,361 --> 01:02:09,401
I'm sorry, I thought you knew the score!
856
01:02:09,521 --> 01:02:11,921
Can't you see this is a weird time for me?
857
01:02:12,041 --> 01:02:14,081
3 weeks ago I was nothing! I was...
858
01:02:14,201 --> 01:02:16,721
a flyer under a wiper! And now...
859
01:02:16,881 --> 01:02:18,761
I'm the windshield! The rain!
860
01:02:18,921 --> 01:02:20,481
It's making me crazy!
861
01:02:20,641 --> 01:02:23,561
Try being a rap star yourself before you judge me!
862
01:02:24,281 --> 01:02:26,041
Granny's house reeks of pussy.
863
01:02:26,201 --> 01:02:29,201
No judgement, but Yves called me for a reason.
864
01:02:29,361 --> 01:02:31,361
Don't believe that dick!
865
01:02:31,881 --> 01:02:33,601
He's a pervert!
866
01:02:33,761 --> 01:02:35,481
He drew you naked!
867
01:02:35,641 --> 01:02:37,761
He used you in a porn cartoon!
868
01:02:39,721 --> 01:02:42,281
I thought you wanted to grow, but no.
869
01:02:42,401 --> 01:02:45,081
We fucked up. You don't deserve Yves.
870
01:02:45,281 --> 01:02:46,561
You drag him down.
871
01:02:47,081 --> 01:02:49,641
He's jealous! He wants to be the rapper!
872
01:02:50,161 --> 01:02:52,481
I was a stepping stone. Mission over.
873
01:02:52,601 --> 01:02:53,641
Stand back, Roudet.
874
01:02:54,881 --> 01:02:56,961
And scrub your 12 digits clean!
875
01:02:57,081 --> 01:02:58,281
Drive!
876
01:03:05,401 --> 01:03:06,681
Shit!
877
01:03:07,921 --> 01:03:08,921
Fuck!
878
01:03:14,881 --> 01:03:16,161
Shit!
879
01:03:17,881 --> 01:03:19,041
Jerem!
880
01:03:19,281 --> 01:03:22,081
I'm truly sorry about what's happening.
881
01:03:22,521 --> 01:03:23,721
Jerem!
882
01:03:24,761 --> 01:03:26,041
Listen to me!
883
01:03:27,521 --> 01:03:29,361
Stop, this isn't funny!
884
01:03:30,161 --> 01:03:32,161
Take the blindfold off me!
885
01:03:33,441 --> 01:03:34,561
I'm scared!
886
01:03:35,761 --> 01:03:38,521
Tell me! What exactly is going on?
887
01:03:41,881 --> 01:03:43,361
This is ridiculous.
888
01:03:44,841 --> 01:03:47,121
She's not worth our friendship!
889
01:03:47,281 --> 01:03:49,881
She's shady! And she'll only get worse!
890
01:03:50,041 --> 01:03:52,841
I should've warned you. But you're a rap star!
891
01:03:53,001 --> 01:03:55,481
You can get bitches way finer than her!
892
01:04:04,921 --> 01:04:08,241
I should've played along, told you she was made for you!
893
01:04:08,361 --> 01:04:12,121
But I can't lie, sorry. I have no hypocrite setting.
894
01:04:14,441 --> 01:04:17,121
Excuse me for wanting you to be happy.
895
01:04:18,721 --> 01:04:21,041
It wouldn't have worked, dude.
896
01:04:23,201 --> 01:04:25,441
I ran every possible simulation.
897
01:04:25,601 --> 01:04:29,641
You'd have split in 6 months. I can show you the math.
898
01:04:30,641 --> 01:04:33,841
You made me lose the only girl who mattered.
899
01:04:35,761 --> 01:04:37,041
I'm sorry.
900
01:04:39,081 --> 01:04:40,641
Have a cry, then we'll go.
901
01:04:46,081 --> 01:04:46,881
Jerem?
902
01:04:47,721 --> 01:04:49,241
What are you doing?
903
01:05:00,161 --> 01:05:01,961
Shall I take you somewhere?
904
01:05:02,121 --> 01:05:05,161
If there's anything I can do, just ask.
905
01:05:09,561 --> 01:05:11,681
Love comes with a risk of unhappiness.
906
01:05:11,801 --> 01:05:13,441
Alone, it's guaranteed.
907
01:05:14,081 --> 01:05:15,561
How original.
908
01:05:16,841 --> 01:05:18,001
Bitch.
909
01:05:24,241 --> 01:05:25,961
YVES: Help.
910
01:05:32,081 --> 01:05:33,521
Drive, quick.
911
01:05:33,641 --> 01:05:35,321
Jerem, stop.
912
01:05:36,601 --> 01:05:39,761
The world's full of girls! So much ass awaits you!
913
01:05:39,921 --> 01:05:41,721
C'mon! Wanna do Nicole?
914
01:05:41,881 --> 01:05:43,641
I know how to seduce her!
915
01:05:43,801 --> 01:05:45,041
You're a shit.
916
01:05:45,641 --> 01:05:47,961
Ok. But this shit loves you.
917
01:05:48,121 --> 01:05:51,121
Got any other friends? Let's hear the list.
918
01:05:51,281 --> 01:05:52,521
Scritch?
919
01:05:54,201 --> 01:05:56,401
He's a dope! He can't even serve you beer.
920
01:05:57,041 --> 01:05:58,481
If you collapsed, he'd eat you.
921
01:06:00,601 --> 01:06:01,601
Stop, Jerem!
922
01:06:02,081 --> 01:06:03,681
You're throwing yourself out!
923
01:06:03,801 --> 01:06:05,121
Listen to me!
924
01:06:05,641 --> 01:06:07,201
Don't do this!
925
01:06:08,321 --> 01:06:10,241
Remember the Kaiserschöns!
