Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,270 --> 00:00:06,140
[Musique]
2
00:00:03,200 --> 00:00:09,000
voilà nous y sommes
3
00:00:06,140 --> 00:00:10,620
tu es sûr que c'est ici ça peut être
4
00:00:09,000 --> 00:00:13,380
qu'ici on est dans la bonne rue et le
5
00:00:10,620 --> 00:00:15,080
numéro c'est bien le 999 on ne peut pas
6
00:00:13,380 --> 00:00:17,160
se tromper chérie
7
00:00:15,080 --> 00:00:19,340
il y a une chose qui me paraît bizarre
8
00:00:17,160 --> 00:00:19,340
c'est
9
00:00:20,220 --> 00:00:24,000
écoute tu vas m'attendre ici bien
10
00:00:22,500 --> 00:00:24,810
sagement
11
00:00:24,000 --> 00:00:29,010
n'est pas peur
12
00:00:24,810 --> 00:00:29,010
[Musique]
13
00:00:31,400 --> 00:00:45,840
[Musique]
14
00:00:44,399 --> 00:00:47,120
ça faisait longtemps que j'attendais de
15
00:00:45,840 --> 00:00:49,680
rencontrer cet homme
16
00:00:47,120 --> 00:00:51,300
je savais que lui pouvait m'aider à
17
00:00:49,680 --> 00:00:53,420
résoudre les problèmes conjugaux que
18
00:00:51,300 --> 00:00:56,100
j'avais avec ma femme
19
00:00:53,420 --> 00:00:58,440
mais je ne m'imaginais pas un lieu aussi
20
00:00:56,100 --> 00:01:00,420
mystérieux que celui où il m'avait donné
21
00:00:58,440 --> 00:01:02,460
rendez-vous
22
00:01:00,420 --> 00:01:06,840
j'avais l'impression d'être dans un
23
00:01:02,460 --> 00:01:09,659
autre monde la réalité n'était plus là
24
00:01:06,840 --> 00:01:10,939
quand je l'ai vu sortir de l'ombre j'ai
25
00:01:09,659 --> 00:01:13,680
fait comme pétrifié
26
00:01:10,939 --> 00:01:15,240
l'homme se mit à me parler dans un
27
00:01:13,680 --> 00:01:16,860
jargon auquel je ne comprenais
28
00:01:15,240 --> 00:01:19,200
absolument rien
29
00:01:16,860 --> 00:01:23,520
tout m'échapper je perdais le contrôle
30
00:01:19,200 --> 00:01:25,200
de mon esprit cet homme hypnotisait tout
31
00:01:23,520 --> 00:01:26,340
ce qu'il me disait résonnait dans ma
32
00:01:25,200 --> 00:01:28,320
tête
33
00:01:26,340 --> 00:01:30,900
et je buvais ses paroles sans pouvoir le
34
00:01:28,320 --> 00:01:32,100
contredire une seule fois
35
00:01:30,900 --> 00:01:35,159
c'est la première fois que quelqu'un
36
00:01:32,100 --> 00:01:37,079
comprenait les problèmes que j'avais en
37
00:01:35,159 --> 00:01:39,540
effet cela faisait 5 ans que ma femme et
38
00:01:37,079 --> 00:01:43,100
moi nous n'arrivions à goûter au plaisir
39
00:01:39,540 --> 00:01:45,740
de nos chairs dans toute leur intensité
40
00:01:43,100 --> 00:01:48,600
l'avenir de notre couple s'en trouvait
41
00:01:45,740 --> 00:01:51,780
fragilisé peut-être même notre histoire
42
00:01:48,600 --> 00:01:54,659
était-elle en danger de rupture cet
43
00:01:51,780 --> 00:01:57,180
homme me proposa de tout résoudre et ce
44
00:01:54,659 --> 00:01:59,700
sans aucun problème la condition était
45
00:01:57,180 --> 00:02:04,520
que j'accepte en retour de lui prêter ma
46
00:01:59,700 --> 00:02:04,520
femme je ne sais pas je ne
47
00:02:06,750 --> 00:02:12,300
[Rires]
48
00:02:09,920 --> 00:02:15,379
va donc chercher ta femme et dis-lui de
49
00:02:12,300 --> 00:02:15,379
venir tout de suite je veux la voir
50
00:02:19,050 --> 00:02:31,739
[Musique]
51
00:02:28,140 --> 00:02:33,239
c'est étrange tout est bizarre là-dedans
52
00:02:31,739 --> 00:02:35,220
mais il y a un homme qui m'inspire
53
00:02:33,239 --> 00:02:36,959
confiance il m'a dit qu'il souhaiterait
54
00:02:35,220 --> 00:02:38,400
de voir
55
00:02:36,959 --> 00:02:41,160
je lui ai dit que tu viendrais alors
56
00:02:38,400 --> 00:02:44,060
vas-y non ne te fais pas de souci je ne
