Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,413 --> 00:01:23,316
Heh, anyway, she said her name
was Beth Jones and took her seat.
2
00:01:23,483 --> 00:01:26,351
Before the DA could start his cross,
the judge looked at her and said:
3
00:01:26,520 --> 00:01:29,319
"Wait a minute. I knew
a Beth Jones once."
4
00:01:29,489 --> 00:01:32,357
She says, "No, sir, Your Honor.
You knew me at least twice."
5
00:01:36,597 --> 00:01:37,621
Wait, wait, wait,
6
00:01:37,798 --> 00:01:39,958
but did you hear about what
happened to Judge Kingsley.
7
00:01:40,100 --> 00:01:41,340
I heard he's getting a divorce.
8
00:01:41,468 --> 00:01:43,198
- But did you hear why?
- No.
9
00:01:43,370 --> 00:01:45,965
You know that little blond clerk
over in Judge Chang's court?
10
00:01:46,139 --> 00:01:48,459
Oh, yeah, she came in Monday
morning with a whole new body.
11
00:01:48,609 --> 00:01:49,849
That's the one. That's the one.
12
00:01:49,977 --> 00:01:51,937
He called her into his quarters.
- Oh, oh,
13
00:01:52,079 --> 00:01:53,879
excuse us, Perry. You
two guys gotta see this.
14
00:01:54,014 --> 00:01:55,642
But Perry's just
telling us a good story.
15
00:01:55,816 --> 00:01:57,216
Well, it'll have to wait. Sorry.
16
00:01:57,384 --> 00:01:58,408
Come on, come on.
17
00:01:58,585 --> 00:01:59,917
It's about Judge Kingsley.
18
00:02:00,087 --> 00:02:03,080
Judge Kingsley having that
girl come into his chambers.
19
00:02:03,256 --> 00:02:04,849
Well, uh, I'll just...
20
00:02:05,025 --> 00:02:06,550
Objection, Your Honor.
21
00:02:07,194 --> 00:02:09,026
Sustained.
22
00:02:10,130 --> 00:02:11,530
Mr. Haskins.
23
00:02:11,698 --> 00:02:14,018
You and the decedent
were lovers. Is that correct?
24
00:02:14,167 --> 00:02:15,207
Yes, we were.
25
00:02:15,369 --> 00:02:17,304
Watch this guy.
26
00:02:18,639 --> 00:02:20,471
Where were you the night
that he was murdered?
27
00:02:20,641 --> 00:02:23,372
I went to see a movie by
myself. Jay had already seen it.
28
00:02:23,543 --> 00:02:26,240
- And which movie was it?
- In the Line of Fire.
29
00:02:26,413 --> 00:02:28,293
And when did it start?
Do you remember?
30
00:02:28,448 --> 00:02:29,528
Seven o'clock.
31
00:02:30,984 --> 00:02:33,249
And, uh, which
theater did you go to?
32
00:02:33,420 --> 00:02:35,286
- What are we doing here?
- Just keep watching.
33
00:02:35,455 --> 00:02:38,448
So on the night of the murder
and at the time of the murder,
34
00:02:38,625 --> 00:02:41,925
you were at the Kelly Square Cinema,
watching a Clint Eastwood movie.
35
00:02:42,095 --> 00:02:43,427
Right.
36
00:02:43,597 --> 00:02:46,590
See, the problem is, as you
can see from this newspaper,
37
00:02:46,767 --> 00:02:48,429
they had a sneak
preview that night.
38
00:02:48,602 --> 00:02:51,299
In the Line of Fire
wasn't playing.
39
00:02:51,738 --> 00:02:55,766
So where were you
really, Miss Morgan?
40
00:02:56,276 --> 00:02:58,177
You were off murdering
your lover, weren't you?
41
00:02:58,345 --> 00:02:59,540
Objection, Your Honor.
42
00:02:59,713 --> 00:03:02,153
Just let her answer the question.
- It wasn't a question.
43
00:03:02,282 --> 00:03:04,649
- It was wild speculation.
- Sustained.
44
00:03:04,818 --> 00:03:07,458
But if you would just let her answer...
- I said, sustained.
45
00:03:07,554 --> 00:03:10,547
- But I'm just saying, if you would just...
- Are you deaf, Mr. Haskins?
46
00:03:10,957 --> 00:03:12,755
But she's lying
and I can prove it.
47
00:03:12,926 --> 00:03:15,122
Then do so. Quickly.
48
00:03:15,729 --> 00:03:17,391
Remind you of anybody?
49
00:03:17,564 --> 00:03:19,897
- Yes.
- No. Should it?
50
00:03:20,067 --> 00:03:22,696
When was the last time you
saw the decedent, Miss Morgan?
51
00:03:22,869 --> 00:03:25,930
That morning. I left
for work around 7.
52
00:03:26,106 --> 00:03:27,306
That's pretty early, isn't it?
53
00:03:27,474 --> 00:03:29,739
Especially for an unemployed
housepainter like Jay.
54
00:03:29,910 --> 00:03:32,277
- Was he up?
- No. He was still in bed.
55
00:03:37,651 --> 00:03:39,779
Mr. Haskins.
56
00:03:39,953 --> 00:03:41,581
These yours?
57
00:03:41,855 --> 00:03:42,879
Yes, they are.
58
00:03:43,056 --> 00:03:45,992
Mind explaining how they wound
up sitting on his bed that night,
59
00:03:46,159 --> 00:03:48,219
not five feet away from
where the body was?
60
00:03:48,395 --> 00:03:50,296
You can see them right
here in this photograph.
61
00:03:50,464 --> 00:03:51,704
Police picture. There they are.
62
00:03:51,832 --> 00:03:53,552
I left them there that morning.
63
00:03:53,700 --> 00:03:56,499
But you said, when you left,
the decedent was still in bed.
64
00:03:57,037 --> 00:03:59,233
Yet, according to these
pictures, the bed was made,
65
00:03:59,406 --> 00:04:01,671
which means that you
must have come back later,
66
00:04:01,842 --> 00:04:04,038
after he had gotten
up and made the bed.
67
00:04:04,211 --> 00:04:07,147
I left them on his dresser.
He obviously moved them.
68
00:04:07,314 --> 00:04:09,681
Oh, come on now, if
he had moved them,
69
00:04:09,850 --> 00:04:12,210
he would've left his fingerprints
on them, now, wouldn't he?
70
00:04:12,352 --> 00:04:14,116
But, you see, when
the police checked,
71
00:04:14,287 --> 00:04:16,847
the only fingerprints they
found on them were yours.
72
00:04:17,924 --> 00:04:19,620
You didn't go to that movie.
73
00:04:19,793 --> 00:04:22,024
You went over to his place,
and you confronted him
74
00:04:22,195 --> 00:04:24,391
about the way that he'd
been sponging off of you,
75
00:04:24,731 --> 00:04:27,223
and when he laughed
at you, you killed him.
76
00:04:27,400 --> 00:04:30,996
Then you arranged the scene to
make it look like my client had done it.
77
00:04:31,438 --> 00:04:34,704
Fortunately, by that
time, it was dark out.
78
00:04:35,308 --> 00:04:40,406
See, if it'd still been daytime,
then maybe, just maybe,
79
00:04:40,580 --> 00:04:43,641
you wouldn't have forgotten
these darn sunglasses.
80
00:04:52,526 --> 00:04:54,290
Excuse me.
81
00:04:54,461 --> 00:04:57,090
Pardon me. Excuse me.
Mr. Matlock. Excuse me. Sorry.
82
00:04:57,264 --> 00:04:58,960
- I'll see you all later.
- Okay.
83
00:04:59,132 --> 00:05:01,294
I, uh, saw you
back there in court.
84
00:05:01,468 --> 00:05:04,768
I can't tell you how honored I felt
just knowing you were watching.
85
00:05:04,938 --> 00:05:06,304
I'm Sam Haskins.
86
00:05:06,740 --> 00:05:08,333
Leanne, hi, Sam Haskins.
87
00:05:08,508 --> 00:05:10,443
- Hello.
- You did a fine job in there.
88
00:05:10,877 --> 00:05:12,505
- You think so?
- Oh, yeah.
89
00:05:12,679 --> 00:05:15,239
The way you had the DA
sounding like he was whining,
90
00:05:15,415 --> 00:05:16,576
toying with the judge.
91
00:05:16,750 --> 00:05:18,218
Then you sucker
punched that witness.
92
00:05:18,385 --> 00:05:20,183
Couldn't have done
a better job myself.
93
00:05:20,353 --> 00:05:22,083
Heh, at least, not much better.
94
00:05:22,255 --> 00:05:23,917
Whoo, well, you
just made my day.
95
00:05:24,090 --> 00:05:26,059
Heck, maybe even my whole life.
96
00:05:26,226 --> 00:05:29,685
Would you by any chance please
let me buy you both a hot dog?
97
00:05:31,998 --> 00:05:33,523
Well, I...
98
00:05:33,800 --> 00:05:36,395
I don't see a thing in
the world wrong with that.
99
00:05:48,281 --> 00:05:51,274
I moved here. I'm
originally from, uh, Arkansas,
100
00:05:51,451 --> 00:05:53,420
tiny town near Little
Rock called Ridge View.
101
00:05:53,587 --> 00:05:54,885
I'm from a small town myself.
102
00:05:55,055 --> 00:05:57,786
Oh, I know. I know. Mount Harlan.
Twelve hundred and seven people.
103
00:05:57,958 --> 00:06:00,359
Can I get two hot dogs
and one turkey dog?
104
00:06:00,527 --> 00:06:02,367
- And you don't use ketchup.
- Coming right up.
105
00:06:02,529 --> 00:06:05,089
Oh, listen, I just discovered
this place up on Pike Street,
106
00:06:05,265 --> 00:06:08,258
foot-long hot dogs,
79 cents apiece.
107
00:06:08,435 --> 00:06:10,495
- Get out of town.
- Cross my heart.
108
00:06:10,670 --> 00:06:13,367
How is it that you
know so much about us?
109
00:06:13,640 --> 00:06:16,804
Well, the fact is, your dad
here has been a hero of mine
110
00:06:16,977 --> 00:06:19,776
for a good ten years. Ever
since I read the transcripts
111
00:06:19,946 --> 00:06:22,711
of Benedict v. State of Georgia
when I was in law school.
112
00:06:22,883 --> 00:06:24,643
That was one of your
best cases, Mr. Matlock.
113
00:06:24,784 --> 00:06:26,753
It takes my breath away
just thinking about it.
114
00:06:26,920 --> 00:06:28,388
Mine too.
115
00:06:28,555 --> 00:06:31,252
And when I found out that
you came from a dirt-poor family
116
00:06:31,424 --> 00:06:33,188
in some small
rural town like I did,
117
00:06:33,360 --> 00:06:36,489
well, I read everything about
you I could get my hands on.
118
00:06:36,663 --> 00:06:38,427
I figured, if you could
go from being nothing
119
00:06:38,598 --> 00:06:40,838
to being one of the best
criminal lawyers in the country,
120
00:06:41,001 --> 00:06:42,681
- well, by golly, maybe I could too.
- Huh.
121
00:06:43,236 --> 00:06:45,956
Then I got a hold of a videotape
somebody made of that Schuler trial.
122
00:06:46,106 --> 00:06:47,130
Hmm.
123
00:06:47,307 --> 00:06:48,987
Been playing that day
in and day out since.
124
00:06:49,142 --> 00:06:50,201
I study it like a book.
125
00:06:52,345 --> 00:06:55,747
You know, I couldn't help but notice
how similar your courtroom style is
126
00:06:55,916 --> 00:06:57,407
to my dad's. HASKINS: Mm-hm.
127
00:06:57,584 --> 00:06:59,951
Darn. Listen, I gotta
get back to the office.
128
00:07:00,120 --> 00:07:02,881
Well, you know, now that we've
met, and I figured we would eventually,
129
00:07:03,023 --> 00:07:04,787
uh, and if you guys
have some time,
130
00:07:04,958 --> 00:07:06,449
maybe you could
come over for dinner.
131
00:07:06,626 --> 00:07:08,822
We'd love to. HASKINS: Okay.
132
00:07:08,995 --> 00:07:10,827
Oh, listen, I'm leaving
with my girlfriend
133
00:07:10,997 --> 00:07:12,488
for a long weekend
in the Caribbean.
134
00:07:12,666 --> 00:07:15,295
But as soon as we get back,
I will give you all a call. Okay?
135
00:07:15,602 --> 00:07:18,037
- Oh, yeah, okay.
- Bye-bye.
136
00:07:26,746 --> 00:07:28,408
The Schuler trial.
137
00:07:28,581 --> 00:07:31,073
What was the Schuler trial?
138
00:07:32,419 --> 00:07:35,753
Dad, this hero-worship stuff
kind of gives me the creeps.
139
00:07:35,922 --> 00:07:37,754
I don't like it.
140
00:07:37,924 --> 00:07:38,983
Why?
141
00:07:39,159 --> 00:07:41,390
Well, there's a lot
of weirdos out there.
142
00:07:41,561 --> 00:07:43,723
Anything could happen.
143
00:07:44,230 --> 00:07:45,960
You've been watching
too much Geraldo.
144
00:07:46,132 --> 00:07:48,158
Yeah. Watch. We go
over there for dinner,
145
00:07:48,335 --> 00:07:50,167
and he serves me
as the main course,
146
00:07:50,337 --> 00:07:52,670
and you get packed up
in some big old pickle jar.
147
00:07:52,839 --> 00:07:55,365
Way too much Geraldo.
148
00:08:18,465 --> 00:08:21,924
- Can you drink the water here?
- Sure.
149
00:08:22,102 --> 00:08:25,197
It's much more fun to
drink the cocktails, heh.
150
00:08:25,372 --> 00:08:26,806
Sam, relax.
151
00:08:26,973 --> 00:08:29,067
You're gonna love it here.
152
00:08:29,442 --> 00:08:33,675
What I am gonna love is having
you all to myself for four whole days.
153
00:08:33,847 --> 00:08:35,543
Yes.
154
00:08:39,753 --> 00:08:42,313
Five, six, seven, eight.
155
00:08:46,393 --> 00:08:48,885
Okay. Here are your
coupon books, everyone.
156
00:08:49,062 --> 00:08:50,182
These are good for discounts
157
00:08:50,330 --> 00:08:52,231
in a lot of the shops
and restaurants in town.
158
00:08:52,399 --> 00:08:54,265
One per person, please.
- Thank you.
159
00:08:54,434 --> 00:08:56,198
And for all of you
shop-till-you-droppers,
160
00:08:56,369 --> 00:08:59,430
the Talk of the Town tour bus will
be leaving in exactly 45 minutes.
161
00:08:59,606 --> 00:09:02,007
Just go out front
and climb aboard.
162
00:09:02,208 --> 00:09:03,808
Oh, honey, listen,
I'll go get our stuff.
163
00:09:03,977 --> 00:09:05,536
- Okay.
- Move along. Here we go.
164
00:09:05,712 --> 00:09:07,613
That's it. Great.
165
00:09:18,591 --> 00:09:21,527
- Never been here before, have you?
- No. I haven't.
166
00:09:21,694 --> 00:09:23,026
It's showing.
167
00:09:23,196 --> 00:09:24,220
What's showing?
168
00:09:24,397 --> 00:09:26,263
Your Virgin Islands virginity.
169
00:09:27,867 --> 00:09:29,961
I'd be happy to show you
everything there is to see.
170
00:09:30,804 --> 00:09:34,434
Actually, uh, I'm here with my
girlfriend and, uh, we're with a tour.
171
00:09:34,607 --> 00:09:37,941
So we're all taken care of when
it comes to seeing everything.
172
00:09:38,111 --> 00:09:41,479
All right. Well, you know, if you
change your mind, let me know.
173
00:09:41,648 --> 00:09:43,344
I'll be around.
174
00:09:47,620 --> 00:09:48,747
Oh.
175
00:10:22,255 --> 00:10:24,019
Look at this.