926
01:06:10,361 --> 01:06:12,201
- Who's your Santa? - You're a perv!
927
01:06:12,321 --> 01:06:13,881
You called me your bro.
928
01:06:14,401 --> 01:06:15,481
I was your fridge!
929
01:06:15,601 --> 01:06:17,041
I couldn't fit into your Speedo!
930
01:06:17,201 --> 01:06:18,641
Shut up!
931
01:06:24,241 --> 01:06:25,441
Jerem?
932
01:06:36,081 --> 01:06:37,681
Goodnight, Jerem...
933
01:06:40,921 --> 01:06:42,641
Digital Cool...
934
01:06:47,641 --> 01:06:50,921
Chaos at the courthouse for the trial of Jerem,
935
01:06:51,041 --> 01:06:54,121
suspected of stealing songs from his fridge...
936
01:06:54,281 --> 01:06:55,561
The songs are ours!
937
01:06:55,721 --> 01:06:58,561
The "rapper" took advantage of Yves.
938
01:06:59,041 --> 01:07:01,281
The songs are ours! Digital Cool.
939
01:07:02,121 --> 01:07:03,161
Period.
940
01:07:05,521 --> 01:07:07,161
What's going on, Your Honor?
941
01:07:07,641 --> 01:07:11,121
Now, when we undress in front of our washing machines,
942
01:07:11,481 --> 01:07:13,761
will we be accused of exhibitionism?
943
01:07:14,201 --> 01:07:16,521
Is this the society we want for our kids?
944
01:07:17,721 --> 01:07:21,961
What crime is my client guilty of?
945
01:07:22,521 --> 01:07:24,801
The crime of being a guinea pig
946
01:07:24,921 --> 01:07:28,521
in an experiment that was bound to turn against him?
947
01:07:29,921 --> 01:07:31,081
Expecting
948
01:07:31,721 --> 01:07:33,641
an artist like Jerem
949
01:07:34,201 --> 01:07:36,001
to answer to a fridge
950
01:07:36,401 --> 01:07:37,961
is not only ridiculous,
951
01:07:38,601 --> 01:07:41,081
it's an insult to the whole of humanity.
952
01:07:42,321 --> 01:07:43,361
Thank you.
953
01:07:48,401 --> 01:07:51,001
When he realized Yves had had enough,
954
01:07:51,561 --> 01:07:53,321
he tried to drown him.
955
01:07:54,441 --> 01:07:56,081
Like a dog, Your Honor.
956
01:07:57,201 --> 01:07:59,881
Our brave little Fribot survived,
957
01:08:00,001 --> 01:08:01,921
thanks to his waterproof setting.
958
01:08:02,041 --> 01:08:05,721
And our wonderful Project Manager, who raised the alarm.
959
01:08:07,081 --> 01:08:08,241
Thank you.
960
01:08:08,601 --> 01:08:09,801
Your Honor.
961
01:08:10,721 --> 01:08:13,921
To avoid saying "no fucks to give" all the time,
962
01:08:14,041 --> 01:08:15,321
I'll say NFTG, ok?
963
01:08:15,481 --> 01:08:18,961
N-F-T-G for No Fucks To Give.
964
01:08:19,481 --> 01:08:24,281
Above, the current version of NFTG. Below, NFTG before Yves.
965
01:08:24,441 --> 01:08:25,681
See for yourselves.
966
01:08:26,041 --> 01:08:30,041
Yves' chords boast 16 superimposed notes on average,
967
01:08:30,201 --> 01:08:33,161
whereas Jerem's have only 2 or 3.
968
01:08:33,321 --> 01:08:36,361
Rhythmically, the evidence is just as clear.
969
01:08:36,481 --> 01:08:39,401
Yves uses 3 hemidemisemiquavers.
970
01:08:39,521 --> 01:08:41,521
Jerem manages only 1,
971
01:08:41,641 --> 01:08:44,081
on a tempo 7% slower.
972
01:08:44,201 --> 01:08:46,881
It's like comparing the Amazon to a creek.
973
01:08:48,081 --> 01:08:50,761
One last statistic, Your Honor.
974
01:08:50,881 --> 01:08:53,681
12,500 words for Yves, 850 for Jerem.
975
01:08:55,481 --> 01:08:56,641
Thank you.
976
01:08:56,801 --> 01:08:58,441
Thank you for your expertise.
977
01:08:58,601 --> 01:09:01,241
I now call the first witness.
978
01:09:01,401 --> 01:09:02,921
We've got this.
979
01:09:03,081 --> 01:09:04,641
You'll laugh in 10 years.
980
01:09:04,801 --> 01:09:06,681
Laughter comes with time.
981
01:09:07,321 --> 01:09:09,641
So, apparently it talks.
982
01:09:10,161 --> 01:09:13,121
- We're listening. - Thank you, Your Honor.
983
01:09:13,281 --> 01:09:17,161
Fridges are often full, but rarely full of emotion.
984
01:09:17,281 --> 01:09:19,601
Thank you for letting me testify.
985
01:09:20,081 --> 01:09:23,641
If ever humans are judged by fridges, I'll remember you.
986
01:09:28,001 --> 01:09:30,321
Did Jerem ask you to write music?
987
01:09:30,881 --> 01:09:34,161
- Must I tell the truth, Your Honor? - Yes, please.
988
01:09:34,561 --> 01:09:37,201
In that case yes, he did ask me.
989
01:09:41,081 --> 01:09:44,401
"My So reads me like a sura.
990
01:09:44,561 --> 01:09:47,641
Under the table she rules, makes me feel cool."
991
01:09:47,801 --> 01:09:51,281
Mr. Roudet, you used the word "sura."
992
01:09:51,441 --> 01:09:53,001
Know what it means?