57
00:02:41,160 --> 00:02:44,060
sais pas loin je t'attends pas
58
00:02:44,990 --> 00:03:14,599
[Musique]
59
00:03:12,319 --> 00:03:16,860
je dois avouer que vous êtes très belle
60
00:03:14,599 --> 00:03:19,019
et ça m'ennuie vraiment que vous et
61
00:03:16,860 --> 00:03:20,879
votre mari ayez quelques problèmes au
62
00:03:19,019 --> 00:03:23,239
lit mais je peux vous aider à résoudre
63
00:03:20,879 --> 00:03:23,239
cela
64
00:03:25,980 --> 00:03:30,920
tournez-vous tournez je vous en prie
65
00:03:28,560 --> 00:03:30,920
faites
66
00:03:31,150 --> 00:03:35,400
[Musique]
67
00:03:32,640 --> 00:03:37,610
mieux que ça mais évoluer avec un peu
68
00:03:35,400 --> 00:03:42,289
plus garantis
69
00:03:37,610 --> 00:03:42,289
[Musique]
70
00:03:47,299 --> 00:03:55,700
ça pourrait être mieux
71
00:03:49,120 --> 00:03:59,700
[Musique]
72
00:03:55,700 --> 00:04:01,980
tu vois cet homme mon ange et bien je te
73
00:03:59,700 --> 00:04:04,080
présente mon assistant
74
00:04:01,980 --> 00:04:06,360
à partir de maintenant tu te comporteras
75
00:04:04,080 --> 00:04:08,220
avec cet homme d'expérience comme comme
76
00:04:06,360 --> 00:04:10,459
jamais tu n'as été avec un autre homme
77
00:04:08,220 --> 00:04:12,680
de toute ta vie belle marquée
78
00:04:10,459 --> 00:04:15,480
il deviendra donc
79
00:04:12,680 --> 00:04:18,060
dans la lecture
80
00:04:15,480 --> 00:04:19,329
sur la pente qui descend jusqu'en en
81
00:04:18,060 --> 00:04:22,518
enfer
82
00:04:19,329 --> 00:04:22,518
[Musique]
83
00:04:25,090 --> 00:05:58,290
[Musique]
84
00:06:00,320 --> 00:06:05,539
alors il ne te plaît pas ce restaurant
85
00:06:02,400 --> 00:06:09,240
chéri c'est le meilleur de la ville
86
00:06:05,539 --> 00:06:11,039
à quoi penses-tu je te trouve triste
87
00:06:09,240 --> 00:06:11,800
ne te range pas les 100 tout sera
88
00:06:11,039 --> 00:06:15,139
bientôt fini tu verras
89
00:06:11,800 --> 00:06:18,600
[Musique]
90
00:06:15,139 --> 00:06:20,780
c'est une bonne année
91
00:06:18,600 --> 00:06:20,780
merci
92
00:06:22,230 --> 00:06:32,880
[Musique]
93
00:06:29,880 --> 00:06:32,880
parfait
94
00:06:39,360 --> 00:06:42,360
merci
95
00:06:43,350 --> 00:06:46,569
[Musique]
96
00:06:51,120 --> 00:06:54,780
tu as vu cet homme là-bas il ne cesse de
97
00:06:53,220 --> 00:06:56,820
te regarder regarde-le il a l'air
98
00:06:54,780 --> 00:07:02,479
intéressant
99
00:06:56,820 --> 00:07:04,860
[Musique]
100
00:07:02,479 --> 00:07:09,259
c'est quelqu'un de vraiment distinguer
101
00:07:04,860 --> 00:07:09,259
tu ne trouves pas et tu lui plais
102
00:07:12,000 --> 00:07:17,539
c'est elle ou ton assiette que tu manges
103
00:07:14,180 --> 00:07:17,539
elle est très belle
104
00:07:20,510 --> 00:07:26,310
[Musique]
105
00:07:26,780 --> 00:07:32,780
il continue à t'observer avec beaucoup
106
00:07:28,740 --> 00:07:32,780
d'insistance il est comme subjugué
107
00:07:33,360 --> 00:07:38,599
allez montre-lui quelque chose
108
00:07:35,120 --> 00:07:41,060
faites bien laissez-moi tranquille
109
00:07:38,599 --> 00:07:44,060
doucement découvre ton corps
110
00:07:41,060 --> 00:07:44,060
quoi
111
00:07:44,539 --> 00:07:49,460
nous sommes au restaurant en plus il y a
112
00:07:47,220 --> 00:07:49,460
plein de monde
113
00:07:50,460 --> 00:07:54,300
pourtant je sais que tu voudrais le
114
00:07:53,099 --> 00:07:56,840
faire mais si tu ne le fais pas je
115
00:07:54,300 --> 00:07:56,840
pourrais pas t'aider
116
00:07:58,330 --> 00:08:02,880
[Musique]
117
00:08:03,599 --> 00:08:08,940
c'est mieux ainsi
118
00:08:05,580 --> 00:08:08,940
regarde retourne-toi