176
00:10:24,858 --> 00:10:27,418
This Compass Rose
Imports, 50 percent off.
177
00:10:27,594 --> 00:10:29,995
We've got to go
in there. Come on.
178
00:10:43,276 --> 00:10:45,268
Hey, look at this.
179
00:10:56,623 --> 00:10:59,491
- Hi, may I help you?
- No, no, thank you.
180
00:10:59,659 --> 00:11:01,821
Well, you're obviously
looking for something.
181
00:11:01,995 --> 00:11:03,759
Let me help.
182
00:11:04,931 --> 00:11:07,696
If you want to get a gift
for the folks back home,
183
00:11:07,867 --> 00:11:09,631
the figurines are very popular.
184
00:11:09,802 --> 00:11:11,634
No. Thanks, anyway.
185
00:11:14,307 --> 00:11:15,832
Uh, yeah. I'll
take this one here.
186
00:11:16,009 --> 00:11:18,035
Oh, one of my favorites.
187
00:11:18,211 --> 00:11:19,770
- Cash?
- Yes.
188
00:11:19,946 --> 00:11:22,426
If you give me the name of
your hotel, I can have it delivered,
189
00:11:22,582 --> 00:11:24,107
so you don't have
to carry it around.
190
00:11:24,284 --> 00:11:26,412
Well, thank you.
I'm at The Breakers.
191
00:11:26,586 --> 00:11:29,784
Hey, kind of reminds of a fish
I caught in Cabo San Lucas.
192
00:11:29,956 --> 00:11:31,219
You should get it.
193
00:11:31,391 --> 00:11:34,919
No way. Not even half the
price. That is way too much.
194
00:11:35,094 --> 00:11:36,562
Sam, if you like
it, let's buy it.
195
00:11:36,729 --> 00:11:38,493
Well, I don't like it that much.
196
00:11:38,665 --> 00:11:40,156
Come on, let's go
someplace else.
197
00:11:40,333 --> 00:11:42,825
No. You go on. I wanna look
around here some more. Okay?
198
00:11:43,002 --> 00:11:44,664
I'll meet you outside
in five minutes.
199
00:11:44,837 --> 00:11:46,601
- Okay.
- Bye.
200
00:11:49,175 --> 00:11:51,542
- May I help you?
- Uh, yes. I'd like to get this.
201
00:11:51,711 --> 00:11:53,543
Oh, one of my favorites.
202
00:11:53,713 --> 00:11:56,308
- Cash or charge?
- Charge.
203
00:12:16,803 --> 00:12:18,066
We meet again.
204
00:12:18,238 --> 00:12:20,002
How do you like
St. Thomas so far?
205
00:12:20,173 --> 00:12:21,869
Oh, it's nice. It's
very nice. Yeah.
206
00:12:22,041 --> 00:12:24,169
You look thirsty, heh.
207
00:12:24,344 --> 00:12:27,246
You know, I know a bar where
the piña coladas are to die for.
208
00:12:27,413 --> 00:12:31,350
Really? Uh, well, maybe my
girlfriend and I will stop in sometime.
209
00:12:31,517 --> 00:12:32,678
Where is it?
210
00:12:32,852 --> 00:12:34,548
The Wayward Inn.
Over on Seaside.
211
00:12:34,721 --> 00:12:37,213
- I'm sorry. What was?
- The Wayward Inn. Over on Seaside.
212
00:12:37,390 --> 00:12:39,120
Oh, the Wayward Inn on Seaside.
213
00:12:39,292 --> 00:12:41,284
I just... I was saying
the Wayward Inn on...
214
00:12:42,695 --> 00:12:45,597
Seaside. Okay. Thanks a lot.
215
00:13:06,152 --> 00:13:09,088
Joanne, I told you. I don't
even know the girl's name.
216
00:13:09,255 --> 00:13:11,747
- Do you wish you did?
- No.
217
00:13:11,924 --> 00:13:14,084
Sam, you must be doing
something that's leading her on,
218
00:13:14,227 --> 00:13:16,427
or she wouldn't be throwing
herself at you every time...
219
00:13:16,529 --> 00:13:19,055
I swear to you that I've
not said one word to her
220
00:13:19,232 --> 00:13:21,701
that could possibly be
construed as a come-on.
221
00:13:21,868 --> 00:13:24,064
Now, you gotta
stop this, Joanne.
222
00:13:24,237 --> 00:13:26,069
There never has been
and there never will be
223
00:13:26,239 --> 00:13:28,799
a reason for you to be jealous.
224
00:13:29,042 --> 00:13:30,670
As far as I'm concerned,
225
00:13:30,843 --> 00:13:34,245
you are the sexiest, most
gorgeous woman in the world.
226
00:13:34,580 --> 00:13:36,378
I'm sorry.
227
00:13:36,549 --> 00:13:39,576
My therapist tells me that
my tendency to overreact
228
00:13:39,752 --> 00:13:42,449
is because I just can't believe
that someone would want me
229
00:13:42,622 --> 00:13:43,954
and not just my money.
230
00:13:45,325 --> 00:13:48,955
Hon, that money of yours
can take a flying leap.
231
00:13:49,128 --> 00:13:50,152
I love you.
232
00:13:50,630 --> 00:13:52,394
I love you too.
233
00:13:57,470 --> 00:14:00,201
Ooh, well, looks
like dinner's here.
234
00:14:07,947 --> 00:14:10,007
Oh, Sam, heh.
235
00:14:10,183 --> 00:14:12,846
Like I said, I love you, Joanne.
236
00:14:13,019 --> 00:14:15,682
I think it's time that we stopped
living like husband and wife
237
00:14:15,855 --> 00:14:17,949
and started being
husband and wife.
238
00:14:18,791 --> 00:14:21,920
So will you marry me?
239
00:14:23,830 --> 00:14:24,957
Yes.
240
00:14:30,536 --> 00:14:32,801
Well, did everything
go all right, Mr. Haskins?
241
00:14:34,173 --> 00:14:36,039
Well, she accepted, if
that's what you mean.
242
00:14:36,209 --> 00:14:37,929
Paul Cox, owner of the hotel.
- Hi.
243
00:14:38,077 --> 00:14:41,536
My maître d' told me what was
going on. I'd like to say congratulations
244
00:14:41,714 --> 00:14:44,206
and offer you a complimentary
bottle of champagne.
245
00:14:44,384 --> 00:14:46,910
- Shall I open it?
- Please.
246
00:14:47,086 --> 00:14:49,055
Tell me, now, folks,
where are you from?
247
00:14:49,222 --> 00:14:50,315
Uh, Atlanta.
248
00:14:50,490 --> 00:14:52,530
Oh, really? I get up
there quite often myself.
249
00:14:52,658 --> 00:14:55,287
- Is that right?
- Yes. My mother lives there now.
250
00:14:55,461 --> 00:14:58,898
As a matter of fact, I was there
last week for her birthday. Voilà.
251
00:15:00,266 --> 00:15:02,667
Yes, sir, that's my baby
252
00:15:02,835 --> 00:15:05,031
No, sir, I don't mean maybe
253
00:15:05,204 --> 00:15:10,070
Yes, sir, that's my
baby now Want a beer?
254
00:15:10,243 --> 00:15:12,576
No, thanks, we got trouble
255
00:15:12,745 --> 00:15:15,374
Your Aunt Ellen, your Aunt Ellen
256
00:15:16,115 --> 00:15:17,174
She died?
257
00:15:17,350 --> 00:15:18,784
No.
258
00:15:18,951 --> 00:15:20,442
She's coming for a visit.
259
00:15:20,887 --> 00:15:22,947
Coming for a visit,
coming for a visit
260
00:15:23,122 --> 00:15:25,057
Coming for a visit now
261
00:15:25,224 --> 00:15:27,584
I tried to talk her
out of it but she's...
262
00:15:27,693 --> 00:15:31,255
Very insistent, very insistent
263
00:15:31,431 --> 00:15:32,922
And when she comes,
264
00:15:33,099 --> 00:15:34,419
She's staying for a week
265
00:15:34,567 --> 00:15:36,559
Staying for a week
Stay a week, stay a week
266
00:15:36,736 --> 00:15:41,365
Stay a week, stay a week Oh, no.
267
00:15:41,541 --> 00:15:43,703
She is so negative.
268
00:15:43,876 --> 00:15:47,278
Doesn't have a nice thing to
say about anything or anybody.
269
00:15:47,580 --> 00:15:49,674
Nothing like Mom.
270
00:15:50,216 --> 00:15:51,582
Bet they weren't even sisters.
271
00:15:51,751 --> 00:15:55,552
She always liked this song,
so I thought I'd warm it up.
272
00:15:55,721 --> 00:15:58,316
Yes, sir, that's my baby
273
00:15:58,491 --> 00:16:01,211
- No, sir, I don't mean maybe -
We'll have to get the carpet cleaned.
274
00:16:01,360 --> 00:16:04,859
Yes, sir, that's my
baby now LEANNE: Dad.
275
00:16:05,031 --> 00:16:07,159
- Dad.
- What?
276
00:16:07,333 --> 00:16:09,359
Dad, we have to... You
know, I can't talk to you
277
00:16:09,535 --> 00:16:11,026
- when you're playing on that.
- What?
278
00:16:11,204 --> 00:16:13,764
We have to get the
carpeting cleaned.
279
00:16:13,940 --> 00:16:15,568
Carpeting cleaned.
280
00:16:15,741 --> 00:16:19,974
- Oh, maybe the drapes too, I guess.
- Mm-hm.
281
00:16:22,448 --> 00:16:23,472
Did you see this?
282
00:16:23,649 --> 00:16:25,481
Oh, yeah. We'd
better get that fixed.
283
00:16:27,920 --> 00:16:29,752
You know what?
284
00:16:30,790 --> 00:16:32,918
We could do all
this stuff ourselves.
285
00:16:33,693 --> 00:16:36,128
- No, we can't.
- Yeah, we could. It would be simple.
286
00:16:36,295 --> 00:16:38,696
And just think how impressed
your Aunt Ellen would be.
287
00:16:40,900 --> 00:16:42,994
To say nothing of
the money you'd save.
288
00:16:43,169 --> 00:16:45,400
Oh, well, yeah, heh.
289
00:16:45,571 --> 00:16:48,598
Yes, sir, that's my baby
290
00:16:48,774 --> 00:16:51,107
No, sir, I don't mean maybe
291
00:16:56,516 --> 00:16:58,041
Whoo!
292
00:17:01,521 --> 00:17:02,614
Hey.
293
00:17:02,788 --> 00:17:05,622
- Morning.
- It's a great day for a run, huh?
294
00:17:05,791 --> 00:17:08,818
I kind of like to
run alone. Okay?
295
00:17:12,098 --> 00:17:13,828
I'm sorry. Are you all right?
296
00:17:14,000 --> 00:17:15,332
Just get off of me. All right?
297
00:17:15,501 --> 00:17:16,901
I wanna make sure you're okay.
298
00:17:17,069 --> 00:17:18,503
Get off of me.
299
00:17:20,606 --> 00:17:23,046
I don't know what your problem
is, but I've had it, all right?
300
00:17:24,143 --> 00:17:26,339
Just leave me alone.
301
00:17:28,614 --> 00:17:30,879
Hey! Hey, stop!
302
00:17:32,518 --> 00:17:35,215
Stop! Hey!
303
00:17:40,426 --> 00:17:41,655
Hey, stop!
304
00:17:43,262 --> 00:17:45,094
I told you. Come here.
305
00:17:49,302 --> 00:17:50,565
Give me the camera!
306
00:17:51,103 --> 00:17:52,935
Hey, they're with our group.
307
00:17:59,011 --> 00:18:02,641
- Do something.
- What do you want me to do, referee?
308
00:18:19,832 --> 00:18:21,528
Mr. Matlock.
309
00:18:21,701 --> 00:18:24,330
Hi. Sam Haskins.
We, uh, met last week.
310
00:18:24,503 --> 00:18:26,699
Oh, yeah, yeah. How
was the Caribbean?
311
00:18:26,872 --> 00:18:28,773
Oh, it was great. I got engaged.
312
00:18:28,941 --> 00:18:31,467
- Well, congratulations.
- Thank you very much, sir.
313
00:18:31,644 --> 00:18:34,004
But a, uh, weird thing happened
to me when I was down there,
314
00:18:34,146 --> 00:18:36,026
and I wondered if you
could give me some advice.
315
00:18:36,182 --> 00:18:37,377
I can try.
316
00:18:37,550 --> 00:18:39,712
Well, there was this,
uh, beautiful woman.
317
00:18:39,885 --> 00:18:42,719
She was a total stranger
and she kept, um...
318
00:18:42,888 --> 00:18:46,188
She kept kind of throwing herself at
me like she was trying to seduce me.
319
00:18:46,359 --> 00:18:48,851
And finally, I caught this
guy taking pictures of us,
320
00:18:49,028 --> 00:18:51,827
and, well, he kind of got me
in this compromising position.
321
00:18:51,998 --> 00:18:55,127
Oh, so you figure
it was a setup?
322
00:18:55,301 --> 00:18:56,826
Well, that's all I
can figure, yeah.
323
00:18:57,003 --> 00:19:00,838
And, actually, the guy disappeared
soon as I made him after he decked me.
324
00:19:01,007 --> 00:19:02,908
But he was with the
same tour group as me.
325
00:19:03,075 --> 00:19:06,011
So I got his name and his
address from the travel agent.
326
00:19:06,178 --> 00:19:08,807
Turns out he's a
private investigator.
327
00:19:08,981 --> 00:19:11,143
- That's how you got, ooh...
- Yeah.
328
00:19:11,317 --> 00:19:14,014
You figure maybe somebody's
paying him to set you up?
329
00:19:14,186 --> 00:19:17,213
Right. Right. So I checked to
see if he had deposited any check
330
00:19:17,390 --> 00:19:19,985
from any one particular
person lately. But he hadn't.
331
00:19:21,127 --> 00:19:24,996
Uh, how did you get a
look at his bank account?
332
00:19:26,198 --> 00:19:28,633
Well, I did what you did
in the Macmillan case.
333
00:19:29,535 --> 00:19:30,833
The Macmillan case?
334
00:19:31,003 --> 00:19:32,283
- Well, you devil.
- Yeah, right.
335
00:19:33,773 --> 00:19:36,106
Anyway, the guy's
name is Richard Pep.
336
00:19:36,275 --> 00:19:39,245
- Now, do you know him?
- Richard Pep?
337
00:19:39,645 --> 00:19:41,511
- No.
- Oh, darn it.
338
00:19:41,681 --> 00:19:43,081
I knew you knew a lot of PIs.
339
00:19:43,249 --> 00:19:45,115
- I thought you'd worked with him.
- No.
340
00:19:45,284 --> 00:19:47,116
Oh, well, thank you,
anyway, Mr. Matlock.
341
00:19:47,286 --> 00:19:49,118
And as soon as I get
this thing squared away,
342
00:19:49,288 --> 00:19:51,484
I'm gonna have you and
Leanne over. That is a promise.
343
00:19:51,657 --> 00:19:55,094
- Okay. And call me Ben.
- Okay.
344
00:19:55,261 --> 00:19:59,426
- Ben. Okay. Bye.
- Okay. Bye.
345
00:20:01,600 --> 00:20:03,967
Macmillan case?
346
00:20:07,640 --> 00:20:09,666
Oh, boys, come on.
347
00:20:14,847 --> 00:20:16,475
Huh?
348
00:20:22,621 --> 00:20:24,283
What the hell are
you doing here?
349
00:20:24,457 --> 00:20:27,120
I told you to stay in
St. Thomas and lay low
350
00:20:27,293 --> 00:20:29,421
- until I got in touch with you.
- Chill out, Dick.
351
00:20:29,595 --> 00:20:31,461
Happens I'm doing you a favor.
352
00:20:31,630 --> 00:20:34,065
- Who's winning?
- Who's winning?
353
00:20:34,867 --> 00:20:38,167
Look, something funky's going
on in that hotel down in St. Thomas.