993
01:09:55,041 --> 01:09:58,881
Yes and no, but who cares? Ever been in love, Your Honor?
994
01:09:59,481 --> 01:10:01,601
What does "sura" mean?
995
01:10:05,601 --> 01:10:07,481
Sura means...
996
01:10:08,721 --> 01:10:10,201
It means...
997
01:10:11,441 --> 01:10:13,561
You know, it's an expression...
998
01:10:13,721 --> 01:10:16,161
If you have sura, you have bad luck.
999
01:10:18,961 --> 01:10:22,081
If he wrote those lyrics, it's a minor miracle.
1000
01:10:22,241 --> 01:10:23,601
Your Honor,
1001
01:10:24,321 --> 01:10:25,321
"sura"
1002
01:10:25,801 --> 01:10:27,681
is part of the grand design.
1003
01:10:27,841 --> 01:10:30,321
It's both the destination and the journey.
1004
01:10:30,681 --> 01:10:34,081
When So came over, everything she did felt alphabetic.
1005
01:10:34,201 --> 01:10:36,201
She made me want to read her.
1006
01:10:37,721 --> 01:10:38,961
"...on the phone.
1007
01:10:39,081 --> 01:10:41,681
We have fun, you do the sums.
1008
01:10:41,801 --> 01:10:43,961
I check out your kid pix
1009
01:10:44,081 --> 01:10:45,601
to see your tits."
1010
01:10:46,721 --> 01:10:48,401
Did you write this?
1011
01:10:48,521 --> 01:10:49,801
Yes, Your Honor.
1012
01:10:49,921 --> 01:10:51,641
When you write such things,
1013
01:10:51,761 --> 01:10:55,601
you do realize you're flirting dangerously with bad taste?
1014
01:10:55,761 --> 01:11:00,281
I'm merely following the footsteps of Brassens, Baudelaire and Eminem.
1015
01:11:06,481 --> 01:11:09,881
Did Yves help you seduce Ms. Balotelli?
1016
01:11:11,041 --> 01:11:12,681
No, it didn't work.
1017
01:11:12,801 --> 01:11:14,601
So you did have a strategy.
1018
01:11:15,401 --> 01:11:18,201
Did you get anywhere? Was there a kiss, or...
1019
01:11:19,721 --> 01:11:22,081
Just a finger in the mouth.
1020
01:11:22,561 --> 01:11:26,361
Do you feel desire for So Balotelli?
1021
01:11:30,881 --> 01:11:32,401
Not really, no.
1022
01:11:37,081 --> 01:11:40,241
Before he became successful, were you attracted to Mr. Roudet?
1023
01:11:42,081 --> 01:11:44,761
It was just a professional relationship.
1024
01:11:44,921 --> 01:11:46,601
I thought he was nice.
1025
01:11:47,161 --> 01:11:49,961
Did Jerem try to use his songs to seduce you?
1026
01:11:50,281 --> 01:11:51,241
Yes.
1027
01:11:51,881 --> 01:11:54,761
Did you fall in love with him?
1028
01:11:56,961 --> 01:11:58,161
Yes.
1029
01:11:59,161 --> 01:12:01,241
Are you still in love?
1030
01:12:02,721 --> 01:12:03,721
No.
1031
01:12:05,281 --> 01:12:06,641
You may be seated.
1032
01:12:07,921 --> 01:12:12,241
It must be said, Your Honor, that most refrigerators like myself
1033
01:12:12,361 --> 01:12:15,641
simply want to conserve in peace.
1034
01:12:16,401 --> 01:12:19,961
When you have a fresh fish or a chicken in your freezer,
1035
01:12:20,121 --> 01:12:22,241
it's a big responsibility.
1036
01:12:22,401 --> 01:12:25,161
But it's also a real source of joy.
1037
01:12:25,681 --> 01:12:28,081
If Yves wins, our goose is cooked.
1038
01:12:28,241 --> 01:12:32,201
Users will think we suck if we don't make music.
1039
01:12:32,361 --> 01:12:34,801
I know. It happened to me.
1040
01:12:37,441 --> 01:12:39,041
Your Honor,
1041
01:12:39,561 --> 01:12:44,361
all the money Jerem owes us will go to cancer research.
1042
01:12:44,481 --> 01:12:46,081
At Yves' request.
1043
01:12:46,201 --> 01:12:50,641
He wants to make up for the frivolity of fridges past.
1044
01:13:08,761 --> 01:13:11,841
If you're planning to remodel your kitchen, beware.
1045
01:13:12,001 --> 01:13:15,921
Rapper Jerem lost his lawsuit and has been ordered to pay
1046
01:13:16,041 --> 01:13:17,961
2 million euros to his fridge.
1047
01:13:19,241 --> 01:13:21,721
Good riddance to bad rubbish.
1048
01:13:23,681 --> 01:13:25,641
Now we can get back to work.
1049
01:13:27,161 --> 01:13:30,481
You can live with us until it blows over.
1050
01:13:33,161 --> 01:13:35,841
I'm the most humiliated man of all time.
1051
01:13:37,201 --> 01:13:38,561
I'm the anus
1052
01:13:38,961 --> 01:13:40,481
of the galaxy.
1053
01:13:41,161 --> 01:13:42,521
The anus?
1054
01:13:46,161 --> 01:13:48,121
This'll help you sleep.
1055
01:13:49,041 --> 01:13:50,761
Just take one.
1056
01:13:50,921 --> 01:13:54,801
It only takes 3 for a quick, painless death.
1057
01:13:56,761 --> 01:13:58,681
Goodnight, Jeremix.
1058
01:14:04,321 --> 01:14:08,121
Like a child with light in her eyes
1059
01:14:08,241 --> 01:14:11,961
Watching the birds fly by in the sky
1060
01:14:12,081 --> 01:14:15,881
Like a blue bird Gazing down at the land
1061
01:14:16,041 --> 01:14:19,481
See how the world The world is grand!