119
00:08:10,300 --> 00:08:23,069
[Musique]
120
00:08:25,520 --> 00:08:29,000
remonte la continuer
121
00:08:29,180 --> 00:08:36,950
[Musique]
122
00:08:43,860 --> 00:08:50,000
c'est bien de te caresser les gens
123
00:08:46,980 --> 00:08:50,000
j'aime beaucoup l'ambiance
124
00:08:51,019 --> 00:08:54,660
il n'arrête pas de se regarder
125
00:08:52,800 --> 00:08:58,100
regardez-les un peu mais essayez d'être
126
00:08:54,660 --> 00:08:58,100
discrète mais qu'est-ce qu'ils font
127
00:09:03,540 --> 00:09:06,899
tu sais qu'il t'observe toujours n'a pas
128
00:09:05,820 --> 00:09:10,080
baissé les yeux depuis tout à l'heure
129
00:09:06,899 --> 00:09:10,980
très intéressant ce petit jeu il
130
00:09:10,080 --> 00:09:13,080
faudrait que tu fasses autre chose
131
00:09:10,980 --> 00:09:15,600
maintenant quelque chose qui excitera
132
00:09:13,080 --> 00:09:17,700
encore plus ce monsieur
133
00:09:15,600 --> 00:09:19,380
c'est tout simple pour ta chérie tu
134
00:09:17,700 --> 00:09:21,500
devrais te lever et aller te refaire une
135
00:09:19,380 --> 00:09:21,500
beauté
136
00:09:32,050 --> 00:09:51,350
[Musique]
137
00:09:58,250 --> 00:10:04,539
[Musique]
138
00:10:20,459 --> 00:10:24,839
pardonnez-moi mais nous ne pouvons pas
139
00:10:22,080 --> 00:10:27,500
nous exhiber ici oui mais il y a une
140
00:10:24,839 --> 00:10:27,500
salle privée derrière
141
00:10:29,540 --> 00:10:34,980
quelle bonne idée d'être venu manger
142
00:10:31,740 --> 00:10:38,640
dans ce restaurant à votre santé
143
00:10:34,980 --> 00:10:41,480
[Musique]
144
00:10:38,640 --> 00:10:41,480
très bon parfait
145
00:10:41,519 --> 00:10:46,979
tu as vraiment très bon cours maths
146
00:10:43,590 --> 00:10:46,979
[Musique]
147
00:10:47,180 --> 00:10:53,600
pas devant tous ces gens messieurs
148
00:10:49,860 --> 00:10:53,600
est-ce qu'on vous dérange non non
149
00:10:56,430 --> 00:11:02,249
[Musique]
150
00:11:02,519 --> 00:11:05,519
magnifique
151
00:11:20,210 --> 00:11:32,330
[Musique]
152
00:11:37,900 --> 00:11:45,330
[Musique]
153
00:11:48,230 --> 00:14:20,669
[Musique]
154
00:14:28,760 --> 00:15:38,169
[Musique]
155
00:15:40,199 --> 00:15:42,680
s'il vous plaît
156
00:15:45,060 --> 00:15:48,060
je vais retrouver mon invité dans votre
157
00:15:46,620 --> 00:15:49,260
salle privée à ce qu'on ne soit pas
158
00:15:48,060 --> 00:15:52,040
dérangé vous pouvez compter sur moi
159
00:15:49,260 --> 00:15:52,040
merci
160
00:15:53,230 --> 00:16:09,980
[Musique]
161
00:16:08,699 --> 00:16:14,339
alors
162
00:16:09,980 --> 00:16:16,220
que fais-tu ici tu regardes le tableau
163
00:16:14,339 --> 00:16:19,920
laisse-moi voir ton sein tu veux bien
164
00:16:16,220 --> 00:16:22,500
mais un très joli
165
00:16:19,920 --> 00:16:24,800
nous pourrions nous amuser toi et moi
166
00:16:22,500 --> 00:16:27,660
[Musique]
167
00:16:24,800 --> 00:16:29,579
bon maintenant ça suffit sortez tout de
168
00:16:27,660 --> 00:16:31,940
suite il est temps de demander
169
00:16:29,579 --> 00:16:31,940
l'addition
170
00:16:36,240 --> 00:16:42,259
quand à vous deux vous pouvez continuer
171
00:16:37,940 --> 00:16:42,259
donnez-vous-en à cœur joie amusez-vous
172
00:16:42,400 --> 00:17:03,880
[Musique]
173
00:17:08,790 --> 00:17:11,990
[Musique]
174
00:17:14,030 --> 00:17:28,690
[Musique]
175
00:17:33,680 --> 00:17:36,859
[Musique]
176
00:17:41,240 --> 00:17:44,419
le matin
177
00:17:44,800 --> 00:18:03,890
[Musique]
178
00:18:04,280 --> 00:18:08,299
oh oui fais-moi le moulinet
179
00:18:15,700 --> 00:18:24,490
[Musique]
180
00:18:26,630 --> 00:18:35,930
[Musique]
181