354
00:20:38,571 --> 00:20:40,472
Wanna speak English?
What do you mean, funky?
355
00:20:49,682 --> 00:20:51,048
Come here, quick.
356
00:20:51,217 --> 00:20:53,277
- What are you doing?
- Come here.
357
00:20:53,452 --> 00:20:55,011
It's that Haskins guy.
358
00:20:55,187 --> 00:20:56,951
Now listen, I want you
to go in the bathroom.
359
00:20:57,123 --> 00:20:59,183
- Shut the door. And be quiet. Go.
- What?
360
00:21:08,434 --> 00:21:11,404
- Hi. Remember me?
- No.
361
00:21:11,570 --> 00:21:13,835
- Who hired you to take pictures?
- What pictures?
362
00:21:14,006 --> 00:21:15,338
Give them to me.
363
00:21:15,508 --> 00:21:19,070
- Maybe you better get out of here.
- Not without those pictures.
364
00:21:21,413 --> 00:21:23,609
Where is she, huh?
365
00:21:46,505 --> 00:21:50,670
Well, if it isn't Miss Body
Beautiful. Come here.
366
00:21:50,843 --> 00:21:52,471
You're out of here.
367
00:21:52,645 --> 00:21:54,807
- Come on.
- All right, all right.
368
00:22:03,856 --> 00:22:05,347
You're trespassing, pal.
369
00:22:05,991 --> 00:22:09,120
I could shoot you now. Nobody
would bat an eye. Now, beat it.
370
00:22:09,428 --> 00:22:11,226
Don't come back.
371
00:22:32,084 --> 00:22:35,748
So, what's so
funky at the hotel?
372
00:22:45,531 --> 00:22:48,501
She needs your signature
here, here, and on that.
373
00:22:48,667 --> 00:22:50,260
Shelly, where's my orange juice?
374
00:22:50,436 --> 00:22:52,132
In the microwave defrosting.
375
00:22:52,304 --> 00:22:53,738
Hurry.
376
00:22:53,906 --> 00:22:56,933
Hello. Good to see
you again. Richard Pep.
377
00:22:57,109 --> 00:22:58,702
Hi, uh...
378
00:22:58,878 --> 00:23:01,143
I'm sorry you had to leave
St. Thomas so abruptly.
379
00:23:01,313 --> 00:23:03,833
Oh, well, I was a little embarrassed
by that event at the beach.
380
00:23:03,983 --> 00:23:05,042
Huh.
381
00:23:05,217 --> 00:23:07,243
- What was that all about?
- That's a long story.
382
00:23:07,419 --> 00:23:08,443
Could I ask a question?
383
00:23:08,621 --> 00:23:10,180
- Certainly. Sit down.
- Thank you.
384
00:23:11,523 --> 00:23:15,358
Shelly, orange juice.
- Okay. Okay.
385
00:23:15,628 --> 00:23:17,620
So, what can we do for you?
386
00:23:17,796 --> 00:23:21,597
Well, I was just wondering
how you do it, that's all.
387
00:23:23,836 --> 00:23:25,464
- Do what?
- Well, you charge
388
00:23:25,638 --> 00:23:30,269
so little for those long weekends
in St. Thomas. I mean, phew, heh...
389
00:23:30,743 --> 00:23:34,077
Well, we give the, uh, airlines and
hotels down there a lot of business.
390
00:23:34,246 --> 00:23:35,373
They give us price breaks,
391
00:23:35,547 --> 00:23:37,982
which we, in turn, pass
on to our customers.
392
00:23:38,150 --> 00:23:40,984
Well, you both live in such
beautiful homes down by the river.
393
00:23:41,153 --> 00:23:42,519
I don't see how
you can afford it
394
00:23:42,688 --> 00:23:45,157
when you're practically
giving these trips away.
395
00:23:45,324 --> 00:23:46,519
Thank you, Shelly.
396
00:23:46,859 --> 00:23:50,023
- Would you like some orange juice?
- No, thank you.
397
00:23:50,829 --> 00:23:53,458
Business was particularly
good in the '80s, Mr. Pep,
398
00:23:53,632 --> 00:23:56,227
and Brian and I
are particularly good
399
00:23:56,402 --> 00:23:57,734
with saving our money.
400
00:23:57,903 --> 00:24:00,270
That's how we afford
such lovely homes.
401
00:24:00,439 --> 00:24:03,238
So, what's this
all about really?
402
00:24:04,076 --> 00:24:06,443
Well, I'm just curious.
403
00:24:06,712 --> 00:24:08,772
Thank you for your time. - Sure.
404
00:24:08,948 --> 00:24:11,008
Mm-hm, take care.
405
00:24:23,562 --> 00:24:25,963
So you think they're involved?
406
00:24:26,131 --> 00:24:27,895
Oh, yeah.
407
00:24:47,219 --> 00:24:48,517
Sure you wanna do this?
408
00:24:48,687 --> 00:24:52,089
Mm-hm, it's either we do it ourselves
or pay somebody else to do it.
409
00:24:52,257 --> 00:24:53,589
Want my vote?
410
00:24:53,759 --> 00:24:55,557
I had a wallpaper man out here.
411
00:24:55,728 --> 00:25:00,530
- He gave me a bid, $650 plus tax.
- Sounds fair to me.
412
00:25:00,699 --> 00:25:02,668
The nice thing about it,
413
00:25:02,835 --> 00:25:07,068
while he was giving me the bid,
he told me exactly what I had to do.
414
00:25:07,239 --> 00:25:09,504
Come over here. I'll show you.
415
00:25:09,675 --> 00:25:14,978
All you have to do is wet the
paper down real good with this stuff.
416
00:25:15,147 --> 00:25:17,139
See. Here. Hold that.
417
00:25:17,316 --> 00:25:19,945
You have to wet it
down real good. See.
418
00:25:20,119 --> 00:25:23,055
Get it real wet.
Wet down real good.
419
00:25:23,222 --> 00:25:29,594
Then you make sure that your plaster
and your wiring underneath is good.
420
00:25:29,762 --> 00:25:37,192
Then all you have to do
is to pull the paper loose.
421
00:25:41,974 --> 00:25:44,808
Yes, sir, that's my baby
422
00:25:44,977 --> 00:25:47,503
No, sir, I don't mean maybe
423
00:25:47,679 --> 00:25:51,480
Yes, sir, that's my baby now
424
00:26:06,832 --> 00:26:07,856
Come on in.
425
00:26:08,033 --> 00:26:10,025
Never stayed here. Nice place.
426
00:26:10,202 --> 00:26:12,171
It'll do.
427
00:26:16,275 --> 00:26:18,335
Oh-ho-ho.
428
00:26:18,811 --> 00:26:20,905
These are very good.
429
00:26:21,180 --> 00:26:23,911
Yeah. Well, unfortunately,
Haskins saw me take them.
430
00:26:24,783 --> 00:26:28,049
- He knows he's being set up.
- Does he know about me?
431
00:26:29,088 --> 00:26:30,750
Nope.
432
00:26:30,923 --> 00:26:32,255
No harm done then.
433
00:26:32,424 --> 00:26:33,448
Thank you, Mr. Pep.
434
00:26:34,793 --> 00:26:37,228
I hope you don't mind cash.
435
00:26:38,664 --> 00:26:40,428
Not at all.
436
00:26:53,112 --> 00:26:55,411
So how much do
you think it's worth?
437
00:26:56,148 --> 00:26:57,912
Well, I'm no expert.
438
00:26:58,083 --> 00:27:01,918
- But, uh, heh, 30,000?
- Heh.
439
00:27:02,521 --> 00:27:04,888
Wait, you are splitting
this with me, right?
440
00:27:05,057 --> 00:27:08,459
I mean, you never would have
known any of this stuff was going on
441
00:27:08,627 --> 00:27:11,256
- if it weren't for me. Right?
- Hmm.
442
00:27:11,430 --> 00:27:13,399
Sixty-forty, sweetheart,
443
00:27:13,565 --> 00:27:15,500
and the same thing
applies for whatever else
444
00:27:15,667 --> 00:27:18,762
we can shake out of those
bozos when we go back down.
445
00:27:18,937 --> 00:27:21,839
Heh, I wanna see it.
446
00:27:22,541 --> 00:27:27,070
Well, ahem, why don't
you, uh, just wait here?
447
00:27:33,552 --> 00:27:36,283
Hey, what the hell are
you doing here, man?
448
00:27:39,925 --> 00:27:41,416
Richard?
449
00:27:54,439 --> 00:27:57,409
Somebody, open the door!
450
00:27:58,343 --> 00:28:01,745
- What happened?
- Let me in. Someone's shot.
451
00:28:18,363 --> 00:28:20,355
Oh.
452
00:28:42,087 --> 00:28:46,081
But did the state prove
beyond a shadow of a doubt,
453
00:28:46,258 --> 00:28:48,989
- my client...
- My client stabbed Mr. Ralt to death?
454
00:28:49,161 --> 00:28:50,390
I think not.
455
00:28:50,562 --> 00:28:53,191
Were his fingerprints
on the murder weapon?
456
00:28:53,365 --> 00:28:55,357
No, they were not.
457
00:28:55,534 --> 00:28:57,560
Think back, Your Honor.
458
00:29:02,374 --> 00:29:03,808
You're gonna wear that tape out.
459
00:29:03,976 --> 00:29:06,775
- That's okay. I made copies.
- Ha, ha.
460
00:29:08,614 --> 00:29:09,707
Oh, honey, I'll get it.
461
00:29:09,881 --> 00:29:12,180
Would you put this
back over there, please?
462
00:29:22,594 --> 00:29:24,620
Lieutenant Ed
Bronson, Atlanta P.D.
463
00:29:25,230 --> 00:29:26,550
- Warrant? BRONSON:
Gives us right
464
00:29:26,698 --> 00:29:29,930
to search your residence and your
car. Where is your car, by the way?
465
00:29:30,269 --> 00:29:32,738
Well, it's in the garage.
It should be unlocked.
466
00:29:33,572 --> 00:29:35,040
What the heck is going on here?
467
00:29:35,207 --> 00:29:37,301
Well, a private detective
by the name of Richard Pep
468
00:29:37,476 --> 00:29:39,069
was found shot
to death last night.
469
00:29:39,244 --> 00:29:40,524
Sam, what are they doing?
470
00:29:40,679 --> 00:29:42,359
Lieutenant Ed Bronson,
Atlanta P.D., ma'am.
471
00:29:42,514 --> 00:29:44,074
We got a warrant to
search the premises.
472
00:29:44,216 --> 00:29:45,445
So you live here too?
473
00:29:45,617 --> 00:29:46,983
Yes. We're engaged.
474
00:29:47,152 --> 00:29:50,316
You are, huh? I understand
you knew this Mr. Pep.
475
00:29:50,489 --> 00:29:52,287
I met him. I won't
say that I know him.
476
00:29:52,591 --> 00:29:54,958
How come we found your
fingerprints all over his house?
477
00:29:55,594 --> 00:29:57,529
Well, because I
dropped by the other day
478
00:29:57,696 --> 00:29:59,392
to see if he wanted to
do some work for me.
479
00:29:59,564 --> 00:30:01,123
He didn't, and that was that.
480
00:30:01,300 --> 00:30:04,270
Sure you didn't drop
by to discuss these?
481
00:30:04,436 --> 00:30:06,200
Oh, jeez.
482
00:30:06,371 --> 00:30:08,636
We printed those from
negatives at Pep's house.
483
00:30:08,807 --> 00:30:10,332
One of my men recognized you.
484
00:30:10,509 --> 00:30:13,445
So if you're engaged
to her, who's the babe?
485
00:30:13,612 --> 00:30:14,807
That was a setup, Joanne.
486
00:30:14,980 --> 00:30:16,778
That girl, she kept
throwing herself at me,
487
00:30:16,948 --> 00:30:19,144
so this Richard Pep guy
could take those pictures.
488
00:30:19,318 --> 00:30:20,718
I didn't tell you
because I figured
489
00:30:20,852 --> 00:30:22,411
some guy was trying
to get back at me,
490
00:30:22,587 --> 00:30:23,748
I didn't want to scare you.
491
00:30:23,922 --> 00:30:25,788
You expect me to believe that?
492
00:30:25,957 --> 00:30:27,550
Hon, you've got
to. It's the truth.
493
00:30:27,726 --> 00:30:29,888
- This guy blackmailing you?
- No.
494
00:30:30,062 --> 00:30:32,224
Joanne, please,
nothing happened.
495
00:30:32,397 --> 00:30:34,559
I don't even know that woman.
496
00:30:34,733 --> 00:30:36,964
Please, don't be upset.
497
00:30:37,903 --> 00:30:40,463
You know, when we found the
negatives at Mr. Pep's house,
498
00:30:40,639 --> 00:30:43,370
we kind of wondered why there
weren't any prints with them.
499
00:30:43,775 --> 00:30:45,334
Now we know.
500
00:30:45,510 --> 00:30:48,070
Just found these in
the trunk of your car.
501
00:30:56,088 --> 00:30:59,149
Your fingerprints
were all over his house.
502
00:30:59,324 --> 00:31:02,021
In his hall, bathroom,
503
00:31:02,194 --> 00:31:04,493
on the knob, door
jamb to his bedroom.
504
00:31:04,663 --> 00:31:07,861
- What in the world were you doing?
- When I found out that girl was there,
505
00:31:08,033 --> 00:31:11,026
I went tearing through
the place looking for her.
506
00:31:11,203 --> 00:31:13,729
What were you gonna do
with her if you found her?
507
00:31:13,905 --> 00:31:15,134
I don't know.
508
00:31:15,307 --> 00:31:17,776
I wasn't thinking straight.
509
00:31:18,343 --> 00:31:21,871
Joanne, my fiancée,
she gets real jealous.
510
00:31:22,047 --> 00:31:24,073
I mean, real jealous.
She gets nuts.
511
00:31:24,249 --> 00:31:26,946
And I guess thinking about
her seeing those pictures
512
00:31:27,119 --> 00:31:29,111
made me kind of nuts.
513
00:31:29,888 --> 00:31:31,823
What would you have done?
514
00:31:32,924 --> 00:31:35,450
Followed Richard Pep, maybe.
515
00:31:35,627 --> 00:31:38,756
Tried to get the girl off by
herself, bluff something out of her.
516
00:31:38,930 --> 00:31:40,660
Anything but what you did.
517
00:31:40,832 --> 00:31:42,357
Ouch.
518
00:31:43,001 --> 00:31:45,994
I'm sure you
don't have an alibi.
519
00:31:46,438 --> 00:31:49,602
No. I can see now the only
way I'm gonna get out of this thing
520
00:31:49,775 --> 00:31:52,176
is to find the guy
who really did it.
521
00:31:52,711 --> 00:31:55,738
It has to be someone who
knew that I had a motive.
522
00:31:55,914 --> 00:32:00,750
It's either that girl, or whoever hired
Richard Pep to take those pictures.
523
00:32:01,153 --> 00:32:04,783
Or maybe somebody
who saw him deck you
524
00:32:04,956 --> 00:32:07,755
on the beach at St.
Thomas that day.
525
00:32:07,926 --> 00:32:09,485
- Yeah. That too.
- Yeah.
526
00:32:09,661 --> 00:32:11,027
Well...
527
00:32:12,063 --> 00:32:13,622
You keep thinking on it.
528
00:32:13,799 --> 00:32:16,234
I'll see you at bail hearing.
529
00:32:27,412 --> 00:32:30,712
Well, evidently,
he... Excuse me.
530
00:32:30,882 --> 00:32:34,375
Evidently, he didn't,
uh, die right away.
531
00:32:34,553 --> 00:32:37,318
Police figure he took
the bullet over here, right?
532
00:32:37,489 --> 00:32:39,958
And he was on his
way to the phone,
533
00:32:40,125 --> 00:32:45,393
made it as far as the dresser,
and then he keeled over dead.
534
00:32:45,931 --> 00:32:47,194
What's all this business?