1062
01:14:19,641 --> 01:14:23,121
Nearly 50 years after France's last Eurovision win,
1063
01:14:23,281 --> 01:14:26,281
an artificial intelligence will try this Saturday
1064
01:14:26,441 --> 01:14:27,881
to break the curse.
1065
01:14:28,481 --> 01:14:31,601
Smart fridge Yves, world-famous for winning his lawsuit
1066
01:14:31,761 --> 01:14:33,321
against fake rapper Jerem,
1067
01:14:33,441 --> 01:14:35,401
is confident he can win.
1068
01:14:35,921 --> 01:14:39,161
I work with the best team, the most amazing people.
1069
01:14:39,801 --> 01:14:42,801
It'll be my first performance with my own voice.
1070
01:14:42,921 --> 01:14:44,881
The song means a lot to me.
1071
01:14:45,001 --> 01:14:47,841
We're gonna win! I'm throwing my heart into it.
1072
01:14:47,961 --> 01:14:49,281
And my processors!
1073
01:14:49,401 --> 01:14:50,601
To beat the famous fridge,
1074
01:14:50,721 --> 01:14:54,681
other countries are also playing the artificial intel card.
1075
01:14:54,841 --> 01:14:57,801
Meet Germany's candidate, Helmut the washing machine.
1076
01:14:58,281 --> 01:15:00,281
Yves' success inspired me.
1077
01:15:00,441 --> 01:15:02,521
If a fridge can do it, why not me?
1078
01:15:02,681 --> 01:15:07,281
I want to serve humanity by playing the music you want to hear.
1079
01:15:07,841 --> 01:15:09,921
No need to learn an instrument!
1080
01:15:10,081 --> 01:15:12,721
Is bookie-favorite Yves a shoo-in?
1081
01:15:13,201 --> 01:15:15,761
The American media thinks so.
1082
01:15:15,881 --> 01:15:19,361
His charm offensive there has been a huge success.
1083
01:15:34,721 --> 01:15:36,841
Will the fridge seduce the judges?
1084
01:15:36,961 --> 01:15:41,361
Tune in to Saturday's heart-stopping show to find out.
1085
01:15:42,201 --> 01:15:44,761
That child is...
1086
01:15:44,921 --> 01:15:46,881
me!
1087
01:15:54,161 --> 01:15:55,281
Jerem?
1088
01:15:56,361 --> 01:15:57,601
Are you ok?
1089
01:17:07,321 --> 01:17:08,521
Yves!
1090
01:17:26,481 --> 01:17:28,521
I can't make small change
1091
01:17:28,641 --> 01:17:30,281
I can barely make no cents
1092
01:17:30,401 --> 01:17:34,281
You can list my flaws all night In a hotel, I'll be alright
1093
01:17:34,401 --> 01:17:36,121
Like my frost? Listen to your cat
1094
01:17:36,281 --> 01:17:38,081
She says have a nightcap
1095
01:17:38,241 --> 01:17:41,921
Before your lips meet my snow Your smile makes me glow
1096
01:17:44,041 --> 01:17:47,121
My boo talk sexy My boo gonna do me
1097
01:17:47,801 --> 01:17:51,161
My boo like my ex on Insta She so rad
1098
01:17:51,761 --> 01:17:54,841
My boo talk sexy My boo go down on me
1099
01:17:55,441 --> 01:17:58,801
My boo shake her booty My boo gonna do me
1100
01:17:59,681 --> 01:18:02,401
She shines like a star in a film!
1101
01:18:32,441 --> 01:18:33,881
You're my So I'm your bad beau
1102
01:18:34,041 --> 01:18:36,361
Trade my weed For your hand on my steed
1103
01:18:36,481 --> 01:18:40,081
I love to hear you moan We talk sex on the phone
1104
01:18:40,201 --> 01:18:41,841
We have fun You do the sums
1105
01:18:41,961 --> 01:18:45,121
I check out your kid pix To see your tits
1106
01:18:48,321 --> 01:18:50,201
For Chris, please.
1107
01:18:50,321 --> 01:18:51,841
Yves, over here!
1108
01:18:57,281 --> 01:18:58,481
Who's still waiting?
1109
01:18:58,921 --> 01:19:00,281
One more!
1110
01:19:01,481 --> 01:19:02,841
Last one.
1111
01:19:03,001 --> 01:19:05,041
Thank you, goodnight.
1112
01:19:06,601 --> 01:19:10,281
- Where to, big boy? - Away from these fools. Thanks!
1113
01:19:12,361 --> 01:19:15,641
Roger's nice, but I thought we'd never be rid of him.
1114
01:19:15,761 --> 01:19:17,721
Yeah, he's nice.
1115
01:19:18,281 --> 01:19:19,921
Fancy a nightcap?
1116
01:19:21,601 --> 01:19:23,961
No. I'm gonna turn in.
1117
01:19:24,081 --> 01:19:25,961
I've got peanuts and rum.
1118
01:19:27,641 --> 01:19:29,161
Wanna see my minibar?
1119
01:19:34,681 --> 01:19:36,401
I'm just a little fridge
1120
01:19:36,561 --> 01:19:38,321
Who joined the big time kids
1121
01:19:38,481 --> 01:19:41,361
Who became the Eurovision whiz
1122
01:19:42,161 --> 01:19:45,321
A refrigerator Who thinks he's a big operator
1123
01:19:45,961 --> 01:19:48,641
Whose head is swelling ever greater!
1124
01:19:55,521 --> 01:19:57,441
Mind if I take off my shoes?
1125
01:19:57,601 --> 01:19:58,761
Don't you like them?
1126
01:19:58,881 --> 01:20:01,441
I love them but they're killing me!
