All language subtitles for 20Matlock.S08e21&e22 The Idol-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,413 --> 00:01:23,316 Heh, anyway, she said her name was Beth Jones and took her seat. 2 00:01:23,483 --> 00:01:26,351 Before the DA could start his cross, the judge looked at her and said: 3 00:01:26,520 --> 00:01:29,319 "Wait a minute. I knew a Beth Jones once." 4 00:01:29,489 --> 00:01:32,357 She says, "No, sir, Your Honor. You knew me at least twice." 5 00:01:36,597 --> 00:01:37,621 Wait, wait, wait, 6 00:01:37,798 --> 00:01:39,958 but did you hear about what happened to Judge Kingsley. 7 00:01:40,100 --> 00:01:41,340 I heard he's getting a divorce. 8 00:01:41,468 --> 00:01:43,198 - But did you hear why? - No. 9 00:01:43,370 --> 00:01:45,965 You know that little blond clerk over in Judge Chang's court? 10 00:01:46,139 --> 00:01:48,459 Oh, yeah, she came in Monday morning with a whole new body. 11 00:01:48,609 --> 00:01:49,849 That's the one. That's the one. 12 00:01:49,977 --> 00:01:51,937 He called her into his quarters. - Oh, oh, 13 00:01:52,079 --> 00:01:53,879 excuse us, Perry. You two guys gotta see this. 14 00:01:54,014 --> 00:01:55,642 But Perry's just telling us a good story. 15 00:01:55,816 --> 00:01:57,216 Well, it'll have to wait. Sorry. 16 00:01:57,384 --> 00:01:58,408 Come on, come on. 17 00:01:58,585 --> 00:01:59,917 It's about Judge Kingsley. 18 00:02:00,087 --> 00:02:03,080 Judge Kingsley having that girl come into his chambers. 19 00:02:03,256 --> 00:02:04,849 Well, uh, I'll just... 20 00:02:05,025 --> 00:02:06,550 Objection, Your Honor. 21 00:02:07,194 --> 00:02:09,026 Sustained. 22 00:02:10,130 --> 00:02:11,530 Mr. Haskins. 23 00:02:11,698 --> 00:02:14,018 You and the decedent were lovers. Is that correct? 24 00:02:14,167 --> 00:02:15,207 Yes, we were. 25 00:02:15,369 --> 00:02:17,304 Watch this guy. 26 00:02:18,639 --> 00:02:20,471 Where were you the night that he was murdered? 27 00:02:20,641 --> 00:02:23,372 I went to see a movie by myself. Jay had already seen it. 28 00:02:23,543 --> 00:02:26,240 - And which movie was it? - In the Line of Fire. 29 00:02:26,413 --> 00:02:28,293 And when did it start? Do you remember? 30 00:02:28,448 --> 00:02:29,528 Seven o'clock. 31 00:02:30,984 --> 00:02:33,249 And, uh, which theater did you go to? 32 00:02:33,420 --> 00:02:35,286 - What are we doing here? - Just keep watching. 33 00:02:35,455 --> 00:02:38,448 So on the night of the murder and at the time of the murder, 34 00:02:38,625 --> 00:02:41,925 you were at the Kelly Square Cinema, watching a Clint Eastwood movie. 35 00:02:42,095 --> 00:02:43,427 Right. 36 00:02:43,597 --> 00:02:46,590 See, the problem is, as you can see from this newspaper, 37 00:02:46,767 --> 00:02:48,429 they had a sneak preview that night. 38 00:02:48,602 --> 00:02:51,299 In the Line of Fire wasn't playing. 39 00:02:51,738 --> 00:02:55,766 So where were you really, Miss Morgan? 40 00:02:56,276 --> 00:02:58,177 You were off murdering your lover, weren't you? 41 00:02:58,345 --> 00:02:59,540 Objection, Your Honor. 42 00:02:59,713 --> 00:03:02,153 Just let her answer the question. - It wasn't a question. 43 00:03:02,282 --> 00:03:04,649 - It was wild speculation. - Sustained. 44 00:03:04,818 --> 00:03:07,458 But if you would just let her answer... - I said, sustained. 45 00:03:07,554 --> 00:03:10,547 - But I'm just saying, if you would just... - Are you deaf, Mr. Haskins? 46 00:03:10,957 --> 00:03:12,755 But she's lying and I can prove it. 47 00:03:12,926 --> 00:03:15,122 Then do so. Quickly. 48 00:03:15,729 --> 00:03:17,391 Remind you of anybody? 49 00:03:17,564 --> 00:03:19,897 - Yes. - No. Should it? 50 00:03:20,067 --> 00:03:22,696 When was the last time you saw the decedent, Miss Morgan? 51 00:03:22,869 --> 00:03:25,930 That morning. I left for work around 7. 52 00:03:26,106 --> 00:03:27,306 That's pretty early, isn't it? 53 00:03:27,474 --> 00:03:29,739 Especially for an unemployed housepainter like Jay. 54 00:03:29,910 --> 00:03:32,277 - Was he up? - No. He was still in bed. 55 00:03:37,651 --> 00:03:39,779 Mr. Haskins. 56 00:03:39,953 --> 00:03:41,581 These yours? 57 00:03:41,855 --> 00:03:42,879 Yes, they are. 58 00:03:43,056 --> 00:03:45,992 Mind explaining how they wound up sitting on his bed that night, 59 00:03:46,159 --> 00:03:48,219 not five feet away from where the body was? 60 00:03:48,395 --> 00:03:50,296 You can see them right here in this photograph. 61 00:03:50,464 --> 00:03:51,704 Police picture. There they are. 62 00:03:51,832 --> 00:03:53,552 I left them there that morning. 63 00:03:53,700 --> 00:03:56,499 But you said, when you left, the decedent was still in bed. 64 00:03:57,037 --> 00:03:59,233 Yet, according to these pictures, the bed was made, 65 00:03:59,406 --> 00:04:01,671 which means that you must have come back later, 66 00:04:01,842 --> 00:04:04,038 after he had gotten up and made the bed. 67 00:04:04,211 --> 00:04:07,147 I left them on his dresser. He obviously moved them. 68 00:04:07,314 --> 00:04:09,681 Oh, come on now, if he had moved them, 69 00:04:09,850 --> 00:04:12,210 he would've left his fingerprints on them, now, wouldn't he? 70 00:04:12,352 --> 00:04:14,116 But, you see, when the police checked, 71 00:04:14,287 --> 00:04:16,847 the only fingerprints they found on them were yours. 72 00:04:17,924 --> 00:04:19,620 You didn't go to that movie. 73 00:04:19,793 --> 00:04:22,024 You went over to his place, and you confronted him 74 00:04:22,195 --> 00:04:24,391 about the way that he'd been sponging off of you, 75 00:04:24,731 --> 00:04:27,223 and when he laughed at you, you killed him. 76 00:04:27,400 --> 00:04:30,996 Then you arranged the scene to make it look like my client had done it. 77 00:04:31,438 --> 00:04:34,704 Fortunately, by that time, it was dark out. 78 00:04:35,308 --> 00:04:40,406 See, if it'd still been daytime, then maybe, just maybe, 79 00:04:40,580 --> 00:04:43,641 you wouldn't have forgotten these darn sunglasses. 80 00:04:52,526 --> 00:04:54,290 Excuse me. 81 00:04:54,461 --> 00:04:57,090 Pardon me. Excuse me. Mr. Matlock. Excuse me. Sorry. 82 00:04:57,264 --> 00:04:58,960 - I'll see you all later. - Okay. 83 00:04:59,132 --> 00:05:01,294 I, uh, saw you back there in court. 84 00:05:01,468 --> 00:05:04,768 I can't tell you how honored I felt just knowing you were watching. 85 00:05:04,938 --> 00:05:06,304 I'm Sam Haskins. 86 00:05:06,740 --> 00:05:08,333 Leanne, hi, Sam Haskins. 87 00:05:08,508 --> 00:05:10,443 - Hello. - You did a fine job in there. 88 00:05:10,877 --> 00:05:12,505 - You think so? - Oh, yeah. 89 00:05:12,679 --> 00:05:15,239 The way you had the DA sounding like he was whining, 90 00:05:15,415 --> 00:05:16,576 toying with the judge. 91 00:05:16,750 --> 00:05:18,218 Then you sucker punched that witness. 92 00:05:18,385 --> 00:05:20,183 Couldn't have done a better job myself. 93 00:05:20,353 --> 00:05:22,083 Heh, at least, not much better. 94 00:05:22,255 --> 00:05:23,917 Whoo, well, you just made my day. 95 00:05:24,090 --> 00:05:26,059 Heck, maybe even my whole life. 96 00:05:26,226 --> 00:05:29,685 Would you by any chance please let me buy you both a hot dog? 97 00:05:31,998 --> 00:05:33,523 Well, I... 98 00:05:33,800 --> 00:05:36,395 I don't see a thing in the world wrong with that. 99 00:05:48,281 --> 00:05:51,274 I moved here. I'm originally from, uh, Arkansas, 100 00:05:51,451 --> 00:05:53,420 tiny town near Little Rock called Ridge View. 101 00:05:53,587 --> 00:05:54,885 I'm from a small town myself. 102 00:05:55,055 --> 00:05:57,786 Oh, I know. I know. Mount Harlan. Twelve hundred and seven people. 103 00:05:57,958 --> 00:06:00,359 Can I get two hot dogs and one turkey dog? 104 00:06:00,527 --> 00:06:02,367 - And you don't use ketchup. - Coming right up. 105 00:06:02,529 --> 00:06:05,089 Oh, listen, I just discovered this place up on Pike Street, 106 00:06:05,265 --> 00:06:08,258 foot-long hot dogs, 79 cents apiece. 107 00:06:08,435 --> 00:06:10,495 - Get out of town. - Cross my heart. 108 00:06:10,670 --> 00:06:13,367 How is it that you know so much about us? 109 00:06:13,640 --> 00:06:16,804 Well, the fact is, your dad here has been a hero of mine 110 00:06:16,977 --> 00:06:19,776 for a good ten years. Ever since I read the transcripts 111 00:06:19,946 --> 00:06:22,711 of Benedict v. State of Georgia when I was in law school. 112 00:06:22,883 --> 00:06:24,643 That was one of your best cases, Mr. Matlock. 113 00:06:24,784 --> 00:06:26,753 It takes my breath away just thinking about it. 114 00:06:26,920 --> 00:06:28,388 Mine too. 115 00:06:28,555 --> 00:06:31,252 And when I found out that you came from a dirt-poor family 116 00:06:31,424 --> 00:06:33,188 in some small rural town like I did, 117 00:06:33,360 --> 00:06:36,489 well, I read everything about you I could get my hands on. 118 00:06:36,663 --> 00:06:38,427 I figured, if you could go from being nothing 119 00:06:38,598 --> 00:06:40,838 to being one of the best criminal lawyers in the country, 120 00:06:41,001 --> 00:06:42,681 - well, by golly, maybe I could too. - Huh. 121 00:06:43,236 --> 00:06:45,956 Then I got a hold of a videotape somebody made of that Schuler trial. 122 00:06:46,106 --> 00:06:47,130 Hmm. 123 00:06:47,307 --> 00:06:48,987 Been playing that day in and day out since. 124 00:06:49,142 --> 00:06:50,201 I study it like a book. 125 00:06:52,345 --> 00:06:55,747 You know, I couldn't help but notice how similar your courtroom style is 126 00:06:55,916 --> 00:06:57,407 to my dad's. HASKINS: Mm-hm. 127 00:06:57,584 --> 00:06:59,951 Darn. Listen, I gotta get back to the office. 128 00:07:00,120 --> 00:07:02,881 Well, you know, now that we've met, and I figured we would eventually, 129 00:07:03,023 --> 00:07:04,787 uh, and if you guys have some time, 130 00:07:04,958 --> 00:07:06,449 maybe you could come over for dinner. 131 00:07:06,626 --> 00:07:08,822 We'd love to. HASKINS: Okay. 132 00:07:08,995 --> 00:07:10,827 Oh, listen, I'm leaving with my girlfriend 133 00:07:10,997 --> 00:07:12,488 for a long weekend in the Caribbean. 134 00:07:12,666 --> 00:07:15,295 But as soon as we get back, I will give you all a call. Okay? 135 00:07:15,602 --> 00:07:18,037 - Oh, yeah, okay. - Bye-bye. 136 00:07:26,746 --> 00:07:28,408 The Schuler trial. 137 00:07:28,581 --> 00:07:31,073 What was the Schuler trial? 138 00:07:32,419 --> 00:07:35,753 Dad, this hero-worship stuff kind of gives me the creeps. 139 00:07:35,922 --> 00:07:37,754 I don't like it. 140 00:07:37,924 --> 00:07:38,983 Why? 141 00:07:39,159 --> 00:07:41,390 Well, there's a lot of weirdos out there. 142 00:07:41,561 --> 00:07:43,723 Anything could happen. 143 00:07:44,230 --> 00:07:45,960 You've been watching too much Geraldo. 144 00:07:46,132 --> 00:07:48,158 Yeah. Watch. We go over there for dinner, 145 00:07:48,335 --> 00:07:50,167 and he serves me as the main course, 146 00:07:50,337 --> 00:07:52,670 and you get packed up in some big old pickle jar. 147 00:07:52,839 --> 00:07:55,365 Way too much Geraldo. 148 00:08:18,465 --> 00:08:21,924 - Can you drink the water here? - Sure. 149 00:08:22,102 --> 00:08:25,197 It's much more fun to drink the cocktails, heh. 150 00:08:25,372 --> 00:08:26,806 Sam, relax. 151 00:08:26,973 --> 00:08:29,067 You're gonna love it here. 152 00:08:29,442 --> 00:08:33,675 What I am gonna love is having you all to myself for four whole days. 153 00:08:33,847 --> 00:08:35,543 Yes. 154 00:08:39,753 --> 00:08:42,313 Five, six, seven, eight. 155 00:08:46,393 --> 00:08:48,885 Okay. Here are your coupon books, everyone. 156 00:08:49,062 --> 00:08:50,182 These are good for discounts 157 00:08:50,330 --> 00:08:52,231 in a lot of the shops and restaurants in town. 158 00:08:52,399 --> 00:08:54,265 One per person, please. - Thank you. 159 00:08:54,434 --> 00:08:56,198 And for all of you shop-till-you-droppers, 160 00:08:56,369 --> 00:08:59,430 the Talk of the Town tour bus will be leaving in exactly 45 minutes. 161 00:08:59,606 --> 00:09:02,007 Just go out front and climb aboard. 162 00:09:02,208 --> 00:09:03,808 Oh, honey, listen, I'll go get our stuff. 163 00:09:03,977 --> 00:09:05,536 - Okay. - Move along. Here we go. 164 00:09:05,712 --> 00:09:07,613 That's it. Great. 165 00:09:18,591 --> 00:09:21,527 - Never been here before, have you? - No. I haven't. 166 00:09:21,694 --> 00:09:23,026 It's showing. 167 00:09:23,196 --> 00:09:24,220 What's showing? 168 00:09:24,397 --> 00:09:26,263 Your Virgin Islands virginity. 