Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:10,905 --> 00:00:12,939
Okay, and you're sure
it says "Princeton"?
3
00:00:13,007 --> 00:00:14,207
It says "Office of Admissions."
4
00:00:14,275 --> 00:00:15,984
You want me to open it?
5
00:00:16,052 --> 00:00:18,909
Well, is it a big envelope
or a small envelope?
6
00:00:18,976 --> 00:00:20,153
It's a big envelope.
7
00:00:21,738 --> 00:00:24,023
Katie, you there?
8
00:00:24,090 --> 00:00:25,269
Oh, I'm getting pulled over.
9
00:00:25,337 --> 00:00:26,506
Why? What did you do?
10
00:00:26,574 --> 00:00:28,847
I don't know. Hold on, Dad.
11
00:00:28,915 --> 00:00:30,778
I'm gonna put the phone down
for a second.
12
00:00:55,100 --> 00:00:56,200
U. S. Marshals.
13
00:00:56,267 --> 00:00:57,768
License and registration.
14
00:00:57,835 --> 00:01:00,437
Uh, I'm sorry. Was I speeding?
15
00:01:00,505 --> 00:01:02,072
Yeah. Speed limit's 35.
16
00:01:02,139 --> 00:01:03,739
You were doing 58.
17
00:01:03,807 --> 00:01:05,775
That's Reckless
Driving... Katie.
18
00:01:05,843 --> 00:01:07,043
I'm sorry, sir.
19
00:01:07,110 --> 00:01:09,979
I didn't realize
I was going that fast.
20
00:01:10,046 --> 00:01:12,581
Just last week I was called
to an accident scene.
21
00:01:12,649 --> 00:01:15,416
Guy flew straight through
the windshield.
22
00:01:15,484 --> 00:01:18,986
I wouldn't want to a pretty face
like yours get smashed up.
23
00:01:21,490 --> 00:01:25,492
Name's Bob. Bob McGraw.
24
00:01:27,294 --> 00:01:30,196
Where you do you go
to church, Katie?
25
00:01:32,965 --> 00:01:35,166
Excuse me?
26
00:01:35,234 --> 00:01:37,669
Hey, can I get through, please?
27
00:01:40,472 --> 00:01:42,773
Stay in your vehicle, please.
28
00:01:49,346 --> 00:01:50,980
Hey, Daddy, you still there?
29
00:01:51,047 --> 00:01:52,314
I'm here. Are you okay?
30
00:01:52,382 --> 00:01:56,484
Uh, I don't know.
This guy's kind of weird.
31
00:01:57,619 --> 00:01:59,186
You got to block
the whole road?
32
00:01:59,254 --> 00:02:01,289
Do you always talk to law
enforcement like that?
33
00:02:01,357 --> 00:02:03,424
U.S. Marshals.
Step out of the vehicle.
34
00:02:03,492 --> 00:02:04,625
Why?
35
00:02:04,693 --> 00:02:06,326
Because I said so.
36
00:02:14,567 --> 00:02:16,868
I don't understand.
Did I do something wrong?
37
00:02:16,936 --> 00:02:19,370
Yes, you did.
38
00:02:20,839 --> 00:02:22,339
Hands on the hood.
No, no, no, no.
39
00:02:22,407 --> 00:02:24,841
I'm an attorney.
I know my rights.
40
00:02:24,909 --> 00:02:28,611
Since when did U.S. Marshals
start conducting traffic stops?
41
00:02:28,679 --> 00:02:31,480
I said put your hands
on the hood!
42
00:02:37,921 --> 00:02:39,589
Oh, my God, they're fighting!
43
00:02:39,656 --> 00:02:41,190
The marshal and the other guy,
they're fighting!
44
00:02:41,258 --> 00:02:44,893
Run! Run! Run!
45
00:02:47,797 --> 00:02:50,765
Katie? Katie, what was that?
46
00:02:52,534 --> 00:02:54,669
This is your fault!
47
00:03:04,811 --> 00:03:06,745
Stop! Stop running from me!
48
00:03:06,813 --> 00:03:08,914
I am a U.S. Marshal!
Please! Please!
49
00:03:08,982 --> 00:03:10,283
Stop! Do not run!
50
00:03:34,304 --> 00:03:35,972
Annie Frost.
51
00:03:38,074 --> 00:03:39,574
I'll be there.
52
00:03:43,679 --> 00:03:45,446
Did you ever hear of sharing?
53
00:03:56,957 --> 00:04:00,025
Daisy Ogbaa.
54
00:04:00,092 --> 00:04:02,260
Yeah, I'll be right there.
55
00:04:05,697 --> 00:04:09,299
Yeah, copy that.
56
00:04:09,367 --> 00:04:10,600
I'll be right out.
57
00:04:13,303 --> 00:04:15,137
Hey.
58
00:04:15,205 --> 00:04:17,005
Hey.
59
00:04:28,980 --> 00:04:30,547
You have an extra toothbrush?
60
00:04:41,656 --> 00:04:42,790
Morning.
61
00:04:42,857 --> 00:04:44,057
Morning.
62
00:04:44,125 --> 00:04:45,125
Good morning.
63
00:04:45,193 --> 00:04:47,327
What's up?
64
00:04:47,395 --> 00:04:48,761
Yo, so you hear
65
00:04:48,829 --> 00:04:50,296
we have a Congressman visiting?
66
00:04:50,364 --> 00:04:54,500
No. Annie just called to say
we had a State Murder warrant.
67
00:04:54,567 --> 00:04:55,901
Yeah, she's doing a workup
68
00:04:55,968 --> 00:04:58,636
on it right now.
Oh. Well...
69
00:04:58,704 --> 00:04:59,971
Who's the Congressman?
70
00:05:00,038 --> 00:05:01,272
Nevins.
71
00:05:01,339 --> 00:05:02,506
Congressman Nevins.
72
00:05:02,574 --> 00:05:04,841
This Congressman better
not be the real reason
73
00:05:04,909 --> 00:05:06,176
we got called in early.
74
00:05:06,243 --> 00:05:07,443
Probably just wants
his picture taken.
75
00:05:07,511 --> 00:05:08,811
Seem "tough on crime."
76
00:05:08,879 --> 00:05:11,247
There he is.
77
00:05:11,314 --> 00:05:12,381
Luke!
78
00:05:13,549 --> 00:05:14,483
You know him?
79
00:05:14,550 --> 00:05:16,284
I, um...
Luke Watson!
80
00:05:18,220 --> 00:05:19,520
Excuse me.
81
00:05:23,858 --> 00:05:26,459
Hey, kid. How's the hero who
captured the Bayou Bomber doing?
82
00:05:26,527 --> 00:05:29,162
Congressman,
so what brings you to Houston?
83
00:05:29,229 --> 00:05:31,397
Well, my subcommittee's, they're
laying out a bunch of money
84
00:05:31,465 --> 00:05:32,698
for this big green initiative.
85
00:05:32,766 --> 00:05:34,700
We're gonna retrofit
all the marshals' offices.
86
00:05:34,768 --> 00:05:36,768
So you came all the way
to Houston for that?
87
00:05:36,836 --> 00:05:38,370
Well, unofficially,
I'm here to find out
88
00:05:38,437 --> 00:05:42,039
for myself just why you'd rather
work here than on my staff.
89
00:05:43,674 --> 00:05:46,376
Sir, this isn't the place...
That's okay.