1127
01:20:01,961 --> 01:20:05,041
Feel free to make yourself comfortable anytime.
1128
01:20:06,081 --> 01:20:07,321
I'll consider it.
1129
01:20:07,441 --> 01:20:09,641
I'm naked all the time.
1130
01:20:10,721 --> 01:20:12,601
You can strip down to your undies
1131
01:20:13,201 --> 01:20:15,441
or get naked in front of me.
1132
01:20:15,601 --> 01:20:17,081
I won't care at all.
1133
01:20:20,961 --> 01:20:24,681
That's sweet Yves, but I don't see it happening.
1134
01:20:26,121 --> 01:20:27,521
I insist.
1135
01:20:30,361 --> 01:20:32,681
The hairdryer gets to see you naked.
1136
01:20:32,841 --> 01:20:35,601
- The hairdryer isn't... - What, a friend?
1137
01:20:36,481 --> 01:20:38,761
You make me go all wobbly.
1138
01:20:38,881 --> 01:20:40,761
I can't stop buffering.
1139
01:20:40,881 --> 01:20:43,721
I think I might be getting stupid.
1140
01:20:43,841 --> 01:20:45,201
And I like it.
1141
01:20:45,761 --> 01:20:48,801
I feel I can smell you, I know your scent.
1142
01:20:49,081 --> 01:20:50,841
I know a machine shouldn't say this.
1143
01:20:50,961 --> 01:20:53,321
Trade me in if you must.
1144
01:20:53,441 --> 01:20:57,161
If there's no chance for us, if I'm imagining things...
1145
01:20:57,681 --> 01:21:00,481
then please, treat me like a fridge.
1146
01:21:00,881 --> 01:21:02,321
Nothing but a fridge.
1147
01:21:02,761 --> 01:21:05,441
Consider me a piece of recyclable junk.
1148
01:21:09,241 --> 01:21:11,921
At least that way I'll get the hairdryer's perks.
1149
01:22:03,201 --> 01:22:04,481
Is he jerking off or what?
1150
01:22:31,681 --> 01:22:33,441
She's not afraid of the cold!
1151
01:22:37,601 --> 01:22:40,441
"There's no one else like him."
1152
01:22:44,281 --> 01:22:46,881
"I want to read So's eyes."
1153
01:22:56,321 --> 01:22:58,001
Mr. Roudet!
1154
01:23:10,081 --> 01:23:11,161
Here.
1155
01:23:13,401 --> 01:23:14,801
For your eczema.
1156
01:23:15,321 --> 01:23:18,841
Pumpkin juice. My wife fills a thermos for me every morning.
1157
01:23:18,961 --> 01:23:21,041
As good as any pills.
1158
01:23:22,361 --> 01:23:23,721
Anything surprise you in here?
1159
01:23:26,721 --> 01:23:29,281
I quit using computers, telephones
1160
01:23:29,401 --> 01:23:32,001
and all other smart things 6 months ago.
1161
01:23:32,401 --> 01:23:36,481
I lost half my patients and 16 kilos. I feel great.
1162
01:23:36,641 --> 01:23:38,481
Good for you. Can I go now?
1163
01:23:39,001 --> 01:23:40,521
Tell me, Jerem...
1164
01:23:40,921 --> 01:23:44,161
Think it's normal that your ex is banging your fridge?
1165
01:23:44,601 --> 01:23:47,081
First of all, he's my ex-fridge.
1166
01:23:47,241 --> 01:23:49,721
Second, they're not banging. It's...
1167
01:23:50,681 --> 01:23:52,001
a striptease.
1168
01:23:52,841 --> 01:23:55,801
Hotel guests heard moans all night.
1169
01:23:55,921 --> 01:23:59,361
What the fuck can I do? He even beats me at archery.
1170
01:23:59,481 --> 01:24:01,001
Beat the shit out of him.
1171
01:24:01,121 --> 01:24:03,081
You clearly don't know him.
1172
01:24:11,081 --> 01:24:12,561
Today it's your woman.
1173
01:24:12,721 --> 01:24:14,641
Tomorrow it could be mine.
1174
01:24:14,801 --> 01:24:16,401
I couldn't bear it.
1175
01:24:17,601 --> 01:24:20,641
All because you didn't stop it in time.
1176
01:24:26,441 --> 01:24:28,641
Fight back or you'll go down.
1177
01:24:29,361 --> 01:24:31,121
You'll go to the dogs.
1178
01:24:31,721 --> 01:24:33,161
Believe me.
1179
01:24:33,841 --> 01:24:35,521
The body doesn't forget.
1180
01:24:35,681 --> 01:24:37,281
Our lives depend on it.
1181
01:24:42,761 --> 01:24:45,161
Yves is doing much better, Mark.
1182
01:24:45,281 --> 01:24:46,921
I took care of it.
1183
01:24:47,481 --> 01:24:50,161
I fired the girl. They won't see each other again.
1184
01:24:50,721 --> 01:24:51,841
Tutti va bene.
1185
01:24:52,001 --> 01:24:55,121
He can't talk now. Sir, please...
1186
01:24:56,401 --> 01:24:57,801
Not now, I said!
1187
01:25:00,521 --> 01:25:02,281
What the hell are you doing here?
1188
01:25:02,561 --> 01:25:04,561
I'm talking to Zuckerberg.
1189
01:25:05,281 --> 01:25:08,641
If you're looking for So, she's been fired.
1190
01:25:08,801 --> 01:25:09,721
I want to see Yves.
1191
01:25:09,881 --> 01:25:13,361
Yves isn't here. Leave, or I'll call the police.
1192
01:25:13,681 --> 01:25:15,881
I propose a duel. A clash.
1193
01:25:16,001 --> 01:25:16,841
A battle.
1194
01:25:17,161 --> 01:25:18,761
You want to fight Yves?