169 00:09:27,867 --> 00:09:29,961 I'd be happy to show you everything there is to see. 170 00:09:30,804 --> 00:09:34,434 Actually, uh, I'm here with my girlfriend and, uh, we're with a tour. 171 00:09:34,607 --> 00:09:37,941 So we're all taken care of when it comes to seeing everything. 172 00:09:38,111 --> 00:09:41,479 All right. Well, you know, if you change your mind, let me know. 173 00:09:41,648 --> 00:09:43,344 I'll be around. 174 00:09:47,620 --> 00:09:48,747 Oh. 175 00:10:22,255 --> 00:10:24,019 Look at this. 176 00:10:24,858 --> 00:10:27,418 This Compass Rose Imports, 50 percent off. 177 00:10:27,594 --> 00:10:29,995 We've got to go in there. Come on. 178 00:10:43,276 --> 00:10:45,268 Hey, look at this. 179 00:10:56,623 --> 00:10:59,491 - Hi, may I help you? - No, no, thank you. 180 00:10:59,659 --> 00:11:01,821 Well, you're obviously looking for something. 181 00:11:01,995 --> 00:11:03,759 Let me help. 182 00:11:04,931 --> 00:11:07,696 If you want to get a gift for the folks back home, 183 00:11:07,867 --> 00:11:09,631 the figurines are very popular. 184 00:11:09,802 --> 00:11:11,634 No. Thanks, anyway. 185 00:11:14,307 --> 00:11:15,832 Uh, yeah. I'll take this one here. 186 00:11:16,009 --> 00:11:18,035 Oh, one of my favorites. 187 00:11:18,211 --> 00:11:19,770 - Cash? - Yes. 188 00:11:19,946 --> 00:11:22,426 If you give me the name of your hotel, I can have it delivered, 189 00:11:22,582 --> 00:11:24,107 so you don't have to carry it around. 190 00:11:24,284 --> 00:11:26,412 Well, thank you. I'm at The Breakers. 191 00:11:26,586 --> 00:11:29,784 Hey, kind of reminds of a fish I caught in Cabo San Lucas. 192 00:11:29,956 --> 00:11:31,219 You should get it. 193 00:11:31,391 --> 00:11:34,919 No way. Not even half the price. That is way too much. 194 00:11:35,094 --> 00:11:36,562 Sam, if you like it, let's buy it. 195 00:11:36,729 --> 00:11:38,493 Well, I don't like it that much. 196 00:11:38,665 --> 00:11:40,156 Come on, let's go someplace else. 197 00:11:40,333 --> 00:11:42,825 No. You go on. I wanna look around here some more. Okay? 198 00:11:43,002 --> 00:11:44,664 I'll meet you outside in five minutes. 199 00:11:44,837 --> 00:11:46,601 - Okay. - Bye. 200 00:11:49,175 --> 00:11:51,542 - May I help you? - Uh, yes. I'd like to get this. 201 00:11:51,711 --> 00:11:53,543 Oh, one of my favorites. 202 00:11:53,713 --> 00:11:56,308 - Cash or charge? - Charge. 203 00:12:16,803 --> 00:12:18,066 We meet again. 204 00:12:18,238 --> 00:12:20,002 How do you like St. Thomas so far? 205 00:12:20,173 --> 00:12:21,869 Oh, it's nice. It's very nice. Yeah. 206 00:12:22,041 --> 00:12:24,169 You look thirsty, heh. 207 00:12:24,344 --> 00:12:27,246 You know, I know a bar where the piña coladas are to die for. 208 00:12:27,413 --> 00:12:31,350 Really? Uh, well, maybe my girlfriend and I will stop in sometime. 209 00:12:31,517 --> 00:12:32,678 Where is it? 210 00:12:32,852 --> 00:12:34,548 The Wayward Inn. Over on Seaside. 211 00:12:34,721 --> 00:12:37,213 - I'm sorry. What was? - The Wayward Inn. Over on Seaside. 212 00:12:37,390 --> 00:12:39,120 Oh, the Wayward Inn on Seaside. 213 00:12:39,292 --> 00:12:41,284 I just... I was saying the Wayward Inn on... 214 00:12:42,695 --> 00:12:45,597 Seaside. Okay. Thanks a lot. 215 00:13:06,152 --> 00:13:09,088 Joanne, I told you. I don't even know the girl's name. 216 00:13:09,255 --> 00:13:11,747 - Do you wish you did? - No. 217 00:13:11,924 --> 00:13:14,084 Sam, you must be doing something that's leading her on, 218 00:13:14,227 --> 00:13:16,427 or she wouldn't be throwing herself at you every time... 219 00:13:16,529 --> 00:13:19,055 I swear to you that I've not said one word to her 220 00:13:19,232 --> 00:13:21,701 that could possibly be construed as a come-on. 221 00:13:21,868 --> 00:13:24,064 Now, you gotta stop this, Joanne. 222 00:13:24,237 --> 00:13:26,069 There never has been and there never will be 223 00:13:26,239 --> 00:13:28,799 a reason for you to be jealous. 224 00:13:29,042 --> 00:13:30,670 As far as I'm concerned, 225 00:13:30,843 --> 00:13:34,245 you are the sexiest, most gorgeous woman in the world. 226 00:13:34,580 --> 00:13:36,378 I'm sorry. 227 00:13:36,549 --> 00:13:39,576 My therapist tells me that my tendency to overreact 228 00:13:39,752 --> 00:13:42,449 is because I just can't believe that someone would want me 229 00:13:42,622 --> 00:13:43,954 and not just my money. 230 00:13:45,325 --> 00:13:48,955 Hon, that money of yours can take a flying leap. 231 00:13:49,128 --> 00:13:50,152 I love you. 232 00:13:50,630 --> 00:13:52,394 I love you too. 233 00:13:57,470 --> 00:14:00,201 Ooh, well, looks like dinner's here. 234 00:14:07,947 --> 00:14:10,007 Oh, Sam, heh. 235 00:14:10,183 --> 00:14:12,846 Like I said, I love you, Joanne. 236 00:14:13,019 --> 00:14:15,682 I think it's time that we stopped living like husband and wife 237 00:14:15,855 --> 00:14:17,949 and started being husband and wife. 238 00:14:18,791 --> 00:14:21,920 So will you marry me? 239 00:14:23,830 --> 00:14:24,957 Yes. 240 00:14:30,536 --> 00:14:32,801 Well, did everything go all right, Mr. Haskins? 241 00:14:34,173 --> 00:14:36,039 Well, she accepted, if that's what you mean. 242 00:14:36,209 --> 00:14:37,929 Paul Cox, owner of the hotel. - Hi. 243 00:14:38,077 --> 00:14:41,536 My maître d' told me what was going on. I'd like to say congratulations 244 00:14:41,714 --> 00:14:44,206 and offer you a complimentary bottle of champagne. 245 00:14:44,384 --> 00:14:46,910 - Shall I open it? - Please. 246 00:14:47,086 --> 00:14:49,055 Tell me, now, folks, where are you from? 247 00:14:49,222 --> 00:14:50,315 Uh, Atlanta. 248 00:14:50,490 --> 00:14:52,530 Oh, really? I get up there quite often myself. 249 00:14:52,658 --> 00:14:55,287 - Is that right? - Yes. My mother lives there now. 250 00:14:55,461 --> 00:14:58,898 As a matter of fact, I was there last week for her birthday. Voilà. 251 00:15:00,266 --> 00:15:02,667 Yes, sir, that's my baby 252 00:15:02,835 --> 00:15:05,031 No, sir, I don't mean maybe 253 00:15:05,204 --> 00:15:10,070 Yes, sir, that's my baby now Want a beer? 254 00:15:10,243 --> 00:15:12,576 No, thanks, we got trouble 255 00:15:12,745 --> 00:15:15,374 Your Aunt Ellen, your Aunt Ellen 256 00:15:16,115 --> 00:15:17,174 She died? 257 00:15:17,350 --> 00:15:18,784 No. 258 00:15:18,951 --> 00:15:20,442 She's coming for a visit. 259 00:15:20,887 --> 00:15:22,947 Coming for a visit, coming for a visit 260 00:15:23,122 --> 00:15:25,057 Coming for a visit now 261 00:15:25,224 --> 00:15:27,584 I tried to talk her out of it but she's... 262 00:15:27,693 --> 00:15:31,255 Very insistent, very insistent 263 00:15:31,431 --> 00:15:32,922 And when she comes, 264 00:15:33,099 --> 00:15:34,419 She's staying for a week 265 00:15:34,567 --> 00:15:36,559 Staying for a week Stay a week, stay a week 266 00:15:36,736 --> 00:15:41,365 Stay a week, stay a week Oh, no. 267 00:15:41,541 --> 00:15:43,703 She is so negative. 268 00:15:43,876 --> 00:15:47,278 Doesn't have a nice thing to say about anything or anybody. 269 00:15:47,580 --> 00:15:49,674 Nothing like Mom. 270 00:15:50,216 --> 00:15:51,582 Bet they weren't even sisters. 271 00:15:51,751 --> 00:15:55,552 She always liked this song, so I thought I'd warm it up. 272 00:15:55,721 --> 00:15:58,316 Yes, sir, that's my baby 273 00:15:58,491 --> 00:16:01,211 - No, sir, I don't mean maybe - We'll have to get the carpet cleaned. 274 00:16:01,360 --> 00:16:04,859 Yes, sir, that's my baby now LEANNE: Dad. 275 00:16:05,031 --> 00:16:07,159 - Dad. - What? 276 00:16:07,333 --> 00:16:09,359 Dad, we have to... You know, I can't talk to you 277 00:16:09,535 --> 00:16:11,026 - when you're playing on that. - What? 278 00:16:11,204 --> 00:16:13,764 We have to get the carpeting cleaned. 279 00:16:13,940 --> 00:16:15,568 Carpeting cleaned. 280 00:16:15,741 --> 00:16:19,974 - Oh, maybe the drapes too, I guess. - Mm-hm. 281 00:16:22,448 --> 00:16:23,472 Did you see this? 282 00:16:23,649 --> 00:16:25,481 Oh, yeah. We'd better get that fixed. 283 00:16:27,920 --> 00:16:29,752 You know what? 284 00:16:30,790 --> 00:16:32,918 We could do all this stuff ourselves. 285 00:16:33,693 --> 00:16:36,128 - No, we can't. - Yeah, we could. It would be simple. 286 00:16:36,295 --> 00:16:38,696 And just think how impressed your Aunt Ellen would be. 287 00:16:40,900 --> 00:16:42,994 To say nothing of the money you'd save. 288 00:16:43,169 --> 00:16:45,400 Oh, well, yeah, heh. 289 00:16:45,571 --> 00:16:48,598 Yes, sir, that's my baby 290 00:16:48,774 --> 00:16:51,107 No, sir, I don't mean maybe 291 00:16:56,516 --> 00:16:58,041 Whoo! 292 00:17:01,521 --> 00:17:02,614 Hey. 293 00:17:02,788 --> 00:17:05,622 - Morning. - It's a great day for a run, huh? 294 00:17:05,791 --> 00:17:08,818 I kind of like to run alone. Okay? 295 00:17:12,098 --> 00:17:13,828 I'm sorry. Are you all right? 296 00:17:14,000 --> 00:17:15,332 Just get off of me. All right? 297 00:17:15,501 --> 00:17:16,901 I wanna make sure you're okay. 298 00:17:17,069 --> 00:17:18,503 Get off of me. 299 00:17:20,606 --> 00:17:23,046 I don't know what your problem is, but I've had it, all right? 300 00:17:24,143 --> 00:17:26,339 Just leave me alone. 301 00:17:28,614 --> 00:17:30,879 Hey! Hey, stop! 302 00:17:32,518 --> 00:17:35,215 Stop! Hey! 303 00:17:40,426 --> 00:17:41,655 Hey, stop! 304 00:17:43,262 --> 00:17:45,094 I told you. Come here. 305 00:17:49,302 --> 00:17:50,565 Give me the camera! 306 00:17:51,103 --> 00:17:52,935 Hey, they're with our group. 307 00:17:59,011 --> 00:18:02,641 - Do something. - What do you want me to do, referee? 308 00:18:19,832 --> 00:18:21,528 Mr. Matlock. 309 00:18:21,701 --> 00:18:24,330 Hi. Sam Haskins. We, uh, met last week. 310 00:18:24,503 --> 00:18:26,699 Oh, yeah, yeah. How was the Caribbean? 311 00:18:26,872 --> 00:18:28,773 Oh, it was great. I got engaged. 312 00:18:28,941 --> 00:18:31,467 - Well, congratulations. - Thank you very much, sir. 313 00:18:31,644 --> 00:18:34,004 But a, uh, weird thing happened to me when I was down there, 314 00:18:34,146 --> 00:18:36,026 and I wondered if you could give me some advice. 315 00:18:36,182 --> 00:18:37,377 I can try. 316 00:18:37,550 --> 00:18:39,712 Well, there was this, uh, beautiful woman. 317 00:18:39,885 --> 00:18:42,719 She was a total stranger and she kept, um... 318 00:18:42,888 --> 00:18:46,188 She kept kind of throwing herself at me like she was trying to seduce me. 319 00:18:46,359 --> 00:18:48,851 And finally, I caught this guy taking pictures of us, 320 00:18:49,028 --> 00:18:51,827 and, well, he kind of got me in this compromising position. 321 00:18:51,998 --> 00:18:55,127 Oh, so you figure it was a setup? 322 00:18:55,301 --> 00:18:56,826 Well, that's all I can figure, yeah. 323 00:18:57,003 --> 00:19:00,838 And, actually, the guy disappeared soon as I made him after he decked me. 324 00:19:01,007 --> 00:19:02,908 But he was with the same tour group as me. 325 00:19:03,075 --> 00:19:06,011 So I got his name and his address from the travel agent. 326 00:19:06,178 --> 00:19:08,807 Turns out he's a private investigator. 327 00:19:08,981 --> 00:19:11,143 - That's how you got, ooh... - Yeah. 328 00:19:11,317 --> 00:19:14,014 You figure maybe somebody's paying him to set you up? 329 00:19:14,186 --> 00:19:17,213 Right. Right. So I checked to see if he had deposited any check 330 00:19:17,390 --> 00:19:19,985 from any one particular person lately. But he hadn't. 331 00:19:21,127 --> 00:19:24,996 Uh, how did you get a look at his bank account? 332 00:19:26,198 --> 00:19:28,633 Well, I did what you did in the Macmillan case. 333 00:19:29,535 --> 00:19:30,833 The Macmillan case? 334 00:19:31,003 --> 00:19:32,283 - Well, you devil. - Yeah, right. 335 00:19:33,773 --> 00:19:36,106 Anyway, the guy's name is Richard Pep. 336 00:19:36,275 --> 00:19:39,245 - Now, do you know him? - Richard Pep? 337 00:19:39,645 --> 00:19:41,511 - No. - Oh, darn it. 338 00:19:41,681 --> 00:19:43,081 I knew you knew a lot of PIs. 339 00:19:43,249 --> 00:19:45,115 - I thought you'd worked with him. - No. 340 00:19:45,284 --> 00:19:47,116 Oh, well, thank you, anyway, Mr. Matlock. 341 00:19:47,286 --> 00:19:49,118 And as soon as I get this thing squared away, 342 00:19:49,288 --> 00:19:51,484 I'm gonna have you and Leanne over. That is a promise. 