90
00:05:46,444 --> 00:05:48,678
Listen, I'm in town five days.
Call my office.
91
00:05:48,746 --> 00:05:50,346
They'll find me.
92
00:05:52,683 --> 00:05:54,784
I'm sorry, but I'm gonna have
to get back to you.
93
00:05:54,852 --> 00:05:57,318
No problem.
Thank you, sir.
94
00:05:57,386 --> 00:06:01,287
Guys, we've got a marshal
impersonator.
95
00:06:01,355 --> 00:06:03,656
Guy just killed two people
outside of Waco.
96
00:06:05,225 --> 00:06:07,893
Robert McGraw, 28.
97
00:06:07,960 --> 00:06:10,095
Waco PD lifted his prints
from some handcuffs
98
00:06:10,162 --> 00:06:13,231
that they found near the victim,
his first.
99
00:06:13,299 --> 00:06:16,134
Hank Dillon, 42, he's a criminal
defense attorney.
100
00:06:16,201 --> 00:06:17,535
So, McGraw's trying
to arrest people?
101
00:06:17,602 --> 00:06:18,969
I thought impersonator types
102
00:06:19,037 --> 00:06:20,137
tried to impress people.
103
00:06:20,205 --> 00:06:22,272
Show off their badge, act cool.
104
00:06:25,076 --> 00:06:26,342
To impress his second victim,
105
00:06:26,410 --> 00:06:27,910
Katie Calvin, 17.
106
00:06:27,978 --> 00:06:28,911
She's pretty.
107
00:06:28,979 --> 00:06:30,713
Probably why
McGraw pulled her over.
108
00:06:30,780 --> 00:06:32,147
The guy's only five-five.
109
00:06:32,215 --> 00:06:33,915
Could be suffering
from a Napoleon complex.
110
00:06:33,983 --> 00:06:34,916
Well, a badge helps.
111
00:06:34,984 --> 00:06:36,884
Whatever McGraw's motives were,
112
00:06:36,952 --> 00:06:40,387
guys, he used our badge
to murder two people.
113
00:06:40,454 --> 00:06:42,555
This bastard have a record?
114
00:06:43,957 --> 00:06:45,424
He was a police cadet
115
00:06:45,492 --> 00:06:47,692
up in Springfield, Nevada.
116
00:06:47,760 --> 00:06:49,528
He got kicked out before
he graduated the academy.
117
00:06:49,595 --> 00:06:51,163
And, Luke, I want you
to find out why.
118
00:06:51,230 --> 00:06:53,531
See if he's got any friends up
there we should be talking to.
119
00:06:53,599 --> 00:06:54,532
I'm all over it.
120
00:06:57,068 --> 00:06:59,503
Marshals, FBI, ATF
and dozens of PDs.
121
00:06:59,570 --> 00:07:01,705
Nobody'd touch him.
122
00:07:01,773 --> 00:07:02,939
So where did he end up working?
123
00:07:03,007 --> 00:07:04,807
Security guard jobs
for two years,
124
00:07:04,875 --> 00:07:07,609
but since then
no income tax returns.
125
00:07:07,677 --> 00:07:09,510
You got a work address on him?
126
00:07:09,578 --> 00:07:12,012
No, but his mom has
a townhouse up in Waco.
127
00:07:12,079 --> 00:07:13,746
I figured we'd stop by there
first,
128
00:07:13,814 --> 00:07:14,947
see what she can give us.
129
00:07:15,015 --> 00:07:16,715
Katie Calvin's father's here.
130
00:07:19,285 --> 00:07:23,288
Mr. Calvin was on the phone
with his daughter when, um,
131
00:07:23,356 --> 00:07:25,090
McGraw pulled her over.
132
00:07:26,392 --> 00:07:29,093
He heard the shots
that killed her.
133
00:07:32,864 --> 00:07:35,465
I thought he was
a real marshal.
134
00:07:35,533 --> 00:07:37,133
You heard McGraw speak?
135
00:07:37,201 --> 00:07:40,203
He lectured Katie
about speeding.
136
00:07:40,271 --> 00:07:42,939
Said he was called
to an accident last month
137
00:07:43,007 --> 00:07:45,808
where some guy was thrown
through his windshield.
138
00:07:45,876 --> 00:07:48,243
McGraw said he was called
to an accident?
139
00:07:49,545 --> 00:07:52,713
You sure?
Might have been a line.
140
00:07:52,780 --> 00:07:54,948
It seemed like
141
00:07:55,016 --> 00:07:57,349
he was trying to... impress her.
142
00:07:59,385 --> 00:08:01,319
But why?
143
00:08:01,387 --> 00:08:03,088
I don't know...
144
00:08:05,557 --> 00:08:08,792
Katie never got to open her
envelope from Princeton.
145
00:08:10,527 --> 00:08:13,196
She was accepted.
146
00:08:15,098 --> 00:08:16,465
I'm sorry.
147
00:08:16,533 --> 00:08:19,768
When you catch this guy...
148
00:08:19,835 --> 00:08:22,303
you string him up.
149
00:08:25,074 --> 00:08:26,307
Excuse me.
150
00:08:27,843 --> 00:08:30,779
Waco PD just saw
McGraw's Explorer
151
00:08:30,846 --> 00:08:32,580
pull into his mom's garage.
152
00:08:32,648 --> 00:08:34,349
All right, you tell the locals
153
00:08:34,416 --> 00:08:36,417
to watch and wait;
The son of a bitch is ours.
154
00:08:38,687 --> 00:08:42,690
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
155
00:08:48,738 --> 00:08:50,738
McGraw may be disguised
Aas law enforcement. AL.
156
00:08:50,806 --> 00:08:53,640
Just 'cause he wearing a badge
doesn't mean he won't shoot one.
157
00:08:53,708 --> 00:08:55,041
Watch yourselves.
158
00:09:01,882 --> 00:09:04,317
No, no, no, Luke,
take the AR-15.
159
00:09:04,384 --> 00:09:07,153
Townhomes have thin walls.
We get in a firefight,
160
00:09:07,221 --> 00:09:09,188
that nine-millimeter round
will go right through it
161
00:09:09,255 --> 00:09:10,322
like paper, all right?
162
00:09:10,389 --> 00:09:11,957
You wouldn't want
to hit a bystander.
163
00:09:12,024 --> 00:09:13,591
What would your friend
the Congressman say?
164
00:09:13,658 --> 00:09:15,893
I barely even know the guy.
165
00:09:15,961 --> 00:09:19,596
Seemed to know you. Yeah. I know what it
looks like when somebody knows somebody.
166
00:09:19,664 --> 00:09:23,366
He knew your name
and what you look like.
167
00:09:23,434 --> 00:09:27,201
And he definitely...
Look, I met him once in D.C., okay?
168
00:09:27,269 --> 00:09:28,336
He was being friendly.
169
00:09:28,403 --> 00:09:30,004
It's not that big of a deal.
170
00:09:30,071 --> 00:09:32,238
Guys, get your head
in the game.
171
00:09:32,305 --> 00:09:33,772
Let's go.
172
00:09:51,253 --> 00:09:53,621
U.S. Marshals!
U.S. Marshals!
173
00:09:59,761 --> 00:10:01,461
Living room's clear!
174
00:10:01,529 --> 00:10:03,262
I got the mom!
175
00:10:03,330 --> 00:10:04,597
Okay, all right.
176
00:10:16,709 --> 00:10:18,276
Truck's clear.