00:18:37,280 --> 00:18:40,400
le cinéma
182
00:18:43,210 --> 00:19:38,569
[Musique]
183
00:19:40,620 --> 00:20:19,039
[Musique]
184
00:20:32,419 --> 00:20:38,069
quel farandole de dessert
185
00:20:34,990 --> 00:20:38,069
[Musique]
186
00:20:47,179 --> 00:20:51,380
ça te plaît cette mousse
187
00:21:02,700 --> 00:21:07,400
secondaire séduction perverses
188
00:21:16,620 --> 00:21:19,460
je voudrais parler à
189
00:21:24,660 --> 00:21:27,600
je vous dois bien ça car sans vous on
190
00:21:26,340 --> 00:21:29,039
n'aurait jamais résolu les problèmes de
191
00:21:27,600 --> 00:21:30,659
couple
192
00:21:29,039 --> 00:21:33,059
ma femme a beaucoup changé vous savez
193
00:21:30,659 --> 00:21:34,679
tout va pour le mieux
194
00:21:33,059 --> 00:21:35,840
comme nous en avions convenu nous serons
195
00:21:34,679 --> 00:21:38,460
là pour vous aider
196
00:21:35,840 --> 00:21:40,380
ma femme est à vous
197
00:21:38,460 --> 00:21:42,000
parfait je passerai la prendre avec la
198
00:21:40,380 --> 00:21:44,360
role je dois mener une thérapie
199
00:21:42,000 --> 00:21:44,360
particulière
200
00:21:45,120 --> 00:21:49,159
admettons vers 11 heures cela vous
201
00:21:46,919 --> 00:21:49,159
convient-il
202
00:21:52,799 --> 00:21:56,960
ça ne pose pas de problème on est à
203
00:21:54,539 --> 00:21:56,960
votre disposition
204
00:21:57,240 --> 00:22:00,200
au revoir cher docteur
205
00:22:11,340 --> 00:22:15,659
mon petit ange j'aimerais que tu
206
00:22:13,200 --> 00:22:17,820
m'écoutes faudrait que tu ailles chez le
207
00:22:15,659 --> 00:22:19,559
docteur juste pour une nuit c'était
208
00:22:17,820 --> 00:22:22,700
convenu
209
00:22:19,559 --> 00:22:26,340
s'il te plaît réponds
210
00:22:22,700 --> 00:22:28,260
je pensais tout ça était fini c'est fini
211
00:22:26,340 --> 00:22:30,419
mon petit cœur je te l'assure n'oublie
212
00:22:28,260 --> 00:22:33,240
pas qu'il t'a redonné goût à la vie je
213
00:22:30,419 --> 00:22:34,440
t'en prie accepte merci approche
214
00:22:33,240 --> 00:22:36,419
maintenant j'ai envie de te faire
215
00:22:34,440 --> 00:22:40,100
l'amour
216
00:22:36,419 --> 00:22:40,100
ton corps tout entier m'excite
217
00:22:40,740 --> 00:22:43,159
allez
218
00:22:43,620 --> 00:23:06,039
[Musique]
219
00:23:07,500 --> 00:23:13,380
voir comme un
220
00:23:10,960 --> 00:23:16,640
[Musique]
221
00:23:13,380 --> 00:23:16,640
c'est un
222
00:23:17,760 --> 00:23:21,179
le livre
223
00:23:23,740 --> 00:23:33,369
[Musique]
224
00:23:37,260 --> 00:23:40,260
vanille
225
00:23:40,540 --> 00:24:17,170
[Applaudissements]
226
00:23:42,210 --> 00:24:17,170
[Musique]
227
00:24:18,419 --> 00:24:34,880
que même les amis
228
00:24:21,750 --> 00:24:38,720
[Musique]
229
00:24:34,880 --> 00:24:38,720
pour la feeling
230
00:24:45,020 --> 00:24:58,680
[Musique]
231
00:25:01,860 --> 00:25:05,630
[Musique]
232
00:25:08,460 --> 00:25:55,229
[Musique]
233
00:25:57,620 --> 00:26:06,780
[Musique]
234
00:26:09,890 --> 00:26:31,700
[Musique]
235
00:26:35,750 --> 00:27:01,770
[Musique]
236
00:26:59,980 --> 00:27:20,459
[Applaudissements]
237
00:27:01,770 --> 00:27:20,459
[Musique]
238
00:27:22,380 --> 00:27:27,200
troisième étape les voyeurs
239
00:27:37,620 --> 00:27:40,380
qu'est-ce que je pourrais savoir
240
00:27:38,640 --> 00:27:42,659
pourquoi vous avez décidé de m'emmener
241
00:27:40,380 --> 00:27:45,980
ici tu ne dois pas t'inquiéter tout ceci
242
00:27:42,659 --> 00:27:45,980
fait partie de notre thérapie
243
00:27:56,100 --> 00:27:59,580
cette jeune femme a eu le même
244
00:27:57,419 --> 00:28:00,840
traitement et elle est guérie tu
