All language subtitles for Yellowjackets.S01E06.Saints.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,628 --> 00:00:05,672 Previously, on Yellowjackets... 2 00:00:05,714 --> 00:00:07,465 You are pregnant, right? 3 00:00:07,507 --> 00:00:09,926 When did you fall out of love with Dad? 4 00:00:09,968 --> 00:00:12,971 -There's a lot of baggage. - Baggage. You mean Jackie. 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,639 [Taissa] Sammy, you painted a word on our front door. 6 00:00:14,681 --> 00:00:16,141 You want to tell us why? 7 00:00:16,182 --> 00:00:18,435 The bad one did it, the lady in the tree. 8 00:00:18,476 --> 00:00:20,812 No matter what gets written on my door, 9 00:00:20,854 --> 00:00:23,314 -I am staying in this race. -[Misty] I don't know what 10 00:00:23,356 --> 00:00:25,233 you think you're doing, but, um, 11 00:00:25,275 --> 00:00:27,861 I've got my eye on you. 12 00:00:32,532 --> 00:00:33,867 Does that look like wax? 13 00:00:33,908 --> 00:00:35,827 Travis did not put it there. 14 00:00:35,869 --> 00:00:38,079 -Who would do that? Why? 15 00:00:38,121 --> 00:00:41,207 --"Gather $50 - K cash." - I'm calling Shauna. 16 00:00:41,249 --> 00:00:43,835 We should have a séance. 17 00:00:43,877 --> 00:00:46,004 -You must spill blood. - Blood?! 18 00:00:55,430 --> 00:00:56,890 The oil tanker leaked 19 00:00:56,931 --> 00:00:58,808 approximately 11 million gallons of oil. 20 00:00:58,850 --> 00:01:01,061 There's no way gas prices won't go up. 21 00:01:01,102 --> 00:01:03,730 Exxon Valdez is gonna pay billions in cleanup, 22 00:01:03,772 --> 00:01:06,232 but you know who's really gonna foot the bill? 23 00:01:06,274 --> 00:01:08,568 We are. Right at the pump. 24 00:01:08,610 --> 00:01:11,237 For more on this story, 25 00:01:11,279 --> 00:01:13,073 -here's Matt Stone. Not only did the spill 26 00:01:13,114 --> 00:01:16,076 decimate the wildlife of Prince William Sound, 27 00:01:16,117 --> 00:01:19,037 but it drastically damaged the local Alaskan industries 28 00:01:19,079 --> 00:01:20,497 and its communities. 29 00:01:22,457 --> 00:01:24,417 Christ, Lottie, stop it! That's enough. 30 00:01:24,459 --> 00:01:29,756 31 00:01:47,273 --> 00:01:48,566 It's just getting worse. 32 00:01:48,608 --> 00:01:49,776 You saw what happened, Malcolm. 33 00:01:49,818 --> 00:01:51,402 I can't listen to this. 34 00:01:51,444 --> 00:01:53,113 Why can't you accept the possibility 35 00:01:53,154 --> 00:01:54,489 that there are things in this world we don't understand? 36 00:01:54,531 --> 00:01:56,324 Our daughter didn't save us 37 00:01:56,366 --> 00:01:58,284 because she can't see the future. 38 00:01:58,326 --> 00:02:01,454 Lottie is sick, and we are taking her to a psychiatrist. 39 00:02:01,496 --> 00:02:03,039 That's the end of it. 40 00:02:03,081 --> 00:02:04,874 41 00:02:10,296 --> 00:02:12,298 Seriously? 42 00:02:12,340 --> 00:02:15,093 How the fuck are there no fucking berries? 43 00:02:15,135 --> 00:02:18,471 The birds could be picking them off. 44 00:02:18,513 --> 00:02:20,265 Or-or mice. 45 00:02:20,306 --> 00:02:22,392 I'd eat the crap out of a mouse right now. 46 00:02:22,433 --> 00:02:24,310 -Ew. - Gross. 47 00:02:24,352 --> 00:02:26,563 You know, some animals live off eating their own vomit. 48 00:02:26,604 --> 00:02:29,065 Okay. Thanks for that image, Lot. 49 00:02:29,107 --> 00:02:30,608 Did Dead Cabin Guy tell you that, or 50 00:02:30,650 --> 00:02:33,319 do you guys just chat about blood and stuff? 51 00:02:33,361 --> 00:02:34,946 No, we mostly talk about 52 00:02:34,988 --> 00:02:37,198 how Danny Mears dumped you for his own cousin. 53 00:02:39,325 --> 00:02:41,327 Hey, they're second cousins. 54 00:02:41,369 --> 00:02:43,830 And that's totally legal, you know. 55 00:02:49,043 --> 00:02:51,337 eerie, suspenseful music 56 00:03:01,973 --> 00:03:04,642 Hey, look, ignore Mari, okay? 57 00:03:04,684 --> 00:03:06,686 I don't think she's taken a shit in, like, two weeks. 58 00:03:06,728 --> 00:03:08,271 Yeah. 59 00:03:08,313 --> 00:03:11,024 Are you okay? 60 00:03:13,067 --> 00:03:14,652 What's wrong? 61 00:03:14,694 --> 00:03:16,654 Nothing. 62 00:03:16,696 --> 00:03:18,615 It-it... it's fine. 63 00:03:18,656 --> 00:03:20,867 Okay. 64 00:03:20,909 --> 00:03:24,370 soft, eerie music 65 00:03:31,836 --> 00:03:34,047 "No Return" by Craig Wedren and Anna Waronker 66 00:03:43,973 --> 00:03:46,893 It was cool, nothing fire 67 00:03:46,935 --> 00:03:48,436 Nothing broke 68 00:03:48,478 --> 00:03:50,104 Keep simple 69 00:03:50,146 --> 00:03:53,900 Nothing tired, nothing old 70 00:03:54,901 --> 00:03:58,446 Same as you 71 00:04:01,115 --> 00:04:05,620 Same as you 72 00:04:06,788 --> 00:04:09,832 Oh, so cute, so revival 73 00:04:09,874 --> 00:04:11,834 So alone 74 00:04:11,876 --> 00:04:14,921 Birthday suit, just a smile 75 00:04:14,963 --> 00:04:17,090 No one home 76 00:04:18,299 --> 00:04:22,095 Same as you 77 00:04:24,722 --> 00:04:28,935 Same as you 78 00:04:30,937 --> 00:04:33,439 vocalizing 79 00:04:38,486 --> 00:04:40,697 No return, no return 80 00:04:40,738 --> 00:04:43,283 No reason 81 00:04:43,324 --> 00:04:45,785 No return, no return 82 00:04:45,827 --> 00:04:48,413 No reason 83 00:04:48,454 --> 00:04:51,291 No return, no return 84 00:04:51,332 --> 00:04:53,459 No reason 85 00:04:53,501 --> 00:04:56,296 No return, no return 86 00:04:56,337 --> 00:04:59,048 No reason 87 00:05:06,764 --> 00:05:08,725 soft, eerie music 88 00:05:15,189 --> 00:05:17,150 soft, rhythmic vocal music 89 00:05:30,955 --> 00:05:33,499 Shauna? 90 00:05:33,541 --> 00:05:35,168 Randy. 91 00:05:35,209 --> 00:05:38,671 -Are you staying here? - Yeah. 92 00:05:38,713 --> 00:05:40,465 Tammy kicked me out. 93 00:05:40,506 --> 00:05:42,842 We're going through one of our little divorces right now. 94 00:05:42,884 --> 00:05:44,635 -Ah. - She'll come around. 95 00:05:44,677 --> 00:05:46,262 Might be cheaper to keep her. 96 00:05:46,304 --> 00:05:47,513 Know what I'm saying? 97 00:05:47,555 --> 00:05:49,182 Yup. 98 00:05:49,223 --> 00:05:51,434 Are... you staying here? 99 00:05:51,476 --> 00:05:53,936 Um, no. What? No. 100 00:05:53,978 --> 00:05:58,358 Um, oh, sure, because, um, 101 00:05:58,399 --> 00:06:00,818 my, uh, book club 102 00:06:00,860 --> 00:06:02,487 meets at the coffee shop 103 00:06:02,528 --> 00:06:05,948 on Lincoln, so, you know what parking is like. 104 00:06:05,990 --> 00:06:08,368 It's just so crazy, so... 105 00:06:08,409 --> 00:06:09,410 And don't rat me out. 106 00:06:09,452 --> 00:06:10,995 Hey, I'm no narc. 107 00:06:11,037 --> 00:06:13,664 Check this out. 108 00:06:13,706 --> 00:06:16,417 -Wow. - Wiskayok High 'till I die! 109 00:06:16,459 --> 00:06:18,252 -Buzz, buzz, buzz. Yup. 110 00:06:18,294 --> 00:06:19,796 All right, all right, listen, 111 00:06:19,837 --> 00:06:21,881 give Jeff a big man hug from me. 112 00:06:21,923 --> 00:06:23,633 -Sure. - You two. 113 00:06:23,674 --> 00:06:26,135 You're the real deal. Jeff's a lucky man. 114 00:06:26,177 --> 00:06:29,722 Well, uh, good luck with Tammy. 