535
00:32:47,365 --> 00:32:49,960
Oh, well, the police figure that
he knocked this off the dresser
536
00:32:50,135 --> 00:32:52,095
when he was trying to
pull himself up to his feet.
537
00:32:52,237 --> 00:32:53,728
What's that?
538
00:33:00,479 --> 00:33:03,449
Ticket stub for his
tour. Got his blood on it.
539
00:33:03,615 --> 00:33:04,947
Yeah, it was in his hand.
540
00:33:08,253 --> 00:33:10,222
Telephone's all
the way over there.
541
00:33:10,388 --> 00:33:12,823
Why did he go by the dresser?
542
00:33:13,191 --> 00:33:14,271
I don't know. He was dying.
543
00:33:14,426 --> 00:33:17,157
He probably didn't
know what he was doing.
544
00:33:18,797 --> 00:33:21,392
Did you speak to the Talk
of the Town Tours people?
545
00:33:21,566 --> 00:33:23,194
No. Not yet.
546
00:33:26,404 --> 00:33:29,135
That's the fourth big client
we've gotten from that one ad.
547
00:33:29,307 --> 00:33:31,572
I wanna make sure that we
keep running that. We need...
548
00:33:31,743 --> 00:33:34,110
Oh, oh, oh, hi. I'm Ben Matlock.
549
00:33:34,279 --> 00:33:35,907
I represent Sam Haskins.
550
00:33:36,081 --> 00:33:37,947
- Judy Poole.
- Hi. I'm Brian Lowery.
551
00:33:38,116 --> 00:33:41,109
Hi. I wonder if we could
have a minute to...?
552
00:33:41,286 --> 00:33:42,948
Oh, certainly. Um, here.
553
00:33:43,121 --> 00:33:44,817
Come down here
where we can sit down.
554
00:33:44,990 --> 00:33:46,190
All right. Thank you.
555
00:33:46,324 --> 00:33:48,816
I, uh, take it Shelly's offered
you something to drink.
556
00:33:48,994 --> 00:33:50,724
Yes, I'm fine.
Thanks. JUDY: Good.
557
00:33:50,896 --> 00:33:54,298
Well, it seems that Mr. Haskins
is in one heck of a lot of trouble.
558
00:33:54,799 --> 00:33:56,028
Oh.
559
00:33:56,201 --> 00:33:58,830
Maybe it'd have been better if
he'd stayed down in St. Thomas,
560
00:33:59,271 --> 00:34:00,705
or Mr. Pep had stayed, heh.
561
00:34:02,541 --> 00:34:06,603
I understand, uh, he came
over to your office the other day.
562
00:34:09,080 --> 00:34:11,549
- Who?
- Richard Pep.
563
00:34:12,817 --> 00:34:15,582
Oh, uh, yes. He was.
He had wanted to come in
564
00:34:15,754 --> 00:34:17,052
and apologize to us in person.
565
00:34:17,222 --> 00:34:18,850
You know, for that
fight he'd gotten into
566
00:34:19,024 --> 00:34:21,493
with Mr. Haskins in front of
our clients down on the island.
567
00:34:22,093 --> 00:34:24,062
Uh, just as a
matter of curiosity,
568
00:34:24,229 --> 00:34:26,198
how did you happen to
find out, uh, he was here?
569
00:34:28,366 --> 00:34:31,803
I went over to his house,
went through his stuff,
570
00:34:32,537 --> 00:34:35,029
files and everything.
571
00:34:35,206 --> 00:34:37,539
I'm pretty nosy, heh.
572
00:34:38,476 --> 00:34:40,069
Course, he's pretty nosey too.
573
00:34:40,245 --> 00:34:42,271
He's a private investigator.
Did you know that?
574
00:34:42,447 --> 00:34:43,847
No. Well, yeah.
575
00:34:44,015 --> 00:34:46,883
I mean, after I read about his
murder in the paper. I did. Yeah.
576
00:34:47,252 --> 00:34:52,623
Maybe that's how he found out
about those big houses of yours.
577
00:34:53,358 --> 00:34:56,988
I still don't know why he found
out about those big houses.
578
00:35:02,467 --> 00:35:04,766
You don't suppose he
was investigating you?
579
00:35:05,604 --> 00:35:07,937
Well, if he was, I
have no idea why.
580
00:35:09,074 --> 00:35:11,566
Well, I'll go then, JUDY: Okay.
581
00:35:11,743 --> 00:35:14,076
Oh, could I have of
those little brochures
582
00:35:14,245 --> 00:35:17,238
- on that, uh, St. Thomas trip?
- Certainly. Excuse me.
583
00:35:17,415 --> 00:35:21,250
I hear it's a real good deal
and I really like good deals, heh.
584
00:35:21,419 --> 00:35:23,718
Well, here you go.
I'm giving you two.
585
00:35:23,888 --> 00:35:25,618
It's our most popular tour.
586
00:35:25,790 --> 00:35:29,283
Hey, we're going down this weekend,
and I think we still have some room.
587
00:35:29,461 --> 00:35:31,259
- You should join us. Good.
- Maybe I will.
588
00:35:31,429 --> 00:35:33,762
Good, heh.
589
00:35:34,299 --> 00:35:37,326
Okay. MATLOCK: Shelly.
590
00:35:37,502 --> 00:35:39,232
Bye, Ben.
591
00:35:44,442 --> 00:35:46,570
Join us? Are you
out of your mind?
592
00:35:46,745 --> 00:35:48,577
Please. Like the man's
really gonna go off
593
00:35:48,747 --> 00:35:52,809
gallivanting in the islands while he's
in the middle of a big case? Get a grip.
594
00:36:05,163 --> 00:36:07,428
Hello, Pop. MATLOCK: Hi.
595
00:36:07,599 --> 00:36:10,364
Dinner's in the oven.
I've already eaten.
596
00:36:11,136 --> 00:36:14,834
I thought you were gonna
call somebody to do that.
597
00:36:15,006 --> 00:36:16,030
I did.
598
00:36:16,207 --> 00:36:19,234
He told me what he was gonna
do, and I said, "Heck, I can do that."
599
00:36:19,411 --> 00:36:24,008
So I got rid of all the old plaster
and I'm putting up this wallboard.
600
00:36:24,549 --> 00:36:28,987
What if the plaster is rotten
underneath the rest of the paper?
601
00:36:29,154 --> 00:36:31,589
Well, we'll just get
rid of that too, heh.
602
00:36:31,756 --> 00:36:33,190
This is fun.
603
00:36:33,358 --> 00:36:35,918
- Not for me.
- Yeah.
604
00:36:51,042 --> 00:36:55,912
Oh, baby, yes,
sir, that's my baby
605
00:36:56,081 --> 00:37:01,384
No, sir, I don't mean maybe
606
00:37:01,753 --> 00:37:06,885
Yes, sir, that's my baby now
607
00:37:14,199 --> 00:37:15,565
The happiest moment of my life
608
00:37:15,734 --> 00:37:17,669
was when I walked
into that bail hearing,
609
00:37:17,836 --> 00:37:19,202
and there you were.
610
00:37:19,370 --> 00:37:22,340
I tried to leave
you but I couldn't.
611
00:37:22,841 --> 00:37:25,675
- I love you.
- I love you.
612
00:37:33,785 --> 00:37:36,345
- Where's the remote?
- Oh, just leave it on.
613
00:37:36,521 --> 00:37:38,649
We're wasting electricity.
614
00:37:38,957 --> 00:37:41,859
- Sam.
- Supposed to be right here, though.
615
00:37:42,560 --> 00:37:44,620
- Wait a minute.
- Oh, here.
616
00:37:45,897 --> 00:37:47,024
- Here you are.
- Heh.
617
00:37:49,300 --> 00:37:50,996
I'll get it.
618
00:37:55,206 --> 00:37:58,608
Daddy, heh, what
are you doing here?
619
00:38:01,212 --> 00:38:02,737
Oh. WALTERS: Hmm.
620
00:38:03,014 --> 00:38:05,040
- I had to come, sweetheart.
- Oh.
621
00:38:05,216 --> 00:38:06,809
Come on in.
622
00:38:07,285 --> 00:38:08,309
Hello, Sam.
623
00:38:08,486 --> 00:38:11,923
Joanne called me this morning
and told me the whole story.
624
00:38:12,257 --> 00:38:16,524
Would you excuse Sam and
me for just a moment, sweetheart?
625
00:38:16,694 --> 00:38:19,254
- Sure.
- Okay. Thanks.
626
00:38:20,732 --> 00:38:24,828
Joanne tells me that,
uh, you're being framed.
627
00:38:25,003 --> 00:38:26,596
That's right.
628
00:38:27,438 --> 00:38:33,742
She also says that in spite of
some rather lurid photographs,
629
00:38:35,380 --> 00:38:37,713
she still loves you
630
00:38:37,982 --> 00:38:41,180
and intends to marry you
once this whole mess is over.
631
00:38:41,352 --> 00:38:43,685
Well, you got that right too.
632
00:38:46,791 --> 00:38:48,726
I don't like you, Sam.
633
00:38:49,460 --> 00:38:51,292
I don't like the way you talk.
634
00:38:51,462 --> 00:38:53,693
I don't like the way you act.
635
00:38:54,299 --> 00:38:56,996
And I hate the way
you look at my daughter.
636
00:38:58,002 --> 00:39:01,803
Still, I never intended for
anything like this to happen.
637
00:39:02,540 --> 00:39:03,633
What do you mean?
638
00:39:06,177 --> 00:39:09,579
I'm the one who hired Richard
Pep to take those photographs.
639
00:39:11,015 --> 00:39:13,541
He was gonna send them
to Joanne anonymously.
640
00:39:13,718 --> 00:39:15,687
After what happened last year,
641
00:39:15,854 --> 00:39:17,755
I was hoping that this
would be the final straw
642
00:39:17,922 --> 00:39:20,551
that would drive you
out of her life for good.
643
00:39:20,725 --> 00:39:22,591
I don't believe this.
644
00:39:22,760 --> 00:39:27,460
Even though you have many
less than desirable qualities,
645
00:39:27,765 --> 00:39:30,200
I know you're not a murderer.
646
00:39:30,668 --> 00:39:34,867
And because it's more or less my
fault that the police think you are,
647
00:39:36,241 --> 00:39:39,609
I came here to apologize,
648
00:39:39,777 --> 00:39:42,975
to offer you whatever
financial assistance you need
649
00:39:43,448 --> 00:39:45,474
to beat this thing.
650
00:39:47,252 --> 00:39:48,550
Joanne.
651
00:39:49,220 --> 00:39:51,212
Joanne, come in here.
652
00:39:56,861 --> 00:39:59,330
I want you to hear
what your father did.
653
00:40:00,899 --> 00:40:02,390
What?
654
00:40:08,606 --> 00:40:11,405
He offered to pay all
my legal expenses.
655
00:40:14,245 --> 00:40:16,510
That's wonderful.
656
00:40:21,119 --> 00:40:23,850
Ben Matlock's defending
him. Did he tell you that?
657
00:40:24,022 --> 00:40:26,321
- No.
- He's always been Sam's idol.
658
00:40:26,491 --> 00:40:29,290
He's not cheap
but he's the best.
659
00:40:29,460 --> 00:40:31,656
Oh, thank you.
660
00:40:35,366 --> 00:40:39,997
Well, maybe Sam deserves it.
661
00:41:12,870 --> 00:41:14,702
Hi. Do you mind?
662
00:41:14,872 --> 00:41:16,841
No. Sure. Sure. I thought
you were the bellboy.
663
00:41:17,008 --> 00:41:20,410
Oh, no. He's, uh, on his way up.
664
00:41:20,578 --> 00:41:22,809
I was, uh, under the impression
665
00:41:22,981 --> 00:41:25,473
you were gonna be
with us for another week.
666
00:41:26,417 --> 00:41:28,648
May I ask why you're
checking out so soon?
667
00:41:28,820 --> 00:41:33,190
Well, my plans changed and
I've gotta get back to the States.
668
00:41:33,358 --> 00:41:35,190
There might be a problem
with accommodations.
669
00:41:35,727 --> 00:41:38,253
Oh, no, this place
has been great.
670
00:41:38,429 --> 00:41:39,795
Good.
671
00:41:41,532 --> 00:41:43,558
Hey. What are you doing?
672
00:41:43,735 --> 00:41:44,794
Stop it!
673
00:42:12,130 --> 00:42:13,496
Well, that's her.
674
00:42:13,664 --> 00:42:16,395
That's the woman who
helped Richard Pep set me up.
675
00:42:16,567 --> 00:42:18,433
Yolanda Burke.
676
00:42:18,603 --> 00:42:20,094
Does this mean you
know where she is?
677
00:42:20,271 --> 00:42:21,899
Know exactly where she is.
678
00:42:22,073 --> 00:42:23,803
The morgue down in St. Thomas.
679
00:42:23,975 --> 00:42:25,204
She's dead?
680
00:42:25,376 --> 00:42:28,505
Jumped off a fourth-floor hotel
balcony yesterday afternoon.
681
00:42:28,679 --> 00:42:31,148
- Apparent suicide.
- Oh, no.
682
00:42:31,315 --> 00:42:32,835
Came in off the wire
about an hour ago.
683
00:42:32,984 --> 00:42:35,419
Just called you down here
because she matched the description
684
00:42:35,586 --> 00:42:37,077
you gave us of Pep's accomplice,
685
00:42:37,255 --> 00:42:40,384
and also the hotel she bailed out
of is the one you and Pep stayed at.
686
00:42:40,558 --> 00:42:41,651
- The Breakers?
- Yeah.
687
00:42:41,826 --> 00:42:42,919
Anyway, that's all I got.
688
00:42:43,094 --> 00:42:44,824
Just thought you
might be interested.
689
00:42:44,996 --> 00:42:46,931
Well, thanks,
Ed, I appreciate it.
690
00:42:47,098 --> 00:42:48,999
Buy you a beer sometime.
691
00:42:49,167 --> 00:42:50,863
Sure you will.
692
00:42:51,302 --> 00:42:53,182
I would like to know
where those people
693
00:42:53,337 --> 00:42:56,136
who own that travel agency
were yesterday afternoon.
694
00:42:56,307 --> 00:42:58,469
Think they took a
quick trip to St. Thomas,
695
00:42:58,643 --> 00:43:00,805
gave Yolanda a little
shove off that balcony?
696
00:43:00,978 --> 00:43:03,573
Well, Richard Pep did go see
them right before he was murdered.
697
00:43:03,748 --> 00:43:06,509
Maybe they're all involved in some
scheme that went sour or something.
698
00:43:06,651 --> 00:43:09,644
You know, it happens
they got a secretary
699
00:43:09,821 --> 00:43:12,222
that likes me and likes to talk.
700
00:43:12,390 --> 00:43:15,326
Think I'll go home
and give her a jingle.
701
00:43:16,194 --> 00:43:18,527
How could you do
something like that?
702
00:43:19,664 --> 00:43:20,859
So what?
703
00:43:21,032 --> 00:43:23,126
Look, I don't wanna go
over this on the telephone.
704
00:43:23,301 --> 00:43:24,792
Where are you?
705
00:43:25,436 --> 00:43:26,460
We'll be there.
706
00:43:30,875 --> 00:43:32,810
- We've got a problem.
- What?
707
00:43:32,977 --> 00:43:35,173
Come on. I'll tell
you in the car.
708
00:43:35,913 --> 00:43:38,513
Shelly, Brian and I are going
out. We'll be back in about an hour.
709
00:43:38,683 --> 00:43:39,707
Okay.
710
00:43:42,987 --> 00:43:46,219
Talk of the Town
Tours. Shelly speaking.
711
00:43:46,390 --> 00:43:50,589
Well, hi, Mr. Matlock.
How are you?
712
00:44:22,894 --> 00:44:26,126
- Table for two?
- Oh, no, thanks. We're with him.
713
00:44:32,603 --> 00:44:33,798
Bloody Mary anyone?
714
00:44:35,339 --> 00:44:36,637
Are you out of your mind?