245
00:27:59,580 --> 00:28:03,260
comprends bon maintenant vous allez
246
00:28:00,840 --> 00:28:03,260
m'attendre ici
247
00:28:23,470 --> 00:28:28,859
[Musique]
248
00:28:32,060 --> 00:28:58,130
[Musique]
249
00:28:55,620 --> 00:29:01,320
maintenant côté habite toi
250
00:28:58,130 --> 00:29:02,880
[Musique]
251
00:29:01,320 --> 00:29:05,240
je te dis de te déshabiller tu te remets
252
00:29:02,880 --> 00:29:05,240
oui ou non
253
00:29:09,419 --> 00:29:14,059
parfait continue
254
00:29:11,820 --> 00:29:14,059
oui
255
00:29:24,419 --> 00:29:26,779
bien
256
00:29:31,799 --> 00:29:37,279
c'est très mignonne très bien parfait
257
00:29:33,779 --> 00:29:37,279
maintenant à dos toi là
258
00:29:39,059 --> 00:29:43,559
et ça
259
00:29:40,980 --> 00:29:45,360
maintenant tu te caresses et tu descends
260
00:29:43,559 --> 00:29:48,240
sur ta chatte
261
00:29:45,360 --> 00:29:50,360
ouais masturbe toi
262
00:29:48,240 --> 00:29:55,220
ouvre les cuisses et bouge ton bassin
263
00:29:50,360 --> 00:29:59,279
c'est ça parfait allez continue
264
00:29:55,220 --> 00:30:02,000
ouais c'est bien peu de sensualité
265
00:29:59,279 --> 00:30:02,000
c'est mignonne
266
00:30:12,930 --> 00:30:20,410
[Musique]
267
00:30:38,210 --> 00:30:41,339
[Musique]
268
00:31:03,620 --> 00:31:09,740
allez avant ça peut le bassin vers moi
269
00:31:06,899 --> 00:31:09,740
et ouvre le coquillage
270
00:31:18,480 --> 00:31:21,480
dehors dans ma voiture alors qu'est-ce
271
00:31:20,159 --> 00:31:24,679
que tu attends pour les amener tu veux
272
00:31:21,480 --> 00:31:24,679
que moi je les amène devant eux
273
00:31:39,620 --> 00:31:43,820
qu'y a-t-il calme-toi Sony
274
00:31:46,580 --> 00:31:50,240
cherche-moi ses yeux on a dit qu'on
275
00:31:48,960 --> 00:31:55,100
allait passer une soirée enchanté
276
00:31:50,240 --> 00:31:55,100
calme-toi c'est fini c'est fini
277
00:32:34,720 --> 00:32:37,849
[Musique]
278
00:32:54,200 --> 00:32:57,740
tu es une reine
279
00:32:58,020 --> 00:33:01,119
[Musique]
280
00:33:20,580 --> 00:33:30,509
[Musique]
281
00:33:33,190 --> 00:33:56,760
[Musique]
282
00:33:54,019 --> 00:34:07,319
j'adore ta bouche
283
00:33:56,760 --> 00:34:07,319
[Musique]
284
00:34:09,870 --> 00:34:47,619
[Musique]
285
00:34:48,679 --> 00:35:03,770
de toute ma vie
286
00:34:51,230 --> 00:35:03,770
[Musique]
287
00:35:07,420 --> 00:35:55,719
[Musique]
288
00:35:58,210 --> 00:36:36,679
[Musique]
289
00:36:40,810 --> 00:36:48,479
[Musique]
290
00:37:00,090 --> 00:37:03,209
[Musique]
291
00:37:36,710 --> 00:37:39,849
[Musique]
292
00:37:44,450 --> 00:37:47,540
[Musique]
293
00:37:58,150 --> 00:38:01,239
[Musique]
294
00:38:02,700 --> 00:38:07,680
tu vois que tu aimes ça
295
00:38:04,520 --> 00:38:11,180
dérange fantastique ah j'aime me
296
00:38:07,680 --> 00:38:11,180
promener c'est fabuleux
297
00:39:18,140 --> 00:39:22,820
c'est bon ah je suis bientôt au bout de
298
00:39:21,420 --> 00:39:27,020
mon escalade
299
00:39:22,820 --> 00:39:27,020
j'aperçois le col de la jouissance
300
00:39:34,510 --> 00:39:37,599
[Musique]
301
00:40:10,200 --> 00:40:14,540
quatrième étape séduction noire
302
00:40:24,000 --> 00:40:30,359
et maintenant que fait ici c'est simple
303
00:40:27,859 --> 00:40:31,859
j'ai décidé de t'amener parce que parce
304
00:40:30,359 --> 00:40:34,200
qu'il faut absolument qu'on finisse ta
305
00:40:31,859 --> 00:40:36,180
thérapie tu comprends j'espère tu n'as
306
00:40:34,200 --> 00:40:39,079
pas de souci à te faire ça va être
307
00:40:36,180 --> 00:40:39,079
agréable je te le promets
308
00:40:41,400 --> 00:40:44,839