115 00:06:29,764 --> 00:06:31,891 Thanks. 116 00:06:42,860 --> 00:06:44,904 suspenseful, percussive music 117 00:07:06,968 --> 00:07:10,555 You look like shit. 118 00:07:10,596 --> 00:07:12,056 Uh, well, back at you. 119 00:07:12,098 --> 00:07:13,808 How's Jeff? 120 00:07:13,850 --> 00:07:17,228 Is he still hocking futons? 121 00:07:17,270 --> 00:07:19,063 Okay, no. No. No. 122 00:07:19,105 --> 00:07:21,023 We're not doing this, okay? 123 00:07:21,065 --> 00:07:22,733 Not after all the shit we've been through. 124 00:07:22,775 --> 00:07:25,570 Now, we got a situation here. We're gonna deal with it. 125 00:07:25,611 --> 00:07:27,113 Together. 126 00:07:27,155 --> 00:07:29,782 Okay, fine. What's-what's going on? 127 00:07:35,997 --> 00:07:38,332 Is that Travis? 128 00:07:40,751 --> 00:07:43,546 soft, eerie music 129 00:07:45,131 --> 00:07:47,133 Someone strung him up 130 00:07:47,175 --> 00:07:49,927 and then tried to cover their tracks. 131 00:07:49,969 --> 00:07:52,263 We think it's the same person who's blackmailing us. 132 00:07:52,305 --> 00:07:54,015 What? Blackmail? 133 00:07:55,141 --> 00:07:59,812 But you didn't... get one of these? 134 00:07:59,854 --> 00:08:01,397 What? 135 00:08:05,193 --> 00:08:07,111 No. 136 00:08:07,153 --> 00:08:08,446 What do they want? 137 00:08:08,488 --> 00:08:10,948 50 grand in cash to keep their mouth shut. 138 00:08:10,990 --> 00:08:14,035 We're not sure exactly what they know, but... 139 00:08:14,076 --> 00:08:15,453 I sure as hell don't want to find out. 140 00:08:15,495 --> 00:08:16,704 You both got one? 141 00:08:16,746 --> 00:08:18,623 Misty did, too. 142 00:08:18,664 --> 00:08:21,584 I mean, it's got to be someone from the team, right? 143 00:08:21,626 --> 00:08:23,044 Like, who else would know about this? 144 00:08:23,085 --> 00:08:25,129 -That reporter. - Wait, wait. I thought 145 00:08:25,171 --> 00:08:26,756 I told you to take care of her. 146 00:08:26,797 --> 00:08:28,591 I threatened a lawsuit. I told her to back off. 147 00:08:28,633 --> 00:08:30,426 Fuck this. 148 00:08:30,468 --> 00:08:32,637 -What are you doing? 149 00:08:32,678 --> 00:08:34,680 I'm gonna bring Jessica Roberts-- 150 00:08:34,722 --> 00:08:37,225 great fake name, by the way-- to us. 151 00:08:37,266 --> 00:08:40,561 And I'll just say, "Oh, I'm ready to tell my story." 152 00:08:40,603 --> 00:08:44,273 No, because if it is not her, then we are just handing her 153 00:08:44,315 --> 00:08:46,317 the exact kind of story she's looking for. 154 00:08:46,359 --> 00:08:47,860 Yeah, Shauna's right, Nat. Please. 155 00:08:47,902 --> 00:08:50,363 Please, just put the phone down. Stop it. Stop it! 156 00:08:50,404 --> 00:08:52,365 -Natalie. - Fucking put the phone down. 157 00:08:52,406 --> 00:08:54,867 You know I don't like when you yell at me. 158 00:08:58,371 --> 00:09:00,373 -Can you get the money? - I'm working on it. 159 00:09:00,414 --> 00:09:02,917 Once you do, we put a GPS tracker in with the cash, 160 00:09:02,959 --> 00:09:05,294 and that way, we can follow it, and see who, 161 00:09:05,336 --> 00:09:08,256 what we're-we're dealing with. 162 00:09:08,297 --> 00:09:10,216 Together. 163 00:09:11,551 --> 00:09:13,678 I cannot believe I'm about to say this, 164 00:09:13,719 --> 00:09:15,721 but should we loop Misty in? 165 00:09:15,763 --> 00:09:17,348 No. She could be part of this. 166 00:09:17,390 --> 00:09:19,976 Well, she did take me to see Travis, 167 00:09:20,017 --> 00:09:22,520 but first, she fucked with my car. 168 00:09:22,562 --> 00:09:25,856 Still, she's been helping me to figure it all out. 169 00:09:25,898 --> 00:09:28,109 Oh, yeah, 'cause, naturally. 170 00:09:28,150 --> 00:09:31,237 Um, is there anything else I should know about, 171 00:09:31,279 --> 00:09:34,240 or does the blackmail, Travis maybe being murdered, 172 00:09:34,282 --> 00:09:36,450 and this one playing buddy cop 173 00:09:36,492 --> 00:09:39,078 with Misty fucking Quigley just about cover it? 174 00:09:45,042 --> 00:09:47,461 See you tomorrow, Val. 175 00:09:47,503 --> 00:09:49,922 -I'm bringing cronuts. - Great. 176 00:09:51,465 --> 00:09:53,384 eerie, suspenseful music 177 00:10:26,959 --> 00:10:29,587 Shauna? Shauna?! 178 00:10:29,629 --> 00:10:32,506 You ready to go? Brunch with the Taylors? 179 00:10:32,548 --> 00:10:34,091 Oh, no. That's not until Tuesday. 180 00:10:34,133 --> 00:10:36,510 No, brunch is today, Wednesday. 181 00:10:36,552 --> 00:10:39,597 Do you think it's Monday? 182 00:10:43,017 --> 00:10:44,352 Do you not want to go to this thing? 183 00:10:44,393 --> 00:10:46,520 Course I want to go. 184 00:10:46,562 --> 00:10:48,689 It's her birthday. 185 00:10:48,731 --> 00:10:51,400 Jackie was my best friend. 186 00:10:55,154 --> 00:10:56,906 -Shauna. 187 00:10:56,947 --> 00:10:58,574 Shauna, breathe with me. 188 00:11:00,701 --> 00:11:02,745 There we go. 189 00:11:06,791 --> 00:11:09,293 Okay. It's crowning. 190 00:11:09,335 --> 00:11:12,338 -Push! Push! 191 00:11:12,380 --> 00:11:14,298 Oh. 192 00:11:14,340 --> 00:11:17,009 - angelic singing 193 00:11:34,902 --> 00:11:38,781 He's so beautiful, just like his father. 194 00:12:00,803 --> 00:12:02,513 -"Boob"? 195 00:12:02,555 --> 00:12:04,181 Are you five? 196 00:12:04,223 --> 00:12:07,643 Yeah, I write what I know. 197 00:12:09,770 --> 00:12:13,232 Is that even a word, or are you just feeling me up? 198 00:12:13,274 --> 00:12:15,317 Concentrate. 199 00:12:16,610 --> 00:12:18,988 You always win, anyway. 200 00:12:19,029 --> 00:12:22,575 Yeah. Why do you think I like to play? 201 00:12:25,411 --> 00:12:28,205 Jesus, Tai. 202 00:12:28,247 --> 00:12:30,833 Treat me like a lady. 203 00:12:30,875 --> 00:12:33,419 I don't know how they got so dirty. 204 00:12:35,045 --> 00:12:36,589 Well, you're forgiven 205 00:12:36,630 --> 00:12:39,133 if I get another turn. 206 00:12:41,594 --> 00:12:42,970 -Oh. 207 00:12:43,012 --> 00:12:46,724 Shh. Shh. 208 00:12:46,766 --> 00:12:48,559 Scared of what other people think? 209 00:12:48,601 --> 00:12:50,770 Nope. Just not interested in the drama. 210 00:12:50,811 --> 00:12:52,772 Oh. Drama. 