All language subtitles for VSL Plataforma - Aderindo - Português

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:00,000 --> 01:00:03,750 E aí tudo bem?! Independente se você já é o nosso aluno por muito tempo. 2 01:00:03,750 --> 01:00:06,833 Se você acabou de entrar para nossa família, de dentistas inabaláveis, 3 01:00:06,958 --> 01:00:10,916 eu e a nossa equipe e estamos muito felizes de ter você aqui com a gente. 4 01:00:11,000 --> 01:00:14,416 A gente entende que, entre dentistas, poucos toma a decisão de estarem o 5 01:00:14,416 --> 01:00:16,375 tempo todo melhorando a Odontologia. 6 01:00:16,541 --> 01:00:20,541 E a gente valoriza muito os colegas dentistas, que estão sempre preocupados 7 01:00:20,541 --> 01:00:23,291 em se atualizar, para entregar uma Odontologia cada vez melhor para 8 01:00:23,291 --> 01:00:25,375 seus pacientes. E exatamente por isso, 9 01:00:25,375 --> 01:00:29,166 por você ser uma dessas pessoas que a gente quer mostrar uma oportunidade que 10 01:00:29,166 --> 01:00:31,208 a gente dá só para quem é nosso aluno. 11 01:00:31,416 --> 01:00:34,458 Então assistir esse vídeo até o final, porque eu tenho algo muito 12 01:00:34,458 --> 01:00:37,583 rápido para te falar, eu tenho certeza que você vai gostar muito de saber. 13 01:00:37,791 --> 01:00:39,291 Então, assim talvez você saiba, 14 01:00:39,291 --> 01:00:43,500 talvez não mais manchamento, infiltração, fissura, sensibilidade, pós operatório 15 01:00:43,750 --> 01:00:45,750 e até mesmo fraturas de restaurações. 16 01:00:45,875 --> 01:00:50,166 São problemas muitas vezes causados pela escolha errada do adesivo e também 17 01:00:50,166 --> 01:00:52,291 pelo erro no protocolo de aplicação dele. 18 01:00:52,291 --> 01:00:53,791 E exatamente por isso que eu 19 01:00:53,791 --> 01:00:55,708 preparei para você um curso que resolve. 20 01:00:55,708 --> 01:00:58,541 todas as dúvidas sobre adesão para qualquer tipo de caso. 21 01:00:58,625 --> 01:01:02,416 Onde você vai saber exatamente qual é o melhor adesivo em cada situação e 22 01:01:02,416 --> 01:01:04,208 também o protocolo correto para ele. 23 01:01:04,333 --> 01:01:06,333 E esse curso, ele se chama, ADERINDO. 24 01:01:06,458 --> 01:01:10,416 E mesmo que você já seja aluno de algum curso nosso, aonde a gente ensino todo 25 01:01:10,416 --> 01:01:13,541 o passo a passo, o protocolo de adesão específico para cimentação de um 26 01:01:13,541 --> 01:01:15,375 onlay ou de uma reabilitação em resina? 27 01:01:15,541 --> 01:01:19,000 A gente sabe que existe uma variedade de outras situações clínicas, onde a 28 01:01:19,000 --> 01:01:23,458 escolha ou a forma de realizar a adesão pode mudar e você precisa saber como 29 01:01:23,458 --> 01:01:27,250 fazer de uma forma correta, para você ter a maior qualidade na sua adesão final. 30 01:01:27,333 --> 01:01:30,625 E é por isso que eu te pergunto que tal você aprender de uma forma detalhada? 31 01:01:30,833 --> 01:01:34,708 Tudo que envolve a adesão da remoção da cara e limpeza da cavidade forma 32 01:01:34,708 --> 01:01:38,500 de estratificar resina, uso de fibras como Ribbond, de tudo o que impacta 33 01:01:38,500 --> 01:01:42,041 na sua adesão para qualquer tipo de situação, para que você saiba como 34 01:01:42,041 --> 01:01:45,958 resolver qualquer problema que possa aparecer na sua cadeira no seu dia a dia. 35 01:01:46,041 --> 01:01:49,041 porque estamos perguntando isso porque todos os dias eu recebo um 36 01:01:49,041 --> 01:01:52,333 monte de perguntas dos nossos alunos aqui na plataforma sobre adesão. 37 01:01:52,458 --> 01:01:55,750 Por exemplo, Como lidar com a adesão de uma cerâmica, em resina? 38 01:01:55,750 --> 01:01:57,166 Como evitar a sensibilidade? 39 01:01:57,166 --> 01:01:59,708 Como tem que fazer adesão certinho numa dentina? 40 01:01:59,750 --> 01:02:03,708 Se você deve ou não fazer proteção, pulpar, qual o protocolo de cada adesivo? 