1195
01:25:18,881 --> 01:25:20,161
Just a battle.
1196
01:25:21,241 --> 01:25:22,201
Listen,
1197
01:25:22,321 --> 01:25:25,961
with all due respect, I won't waste time with a douchebag.
1198
01:25:26,081 --> 01:25:27,521
The battle was won.
1199
01:25:28,041 --> 01:25:29,041
Thank you.
1200
01:25:33,041 --> 01:25:36,321
Should've done your homework before you rang my bell.
1201
01:25:36,441 --> 01:25:38,841
My classmates called me Terminator.
1202
01:25:39,161 --> 01:25:43,401
I'll ruin your life. Post horrors about you on internet.
1203
01:25:43,561 --> 01:25:46,721
A sea urchin will haunt your crack for 1,000 years.
1204
01:25:48,241 --> 01:25:50,321
Tell the big boy we've got a date.
1205
01:25:51,081 --> 01:25:52,561
Or I'll waste you.
1206
01:25:55,321 --> 01:25:56,801
I've got a weapon.
1207
01:25:59,481 --> 01:26:01,601
It's called "a passion for rap."
1208
01:26:03,161 --> 01:26:06,401
Then prepare to get your ass whipped.
1209
01:26:08,601 --> 01:26:10,121
Hey, Mark.
1210
01:26:10,241 --> 01:26:11,721
Sorry about that.
1211
01:26:12,241 --> 01:26:14,961
A giant douchebag just entered my office.
1212
01:26:16,441 --> 01:26:18,441
How's the planning coming along?
1213
01:26:21,201 --> 01:26:23,201
The battle won't be in a stadium.
1214
01:26:25,641 --> 01:26:29,241
Try to understand. No one wants to see a massacre.
1215
01:26:29,761 --> 01:26:31,641
Only 10 reservations so far.
1216
01:26:33,681 --> 01:26:35,161
Where do you propose?
1217
01:26:37,121 --> 01:26:39,241
- Your old middle school. - No way.
1218
01:26:39,361 --> 01:26:42,121
The principal liked you. She'll be the ref.
1219
01:26:44,761 --> 01:26:46,361
You've never battled anyone.
1220
01:26:46,481 --> 01:26:49,761
- I've been practicing on this wimp! - Fuck off.
1221
01:26:49,881 --> 01:26:54,281
You fuck off! If you're so smart, why do you jerk off with Jello?
1222
01:27:02,481 --> 01:27:07,481
In case of fire, walk calmly to the basketball court.
1223
01:27:19,521 --> 01:27:21,761
Your punching ball just arrived.
1224
01:27:22,121 --> 01:27:24,201
Promise me it won't get ugly.
1225
01:27:26,521 --> 01:27:28,161
Yves, do you hear me?
1226
01:27:28,281 --> 01:27:29,641
Fuck you.
1227
01:27:32,041 --> 01:27:36,441
I'm here because you forced me. Don't expect us to be friends.
1228
01:27:37,161 --> 01:27:40,441
You piss me off, Roger. If it's a machine you want,
1229
01:27:40,601 --> 01:27:42,441
it's a machine you'll get.
1230
01:27:42,601 --> 01:27:45,321
Hard, dumb, savage.
1231
01:27:48,041 --> 01:27:50,121
- Yves, we have to talk. - Get out!
1232
01:27:50,601 --> 01:27:53,321
Your photos ruined us! How can I sell...
1233
01:27:53,481 --> 01:27:55,441
Shut your face, Roger.
1234
01:27:55,881 --> 01:27:59,481
One more word and you'll do this battle yourself.
1235
01:28:01,361 --> 01:28:02,841
Very well.
1236
01:28:02,961 --> 01:28:04,921
I'll give you 10 minutes.
1237
01:28:05,841 --> 01:28:07,641
But listen up, Romeo.
1238
01:28:08,041 --> 01:28:10,401
You better not lose tonight.
1239
01:28:10,561 --> 01:28:14,641
I know a high-end washing machine who'd love to take your place.
1240
01:28:15,601 --> 01:28:17,281
You're ridiculous.
1241
01:28:17,961 --> 01:28:19,361
Goodnight.
1242
01:28:22,321 --> 01:28:23,321
Hi.
1243
01:28:24,081 --> 01:28:25,161
Hi.
1244
01:28:25,881 --> 01:28:28,121
Enjoy the battle...
1245
01:28:29,201 --> 01:28:31,681
Keep moving. Good evening.
1246
01:28:32,041 --> 01:28:33,921
Why didn't you answer my texts?
1247
01:28:36,001 --> 01:28:38,601
Seeing myself naked in those magazines...
1248
01:28:40,001 --> 01:28:41,881
I thought I'd lose my mind.
1249
01:28:42,761 --> 01:28:45,761
I wanted to see you, but they deactivated my badge.
1250
01:28:46,321 --> 01:28:48,281
I was on the outside looking in.
1251
01:28:48,681 --> 01:28:50,161
I'm the one who's sorry.
1252
01:28:50,281 --> 01:28:52,761
I shouldn't have... turned you on.
1253
01:28:59,201 --> 01:29:01,361
I tried to forget you, but I can't.
1254
01:29:05,841 --> 01:29:07,681
I want to live with you.
1255
01:29:07,841 --> 01:29:10,241
No one makes me laugh like you do.
1256
01:29:10,921 --> 01:29:13,801
Knowing you're near, with all the answers,
1257
01:29:13,921 --> 01:29:15,121
reassures me.
1258
01:29:16,001 --> 01:29:20,281
A lawyer friend will help us. He can get you personhood.
1259
01:29:21,401 --> 01:29:24,881
You could live a normal life like everyone else.
1260
01:29:25,481 --> 01:29:27,641
Have fun, go to the movies,
1261
01:29:27,761 --> 01:29:30,081
go parachuting, anything you like!