211 00:12:52,813 --> 00:12:54,857 -Mm-hmm. - Mm-hmm. 212 00:12:56,859 --> 00:12:59,403 They are gonna find out eventually. 213 00:12:59,445 --> 00:13:01,363 You know that, right? 214 00:13:01,405 --> 00:13:03,407 Not if we get the hell out of here. 215 00:13:03,449 --> 00:13:05,618 What? 216 00:13:05,659 --> 00:13:07,328 I want to go look for help. 217 00:13:07,369 --> 00:13:09,455 soft, gentle music 218 00:13:09,497 --> 00:13:12,124 Okay, um, 219 00:13:12,166 --> 00:13:14,627 we are surrounded 220 00:13:14,668 --> 00:13:17,630 by hundreds of miles of wilderness. 221 00:13:17,671 --> 00:13:19,799 How do you know that for sure? 222 00:13:19,840 --> 00:13:22,051 What if there's, like, a town, 223 00:13:22,092 --> 00:13:24,887 or an outpost or something closer than we think? 224 00:13:24,929 --> 00:13:26,430 It's not like we're on an island. 225 00:13:26,472 --> 00:13:28,098 If we head south 226 00:13:28,140 --> 00:13:29,475 -long enough, eventually-- - Tai. Tai. 227 00:13:29,517 --> 00:13:31,477 You go tearing off into the woods, 228 00:13:31,519 --> 00:13:33,562 how the fuck are you gonna survive? 229 00:13:33,604 --> 00:13:37,358 I don't know. But I know what'll happen if we stay. 230 00:13:55,376 --> 00:13:58,128 Hey. Where have you been? 231 00:13:58,170 --> 00:14:01,882 Had to pee. What are you doing up? 232 00:14:01,924 --> 00:14:03,551 Bad dream. 233 00:14:03,592 --> 00:14:06,971 What was it this time? A cheeseburger-baby? 234 00:14:07,012 --> 00:14:09,807 I never should have told you about that. 235 00:14:13,811 --> 00:14:16,480 What am I gonna do, Tai? 236 00:14:22,736 --> 00:14:24,697 I heard Katie Lindstrom did it 237 00:14:24,738 --> 00:14:27,366 with the underwire of her bra last year. 238 00:14:27,408 --> 00:14:30,828 Have you lost your mind? You'll die. 239 00:14:30,870 --> 00:14:32,872 I'll probably die either way. 240 00:14:32,913 --> 00:14:34,874 I'm in the middle of nowhere, 241 00:14:34,915 --> 00:14:38,836 and the ob-gyn on call is Misty fucking Quigley. 242 00:14:38,878 --> 00:14:41,463 At least this way I won't die having my best friend... 243 00:14:43,424 --> 00:14:47,261 What... were you about to say? 244 00:14:49,430 --> 00:14:51,223 Shauna? 245 00:14:53,100 --> 00:14:55,561 That at least this way I won't die 246 00:14:55,603 --> 00:14:58,772 having my best friend's boyfriend's baby. 247 00:14:58,814 --> 00:15:01,191 It's Jeff's? 248 00:15:01,233 --> 00:15:03,861 soft, tender music 249 00:15:03,903 --> 00:15:06,488 Whoa. 250 00:15:06,530 --> 00:15:09,033 Okay. 251 00:15:09,074 --> 00:15:13,871 I mean... Wow. Yeah. 252 00:15:14,788 --> 00:15:18,542 But still, Shauna, it's not worth dying 253 00:15:18,584 --> 00:15:21,462 to keep Jackie from finding out. 254 00:15:23,505 --> 00:15:26,717 I have a plan, all right? 255 00:15:26,759 --> 00:15:29,678 To head south and find help. 256 00:15:29,720 --> 00:15:33,057 So just wait. 257 00:15:33,098 --> 00:15:37,102 Please. Promise me you won't do anything stupid. 258 00:15:49,239 --> 00:15:52,868 Here we go. 259 00:15:52,910 --> 00:15:56,288 Ta-da. 260 00:15:56,330 --> 00:15:59,124 -Oh, wow. -Ah. Mmm. 261 00:15:59,166 --> 00:16:01,126 I know it's silly to do this every year, but 262 00:16:01,168 --> 00:16:02,586 it's not a real birthday 263 00:16:02,628 --> 00:16:05,047 -without presents. - Oh. 264 00:16:05,089 --> 00:16:07,132 Thank you. 265 00:16:12,972 --> 00:16:16,475 Oh. 266 00:16:16,517 --> 00:16:18,852 -Oh. Yup. - Yeah. 267 00:16:18,894 --> 00:16:20,729 It's... She's got little babies. 268 00:16:20,771 --> 00:16:22,272 That is nice. That's very pretty. 269 00:16:22,314 --> 00:16:24,149 It's-it's lovely. 270 00:16:24,191 --> 00:16:25,985 Jackie just adored rabbits. 271 00:16:26,026 --> 00:16:28,362 Dig in before it gets cold. 272 00:16:28,404 --> 00:16:31,115 -Great. - Deal. 273 00:16:31,699 --> 00:16:35,494 You two have an anniversary coming up, don't you? 274 00:16:35,536 --> 00:16:38,163 Yup. Yeah, pretty soon. 275 00:16:38,205 --> 00:16:40,457 Jackie would've been so happy for you. 276 00:16:40,499 --> 00:16:43,335 I truly believe that. She was generous that way. 277 00:16:43,377 --> 00:16:46,505 And she always worried about you finding someone, Shauna. 278 00:16:46,547 --> 00:16:49,508 Silver linings, I suppose. 279 00:16:49,550 --> 00:16:52,678 -You two are a-a better match. 280 00:16:52,720 --> 00:16:54,847 You're both the type to be content. 281 00:16:54,888 --> 00:16:57,433 You don't want more than, well, 282 00:16:57,474 --> 00:16:59,435 -what you have. - Um-- 283 00:16:59,476 --> 00:17:02,271 Oh, I don't mean that in a bad way. 284 00:17:02,312 --> 00:17:07,192 No, I mean... it's nonsense, all this talk about having it all. 285 00:17:07,234 --> 00:17:11,947 The fact is, you just can't be remarkable and raise a family. 286 00:17:11,989 --> 00:17:16,952 And you're the mother of such a special little child. 287 00:17:16,994 --> 00:17:18,746 I don't even like my daughter. 288 00:17:21,915 --> 00:17:23,709 -I don't. - She's... 289 00:17:23,751 --> 00:17:26,420 It's an inside joke. She's kidding. 290 00:17:26,462 --> 00:17:30,674 Oh. 291 00:17:30,716 --> 00:17:32,051 How is Callie? 292 00:17:32,092 --> 00:17:33,343 -Um... 293 00:17:33,385 --> 00:17:35,512 Well, she's 16 going on 30. 294 00:17:35,554 --> 00:17:37,848 She reminds me so much of Jackie at that age. 295 00:17:37,890 --> 00:17:39,391 -Yeah. Mm. 296 00:17:39,433 --> 00:17:41,643 Callie's got college coming up, doesn't she? 297 00:17:41,685 --> 00:17:43,562 It's so expensive now. 298 00:17:43,604 --> 00:17:47,566 Jeff works hard, but he's the only one that contributes. 299 00:17:47,608 --> 00:17:51,195 Uh, financially, I mean. Providing for 300 00:17:51,236 --> 00:17:54,573 Callie's education must keep you both up at night. 301 00:17:59,703 --> 00:18:02,372 But we'd be happy to help. It would be-- 302 00:18:02,414 --> 00:18:03,749 No. 303 00:18:07,211 --> 00:18:09,880 Thank you, Mrs. Taylor, 304 00:18:09,922 --> 00:18:13,467 but, um, that's not necessary. 305 00:18:13,509 --> 00:18:16,220 Jeff and I have it covered. 306 00:18:18,722 --> 00:18:21,225 Just let us know if you change your mind. 307 00:18:21,266 --> 00:18:23,393 Sure. - Mm-hmm. 308 00:18:24,603 --> 00:18:26,605 If you'll excuse me, I, uh, have to go 309 00:18:26,647 --> 00:18:28,982 -to the little girls' room. - Sure. 310 00:18:34,571 --> 00:18:38,117 I never thought I'd be desperate enough to want to eat a rabbit. 311 00:18:38,158 --> 00:18:39,660 Oh, well... 312 00:18:39,701 --> 00:18:41,912 I mean, what even is a rabbit? 