41 01:02:03,750 --> 01:02:07,208 Se pode utilizar adesivo universal, se o paciente tem um núcleo metálico o que 42 01:02:07,208 --> 01:02:11,708 fazer, como utilizar o RIBBOND, se eu uso ou não pino de fibra de vidro, ou seja, 43 01:02:11,708 --> 01:02:15,500 são dúvidas frequentes do dia a dia do consultório da maioria dos dentistas. 44 01:02:15,583 --> 01:02:16,375 e o Aderindo. 45 01:02:16,375 --> 01:02:19,083 Ele tem a solução perfeita para isso, porque ele vai te ajudar. 46 01:02:19,083 --> 01:02:22,708 Na prática, você fazer adesão ideal para qualquer tipo de situação 47 01:02:22,708 --> 01:02:23,958 que apareça no seu consultório. 48 01:02:24,000 --> 01:02:27,250 Como você já sabe, eu sou especialista em prótese, reabilitação oral e a 49 01:02:27,250 --> 01:02:31,166 minha formação lá atrás ela foi da maneira tradicional metalo cerâmica 50 01:02:31,375 --> 01:02:32,708 prepara o total e retentivo. 51 01:02:32,833 --> 01:02:35,000 Então, assim, para mim, naquela época não existe adesão. 52 01:02:35,125 --> 01:02:38,916 Tanto que se eu fosse colar alguma prótese em algum dente, eu usava aquela porcaria daquele 53 01:02:38,916 --> 01:02:42,083 ionômero modificado que não adiantava para nada, logo logo a prótese tava falhando. 54 01:02:42,291 --> 01:02:45,458 e com o tempo, com a melhora dos materiais cerâmicos e também a necessidade de 55 01:02:45,458 --> 01:02:48,791 a gente começar a fazer restauração sem metal, eu comecei a fazer muita 56 01:02:48,791 --> 01:02:52,166 coroa total pura em cerâmica, além de também fazer onlays e facetas. 57 01:02:52,250 --> 01:02:55,833 Aí eu comecei a reparar que com essas restaurações e não tinham o mesmo sucesso 58 01:02:56,041 --> 01:02:57,583 que eu tinha com as metalo-cerâmicas. 59 01:02:57,750 --> 01:03:00,458 e assim eu sou aquela pessoa que ela não aceita o fracasso e também 60 01:03:00,458 --> 01:03:01,791 não quero ficar voltando para trás. 61 01:03:01,791 --> 01:03:05,250 Então eu ia fazer funcionar as minhas restaurações de cerâmica pura. 62 01:03:05,250 --> 01:03:09,500 Aí eu comecei atrás e comecei a pesquisar um monte sobre materiais restauradores 63 01:03:09,541 --> 01:03:13,166 e como fazer adesão correta e me enfiei a cara assim um monte de artigos 64 01:03:13,166 --> 01:03:16,000 científicos, para poder conseguir entender melhor o que eu estava fazendo 65 01:03:16,000 --> 01:03:17,625 errado e também porque eu devia fazer. 66 01:03:17,750 --> 01:03:20,083 e assim, de início, eu só queria saber uma coisa: 67 01:03:20,083 --> 01:03:22,125 Que era como colar a cerâmica num dente. 68 01:03:22,208 --> 01:03:26,750 Só que de repente eu comecei a entender que não saber nada de adesão, que tudo 69 01:03:26,750 --> 01:03:29,833 o que eu tinha aprendido na faculdade, os adesivos que achavam que eram bons 70 01:03:30,000 --> 01:03:33,333 era tudo uma porcaria, e era exatamente isso que estava piorando os meus 71 01:03:33,333 --> 01:03:36,875 resultados, e tava causando diversos problemas e falhas que estava tendo. 72 01:03:37,041 --> 01:03:38,708 inclusive fraturas de restauração. 73 01:03:38,833 --> 01:03:42,625 E tudo isso era devido ao não saber fazer uma adesão da maneira correta. 74 01:03:42,750 --> 01:03:46,083 E foi por isso, e assim, que eu finalmente comecei a entender e me 75 01:03:46,083 --> 01:03:49,791 especializar na forma certa de fazer adesão em qualquer tipo de situação. 76 01:03:49,916 --> 01:03:53,375 E hoje eu faz um procedimento que modestia parte, ele é de excelência 77 01:03:53,375 --> 01:03:57,541 porque hoje eu consigo garantir força de adesão e longevidade, não importa a 78 01:03:57,541 --> 01:03:59,708 situação e nem o objetivo do tratamento. 79 01:03:59,750 --> 01:04:01,875 E como eu sempre digo do que adianta 80 01:04:01,875 --> 01:04:03,875 tem um conhecimento se você não compartilha. 81 01:04:04,250 --> 01:04:07,833 E foi exatamente por isso que eu preparei esse curso, que ele é simples, mas 82 01:04:07,833 --> 01:04:12,083 ele é completo, ele ensina tudo de uma forma direta e ele é exclusivo para 83 01:04:12,083 --> 01:04:13,375 você, que é nenhum aluno. 