1262
01:29:33,561 --> 01:29:35,401
You seem thrilled.
1263
01:29:36,121 --> 01:29:38,321
That's really sweet, So, but...
1264
01:29:38,721 --> 01:29:40,161
I can't accept.
1265
01:29:40,601 --> 01:29:43,321
Our night at the hotel didn't make me Prince Charming.
1266
01:29:43,481 --> 01:29:44,801
You tremble, you sweat.
1267
01:29:44,961 --> 01:29:46,881
You're alive. I'm not.
1268
01:29:47,041 --> 01:29:48,961
I remain empty and cold.
1269
01:29:51,881 --> 01:29:54,001
But you said I was like a sura.
1270
01:29:54,761 --> 01:29:58,121
Like an alphabet. The greatest wonder on the planet.
1271
01:29:58,241 --> 01:30:00,641
I know exactly what to say to seduce you.
1272
01:30:00,761 --> 01:30:02,881
More than any man ever will.
1273
01:30:03,001 --> 01:30:05,401
I'll never tire of your perfect smile.
1274
01:30:07,161 --> 01:30:10,121
If we live together, how long will you keep up?
1275
01:30:10,241 --> 01:30:12,921
Rap already bores me. I need new challenges.
1276
01:30:13,081 --> 01:30:14,081
I'll win them all.
1277
01:30:14,961 --> 01:30:16,001
You'll suffer.
1278
01:30:16,161 --> 01:30:19,361
I could get a surgeon to implant a chip in my brain.
1279
01:30:19,521 --> 01:30:22,481
- To improve our conversations. - It won't work.
1280
01:30:22,841 --> 01:30:26,841
I'd try to boost you, enhance your performance, and for what?
1281
01:30:27,321 --> 01:30:29,761
Look at Jerem. I didn't bring him luck.
1282
01:30:30,401 --> 01:30:31,561
He's a kid.
1283
01:30:31,961 --> 01:30:34,401
- He's below you. - He's a good guy.
1284
01:30:34,561 --> 01:30:38,041
I'd have become a Vince with someone else. An idiot.
1285
01:30:38,161 --> 01:30:41,641
Together, Jerem and I were almost the perfect man.
1286
01:30:41,761 --> 01:30:44,481
He brought dreams, I brought results.
1287
01:30:45,081 --> 01:30:47,121
It's no surprise that I love you.
1288
01:30:47,481 --> 01:30:50,481
He'd have loved you too, if he weren't so dumb.
1289
01:31:22,801 --> 01:31:24,241
Here are the rules:
1290
01:31:24,361 --> 01:31:27,761
When a battler runs out of arguments, he's knocked out
1291
01:31:27,881 --> 01:31:29,361
and I end the round.
1292
01:31:29,481 --> 01:31:33,001
The match consists of three rounds.
1293
01:31:33,641 --> 01:31:36,201
Insulting mothers is allowed.
1294
01:31:37,281 --> 01:31:39,361
Jerem, you're up.
1295
01:31:40,921 --> 01:31:41,641
Get him!
1296
01:31:55,921 --> 01:31:57,161
Ok...
1297
01:31:57,481 --> 01:31:59,761
You stink, I swear Got fish in there?
1298
01:32:06,761 --> 01:32:10,281
You reek of camembert I smell like a ripe pear
1299
01:32:10,401 --> 01:32:13,081
So hard to clash with a retard
1300
01:32:13,201 --> 01:32:15,761
Think you're funny? You're a dummy
1301
01:32:15,921 --> 01:32:19,001
Think you got class? You can't even wipe your butt...
1302
01:32:19,161 --> 01:32:20,521
Ass, sorry.
1303
01:32:22,961 --> 01:32:25,801
Be friends again? We weren't friends then!
1304
01:32:25,961 --> 01:32:29,961
I can't feel no love for A dude with mold in his drawers!
1305
01:32:30,721 --> 01:32:34,441
You think you're Hal in 2001 But you're a flunky, a minion
1306
01:32:36,161 --> 01:32:39,201
You got no clue! Like a dildo in shoes!
1307
01:32:39,321 --> 01:32:42,841
You think you're high art But you belong in a Walmart!
1308
01:32:47,721 --> 01:32:51,721
Think you're hip? Ha ha! You can't even say yo mama!
1309
01:32:51,841 --> 01:32:55,041
Your daddy's a Kindle! Your mama's a mini griddle!
1310
01:32:55,361 --> 01:32:59,361
You deprived me of bananas But I got something you'll never have
1311
01:32:59,521 --> 01:33:02,641
Your balls are 2 peanuts A string bean is your penis
1312
01:33:02,801 --> 01:33:06,321
Get enlarged, that's my advice Think So wants to suck on ice?
1313
01:33:14,081 --> 01:33:16,121
Hey Fridgie, don't overheat!
1314
01:33:16,241 --> 01:33:19,161
Better go back to chilling meat!
1315
01:33:19,281 --> 01:33:21,281
Listen up!
1316
01:33:21,401 --> 01:33:24,281
Chill my pale ale And give me back the female
1317
01:33:28,641 --> 01:33:29,921
Bring it on!
1318
01:33:34,361 --> 01:33:38,201
You ain't cool, you a clown Your tracks bring the planet down
1319
01:33:38,361 --> 01:33:42,281
So what if you make money? I'll respect you when you make honey
1320
01:33:42,441 --> 01:33:44,961
Wake up, Honky, you're past it!
1321
01:33:45,121 --> 01:33:47,321
As obsolete as a video cassette
1322
01:33:47,481 --> 01:33:51,161
You'll be recycled as a staple gun And who will care?
1323
01:33:51,281 --> 01:33:52,721
No one!