313 00:18:41,954 --> 00:18:44,498 A squirrel with floppy ears and a pom-pom on its ass? 314 00:18:44,540 --> 00:18:45,958 Like, why? What even is that? 315 00:18:45,999 --> 00:18:49,628 It's a rabbit. What is this question? 316 00:18:51,797 --> 00:18:54,466 I'd sell my firstborn for a cheesesteak right now. 317 00:18:54,508 --> 00:18:57,469 Maybe stop talking about food? 318 00:18:57,511 --> 00:18:59,596 I think I miss cheesesteaks more than I miss Jeff. 319 00:18:59,638 --> 00:19:01,890 -That even possible? 320 00:19:03,934 --> 00:19:06,103 No, I miss Jeff more. 321 00:19:06,145 --> 00:19:08,730 Fuck. I miss his smell and... 322 00:19:08,772 --> 00:19:11,733 the way he'd rub my wrist with his thumb 323 00:19:11,775 --> 00:19:14,903 when we were holding hands, and... 324 00:19:14,945 --> 00:19:18,282 I even miss his stupid Ace Ventura impressions. 325 00:19:19,908 --> 00:19:22,828 He must be losing his mind right now. 326 00:19:25,330 --> 00:19:28,041 Did I tell you he said he loved me the day before we left? 327 00:19:31,211 --> 00:19:33,422 No, you didn't. 328 00:19:33,463 --> 00:19:37,176 Yeah. Yeah, I-I didn't say it back, and... 329 00:19:37,217 --> 00:19:39,428 I should have. 330 00:19:42,681 --> 00:19:45,017 I'm sure he knows how you feel. 331 00:19:47,227 --> 00:19:50,314 Wait. Do you... love him? 332 00:19:51,982 --> 00:19:53,692 I just thought that-- 333 00:19:53,734 --> 00:19:56,028 I don't know. I... 334 00:19:57,571 --> 00:20:00,866 I just... shouldn't have made him wait is all. 335 00:20:00,908 --> 00:20:02,367 soft, dramatic music 336 00:20:02,409 --> 00:20:04,328 I just got so caught up 337 00:20:04,369 --> 00:20:06,538 in making everything perfect, and now, if we die out here, 338 00:20:06,580 --> 00:20:09,958 someone else is gonna be his first, and I'm-- 339 00:20:10,000 --> 00:20:12,669 Whoa. Hey, hey, hey. You okay? 340 00:20:12,711 --> 00:20:16,006 Yeah, I'm just hungry. 341 00:20:16,048 --> 00:20:18,550 Oh. Here. 342 00:20:18,592 --> 00:20:22,554 -Take this. - It's your last piece. I... 343 00:20:22,596 --> 00:20:25,724 You need it more than me. Here. 344 00:20:25,766 --> 00:20:27,935 Just take it. 345 00:20:28,977 --> 00:20:31,355 Thank you. 346 00:20:31,396 --> 00:20:33,440 Come on. 347 00:20:49,122 --> 00:20:51,625 -Oh. Sorry. - It's cool. 348 00:20:51,667 --> 00:20:56,129 Maybe just slow down a little bit. 349 00:21:08,725 --> 00:21:11,061 Sorry, sorry. That just... 350 00:21:11,103 --> 00:21:13,355 It tickles. 351 00:21:19,778 --> 00:21:21,947 Mm. 352 00:21:21,989 --> 00:21:24,074 -Uh. 353 00:21:24,116 --> 00:21:25,617 Ow. 354 00:21:25,659 --> 00:21:27,619 -Mm. 355 00:21:27,661 --> 00:21:31,123 I'm obviously just gonna keep screwing this up, so whatever. 356 00:21:31,164 --> 00:21:32,833 Maybe we should just head back. 357 00:21:32,874 --> 00:21:36,295 Come on. Who hasn't rolled over a broken tray table 358 00:21:36,336 --> 00:21:39,172 while making out in a blood-stained death trap? 359 00:21:45,679 --> 00:21:49,725 You're a really good kisser, you know? 360 00:21:52,019 --> 00:21:54,646 I don't want to go back yet. 361 00:21:54,688 --> 00:21:56,940 Do you? 362 00:22:16,835 --> 00:22:18,170 -Ooh. - Oh, nice. 363 00:22:18,211 --> 00:22:20,422 -Ooh. 364 00:22:20,464 --> 00:22:24,468 Natalie and Travis sittin' in a tree. 365 00:22:24,509 --> 00:22:26,011 K-I-S-S-I-- 366 00:22:26,053 --> 00:22:27,346 I think they were doing a bit more than kissing. 367 00:22:27,387 --> 00:22:29,681 Hey, Nat, what exactly are you 368 00:22:29,723 --> 00:22:31,641 and Flex hunting for out there, anyway? 369 00:22:31,683 --> 00:22:33,352 I hear it's beaver season! 370 00:22:33,393 --> 00:22:35,979 -Ah, sit and spin, assholes. 371 00:22:36,021 --> 00:22:37,773 Is this why we don't have any food? 372 00:22:37,814 --> 00:22:41,151 'Cause you've been too busy running for mayor of pound town? 373 00:22:41,193 --> 00:22:43,153 Uh, go fuck yourself? 374 00:22:43,195 --> 00:22:46,031 I guess we shouldn't be surprised. 375 00:22:46,073 --> 00:22:49,034 Nat's always down for a good time, right? 376 00:22:49,076 --> 00:22:52,204 I can't magically conjure a deer, Jackie. 377 00:22:52,245 --> 00:22:54,706 But keep talking shit, I'll find something to shoot. 378 00:22:54,748 --> 00:22:57,334 Oh, wow. Oh, you're so tough. 379 00:22:57,376 --> 00:22:59,711 I'm not scared of you, burnout. 380 00:22:59,753 --> 00:23:01,421 No. You're jealous. 381 00:23:01,463 --> 00:23:03,173 slow, eerie vocal music 382 00:23:03,215 --> 00:23:06,051 'Cause you're an uptight, prudish little bitch. 383 00:23:06,093 --> 00:23:07,761 Hey! Knock it off. 384 00:23:07,803 --> 00:23:09,763 Both of you. 385 00:23:10,806 --> 00:23:12,891 I know how you feel, Nat. 386 00:23:12,933 --> 00:23:16,061 I have a secret boyfriend, too. 387 00:23:16,103 --> 00:23:18,230 Shh. 388 00:23:22,275 --> 00:23:24,152 Yes, I understand it's a joint account, 389 00:23:24,194 --> 00:23:25,862 but I shouldn't need my wife's signature 390 00:23:25,904 --> 00:23:28,698 for a withdrawal of any size. 391 00:23:28,740 --> 00:23:31,243 Can I increase the cap? 392 00:23:32,452 --> 00:23:34,454 You know what? Thanks for your help. 393 00:23:37,249 --> 00:23:39,334 Hey, Sam, why don't you and Biscuit go play 394 00:23:39,376 --> 00:23:40,669 in your room for a little bit 395 00:23:40,710 --> 00:23:42,587 -while I talk to Mom? - About what? 396 00:23:42,629 --> 00:23:45,674 What have I said about getting into grown folks' business? 397 00:23:47,467 --> 00:23:49,511 Come on, Biscuit. Let's go. Come on. 398 00:23:51,471 --> 00:23:54,891 Simone, I'm sorry. 399 00:23:54,933 --> 00:23:57,102 We're taking Sammy to see a child psychologist. 400 00:23:57,144 --> 00:23:58,979 Today. 401 00:23:59,020 --> 00:24:00,564 I made the appointment. 402 00:24:00,605 --> 00:24:02,524 You need to be there by 3:00. 403 00:24:02,566 --> 00:24:04,109 How could you do that without telling me? 404 00:24:04,151 --> 00:24:05,652 Are you for real right now? 405 00:24:05,694 --> 00:24:07,362 And where the hell did you go last night? 406 00:24:07,404 --> 00:24:09,781 You promised we were gonna have a conversation. 407 00:24:09,823 --> 00:24:11,450 This is not a request, Taissa. 408 00:24:11,491 --> 00:24:12,742 Look. I know you're upset. 409 00:24:12,784 --> 00:24:14,828 I am beyond upset. 410 00:24:14,870 --> 00:24:16,705 I don't even know who the hell you are right now. 411 00:24:16,746 --> 00:24:18,206 The woman I saw out there yesterday 412 00:24:18,248 --> 00:24:19,958 was not the woman that I married. 413 00:24:20,000 --> 00:24:22,794 You lied straight to my face, Taissa! 