ça y est le docteur est arrivé
309
00:40:55,980 --> 00:41:00,359
bonjour
310
00:40:58,380 --> 00:41:03,079
cette jeune femme suit ma thérapie elle
311
00:41:00,359 --> 00:41:06,300
est disponible splendide et très chaudes
312
00:41:03,079 --> 00:41:08,599
on peut en faire tout ce qu'on veut elle
313
00:41:06,300 --> 00:41:08,599
est à nous
314
00:41:13,980 --> 00:41:17,760
bonjour mesdames vous attendez le
315
00:41:15,480 --> 00:41:19,560
docteur malheureusement il ne peut pas
316
00:41:17,760 --> 00:41:23,640
venir aujourd'hui mais on peut trouver
317
00:41:19,560 --> 00:41:26,040
un arrangement je peux le remplacer
318
00:41:23,640 --> 00:41:27,780
alors si vous le voulez bien
319
00:41:26,040 --> 00:41:30,920
nous allons mettre en pratique cette
320
00:41:27,780 --> 00:41:30,920
technique de thérapie
321
00:41:31,020 --> 00:41:35,480
attention
322
00:41:32,720 --> 00:41:37,740
regardez-vous vous voulez regardez-vous
323
00:41:35,480 --> 00:41:40,619
droit dans les yeux allez et puis
324
00:41:37,740 --> 00:41:43,079
embrassez-vous c'est très important
325
00:41:40,619 --> 00:41:43,880
bien alors embrassez-vous un petit peu
326
00:41:43,079 --> 00:41:47,599
de courage
327
00:41:43,880 --> 00:41:47,599
jetez-vous embrasser
328
00:41:47,820 --> 00:41:52,339
oui bien vous êtes mignonne
329
00:41:53,400 --> 00:41:58,260
oui comme ça c'est bien allez il ne faut
330
00:41:55,740 --> 00:41:59,960
pas hésiter écouter vos mutuellement
331
00:41:58,260 --> 00:42:02,280
déliez-vous un peu la langue
332
00:41:59,960 --> 00:42:05,339
en plus d'ardeur moi j'aimerais bien
333
00:42:02,280 --> 00:42:08,579
voir vos langues compris
334
00:42:05,339 --> 00:42:10,260
voilà qui est mieux je préfère parfait
335
00:42:08,579 --> 00:42:11,640
et maintenant caressez-vous
336
00:42:10,260 --> 00:42:13,560
caressez-vous les seins d'accord
337
00:42:11,640 --> 00:42:16,940
touchez-vous les seins comme ça avec
338
00:42:13,560 --> 00:42:16,940
beaucoup de douceur comme ça
339
00:42:18,170 --> 00:42:21,389
[Musique]
340
00:42:28,900 --> 00:42:31,949
[Musique]
341
00:42:47,230 --> 00:42:50,309
[Musique]
342
00:43:19,460 --> 00:43:22,819
oui c'est bon
343
00:43:41,950 --> 00:43:45,070
[Musique]
344
00:44:10,630 --> 00:44:13,729
[Musique]
345
00:44:19,730 --> 00:44:22,809
[Musique]
346
00:44:32,830 --> 00:44:35,900
[Musique]
347
00:44:38,530 --> 00:44:41,729
[Musique]
348
00:45:00,950 --> 00:45:04,120
[Musique]
349
00:45:04,260 --> 00:45:06,680
encore
350
00:45:13,230 --> 00:45:20,690
[Musique]
351
00:45:30,310 --> 00:48:07,300
[Musique]
352
00:48:04,220 --> 00:48:07,300
[Applaudissements]
353
00:48:10,090 --> 00:49:07,849
[Musique]
354
00:49:11,530 --> 00:50:06,600
[Musique]
355
00:50:03,730 --> 00:50:29,569
[Applaudissements]
356
00:50:06,600 --> 00:50:29,569
[Musique]
357
00:50:34,600 --> 00:50:40,660
[Musique]
358
00:50:51,020 --> 00:50:54,740
la sève qui est en moi
359
00:51:03,180 --> 00:51:08,429
[Musique]
360
00:51:08,540 --> 00:51:12,319
j'aime aller sur les bords comme ça
361
00:51:19,800 --> 00:51:21,800
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
362
00:52:09,079 --> 00:52:14,760
ah oui j'aime ta forêt tropicale
363
00:52:12,599 --> 00:52:16,500
j'ai mis perdre mais enfoncer encore
364
00:52:14,760 --> 00:52:20,000
plus
365
00:52:16,500 --> 00:52:20,000
ça te plaît que j'y soit
366
00:52:23,960 --> 00:52:30,020
[Musique]
367
00:52:26,240 --> 00:52:30,020
à ton sol et fabuleux
368
00:52:31,870 --> 00:52:35,100
[Musique]
369
00:52:37,580 --> 00:52:40,690
[Musique]
370
00:52:41,119 --> 00:52:44,660
moi c'est fantastique