343 00:19:51,657 --> 00:19:55,094 - Okay. And call me Ben. - Okay. 344 00:19:55,261 --> 00:19:59,426 - Ben. Okay. Bye. - Okay. Bye. 345 00:20:01,600 --> 00:20:03,967 Macmillan case? 346 00:20:07,640 --> 00:20:09,666 Oh, boys, come on. 347 00:20:14,847 --> 00:20:16,475 Huh? 348 00:20:22,621 --> 00:20:24,283 What the hell are you doing here? 349 00:20:24,457 --> 00:20:27,120 I told you to stay in St. Thomas and lay low 350 00:20:27,293 --> 00:20:29,421 - until I got in touch with you. - Chill out, Dick. 351 00:20:29,595 --> 00:20:31,461 Happens I'm doing you a favor. 352 00:20:31,630 --> 00:20:34,065 - Who's winning? - Who's winning? 353 00:20:34,867 --> 00:20:38,167 Look, something funky's going on in that hotel down in St. Thomas. 354 00:20:38,571 --> 00:20:40,472 Wanna speak English? What do you mean, funky? 355 00:20:49,682 --> 00:20:51,048 Come here, quick. 356 00:20:51,217 --> 00:20:53,277 - What are you doing? - Come here. 357 00:20:53,452 --> 00:20:55,011 It's that Haskins guy. 358 00:20:55,187 --> 00:20:56,951 Now listen, I want you to go in the bathroom. 359 00:20:57,123 --> 00:20:59,183 - Shut the door. And be quiet. Go. - What? 360 00:21:08,434 --> 00:21:11,404 - Hi. Remember me? - No. 361 00:21:11,570 --> 00:21:13,835 - Who hired you to take pictures? - What pictures? 362 00:21:14,006 --> 00:21:15,338 Give them to me. 363 00:21:15,508 --> 00:21:19,070 - Maybe you better get out of here. - Not without those pictures. 364 00:21:21,413 --> 00:21:23,609 Where is she, huh? 365 00:21:46,505 --> 00:21:50,670 Well, if it isn't Miss Body Beautiful. Come here. 366 00:21:50,843 --> 00:21:52,471 You're out of here. 367 00:21:52,645 --> 00:21:54,807 - Come on. - All right, all right. 368 00:22:03,856 --> 00:22:05,347 You're trespassing, pal. 369 00:22:05,991 --> 00:22:09,120 I could shoot you now. Nobody would bat an eye. Now, beat it. 370 00:22:09,428 --> 00:22:11,226 Don't come back. 371 00:22:32,084 --> 00:22:35,748 So, what's so funky at the hotel? 372 00:22:45,531 --> 00:22:48,501 She needs your signature here, here, and on that. 373 00:22:48,667 --> 00:22:50,260 Shelly, where's my orange juice? 374 00:22:50,436 --> 00:22:52,132 In the microwave defrosting. 375 00:22:52,304 --> 00:22:53,738 Hurry. 376 00:22:53,906 --> 00:22:56,933 Hello. Good to see you again. Richard Pep. 377 00:22:57,109 --> 00:22:58,702 Hi, uh... 378 00:22:58,878 --> 00:23:01,143 I'm sorry you had to leave St. Thomas so abruptly. 379 00:23:01,313 --> 00:23:03,833 Oh, well, I was a little embarrassed by that event at the beach. 380 00:23:03,983 --> 00:23:05,042 Huh. 381 00:23:05,217 --> 00:23:07,243 - What was that all about? - That's a long story. 382 00:23:07,419 --> 00:23:08,443 Could I ask a question? 383 00:23:08,621 --> 00:23:10,180 - Certainly. Sit down. - Thank you. 384 00:23:11,523 --> 00:23:15,358 Shelly, orange juice. - Okay. Okay. 385 00:23:15,628 --> 00:23:17,620 So, what can we do for you? 386 00:23:17,796 --> 00:23:21,597 Well, I was just wondering how you do it, that's all. 387 00:23:23,836 --> 00:23:25,464 - Do what? - Well, you charge 388 00:23:25,638 --> 00:23:30,269 so little for those long weekends in St. Thomas. I mean, phew, heh... 389 00:23:30,743 --> 00:23:34,077 Well, we give the, uh, airlines and hotels down there a lot of business. 390 00:23:34,246 --> 00:23:35,373 They give us price breaks, 391 00:23:35,547 --> 00:23:37,982 which we, in turn, pass on to our customers. 392 00:23:38,150 --> 00:23:40,984 Well, you both live in such beautiful homes down by the river. 393 00:23:41,153 --> 00:23:42,519 I don't see how you can afford it 394 00:23:42,688 --> 00:23:45,157 when you're practically giving these trips away. 395 00:23:45,324 --> 00:23:46,519 Thank you, Shelly. 396 00:23:46,859 --> 00:23:50,023 - Would you like some orange juice? - No, thank you. 397 00:23:50,829 --> 00:23:53,458 Business was particularly good in the '80s, Mr. Pep, 398 00:23:53,632 --> 00:23:56,227 and Brian and I are particularly good 399 00:23:56,402 --> 00:23:57,734 with saving our money. 400 00:23:57,903 --> 00:24:00,270 That's how we afford such lovely homes. 401 00:24:00,439 --> 00:24:03,238 So, what's this all about really? 402 00:24:04,076 --> 00:24:06,443 Well, I'm just curious. 403 00:24:06,712 --> 00:24:08,772 Thank you for your time. - Sure. 404 00:24:08,948 --> 00:24:11,008 Mm-hm, take care. 405 00:24:23,562 --> 00:24:25,963 So you think they're involved? 406 00:24:26,131 --> 00:24:27,895 Oh, yeah. 407 00:24:47,219 --> 00:24:48,517 Sure you wanna do this? 408 00:24:48,687 --> 00:24:52,089 Mm-hm, it's either we do it ourselves or pay somebody else to do it. 409 00:24:52,257 --> 00:24:53,589 Want my vote? 410 00:24:53,759 --> 00:24:55,557 I had a wallpaper man out here. 411 00:24:55,728 --> 00:25:00,530 - He gave me a bid, $650 plus tax. - Sounds fair to me. 412 00:25:00,699 --> 00:25:02,668 The nice thing about it, 413 00:25:02,835 --> 00:25:07,068 while he was giving me the bid, he told me exactly what I had to do. 414 00:25:07,239 --> 00:25:09,504 Come over here. I'll show you. 415 00:25:09,675 --> 00:25:14,978 All you have to do is wet the paper down real good with this stuff. 416 00:25:15,147 --> 00:25:17,139 See. Here. Hold that. 417 00:25:17,316 --> 00:25:19,945 You have to wet it down real good. See. 418 00:25:20,119 --> 00:25:23,055 Get it real wet. Wet down real good. 419 00:25:23,222 --> 00:25:29,594 Then you make sure that your plaster and your wiring underneath is good. 420 00:25:29,762 --> 00:25:37,192 Then all you have to do is to pull the paper loose. 421 00:25:41,974 --> 00:25:44,808 Yes, sir, that's my baby 422 00:25:44,977 --> 00:25:47,503 No, sir, I don't mean maybe 423 00:25:47,679 --> 00:25:51,480 Yes, sir, that's my baby now 424 00:26:06,832 --> 00:26:07,856 Come on in. 425 00:26:08,033 --> 00:26:10,025 Never stayed here. Nice place. 426 00:26:10,202 --> 00:26:12,171 It'll do. 427 00:26:16,275 --> 00:26:18,335 Oh-ho-ho. 428 00:26:18,811 --> 00:26:20,905 These are very good. 429 00:26:21,180 --> 00:26:23,911 Yeah. Well, unfortunately, Haskins saw me take them. 430 00:26:24,783 --> 00:26:28,049 - He knows he's being set up. - Does he know about me? 431 00:26:29,088 --> 00:26:30,750 Nope. 432 00:26:30,923 --> 00:26:32,255 No harm done then. 433 00:26:32,424 --> 00:26:33,448 Thank you, Mr. Pep. 434 00:26:34,793 --> 00:26:37,228 I hope you don't mind cash. 435 00:26:38,664 --> 00:26:40,428 Not at all. 436 00:26:53,112 --> 00:26:55,411 So how much do you think it's worth? 437 00:26:56,148 --> 00:26:57,912 Well, I'm no expert. 438 00:26:58,083 --> 00:27:01,918 - But, uh, heh, 30,000? - Heh. 439 00:27:02,521 --> 00:27:04,888 Wait, you are splitting this with me, right? 440 00:27:05,057 --> 00:27:08,459 I mean, you never would have known any of this stuff was going on 441 00:27:08,627 --> 00:27:11,256 - if it weren't for me. Right? - Hmm. 442 00:27:11,430 --> 00:27:13,399 Sixty-forty, sweetheart, 443 00:27:13,565 --> 00:27:15,500 and the same thing applies for whatever else 444 00:27:15,667 --> 00:27:18,762 we can shake out of those bozos when we go back down. 445 00:27:18,937 --> 00:27:21,839 Heh, I wanna see it. 446 00:27:22,541 --> 00:27:27,070 Well, ahem, why don't you, uh, just wait here? 447 00:27:33,552 --> 00:27:36,283 Hey, what the hell are you doing here, man? 448 00:27:39,925 --> 00:27:41,416 Richard? 449 00:27:54,439 --> 00:27:57,409 Somebody, open the door! 450 00:27:58,343 --> 00:28:01,745 - What happened? - Let me in. Someone's shot. 451 00:28:18,363 --> 00:28:20,355 Oh. 452 00:28:42,087 --> 00:28:46,081 But did the state prove beyond a shadow of a doubt, 453 00:28:46,258 --> 00:28:48,989 - my client... - My client stabbed Mr. Ralt to death? 454 00:28:49,161 --> 00:28:50,390 I think not. 455 00:28:50,562 --> 00:28:53,191 Were his fingerprints on the murder weapon? 456 00:28:53,365 --> 00:28:55,357 No, they were not. 457 00:28:55,534 --> 00:28:57,560 Think back, Your Honor. 458 00:29:02,374 --> 00:29:03,808 You're gonna wear that tape out. 459 00:29:03,976 --> 00:29:06,775 - That's okay. I made copies. - Ha, ha. 460 00:29:08,614 --> 00:29:09,707 Oh, honey, I'll get it. 461 00:29:09,881 --> 00:29:12,180 Would you put this back over there, please? 462 00:29:22,594 --> 00:29:24,620 Lieutenant Ed Bronson, Atlanta P.D. 463 00:29:25,230 --> 00:29:26,550 - Warrant? BRONSON: Gives us right 464 00:29:26,698 --> 00:29:29,930 to search your residence and your car. Where is your car, by the way? 465 00:29:30,269 --> 00:29:32,738 Well, it's in the garage. It should be unlocked. 466 00:29:33,572 --> 00:29:35,040 What the heck is going on here? 467 00:29:35,207 --> 00:29:37,301 Well, a private detective by the name of Richard Pep 468 00:29:37,476 --> 00:29:39,069 was found shot to death last night. 469 00:29:39,244 --> 00:29:40,524 Sam, what are they doing? 470 00:29:40,679 --> 00:29:42,359 Lieutenant Ed Bronson, Atlanta P.D., ma'am. 471 00:29:42,514 --> 00:29:44,074 We got a warrant to search the premises. 472 00:29:44,216 --> 00:29:45,445 So you live here too? 473 00:29:45,617 --> 00:29:46,983 Yes. We're engaged. 474 00:29:47,152 --> 00:29:50,316 You are, huh? I understand you knew this Mr. Pep. 475 00:29:50,489 --> 00:29:52,287 I met him. I won't say that I know him. 476 00:29:52,591 --> 00:29:54,958 How come we found your fingerprints all over his house? 477 00:29:55,594 --> 00:29:57,529 Well, because I dropped by the other day 478 00:29:57,696 --> 00:29:59,392 to see if he wanted to do some work for me. 479 00:29:59,564 --> 00:30:01,123 He didn't, and that was that. 480 00:30:01,300 --> 00:30:04,270 Sure you didn't drop by to discuss these? 481 00:30:04,436 --> 00:30:06,200 Oh, jeez. 482 00:30:06,371 --> 00:30:08,636 We printed those from negatives at Pep's house. 483 00:30:08,807 --> 00:30:10,332 One of my men recognized you. 484 00:30:10,509 --> 00:30:13,445 So if you're engaged to her, who's the babe? 485 00:30:13,612 --> 00:30:14,807 That was a setup, Joanne. 486 00:30:14,980 --> 00:30:16,778 That girl, she kept throwing herself at me, 487 00:30:16,948 --> 00:30:19,144 so this Richard Pep guy could take those pictures. 488 00:30:19,318 --> 00:30:20,718 I didn't tell you because I figured 489 00:30:20,852 --> 00:30:22,411 some guy was trying to get back at me, 490 00:30:22,587 --> 00:30:23,748 I didn't want to scare you. 491 00:30:23,922 --> 00:30:25,788 You expect me to believe that? 492 00:30:25,957 --> 00:30:27,550 Hon, you've got to. It's the truth. 493 00:30:27,726 --> 00:30:29,888 - This guy blackmailing you? - No. 494 00:30:30,062 --> 00:30:32,224 Joanne, please, nothing happened. 495 00:30:32,397 --> 00:30:34,559 I don't even know that woman. 496 00:30:34,733 --> 00:30:36,964 Please, don't be upset. 497 00:30:37,903 --> 00:30:40,463 You know, when we found the negatives at Mr. Pep's house, 498 00:30:40,639 --> 00:30:43,370 we kind of wondered why there weren't any prints with them. 499 00:30:43,775 --> 00:30:45,334 Now we know. 500 00:30:45,510 --> 00:30:48,070 Just found these in the trunk of your car. 501 00:30:56,088 --> 00:30:59,149 Your fingerprints were all over his house. 502 00:30:59,324 --> 00:31:02,021 In his hall, bathroom, 503 00:31:02,194 --> 00:31:04,493 on the knob, door jamb to his bedroom. 504 00:31:04,663 --> 00:31:07,861 - What in the world were you doing? - When I found out that girl was there, 505 00:31:08,033 --> 00:31:11,026 I went tearing through the place looking for her. 506 00:31:11,203 --> 00:31:13,729 What were you gonna do with her if you found her? 507 00:31:13,905 --> 00:31:15,134 I don't know. 508 00:31:15,307 --> 00:31:17,776 I wasn't thinking straight. 509 00:31:18,343 --> 00:31:21,871 Joanne, my fiancée, she gets real jealous. 510 00:31:22,047 --> 00:31:24,073 I mean, real jealous. She gets nuts. 511 00:31:24,249 --> 00:31:26,946 And I guess thinking about her seeing those pictures 512 00:31:27,119 --> 00:31:29,111 made me kind of nuts. 513 00:31:29,888 --> 00:31:31,823 What would you have done? 514 00:31:32,924 --> 00:31:35,450 Followed Richard Pep, maybe. 515 00:31:35,627 --> 00:31:38,756 Tried to get the girl off by herself, bluff something out of her. 516 00:31:38,930 --> 00:31:40,660 Anything but what you did. 517 00:31:40,832 --> 00:31:42,357 Ouch. 518 00:31:43,001 --> 00:31:45,994 I'm sure you don't have an alibi. 519 00:31:46,438 --> 00:31:49,602 No. I can see now the only way I'm gonna get out of this thing 520 00:31:49,775 --> 00:31:52,176 is to find the guy who really did it. 521 00:31:52,711 --> 00:31:55,738 It has to be someone who knew that I had a motive. 