715
00:44:36,807 --> 00:44:38,298
I thought you
liked Bloody Marys.
716
00:44:38,476 --> 00:44:40,502
What did you have
to kill that girl for?
717
00:44:40,811 --> 00:44:42,336
Wait, wait,
718
00:44:42,513 --> 00:44:44,948
you were the one that said
you saw her in Richard Pep's car
719
00:44:45,116 --> 00:44:47,176
when he left your agency
the other day. No, no.
720
00:44:47,351 --> 00:44:49,711
Don't we have to assume that
he told her everything he knew?
721
00:44:49,854 --> 00:44:52,790
I, for one, don't
like loose ends.
722
00:44:57,328 --> 00:45:00,696
I'd like a mineral water
with, uh, lime, no ice, please.
723
00:45:00,865 --> 00:45:03,232
Let me have an
orange juice, a big one.
724
00:45:12,310 --> 00:45:14,336
Couldn't you at least
have discussed it with us?
725
00:45:15,413 --> 00:45:16,472
We are discussing it.
726
00:45:16,781 --> 00:45:18,647
That's why I came to Atlanta.
727
00:45:19,116 --> 00:45:22,143
- That's another stupid thing.
- Why?
728
00:45:22,320 --> 00:45:23,515
My mother lives here.
729
00:45:23,688 --> 00:45:24,781
I visit her quite often.
730
00:45:24,956 --> 00:45:27,084
When's the last time you
visited your mother, Brian?
731
00:45:27,258 --> 00:45:28,954
Hey, don't, all right?
732
00:45:29,126 --> 00:45:33,029
Look, somebody dies at your hotel
and the very next day you leave town.
733
00:45:33,197 --> 00:45:35,894
Don't you think that the police
are gonna think that's just strange?
734
00:45:36,067 --> 00:45:37,987
I spoke to the police at
length, and I told them,
735
00:45:38,135 --> 00:45:39,495
if they had more
questions for me,
736
00:45:39,637 --> 00:45:41,572
they could find me
here, so calm down.
737
00:45:43,574 --> 00:45:44,906
You know, you look terrible.
738
00:45:45,076 --> 00:45:46,772
I feel terrible.
739
00:45:46,944 --> 00:45:49,072
I got low blood sugar,
but I'm gonna be...
740
00:45:49,480 --> 00:45:51,005
Orange juice. I need
some orange juice.
741
00:45:51,182 --> 00:45:52,878
I'm gonna be fine.
742
00:46:03,160 --> 00:46:05,280
So I followed them
into the hotel restaurant,
743
00:46:05,429 --> 00:46:07,149
and guess who they met with.
- Um...
744
00:46:07,298 --> 00:46:10,268
The owner of The Breakers Hotel
down in St. Thomas, Paul Cox.
745
00:46:10,434 --> 00:46:11,458
Hmm.
746
00:46:11,636 --> 00:46:14,596
I couldn't hear what they were saying,
but seeing as how Ben just found out
747
00:46:14,739 --> 00:46:16,765
that both Judy and
Brian were here in Atlanta
748
00:46:16,941 --> 00:46:20,036
- when Yolanda died...
- Paul Cox is a prime suspect.
749
00:46:20,211 --> 00:46:23,113
- Oh, I love it when you talk legal.
- Mm-hm.
750
00:46:23,281 --> 00:46:25,147
What about the guy
who hired Richard Pep
751
00:46:25,316 --> 00:46:27,182
to take those photos?
Is he still a suspect?
752
00:46:27,351 --> 00:46:30,617
No, no, that turned
out to be a dead end.
753
00:46:30,788 --> 00:46:33,019
So, what do you want for lunch?
754
00:46:33,324 --> 00:46:36,260
- Sam?
- Somebody's been in here.
755
00:46:36,427 --> 00:46:38,293
What do you mean?
756
00:46:38,796 --> 00:46:42,255
Uh, I always close these blinds
before we leave, you know,
757
00:46:42,433 --> 00:46:44,129
so the furniture won't fade.
758
00:46:44,302 --> 00:46:46,862
Well, nothing
seems to be missing.
759
00:46:47,038 --> 00:46:49,064
You'd better check the bedroom.
760
00:46:49,240 --> 00:46:50,640
Okay.
761
00:46:58,516 --> 00:47:01,179
My jewelry's still here,
and so is your watch.
762
00:47:01,352 --> 00:47:03,821
Did you move this fish you
bought me down in St. Thomas?
763
00:47:05,222 --> 00:47:07,623
- No.
- Somebody did.
764
00:47:07,792 --> 00:47:09,192
What do you
mean? It's right there.
765
00:47:09,360 --> 00:47:11,090
I always line it up at
the end of the table.
766
00:47:11,262 --> 00:47:12,628
Now, look, it was all crooked.
767
00:47:12,997 --> 00:47:14,295
Oh, come on, Sam.
768
00:47:14,465 --> 00:47:15,763
I am telling you, Joanne.
769
00:47:15,933 --> 00:47:17,333
You know me, I
can't sleep at night
770
00:47:17,468 --> 00:47:20,734
unless I know everything
is in its proper place.
771
00:47:20,905 --> 00:47:23,534
I would not have
left it like that.
772
00:47:24,075 --> 00:47:26,101
Somebody's been here.
773
00:47:36,921 --> 00:47:38,480
Mr. Cox?
774
00:47:38,656 --> 00:47:40,090
- Yes?
- Hi, Ben Matlock.
775
00:47:40,257 --> 00:47:42,692
- Please.
- I appreciate you meeting me like this.
776
00:47:42,860 --> 00:47:46,695
I was afraid I was gonna have
to fly down to the Virgin Islands.
777
00:47:46,864 --> 00:47:49,766
But, uh, surprise, you're
right here in Atlanta.
778
00:47:49,934 --> 00:47:51,527
Well, my mother lives here now.
779
00:47:51,702 --> 00:47:52,795
So I visit quite a lot.
780
00:47:54,805 --> 00:47:56,797
I represent Sam Haskins,
781
00:47:56,974 --> 00:47:59,876
the young man who's been
accused of killing Richard Pep.
782
00:48:00,044 --> 00:48:03,537
And, uh, the two of them
stayed at that hotel of yours
783
00:48:03,714 --> 00:48:05,012
in St. Thomas recently.
784
00:48:05,182 --> 00:48:07,310
Yes. I heard about that.
785
00:48:07,685 --> 00:48:09,278
Who told you, Judy and Brian?
786
00:48:10,888 --> 00:48:12,880
- As a matter of fact, they did.
- Hmm.
787
00:48:13,190 --> 00:48:14,556
You talk to them a lot?
788
00:48:14,725 --> 00:48:18,355
Oh, they bring me an awful
lot of business, Mr. Matlock.
789
00:48:18,529 --> 00:48:21,499
So you can bet that I talk to them
as often and as nicely as I can.
790
00:48:22,867 --> 00:48:28,704
Yeah. Yeah. I read their brochure
on that St. Thomas tour they have,
791
00:48:28,873 --> 00:48:32,401
and what I don't understand is
how you can make any money
792
00:48:32,576 --> 00:48:37,446
when you give all their clients
such big discounts on their rooms.
793
00:48:37,615 --> 00:48:39,447
Well, I make up for it
with the money I make
794
00:48:39,617 --> 00:48:41,677
on the food, the drink,
the parasailing rental,
795
00:48:41,852 --> 00:48:43,332
equipment rental,
that sort of thing.
796
00:48:43,487 --> 00:48:46,821
I mean, believe me, all I need to
make a profit down there is volume.
797
00:48:47,258 --> 00:48:48,988
Phew.
798
00:48:49,160 --> 00:48:50,458
Mm-mm.
799
00:48:51,495 --> 00:48:52,588
How long you been in town?
800
00:48:52,963 --> 00:48:54,898
I arrived this morning.
801
00:48:55,366 --> 00:48:57,494
Oh, so you were in St.
Thomas when that young lady...
802
00:48:59,470 --> 00:49:01,405
- It was a terrible tragedy.
- Yeah.
803
00:49:04,875 --> 00:49:08,710
And, uh, you were in Atlanta
when Richard Pep died?
804
00:49:09,146 --> 00:49:10,307
I was visiting my mother.
805
00:49:10,481 --> 00:49:14,680
And, no, I was not in Dallas
when President Kennedy died.
806
00:49:17,755 --> 00:49:22,557
Well, I'll be going. I got to
go to the hardware store.
807
00:49:22,726 --> 00:49:26,754
My, uh, my little daughter and
I are redecorating the house,
808
00:49:26,931 --> 00:49:29,332
putting up some wallpaper
in the dining room.
809
00:49:29,500 --> 00:49:31,935
- Handy, huh?
- Fair.
810
00:49:33,304 --> 00:49:36,365
Golden Village
Retirement Community.
811
00:49:36,540 --> 00:49:39,669
- Hannacocks.
- Hannacocks. Yeah. Okay.
812
00:49:39,844 --> 00:49:42,313
Thank you. Okay. Okay.
813
00:49:55,226 --> 00:49:57,092
I talked with the
man at the store.
814
00:49:57,261 --> 00:50:01,164
He told me exactly what to do.
This has all been pre-cut, measured.
815
00:50:01,332 --> 00:50:02,994
Put the paste on.
Put it up on the wall.
816
00:50:03,167 --> 00:50:04,767
- You're putting on too much paste.
- No.
817
00:50:04,935 --> 00:50:06,904
- You need a lot of paste.
- Dad.
818
00:50:07,071 --> 00:50:09,597
Lot of paste. Lot
of paste. Come on.
819
00:50:09,773 --> 00:50:12,140
- Bring it right along. Don't let it curl.
- All right.
820
00:50:12,309 --> 00:50:14,278
Okay. Bring it along. Come on.
821
00:50:14,445 --> 00:50:15,913
There you go. Coming along.
822
00:50:16,080 --> 00:50:17,800
- Dad, it's dripping right over there.
- No.
823
00:50:18,148 --> 00:50:19,912
- Turn it loose.
- You can't turn it.
824
00:50:20,084 --> 00:50:21,279
Dad! Ugh.
825
00:50:25,289 --> 00:50:28,259
Yes, sir, that's my baby
826
00:50:28,425 --> 00:50:30,985
No, sir, I don't mean maybe
827
00:51:44,435 --> 00:51:45,767
- Hi, Ben.
- Ah!
828
00:51:47,771 --> 00:51:49,603
I didn't hear you.
829
00:51:49,773 --> 00:51:50,968
How did you get in here?
830
00:51:51,542 --> 00:51:52,908
I wanted to take a look around.
831
00:51:53,077 --> 00:51:56,241
I figured the police would
never allow that, so...
832
00:51:56,413 --> 00:51:58,143
Sam, a person accused of murder
833
00:51:58,315 --> 00:52:00,409
shouldn't be sneaking
around the scene of the crime.
834
00:52:00,584 --> 00:52:04,021
I had to follow my instincts, Ben. I
mean, isn't that what you're doing?
835
00:52:04,989 --> 00:52:09,154
Next time, call me, we'll
carpool to save us some gas.
836
00:52:09,326 --> 00:52:11,454
What is in your hair?
837
00:52:13,697 --> 00:52:16,064
Wallpaper paste.
838
00:52:16,266 --> 00:52:18,599
Come here. I gotta
show you something.
839
00:52:21,739 --> 00:52:23,571
Somebody broke into my house
840
00:52:23,741 --> 00:52:25,266
and did something to a figurine
841
00:52:25,442 --> 00:52:28,105
that Joanne had bought
me down in St. Thomas.
842
00:52:28,278 --> 00:52:31,009
And when I came over
to see Richard Pep,
843
00:52:31,782 --> 00:52:33,273
I saw that he
had a figurine too.
844
00:52:33,450 --> 00:52:34,782
He paid money for that thing?
845
00:52:34,952 --> 00:52:37,444
Well, he got it for half price.
846
00:52:37,688 --> 00:52:40,089
This is what's
really interesting.
847
00:52:40,357 --> 00:52:43,623
He was planning on going
back down to St. Thomas.
848
00:52:43,794 --> 00:52:45,592
These plane tickets
were ordered by phone
849
00:52:45,763 --> 00:52:48,961
and were delivered to his house
just hours before he was murdered.
850
00:52:49,133 --> 00:52:52,069
This time he was planning on
staying at the Hotel Sans Souci.
851
00:52:52,236 --> 00:52:54,034
He stayed at The
Breakers last time.
852
00:52:55,572 --> 00:52:57,165
I don't get it.
853
00:52:57,341 --> 00:53:00,971
What's some butt-ugly figurine
and some airplane tickets
854
00:53:01,145 --> 00:53:02,636
got to do with his murder?
855
00:53:02,813 --> 00:53:06,306
I don't know. But I do know
that he, a private investigator,
856
00:53:06,483 --> 00:53:08,645
was going to the
Caribbean and he dies,
857
00:53:08,819 --> 00:53:12,415
and Yolanda, his partner, was
in the Caribbean, and she dies.
858
00:53:13,290 --> 00:53:15,418
Something's going on down there.
859
00:53:17,561 --> 00:53:19,587
Wallpaper paste?
860
00:53:27,938 --> 00:53:29,298
Final boarding call.
861
00:53:29,440 --> 00:53:32,774
Pan-Atlantic Flight
6171 to St. Thomas
862
00:53:32,943 --> 00:53:35,777
now boarding Gate 6A.
863
00:53:35,946 --> 00:53:37,175
Wait. Wait for me.
864
00:53:37,347 --> 00:53:38,610
- Mr. Jenkins?
- Yes.
865
00:53:38,782 --> 00:53:40,410
Judy Poole from Talk
of the Town Tours.
866
00:53:40,584 --> 00:53:42,519
- Nice to meet you.
- We almost left without you.
867
00:53:42,686 --> 00:53:43,745
The story of my life.
868
00:53:43,921 --> 00:53:47,983
Final boarding call.
Pan-Atlantic Flight 6171...
869
00:53:59,970 --> 00:54:03,168
And for all of you who can't wait to
get into town and use these coupons,
870
00:54:03,340 --> 00:54:06,435
the Talk of the Town tour bus will
be leaving in exactly 45 minutes.
871
00:54:06,610 --> 00:54:08,169
- Thank you.
- You're welcome.
872
00:54:08,345 --> 00:54:10,507
- I'll be back in a minute.
- Okay.
873
00:54:14,151 --> 00:54:15,881
- Oh, I'm sorry. Heh.
- I'm sorry.
874
00:54:16,053 --> 00:54:20,013
Did you happen to notice if that
man was wearing a wedding ring?
875
00:54:20,190 --> 00:54:21,453
Mr. Lowery?
876
00:54:21,625 --> 00:54:24,686
No, I... No, I didn't
no... I didn't notice.
877
00:54:25,062 --> 00:54:26,496
Thank you.
878
00:54:26,930 --> 00:54:28,057
Welcome.
879
00:55:02,766 --> 00:55:04,291
Good morning. Welcome.
880
00:55:04,468 --> 00:55:06,664
Thank you. Thank you.
881
00:55:22,286 --> 00:55:26,223
Lieutenant Bronson, did you take
a duly authorized search warrant
882
00:55:26,390 --> 00:55:28,222
to the defendant,
Samuel Haskins', home?
883
00:55:28,392 --> 00:55:29,872
Sir, I did. - At the time,
884
00:55:30,027 --> 00:55:31,427
did you ask the defendant
885
00:55:31,595 --> 00:55:33,188
if he knew the
deceased, Richard Pep?
886
00:55:33,363 --> 00:55:35,457
- Yes, I did.
- What did he say?
887
00:55:35,632 --> 00:55:37,828
Defendant claimed to have
gone to the deceased's home
888
00:55:38,001 --> 00:55:40,732
with the intention of hiring
him as a private investigator.
889
00:55:40,904 --> 00:55:44,534
Did he mention that he had
previously had a fist fight with Mr. Pep
890
00:55:44,708 --> 00:55:46,506
- in the Caribbean?