414 00:24:22,836 --> 00:24:24,296 When I started that press conference, 415 00:24:24,337 --> 00:24:25,630 I was going to drop out. 416 00:24:25,672 --> 00:24:27,883 Looking at you, Sammy-- 417 00:24:27,924 --> 00:24:30,302 I remembered why I got into this. 418 00:24:30,343 --> 00:24:32,888 And this was not just my dream. 419 00:24:32,929 --> 00:24:35,015 This is our dream. 420 00:24:40,520 --> 00:24:43,565 Giving up on it felt like giving up on us, and... 421 00:24:43,607 --> 00:24:46,234 soft, dramatic music 422 00:24:49,279 --> 00:24:51,239 Three o'clock. 423 00:24:51,281 --> 00:24:54,284 Our son needs help. 424 00:24:54,326 --> 00:24:58,038 And if this is really about us, you will fucking be there. 425 00:25:26,399 --> 00:25:28,360 soft, melancholy music 426 00:25:58,765 --> 00:26:00,892 Okay, read it back to me. 427 00:26:00,934 --> 00:26:02,435 Okay. 428 00:26:02,477 --> 00:26:05,355 So I'll go, "You're Jeff, right?" 429 00:26:05,397 --> 00:26:09,276 And then, he'll nod or whatever, and then I'll say, 430 00:26:09,317 --> 00:26:12,028 "Your friend Randy told me that you asked him 431 00:26:12,070 --> 00:26:16,199 to ask me to ask Jackie if she likes you." 432 00:26:16,241 --> 00:26:18,410 Just don't say 433 00:26:18,451 --> 00:26:21,037 that I told you to ask him. 434 00:26:21,079 --> 00:26:23,206 I don't want him to think that I've been, like, 435 00:26:23,248 --> 00:26:26,710 pining over him or whatever. 436 00:26:26,751 --> 00:26:30,046 What if he says yes? 437 00:26:30,088 --> 00:26:32,841 Then just be like, "Okay. Cool." 438 00:26:32,882 --> 00:26:35,719 Definitely don't act like you know I like him back. 439 00:26:35,760 --> 00:26:37,762 Wait. 440 00:26:37,804 --> 00:26:41,266 Do you, like, like like him? 441 00:26:41,308 --> 00:26:43,018 Oh, my God. Jackie, why didn't you tell me? 442 00:26:51,151 --> 00:26:53,862 jarring, dramatic music 443 00:26:58,241 --> 00:27:00,285 It's not your fault. 444 00:27:01,703 --> 00:27:03,788 What happened. 445 00:27:03,830 --> 00:27:06,541 I know. 446 00:27:06,583 --> 00:27:08,627 Um, what? 447 00:27:08,668 --> 00:27:11,212 Actually, you don't know. 448 00:27:11,254 --> 00:27:12,922 It's totally your fault. 449 00:27:12,964 --> 00:27:15,008 eerie, vocal music 450 00:27:15,050 --> 00:27:17,177 But we were kids. 451 00:27:19,554 --> 00:27:21,598 And it was awful. 452 00:27:21,640 --> 00:27:24,643 Why are you here? 453 00:27:24,684 --> 00:27:26,519 Why are you here? 454 00:27:28,897 --> 00:27:31,024 Where you been? 455 00:27:36,154 --> 00:27:38,823 You left me all alone down there. 456 00:27:50,669 --> 00:27:52,337 Hmm. 457 00:27:52,379 --> 00:27:56,508 Do you ever wish... 458 00:27:57,509 --> 00:27:58,843 Do you want to go? 459 00:28:00,887 --> 00:28:02,806 We can leave if you want. 460 00:28:03,765 --> 00:28:06,142 We just have to make it through dessert. 461 00:28:08,186 --> 00:28:10,063 To Jackie, 462 00:28:10,105 --> 00:28:12,107 whose light shone too bright 463 00:28:12,148 --> 00:28:14,859 to ever be extinguished from our memories. 464 00:28:14,901 --> 00:28:16,861 Happy Birthday, baby. 465 00:28:16,903 --> 00:28:18,363 Happy birthday. 466 00:28:18,405 --> 00:28:19,489 Cheers. 467 00:28:19,531 --> 00:28:20,907 To Jackie. 468 00:28:20,949 --> 00:28:22,325 We're reading 469 00:28:22,367 --> 00:28:24,703 Elena Ferrante in our book club, 470 00:28:24,744 --> 00:28:27,539 and it reminds me so much of you girls. 471 00:28:28,164 --> 00:28:30,959 It can't always have been easy for you, Shauna. 472 00:28:31,000 --> 00:28:34,754 Jackie was just so... gifted. 473 00:28:34,796 --> 00:28:37,507 I can't imagine how exhausting it must've been, 474 00:28:37,549 --> 00:28:40,885 always comparing yourself to someone so beautiful 475 00:28:40,927 --> 00:28:42,512 and smart. 476 00:28:42,554 --> 00:28:44,681 Shauna got into Brown. 477 00:28:45,682 --> 00:28:47,559 She's, uh, 478 00:28:47,600 --> 00:28:50,228 the smartest person I've ever met. 479 00:28:51,688 --> 00:28:53,064 Are-are you a genius? 480 00:28:53,106 --> 00:28:55,150 Did you ever take one of those tests? 481 00:28:55,191 --> 00:28:56,568 -I-- - You should take one of those. 482 00:28:56,609 --> 00:28:58,403 -I haven't. - Shauna and I were sleeping 483 00:28:58,445 --> 00:29:00,655 together when Jackie and I were still a couple. 484 00:29:03,491 --> 00:29:06,202 Which is, obviously, you know, a shitty, 485 00:29:06,244 --> 00:29:07,704 uh, thing. 486 00:29:07,746 --> 00:29:10,039 But there it is. 487 00:29:10,081 --> 00:29:13,418 Because the truth is Jackie was amazing. 488 00:29:17,881 --> 00:29:19,883 But so was my damn wife. 489 00:29:19,924 --> 00:29:22,093 And she still is. 490 00:29:22,135 --> 00:29:26,389 And I may have been an idiot then, 491 00:29:26,431 --> 00:29:29,392 but at least I was smart enough to see that. 492 00:29:36,524 --> 00:29:39,444 And this really is the best tuna quiche 493 00:29:39,486 --> 00:29:41,738 I've ever tasted, Mrs. Taylor. 494 00:29:45,617 --> 00:29:47,160 The behavior you've described 495 00:29:47,202 --> 00:29:48,745 suggests any number of things. 496 00:29:48,787 --> 00:29:51,706 A psychogenic fugue, dissociative amnesia. 497 00:29:51,748 --> 00:29:53,833 It'll take more sessions to get a firm grasp 498 00:29:53,875 --> 00:29:55,752 -on what's going on. 499 00:29:55,794 --> 00:29:57,962 Oh. 500 00:30:00,840 --> 00:30:02,467 I'm sorry. Please continue. 501 00:30:02,509 --> 00:30:05,094 Ah, well, that's-that's about it. 502 00:30:05,136 --> 00:30:06,888 We certainly need more sessions. 503 00:30:11,017 --> 00:30:14,771 So, any thoughts on what Dr. Sandlow had to say, 504 00:30:14,813 --> 00:30:17,232 or were you too busy checking your inbox? 505 00:30:17,273 --> 00:30:18,942 Oh. Wow. 506 00:30:18,983 --> 00:30:21,569 We just learned our son doesn't remember any 507 00:30:21,611 --> 00:30:23,154 of the things we accused him of. 508 00:30:23,196 --> 00:30:24,906 He thinks he's telling the truth. 509 00:30:24,948 --> 00:30:27,116 -According to the shrink. - What, you don't believe her? 510 00:30:27,158 --> 00:30:29,661 Shrinks make their living off of problems that don't get solved. 511 00:30:29,702 --> 00:30:32,539 You know, for someone who went through some shit of their own, 512 00:30:32,580 --> 00:30:35,375 it never ceases to amaze me how shut off you are to help. 513 00:30:35,416 --> 00:30:38,127 "Psychogenic this, dissipated that." 514 00:30:38,169 --> 00:30:40,171 Okay, okay, beyond all the jargon, 515 00:30:40,213 --> 00:30:42,173 did she actually have any fixes? 516 00:30:42,215 --> 00:30:46,386 She says his behavior stems from overwhelming stress. 