522 00:31:55,914 --> 00:32:00,750 It's either that girl, or whoever hired Richard Pep to take those pictures. 523 00:32:01,153 --> 00:32:04,783 Or maybe somebody who saw him deck you 524 00:32:04,956 --> 00:32:07,755 on the beach at St. Thomas that day. 525 00:32:07,926 --> 00:32:09,485 - Yeah. That too. - Yeah. 526 00:32:09,661 --> 00:32:11,027 Well... 527 00:32:12,063 --> 00:32:13,622 You keep thinking on it. 528 00:32:13,799 --> 00:32:16,234 I'll see you at bail hearing. 529 00:32:27,412 --> 00:32:30,712 Well, evidently, he... Excuse me. 530 00:32:30,882 --> 00:32:34,375 Evidently, he didn't, uh, die right away. 531 00:32:34,553 --> 00:32:37,318 Police figure he took the bullet over here, right? 532 00:32:37,489 --> 00:32:39,958 And he was on his way to the phone, 533 00:32:40,125 --> 00:32:45,393 made it as far as the dresser, and then he keeled over dead. 534 00:32:45,931 --> 00:32:47,194 What's all this business? 535 00:32:47,365 --> 00:32:49,960 Oh, well, the police figure that he knocked this off the dresser 536 00:32:50,135 --> 00:32:52,095 when he was trying to pull himself up to his feet. 537 00:32:52,237 --> 00:32:53,728 What's that? 538 00:33:00,479 --> 00:33:03,449 Ticket stub for his tour. Got his blood on it. 539 00:33:03,615 --> 00:33:04,947 Yeah, it was in his hand. 540 00:33:08,253 --> 00:33:10,222 Telephone's all the way over there. 541 00:33:10,388 --> 00:33:12,823 Why did he go by the dresser? 542 00:33:13,191 --> 00:33:14,271 I don't know. He was dying. 543 00:33:14,426 --> 00:33:17,157 He probably didn't know what he was doing. 544 00:33:18,797 --> 00:33:21,392 Did you speak to the Talk of the Town Tours people? 545 00:33:21,566 --> 00:33:23,194 No. Not yet. 546 00:33:26,404 --> 00:33:29,135 That's the fourth big client we've gotten from that one ad. 547 00:33:29,307 --> 00:33:31,572 I wanna make sure that we keep running that. We need... 548 00:33:31,743 --> 00:33:34,110 Oh, oh, oh, hi. I'm Ben Matlock. 549 00:33:34,279 --> 00:33:35,907 I represent Sam Haskins. 550 00:33:36,081 --> 00:33:37,947 - Judy Poole. - Hi. I'm Brian Lowery. 551 00:33:38,116 --> 00:33:41,109 Hi. I wonder if we could have a minute to...? 552 00:33:41,286 --> 00:33:42,948 Oh, certainly. Um, here. 553 00:33:43,121 --> 00:33:44,817 Come down here where we can sit down. 554 00:33:44,990 --> 00:33:46,190 All right. Thank you. 555 00:33:46,324 --> 00:33:48,816 I, uh, take it Shelly's offered you something to drink. 556 00:33:48,994 --> 00:33:50,724 Yes, I'm fine. Thanks. JUDY: Good. 557 00:33:50,896 --> 00:33:54,298 Well, it seems that Mr. Haskins is in one heck of a lot of trouble. 558 00:33:54,799 --> 00:33:56,028 Oh. 559 00:33:56,201 --> 00:33:58,830 Maybe it'd have been better if he'd stayed down in St. Thomas, 560 00:33:59,271 --> 00:34:00,705 or Mr. Pep had stayed, heh. 561 00:34:02,541 --> 00:34:06,603 I understand, uh, he came over to your office the other day. 562 00:34:09,080 --> 00:34:11,549 - Who? - Richard Pep. 563 00:34:12,817 --> 00:34:15,582 Oh, uh, yes. He was. He had wanted to come in 564 00:34:15,754 --> 00:34:17,052 and apologize to us in person. 565 00:34:17,222 --> 00:34:18,850 You know, for that fight he'd gotten into 566 00:34:19,024 --> 00:34:21,493 with Mr. Haskins in front of our clients down on the island. 567 00:34:22,093 --> 00:34:24,062 Uh, just as a matter of curiosity, 568 00:34:24,229 --> 00:34:26,198 how did you happen to find out, uh, he was here? 569 00:34:28,366 --> 00:34:31,803 I went over to his house, went through his stuff, 570 00:34:32,537 --> 00:34:35,029 files and everything. 571 00:34:35,206 --> 00:34:37,539 I'm pretty nosy, heh. 572 00:34:38,476 --> 00:34:40,069 Course, he's pretty nosey too. 573 00:34:40,245 --> 00:34:42,271 He's a private investigator. Did you know that? 574 00:34:42,447 --> 00:34:43,847 No. Well, yeah. 575 00:34:44,015 --> 00:34:46,883 I mean, after I read about his murder in the paper. I did. Yeah. 576 00:34:47,252 --> 00:34:52,623 Maybe that's how he found out about those big houses of yours. 577 00:34:53,358 --> 00:34:56,988 I still don't know why he found out about those big houses. 578 00:35:02,467 --> 00:35:04,766 You don't suppose he was investigating you? 579 00:35:05,604 --> 00:35:07,937 Well, if he was, I have no idea why. 580 00:35:09,074 --> 00:35:11,566 Well, I'll go then, JUDY: Okay. 581 00:35:11,743 --> 00:35:14,076 Oh, could I have of those little brochures 582 00:35:14,245 --> 00:35:17,238 - on that, uh, St. Thomas trip? - Certainly. Excuse me. 583 00:35:17,415 --> 00:35:21,250 I hear it's a real good deal and I really like good deals, heh. 584 00:35:21,419 --> 00:35:23,718 Well, here you go. I'm giving you two. 585 00:35:23,888 --> 00:35:25,618 It's our most popular tour. 586 00:35:25,790 --> 00:35:29,283 Hey, we're going down this weekend, and I think we still have some room. 587 00:35:29,461 --> 00:35:31,259 - You should join us. Good. - Maybe I will. 588 00:35:31,429 --> 00:35:33,762 Good, heh. 589 00:35:34,299 --> 00:35:37,326 Okay. MATLOCK: Shelly. 590 00:35:37,502 --> 00:35:39,232 Bye, Ben. 591 00:35:44,442 --> 00:35:46,570 Join us? Are you out of your mind? 592 00:35:46,745 --> 00:35:48,577 Please. Like the man's really gonna go off 593 00:35:48,747 --> 00:35:52,809 gallivanting in the islands while he's in the middle of a big case? Get a grip. 594 00:36:05,163 --> 00:36:07,428 Hello, Pop. MATLOCK: Hi. 595 00:36:07,599 --> 00:36:10,364 Dinner's in the oven. I've already eaten. 596 00:36:11,136 --> 00:36:14,834 I thought you were gonna call somebody to do that. 597 00:36:15,006 --> 00:36:16,030 I did. 598 00:36:16,207 --> 00:36:19,234 He told me what he was gonna do, and I said, "Heck, I can do that." 599 00:36:19,411 --> 00:36:24,008 So I got rid of all the old plaster and I'm putting up this wallboard. 600 00:36:24,549 --> 00:36:28,987 What if the plaster is rotten underneath the rest of the paper? 601 00:36:29,154 --> 00:36:31,589 Well, we'll just get rid of that too, heh. 602 00:36:31,756 --> 00:36:33,190 This is fun. 603 00:36:33,358 --> 00:36:35,918 - Not for me. - Yeah. 604 00:36:51,042 --> 00:36:55,912 Oh, baby, yes, sir, that's my baby 605 00:36:56,081 --> 00:37:01,384 No, sir, I don't mean maybe 606 00:37:01,753 --> 00:37:06,885 Yes, sir, that's my baby now 607 00:37:14,199 --> 00:37:15,565 The happiest moment of my life 608 00:37:15,734 --> 00:37:17,669 was when I walked into that bail hearing, 609 00:37:17,836 --> 00:37:19,202 and there you were. 610 00:37:19,370 --> 00:37:22,340 I tried to leave you but I couldn't. 611 00:37:22,841 --> 00:37:25,675 - I love you. - I love you. 612 00:37:33,785 --> 00:37:36,345 - Where's the remote? - Oh, just leave it on. 613 00:37:36,521 --> 00:37:38,649 We're wasting electricity. 614 00:37:38,957 --> 00:37:41,859 - Sam. - Supposed to be right here, though. 615 00:37:42,560 --> 00:37:44,620 - Wait a minute. - Oh, here. 616 00:37:45,897 --> 00:37:47,024 - Here you are. - Heh. 617 00:37:49,300 --> 00:37:50,996 I'll get it. 618 00:37:55,206 --> 00:37:58,608 Daddy, heh, what are you doing here? 619 00:38:01,212 --> 00:38:02,737 Oh. WALTERS: Hmm. 620 00:38:03,014 --> 00:38:05,040 - I had to come, sweetheart. - Oh. 621 00:38:05,216 --> 00:38:06,809 Come on in. 622 00:38:07,285 --> 00:38:08,309 Hello, Sam. 623 00:38:08,486 --> 00:38:11,923 Joanne called me this morning and told me the whole story. 624 00:38:12,257 --> 00:38:16,524 Would you excuse Sam and me for just a moment, sweetheart? 625 00:38:16,694 --> 00:38:19,254 - Sure. - Okay. Thanks. 626 00:38:20,732 --> 00:38:24,828 Joanne tells me that, uh, you're being framed. 627 00:38:25,003 --> 00:38:26,596 That's right. 628 00:38:27,438 --> 00:38:33,742 She also says that in spite of some rather lurid photographs, 629 00:38:35,380 --> 00:38:37,713 she still loves you 630 00:38:37,982 --> 00:38:41,180 and intends to marry you once this whole mess is over. 631 00:38:41,352 --> 00:38:43,685 Well, you got that right too. 632 00:38:46,791 --> 00:38:48,726 I don't like you, Sam. 633 00:38:49,460 --> 00:38:51,292 I don't like the way you talk. 634 00:38:51,462 --> 00:38:53,693 I don't like the way you act. 635 00:38:54,299 --> 00:38:56,996 And I hate the way you look at my daughter. 636 00:38:58,002 --> 00:39:01,803 Still, I never intended for anything like this to happen. 637 00:39:02,540 --> 00:39:03,633 What do you mean? 638 00:39:06,177 --> 00:39:09,579 I'm the one who hired Richard Pep to take those photographs. 639 00:39:11,015 --> 00:39:13,541 He was gonna send them to Joanne anonymously. 640 00:39:13,718 --> 00:39:15,687 After what happened last year, 641 00:39:15,854 --> 00:39:17,755 I was hoping that this would be the final straw 642 00:39:17,922 --> 00:39:20,551 that would drive you out of her life for good. 643 00:39:20,725 --> 00:39:22,591 I don't believe this. 644 00:39:22,760 --> 00:39:27,460 Even though you have many less than desirable qualities, 645 00:39:27,765 --> 00:39:30,200 I know you're not a murderer. 646 00:39:30,668 --> 00:39:34,867 And because it's more or less my fault that the police think you are, 647 00:39:36,241 --> 00:39:39,609 I came here to apologize, 648 00:39:39,777 --> 00:39:42,975 to offer you whatever financial assistance you need 649 00:39:43,448 --> 00:39:45,474 to beat this thing. 650 00:39:47,252 --> 00:39:48,550 Joanne. 651 00:39:49,220 --> 00:39:51,212 Joanne, come in here. 652 00:39:56,861 --> 00:39:59,330 I want you to hear what your father did. 653 00:40:00,899 --> 00:40:02,390 What? 654 00:40:08,606 --> 00:40:11,405 He offered to pay all my legal expenses. 655 00:40:14,245 --> 00:40:16,510 That's wonderful. 656 00:40:21,119 --> 00:40:23,850 Ben Matlock's defending him. Did he tell you that? 657 00:40:24,022 --> 00:40:26,321 - No. - He's always been Sam's idol. 658 00:40:26,491 --> 00:40:29,290 He's not cheap but he's the best. 659 00:40:29,460 --> 00:40:31,656 Oh, thank you. 660 00:40:35,366 --> 00:40:39,997 Well, maybe Sam deserves it. 661 00:41:12,870 --> 00:41:14,702 Hi. Do you mind? 662 00:41:14,872 --> 00:41:16,841 No. Sure. Sure. I thought you were the bellboy. 663 00:41:17,008 --> 00:41:20,410 Oh, no. He's, uh, on his way up. 664 00:41:20,578 --> 00:41:22,809 I was, uh, under the impression 665 00:41:22,981 --> 00:41:25,473 you were gonna be with us for another week. 666 00:41:26,417 --> 00:41:28,648 May I ask why you're checking out so soon? 667 00:41:28,820 --> 00:41:33,190 Well, my plans changed and I've gotta get back to the States. 668 00:41:33,358 --> 00:41:35,190 There might be a problem with accommodations. 669 00:41:35,727 --> 00:41:38,253 Oh, no, this place has been great. 670 00:41:38,429 --> 00:41:39,795 Good. 671 00:41:41,532 --> 00:41:43,558 Hey. What are you doing? 672 00:41:43,735 --> 00:41:44,794 Stop it! 673 00:42:12,130 --> 00:42:13,496 Well, that's her. 674 00:42:13,664 --> 00:42:16,395 That's the woman who helped Richard Pep set me up. 675 00:42:16,567 --> 00:42:18,433 Yolanda Burke. 676 00:42:18,603 --> 00:42:20,094 Does this mean you know where she is? 677 00:42:20,271 --> 00:42:21,899 Know exactly where she is. 678 00:42:22,073 --> 00:42:23,803 The morgue down in St. Thomas. 679 00:42:23,975 --> 00:42:25,204 She's dead? 680 00:42:25,376 --> 00:42:28,505 Jumped off a fourth-floor hotel balcony yesterday afternoon. 681 00:42:28,679 --> 00:42:31,148 - Apparent suicide. - Oh, no. 682 00:42:31,315 --> 00:42:32,835 Came in off the wire about an hour ago. 683 00:42:32,984 --> 00:42:35,419 Just called you down here because she matched the description 684 00:42:35,586 --> 00:42:37,077 you gave us of Pep's accomplice, 685 00:42:37,255 --> 00:42:40,384 and also the hotel she bailed out of is the one you and Pep stayed at. 686 00:42:40,558 --> 00:42:41,651 - The Breakers? - Yeah. 687 00:42:41,826 --> 00:42:42,919 Anyway, that's all I got. 688 00:42:43,094 --> 00:42:44,824 Just thought you might be interested. 689 00:42:44,996 --> 00:42:46,931 Well, thanks, Ed, I appreciate it. 690 00:42:47,098 --> 00:42:48,999 Buy you a beer sometime. 691 00:42:49,167 --> 00:42:50,863 Sure you will. 692 00:42:51,302 --> 00:42:53,182 I would like to know where those people 693 00:42:53,337 --> 00:42:56,136 who own that travel agency were yesterday afternoon. 694 00:42:56,307 --> 00:42:58,469 Think they took a quick trip to St. Thomas, 695 00:42:58,643 --> 00:43:00,805 gave Yolanda a little shove off that balcony? 696 00:43:00,978 --> 00:43:03,573 Well, Richard Pep did go see them right before he was murdered. 