177
00:10:19,878 --> 00:10:21,579
Looks just like one of ours.
178
00:10:21,647 --> 00:10:22,780
Lights, radio.
179
00:10:22,848 --> 00:10:24,816
Weapons locker, too.
180
00:10:26,852 --> 00:10:28,320
Who in the hell is this guy?
181
00:10:33,559 --> 00:10:34,959
McGraw does his homework.
182
00:10:35,027 --> 00:10:37,762
I have most
of these books at home.
183
00:10:41,298 --> 00:10:43,299
He made fake business cards.
184
00:10:48,604 --> 00:10:50,705
Good afternoon. Task Force.
185
00:10:50,773 --> 00:10:52,440
Yeah, Bob McGraw, please.
186
00:10:52,507 --> 00:10:54,241
Deputy McGraw's out
of the office right now.
187
00:10:54,309 --> 00:10:55,876
Is this an answering service?
188
00:10:55,943 --> 00:10:57,944
Yes, it is.
Can I take a message?
189
00:10:58,012 --> 00:10:59,479
No message.
190
00:10:59,547 --> 00:11:01,414
That would fool most people.
191
00:11:01,482 --> 00:11:02,782
Mm.
He's covering his bases.
192
00:11:02,850 --> 00:11:04,484
Check this out.
193
00:11:06,253 --> 00:11:08,153
These are real
crime scene photos.
194
00:11:08,220 --> 00:11:09,988
How did he get the access?
195
00:11:12,590 --> 00:11:13,857
Bobby is not a killer.
196
00:11:13,925 --> 00:11:15,325
You don't know what
you're talking about.
197
00:11:15,393 --> 00:11:17,260
Where is your son at,
Mrs. McGraw?
198
00:11:17,327 --> 00:11:18,961
He left early this morning.
199
00:11:19,029 --> 00:11:20,028
He's dedicated.
200
00:11:20,096 --> 00:11:21,663
Do you know where he was going?
201
00:11:21,730 --> 00:11:23,031
Work.
202
00:11:23,098 --> 00:11:25,633
He said he had a job to do
for the marshals.
203
00:11:25,700 --> 00:11:27,300
Then, why is his Explorer
still here?
204
00:11:27,368 --> 00:11:28,868
We traded cars.
205
00:11:28,936 --> 00:11:31,804
Bobby needed my camper
for an assignment.
206
00:11:31,872 --> 00:11:33,139
Ma'am, marshals
207
00:11:33,207 --> 00:11:35,475
don't borrow their mother's
vans for assignments.
208
00:11:35,543 --> 00:11:36,943
That doesn't happen.
209
00:11:37,011 --> 00:11:39,612
Oh, God.
210
00:11:39,680 --> 00:11:42,481
You're sure this isn't just
a misunderstanding?
211
00:11:42,549 --> 00:11:46,052
Mrs. McGraw, your son
is not a U.S. Marshal.
212
00:11:46,120 --> 00:11:47,920
But he went to work every day.
213
00:11:47,987 --> 00:11:49,553
He's not.
214
00:11:51,754 --> 00:11:53,689
I was so proud of him.
215
00:11:53,757 --> 00:11:56,025
You don't know what it was
like for him growing up.
216
00:11:56,093 --> 00:11:59,494
Beaten up by bullies every day
for being small.
217
00:11:59,562 --> 00:12:01,596
Do you know
where he earns his money?
218
00:12:01,664 --> 00:12:03,732
I've been helping
him out a little.
219
00:12:03,799 --> 00:12:06,000
Let him live here.
220
00:12:06,068 --> 00:12:07,768
He said the Sheriff's Department
221
00:12:07,836 --> 00:12:09,036
was having budget problems.
222
00:12:09,104 --> 00:12:10,204
What Sheriff's Department?
223
00:12:10,272 --> 00:12:13,641
Clifton,
where he said he worked.
224
00:12:15,577 --> 00:12:16,677
McGraw was working here
225
00:12:16,745 --> 00:12:18,010
for five months?
226
00:12:18,078 --> 00:12:19,777
Listen, you got to understand,
all right?
227
00:12:19,845 --> 00:12:20,944
Bobby showed up right after
228
00:12:21,012 --> 00:12:22,577
I had to lay off
a couple officers.
229
00:12:22,645 --> 00:12:23,812
He said the marshals
assigned him
230
00:12:23,879 --> 00:12:25,245
to our office to help us out.
231
00:12:25,313 --> 00:12:27,114
And you took his word for it.
232
00:12:27,181 --> 00:12:28,381
I called the number on his card.
233
00:12:28,448 --> 00:12:30,349
The woman there said he was part
of a task force.
234
00:12:30,416 --> 00:12:31,716
Answering service.
235
00:12:31,784 --> 00:12:33,617
The business cards were fake.
236
00:12:33,685 --> 00:12:36,119
I had no reason
to doubt him, okay?
237
00:12:36,187 --> 00:12:37,787
I mean, Bobby
taught my guys tactics.
238
00:12:37,855 --> 00:12:39,021
Ever since he's been here,
he's had
239
00:12:39,089 --> 00:12:40,022
a near perfect arrest record.
240
00:12:40,089 --> 00:12:41,022
You know what the lawyers
241
00:12:41,090 --> 00:12:42,657
are going to do
when this gets out?
242
00:12:42,725 --> 00:12:44,793
I'm supposed to retire
in January.
243
00:12:44,860 --> 00:12:47,362
When was the last time
you saw him?
244
00:12:47,430 --> 00:12:49,864
He showed up yesterday.
245
00:12:49,932 --> 00:12:52,233
McGraw came by
after the murders.
246
00:12:52,301 --> 00:12:53,501
What was he here for?
247
00:12:55,070 --> 00:12:57,004
Got ammo out
of the weapons locker.
248
00:12:57,072 --> 00:12:59,073
Logged on to the NCIC.
249
00:13:02,743 --> 00:13:04,443
I want to see his desk.
250
00:13:05,679 --> 00:13:06,946
McGraw was smart enough
251
00:13:07,013 --> 00:13:08,681
to clear his browser history.
252
00:13:08,749 --> 00:13:11,383
But let's see
if he was smart enough
253
00:13:11,451 --> 00:13:12,951
to clear his printer memory.
254
00:13:13,019 --> 00:13:14,987
Not a lot of people
know how to do that.
255
00:13:15,054 --> 00:13:16,454
I mean, I'm one of the few
who knows how to do that.
256
00:13:16,522 --> 00:13:18,322
Marco.
Wh-What? What?
257
00:13:18,390 --> 00:13:20,158
Just do it.
258
00:13:22,561 --> 00:13:25,697
Anyway, we just repeat
his last print job.
259
00:13:30,537 --> 00:13:32,638
He printed two wanted posters.
260
00:13:33,673 --> 00:13:35,374
He looked up his own case?
261
00:13:35,441 --> 00:13:36,841
Not just his own case.
262
00:13:36,909 --> 00:13:38,209
Freddie Penn.
263
00:13:38,277 --> 00:13:40,444
Registered sex offender.
264
00:13:40,511 --> 00:13:42,545
So he's still working cases?
265
00:13:42,613 --> 00:13:43,646
The guy is nuts.
266
00:13:43,714 --> 00:13:45,680
He's a wanted fugitive himself.
267
00:13:45,748 --> 00:13:46,881
And he knows it.
268
00:13:46,949 --> 00:13:48,249
What the hell is he doing?