371
00:53:13,920 --> 00:53:17,059
[Musique]
372
00:53:26,530 --> 00:53:29,729
[Musique]
373
00:53:32,819 --> 00:53:39,440
sans cette force qui brûle en toi c'est
374
00:53:35,099 --> 00:53:39,440
la mienne tu vas en jouir en hurler
375
00:53:45,760 --> 00:53:48,979
[Musique]
376
00:53:51,030 --> 00:53:54,699
[Musique]
377
00:54:00,360 --> 00:54:03,439
[Musique]
378
00:54:10,390 --> 00:54:13,540
[Musique]
379
00:54:52,660 --> 00:54:55,750
[Musique]
380
00:55:17,380 --> 00:55:20,499
[Musique]
381
00:55:45,710 --> 00:55:48,809
[Musique]
382
00:55:54,340 --> 00:55:57,449
[Musique]
383
00:56:05,750 --> 00:56:08,920
[Musique]
384
00:56:31,460 --> 00:56:35,780
encore continue c'est bon
385
00:56:47,420 --> 00:56:50,539
[Musique]
386
00:57:00,380 --> 00:57:04,099
tu t'en lasses pas
387
00:57:08,180 --> 00:57:12,960
est-ce que c'est bon oh vos petites
388
00:57:11,099 --> 00:57:15,740
mains toutes douces sur mon membre c'est
389
00:57:12,960 --> 00:57:19,880
puissant oh oui
390
00:57:15,740 --> 00:57:19,880
allez fort comme ça
391
00:57:27,619 --> 00:57:34,040
oh oui oui
392
00:57:30,559 --> 00:57:34,040
vous me faites jouer
393
00:57:44,420 --> 00:57:47,900
partage avec ta copine
394
00:58:01,040 --> 00:58:05,180
elles en veulent toujours plus hein
395
00:58:11,450 --> 00:58:14,520
[Musique]
396
00:58:22,280 --> 00:58:26,110
allez jolie jumeaux
397
00:58:24,720 --> 00:58:29,189
[Musique]
398
00:58:26,110 --> 00:58:29,189
[Applaudissements]
399
00:58:54,850 --> 00:59:02,149
[Musique]
400
00:59:22,560 --> 00:59:25,739
[Musique]
401
00:59:31,339 --> 00:59:34,460
les filles
402
01:00:06,059 --> 01:00:10,760
cinquième étape séduction finale
403
01:00:15,839 --> 01:00:19,160
allez embrassez-vous mes chéris
404
01:00:29,520 --> 01:00:32,119
Sarah
405
01:01:00,350 --> 01:01:03,409
[Musique]
406
01:01:10,040 --> 01:01:13,640
soit douce avec elle
407
01:01:20,460 --> 01:01:24,299
c'est bien comme ça continue
408
01:01:27,230 --> 01:01:35,760
[Musique]
409
01:01:41,410 --> 01:03:04,219
[Musique]
410
01:03:06,860 --> 01:03:17,970
[Musique]
411
01:03:23,490 --> 01:04:06,190
[Musique]
412
01:04:08,880 --> 01:04:21,239
[Musique]
413
01:04:26,250 --> 01:04:32,729
[Applaudissements]
414
01:04:27,000 --> 01:04:32,729
[Musique]
415
01:05:07,980 --> 01:05:13,280
dépêche-toi
416
01:05:10,440 --> 01:05:13,280
elle vient prendre l'air
417
01:05:15,540 --> 01:05:20,059
je vais te faire vivre une autre émotion
418
01:05:16,980 --> 01:05:20,059
magnifique tu veux bien
419
01:05:20,660 --> 01:05:25,380
tu as été parfaite je crois que ton
420
01:05:23,760 --> 01:05:27,000
petit mari sera content du résultat et
421
01:05:25,380 --> 01:05:29,460
je suis convaincu que vos problèmes sur
422
01:05:27,000 --> 01:05:30,540
le plan sexuel seront résolus j'ai
423
01:05:29,460 --> 01:05:32,819
constaté que tout au long de cette
424
01:05:30,540 --> 01:05:35,160
période de travail la sensualité qui se
425
01:05:32,819 --> 01:05:36,720
met en toi s'est enfin épanoui à mon
426
01:05:35,160 --> 01:05:39,119
avis la thérapie a été positive cette
427
01:05:36,720 --> 01:05:40,740
expérience nouvelle a réussi à opérer un
428
01:05:39,119 --> 01:05:42,180
changement toi
429
01:05:40,740 --> 01:05:45,540
comme un prisonnier avant sa
430
01:05:42,180 --> 01:05:48,240
condamnation j'ai un ultime souhait
431
01:05:45,540 --> 01:05:51,680
je voudrais t'avoir pour moi tout seul
432
01:05:48,240 --> 01:05:51,680
une fois une seule rien que pour moi
433
01:05:52,400 --> 01:05:57,000
[Musique]
434
01:05:54,420 --> 01:05:59,160
je te veux tout entière ne pas avoir à
435