697 00:43:03,748 --> 00:43:06,509 Maybe they're all involved in some scheme that went sour or something. 698 00:43:06,651 --> 00:43:09,644 You know, it happens they got a secretary 699 00:43:09,821 --> 00:43:12,222 that likes me and likes to talk. 700 00:43:12,390 --> 00:43:15,326 Think I'll go home and give her a jingle. 701 00:43:16,194 --> 00:43:18,527 How could you do something like that? 702 00:43:19,664 --> 00:43:20,859 So what? 703 00:43:21,032 --> 00:43:23,126 Look, I don't wanna go over this on the telephone. 704 00:43:23,301 --> 00:43:24,792 Where are you? 705 00:43:25,436 --> 00:43:26,460 We'll be there. 706 00:43:30,875 --> 00:43:32,810 - We've got a problem. - What? 707 00:43:32,977 --> 00:43:35,173 Come on. I'll tell you in the car. 708 00:43:35,913 --> 00:43:38,513 Shelly, Brian and I are going out. We'll be back in about an hour. 709 00:43:38,683 --> 00:43:39,707 Okay. 710 00:43:42,987 --> 00:43:46,219 Talk of the Town Tours. Shelly speaking. 711 00:43:46,390 --> 00:43:50,589 Well, hi, Mr. Matlock. How are you? 712 00:44:22,894 --> 00:44:26,126 - Table for two? - Oh, no, thanks. We're with him. 713 00:44:32,603 --> 00:44:33,798 Bloody Mary anyone? 714 00:44:35,339 --> 00:44:36,637 Are you out of your mind? 715 00:44:36,807 --> 00:44:38,298 I thought you liked Bloody Marys. 716 00:44:38,476 --> 00:44:40,502 What did you have to kill that girl for? 717 00:44:40,811 --> 00:44:42,336 Wait, wait, 718 00:44:42,513 --> 00:44:44,948 you were the one that said you saw her in Richard Pep's car 719 00:44:45,116 --> 00:44:47,176 when he left your agency the other day. No, no. 720 00:44:47,351 --> 00:44:49,711 Don't we have to assume that he told her everything he knew? 721 00:44:49,854 --> 00:44:52,790 I, for one, don't like loose ends. 722 00:44:57,328 --> 00:45:00,696 I'd like a mineral water with, uh, lime, no ice, please. 723 00:45:00,865 --> 00:45:03,232 Let me have an orange juice, a big one. 724 00:45:12,310 --> 00:45:14,336 Couldn't you at least have discussed it with us? 725 00:45:15,413 --> 00:45:16,472 We are discussing it. 726 00:45:16,781 --> 00:45:18,647 That's why I came to Atlanta. 727 00:45:19,116 --> 00:45:22,143 - That's another stupid thing. - Why? 728 00:45:22,320 --> 00:45:23,515 My mother lives here. 729 00:45:23,688 --> 00:45:24,781 I visit her quite often. 730 00:45:24,956 --> 00:45:27,084 When's the last time you visited your mother, Brian? 731 00:45:27,258 --> 00:45:28,954 Hey, don't, all right? 732 00:45:29,126 --> 00:45:33,029 Look, somebody dies at your hotel and the very next day you leave town. 733 00:45:33,197 --> 00:45:35,894 Don't you think that the police are gonna think that's just strange? 734 00:45:36,067 --> 00:45:37,987 I spoke to the police at length, and I told them, 735 00:45:38,135 --> 00:45:39,495 if they had more questions for me, 736 00:45:39,637 --> 00:45:41,572 they could find me here, so calm down. 737 00:45:43,574 --> 00:45:44,906 You know, you look terrible. 738 00:45:45,076 --> 00:45:46,772 I feel terrible. 739 00:45:46,944 --> 00:45:49,072 I got low blood sugar, but I'm gonna be... 740 00:45:49,480 --> 00:45:51,005 Orange juice. I need some orange juice. 741 00:45:51,182 --> 00:45:52,878 I'm gonna be fine. 742 00:46:03,160 --> 00:46:05,280 So I followed them into the hotel restaurant, 743 00:46:05,429 --> 00:46:07,149 and guess who they met with. - Um... 744 00:46:07,298 --> 00:46:10,268 The owner of The Breakers Hotel down in St. Thomas, Paul Cox. 745 00:46:10,434 --> 00:46:11,458 Hmm. 746 00:46:11,636 --> 00:46:14,596 I couldn't hear what they were saying, but seeing as how Ben just found out 747 00:46:14,739 --> 00:46:16,765 that both Judy and Brian were here in Atlanta 748 00:46:16,941 --> 00:46:20,036 - when Yolanda died... - Paul Cox is a prime suspect. 749 00:46:20,211 --> 00:46:23,113 - Oh, I love it when you talk legal. - Mm-hm. 750 00:46:23,281 --> 00:46:25,147 What about the guy who hired Richard Pep 751 00:46:25,316 --> 00:46:27,182 to take those photos? Is he still a suspect? 752 00:46:27,351 --> 00:46:30,617 No, no, that turned out to be a dead end. 753 00:46:30,788 --> 00:46:33,019 So, what do you want for lunch? 754 00:46:33,324 --> 00:46:36,260 - Sam? - Somebody's been in here. 755 00:46:36,427 --> 00:46:38,293 What do you mean? 756 00:46:38,796 --> 00:46:42,255 Uh, I always close these blinds before we leave, you know, 757 00:46:42,433 --> 00:46:44,129 so the furniture won't fade. 758 00:46:44,302 --> 00:46:46,862 Well, nothing seems to be missing. 759 00:46:47,038 --> 00:46:49,064 You'd better check the bedroom. 760 00:46:49,240 --> 00:46:50,640 Okay. 761 00:46:58,516 --> 00:47:01,179 My jewelry's still here, and so is your watch. 762 00:47:01,352 --> 00:47:03,821 Did you move this fish you bought me down in St. Thomas? 763 00:47:05,222 --> 00:47:07,623 - No. - Somebody did. 764 00:47:07,792 --> 00:47:09,192 What do you mean? It's right there. 765 00:47:09,360 --> 00:47:11,090 I always line it up at the end of the table. 766 00:47:11,262 --> 00:47:12,628 Now, look, it was all crooked. 767 00:47:12,997 --> 00:47:14,295 Oh, come on, Sam. 768 00:47:14,465 --> 00:47:15,763 I am telling you, Joanne. 769 00:47:15,933 --> 00:47:17,333 You know me, I can't sleep at night 770 00:47:17,468 --> 00:47:20,734 unless I know everything is in its proper place. 771 00:47:20,905 --> 00:47:23,534 I would not have left it like that. 772 00:47:24,075 --> 00:47:26,101 Somebody's been here. 773 00:47:36,921 --> 00:47:38,480 Mr. Cox? 774 00:47:38,656 --> 00:47:40,090 - Yes? - Hi, Ben Matlock. 775 00:47:40,257 --> 00:47:42,692 - Please. - I appreciate you meeting me like this. 776 00:47:42,860 --> 00:47:46,695 I was afraid I was gonna have to fly down to the Virgin Islands. 777 00:47:46,864 --> 00:47:49,766 But, uh, surprise, you're right here in Atlanta. 778 00:47:49,934 --> 00:47:51,527 Well, my mother lives here now. 779 00:47:51,702 --> 00:47:52,795 So I visit quite a lot. 780 00:47:54,805 --> 00:47:56,797 I represent Sam Haskins, 781 00:47:56,974 --> 00:47:59,876 the young man who's been accused of killing Richard Pep. 782 00:48:00,044 --> 00:48:03,537 And, uh, the two of them stayed at that hotel of yours 783 00:48:03,714 --> 00:48:05,012 in St. Thomas recently. 784 00:48:05,182 --> 00:48:07,310 Yes. I heard about that. 785 00:48:07,685 --> 00:48:09,278 Who told you, Judy and Brian? 786 00:48:10,888 --> 00:48:12,880 - As a matter of fact, they did. - Hmm. 787 00:48:13,190 --> 00:48:14,556 You talk to them a lot? 788 00:48:14,725 --> 00:48:18,355 Oh, they bring me an awful lot of business, Mr. Matlock. 789 00:48:18,529 --> 00:48:21,499 So you can bet that I talk to them as often and as nicely as I can. 790 00:48:22,867 --> 00:48:28,704 Yeah. Yeah. I read their brochure on that St. Thomas tour they have, 791 00:48:28,873 --> 00:48:32,401 and what I don't understand is how you can make any money 792 00:48:32,576 --> 00:48:37,446 when you give all their clients such big discounts on their rooms. 793 00:48:37,615 --> 00:48:39,447 Well, I make up for it with the money I make 794 00:48:39,617 --> 00:48:41,677 on the food, the drink, the parasailing rental, 795 00:48:41,852 --> 00:48:43,332 equipment rental, that sort of thing. 796 00:48:43,487 --> 00:48:46,821 I mean, believe me, all I need to make a profit down there is volume. 797 00:48:47,258 --> 00:48:48,988 Phew. 798 00:48:49,160 --> 00:48:50,458 Mm-mm. 799 00:48:51,495 --> 00:48:52,588 How long you been in town? 800 00:48:52,963 --> 00:48:54,898 I arrived this morning. 801 00:48:55,366 --> 00:48:57,494 Oh, so you were in St. Thomas when that young lady... 802 00:48:59,470 --> 00:49:01,405 - It was a terrible tragedy. - Yeah. 803 00:49:04,875 --> 00:49:08,710 And, uh, you were in Atlanta when Richard Pep died? 804 00:49:09,146 --> 00:49:10,307 I was visiting my mother. 805 00:49:10,481 --> 00:49:14,680 And, no, I was not in Dallas when President Kennedy died. 806 00:49:17,755 --> 00:49:22,557 Well, I'll be going. I got to go to the hardware store. 807 00:49:22,726 --> 00:49:26,754 My, uh, my little daughter and I are redecorating the house, 808 00:49:26,931 --> 00:49:29,332 putting up some wallpaper in the dining room. 809 00:49:29,500 --> 00:49:31,935 - Handy, huh? - Fair. 810 00:49:33,304 --> 00:49:36,365 Golden Village Retirement Community. 811 00:49:36,540 --> 00:49:39,669 - Hannacocks. - Hannacocks. Yeah. Okay. 812 00:49:39,844 --> 00:49:42,313 Thank you. Okay. Okay. 813 00:49:55,226 --> 00:49:57,092 I talked with the man at the store. 814 00:49:57,261 --> 00:50:01,164 He told me exactly what to do. This has all been pre-cut, measured. 815 00:50:01,332 --> 00:50:02,994 Put the paste on. Put it up on the wall. 816 00:50:03,167 --> 00:50:04,767 - You're putting on too much paste. - No. 817 00:50:04,935 --> 00:50:06,904 - You need a lot of paste. - Dad. 818 00:50:07,071 --> 00:50:09,597 Lot of paste. Lot of paste. Come on. 819 00:50:09,773 --> 00:50:12,140 - Bring it right along. Don't let it curl. - All right. 820 00:50:12,309 --> 00:50:14,278 Okay. Bring it along. Come on. 821 00:50:14,445 --> 00:50:15,913 There you go. Coming along. 822 00:50:16,080 --> 00:50:17,800 - Dad, it's dripping right over there. - No. 823 00:50:18,148 --> 00:50:19,912 - Turn it loose. - You can't turn it. 824 00:50:20,084 --> 00:50:21,279 Dad! Ugh. 825 00:50:25,289 --> 00:50:28,259 Yes, sir, that's my baby 826 00:50:28,425 --> 00:50:30,985 No, sir, I don't mean maybe 827 00:51:44,435 --> 00:51:45,767 - Hi, Ben. - Ah! 828 00:51:47,771 --> 00:51:49,603 I didn't hear you. 829 00:51:49,773 --> 00:51:50,968 How did you get in here? 830 00:51:51,542 --> 00:51:52,908 I wanted to take a look around. 831 00:51:53,077 --> 00:51:56,241 I figured the police would never allow that, so... 832 00:51:56,413 --> 00:51:58,143 Sam, a person accused of murder 833 00:51:58,315 --> 00:52:00,409 shouldn't be sneaking around the scene of the crime. 834 00:52:00,584 --> 00:52:04,021 I had to follow my instincts, Ben. I mean, isn't that what you're doing? 835 00:52:04,989 --> 00:52:09,154 Next time, call me, we'll carpool to save us some gas. 836 00:52:09,326 --> 00:52:11,454 What is in your hair? 837 00:52:13,697 --> 00:52:16,064 Wallpaper paste. 838 00:52:16,266 --> 00:52:18,599 Come here. I gotta show you something. 839 00:52:21,739 --> 00:52:23,571 Somebody broke into my house 840 00:52:23,741 --> 00:52:25,266 and did something to a figurine 841 00:52:25,442 --> 00:52:28,105 that Joanne had bought me down in St. Thomas. 842 00:52:28,278 --> 00:52:31,009 And when I came over to see Richard Pep, 843 00:52:31,782 --> 00:52:33,273 I saw that he had a figurine too. 844 00:52:33,450 --> 00:52:34,782 He paid money for that thing? 845 00:52:34,952 --> 00:52:37,444 Well, he got it for half price. 846 00:52:37,688 --> 00:52:40,089 This is what's really interesting. 847 00:52:40,357 --> 00:52:43,623 He was planning on going back down to St. Thomas. 848 00:52:43,794 --> 00:52:45,592 These plane tickets were ordered by phone 849 00:52:45,763 --> 00:52:48,961 and were delivered to his house just hours before he was murdered. 850 00:52:49,133 --> 00:52:52,069 This time he was planning on staying at the Hotel Sans Souci. 851 00:52:52,236 --> 00:52:54,034 He stayed at The Breakers last time. 852 00:52:55,572 --> 00:52:57,165 I don't get it. 853 00:52:57,341 --> 00:53:00,971 What's some butt-ugly figurine and some airplane tickets 854 00:53:01,145 --> 00:53:02,636 got to do with his murder? 855 00:53:02,813 --> 00:53:06,306 I don't know. But I do know that he, a private investigator, 856 00:53:06,483 --> 00:53:08,645 was going to the Caribbean and he dies, 857 00:53:08,819 --> 00:53:12,415 and Yolanda, his partner, was in the Caribbean, and she dies. 858 00:53:13,290 --> 00:53:15,418 Something's going on down there. 859 00:53:17,561 --> 00:53:19,587 Wallpaper paste? 860 00:53:27,938 --> 00:53:29,298 Final boarding call. 861 00:53:29,440 --> 00:53:32,774 Pan-Atlantic Flight 6171 to St. Thomas 862 00:53:32,943 --> 00:53:35,777 now boarding Gate 6A. 863 00:53:35,946 --> 00:53:37,175 Wait. Wait for me. 864 00:53:37,347 --> 00:53:38,610 - Mr. Jenkins? - Yes. 865 00:53:38,782 --> 00:53:40,410 Judy Poole from Talk of the Town Tours. 866 00:53:40,584 --> 00:53:42,519 - Nice to meet you. - We almost left without you. 867 00:53:42,686 --> 00:53:43,745 The story of my life. 868 00:53:43,921 --> 00:53:47,983 Final boarding call. Pan-Atlantic Flight 6171... 