269
00:14:27,919 --> 00:14:29,386
Of course, I've got Bomb Pops.
270
00:14:29,454 --> 00:14:31,487
What kind of ice cream
man you think I am?
271
00:14:31,555 --> 00:14:33,389
Here you go.
272
00:14:33,457 --> 00:14:34,490
Thank you.
273
00:14:34,558 --> 00:14:35,992
Hey, kids.
Why don't you run along.
274
00:14:39,496 --> 00:14:40,963
You mind opening up the truck?
275
00:14:41,030 --> 00:14:43,065
Is there a problem, Deputy?
276
00:14:44,567 --> 00:14:46,067
Just open the truck.
277
00:15:00,412 --> 00:15:02,413
Daniel Lawrence?
278
00:15:04,315 --> 00:15:08,017
When did you start
using an alias... Freddie?
279
00:15:12,722 --> 00:15:14,089
Look.
280
00:15:14,157 --> 00:15:15,723
I'm better.
281
00:15:15,791 --> 00:15:17,759
I swear.
282
00:15:17,826 --> 00:15:20,527
You failed to register
as a sex offender.
283
00:15:24,932 --> 00:15:27,433
You're interacting
with children,
284
00:15:27,500 --> 00:15:29,935
working within 300 feet
of a public park.
285
00:15:30,970 --> 00:15:32,637
I did my counseling.
286
00:15:33,772 --> 00:15:36,073
I'm not sick anymore.
287
00:16:02,765 --> 00:16:05,600
I got you this time,
you sick son of a bitch.
288
00:16:05,668 --> 00:16:08,636
Turn around.
Put your hands on your head.
289
00:16:32,122 --> 00:16:33,822
Help.
290
00:16:33,890 --> 00:16:35,957
Help me.
291
00:16:36,025 --> 00:16:38,059
Somebody shoot my husband.
292
00:16:38,127 --> 00:16:41,029
Please, help him.
Please, help him.
293
00:16:43,466 --> 00:16:45,200
Help him!
294
00:17:00,039 --> 00:17:01,606
Hi, ma'am.
295
00:17:01,674 --> 00:17:03,676
I'm Annie Frost
with the U.S. Marshals.
296
00:17:03,743 --> 00:17:05,112
I know this isn't a good time
297
00:17:05,180 --> 00:17:06,614
for it, but...
298
00:17:06,682 --> 00:17:10,351
do you remember what this y,
McGraw, was wearing?
299
00:17:10,418 --> 00:17:11,752
Uh, jeans,
300
00:17:11,820 --> 00:17:13,453
a gray shirt.
301
00:17:13,521 --> 00:17:15,187
He had a badge.
302
00:17:15,255 --> 00:17:16,922
Like yours.
303
00:17:19,158 --> 00:17:20,625
Thank you, ma'am.
304
00:17:22,293 --> 00:17:23,760
So it's Freddie Penn's body.
305
00:17:23,828 --> 00:17:25,029
McGraw fired one shot.
306
00:17:25,097 --> 00:17:26,464
Yeah, but he killed two.
307
00:17:26,532 --> 00:17:28,465
Reason why vigilantism
doesn't work.
308
00:17:28,533 --> 00:17:29,533
Wrong people getting hurt.
309
00:17:29,601 --> 00:17:31,235
We got to find this guy.
So what happened?
310
00:17:31,303 --> 00:17:33,138
Did he execute him or...?
No.
311
00:17:33,206 --> 00:17:34,406
They said they found cuffs,
312
00:17:34,474 --> 00:17:36,642
that there were signs
of a struggle.
313
00:17:36,710 --> 00:17:38,744
I think McGraw was
trying to arrest him.
314
00:17:38,812 --> 00:17:40,813
Just like that lawyer
he killed in the traffic stop.
315
00:17:40,880 --> 00:17:42,781
Yeah.
316
00:17:42,849 --> 00:17:44,383
Guys.
317
00:17:44,451 --> 00:17:45,451
Just talked to
McGraw's instructor
318
00:17:45,519 --> 00:17:46,752
at the Police Academy.
319
00:17:46,820 --> 00:17:48,955
He got kicked out for pulling
a gun on another cadet.
320
00:17:49,022 --> 00:17:50,422
Guy beat him at
target practice.
321
00:17:50,489 --> 00:17:51,922
McGraw doesn't like
to lose, huh?
322
00:17:51,990 --> 00:17:52,922
Well, this is a man
323
00:17:52,990 --> 00:17:54,623
that got beat up
every day as a kid.
324
00:17:54,690 --> 00:17:57,793
So this is what that
kid turned into?
325
00:17:57,861 --> 00:17:59,294
McGraw's all about power.
326
00:17:59,362 --> 00:18:00,295
That's it.
327
00:18:00,363 --> 00:18:01,630
Maybe he's trying
to redeem himself.
328
00:18:01,697 --> 00:18:03,664
So he shows up here
to arrest a pedophile.
329
00:18:03,732 --> 00:18:06,166
But he gets nervous,
so he gets sloppy.
330
00:18:06,234 --> 00:18:07,300
Four kills in as many days.
331
00:18:09,169 --> 00:18:11,070
Guys, McGraw's on TV.
332
00:18:11,138 --> 00:18:12,738
What?
333
00:18:15,843 --> 00:18:18,077
Sometimes,
innocent people get caught
334
00:18:18,145 --> 00:18:19,244
in the cross fire.
335
00:18:19,312 --> 00:18:21,813
Yes, it's tragic
that an innocent man died,
336
00:18:21,881 --> 00:18:24,448
but there's one less pedophile
337
00:18:24,516 --> 00:18:27,284
out on the street
selling ice cream to children.
338
00:18:27,352 --> 00:18:30,253
But how can a marshal
fire a weapon in a crowded park?
339
00:18:30,321 --> 00:18:31,588
You don't get it.
340
00:18:31,655 --> 00:18:33,756
Penn attacked me.
341
00:18:33,824 --> 00:18:37,393
If someone died,
it's on him, not me.
342
00:18:37,460 --> 00:18:39,594
An innocent man is killed,
343
00:18:39,662 --> 00:18:41,496
and the official position
of the U.S. Marshals
344
00:18:41,564 --> 00:18:44,265
is it's on him and not you?
345
00:18:47,736 --> 00:18:49,135
Hey, McGraw is not a marshal.
346
00:18:49,203 --> 00:18:51,202
Get him off the air now.
347
00:18:51,270 --> 00:18:52,937
Uh, we're having some
technical difficulties.
348
00:18:53,005 --> 00:18:55,572
We'll get back to Molly
as soon as we can.
349
00:18:55,640 --> 00:18:58,275
But, in other news, today we...
350
00:18:58,342 --> 00:19:00,777
Mr. McGraw?
351
00:19:00,845 --> 00:19:02,345
This is Deputy Marshal
Annie Frost.
352
00:19:02,413 --> 00:19:04,181
You there?
353
00:19:05,250 --> 00:19:07,017
You the one looking for me?
354
00:19:08,086 --> 00:19:09,853
I just want to understand, Bob.
355
00:19:09,920 --> 00:19:12,121
I saw your wanted poster.
356
00:19:12,189 --> 00:19:15,457
You think what I did was wrong.
357
00:19:15,525 --> 00:19:16,992
I think there's two sides
to every story.
358
00:19:17,059 --> 00:19:20,862
That lawyer...
he resisted arrest.