517 00:30:46,427 --> 00:30:47,679 For fuck's sake. 518 00:30:47,720 --> 00:30:49,806 Sammy is not okay, Tai. 519 00:30:49,848 --> 00:30:51,850 And I don't know how or why, 520 00:30:51,891 --> 00:30:54,018 but we're his moms, and we have to do better. 521 00:30:54,060 --> 00:30:56,020 -Jesus, watch out! 522 00:30:56,062 --> 00:30:59,148 523 00:30:59,190 --> 00:31:01,025 I'm sorry. 524 00:31:01,067 --> 00:31:03,403 What the fuck? 525 00:31:05,905 --> 00:31:09,033 It's okay. We're okay. 526 00:31:09,075 --> 00:31:11,786 slow, eerie music 527 00:31:28,887 --> 00:31:31,222 Travis. Hey. 528 00:31:31,264 --> 00:31:34,017 Uh, you want to grab a seat for a sec? 529 00:31:34,058 --> 00:31:36,394 Been wanting to talk to you. 530 00:31:36,436 --> 00:31:39,230 Okay. 531 00:31:40,940 --> 00:31:42,901 Okay. 532 00:31:42,942 --> 00:31:47,030 Uh, yeah, look, um, 533 00:31:47,071 --> 00:31:49,073 girls like to talk, right? 534 00:31:49,115 --> 00:31:53,411 So, I've, uh, heard a few things. 535 00:31:53,453 --> 00:31:55,538 Yeah? 536 00:31:55,580 --> 00:31:57,498 Like what? 537 00:31:59,584 --> 00:32:01,711 All right, look, man, 538 00:32:01,753 --> 00:32:05,423 whatever is up between you and Natalie is your business. 539 00:32:05,465 --> 00:32:08,593 Okay? But where it could become 540 00:32:08,635 --> 00:32:12,597 our business is if... 541 00:32:12,639 --> 00:32:14,682 you know. Okay, fuck. 542 00:32:14,724 --> 00:32:16,684 Travis, the last fucking thing 543 00:32:16,726 --> 00:32:18,937 that we need out here right now is a baby to take care of. 544 00:32:18,978 --> 00:32:21,064 Not to mention the risks to Natalie. 545 00:32:21,105 --> 00:32:24,776 I... I got it covered, Coach. 546 00:32:24,817 --> 00:32:27,904 Do you? I mean, like, literally? 547 00:32:27,946 --> 00:32:31,866 'Cause the pull-out method-- it sucks. 548 00:32:31,908 --> 00:32:34,369 Only a 78% chance of success. 549 00:32:34,410 --> 00:32:36,955 I don't know. You tell me. If 22% of your players 550 00:32:36,996 --> 00:32:38,623 couldn't make it onto the field, 551 00:32:38,665 --> 00:32:39,958 would you really want to play that game? 552 00:32:39,999 --> 00:32:43,294 Uh, uh, I mean, 553 00:32:43,336 --> 00:32:45,797 I'll just make sure that I... 554 00:32:45,838 --> 00:32:48,007 Oh. 555 00:32:51,302 --> 00:32:53,805 Weren't we only gonna be in Seattle for, like, a week? 556 00:32:53,846 --> 00:32:55,807 -Who-who are you? - Yeah, you know what, Travis? 557 00:32:55,848 --> 00:32:57,809 That's really not your business. 558 00:32:57,850 --> 00:32:59,519 Mm, I think you just kind of made it my business. 559 00:32:59,560 --> 00:33:01,354 Okay, Jesus Christ, man. Just take them. 560 00:33:01,396 --> 00:33:03,398 All right? 561 00:33:03,439 --> 00:33:08,111 And please be sure to use them. 562 00:33:14,283 --> 00:33:16,369 -Oh, fuck me. 563 00:33:21,958 --> 00:33:25,086 Hey. You get the money? 564 00:33:25,128 --> 00:33:26,504 -I can't. - Can't? 565 00:33:26,546 --> 00:33:28,006 You're supposed to be the rich one. 566 00:33:28,047 --> 00:33:29,340 I'm going through 567 00:33:29,382 --> 00:33:31,300 some shit with my family right now. 568 00:33:31,342 --> 00:33:34,012 My wife and I aren't really in a place where I can ask her 569 00:33:34,053 --> 00:33:36,139 to co-sign a withdrawal of 50 grand, so... 570 00:33:36,180 --> 00:33:38,433 Fine. I'll get it. 571 00:33:38,474 --> 00:33:40,768 How? You're gonna sell your soul? 572 00:33:40,810 --> 00:33:45,523 Just be ready when this fucker texts again, okay? 573 00:33:45,565 --> 00:33:47,692 slow, ominous music 574 00:33:54,240 --> 00:33:56,242 Oh. over here. 575 00:33:56,284 --> 00:33:58,828 Come on! I'm gonna try to catch it! 576 00:33:58,870 --> 00:34:01,581 -Come on! - Catch! 577 00:34:01,622 --> 00:34:03,875 -No. No. - Oh, good one! 578 00:34:09,547 --> 00:34:11,424 Fragile things, you should know by now... 579 00:34:11,466 --> 00:34:14,093 What are you doing here? 580 00:34:14,135 --> 00:34:18,222 Thought you might be hungry. 581 00:34:18,264 --> 00:34:20,266 I've got stuff to do. 582 00:34:20,308 --> 00:34:21,851 I got time. 583 00:34:21,893 --> 00:34:23,895 Follow me. 584 00:34:23,936 --> 00:34:27,398 You should know by now... 585 00:34:27,440 --> 00:34:30,401 Well, thank you very much. 586 00:34:30,443 --> 00:34:32,403 I'll take those from you. 587 00:34:32,445 --> 00:34:34,530 Thank you. 588 00:34:34,572 --> 00:34:36,741 Oh, man. 589 00:34:42,872 --> 00:34:44,707 When you said errands, 590 00:34:44,749 --> 00:34:46,751 I was thinking more like the dry cleaners. 591 00:34:46,793 --> 00:34:49,587 -Why'd you sell it? 592 00:34:49,629 --> 00:34:52,173 I was a different person back when I bought it. 593 00:34:54,634 --> 00:34:55,968 Now what? 594 00:34:56,010 --> 00:34:58,096 My ex just called. 595 00:34:58,137 --> 00:35:00,431 There's something I've got to do. 596 00:35:00,473 --> 00:35:03,601 Um, I can totally drop you off. 597 00:35:03,643 --> 00:35:07,271 Unless you, uh, want to return the favor? 598 00:35:10,691 --> 00:35:12,902 You gonna drive fast? 599 00:35:30,670 --> 00:35:32,630 eerie vocalizing 600 00:35:40,805 --> 00:35:42,807 soft, suspenseful music 601 00:35:45,852 --> 00:35:47,812 eerie vocalizing 602 00:36:03,035 --> 00:36:05,079 eerie vocalizing 603 00:36:21,971 --> 00:36:24,015 Tai. 604 00:36:35,276 --> 00:36:37,528 I don't wish I'd married Jackie. 605 00:36:43,534 --> 00:36:46,370 I don't wish things were different. 606 00:36:47,038 --> 00:36:49,999 I mean, it's not like I've never thought about it, 607 00:36:50,041 --> 00:36:54,212 uh, but, no, I... 608 00:36:54,253 --> 00:36:56,964 We've made a life together, Shauna. 609 00:36:58,424 --> 00:37:01,719 And, no, it's not... it's not perfect. 610 00:37:01,761 --> 00:37:05,765 It's not what either of us thought it was gonna be, but... 611 00:37:05,806 --> 00:37:09,977 -You think? - It's... 612 00:37:10,019 --> 00:37:14,065 I have no regrets. 613 00:37:14,106 --> 00:37:16,275 None. And I want you to know that. 614 00:37:16,317 --> 00:37:18,736 And how we started was not... 615 00:37:18,778 --> 00:37:22,198 Well, it wasn't our finest moment or anything. 616 00:37:23,241 --> 00:37:25,993 For Christ's sake, we were kids, Shauna. 617 00:37:26,035 --> 00:37:28,079 Yeah, but that doesn't make it right. 618 00:37:28,120 --> 00:37:30,206 Yeah, well, come on. 619 00:37:32,458 --> 00:37:35,253 Jackie was gonna break up with me anyway. 620 00:37:36,754 --> 00:37:39,131 I was the high school boyfriend. 