869 00:53:59,970 --> 00:54:03,168 And for all of you who can't wait to get into town and use these coupons, 870 00:54:03,340 --> 00:54:06,435 the Talk of the Town tour bus will be leaving in exactly 45 minutes. 871 00:54:06,610 --> 00:54:08,169 - Thank you. - You're welcome. 872 00:54:08,345 --> 00:54:10,507 - I'll be back in a minute. - Okay. 873 00:54:14,151 --> 00:54:15,881 - Oh, I'm sorry. Heh. - I'm sorry. 874 00:54:16,053 --> 00:54:20,013 Did you happen to notice if that man was wearing a wedding ring? 875 00:54:20,190 --> 00:54:21,453 Mr. Lowery? 876 00:54:21,625 --> 00:54:24,686 No, I... No, I didn't no... I didn't notice. 877 00:54:25,062 --> 00:54:26,496 Thank you. 878 00:54:26,930 --> 00:54:28,057 Welcome. 879 00:55:02,766 --> 00:55:04,291 Good morning. Welcome. 880 00:55:04,468 --> 00:55:06,664 Thank you. Thank you. 881 00:55:22,286 --> 00:55:26,223 Lieutenant Bronson, did you take a duly authorized search warrant 882 00:55:26,390 --> 00:55:28,222 to the defendant, Samuel Haskins', home? 883 00:55:28,392 --> 00:55:29,872 Sir, I did. - At the time, 884 00:55:30,027 --> 00:55:31,427 did you ask the defendant 885 00:55:31,595 --> 00:55:33,188 if he knew the deceased, Richard Pep? 886 00:55:33,363 --> 00:55:35,457 - Yes, I did. - What did he say? 887 00:55:35,632 --> 00:55:37,828 Defendant claimed to have gone to the deceased's home 888 00:55:38,001 --> 00:55:40,732 with the intention of hiring him as a private investigator. 889 00:55:40,904 --> 00:55:44,534 Did he mention that he had previously had a fist fight with Mr. Pep 890 00:55:44,708 --> 00:55:46,506 - in the Caribbean? - No, he did not. 891 00:55:46,677 --> 00:55:48,805 What brought you to Mr. Haskins' house? 892 00:55:48,979 --> 00:55:52,040 We found compromising negatives of Mr. Haskins with a woman 893 00:55:52,216 --> 00:55:53,256 at the scene of the crime. 894 00:55:53,884 --> 00:55:57,116 Now, as a detective with the Atlanta Police Force 895 00:55:57,287 --> 00:55:58,414 for over 15 years, 896 00:55:58,589 --> 00:56:01,081 did you have some sense of what these pictures were for? 897 00:56:01,258 --> 00:56:03,352 In my estimation, they were pictures for blackmail. 898 00:56:03,527 --> 00:56:04,790 I see. 899 00:56:04,962 --> 00:56:07,932 And in the course of searching Mr. Haskins' house and his car, 900 00:56:08,098 --> 00:56:09,122 what did you find? 901 00:56:09,299 --> 00:56:12,030 Hidden in his trunk were, uh, a set of photographs 902 00:56:12,202 --> 00:56:13,282 of Mr. Haskins with a woman 903 00:56:13,437 --> 00:56:16,532 that corresponded with the negatives we found at the scene of the crime. 904 00:56:16,707 --> 00:56:18,801 Was there anything on these pictures? 905 00:56:18,976 --> 00:56:21,241 Blood that was later identified as Richard Pep's. 906 00:56:23,780 --> 00:56:25,476 Nothing further. 907 00:56:36,393 --> 00:56:40,160 Take care of the rooms on the third floor, everything should be fine. 908 00:57:23,740 --> 00:57:27,074 My name is Joanne Walters. I live in Atlanta, Georgia. 909 00:57:29,479 --> 00:57:30,777 I'd like to remind the court 910 00:57:30,948 --> 00:57:32,746 that Miss Walters lives with the defendant 911 00:57:32,916 --> 00:57:35,283 and should, therefore, be considered a hostile witness. 912 00:57:35,452 --> 00:57:36,681 Proceed. 913 00:57:38,255 --> 00:57:42,056 How long have you and Mr. Haskins lived together, Miss Walters? 914 00:57:42,225 --> 00:57:44,626 Since we moved to Atlanta about two months ago. 915 00:57:44,795 --> 00:57:46,559 And how long have you known him? 916 00:57:47,264 --> 00:57:49,733 - Almost a year. - You are in love with him, aren't you? 917 00:57:50,500 --> 00:57:51,798 Yes. 918 00:57:51,969 --> 00:57:54,803 We're going to get married as soon as this is all over. 919 00:57:54,972 --> 00:57:57,237 So when it comes to Mr. Haskins, you... 920 00:57:57,407 --> 00:58:00,241 You tend to get jealous very easily, don't you? 921 00:58:02,479 --> 00:58:05,415 Well, I get jealous. I don't know about the "easily" part. 922 00:58:05,582 --> 00:58:08,552 Well, for instance, approximately six months ago, 923 00:58:08,719 --> 00:58:10,847 Mr. Haskins had lunch with a former girlfriend, 924 00:58:11,021 --> 00:58:13,252 and you had quite a reaction, didn't you? 925 00:58:13,423 --> 00:58:16,222 - Objection. Relevancy. - I'm establishing motive. 926 00:58:16,793 --> 00:58:19,633 She is, again, a hostile witness. I have to have a little latitude here. 927 00:58:20,163 --> 00:58:23,759 Overruled. Please, answer the question. 928 00:58:25,168 --> 00:58:27,137 Well, naturally, I was a little hurt. 929 00:58:27,304 --> 00:58:29,705 A little hurt. You broke up with him, didn't you? 930 00:58:30,540 --> 00:58:32,805 - Well, I didn't... - For weeks you wouldn't talk to him 931 00:58:32,976 --> 00:58:35,377 either in person or on the phone. Isn't that right? 932 00:58:35,545 --> 00:58:37,013 - Yes. MAN: All because he had lunch. 933 00:58:37,180 --> 00:58:39,046 Not dinner, not a little drink, 934 00:58:39,216 --> 00:58:41,515 just lunch with a former girlfriend. Isn't that right? 935 00:58:42,652 --> 00:58:43,779 Yes. 936 00:58:45,055 --> 00:58:49,356 Most people would call that getting jealous easily, Miss Walters. 937 00:59:01,304 --> 00:59:04,069 We should be getting the gift baskets about 4. 938 00:59:04,241 --> 00:59:05,921 Would you like us to put them in your room? 939 00:59:06,076 --> 00:59:07,806 Bring them in as soon as they arrive. 940 00:59:07,978 --> 00:59:10,777 I wanna look them over before they go out. 941 00:59:21,925 --> 00:59:24,156 Mom? Got your message. How are you feeling? 942 00:59:24,327 --> 00:59:26,626 Did you talk to Dr. Rosen today? 943 00:59:26,930 --> 00:59:28,523 What did he say? 944 00:59:43,747 --> 00:59:46,387 You were with the defendant in your house when he was arrested 945 00:59:46,550 --> 00:59:48,451 for Richard Pep's murder, were you not? 946 00:59:48,618 --> 00:59:49,984 Yes, I was. 947 00:59:50,153 --> 00:59:53,817 And the photos that led the police to Mr. Haskins in the first place, 948 00:59:53,990 --> 00:59:57,552 ones developed from the negatives that were found at Mr. Pep's house, 949 00:59:57,727 --> 00:59:59,662 you saw those photos, right? 950 00:59:59,830 --> 01:00:01,389 Yes. 951 01:00:03,166 --> 01:00:04,794 Who were those photos of? 952 01:00:06,470 --> 01:00:09,167 Sam and some woman. 953 01:00:09,339 --> 01:00:11,865 And what were Sam and some woman doing in those photos? 954 01:00:13,276 --> 01:00:15,074 They were together. 955 01:00:15,245 --> 01:00:17,737 That's all I really remember. 956 01:00:20,083 --> 01:00:21,642 Are these the photos? 957 01:00:23,186 --> 01:00:24,313 Yes. 958 01:00:30,393 --> 01:00:31,691 Mom. 959 01:00:31,862 --> 01:00:33,387 I gotta go. I'll see you tomorrow. 960 01:00:33,563 --> 01:00:35,896 I love you. Bye. 961 01:01:01,057 --> 01:01:03,652 How did you feel when you first saw these pictures? 962 01:01:04,494 --> 01:01:06,292 Surprised. 963 01:01:09,099 --> 01:01:10,829 Confused? 964 01:01:11,001 --> 01:01:12,492 Angry? 965 01:01:12,669 --> 01:01:14,228 Jealous? 966 01:01:15,005 --> 01:01:16,473 Not only are you under oath, 967 01:01:16,640 --> 01:01:18,802 but I can recall Lieutenant Bronson to the stand. 968 01:01:18,975 --> 01:01:20,876 Now, please answer the question. 969 01:01:21,044 --> 01:01:23,309 Did these pictures make you jealous? 970 01:01:23,613 --> 01:01:25,138 Yes. 971 01:01:28,718 --> 01:01:31,449 Now, you were also present when the police found this 972 01:01:31,621 --> 01:01:34,819 duplicate set of the same photos in the trunk of Sam's car, weren't you? 973 01:01:36,059 --> 01:01:37,220 Yes. 974 01:01:37,394 --> 01:01:39,386 Now, Miss Walters, be honest. 975 01:01:39,563 --> 01:01:42,533 When you saw these photos stained with Richard Pep's blood, 976 01:01:42,699 --> 01:01:44,497 didn't it flash through your mind that maybe, 977 01:01:44,668 --> 01:01:46,864 just maybe, Sam Haskins had killed him 978 01:01:47,037 --> 01:01:49,165 in order to keep you from ever seeing these pictures? 979 01:01:49,339 --> 01:01:50,363 Objection. MAN: He knew 980 01:01:50,540 --> 01:01:53,380 that if you ever saw these pictures, you would walk out on him for good, 981 01:01:53,510 --> 01:01:54,808 you'd be so jealous. Right? 982 01:01:54,978 --> 01:01:57,447 Your Honor, that's not a question, it's... 983 01:01:57,614 --> 01:01:58,912 Hell, it's not even an answer. 984 01:01:59,082 --> 01:02:00,380 I don't know what it is. 985 01:02:01,985 --> 01:02:03,544 Withdrawn. 986 01:02:05,188 --> 01:02:06,952 Nothing further. 987 01:02:16,366 --> 01:02:18,164 - Hello. How you doing? - Hi. 988 01:02:18,335 --> 01:02:19,496 Okay. 989 01:02:20,870 --> 01:02:22,031 Thanks for coming. 990 01:02:22,205 --> 01:02:23,730 Well, I came as soon as you called. 991 01:02:23,907 --> 01:02:24,931 Tsk. 992 01:02:25,108 --> 01:02:27,805 I'm sorry that you had trouble in court today, sweetheart. 993 01:02:27,978 --> 01:02:30,106 Oh, it couldn't have been any worse. 994 01:02:30,280 --> 01:02:33,546 Well, you told the truth, didn't you? 995 01:02:33,717 --> 01:02:35,845 Dad, I made Sam look guilty. 996 01:02:36,453 --> 01:02:39,423 It sounded like you'd stick with Sam through thick and thin. 997 01:02:39,889 --> 01:02:40,913 I would. 998 01:02:41,091 --> 01:02:44,584 Well, if the jury got that, then Sam has nothing to worry about. 999 01:02:46,129 --> 01:02:47,654 You're trying to make me feel better. 1000 01:02:48,164 --> 01:02:49,689 No. 1001 01:02:50,066 --> 01:02:52,228 I never was a big fan of Sam's. 1002 01:02:52,402 --> 01:02:54,234 Heh, I know. 1003 01:02:56,072 --> 01:02:59,236 I suppose I always wanted you to be involved with someone like us. 1004 01:02:59,409 --> 01:03:02,470 Someone with culture and sophistication. 1005 01:03:03,246 --> 01:03:07,115 I just wasn't ready for someone like Sam. 1006 01:03:07,284 --> 01:03:09,776 Sam is a wonderful person. 1007 01:03:12,188 --> 01:03:13,850 Yeah, I know. 1008 01:03:14,024 --> 01:03:16,823 No, Dad, you don't know. 1009 01:03:18,628 --> 01:03:22,793 The day I came here to offer Sam financial support... 1010 01:03:22,966 --> 01:03:24,901 That's very kind of you. 1011 01:03:25,068 --> 01:03:28,129 No, it was not. 1012 01:03:28,538 --> 01:03:29,631 I owed it to him. 1013 01:03:30,874 --> 01:03:33,275 I came here that day to tell Sam 1014 01:03:34,711 --> 01:03:36,475 that I was the one that hired Richard Pep 1015 01:03:36,646 --> 01:03:38,410 to take those pictures of him and that woman. 1016 01:03:39,015 --> 01:03:40,039 What? 1017 01:03:40,750 --> 01:03:42,275 I know. I'm sorry. 1018 01:03:42,452 --> 01:03:44,421 You were so hell-bent on marrying him, 1019 01:03:44,587 --> 01:03:45,816 I didn't know what else to do. 1020 01:03:45,989 --> 01:03:47,150 How could you do that? 1021 01:03:47,324 --> 01:03:48,485 I don't know, uh, uh... 1022 01:03:48,658 --> 01:03:50,957 But when I told Sam, he was furious. He... 1023 01:03:51,127 --> 01:03:53,323 He wanted to tell you right away, but then... 1024 01:03:53,496 --> 01:03:56,625 I don't know. He changed his mind. 1025 01:03:56,900 --> 01:04:00,462 I think he realized how much pain there was there, 1026 01:04:00,637 --> 01:04:03,266 and he didn't wanna do that to you. 1027 01:04:04,774 --> 01:04:07,243 He's a good man, Joanne. 1028 01:04:07,744 --> 01:04:09,372 And he loves you very much. 1029 01:04:11,781 --> 01:04:14,148 He would never tell you this. 1030 01:04:14,317 --> 01:04:17,014 I just couldn't live with it anymore. 1031 01:04:17,954 --> 01:04:20,822 I just hope you'll find a way to forgive me. 1032 01:04:26,996 --> 01:04:29,329 I am really sorry. 1033 01:04:47,484 --> 01:04:49,976 - Hi. - Hi. 1034 01:04:50,587 --> 01:04:51,816 So is he? 1035 01:04:52,489 --> 01:04:53,513 I beg your pardon? 1036 01:04:53,690 --> 01:04:55,522 Uh, Brian Lowery, is he married? 1037 01:04:56,326 --> 01:04:58,659 Oh. Oh. Ha-ha-ha. 1038 01:04:58,828 --> 01:05:02,356 Um, divorced twice. Not a good sign. 1039 01:05:02,532 --> 01:05:04,501 No. No, not at all, heh. 1040 01:05:04,667 --> 01:05:06,568 If I ask you to do something for me, 1041 01:05:06,736 --> 01:05:09,467 do you think you could view it as a simple act of human kindness 1042 01:05:09,639 --> 01:05:12,336 and not a come-on meant to tease, titillate 1043 01:05:12,509 --> 01:05:14,808 or otherwise manipulate you emotionally? 