359
00:19:20,930 --> 00:19:23,497
And the girl... she ran.
360
00:19:23,565 --> 00:19:26,333
I did what any U.S. Marshal
would have done.
361
00:19:26,401 --> 00:19:28,301
Same thing happened today, huh?
362
00:19:28,369 --> 00:19:30,003
Penn wouldn't come quietly,
363
00:19:30,071 --> 00:19:32,672
so you had to fire
in self-defense. Yeah?
364
00:19:32,740 --> 00:19:34,473
That's right.
365
00:19:34,541 --> 00:19:36,241
It was a good shot.
366
00:19:36,309 --> 00:19:38,076
I get it.
367
00:19:38,144 --> 00:19:40,512
I would have done
the same damn thing myself.
368
00:19:40,579 --> 00:19:42,713
You know what, Bob? Really...
369
00:19:44,015 --> 00:19:46,416
you'd make one hell
of a marshal.
370
00:19:46,484 --> 00:19:48,918
How about we have a beer,
talk about it?
371
00:19:53,789 --> 00:19:55,389
Are you calling me a fake?
372
00:19:55,456 --> 00:19:56,723
No.
373
00:19:56,791 --> 00:19:59,259
I believe you.
374
00:19:59,326 --> 00:20:01,127
Come on in.
375
00:20:02,162 --> 00:20:04,164
Sort all this...
376
00:20:06,333 --> 00:20:07,799
Son of a bitch.
377
00:20:09,336 --> 00:20:10,770
You get a trace?
378
00:20:10,837 --> 00:20:12,904
He's using a burner.
We lost him.
379
00:20:18,844 --> 00:20:22,113
Told Emma we'd be
gone for two weeks.
380
00:20:22,181 --> 00:20:23,614
Can't be down there
a whole month, man.
381
00:20:23,682 --> 00:20:24,749
You're not explaining it right.
382
00:20:24,816 --> 00:20:26,650
This is the real war
down here, Roy.
383
00:20:26,718 --> 00:20:29,052
Not Iraq, not Afghanistan.
Laredo.
384
00:20:29,120 --> 00:20:31,521
She knows what the
Minutemen are, but,
385
00:20:31,589 --> 00:20:33,857
you know,
her mom's coming to town...
386
00:20:33,924 --> 00:20:35,225
We have to secure the border,
387
00:20:35,292 --> 00:20:37,460
or this country's going to hell
in a tortilla basket.
388
00:20:42,999 --> 00:20:44,967
Excuse me, gentlemen.
389
00:20:45,034 --> 00:20:47,302
Couldn't help
but overhear you talking.
390
00:20:47,370 --> 00:20:50,004
Sir, I'm real sorry.
391
00:20:52,439 --> 00:20:54,173
I'd like to talk to you
and your friends.
392
00:20:56,776 --> 00:20:59,077
I'm not asking.
393
00:21:01,180 --> 00:21:05,015
You do not have the right
to use deadly force.
394
00:21:05,083 --> 00:21:08,485
Nor is it legal for you
to arrest people.
395
00:21:11,255 --> 00:21:14,056
I am a Deputy
United States Marshal.
396
00:21:14,124 --> 00:21:18,694
I have the responsibility to
uphold federal and state laws.
397
00:21:18,762 --> 00:21:23,931
But I also have the authority
to deputize citizens.
398
00:21:23,999 --> 00:21:25,866
In the olden days,
399
00:21:25,934 --> 00:21:28,669
they called this
forming a posse.
400
00:21:28,737 --> 00:21:32,638
You gentlemen talk
about fighting a war?
401
00:21:32,706 --> 00:21:34,973
Well, I'm fighting one
of my own.
402
00:21:35,040 --> 00:21:36,541
And I need your help.
403
00:21:38,176 --> 00:21:39,443
So, if any of you men
404
00:21:39,511 --> 00:21:43,245
would like to become
Special Deputy Marshals,
405
00:21:43,313 --> 00:21:47,048
raise your right hand
and repeat after me.
406
00:21:48,851 --> 00:21:50,085
I, state your name.
407
00:21:50,153 --> 00:21:52,021
I...
408
00:21:52,089 --> 00:21:54,257
Do solemnly swear.
409
00:21:54,325 --> 00:21:55,792
Do solemnly swear.
410
00:21:55,860 --> 00:21:57,293
To execute the office
411
00:21:57,361 --> 00:21:59,161
of United States
Special Deputy Marshal.
412
00:21:59,229 --> 00:22:01,964
To faithfully execute the office
413
00:22:02,031 --> 00:22:03,465
of Special Deputy
414
00:22:03,533 --> 00:22:04,966
United States Marshal.
415
00:22:05,034 --> 00:22:06,835
To the best of my ability,
416
00:22:06,902 --> 00:22:10,204
preserve, protect and defend
417
00:22:10,272 --> 00:22:13,006
the Constitution
of the United States.
418
00:22:13,074 --> 00:22:14,707
So help me God.
419
00:22:14,775 --> 00:22:16,542
To the best of my ability,
420
00:22:16,610 --> 00:22:18,311
preserve, protect and defend
421
00:22:18,379 --> 00:22:20,980
the Constitution
of the United States of America.
422
00:22:21,048 --> 00:22:23,916
So help me God.
423
00:22:25,952 --> 00:22:27,486
Congratulations, Deputies.
424
00:22:35,806 --> 00:22:37,506
I'm Bob McGraw.
425
00:22:37,574 --> 00:22:41,108
Like most impersonator types,
I want power.
426
00:22:41,175 --> 00:22:42,876
For me, it was because
I grew up small,
427
00:22:42,943 --> 00:22:44,243
got the hell beat out of me.
428
00:22:44,311 --> 00:22:46,178
And you figured
the easiest way to get power
429
00:22:46,246 --> 00:22:47,680
is to become a cop.
430
00:22:47,748 --> 00:22:49,982
And then they found out
that you had a screw loose,
431
00:22:50,049 --> 00:22:51,016
so they rejected you.
432
00:22:51,084 --> 00:22:52,717
That made me mad.
433
00:22:52,785 --> 00:22:54,285
Wouldn't take no for an answer,
434
00:22:54,352 --> 00:22:56,287
so I'd just impersonate
a U.S. Marshal.
435
00:22:56,355 --> 00:22:58,056
Find a small-town
sheriff's department
436
00:22:58,124 --> 00:22:59,458
that I know I can trick.
437
00:22:59,526 --> 00:23:01,459
You got what you always wanted.
438
00:23:01,527 --> 00:23:03,461
Power, respect.
439
00:23:05,596 --> 00:23:08,531
And now that I have it...
440
00:23:08,599 --> 00:23:11,233
I don't want to give it back.
441
00:23:11,301 --> 00:23:14,036
Even though that he's wanted
for murder,
442
00:23:14,103 --> 00:23:16,104
he still tried to arrest
a sex offender.
443
00:23:16,171 --> 00:23:18,272
'Cause in my mind,
I'm still a U.S. Marshal.
444
00:23:18,339 --> 00:23:21,341
Guys, someone just rented
a moving truck in Freer
445
00:23:21,409 --> 00:23:22,809
using Sandra McGraw's
credit card.
446
00:23:22,877 --> 00:23:25,245
Did you call Sandra, tell her?
447
00:23:25,313 --> 00:23:26,446
She didn't even know
her card was missing.
448
00:23:26,514 --> 00:23:27,814
It's got to be McGraw.