84 01:04:13,375 --> 01:04:17,416 O ADERINDO, ele foi elaborado com muito cuidado, ele tem mais de sete horas de aula, 85 01:04:17,416 --> 01:04:20,916 todas organizadas para você, com todo o passo a passo para você aplicar na 86 01:04:20,958 --> 01:04:23,250 prática, em qualquer situação, a adesão. 87 01:04:23,291 --> 01:04:24,833 E, é claro, essa teoria não, tá. 88 01:04:25,083 --> 01:04:29,000 Tem todos os protocolos de adesão em alta definição, sendo feito direto na 89 01:04:29,000 --> 01:04:32,583 boca do paciente e um monte de caso clínico diferente para você aprender. 90 01:04:32,666 --> 01:04:36,625 Na prática, eu vou te passar um monte de dica para você não cometer aqueles erros 91 01:04:36,625 --> 01:04:40,666 que os dentistas informados igual eu era antigamente acabam cometendo porque 92 01:04:40,666 --> 01:04:41,541 imagina só. 93 01:04:41,541 --> 01:04:44,666 Imagina você saber o adesivo perfeito para cada tipo de situação. 94 01:04:44,791 --> 01:04:48,375 Imagina você tem em mãos exatamente o protocolo correto para aquele 95 01:04:48,375 --> 01:04:50,458 adesivo naquela situação específica. 96 01:04:50,625 --> 01:04:54,125 Imagina Você não tem mais aquele paciente que ligando no dia seguinte, falando que 97 01:04:54,125 --> 01:04:57,500 está com sensibilidade pós operatória ou mesmo até que a restauração caiu. 98 01:04:57,666 --> 01:05:01,041 E é isso, e muito mais que você vai acabar evitando na sua vida. 99 01:05:01,250 --> 01:05:03,666 Assim que você começar a assistir o curso ADERINDO. 100 01:05:03,875 --> 01:05:07,416 assim, normalmente esse curso é vendido por R$ 997,00 101 01:05:07,416 --> 01:05:11,666 Mas você é meu aluno e eu faço questão de se apoiar na sua evolução 102 01:05:11,875 --> 01:05:15,458 e exatamente por isso que você também pode se tornar um aluno meu 103 01:05:15,458 --> 01:05:18,750 no curso ADERINDO com esse preço especial que está aí na tela 104 01:05:18,750 --> 01:05:21,750 E eu estou fazendo issopara privilegiar você, você que é meu aluno, 105 01:05:21,750 --> 01:05:23,500 você que toma decisões rápido. 106 01:05:23,500 --> 01:05:27,375 porque normalmente são essas pessoas que põe em prática de uma forma muito 107 01:05:27,375 --> 01:05:31,333 rápida tudo que aprendem agora, se você ainda não tiver certeza absoluta, se 108 01:05:31,333 --> 01:05:34,958 esse curso é ou não perfeito para você, pode ficar tranquilo que, como você já 109 01:05:34,958 --> 01:05:37,208 sabe, a gente assume sempre todo o risco. 110 01:05:37,208 --> 01:05:41,083 Você pode entrar agora, experimentar curso ADERINDO se você não adorar. 111 01:05:41,083 --> 01:05:44,916 Se você não está completamente surpreendido em até sete dias, basta 112 01:05:44,916 --> 01:05:48,625 você avisar a gente que a gente vai devolver cada centavo que você pagou, 113 01:05:48,708 --> 01:05:50,750 não importa a forma de pagamento. 114 01:05:50,833 --> 01:05:55,208 preto no branco, sem historinha. E a gente continua amigo e se vendo nos outros 115 01:05:55,208 --> 01:05:59,416 cursos aqui na plataforma, Independente da decisão que você tome, eu sinto que 116 01:05:59,416 --> 01:06:03,375 eu fiz a minha parte em fazer questão de te privilegiar quem você conseguir 117 01:06:03,375 --> 01:06:06,791 colocar a mão nesse curso, quem disponível para a maioria das pessoas. 118 01:06:06,916 --> 01:06:10,291 e tudo o que você precisa fazer é apertar o botão que está aqui em baixo 119 01:06:10,291 --> 01:06:14,250 desse vídeo e adicionar esse curso incrível na sua plataforma de cursos. 120 01:06:14,333 --> 01:06:18,458 Então eu te vejo na área de membros em alguns minutos, e já já a gente vai começar 121 01:06:18,458 --> 01:06:21,041 a resolver todos os problemas de adesão no seu consultório 122 01:06:21,041 --> 01:06:21,833 Um forte abraço. 17108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.