1044 01:05:16,045 --> 01:05:18,810 Uh, oh, you've completely lost me. 1045 01:05:18,982 --> 01:05:20,382 Would you put sunscreen on my back? 1046 01:05:20,550 --> 01:05:22,519 Oh, yes. Oh, of course. Of course I can do that. 1047 01:05:22,685 --> 01:05:23,885 - Okay. - Of course I can do... 1048 01:05:23,987 --> 01:05:25,922 I can do that for you. 1049 01:05:26,589 --> 01:05:30,651 You know, I don't know why I bother coming to the tropics anymore. 1050 01:05:30,827 --> 01:05:33,592 I spend the whole time putting sunscreen on. 1051 01:05:33,763 --> 01:05:36,130 But you gotta go where the guys are. 1052 01:05:37,033 --> 01:05:39,559 Men don't care much what happens to their skin, do they? 1053 01:05:39,736 --> 01:05:43,605 I mean, if you get lines or wrinkles, it means you've got character. 1054 01:05:43,773 --> 01:05:47,266 If women get them, it means they got old. 1055 01:05:47,444 --> 01:05:50,141 Do you think you could do my other shoulder now? 1056 01:05:54,784 --> 01:05:57,117 Oh, no. Oh, no. 1057 01:05:57,287 --> 01:05:58,721 I'm sorry. I'm sorry. 1058 01:05:58,888 --> 01:05:59,912 Let me help you out. 1059 01:06:00,089 --> 01:06:01,569 Let me help you out. - All right. 1060 01:06:04,060 --> 01:06:05,153 Okay. Let me just... 1061 01:06:05,328 --> 01:06:06,887 Let me just get that for you. 1062 01:06:07,063 --> 01:06:09,362 Look, I'm fine. I'm fine. Thank you. 1063 01:06:09,532 --> 01:06:10,898 Thank you. 1064 01:06:35,725 --> 01:06:37,325 - Operator. - Yes. Hello. 1065 01:06:37,494 --> 01:06:39,861 Yes. I need to call the U.S.A. Atlanta, Georgia. 1066 01:06:40,029 --> 01:06:42,260 - One moment. - Right. 1067 01:06:42,765 --> 01:06:45,565 Well, uh, I'll bet they were made by fingernails. 1068 01:06:45,735 --> 01:06:48,170 Why else would he be wearing makeup to try to hide them? 1069 01:06:48,338 --> 01:06:51,298 Okay, call the police down there and see if they've found any skin 1070 01:06:51,441 --> 01:06:53,603 underneath Yolanda Burke's fingernails. 1071 01:06:53,776 --> 01:06:55,608 Then catch the next plane home. 1072 01:06:55,778 --> 01:06:58,304 Tell the police they can reach you at this number. 1073 01:06:58,481 --> 01:06:59,540 Okay. 1074 01:06:59,716 --> 01:07:01,685 Ben, I did good, didn't I? 1075 01:07:01,851 --> 01:07:03,183 Real good. Now, hang up. 1076 01:07:03,353 --> 01:07:06,016 This call must be costing a fortune. 1077 01:07:08,024 --> 01:07:09,617 Thank you, Bo. 1078 01:07:09,792 --> 01:07:12,956 Don't let any more of Mr. Jenkins' calls through for a while, okay? 1079 01:07:13,129 --> 01:07:14,529 Yes, sir. 1080 01:07:26,442 --> 01:07:28,673 Operator. How may I help you? 1081 01:07:28,845 --> 01:07:30,609 Could you try the police again for me? 1082 01:07:30,780 --> 01:07:32,715 - Yes. - Thank you. 1083 01:07:47,664 --> 01:07:49,064 Mr. Jenkins? 1084 01:08:02,612 --> 01:08:04,274 Mr. Jenkins? 1085 01:08:12,322 --> 01:08:13,551 Mr. Jenkins? 1086 01:08:25,602 --> 01:08:28,834 Mr. Jenkins? What are you doing? 1087 01:08:58,434 --> 01:09:01,404 How you doing? Howdy. 1088 01:09:37,807 --> 01:09:40,106 - Mr. Cox? - Yes? 1089 01:09:40,276 --> 01:09:42,438 Mind opening your shirt? 1090 01:09:42,712 --> 01:09:44,681 Opening my shirt? 1091 01:09:44,847 --> 01:09:46,645 Well, yeah, I do mind. 1092 01:09:46,816 --> 01:09:48,307 Do it anyway, please. 1093 01:09:58,795 --> 01:10:01,890 Got a cat or something, Mr. Cox? 1094 01:10:02,632 --> 01:10:04,100 I'd like to call my lawyer. 1095 01:10:04,467 --> 01:10:07,198 Sure. You can as soon as we get to the station. 1096 01:10:12,408 --> 01:10:13,968 Where do you want to interview him? 1097 01:10:17,180 --> 01:10:20,048 Well, they're interrogating him now, but he hasn't copped to anything. 1098 01:10:20,216 --> 01:10:22,947 I think his lawyer's gonna make it very difficult for us 1099 01:10:23,119 --> 01:10:24,143 to get a tissue sample. 1100 01:10:24,320 --> 01:10:26,800 It's gonna be days before we can tell whether that was his skin 1101 01:10:26,956 --> 01:10:28,288 under Yolanda's fingernails. 1102 01:10:28,458 --> 01:10:30,654 Well, um, even if he did 1103 01:10:30,827 --> 01:10:32,853 push her off that balcony, 1104 01:10:33,029 --> 01:10:34,258 we still don't know why. 1105 01:10:34,430 --> 01:10:37,423 Oh, I forgot to tell you about the figurines. 1106 01:10:37,600 --> 01:10:39,592 - What figurines? - These, um... 1107 01:10:39,769 --> 01:10:41,169 These wooden fish. 1108 01:10:41,337 --> 01:10:43,431 Remember, you told me to check out the curio shop. 1109 01:10:43,606 --> 01:10:44,767 I did. And it turns out 1110 01:10:44,941 --> 01:10:47,911 that they're only open when Talk of the Town tour groups are here. 1111 01:10:48,077 --> 01:10:50,740 They give you these 50 percent off coupon books 1112 01:10:50,913 --> 01:10:53,144 to buy these wooden figurines. 1113 01:10:53,316 --> 01:10:57,617 I found a whole, uh, stack of these things in Paul Cox's office. 1114 01:10:57,787 --> 01:10:59,312 - Is that right? - Yes, yes. 1115 01:10:59,489 --> 01:11:00,849 You know, I also found these lists 1116 01:11:00,990 --> 01:11:03,016 of everyone who bought the figurines this weekend 1117 01:11:03,192 --> 01:11:05,525 and the weekend that Sam and Richard Pep were here. 1118 01:11:05,695 --> 01:11:08,426 Well, good. Bring it by when you get home. 1119 01:11:16,539 --> 01:11:19,373 Oh, good. This is working out real good. 1120 01:11:24,580 --> 01:11:26,344 Joanne. 1121 01:11:27,316 --> 01:11:29,012 Hi, honey. Where have you been? 1122 01:11:29,185 --> 01:11:32,246 Well, I stopped off at Ben's after court. 1123 01:11:32,421 --> 01:11:35,482 His investigator just got back from St. Thomas. 1124 01:11:35,658 --> 01:11:36,717 Here. Hold this. 1125 01:11:36,893 --> 01:11:38,486 Is everything okay? 1126 01:11:38,661 --> 01:11:40,027 Everything is fine, honey. 1127 01:11:40,196 --> 01:11:41,755 Stop worrying. 1128 01:11:41,931 --> 01:11:45,629 If everything is fine, why am I standing here holding a garbage bag? 1129 01:11:45,802 --> 01:11:48,465 Why are you making like your hands are tuna sandwiches? 1130 01:11:48,638 --> 01:11:50,698 Come here and I'll show you. 1131 01:11:54,510 --> 01:11:57,344 Ben is asking everyone who bought a fish like this on that tour 1132 01:11:57,513 --> 01:11:59,948 that we went on to bring them over to his house tonight. 1133 01:12:00,116 --> 01:12:01,448 - Why? - I don't know. 1134 01:12:01,617 --> 01:12:04,212 But we're not supposed to touch them more than necessary. 1135 01:12:04,387 --> 01:12:06,083 You open that bag. 1136 01:12:06,255 --> 01:12:07,883 I think he's checking for fingerprints. 1137 01:12:08,057 --> 01:12:09,821 Fingerprints? 1138 01:12:10,526 --> 01:12:13,325 And this is the last one I'll need from you. 1139 01:12:15,965 --> 01:12:18,833 Now, folks, we're not sure 1140 01:12:19,001 --> 01:12:25,407 who, why, or what or when or for, uh, what reason, 1141 01:12:25,575 --> 01:12:28,545 but we believe that these items 1142 01:12:28,711 --> 01:12:31,704 have something to do with Richard Pep's murder. 1143 01:12:31,881 --> 01:12:37,343 So if you'll just sit tight while the police do their things 1144 01:12:37,520 --> 01:12:40,854 well, Mr. Haskins here and I will appreciate it. 1145 01:12:41,023 --> 01:12:45,984 And, uh, I think you'll find the cookies are quite good, heh. 1146 01:12:46,162 --> 01:12:48,597 And the pickles. 1147 01:12:54,971 --> 01:12:57,770 I think these people are getting a little restless. 1148 01:12:57,940 --> 01:13:00,603 I don't know what to do then. 1149 01:13:01,377 --> 01:13:03,209 I've got an idea. 1150 01:13:03,379 --> 01:13:04,403 Hmm. 1151 01:13:07,817 --> 01:13:09,479 Play something. 1152 01:13:10,519 --> 01:13:12,385 Play what? 1153 01:13:12,555 --> 01:13:16,822 That song you played at the church picnic last week. 1154 01:13:16,993 --> 01:13:19,326 - Play. - Oh, folks. 1155 01:13:20,696 --> 01:13:23,757 While we're waiting for the police to finish doing their thing, 1156 01:13:23,933 --> 01:13:26,630 why don't we have a little sing-a-along? Heh. 1157 01:13:26,802 --> 01:13:29,704 This is a beautiful little song called "In The Pines." 1158 01:13:29,872 --> 01:13:31,465 You sing the verse. 1159 01:13:31,641 --> 01:13:34,201 In the pines, in the pines 1160 01:13:34,377 --> 01:13:36,710 Where the sun never shines 1161 01:13:36,879 --> 01:13:41,908 - Gonna shiver when cold wind blows ALL: When the cold wind blows 1162 01:13:42,084 --> 01:13:46,784 If I had listen To what my mama said 1163 01:13:46,956 --> 01:13:51,792 Well, I would not been here today 1164 01:13:51,961 --> 01:13:56,695 You know I've been sleeping On a goose-feather bed 1165 01:13:56,866 --> 01:14:00,325 Instead of on the cold, cold ground 1166 01:14:00,503 --> 01:14:04,069 In the pines In the pines, in the pines 1167 01:14:04,240 --> 01:14:06,573 Where the sun never shines 1168 01:14:06,742 --> 01:14:10,179 Gonna shiver When the cold wind blows 1169 01:14:10,346 --> 01:14:12,106 MATLOCK: The longest train. 1170 01:14:12,248 --> 01:14:18,120 The longest train I ever saw Was on that... 1171 01:14:18,287 --> 01:14:22,054 And we'll hitch old Dobbin To the shay 1172 01:14:22,224 --> 01:14:25,717 Through the field of clover We will ride to Dover 1173 01:14:25,895 --> 01:14:29,059 On our golden wedding day 1174 01:14:29,231 --> 01:14:31,231 - Put on your old grey bonnet BRONSON: Mr. Matlock. 1175 01:14:31,400 --> 01:14:33,130 - Mr. Matlock. - What? 1176 01:14:33,302 --> 01:14:35,271 Oh, yes, yes. Here. Excuse me. 1177 01:14:35,438 --> 01:14:36,462 Yes? 1178 01:14:36,639 --> 01:14:37,902 Okay. 1179 01:14:38,074 --> 01:14:39,770 Two things. 1180 01:14:39,942 --> 01:14:42,639 First, Richard Pep's has been hollowed out. See? 1181 01:14:42,812 --> 01:14:44,508 - Uh-huh. - Somebody split it open. 1182 01:14:44,680 --> 01:14:46,205 These other ones are solid. 1183 01:14:46,382 --> 01:14:47,475 Second thing. 1184 01:14:47,650 --> 01:14:50,290 It's got his fingerprints all over it. - Well, it was his. 1185 01:14:50,987 --> 01:14:52,427 Means you think that these other ones 1186 01:14:52,588 --> 01:14:54,318 would have these people's on them. 1187 01:14:54,490 --> 01:14:55,617 Wrong. None of them do. 1188 01:14:55,791 --> 01:14:57,384 They're all clean, except for Sam's. 1189 01:14:57,560 --> 01:15:00,257 And even his only has a couple of fingerprints. 1190 01:15:00,429 --> 01:15:02,869 Well, that's weird. Everyone here would have taken these home. 1191 01:15:03,032 --> 01:15:04,796 They would have taken them out of the box, 1192 01:15:04,967 --> 01:15:06,697 looked at them, put them on the shelf. 1193 01:15:06,869 --> 01:15:10,806 I don't know why they wouldn't have their fingerprints on them. Sorry. 1194 01:15:10,973 --> 01:15:13,772 Maybe after they were placed on the shelves, 1195 01:15:13,943 --> 01:15:16,412 somebody came in with gloves on and switched them. 1196 01:15:16,579 --> 01:15:20,448 Except they didn't bother to switch Richard Pep's because he was dead. 1197 01:15:21,117 --> 01:15:23,416 But his was empty. 1198 01:15:46,142 --> 01:15:47,201 Hi, Mr. Cox. 1199 01:15:47,376 --> 01:15:51,074 I, uh, just wanted to drop by and see how you were holding up. 1200 01:15:51,247 --> 01:15:53,341 Oh, it's very nice of you. 1201 01:15:57,286 --> 01:15:58,914 I heard they took a tissue sample. 1202 01:16:00,723 --> 01:16:02,589 My lawyer couldn't hold them off any longer. 1203 01:16:02,758 --> 01:16:04,522 - Damn it. - The only thing it proves 1204 01:16:04,693 --> 01:16:07,857 is Yolanda scratched me before she died. 1205 01:16:08,030 --> 01:16:11,467 My lawyer said unless and until they show motive, 1206 01:16:11,634 --> 01:16:12,795 they don't have a solid case. 1207 01:16:15,204 --> 01:16:19,107 Which means that it's in your best interest 1208 01:16:19,275 --> 01:16:21,471 not to mention anything about Brian. 1209 01:16:24,380 --> 01:16:26,008 So far. 1210 01:16:28,784 --> 01:16:31,276 Oh, by the way, 1211 01:16:31,454 --> 01:16:33,494 four of those figurines are on their way to Atlanta. 1212 01:16:35,057 --> 01:16:38,323 - What? - Well, couldn't be helped. 1213 01:16:38,661 --> 01:16:42,120 They were all ready to go in my office when I got arrested. 1214 01:16:42,298 --> 01:16:45,427 People who bought them picked them up when I was being questioned. 1215 01:16:45,601 --> 01:16:47,126 Sorry. 1216 01:18:14,423 --> 01:18:15,789 All right, hold it. 1217 01:18:16,625 --> 01:18:18,491 Put the pack down. 1218 01:18:18,894 --> 01:18:21,363 Put your hands behind your head. Move. 1219 01:18:23,365 --> 01:18:25,231 All right, we're clear. 1220 01:18:32,808 --> 01:18:34,777 Mr. Lowery? 1221 01:18:34,944 --> 01:18:38,244 Huh. No wonder he's been divorced so many times. 