449
00:23:27,882 --> 00:23:28,982
That truck have LoJack?
450
00:23:29,050 --> 00:23:30,649
TOG's tracking it.
451
00:23:30,717 --> 00:23:32,384
It's heading West,
452
00:23:32,452 --> 00:23:34,252
toward Laredo.
453
00:23:35,654 --> 00:23:37,054
That's the first thing
McGraw's done
454
00:23:37,122 --> 00:23:38,122
that makes any sense.
455
00:23:39,790 --> 00:23:42,490
He's running for the border?
456
00:23:49,162 --> 00:23:50,195
Plates match.
457
00:23:50,263 --> 00:23:51,630
It's McGraw's rental truck.
458
00:23:51,697 --> 00:23:53,765
Why'd he stop here instead
of drive over the border?
459
00:23:53,833 --> 00:23:55,900
I mean, there's three crossings
within two miles of here.
460
00:23:55,967 --> 00:23:57,732
Yeah, but he must have
seen the traffic jam.
461
00:23:57,800 --> 00:24:00,165
You know, figured out
that Border Patrol
462
00:24:00,233 --> 00:24:02,499
is gonna be stopping
all outgoing vehicles.
463
00:24:02,567 --> 00:24:03,666
Border Patrol confirmed.
464
00:24:03,734 --> 00:24:06,102
It's a known coyote safe house.
465
00:24:06,170 --> 00:24:08,637
What's this guy up to?
466
00:24:08,705 --> 00:24:10,639
McGraw hired a coyote?
467
00:24:10,706 --> 00:24:12,106
To smuggle him
out of the country.
468
00:24:12,174 --> 00:24:13,440
And if anyone's gonna
469
00:24:13,508 --> 00:24:15,175
get him across the border
unnoticed, it's them.
470
00:24:16,511 --> 00:24:18,345
Marco, you're up.
471
00:24:26,586 --> 00:24:28,020
Approaching the house.
472
00:24:28,087 --> 00:24:29,955
Copy that. Be careful
in there, bud.
473
00:24:37,528 --> 00:24:38,928
All right, so we're gonna
474
00:24:38,996 --> 00:24:41,563
hold here until Marco gets
a visual of McGraw.
475
00:25:26,570 --> 00:25:29,504
What the hell?
476
00:25:42,982 --> 00:25:46,083
Go. Go! Go!
477
00:25:56,190 --> 00:25:57,490
U.S. Marshals!
Drop your weapons!
478
00:25:57,558 --> 00:25:58,624
Lower them!
Drop your weapons!
479
00:25:58,692 --> 00:26:00,158
U.S. Marshals!
Put it down now!
480
00:26:00,226 --> 00:26:02,360
Put it down now!
481
00:26:02,427 --> 00:26:04,995
Drop it! We're U.S.
Marshals! Now.
482
00:26:05,063 --> 00:26:06,563
Drop it!
U.S. Marshals!
483
00:26:06,631 --> 00:26:08,364
We're U.S. Marshals!
Lower your damn weapons!
484
00:26:08,432 --> 00:26:09,732
We're U.S. Marshals.
485
00:26:11,768 --> 00:26:13,168
Now show me yours.
486
00:26:18,573 --> 00:26:19,706
We don't need them.
487
00:26:19,774 --> 00:26:20,707
We were deputized.
488
00:26:20,775 --> 00:26:23,943
Let me guess.
489
00:26:24,011 --> 00:26:25,611
By a guy named Bob McGraw?
490
00:26:26,746 --> 00:26:29,114
How'd you know that?
491
00:26:33,318 --> 00:26:34,252
McGraw deputized those morons?
492
00:26:34,319 --> 00:26:35,720
He tricked them, Marco.
493
00:26:35,787 --> 00:26:38,087
He told them they were breaking
up a coyote smuggling ring.
494
00:26:38,155 --> 00:26:40,023
Yeah, so when we burst in,
they probably thought
495
00:26:40,091 --> 00:26:41,058
we were part of it.
496
00:26:41,126 --> 00:26:42,660
McGraw's starting
to piss me off.
497
00:26:42,727 --> 00:26:43,927
Piss you off?
498
00:26:43,995 --> 00:26:46,194
Yeah, I bet McGraw knew
that we were
499
00:26:46,262 --> 00:26:48,029
watching his mother's
credit cards.
500
00:26:48,097 --> 00:26:50,565
He sent us
on a wild-goose Chase.
501
00:26:50,632 --> 00:26:53,067
He wants to prove
that he's smarter than we are.
502
00:26:53,134 --> 00:26:54,768
That he's not a fake.
503
00:26:54,836 --> 00:26:58,004
Well, McGraw's posse said that
he left over four hours ago.
504
00:26:58,071 --> 00:26:59,571
If he crossed the border,
505
00:26:59,639 --> 00:27:00,739
he's deep into Mexico by now.
506
00:27:21,777 --> 00:27:23,543
Jimmy, hey, it's me.
507
00:27:23,611 --> 00:27:26,678
I got to go up and feed 59,
get cleaned up a little bit.
508
00:27:26,746 --> 00:27:28,979
I'll meet you back at the office
in about an hour, all right?
509
00:27:57,537 --> 00:28:00,138
Fifty-Nine, come on,
I know you must be hungry, baby.
510
00:28:05,109 --> 00:28:06,610
Typical.
511
00:28:23,857 --> 00:28:25,725
Do not move.
512
00:28:25,793 --> 00:28:28,160
Or I will kill you.
513
00:28:33,633 --> 00:28:35,667
How'd you get in here?
514
00:28:35,735 --> 00:28:37,135
What'd you do to my dog?
515
00:28:37,203 --> 00:28:39,003
He'll sleep it off.
516
00:28:39,071 --> 00:28:40,104
He was hungry.
517
00:28:40,172 --> 00:28:41,105
You should've came home
518
00:28:41,173 --> 00:28:43,173
and fed him sooner.
519
00:28:45,343 --> 00:28:46,443
Hey, Bob,
520
00:28:46,510 --> 00:28:49,812
that was a good move
you pulled in Laredo.
521
00:28:49,880 --> 00:28:53,149
I didn't see it coming.
522
00:28:53,216 --> 00:28:54,516
I underestimated you.
523
00:28:57,220 --> 00:29:00,555
It's a nice place you got here.
524
00:29:00,623 --> 00:29:02,490
Lots of space
for just one person.
525
00:29:02,558 --> 00:29:06,159
Must get lonely sometimes,
doesn't it?
526
00:29:06,227 --> 00:29:08,361
No pictures of men.
527
00:29:08,428 --> 00:29:10,362
I'm surprised you have
a problem with that.
528
00:29:10,430 --> 00:29:13,731
Maybe the right one
hasn't come along yet.
529
00:29:13,799 --> 00:29:14,966
Same as you.
530
00:29:15,033 --> 00:29:17,301
In your office.
531
00:29:17,369 --> 00:29:20,136
At your mom's place.
532
00:29:20,204 --> 00:29:21,137
No pictures of girlfriends.
533
00:29:21,204 --> 00:29:22,471
I mean, you're like me.
534
00:29:24,575 --> 00:29:26,342
Job's everything.
535
00:29:28,145 --> 00:29:30,480
You're good, Annie.
536
00:29:30,547 --> 00:29:32,048
Right out of the book.
537
00:29:33,550 --> 00:29:35,418
Humanize yourself.