621 00:37:39,173 --> 00:37:41,133 soft, dramatic music 622 00:37:42,760 --> 00:37:46,305 That's all I was ever gonna be. 623 00:37:49,934 --> 00:37:52,144 But you and me-- we, uh... 624 00:37:54,730 --> 00:37:58,276 Well, we built... We're still together. 625 00:37:59,819 --> 00:38:02,780 That's got to count for something. 626 00:38:03,864 --> 00:38:06,742 I love you, Shauna. 627 00:38:21,632 --> 00:38:23,801 628 00:38:25,219 --> 00:38:26,554 All right, team, let's go! 629 00:38:26,595 --> 00:38:28,848 630 00:38:30,474 --> 00:38:32,351 Looking good out there, Mase. 631 00:38:32,393 --> 00:38:33,936 -Where's Mom? - Uh, 632 00:38:33,978 --> 00:38:35,980 she got stuck at work, so... 633 00:38:36,022 --> 00:38:37,481 now you're stuck with me. 634 00:38:39,483 --> 00:38:41,319 This is my friend, Natalie. 635 00:38:41,360 --> 00:38:43,612 I've known her since I was your age. 636 00:38:43,654 --> 00:38:46,449 -Hi. 637 00:38:47,742 --> 00:38:49,994 -Hey. - When we were in high school 638 00:38:50,036 --> 00:38:52,163 together Natalie was on the team that won the state championship. 639 00:38:52,204 --> 00:38:53,914 Whoa! You won states? 640 00:38:53,956 --> 00:38:56,625 It was a long time ago. 641 00:38:56,667 --> 00:38:59,003 Did you go to nationals? 642 00:38:59,045 --> 00:39:01,130 We never actually made it. 643 00:39:01,172 --> 00:39:02,673 -Why? Did you get hurt? Mase? 644 00:39:02,715 --> 00:39:04,342 Better head on out there. Time-out's about to end. 645 00:39:04,383 --> 00:39:06,886 Hey, Mase? 646 00:39:06,927 --> 00:39:09,305 The other team's sweeper is really weak 647 00:39:09,347 --> 00:39:11,265 on the right, so run directly at him, 648 00:39:11,307 --> 00:39:13,476 feint left, when he turns his hips, 649 00:39:13,517 --> 00:39:14,935 cut hard the other direction. 650 00:39:14,977 --> 00:39:16,729 Cool. Okay. 651 00:39:16,771 --> 00:39:18,856 Yeah! 652 00:39:23,652 --> 00:39:26,530 653 00:39:30,326 --> 00:39:33,204 Yes. 654 00:39:34,246 --> 00:39:36,374 655 00:40:09,615 --> 00:40:12,201 Lottie, have you seen Shauna? 656 00:40:12,243 --> 00:40:13,411 Uh... 657 00:40:13,452 --> 00:40:14,870 Lottie, have you? 658 00:40:14,912 --> 00:40:17,540 I think she went that way. Wait! Um... 659 00:40:17,581 --> 00:40:19,333 Were you... uh... 660 00:40:19,375 --> 00:40:21,210 were you outside last night eating dirt? 661 00:40:21,252 --> 00:40:23,379 -What the actual fuck? No. - But-- 662 00:40:23,421 --> 00:40:25,464 I can't do crazy right now, Lot. 663 00:40:33,806 --> 00:40:35,891 Oh. Cheese and rice. 664 00:40:35,933 --> 00:40:37,393 You scared me. 665 00:40:37,435 --> 00:40:39,812 Sorry. 666 00:40:39,854 --> 00:40:41,981 Did you... 667 00:40:43,107 --> 00:40:45,734 ...need something? 668 00:40:45,776 --> 00:40:48,446 I guess I wanted to ask you something. 669 00:40:49,989 --> 00:40:52,408 I think it's about God. 670 00:40:53,367 --> 00:40:55,911 I think I'm seeing things. 671 00:40:57,955 --> 00:41:00,291 In the Bible, people had visions, right? 672 00:41:00,332 --> 00:41:02,251 Like prophets and stuff? 673 00:41:02,293 --> 00:41:05,963 I was taught that visions were God's way of communicating. 674 00:41:06,005 --> 00:41:10,009 They could either be a warning or a revelation. 675 00:41:16,682 --> 00:41:19,101 But how did they know they weren't just crazy? 676 00:41:19,143 --> 00:41:21,312 I think because God gave them faith. 677 00:41:21,353 --> 00:41:23,981 It's the substance of things 678 00:41:24,023 --> 00:41:26,150 that are hoped for. 679 00:41:26,192 --> 00:41:29,528 And the evidence of things unseen. 680 00:41:32,198 --> 00:41:34,825 They knew it because they believed it. 681 00:41:42,750 --> 00:41:44,460 Jesus wants us to do 682 00:41:44,502 --> 00:41:46,795 the right thing in the world. 683 00:41:46,837 --> 00:41:49,131 Like, He wants to help us to do it. 684 00:41:49,173 --> 00:41:51,842 If you accept Him into your heart, 685 00:41:51,884 --> 00:41:54,553 He'll help you discern the true from the false. 686 00:41:56,889 --> 00:41:58,933 But... 687 00:41:59,892 --> 00:42:02,478 ...how do I accept Him into my heart? 688 00:42:03,437 --> 00:42:05,231 I have an idea. 689 00:42:05,272 --> 00:42:08,567 hypnotic music 690 00:42:11,195 --> 00:42:13,697 Shauna! 691 00:43:35,321 --> 00:43:36,864 Shauna! 692 00:43:36,905 --> 00:43:38,949 Shauna! Shauna! 693 00:43:40,659 --> 00:43:43,579 Okay, okay, uh... 694 00:43:43,621 --> 00:43:46,624 You're not gonna do this alone, okay? 695 00:43:46,665 --> 00:43:48,459 I'm gonna help you. 696 00:43:48,500 --> 00:43:50,628 If you let me. 697 00:43:55,007 --> 00:43:57,134 Okay. 698 00:44:22,159 --> 00:44:23,744 Okay. 699 00:44:23,786 --> 00:44:25,663 Keep going. 700 00:44:41,011 --> 00:44:42,596 Stop! Stop! 701 00:44:42,638 --> 00:44:44,431 Take it out! Take it out! Take it out! 702 00:44:44,473 --> 00:44:46,684 I can't do it. I can't do it. 703 00:44:46,725 --> 00:44:49,103 I know. I know, it's okay. 704 00:44:49,144 --> 00:44:51,939 I don't want to die! 705 00:44:51,980 --> 00:44:54,066 -It's okay. 706 00:44:58,404 --> 00:44:59,697 Dear Heavenly Father, 707 00:44:59,738 --> 00:45:01,699 please accept Lottie 708 00:45:01,740 --> 00:45:03,450 into Your loving embrace, 709 00:45:03,492 --> 00:45:05,828 so that she may recognize Your Holy Spirit, 710 00:45:05,869 --> 00:45:07,788 be cleansed of her sins, 711 00:45:07,830 --> 00:45:10,999 and welcomed into the Kingdom of Heaven. 712 00:45:11,041 --> 00:45:13,877 In Your name we pray. Amen. 713 00:45:14,837 --> 00:45:17,005 Amen. 714 00:45:17,047 --> 00:45:19,717 Let your faith in Him be your guiding light. 715 00:45:45,909 --> 00:45:48,579 atmospheric music 716 00:46:59,650 --> 00:47:01,235 What? What is it? 717 00:47:01,276 --> 00:47:02,861 I saw fire. And light. 718 00:47:02,903 --> 00:47:05,781 That's the Holy Spirit! 719 00:47:05,823 --> 00:47:07,950 You've been touched! 720 00:47:12,621 --> 00:47:14,790 We won. 721 00:47:14,832 --> 00:47:16,959 -Oh. 722 00:47:17,000 --> 00:47:19,753 And that move you gave Mason clinched it. 723 00:47:19,795 --> 00:47:21,421 Funny. 724 00:47:21,463 --> 00:47:23,757 Whenever I tried to do it, it never worked for me. 725 00:47:23,799 --> 00:47:26,593 Where is he? 726 00:47:26,635 --> 00:47:29,012 Off with a friend, for pizza. 727 00:47:29,054 --> 00:47:31,890 Keep him away from the crazy lady, huh? 728 00:47:31,932 --> 00:47:34,226 I don't think you're crazy. 729 00:47:35,352 --> 00:47:37,646 You've been through a lot. 730 00:47:39,606 --> 00:47:41,942 And that's okay with me. 731 00:47:41,984 --> 00:47:43,944 lighthearted music 732 00:48:00,586 --> 00:48:02,838 I'm sorry! 733 00:48:02,880 --> 00:48:06,008 I'm sorry, it's just... 734 00:48:06,049 --> 00:48:09,303 your face was so serious. 