01:05:57,000 --> 01:06:04,900
te partager
436
01:05:59,160 --> 01:06:04,900
[Musique]
437
01:06:08,300 --> 01:06:17,550
[Musique]
438
01:06:19,880 --> 01:06:25,140
calme-toi petit calme-toi il n'y a
439
01:06:22,619 --> 01:06:27,720
vraiment pas lieu de s'énerver je sais
440
01:06:25,140 --> 01:06:29,039
que tu attends ta femme dans peu de
441
01:06:27,720 --> 01:06:31,200
temps le droit à rejoindre il te faut
442
01:06:29,039 --> 01:06:34,020
avoir un peu de patience vos problèmes
443
01:06:31,200 --> 01:06:37,140
de couple se trouve être résolu à
444
01:06:34,020 --> 01:06:39,420
présent tiens enfume un petit poumon ça
445
01:06:37,140 --> 01:06:42,059
t'empêchera de penser il te faut être
446
01:06:39,420 --> 01:06:45,859
patient encore dans quelques instants
447
01:06:42,059 --> 01:06:45,859
l'amour de ta vie sera nouveau à toi
448
01:06:47,700 --> 01:06:51,359
mon assistant m'a dit que la thérapie
449
01:06:49,440 --> 01:06:53,400
avait réussi vous découvrirez une femme
450
01:06:51,359 --> 01:06:55,980
épanouie et vous pourrez enfin goûter
451
01:06:53,400 --> 01:06:59,060
aux jouets du bonheur comme promis
452
01:06:55,980 --> 01:07:09,559
vous vous souvenez de la promesse
453
01:06:59,060 --> 01:07:09,559
[Musique]
454
01:07:11,560 --> 01:07:44,629
[Musique]
455
01:07:49,040 --> 01:07:53,790
[Musique]
456
01:08:11,240 --> 01:09:26,109
[Musique]
457
01:09:30,100 --> 01:11:26,500
[Musique]
458
01:11:26,050 --> 01:11:29,579
[Applaudissements]
459
01:11:26,500 --> 01:11:29,579
[Musique]
460
01:11:29,810 --> 01:11:38,979
[Applaudissements]
461
01:11:31,010 --> 01:11:38,979
[Musique]
462
01:11:45,900 --> 01:12:19,659
[Musique]
463
01:12:22,750 --> 01:12:26,699
[Musique]
464
01:12:30,180 --> 01:12:33,270
[Musique]
465
01:12:44,510 --> 01:12:47,629
[Musique]
466
01:13:15,260 --> 01:13:18,359
[Musique]
467
01:14:09,730 --> 01:14:12,860
[Musique]
468
01:14:28,400 --> 01:14:33,840
je vous sens plutôt tendu cher ami mais
469
01:14:32,520 --> 01:14:36,060
il n'y en a plus pour très longtemps je
470
01:14:33,840 --> 01:14:37,739
pense la thérapie est bel et bien
471
01:14:36,060 --> 01:14:39,800
terminée
472
01:14:37,739 --> 01:14:43,560
vous pouvez rentrer si vous le souhaitez
473
01:14:39,800 --> 01:14:45,120
et je vous le dis pour la dernière fois
474
01:14:43,560 --> 01:14:46,980
les problèmes avec votre femme sont
475
01:14:45,120 --> 01:14:49,520
résolus à jamais comme je vous l'avais
476
01:14:46,980 --> 01:14:49,520
bien promis
477
01:14:54,790 --> 01:15:01,460
[Musique]
478
01:14:58,140 --> 01:15:01,460
quelle pauvre imbécile
479
01:15:01,500 --> 01:15:05,640
le monde est peuplé de pauvres imbécile
480
01:15:03,420 --> 01:15:06,800
je sais que je vais rendu un grand
481
01:15:05,640 --> 01:15:09,900
service
482
01:15:06,800 --> 01:15:12,000
moi aussi j'avais un problème et j'ai
483
01:15:09,900 --> 01:15:14,460
réussi à le résoudre et j'espère que
484
01:15:12,000 --> 01:15:16,440
vous serez du même avis que moi parce
485
01:15:14,460 --> 01:15:18,600
que mon problème c'était de pouvoir vous
486
01:15:16,440 --> 01:15:20,820
offrir un bon film
487
01:15:18,600 --> 01:15:23,100
plus grand souhait était de vous faire
488
01:15:20,820 --> 01:15:25,620
passer un bon moment
489
01:15:23,100 --> 01:15:27,719
un moment inoubliable
490
01:15:25,620 --> 01:15:30,719
j'espère qu'on se retrouvera pour notre
491
01:15:27,719 --> 01:15:32,900
plaisir à tous et je vous dis à très
492
01:15:30,719 --> 01:15:32,900
bientôt
493
01:15:33,970 --> 01:15:52,770
[Musique]
31192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.