538
00:29:35,485 --> 00:29:36,819
Build a bond.
539
00:29:36,887 --> 00:29:39,589
But above all else...
540
00:29:41,625 --> 00:29:42,858
stay alive.
541
00:29:47,298 --> 00:29:49,298
Cuff yourself
542
00:29:49,366 --> 00:29:51,400
to the pole.
543
00:29:59,943 --> 00:30:01,544
Bob, listen to me.
544
00:30:03,547 --> 00:30:05,048
Whatever it is
you're planning...
545
00:30:05,115 --> 00:30:07,085
I'm not listening!
546
00:30:07,152 --> 00:30:08,653
Not asking!
547
00:30:13,658 --> 00:30:15,193
Stay down!
548
00:30:35,843 --> 00:30:37,608
What do you want from me?
549
00:30:42,412 --> 00:30:43,412
This.
550
00:30:44,815 --> 00:30:45,750
You called me fake.
551
00:30:45,818 --> 00:30:46,784
No, Bob, I didn't...
552
00:30:46,852 --> 00:30:48,552
You implied it!
553
00:30:48,620 --> 00:30:51,655
I'm one of the best marshals
out there!
554
00:30:51,722 --> 00:30:52,689
Okay.
555
00:30:52,757 --> 00:30:55,157
Now we're gonna
make it official.
556
00:30:58,327 --> 00:31:02,395
I, Robert Mcaw...
557
00:31:05,699 --> 00:31:07,266
Do solemnly swear.
558
00:31:07,334 --> 00:31:08,634
Do solemnly swear.
559
00:31:11,670 --> 00:31:14,171
I will faithfully execute
the office of
560
00:31:14,239 --> 00:31:15,874
Special Deputy
United States Marshal.
561
00:31:15,942 --> 00:31:17,909
That I will faithfully execute
the office of
562
00:31:17,977 --> 00:31:20,145
Special Deputy
United States Marshal.
563
00:31:20,213 --> 00:31:22,281
And will to the best
of my ability...
564
00:31:22,349 --> 00:31:23,882
preserve, protect and defend
565
00:31:23,950 --> 00:31:27,287
the Constitution
of the United States of America.
566
00:31:27,354 --> 00:31:29,989
So help me God.
567
00:31:32,159 --> 00:31:35,794
No one's gonna
call me a fake now, Annie.
568
00:31:35,862 --> 00:31:38,229
It's not the oath
that makes you a marshal.
569
00:31:38,297 --> 00:31:41,065
My record speaks for itself.
570
00:31:41,133 --> 00:31:43,100
We're on the same team, Annie.
571
00:31:43,167 --> 00:31:46,304
We both hate seeing
the guilty go free.
572
00:31:46,371 --> 00:31:49,273
Just let me do my job.
573
00:32:41,156 --> 00:32:42,490
U.S. Marshals!
574
00:32:42,557 --> 00:32:44,391
U.S. Marshals!
Get out of the car!
575
00:32:44,459 --> 00:32:46,459
Give it to me!
Get out!
576
00:33:48,019 --> 00:33:50,588
Officer eds assistance.
577
00:33:50,655 --> 00:33:53,490
In pursuit
of a tan station wagon.
578
00:33:53,558 --> 00:33:55,758
I-R-T...
579
00:34:33,495 --> 00:34:35,196
Ah! Damn it!
580
00:34:37,334 --> 00:34:39,201
You in the car,
hands out the window.
581
00:34:39,269 --> 00:34:42,037
I'm a U.S. Marshal!
582
00:34:42,104 --> 00:34:44,539
I'm in pursuit of a fugitive!
583
00:34:44,606 --> 00:34:46,072
Show us your badge.
584
00:34:55,445 --> 00:34:57,146
Annie! Come on.
You okay?
585
00:34:57,214 --> 00:34:59,114
We tracking my Escalade?
586
00:34:59,182 --> 00:35:01,717
McGraw disabled the tracker,
but I put out a BOLO.
587
00:35:01,784 --> 00:35:05,720
Son of a bitch took my gun
and my badge.
588
00:35:05,788 --> 00:35:06,788
Why?
589
00:35:06,855 --> 00:35:08,889
Yeah, he made me deputize him.
590
00:35:09,756 --> 00:35:10,888
Whoa. What?
591
00:35:10,955 --> 00:35:12,421
He had me deputize him.
592
00:35:12,489 --> 00:35:14,889
He told me to "let him do
his job." Talked about hating
593
00:35:14,956 --> 00:35:16,423
to see the "guilty ones
go free."
594
00:35:16,491 --> 00:35:17,724
That's why he went after Penn.
595
00:35:18,792 --> 00:35:20,324
I think he's going after people
596
00:35:20,392 --> 00:35:22,058
that ruined
his perfect arrest record.
597
00:35:22,126 --> 00:35:23,526
But wait a second.
598
00:35:23,594 --> 00:35:25,594
McGraw was two miles
from the Mexican border,
599
00:35:25,662 --> 00:35:27,028
and he came back
to arrest people?
600
00:35:27,096 --> 00:35:29,330
The ones that got away.
601
00:35:29,398 --> 00:35:30,965
So who's he going after next?
602
00:35:31,033 --> 00:35:33,067
I don't know,
but I know someone who does.
603
00:35:34,703 --> 00:35:36,503
You want one?
604
00:35:39,540 --> 00:35:42,008
Not a lot they can do
to me now.
605
00:35:42,076 --> 00:35:44,644
This close to a full pension.
606
00:35:44,711 --> 00:35:46,512
Sheriff, when we were
here before, you said
607
00:35:46,580 --> 00:35:48,513
McGraw had a
"near perfect" arrest record.
608
00:35:48,581 --> 00:35:49,915
Yeah, that's the worst part.
609
00:35:49,982 --> 00:35:51,716
The bastard did
pretty fine work.
610
00:35:51,784 --> 00:35:53,885
Who were the guilty suspects
that got away from him?
611
00:35:53,952 --> 00:35:55,519
Well, there were only two.
612
00:35:55,587 --> 00:35:57,821
Bobby talked about them nonstop.
613
00:35:57,889 --> 00:35:59,156
Was Freddie Penn one of them?
614
00:35:59,224 --> 00:36:00,390
Yeah.
615
00:36:01,626 --> 00:36:02,593
Who was the other one?
616
00:36:02,660 --> 00:36:05,262
Walter Lennox.
617
00:36:05,329 --> 00:36:07,130
A nasty piece of work.
618
00:36:07,198 --> 00:36:09,632
Killed an eight-year-old girl.
619
00:36:16,673 --> 00:36:17,740
Hi, Walter.
620
00:36:17,808 --> 00:36:19,808
I told you sooner
621
00:36:19,876 --> 00:36:21,443
or later I'd get you.
622
00:36:21,511 --> 00:36:22,811
You can't do Jack.
623
00:36:22,879 --> 00:36:25,214
You heard the judge...
624
00:36:25,281 --> 00:36:27,082
"Lack of evidence."
625
00:36:27,150 --> 00:36:29,818
Where did you bury
that poor little girl?
626
00:36:29,886 --> 00:36:33,121
Screw you, McGraw.
627
00:36:33,188 --> 00:36:34,489
I'm calling my lawyer.
628
00:36:36,792 --> 00:36:39,594
Let's keep the lawyers out of it
this time.
629
00:36:50,698 --> 00:36:52,999
Lennox is still not
answering his cell phone.