- No, he did not.
891
00:55:46,677 --> 00:55:48,805
What brought you to
Mr. Haskins' house?
892
00:55:48,979 --> 00:55:52,040
We found compromising negatives
of Mr. Haskins with a woman
893
00:55:52,216 --> 00:55:53,256
at the scene of the crime.
894
00:55:53,884 --> 00:55:57,116
Now, as a detective with
the Atlanta Police Force
895
00:55:57,287 --> 00:55:58,414
for over 15 years,
896
00:55:58,589 --> 00:56:01,081
did you have some sense of
what these pictures were for?
897
00:56:01,258 --> 00:56:03,352
In my estimation, they
were pictures for blackmail.
898
00:56:03,527 --> 00:56:04,790
I see.
899
00:56:04,962 --> 00:56:07,932
And in the course of searching
Mr. Haskins' house and his car,
900
00:56:08,098 --> 00:56:09,122
what did you find?
901
00:56:09,299 --> 00:56:12,030
Hidden in his trunk were,
uh, a set of photographs
902
00:56:12,202 --> 00:56:13,282
of Mr. Haskins with a woman
903
00:56:13,437 --> 00:56:16,532
that corresponded with the negatives
we found at the scene of the crime.
904
00:56:16,707 --> 00:56:18,801
Was there anything
on these pictures?
905
00:56:18,976 --> 00:56:21,241
Blood that was later
identified as Richard Pep's.
906
00:56:23,780 --> 00:56:25,476
Nothing further.
907
00:56:36,393 --> 00:56:40,160
Take care of the rooms on the
third floor, everything should be fine.
908
00:57:23,740 --> 00:57:27,074
My name is Joanne Walters.
I live in Atlanta, Georgia.
909
00:57:29,479 --> 00:57:30,777
I'd like to remind the court
910
00:57:30,948 --> 00:57:32,746
that Miss Walters
lives with the defendant
911
00:57:32,916 --> 00:57:35,283
and should, therefore, be
considered a hostile witness.
912
00:57:35,452 --> 00:57:36,681
Proceed.
913
00:57:38,255 --> 00:57:42,056
How long have you and Mr. Haskins
lived together, Miss Walters?
914
00:57:42,225 --> 00:57:44,626
Since we moved to Atlanta
about two months ago.
915
00:57:44,795 --> 00:57:46,559
And how long have you known him?
916
00:57:47,264 --> 00:57:49,733
- Almost a year.
- You are in love with him, aren't you?
917
00:57:50,500 --> 00:57:51,798
Yes.
918
00:57:51,969 --> 00:57:54,803
We're going to get married
as soon as this is all over.
919
00:57:54,972 --> 00:57:57,237
So when it comes
to Mr. Haskins, you...
920
00:57:57,407 --> 00:58:00,241
You tend to get jealous
very easily, don't you?
921
00:58:02,479 --> 00:58:05,415
Well, I get jealous. I don't
know about the "easily" part.
922
00:58:05,582 --> 00:58:08,552
Well, for instance,
approximately six months ago,
923
00:58:08,719 --> 00:58:10,847
Mr. Haskins had lunch
with a former girlfriend,
924
00:58:11,021 --> 00:58:13,252
and you had quite a
reaction, didn't you?
925
00:58:13,423 --> 00:58:16,222
- Objection. Relevancy.
- I'm establishing motive.
926
00:58:16,793 --> 00:58:19,633
She is, again, a hostile witness. I
have to have a little latitude here.
927
00:58:20,163 --> 00:58:23,759
Overruled. Please,
answer the question.
928
00:58:25,168 --> 00:58:27,137
Well, naturally,
I was a little hurt.
929
00:58:27,304 --> 00:58:29,705
A little hurt. You broke
up with him, didn't you?
930
00:58:30,540 --> 00:58:32,805
- Well, I didn't...
- For weeks you wouldn't talk to him
931
00:58:32,976 --> 00:58:35,377
either in person or on
the phone. Isn't that right?
932
00:58:35,545 --> 00:58:37,013
- Yes. MAN: All
because he had lunch.
933
00:58:37,180 --> 00:58:39,046
Not dinner, not a little drink,
934
00:58:39,216 --> 00:58:41,515
just lunch with a former
girlfriend. Isn't that right?
935
00:58:42,652 --> 00:58:43,779
Yes.
936
00:58:45,055 --> 00:58:49,356
Most people would call that
getting jealous easily, Miss Walters.
937
00:59:01,304 --> 00:59:04,069
We should be getting
the gift baskets about 4.
938
00:59:04,241 --> 00:59:05,921
Would you like us to
put them in your room?
939
00:59:06,076 --> 00:59:07,806
Bring them in as
soon as they arrive.
940
00:59:07,978 --> 00:59:10,777
I wanna look them
over before they go out.
941
00:59:21,925 --> 00:59:24,156
Mom? Got your message.
How are you feeling?
942
00:59:24,327 --> 00:59:26,626
Did you talk to Dr. Rosen today?
943
00:59:26,930 --> 00:59:28,523
What did he say?
944
00:59:43,747 --> 00:59:46,387
You were with the defendant in
your house when he was arrested
945
00:59:46,550 --> 00:59:48,451
for Richard Pep's
murder, were you not?
946
00:59:48,618 --> 00:59:49,984
Yes, I was.
947
00:59:50,153 --> 00:59:53,817
And the photos that led the police
to Mr. Haskins in the first place,
948
00:59:53,990 --> 00:59:57,552
ones developed from the negatives
that were found at Mr. Pep's house,
949
00:59:57,727 --> 00:59:59,662
you saw those photos, right?
950
00:59:59,830 --> 01:00:01,389
Yes.
951
01:00:03,166 --> 01:00:04,794
Who were those photos of?
952
01:00:06,470 --> 01:00:09,167
Sam and some woman.
953
01:00:09,339 --> 01:00:11,865
And what were Sam and some
woman doing in those photos?
954
01:00:13,276 --> 01:00:15,074
They were together.
955
01:00:15,245 --> 01:00:17,737
That's all I really remember.
956
01:00:20,083 --> 01:00:21,642
Are these the photos?
957
01:00:23,186 --> 01:00:24,313
Yes.
958
01:00:30,393 --> 01:00:31,691
Mom.
959
01:00:31,862 --> 01:00:33,387
I gotta go. I'll see
you tomorrow.
960
01:00:33,563 --> 01:00:35,896
I love you. Bye.
961
01:01:01,057 --> 01:01:03,652
How did you feel when
you first saw these pictures?
962
01:01:04,494 --> 01:01:06,292
Surprised.
963
01:01:09,099 --> 01:01:10,829
Confused?
964
01:01:11,001 --> 01:01:12,492
Angry?
965
01:01:12,669 --> 01:01:14,228
Jealous?
966
01:01:15,005 --> 01:01:16,473
Not only are you under oath,
967
01:01:16,640 --> 01:01:18,802
but I can recall Lieutenant
Bronson to the stand.
968
01:01:18,975 --> 01:01:20,876
Now, please answer the question.
969
01:01:21,044 --> 01:01:23,309
Did these pictures
make you jealous?
970
01:01:23,613 --> 01:01:25,138
Yes.
971
01:01:28,718 --> 01:01:31,449
Now, you were also present
when the police found this
972
01:01:31,621 --> 01:01:34,819
duplicate set of the same photos in
the trunk of Sam's car, weren't you?
973
01:01:36,059 --> 01:01:37,220
Yes.
974
01:01:37,394 --> 01:01:39,386
Now, Miss Walters, be honest.
975
01:01:39,563 --> 01:01:42,533
When you saw these photos
stained with Richard Pep's blood,
976
01:01:42,699 --> 01:01:44,497
didn't it flash through
your mind that maybe,
977
01:01:44,668 --> 01:01:46,864
just maybe, Sam
Haskins had killed him
978
01:01:47,037 --> 01:01:49,165
in order to keep you from
ever seeing these pictures?
979
01:01:49,339 --> 01:01:50,363
Objection. MAN: He knew
980
01:01:50,540 --> 01:01:53,380
that if you ever saw these pictures,
you would walk out on him for good,
981
01:01:53,510 --> 01:01:54,808
you'd be so jealous. Right?
982
01:01:54,978 --> 01:01:57,447
Your Honor, that's
not a question, it's...
983
01:01:57,614 --> 01:01:58,912
Hell, it's not even an answer.
984
01:01:59,082 --> 01:02:00,380
I don't know what it is.
985
01:02:01,985 --> 01:02:03,544
Withdrawn.
986
01:02:05,188 --> 01:02:06,952
Nothing further.
987
01:02:16,366 --> 01:02:18,164
- Hello. How you doing?
- Hi.
988
01:02:18,335 --> 01:02:19,496
Okay.
989
01:02:20,870 --> 01:02:22,031
Thanks for coming.
990
01:02:22,205 --> 01:02:23,730
Well, I came as
soon as you called.
991
01:02:23,907 --> 01:02:24,931
Tsk.
992
01:02:25,108 --> 01:02:27,805
I'm sorry that you had trouble
in court today, sweetheart.
993
01:02:27,978 --> 01:02:30,106
Oh, it couldn't have
been any worse.
994
01:02:30,280 --> 01:02:33,546
Well, you told the
truth, didn't you?
995
01:02:33,717 --> 01:02:35,845
Dad, I made Sam look guilty.
996
01:02:36,453 --> 01:02:39,423
It sounded like you'd stick
with Sam through thick and thin.
997
01:02:39,889 --> 01:02:40,913
I would.
998
01:02:41,091 --> 01:02:44,584
Well, if the jury got that, then
Sam has nothing to worry about.
999
01:02:46,129 --> 01:02:47,654
You're trying to
make me feel better.
1000
01:02:48,164 --> 01:02:49,689
No.
1001
01:02:50,066 --> 01:02:52,228
I never was a big fan of Sam's.
1002
01:02:52,402 --> 01:02:54,234
Heh, I know.
1003
01:02:56,072 --> 01:02:59,236
I suppose I always wanted you to
be involved with someone like us.
1004
01:02:59,409 --> 01:03:02,470
Someone with culture
and sophistication.
1005
01:03:03,246 --> 01:03:07,115
I just wasn't ready
for someone like Sam.
1006
01:03:07,284 --> 01:03:09,776
Sam is a wonderful person.
1007
01:03:12,188 --> 01:03:13,850
Yeah, I know.
1008
01:03:14,024 --> 01:03:16,823
No, Dad, you don't know.
1009
01:03:18,628 --> 01:03:22,793
The day I came here to
offer Sam financial support...
1010
01:03:22,966 --> 01:03:24,901
That's very kind of you.
1011
01:03:25,068 --> 01:03:28,129
No, it was not.
1012
01:03:28,538 --> 01:03:29,631
I owed it to him.
1013
01:03:30,874 --> 01:03:33,275
I came here that day to tell Sam
1014
01:03:34,711 --> 01:03:36,475
that I was the one
that hired Richard Pep
1015
01:03:36,646 --> 01:03:38,410
to take those pictures
of him and that woman.
1016
01:03:39,015 --> 01:03:40,039
What?
1017
01:03:40,750 --> 01:03:42,275
I know. I'm sorry.
1018
01:03:42,452 --> 01:03:44,421
You were so hell-bent
on marrying him,
1019
01:03:44,587 --> 01:03:45,816
I didn't know what else to do.
1020
01:03:45,989 --> 01:03:47,150
How could you do that?
1021
01:03:47,324 --> 01:03:48,485
I don't know, uh, uh...
1022
01:03:48,658 --> 01:03:50,957
But when I told Sam,
he was furious. He...
1023
01:03:51,127 --> 01:03:53,323
He wanted to tell you
right away, but then...
1024
01:03:53,496 --> 01:03:56,625
I don't know. He
changed his mind.
1025
01:03:56,900 --> 01:04:00,462
I think he realized how
much pain there was there,
1026
01:04:00,637 --> 01:04:03,266
and he didn't
wanna do that to you.
1027
01:04:04,774 --> 01:04:07,243
He's a good man, Joanne.
1028
01:04:07,744 --> 01:04:09,372
And he loves you very much.
1029
01:04:11,781 --> 01:04:14,148
He would never tell you this.
1030
01:04:14,317 --> 01:04:17,014
I just couldn't live
with it anymore.
1031
01:04:17,954 --> 01:04:20,822
I just hope you'll find
a way to forgive me.
1032
01:04:26,996 --> 01:04:29,329
I am really sorry.
1033
01:04:47,484 --> 01:04:49,976
- Hi.
- Hi.
1034
01:04:50,587 --> 01:04:51,816
So is he?
1035
01:04:52,489 --> 01:04:53,513
I beg your pardon?
1036
01:04:53,690 --> 01:04:55,522
Uh, Brian Lowery, is he married?
1037
01:04:56,326 --> 01:04:58,659
Oh. Oh. Ha-ha-ha.
1038
01:04:58,828 --> 01:05:02,356
Um, divorced twice.
Not a good sign.
1039
01:05:02,532 --> 01:05:04,501
No. No, not at all, heh.
1040
01:05:04,667 --> 01:05:06,568
If I ask you to do
something for me,
1041
01:05:06,736 --> 01:05:09,467
do you think you could view it
as a simple act of human kindness
1042
01:05:09,639 --> 01:05:12,336
and not a come-on
meant to tease, titillate
1043
01:05:12,509 --> 01:05:14,808
or otherwise manipulate
you emotionally?
1044
01:05:16,045 --> 01:05:18,810
Uh, oh, you've
completely lost me.
1045
01:05:18,982 --> 01:05:20,382
Would you put
sunscreen on my back?
1046
01:05:20,550 --> 01:05:22,519
Oh, yes. Oh, of course.
Of course I can do that.
1047
01:05:22,685 --> 01:05:23,885
- Okay.
- Of course I can do...
1048
01:05:23,987 --> 01:05:25,922
I can do that for you.
1049
01:05:26,589 --> 01:05:30,651
You know, I don't know why I
bother coming to the tropics anymore.
1050
01:05:30,827 --> 01:05:33,592
I spend the whole time
putting sunscreen on.
1051
01:05:33,763 --> 01:05:36,130
But you gotta go
where the guys are.
1052
01:05:37,033 --> 01:05:39,559
Men don't care much what
happens to their skin, do they?
1053
01:05:39,736 --> 01:05:43,605
I mean, if you get lines or wrinkles,
it means you've got character.
1054
01:05:43,773 --> 01:05:47,266
If women get them,
it means they got old.
1055
01:05:47,444 --> 01:05:50,141
Do you think you could
do my other shoulder now?
1056
01:05:54,784 --> 01:05:57,117
Oh, no. Oh, no.
1057
01:05:57,287 --> 01:05:58,721
I'm sorry. I'm sorry.
1058
01:05:58,888 --> 01:05:59,912
Let me help you out.
1059
01:06:00,089 --> 01:06:01,569
Let me help you out.
- All right.
1060
01:06:04,060 --> 01:06:05,153
Okay. Let me just...
1061
01:06:05,328 --> 01:06:06,887
Let me just get that for you.
1062
01:06:07,063 --> 01:06:09,362
Look, I'm fine. I'm
fine. Thank you.
1063
01:06:09,532 --> 01:06:10,898
Thank you.
1064
01:06:35,725 --> 01:06:37,325
- Operator.
- Yes. Hello.
1065
01:06:37,494 --> 01:06:39,861
Yes. I need to call the
U.S.A. Atlanta, Georgia.
1066
01:06:40,029 --> 01:06:42,260
- One moment.
- Right.
1067
01:06:42,765 --> 01:06:45,565
Well, uh, I'll bet they
were made by fingernails.
1068
01:06:45,735 --> 01:06:48,170
Why else would he be wearing
makeup to try to hide them?
1069
01:06:48,338 --> 01:06:51,298
Okay, call the police down there
and see if they've found any skin
1070
01:06:51,441 --> 01:06:53,603
underneath Yolanda
Burke's fingernails.
1071
01:06:53,776 --> 01:06:55,608
Then catch the next plane home.