735 00:48:09,344 --> 00:48:11,847 Okay. I'm just... 736 00:48:16,143 --> 00:48:18,186 Shit, I mean... 737 00:48:18,228 --> 00:48:19,855 you want to? 738 00:48:19,897 --> 00:48:22,190 Uh, no, um... 739 00:48:23,775 --> 00:48:26,028 I mean, yeah, I... 740 00:48:26,069 --> 00:48:28,280 I just didn't mean to, um... 741 00:48:30,449 --> 00:48:32,534 It's okay. 742 00:48:39,207 --> 00:48:41,543 Wait. 743 00:48:43,378 --> 00:48:45,297 What number would I be? 744 00:48:45,339 --> 00:48:47,883 What? 745 00:48:47,925 --> 00:48:50,510 How many guys have you... 746 00:48:50,552 --> 00:48:53,013 been with? 747 00:48:53,055 --> 00:48:54,556 Are you serious right now? 748 00:48:54,598 --> 00:48:57,100 I just want to know if, uh... 749 00:48:57,142 --> 00:48:58,769 If what? 750 00:48:58,810 --> 00:49:01,730 If I'm a slut? 751 00:49:02,814 --> 00:49:05,192 Un-fucking-believable. 752 00:49:07,027 --> 00:49:09,112 You know, Jason Russo screwed half the girls 753 00:49:09,154 --> 00:49:11,573 on the volleyball team-- what does that make him? 754 00:49:11,615 --> 00:49:13,617 He's a dude and... 755 00:49:13,659 --> 00:49:15,661 he's not the one with his hand on my-- 756 00:49:15,702 --> 00:49:18,664 No. You do not get to judge me, dude. 757 00:49:18,705 --> 00:49:22,000 The '50s called, they want your dumbass attitude back. 758 00:49:22,042 --> 00:49:24,211 Welcome to 1996. 759 00:49:24,252 --> 00:49:26,463 Our vaginas have, like, monologues now. 760 00:49:26,505 --> 00:49:29,007 girls like to do stuff, too. 761 00:49:29,049 --> 00:49:31,051 You don't have a monopoly on that. 762 00:49:31,093 --> 00:49:34,262 Like, why is it your job to want to do it and my job to say no? 763 00:49:34,304 --> 00:49:36,306 Why do you get all the wants and needs? 764 00:49:36,348 --> 00:49:38,809 Who made up that stupid fucking rule, anyway? 765 00:49:38,850 --> 00:49:40,978 Okay, okay. Jesus. 766 00:49:42,145 --> 00:49:44,147 I'm sorry. 767 00:49:48,151 --> 00:49:50,862 You gonna tell me how many girls you've been with? 768 00:49:50,904 --> 00:49:52,781 No. Um... 769 00:49:52,823 --> 00:49:54,741 Seriously? 770 00:49:54,783 --> 00:49:56,326 Why the fuck not? 771 00:49:56,368 --> 00:49:58,078 Well? 772 00:49:58,120 --> 00:50:00,539 Because it's none, okay? 773 00:50:03,208 --> 00:50:06,336 I've never done it before. 774 00:50:08,380 --> 00:50:10,590 Oh. 775 00:50:12,551 --> 00:50:15,804 Well, if it... 776 00:50:15,846 --> 00:50:18,473 makes you feel any better, I've... 777 00:50:18,515 --> 00:50:21,018 I've only been with two guys. 778 00:50:21,059 --> 00:50:24,271 Levi Houser sophomore year, 779 00:50:24,312 --> 00:50:27,315 and this guy I met at a show last summer. 780 00:50:27,357 --> 00:50:30,318 He was older and I was kind of fucked-up and it... 781 00:50:32,696 --> 00:50:35,323 It wasn't great. 782 00:50:35,365 --> 00:50:37,534 So now you know. 783 00:50:37,576 --> 00:50:38,952 Okay? 784 00:50:40,412 --> 00:50:43,165 No matter what Jackie says, 785 00:50:43,206 --> 00:50:46,334 it means something to me, Travis. 786 00:50:48,253 --> 00:50:51,506 Like, it-it really means something. 787 00:50:53,091 --> 00:50:55,719 Especially with you. 788 00:51:06,188 --> 00:51:08,565 Nat, stop. 789 00:51:08,607 --> 00:51:10,650 Look. 790 00:51:15,447 --> 00:51:17,491 Grab the gun. 791 00:51:19,451 --> 00:51:21,578 Shh. 792 00:51:40,138 --> 00:51:42,099 atmospheric music 793 00:52:02,994 --> 00:52:04,913 Misty Quigley. 794 00:52:04,955 --> 00:52:06,665 You call at last. 795 00:52:08,792 --> 00:52:10,919 You know your plan isn't working. 796 00:52:10,961 --> 00:52:13,755 My plan? That's rich. 797 00:52:13,797 --> 00:52:16,049 Well, I could help. 798 00:52:16,091 --> 00:52:18,635 Meet me tonight. Kolmar and Main. 799 00:52:18,677 --> 00:52:20,303 I'll be waiting in a-- 800 00:52:20,345 --> 00:52:22,055 Hospital green Fiat. 801 00:52:22,097 --> 00:52:24,266 Yeah. Yeah, yeah, I'm familiar. 802 00:52:52,878 --> 00:52:54,462 Uh, looks like I, 803 00:52:54,504 --> 00:52:56,548 uh, I'm gonna have to go back into the store tonight. 804 00:52:56,590 --> 00:52:58,842 Inventory database still giving you trouble? 805 00:52:58,884 --> 00:53:02,179 Yeah, and with the end of quarter taxes, you know. 806 00:53:02,220 --> 00:53:04,097 Would you want me to come with you? I could help-- 807 00:53:04,139 --> 00:53:06,725 No, no, no. It's gonna be pretty boring. 808 00:53:06,766 --> 00:53:09,311 Why don't you get a jump on your book club? 809 00:53:09,352 --> 00:53:11,479 Yeah, I'll find something to do. 810 00:53:22,866 --> 00:53:24,826 eerie music 811 00:53:35,003 --> 00:53:37,005 "Overture" from Phantom of the Opera 812 00:53:55,941 --> 00:53:58,735 So, what made you 813 00:53:58,777 --> 00:54:00,904 finally want to-- 814 00:54:29,391 --> 00:54:31,059 Goodnight. 815 00:54:31,101 --> 00:54:32,686 Sleep tight. 816 00:54:32,727 --> 00:54:34,437 Don't let the fact that you're a terrible person 817 00:54:34,479 --> 00:54:35,772 keep you up tonight. 818 00:54:43,822 --> 00:54:46,449 Oh, my God. Meat. Fuck yeah! 819 00:54:46,491 --> 00:54:48,201 Oh, thank you, Lord! 820 00:54:48,243 --> 00:54:51,121 -Oh, meat! - Finally! 821 00:54:51,162 --> 00:54:54,124 Whoa. That thing is gnarly. 822 00:54:54,165 --> 00:54:57,669 It's like Freddy Krueger and Bambi had a baby. 823 00:55:00,005 --> 00:55:02,132 -I'm not eating that. - Guys, relax. 824 00:55:02,173 --> 00:55:03,466 Deer shed their antlers every season. 825 00:55:03,508 --> 00:55:04,926 This is normal. 826 00:55:04,968 --> 00:55:07,304 Shauna, do the honors? 827 00:55:17,230 --> 00:55:19,649 828 00:55:25,780 --> 00:55:27,657 That normal too, Coach? 829 00:55:30,660 --> 00:55:32,871 I'm not crazy. 830 00:55:32,912 --> 00:55:34,497 No. 831 00:55:34,539 --> 00:55:37,167 You have a gift. 832 00:55:37,208 --> 00:55:40,253 We cannot keep fucking doing this, you guys. 833 00:55:40,295 --> 00:55:42,422 What happens when winter gets here? 834 00:55:42,464 --> 00:55:46,092 We fucking starve to death or freeze? 835 00:55:46,134 --> 00:55:49,262 We can't count on getting rescued anymore. 836 00:55:49,304 --> 00:55:52,140 All of us know that is not gonna happen. 837 00:55:52,182 --> 00:55:55,268 We have to save us. 838 00:55:55,310 --> 00:55:57,354 That's why I'm gonna go find help. 839 00:55:57,395 --> 00:55:59,356 I'm leaving in the morning. 840 00:55:59,397 --> 00:56:02,609 Come with me if you want to get out of this fucking hellhole. 841 00:56:16,414 --> 00:56:18,375 atmospheric music 62797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.