630
00:36:53,067 --> 00:36:55,635
McGraw's here.
631
00:36:55,703 --> 00:36:57,336
Watch out for Lennox;
The guy's a killer.
632
00:36:57,404 --> 00:36:59,605
He doesn't kw
we're only here for McGraw.
633
00:36:59,672 --> 00:37:01,507
You guys are covering
Lennox, room 708.
634
00:37:01,574 --> 00:37:05,143
I'm going to get my badge back.
635
00:37:11,949 --> 00:37:13,950
Tells where you buried
the girl.
636
00:37:14,017 --> 00:37:14,984
Help me! Up here!
637
00:37:15,052 --> 00:37:17,753
Tell us
where you buried her body!
638
00:37:22,726 --> 00:37:24,626
Wait. Stop!
639
00:37:24,694 --> 00:37:27,028
What the hell are you doing?!
What are you doing?
640
00:37:27,096 --> 00:37:29,798
Where did you bury her body?!
641
00:37:29,866 --> 00:37:31,199
Wait.
Tell me!
642
00:37:31,267 --> 00:37:34,970
Falcon Park!
643
00:37:35,038 --> 00:37:36,071
Near the River.
644
00:37:36,139 --> 00:37:38,674
I can show you, I swear.
645
00:37:38,741 --> 00:37:39,808
So, you killed her?
646
00:37:39,876 --> 00:37:42,344
Yes!
647
00:37:44,747 --> 00:37:47,481
Please, pull me up!
648
00:37:51,820 --> 00:37:53,853
Stop!
649
00:37:53,920 --> 00:37:56,220
McGraw!
Daisy, come with me.
650
00:38:04,659 --> 00:38:05,958
McGraw!
651
00:38:16,768 --> 00:38:18,903
Drop your weapon now.
652
00:38:18,971 --> 00:38:20,471
Put the weapon down.
653
00:38:22,041 --> 00:38:23,941
Then get down on my knees?
654
00:38:24,009 --> 00:38:25,175
Put my hands behind my head?
655
00:38:25,243 --> 00:38:27,009
You should be thanking me.
656
00:38:28,478 --> 00:38:29,912
I got Lennox's confession
on video.
657
00:38:29,979 --> 00:38:31,780
It won't hold up in court.
658
00:38:33,850 --> 00:38:36,484
It'll lead us
to the girl's body.
659
00:38:37,686 --> 00:38:38,619
We'll get him this time.
660
00:38:38,687 --> 00:38:40,387
Put the gun down.
661
00:38:43,523 --> 00:38:45,624
You guys need me out here.
662
00:38:46,993 --> 00:38:48,860
Annie!
663
00:38:54,198 --> 00:38:56,365
I knew he was wearing Kevlar.
664
00:38:56,433 --> 00:38:58,400
I could see it
underneath his shirt.
665
00:38:58,468 --> 00:38:59,968
Still hurts, though,
doesn't it?
666
00:39:11,212 --> 00:39:13,246
McGraw left us a present.
667
00:39:15,349 --> 00:39:16,916
Two presents.
668
00:39:16,983 --> 00:39:19,451
Help!
669
00:39:20,687 --> 00:39:22,087
Help me.
670
00:39:22,155 --> 00:39:23,155
You want to leave him?
671
00:39:25,358 --> 00:39:26,525
It's not a bad idea.
672
00:39:26,593 --> 00:39:28,326
Help.
673
00:39:34,633 --> 00:39:35,633
Hey.
674
00:39:37,235 --> 00:39:39,002
Ranahan's? Buy
you a drink?
675
00:39:42,011 --> 00:39:43,814
Don't really know the guy,
676
00:39:43,882 --> 00:39:45,883
right?
677
00:39:47,085 --> 00:39:48,285
Daisy.
678
00:39:48,353 --> 00:39:49,587
Hey, Luke.
679
00:39:49,654 --> 00:39:52,456
Heard you had a busy day.
680
00:39:52,524 --> 00:39:54,124
Every day's busy
around here, sir.
681
00:39:54,192 --> 00:39:56,060
Listen, I'm headed
back to Washington.
682
00:39:56,127 --> 00:39:57,361
I thought I'd stop
by one more time.
683
00:39:57,429 --> 00:39:59,129
Try and persuade you
684
00:39:59,197 --> 00:40:00,631
that this job offer is serious.
685
00:40:00,699 --> 00:40:02,233
Here's the thing, Congressman.
686
00:40:02,301 --> 00:40:04,536
I like it here.
687
00:40:04,603 --> 00:40:07,673
Your dad warned me you might
be strong-willed about this.
688
00:40:07,741 --> 00:40:11,477
My father? My father's
the reason I moved here.
689
00:40:11,545 --> 00:40:12,778
With all due respect, sir,
690
00:40:12,846 --> 00:40:14,780
you just want to hire me
so my dad will owe you one.
691
00:40:14,848 --> 00:40:17,416
But I'm not interested
being a pawn.
692
00:40:19,186 --> 00:40:22,154
I appreciate the offer,
Congressman.
693
00:40:22,222 --> 00:40:25,925
But you can give that job
to someone who wants it.
694
00:40:25,992 --> 00:40:27,560
Thanks.
695
00:40:29,863 --> 00:40:32,732
We got a bet
going on around here.
696
00:40:33,934 --> 00:40:35,701
Wondering how you know Luke.
697
00:40:35,769 --> 00:40:38,804
Uh, Luke never told
you about his dad?
698
00:40:38,872 --> 00:40:40,473
His dad? No. Uh-uh.
699
00:40:40,541 --> 00:40:42,876
Well, his dad's one
700
00:40:42,944 --> 00:40:44,978
of the most powerful
lobbyists in Washington.
701
00:40:47,281 --> 00:40:49,549
Luke never mentioned
that to you, huh?
702
00:40:49,617 --> 00:40:51,084
Guess not.
703
00:40:51,151 --> 00:40:54,787
Huh. Well, good for him.
704
00:40:58,925 --> 00:40:59,991
Miller Time?
705
00:41:00,059 --> 00:41:01,660
You buying?
The first round.
706
00:41:01,727 --> 00:41:03,695
Sounds great.
707
00:41:05,631 --> 00:41:07,065
Mr. Calvin.
708
00:41:09,402 --> 00:41:10,569
I heard the news.
709
00:41:10,637 --> 00:41:11,804
You caught the son of a bitch.
710
00:41:11,871 --> 00:41:13,471
Yes, sir.
You should have killed him.
711
00:41:16,675 --> 00:41:18,409
That wouldn't bring Katie back.
712
00:41:18,477 --> 00:41:20,544
No.
713
00:41:20,612 --> 00:41:23,447
But it would've felt good.
714
00:41:37,226 --> 00:41:38,492
You ready?
715
00:41:38,560 --> 00:41:40,060
You now what?
On second thought,
716
00:41:40,128 --> 00:41:41,295
I think I'm going to head home.
717
00:41:41,362 --> 00:41:43,063
Fifty-Nine is probably starving.
718
00:41:43,131 --> 00:41:45,766
All right.
719
00:41:50,033 --> 00:41:53,002
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
720
00:41:54,303 --> 00:41:56,535
If you have any information
on the whereabouts of this fugitive,
721
00:41:56,607 --> 00:41:58,991
please contact your local
United States Marshall Office
722
00:41:59,080 --> 00:42:01,656
or call 1-877-102
49485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.