1072
01:06:55,778 --> 01:06:58,304
Tell the police they can
reach you at this number.
1073
01:06:58,481 --> 01:06:59,540
Okay.
1074
01:06:59,716 --> 01:07:01,685
Ben, I did good, didn't I?
1075
01:07:01,851 --> 01:07:03,183
Real good. Now, hang up.
1076
01:07:03,353 --> 01:07:06,016
This call must be
costing a fortune.
1077
01:07:08,024 --> 01:07:09,617
Thank you, Bo.
1078
01:07:09,792 --> 01:07:12,956
Don't let any more of Mr. Jenkins'
calls through for a while, okay?
1079
01:07:13,129 --> 01:07:14,529
Yes, sir.
1080
01:07:26,442 --> 01:07:28,673
Operator. How may I help you?
1081
01:07:28,845 --> 01:07:30,609
Could you try the
police again for me?
1082
01:07:30,780 --> 01:07:32,715
- Yes.
- Thank you.
1083
01:07:47,664 --> 01:07:49,064
Mr. Jenkins?
1084
01:08:02,612 --> 01:08:04,274
Mr. Jenkins?
1085
01:08:12,322 --> 01:08:13,551
Mr. Jenkins?
1086
01:08:25,602 --> 01:08:28,834
Mr. Jenkins? What are you doing?
1087
01:08:58,434 --> 01:09:01,404
How you doing? Howdy.
1088
01:09:37,807 --> 01:09:40,106
- Mr. Cox?
- Yes?
1089
01:09:40,276 --> 01:09:42,438
Mind opening your shirt?
1090
01:09:42,712 --> 01:09:44,681
Opening my shirt?
1091
01:09:44,847 --> 01:09:46,645
Well, yeah, I do mind.
1092
01:09:46,816 --> 01:09:48,307
Do it anyway, please.
1093
01:09:58,795 --> 01:10:01,890
Got a cat or something, Mr. Cox?
1094
01:10:02,632 --> 01:10:04,100
I'd like to call my lawyer.
1095
01:10:04,467 --> 01:10:07,198
Sure. You can as soon
as we get to the station.
1096
01:10:12,408 --> 01:10:13,968
Where do you want
to interview him?
1097
01:10:17,180 --> 01:10:20,048
Well, they're interrogating him
now, but he hasn't copped to anything.
1098
01:10:20,216 --> 01:10:22,947
I think his lawyer's gonna
make it very difficult for us
1099
01:10:23,119 --> 01:10:24,143
to get a tissue sample.
1100
01:10:24,320 --> 01:10:26,800
It's gonna be days before we
can tell whether that was his skin
1101
01:10:26,956 --> 01:10:28,288
under Yolanda's fingernails.
1102
01:10:28,458 --> 01:10:30,654
Well, um, even if he did
1103
01:10:30,827 --> 01:10:32,853
push her off that balcony,
1104
01:10:33,029 --> 01:10:34,258
we still don't know why.
1105
01:10:34,430 --> 01:10:37,423
Oh, I forgot to tell
you about the figurines.
1106
01:10:37,600 --> 01:10:39,592
- What figurines?
- These, um...
1107
01:10:39,769 --> 01:10:41,169
These wooden fish.
1108
01:10:41,337 --> 01:10:43,431
Remember, you told me
to check out the curio shop.
1109
01:10:43,606 --> 01:10:44,767
I did. And it turns out
1110
01:10:44,941 --> 01:10:47,911
that they're only open when Talk
of the Town tour groups are here.
1111
01:10:48,077 --> 01:10:50,740
They give you these 50
percent off coupon books
1112
01:10:50,913 --> 01:10:53,144
to buy these wooden figurines.
1113
01:10:53,316 --> 01:10:57,617
I found a whole, uh, stack of
these things in Paul Cox's office.
1114
01:10:57,787 --> 01:10:59,312
- Is that right?
- Yes, yes.
1115
01:10:59,489 --> 01:11:00,849
You know, I also
found these lists
1116
01:11:00,990 --> 01:11:03,016
of everyone who bought
the figurines this weekend
1117
01:11:03,192 --> 01:11:05,525
and the weekend that Sam
and Richard Pep were here.
1118
01:11:05,695 --> 01:11:08,426
Well, good. Bring it
by when you get home.
1119
01:11:16,539 --> 01:11:19,373
Oh, good. This is
working out real good.
1120
01:11:24,580 --> 01:11:26,344
Joanne.
1121
01:11:27,316 --> 01:11:29,012
Hi, honey. Where have you been?
1122
01:11:29,185 --> 01:11:32,246
Well, I stopped off
at Ben's after court.
1123
01:11:32,421 --> 01:11:35,482
His investigator just got
back from St. Thomas.
1124
01:11:35,658 --> 01:11:36,717
Here. Hold this.
1125
01:11:36,893 --> 01:11:38,486
Is everything okay?
1126
01:11:38,661 --> 01:11:40,027
Everything is fine, honey.
1127
01:11:40,196 --> 01:11:41,755
Stop worrying.
1128
01:11:41,931 --> 01:11:45,629
If everything is fine, why am I
standing here holding a garbage bag?
1129
01:11:45,802 --> 01:11:48,465
Why are you making like your
hands are tuna sandwiches?
1130
01:11:48,638 --> 01:11:50,698
Come here and I'll show you.
1131
01:11:54,510 --> 01:11:57,344
Ben is asking everyone who
bought a fish like this on that tour
1132
01:11:57,513 --> 01:11:59,948
that we went on to bring
them over to his house tonight.
1133
01:12:00,116 --> 01:12:01,448
- Why?
- I don't know.
1134
01:12:01,617 --> 01:12:04,212
But we're not supposed to
touch them more than necessary.
1135
01:12:04,387 --> 01:12:06,083
You open that bag.
1136
01:12:06,255 --> 01:12:07,883
I think he's checking
for fingerprints.
1137
01:12:08,057 --> 01:12:09,821
Fingerprints?
1138
01:12:10,526 --> 01:12:13,325
And this is the last
one I'll need from you.
1139
01:12:15,965 --> 01:12:18,833
Now, folks, we're not sure
1140
01:12:19,001 --> 01:12:25,407
who, why, or what or
when or for, uh, what reason,
1141
01:12:25,575 --> 01:12:28,545
but we believe that these items
1142
01:12:28,711 --> 01:12:31,704
have something to do
with Richard Pep's murder.
1143
01:12:31,881 --> 01:12:37,343
So if you'll just sit tight
while the police do their things
1144
01:12:37,520 --> 01:12:40,854
well, Mr. Haskins here
and I will appreciate it.
1145
01:12:41,023 --> 01:12:45,984
And, uh, I think you'll find the
cookies are quite good, heh.
1146
01:12:46,162 --> 01:12:48,597
And the pickles.
1147
01:12:54,971 --> 01:12:57,770
I think these people are
getting a little restless.
1148
01:12:57,940 --> 01:13:00,603
I don't know what to do then.
1149
01:13:01,377 --> 01:13:03,209
I've got an idea.
1150
01:13:03,379 --> 01:13:04,403
Hmm.
1151
01:13:07,817 --> 01:13:09,479
Play something.
1152
01:13:10,519 --> 01:13:12,385
Play what?
1153
01:13:12,555 --> 01:13:16,822
That song you played at
the church picnic last week.
1154
01:13:16,993 --> 01:13:19,326
- Play.
- Oh, folks.
1155
01:13:20,696 --> 01:13:23,757
While we're waiting for the
police to finish doing their thing,
1156
01:13:23,933 --> 01:13:26,630
why don't we have a
little sing-a-along? Heh.
1157
01:13:26,802 --> 01:13:29,704
This is a beautiful little
song called "In The Pines."
1158
01:13:29,872 --> 01:13:31,465
You sing the verse.
1159
01:13:31,641 --> 01:13:34,201
In the pines, in the pines
1160
01:13:34,377 --> 01:13:36,710
Where the sun never shines
1161
01:13:36,879 --> 01:13:41,908
- Gonna shiver when cold wind
blows ALL: When the cold wind blows
1162
01:13:42,084 --> 01:13:46,784
If I had listen To
what my mama said
1163
01:13:46,956 --> 01:13:51,792
Well, I would not
been here today
1164
01:13:51,961 --> 01:13:56,695
You know I've been sleeping
On a goose-feather bed
1165
01:13:56,866 --> 01:14:00,325
Instead of on the
cold, cold ground
1166
01:14:00,503 --> 01:14:04,069
In the pines In the
pines, in the pines
1167
01:14:04,240 --> 01:14:06,573
Where the sun never shines
1168
01:14:06,742 --> 01:14:10,179
Gonna shiver When
the cold wind blows
1169
01:14:10,346 --> 01:14:12,106
MATLOCK: The longest train.
1170
01:14:12,248 --> 01:14:18,120
The longest train I
ever saw Was on that...
1171
01:14:18,287 --> 01:14:22,054
And we'll hitch old
Dobbin To the shay
1172
01:14:22,224 --> 01:14:25,717
Through the field of
clover We will ride to Dover
1173
01:14:25,895 --> 01:14:29,059
On our golden wedding day
1174
01:14:29,231 --> 01:14:31,231
- Put on your old grey bonnet
BRONSON: Mr. Matlock.
1175
01:14:31,400 --> 01:14:33,130
- Mr. Matlock.
- What?
1176
01:14:33,302 --> 01:14:35,271
Oh, yes, yes. Here. Excuse me.
1177
01:14:35,438 --> 01:14:36,462
Yes?
1178
01:14:36,639 --> 01:14:37,902
Okay.
1179
01:14:38,074 --> 01:14:39,770
Two things.
1180
01:14:39,942 --> 01:14:42,639
First, Richard Pep's has
been hollowed out. See?
1181
01:14:42,812 --> 01:14:44,508
- Uh-huh.
- Somebody split it open.
1182
01:14:44,680 --> 01:14:46,205
These other ones are solid.
1183
01:14:46,382 --> 01:14:47,475
Second thing.
1184
01:14:47,650 --> 01:14:50,290
It's got his fingerprints all over it.
- Well, it was his.
1185
01:14:50,987 --> 01:14:52,427
Means you think
that these other ones
1186
01:14:52,588 --> 01:14:54,318
would have these
people's on them.
1187
01:14:54,490 --> 01:14:55,617
Wrong. None of them do.
1188
01:14:55,791 --> 01:14:57,384
They're all clean,
except for Sam's.
1189
01:14:57,560 --> 01:15:00,257
And even his only has
a couple of fingerprints.
1190
01:15:00,429 --> 01:15:02,869
Well, that's weird. Everyone
here would have taken these home.
1191
01:15:03,032 --> 01:15:04,796
They would have taken
them out of the box,
1192
01:15:04,967 --> 01:15:06,697
looked at them, put
them on the shelf.
1193
01:15:06,869 --> 01:15:10,806
I don't know why they wouldn't
have their fingerprints on them. Sorry.
1194
01:15:10,973 --> 01:15:13,772
Maybe after they were
placed on the shelves,
1195
01:15:13,943 --> 01:15:16,412
somebody came in with
gloves on and switched them.
1196
01:15:16,579 --> 01:15:20,448
Except they didn't bother to switch
Richard Pep's because he was dead.
1197
01:15:21,117 --> 01:15:23,416
But his was empty.
1198
01:15:46,142 --> 01:15:47,201
Hi, Mr. Cox.
1199
01:15:47,376 --> 01:15:51,074
I, uh, just wanted to drop by
and see how you were holding up.
1200
01:15:51,247 --> 01:15:53,341
Oh, it's very nice of you.
1201
01:15:57,286 --> 01:15:58,914
I heard they took
a tissue sample.
1202
01:16:00,723 --> 01:16:02,589
My lawyer couldn't
hold them off any longer.
1203
01:16:02,758 --> 01:16:04,522
- Damn it.
- The only thing it proves
1204
01:16:04,693 --> 01:16:07,857
is Yolanda scratched
me before she died.
1205
01:16:08,030 --> 01:16:11,467
My lawyer said unless
and until they show motive,
1206
01:16:11,634 --> 01:16:12,795
they don't have a solid case.
1207
01:16:15,204 --> 01:16:19,107
Which means that
it's in your best interest
1208
01:16:19,275 --> 01:16:21,471
not to mention
anything about Brian.
1209
01:16:24,380 --> 01:16:26,008
So far.
1210
01:16:28,784 --> 01:16:31,276
Oh, by the way,
1211
01:16:31,454 --> 01:16:33,494
four of those figurines
are on their way to Atlanta.
1212
01:16:35,057 --> 01:16:38,323
- What?
- Well, couldn't be helped.
1213
01:16:38,661 --> 01:16:42,120
They were all ready to go in
my office when I got arrested.
1214
01:16:42,298 --> 01:16:45,427
People who bought them picked
them up when I was being questioned.
1215
01:16:45,601 --> 01:16:47,126
Sorry.
1216
01:18:14,423 --> 01:18:15,789
All right, hold it.
1217
01:18:16,625 --> 01:18:18,491
Put the pack down.
1218
01:18:18,894 --> 01:18:21,363
Put your hands behind
your head. Move.
1219
01:18:23,365 --> 01:18:25,231
All right, we're clear.
1220
01:18:32,808 --> 01:18:34,777
Mr. Lowery?
1221
01:18:34,944 --> 01:18:38,244
Huh. No wonder he's been
divorced so many times.
1222
01:18:38,414 --> 01:18:39,854
We've been following
you, Mr. Lowery.
1223
01:18:40,015 --> 01:18:41,255
Saw you casing the place today.
1224
01:18:41,383 --> 01:18:43,823
Thought we'd arrange a reception
for you. Take him to the car.
1225
01:18:49,391 --> 01:18:51,326
Let's take a look at this thing.
1226
01:18:55,731 --> 01:18:57,256
You got a knife?
1227
01:18:57,433 --> 01:19:00,665
Oh, Ben always tells
me to be prepared.
1228
01:19:16,352 --> 01:19:17,752
Look at that.
1229
01:19:17,920 --> 01:19:19,513
Hang on for a second.
1230
01:19:19,688 --> 01:19:23,420
They hollowed it out
just like Richard Pep's.
1231
01:19:27,930 --> 01:19:29,398
Gold.
1232
01:19:40,843 --> 01:19:44,302
How long do you think this
gold smuggling's been going on?
1233
01:19:44,480 --> 01:19:45,504
I don't know.
1234
01:19:45,681 --> 01:19:47,521
But whoever was doing
it didn't want it to end.
1235
01:19:47,683 --> 01:19:50,016
When Richard Pep started
looking around, they killed him.
1236
01:19:50,185 --> 01:19:51,209
Hmm.
1237
01:19:51,387 --> 01:19:53,288
Hey, do you think
it was a team effort?
1238
01:19:53,455 --> 01:19:56,357
Well, Paul Cox
was with his mother.
1239
01:19:56,525 --> 01:19:58,926
I asked some people out
at the retirement home.
1240
01:19:59,094 --> 01:20:00,118
Oh.
1241
01:20:00,296 --> 01:20:04,700
Well, that just leaves, "Hi. Brian
and Judy from Talk of the Town Tours."
1242
01:20:08,137 --> 01:20:10,231
Let's look in here.
1243
01:20:29,024 --> 01:20:31,464
Do you always look for
clues in people's refrigerators?
1244
01:20:32,661 --> 01:20:35,187
Sometimes, when I'm hungry.
1245
01:20:43,639 --> 01:20:45,733
He's pretty sloppy.
1246
01:20:50,779 --> 01:20:52,247
I give up.
1247
01:20:52,681 --> 01:20:54,343
Oh, come on, now.
1248
01:20:54,516 --> 01:20:57,042
You'll feel better after
lunch, especially if I pay.
1249
01:21:09,064 --> 01:21:11,465
Richard Pep was into recycling.
1250
01:21:11,633 --> 01:21:13,158
A PI with a social conscience.
1251
01:21:30,786 --> 01:21:34,848
I understand that you're the
co-owner of a travel agency.