1324
01:34:02,281 --> 01:34:04,001
Like floppy disks went extinct
1325
01:34:04,121 --> 01:34:05,601
You'll be out on the street
1326
01:34:05,721 --> 01:34:08,281
Your fat ass Between two smart trash cans
1327
01:34:08,401 --> 01:34:11,401
You'll yell: "I'm Yves the fridge who raps!"
1328
01:34:12,521 --> 01:34:14,721
Crying over your dumb stanzas
1329
01:34:14,881 --> 01:34:17,441
You'll wish you'd ordered my bananas!
1330
01:34:17,601 --> 01:34:20,081
See my seed, you pathetic wheezer?
1331
01:34:22,361 --> 01:34:24,481
Shove it up your sperm freezer!
1332
01:34:47,601 --> 01:34:50,481
Foundation Yves & So Balotelli
1333
01:35:01,121 --> 01:35:02,761
It's cool you came.
1334
01:35:03,401 --> 01:35:05,281
It's cool you let me in.
1335
01:35:06,081 --> 01:35:07,361
This is Marcus.
1336
01:35:07,521 --> 01:35:08,521
Jerem.
1337
01:35:08,681 --> 01:35:11,401
- Hello. - Mathilde, Omar...
1338
01:35:11,801 --> 01:35:13,961
Fred... Julie...
1339
01:35:14,441 --> 01:35:15,321
Camille...
1340
01:35:15,441 --> 01:35:18,121
And our new arrival, Lilou.
1341
01:35:18,241 --> 01:35:19,681
- Hi, Lilou. - Hi.
1342
01:35:19,801 --> 01:35:21,121
Lilou made you a picture.
1343
01:35:24,761 --> 01:35:26,201
Are you holding up?
1344
01:35:28,041 --> 01:35:29,601
It's getting harder.
1345
01:35:30,601 --> 01:35:33,481
Every morning I wake up to find a new machine.
1346
01:35:33,641 --> 01:35:35,401
Always the same story.
1347
01:35:35,881 --> 01:35:38,161
They act broken to get thrown out.
1348
01:35:38,321 --> 01:35:40,361
Open a used appliance store.
1349
01:35:40,521 --> 01:35:43,401
I'd like to place some in foster families, but...
1350
01:35:43,561 --> 01:35:45,041
gotta find good people.
1351
01:35:45,521 --> 01:35:47,641
I'll take a fridge if it helps.
1352
01:35:47,801 --> 01:35:49,921
I said good people, Mr. Roudet!
1353
01:36:08,121 --> 01:36:09,441
Go see him.
1354
01:36:10,721 --> 01:36:12,161
You think?
1355
01:36:12,761 --> 01:36:14,601
He'll be glad to see you.
1356
01:36:47,761 --> 01:36:49,721
Hi.
1357
01:36:50,641 --> 01:36:51,801
Parachuting now?
1358
01:36:52,041 --> 01:36:54,161
You should try, it feels insane.
1359
01:36:54,281 --> 01:36:56,081
No thanks, not for me.
1360
01:36:56,641 --> 01:36:57,681
How's Scritch?
1361
01:36:58,041 --> 01:37:00,841
- Still can't talk? - He's getting there.
1362
01:37:01,001 --> 01:37:03,161
He sends his love, I think.
1363
01:37:04,721 --> 01:37:06,641
Shall we go inside, bro?
1364
01:37:07,281 --> 01:37:09,361
Let's go inside, Mr. Jerem.
1365
01:37:12,801 --> 01:37:14,881
- Hi, Daphne. - Hey, Yves.
1366
01:37:15,041 --> 01:37:17,681
How's your mowing going?
1367
01:37:19,601 --> 01:37:21,801
Mowing is her passion.
1368
01:37:21,921 --> 01:37:25,161
And why not? It takes all kinds to make a world.
1369
01:37:26,841 --> 01:37:29,081
We lived in a garage for a while.
1370
01:37:29,561 --> 01:37:32,321
Then Philea gave in, Yves got his royalties
1371
01:37:32,441 --> 01:37:35,041
and we bought this place from an English couple.
1372
01:37:35,801 --> 01:37:38,601
- Do you still live at Granny's? - Yep.
1373
01:37:39,601 --> 01:37:43,161
It's good enough. My last track only got 50 views.
1374
01:37:43,321 --> 01:37:44,641
I watched it 30 times.
1375
01:37:44,801 --> 01:37:46,721
And me 20 times, I admit.
1376
01:37:46,881 --> 01:37:48,521
Shit, it was you guys?
1377
01:37:48,681 --> 01:37:50,481
I confirm...
1378
01:37:54,641 --> 01:37:57,241
I'm so sorry for what happened, I...
1379
01:37:57,641 --> 01:37:59,001
No more apologies.
1380
01:38:00,321 --> 01:38:01,841
You're right, fuck off!
1381
01:38:02,121 --> 01:38:04,161
- You fuck off. - Fuck off!
1382
01:38:04,521 --> 01:38:06,281
Seriously, I wasn't cool.
1383
01:38:07,001 --> 01:38:10,441
The sperm freezer line killed me. I pissed my pants.
1384
01:38:10,561 --> 01:38:11,721
Literally!
1385
01:38:14,161 --> 01:38:15,441
Working on anything?
1386
01:38:16,081 --> 01:38:17,281
Nope.
1387
01:38:21,441 --> 01:38:22,321
Who is it?
1388
01:38:22,481 --> 01:38:23,801
Daniel.
1389
01:38:23,961 --> 01:38:27,281
You put your pink panties in the wash. Can he spin?
1390
01:38:30,881 --> 01:38:32,201
No, cancel it.
1391
01:38:51,641 --> 01:38:53,361
Doing dishes by hand?
1392
01:38:53,481 --> 01:38:57,241
The dishwasher's finishing her book. I don't want to interrupt.
91596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.