1252
01:21:35,023 --> 01:21:38,516
Yes, uh, Judy Poole and I run
the, uh, Talk of the Town Tours.
1253
01:21:38,694 --> 01:21:39,718
Ah.
1254
01:21:40,295 --> 01:21:41,456
Business must be booming.
1255
01:21:41,630 --> 01:21:45,089
I hear that last year you
bought a house on the river
1256
01:21:45,267 --> 01:21:47,065
that's worth more
than a million dollars.
1257
01:21:47,236 --> 01:21:49,467
Yes. It's a beautiful home.
- Yeah.
1258
01:21:50,339 --> 01:21:54,777
I, uh, I read your
St. Thomas package.
1259
01:21:54,943 --> 01:21:57,071
That's, uh, one of
our most popular tours.
1260
01:21:57,246 --> 01:22:00,944
Oh, yeah, four
nights in a nice hotel.
1261
01:22:01,116 --> 01:22:02,311
Air fare.
1262
01:22:02,484 --> 01:22:03,782
Discount shopping.
1263
01:22:03,952 --> 01:22:05,887
All for $700.
1264
01:22:06,054 --> 01:22:07,613
How can you make
money like that?
1265
01:22:08,023 --> 01:22:09,719
Well, actually,
the key is volume.
1266
01:22:09,892 --> 01:22:12,521
We send, uh, a lot
of people down there.
1267
01:22:12,694 --> 01:22:15,687
Actually, you make, uh,
the bulk of your money
1268
01:22:15,864 --> 01:22:19,266
on what people bring back
into the United States, don't you?
1269
01:22:23,806 --> 01:22:26,105
You broke into one
of your client's house
1270
01:22:26,275 --> 01:22:29,074
named, uh, Mrs. Patty Locke
the other day, didn't you?
1271
01:22:29,478 --> 01:22:31,947
Under the Fifth Amendment, I
refuse to answer that question.
1272
01:22:32,114 --> 01:22:34,640
When the police caught you
1273
01:22:36,251 --> 01:22:38,880
you were carrying this.
1274
01:22:39,054 --> 01:22:43,321
- I refuse to answer that question.
- You wanna read the tag?
1275
01:22:44,026 --> 01:22:45,892
Okay, I'll...
1276
01:22:46,261 --> 01:22:50,460
"Confiscated from backpack
worn by Brian Lowery at scene.
1277
01:22:50,999 --> 01:22:53,366
ID'd as belonging
to Patty Locke.
1278
01:22:53,535 --> 01:22:58,303
Removed from scene
21:38 hours, 2/17/94.
1279
01:22:58,474 --> 01:23:01,911
Signed Atlanta Police
Lieutenant Ed Bronson."
1280
01:23:02,077 --> 01:23:03,443
- Is that what it says?
- Yes.
1281
01:23:04,079 --> 01:23:05,513
Now...
1282
01:23:06,415 --> 01:23:07,883
This one here.
1283
01:23:08,050 --> 01:23:09,678
You wanna read this?
1284
01:23:09,852 --> 01:23:12,879
Do you? No? Okay,
I'll read what it says.
1285
01:23:13,055 --> 01:23:16,822
"Left on table in Locke's
home by Brian Lowery.
1286
01:23:16,992 --> 01:23:20,895
Removed from scene
21:40 hours, 2/17/94.
1287
01:23:21,063 --> 01:23:22,759
Signed, Lieutenant Ed Bronson."
1288
01:23:22,931 --> 01:23:24,797
- Is that what it says?
- Yes.
1289
01:23:24,967 --> 01:23:26,629
In other words, you were caught
1290
01:23:26,802 --> 01:23:29,567
having broken into
Patty Locke's house,
1291
01:23:29,738 --> 01:23:31,366
switching this fish,
1292
01:23:31,540 --> 01:23:35,238
which she bought in St.
Thomas on one of your tours,
1293
01:23:35,410 --> 01:23:37,276
with this one. Is that right?
1294
01:23:37,446 --> 01:23:39,646
Under Fifth Amendment, I
refuse to answer that question.
1295
01:23:39,781 --> 01:23:41,409
Which one of them is heavier?
1296
01:23:41,583 --> 01:23:43,848
Can you answer that question?
1297
01:23:44,152 --> 01:23:46,246
Answer the question.
1298
01:23:52,928 --> 01:23:55,090
- That one.
- This one.
1299
01:23:55,631 --> 01:23:58,328
That's because this one
1300
01:24:00,402 --> 01:24:05,067
contains a very large
1301
01:24:05,274 --> 01:24:09,177
hunk of exceptionally pure gold.
1302
01:24:09,878 --> 01:24:17,445
Patty Locke bought this figurine
in St. Thomas on one of your tours
1303
01:24:17,786 --> 01:24:21,917
in a curio shop that
happens to be owned by you,
1304
01:24:22,090 --> 01:24:25,151
Judy Poole and Paul Cox.
1305
01:24:25,527 --> 01:24:29,862
Paul Cox has been indicted for
murder in St. Thomas. Did you know that?
1306
01:24:30,499 --> 01:24:31,831
No.
1307
01:24:33,001 --> 01:24:34,594
Anyway,
1308
01:24:36,738 --> 01:24:40,106
she had this wrapped
and delivered to her hotel
1309
01:24:40,275 --> 01:24:42,938
so she wouldn't have
to carry it around all day.
1310
01:24:43,111 --> 01:24:45,580
In fact, she didn't have to
touch it until she got it home.
1311
01:24:48,050 --> 01:24:54,217
See, she didn't know that
that fish was filled with gold.
1312
01:24:54,856 --> 01:24:58,486
So, what she did,
without knowing it,
1313
01:24:59,561 --> 01:25:06,058
was she smuggled over $30,000
worth of gold into the United States.
1314
01:25:06,234 --> 01:25:09,602
Miss Locke wasn't the only
one, was she, Mr. Lowery?
1315
01:25:09,771 --> 01:25:14,971
Uh, a lot of your customers
bought these, uh, figurines
1316
01:25:15,143 --> 01:25:17,169
and you used them as mules.
1317
01:25:17,512 --> 01:25:22,507
They involuntarily smuggled
gold into the United States for you.
1318
01:25:23,151 --> 01:25:25,177
The hard part, then,
1319
01:25:25,354 --> 01:25:29,018
was breaking into the
houses and switching the fish,
1320
01:25:29,191 --> 01:25:30,750
so you could get the gold.
1321
01:25:31,059 --> 01:25:33,585
You broke into every
one of those houses
1322
01:25:33,762 --> 01:25:35,492
and switched these fish.
1323
01:25:35,664 --> 01:25:38,498
What happened when you
broke into Richard Pep's house
1324
01:25:38,667 --> 01:25:40,192
to switch his?
1325
01:25:40,369 --> 01:25:43,931
Ha, ha. I'm sorry. I have absolutely
no idea what you're talking about.
1326
01:25:44,106 --> 01:25:46,735
Well, he bought one of
these in your store, didn't he?
1327
01:25:46,908 --> 01:25:48,342
I don't know. How should I know?
1328
01:25:49,611 --> 01:25:57,611
Well, the police removed this
fish from Richard Pep's house.
1329
01:25:58,587 --> 01:26:00,488
See? It had been hollowed out.
1330
01:26:01,356 --> 01:26:03,382
Just like Miss Locke's has.
1331
01:26:03,558 --> 01:26:06,289
He was smuggling gold
for you too, wasn't he?
1332
01:26:06,461 --> 01:26:08,930
Only he found it.
1333
01:26:09,364 --> 01:26:15,270
And when you went to
his house to switch the fish,
1334
01:26:15,570 --> 01:26:18,404
you knew that he knew.
1335
01:26:18,573 --> 01:26:22,635
And you knew that he
would either go to the police,
1336
01:26:22,811 --> 01:26:26,111
or try to blackmail
you, or maybe both.
1337
01:26:26,448 --> 01:26:28,815
So you decided to
kill him, didn't you?
1338
01:26:29,685 --> 01:26:31,847
- No, I didn't. MATLOCK:
Oh, yeah, you did.
1339
01:26:32,854 --> 01:26:34,152
You went over there.
1340
01:26:34,322 --> 01:26:36,086
You looked around.
You found the gold.
1341
01:26:36,258 --> 01:26:39,456
And you sat in his house and
waited for him to come home.
1342
01:26:39,995 --> 01:26:42,590
I never set foot in that house.
- Objection.
1343
01:26:43,198 --> 01:26:45,030
This has gone far enough.
1344
01:26:45,200 --> 01:26:49,331
Especially since Mr. Matlock has
yet to present one iota of actual proof.
1345
01:26:51,606 --> 01:26:52,972
Right here.
1346
01:26:53,141 --> 01:26:56,043
This is more than
just one little bitty iota.
1347
01:26:56,211 --> 01:26:57,406
Get on with it, counselor.
1348
01:26:57,813 --> 01:26:59,145
Yes, sir.
1349
01:27:00,082 --> 01:27:03,314
It's a well-known fact
around your travel agency
1350
01:27:03,485 --> 01:27:05,613
that you suffer
from hypoglycemia.
1351
01:27:06,388 --> 01:27:07,856
Yes.
1352
01:27:08,023 --> 01:27:10,117
Apparently, your blood
sugar gets very low
1353
01:27:10,292 --> 01:27:14,059
unless you have some form of
sugar every couple of hours, right?
1354
01:27:14,229 --> 01:27:16,892
- Yes, that's right.
- You get all shaky and nervous.
1355
01:27:17,065 --> 01:27:18,505
It's not that big
of a deal, really.
1356
01:27:18,667 --> 01:27:20,499
Yeah. Well, not
if you're prepared.
1357
01:27:20,669 --> 01:27:22,570
But what if something
unexpected happens,
1358
01:27:22,738 --> 01:27:24,969
like when you went
to Richard Pep's house
1359
01:27:25,140 --> 01:27:29,009
and found that he
had found the gold,
1360
01:27:29,177 --> 01:27:31,112
and you realized
you had to kill him.
1361
01:27:31,780 --> 01:27:36,275
Why, you had to
wait there for hours.
1362
01:27:36,451 --> 01:27:40,149
And you finally
got really shaky.
1363
01:27:40,589 --> 01:27:43,184
I never set foot in that house
that night or any other night.
1364
01:27:43,358 --> 01:27:45,623
Oh, yes, you were.
1365
01:27:45,794 --> 01:27:47,786
You got real shaky.
1366
01:27:47,963 --> 01:27:53,095
You went to the refrigerator and
you found this can of soda pop
1367
01:27:53,268 --> 01:27:55,601
and you drank it down.
1368
01:27:55,971 --> 01:27:58,167
After you were finished with it,
1369
01:27:58,340 --> 01:28:01,936
you wiped your
fingerprints off the can
1370
01:28:03,245 --> 01:28:05,737
and threw it into
the trash compactor.
1371
01:28:05,914 --> 01:28:08,042
This can, the police removed it
1372
01:28:08,216 --> 01:28:11,015
from Richard Pep's
house yesterday afternoon.
1373
01:28:11,186 --> 01:28:15,223
He was... He was
pretty big on recycling.
1374
01:28:15,390 --> 01:28:21,227
So when I saw this can
in his trash compactor,
1375
01:28:21,396 --> 01:28:25,766
I knew that somebody
else had used it.
1376
01:28:26,301 --> 01:28:29,794
Probably the killer.
1377
01:28:31,139 --> 01:28:33,665
And as it turns out,
1378
01:28:34,876 --> 01:28:36,845
that was you, wasn't it?
1379
01:28:37,012 --> 01:28:38,708
I wasn't there.
1380
01:28:38,880 --> 01:28:40,178
Yes, you were.
1381
01:28:40,649 --> 01:28:43,881
And I can prove it
with a fingerprint.
1382
01:28:44,853 --> 01:28:46,754
You said there weren't
any fingerprints on that.
1383
01:28:46,922 --> 01:28:49,517
Not on the outside
of the can. No.
1384
01:28:49,691 --> 01:28:51,182
You have a habit.
1385
01:28:51,359 --> 01:28:55,956
You've probably done it so
long, you don't even notice it.
1386
01:28:56,431 --> 01:29:02,029
When you open a can of pop,
you take your pinky, little finger,
1387
01:29:02,204 --> 01:29:05,504
and push that tab
all the way down.
1388
01:29:06,508 --> 01:29:08,067
Or maybe you did
it just that one time.
1389
01:29:08,243 --> 01:29:10,610
Well, the important thing is
1390
01:29:10,846 --> 01:29:15,807
the police found your fingerprint
on the inside of this can.
1391
01:29:16,751 --> 01:29:20,882
That means you were
at Richard Pep's house.
1392
01:29:21,556 --> 01:29:25,152
And the only reason I can
figure you keep lying about it
1393
01:29:26,094 --> 01:29:27,995
is you killed him.
1394
01:29:44,579 --> 01:29:46,571
Has the jury reached a verdict?
1395
01:29:48,416 --> 01:29:49,440
Yes, sir, Your Honor.
1396
01:29:49,618 --> 01:29:53,680
We find the defendant,
Samuel Haskins, not guilty.
1397
01:29:53,855 --> 01:29:55,335
- There you have it.
- Thank you, sir.
1398
01:29:55,490 --> 01:29:57,220
Congratulations.
1399
01:30:13,909 --> 01:30:16,378
- You're still here?
- He's just finishing up.
1400
01:30:16,544 --> 01:30:19,446
Oh, your aunt's airplane
came in 35 minutes ago.
1401
01:30:19,614 --> 01:30:20,707
She'll be here any second.
1402
01:30:20,882 --> 01:30:23,362
- Why didn't you pick her up?
- She don't like the way I drive.
1403
01:30:23,518 --> 01:30:25,278
- I could have driven.
- She likes that less.
1404
01:30:25,420 --> 01:30:26,444
Oh, Dad.
1405
01:30:26,621 --> 01:30:27,645
Isn't it gorgeous?
1406
01:30:27,822 --> 01:30:29,450
- How much did it cost?
- Let's just say,
1407
01:30:29,624 --> 01:30:31,864
it would have been a lot
cheaper if we'd hired him first.
1408
01:30:32,027 --> 01:30:33,051
Yoo-hoo!
1409
01:30:33,228 --> 01:30:34,594
Ben.
1410
01:30:34,763 --> 01:30:37,562
Ben, pay the cab, would you?
1411
01:30:37,732 --> 01:30:39,826
Putting on a few pounds?
1412
01:30:40,001 --> 01:30:41,765
Uh, ahem, I'm here, uh, Ellen.
1413
01:30:41,937 --> 01:30:43,667
Oh, cataracts.
1414
01:30:43,838 --> 01:30:46,569
Here. Pay the cab,
will you? Thank you.
1415
01:30:46,808 --> 01:30:48,071
Hello, Ellen.
1416
01:30:48,243 --> 01:30:50,439
You're breaking.
1417
01:30:50,612 --> 01:30:52,171
Know what that means?
1418
01:30:52,347 --> 01:30:53,371
You're looking older.
1419
01:30:53,548 --> 01:30:55,414
Well, you know. You
remember Leanne?
1420
01:30:55,583 --> 01:30:57,814
Hello, Aunt Ellen.
1421
01:30:59,020 --> 01:31:01,615
You look good.
1422
01:31:01,890 --> 01:31:04,155
Could use some padding.
1423
01:31:04,326 --> 01:31:05,988
I need to be excused.
1424
01:31:06,161 --> 01:31:07,220
To the left.
1425
01:31:07,395 --> 01:31:09,591
I remember.
1426
01:31:09,798 --> 01:31:11,664
That wallpaper is awful.
1427
01:31:14,002 --> 01:31:17,029
While I'm here, we
can put up some new.
1428
01:31:18,406 --> 01:31:21,171
Yes, sir, that's my baby
1429
01:31:21,343 --> 01:31:24,006
No, sir, I don't mean maybe
1430
01:31:24,179 --> 01:31:28,913
Yes, sir, she's my baby now
110485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.