1222 01:18:38,414 --> 01:18:39,854 We've been following you, Mr. Lowery. 1223 01:18:40,015 --> 01:18:41,255 Saw you casing the place today. 1224 01:18:41,383 --> 01:18:43,823 Thought we'd arrange a reception for you. Take him to the car. 1225 01:18:49,391 --> 01:18:51,326 Let's take a look at this thing. 1226 01:18:55,731 --> 01:18:57,256 You got a knife? 1227 01:18:57,433 --> 01:19:00,665 Oh, Ben always tells me to be prepared. 1228 01:19:16,352 --> 01:19:17,752 Look at that. 1229 01:19:17,920 --> 01:19:19,513 Hang on for a second. 1230 01:19:19,688 --> 01:19:23,420 They hollowed it out just like Richard Pep's. 1231 01:19:27,930 --> 01:19:29,398 Gold. 1232 01:19:40,843 --> 01:19:44,302 How long do you think this gold smuggling's been going on? 1233 01:19:44,480 --> 01:19:45,504 I don't know. 1234 01:19:45,681 --> 01:19:47,521 But whoever was doing it didn't want it to end. 1235 01:19:47,683 --> 01:19:50,016 When Richard Pep started looking around, they killed him. 1236 01:19:50,185 --> 01:19:51,209 Hmm. 1237 01:19:51,387 --> 01:19:53,288 Hey, do you think it was a team effort? 1238 01:19:53,455 --> 01:19:56,357 Well, Paul Cox was with his mother. 1239 01:19:56,525 --> 01:19:58,926 I asked some people out at the retirement home. 1240 01:19:59,094 --> 01:20:00,118 Oh. 1241 01:20:00,296 --> 01:20:04,700 Well, that just leaves, "Hi. Brian and Judy from Talk of the Town Tours." 1242 01:20:08,137 --> 01:20:10,231 Let's look in here. 1243 01:20:29,024 --> 01:20:31,464 Do you always look for clues in people's refrigerators? 1244 01:20:32,661 --> 01:20:35,187 Sometimes, when I'm hungry. 1245 01:20:43,639 --> 01:20:45,733 He's pretty sloppy. 1246 01:20:50,779 --> 01:20:52,247 I give up. 1247 01:20:52,681 --> 01:20:54,343 Oh, come on, now. 1248 01:20:54,516 --> 01:20:57,042 You'll feel better after lunch, especially if I pay. 1249 01:21:09,064 --> 01:21:11,465 Richard Pep was into recycling. 1250 01:21:11,633 --> 01:21:13,158 A PI with a social conscience. 1251 01:21:30,786 --> 01:21:34,848 I understand that you're the co-owner of a travel agency. 1252 01:21:35,023 --> 01:21:38,516 Yes, uh, Judy Poole and I run the, uh, Talk of the Town Tours. 1253 01:21:38,694 --> 01:21:39,718 Ah. 1254 01:21:40,295 --> 01:21:41,456 Business must be booming. 1255 01:21:41,630 --> 01:21:45,089 I hear that last year you bought a house on the river 1256 01:21:45,267 --> 01:21:47,065 that's worth more than a million dollars. 1257 01:21:47,236 --> 01:21:49,467 Yes. It's a beautiful home. - Yeah. 1258 01:21:50,339 --> 01:21:54,777 I, uh, I read your St. Thomas package. 1259 01:21:54,943 --> 01:21:57,071 That's, uh, one of our most popular tours. 1260 01:21:57,246 --> 01:22:00,944 Oh, yeah, four nights in a nice hotel. 1261 01:22:01,116 --> 01:22:02,311 Air fare. 1262 01:22:02,484 --> 01:22:03,782 Discount shopping. 1263 01:22:03,952 --> 01:22:05,887 All for $700. 1264 01:22:06,054 --> 01:22:07,613 How can you make money like that? 1265 01:22:08,023 --> 01:22:09,719 Well, actually, the key is volume. 1266 01:22:09,892 --> 01:22:12,521 We send, uh, a lot of people down there. 1267 01:22:12,694 --> 01:22:15,687 Actually, you make, uh, the bulk of your money 1268 01:22:15,864 --> 01:22:19,266 on what people bring back into the United States, don't you? 1269 01:22:23,806 --> 01:22:26,105 You broke into one of your client's house 1270 01:22:26,275 --> 01:22:29,074 named, uh, Mrs. Patty Locke the other day, didn't you? 1271 01:22:29,478 --> 01:22:31,947 Under the Fifth Amendment, I refuse to answer that question. 1272 01:22:32,114 --> 01:22:34,640 When the police caught you 1273 01:22:36,251 --> 01:22:38,880 you were carrying this. 1274 01:22:39,054 --> 01:22:43,321 - I refuse to answer that question. - You wanna read the tag? 1275 01:22:44,026 --> 01:22:45,892 Okay, I'll... 1276 01:22:46,261 --> 01:22:50,460 "Confiscated from backpack worn by Brian Lowery at scene. 1277 01:22:50,999 --> 01:22:53,366 ID'd as belonging to Patty Locke. 1278 01:22:53,535 --> 01:22:58,303 Removed from scene 21:38 hours, 2/17/94. 1279 01:22:58,474 --> 01:23:01,911 Signed Atlanta Police Lieutenant Ed Bronson." 1280 01:23:02,077 --> 01:23:03,443 - Is that what it says? - Yes. 1281 01:23:04,079 --> 01:23:05,513 Now... 1282 01:23:06,415 --> 01:23:07,883 This one here. 1283 01:23:08,050 --> 01:23:09,678 You wanna read this? 1284 01:23:09,852 --> 01:23:12,879 Do you? No? Okay, I'll read what it says. 1285 01:23:13,055 --> 01:23:16,822 "Left on table in Locke's home by Brian Lowery. 1286 01:23:16,992 --> 01:23:20,895 Removed from scene 21:40 hours, 2/17/94. 1287 01:23:21,063 --> 01:23:22,759 Signed, Lieutenant Ed Bronson." 1288 01:23:22,931 --> 01:23:24,797 - Is that what it says? - Yes. 1289 01:23:24,967 --> 01:23:26,629 In other words, you were caught 1290 01:23:26,802 --> 01:23:29,567 having broken into Patty Locke's house, 1291 01:23:29,738 --> 01:23:31,366 switching this fish, 1292 01:23:31,540 --> 01:23:35,238 which she bought in St. Thomas on one of your tours, 1293 01:23:35,410 --> 01:23:37,276 with this one. Is that right? 1294 01:23:37,446 --> 01:23:39,646 Under Fifth Amendment, I refuse to answer that question. 1295 01:23:39,781 --> 01:23:41,409 Which one of them is heavier? 1296 01:23:41,583 --> 01:23:43,848 Can you answer that question? 1297 01:23:44,152 --> 01:23:46,246 Answer the question. 1298 01:23:52,928 --> 01:23:55,090 - That one. - This one. 1299 01:23:55,631 --> 01:23:58,328 That's because this one 1300 01:24:00,402 --> 01:24:05,067 contains a very large 1301 01:24:05,274 --> 01:24:09,177 hunk of exceptionally pure gold. 1302 01:24:09,878 --> 01:24:17,445 Patty Locke bought this figurine in St. Thomas on one of your tours 1303 01:24:17,786 --> 01:24:21,917 in a curio shop that happens to be owned by you, 1304 01:24:22,090 --> 01:24:25,151 Judy Poole and Paul Cox. 1305 01:24:25,527 --> 01:24:29,862 Paul Cox has been indicted for murder in St. Thomas. Did you know that? 1306 01:24:30,499 --> 01:24:31,831 No. 1307 01:24:33,001 --> 01:24:34,594 Anyway, 1308 01:24:36,738 --> 01:24:40,106 she had this wrapped and delivered to her hotel 1309 01:24:40,275 --> 01:24:42,938 so she wouldn't have to carry it around all day. 1310 01:24:43,111 --> 01:24:45,580 In fact, she didn't have to touch it until she got it home. 1311 01:24:48,050 --> 01:24:54,217 See, she didn't know that that fish was filled with gold. 1312 01:24:54,856 --> 01:24:58,486 So, what she did, without knowing it, 1313 01:24:59,561 --> 01:25:06,058 was she smuggled over $30,000 worth of gold into the United States. 1314 01:25:06,234 --> 01:25:09,602 Miss Locke wasn't the only one, was she, Mr. Lowery? 1315 01:25:09,771 --> 01:25:14,971 Uh, a lot of your customers bought these, uh, figurines 1316 01:25:15,143 --> 01:25:17,169 and you used them as mules. 1317 01:25:17,512 --> 01:25:22,507 They involuntarily smuggled gold into the United States for you. 1318 01:25:23,151 --> 01:25:25,177 The hard part, then, 1319 01:25:25,354 --> 01:25:29,018 was breaking into the houses and switching the fish, 1320 01:25:29,191 --> 01:25:30,750 so you could get the gold. 1321 01:25:31,059 --> 01:25:33,585 You broke into every one of those houses 1322 01:25:33,762 --> 01:25:35,492 and switched these fish. 1323 01:25:35,664 --> 01:25:38,498 What happened when you broke into Richard Pep's house 1324 01:25:38,667 --> 01:25:40,192 to switch his? 1325 01:25:40,369 --> 01:25:43,931 Ha, ha. I'm sorry. I have absolutely no idea what you're talking about. 1326 01:25:44,106 --> 01:25:46,735 Well, he bought one of these in your store, didn't he? 1327 01:25:46,908 --> 01:25:48,342 I don't know. How should I know? 1328 01:25:49,611 --> 01:25:57,611 Well, the police removed this fish from Richard Pep's house. 1329 01:25:58,587 --> 01:26:00,488 See? It had been hollowed out. 1330 01:26:01,356 --> 01:26:03,382 Just like Miss Locke's has. 1331 01:26:03,558 --> 01:26:06,289 He was smuggling gold for you too, wasn't he? 1332 01:26:06,461 --> 01:26:08,930 Only he found it. 1333 01:26:09,364 --> 01:26:15,270 And when you went to his house to switch the fish, 1334 01:26:15,570 --> 01:26:18,404 you knew that he knew. 1335 01:26:18,573 --> 01:26:22,635 And you knew that he would either go to the police, 1336 01:26:22,811 --> 01:26:26,111 or try to blackmail you, or maybe both. 1337 01:26:26,448 --> 01:26:28,815 So you decided to kill him, didn't you? 1338 01:26:29,685 --> 01:26:31,847 - No, I didn't. MATLOCK: Oh, yeah, you did. 1339 01:26:32,854 --> 01:26:34,152 You went over there. 1340 01:26:34,322 --> 01:26:36,086 You looked around. You found the gold. 1341 01:26:36,258 --> 01:26:39,456 And you sat in his house and waited for him to come home. 1342 01:26:39,995 --> 01:26:42,590 I never set foot in that house. - Objection. 1343 01:26:43,198 --> 01:26:45,030 This has gone far enough. 1344 01:26:45,200 --> 01:26:49,331 Especially since Mr. Matlock has yet to present one iota of actual proof. 1345 01:26:51,606 --> 01:26:52,972 Right here. 1346 01:26:53,141 --> 01:26:56,043 This is more than just one little bitty iota. 1347 01:26:56,211 --> 01:26:57,406 Get on with it, counselor. 1348 01:26:57,813 --> 01:26:59,145 Yes, sir. 1349 01:27:00,082 --> 01:27:03,314 It's a well-known fact around your travel agency 1350 01:27:03,485 --> 01:27:05,613 that you suffer from hypoglycemia. 1351 01:27:06,388 --> 01:27:07,856 Yes. 1352 01:27:08,023 --> 01:27:10,117 Apparently, your blood sugar gets very low 1353 01:27:10,292 --> 01:27:14,059 unless you have some form of sugar every couple of hours, right? 1354 01:27:14,229 --> 01:27:16,892 - Yes, that's right. - You get all shaky and nervous. 1355 01:27:17,065 --> 01:27:18,505 It's not that big of a deal, really. 1356 01:27:18,667 --> 01:27:20,499 Yeah. Well, not if you're prepared. 1357 01:27:20,669 --> 01:27:22,570 But what if something unexpected happens, 1358 01:27:22,738 --> 01:27:24,969 like when you went to Richard Pep's house 1359 01:27:25,140 --> 01:27:29,009 and found that he had found the gold, 1360 01:27:29,177 --> 01:27:31,112 and you realized you had to kill him. 1361 01:27:31,780 --> 01:27:36,275 Why, you had to wait there for hours. 1362 01:27:36,451 --> 01:27:40,149 And you finally got really shaky. 1363 01:27:40,589 --> 01:27:43,184 I never set foot in that house that night or any other night. 1364 01:27:43,358 --> 01:27:45,623 Oh, yes, you were. 1365 01:27:45,794 --> 01:27:47,786 You got real shaky. 1366 01:27:47,963 --> 01:27:53,095 You went to the refrigerator and you found this can of soda pop 1367 01:27:53,268 --> 01:27:55,601 and you drank it down. 1368 01:27:55,971 --> 01:27:58,167 After you were finished with it, 1369 01:27:58,340 --> 01:28:01,936 you wiped your fingerprints off the can 1370 01:28:03,245 --> 01:28:05,737 and threw it into the trash compactor. 1371 01:28:05,914 --> 01:28:08,042 This can, the police removed it 1372 01:28:08,216 --> 01:28:11,015 from Richard Pep's house yesterday afternoon. 1373 01:28:11,186 --> 01:28:15,223 He was... He was pretty big on recycling. 1374 01:28:15,390 --> 01:28:21,227 So when I saw this can in his trash compactor, 1375 01:28:21,396 --> 01:28:25,766 I knew that somebody else had used it. 1376 01:28:26,301 --> 01:28:29,794 Probably the killer. 1377 01:28:31,139 --> 01:28:33,665 And as it turns out, 1378 01:28:34,876 --> 01:28:36,845 that was you, wasn't it? 1379 01:28:37,012 --> 01:28:38,708 I wasn't there. 1380 01:28:38,880 --> 01:28:40,178 Yes, you were. 1381 01:28:40,649 --> 01:28:43,881 And I can prove it with a fingerprint. 1382 01:28:44,853 --> 01:28:46,754 You said there weren't any fingerprints on that. 1383 01:28:46,922 --> 01:28:49,517 Not on the outside of the can. No. 1384 01:28:49,691 --> 01:28:51,182 You have a habit. 1385 01:28:51,359 --> 01:28:55,956 You've probably done it so long, you don't even notice it. 1386 01:28:56,431 --> 01:29:02,029 When you open a can of pop, you take your pinky, little finger, 1387 01:29:02,204 --> 01:29:05,504 and push that tab all the way down. 1388 01:29:06,508 --> 01:29:08,067 Or maybe you did it just that one time. 1389 01:29:08,243 --> 01:29:10,610 Well, the important thing is 1390 01:29:10,846 --> 01:29:15,807 the police found your fingerprint on the inside of this can. 1391 01:29:16,751 --> 01:29:20,882 That means you were at Richard Pep's house. 1392 01:29:21,556 --> 01:29:25,152 And the only reason I can figure you keep lying about it 1393 01:29:26,094 --> 01:29:27,995 is you killed him. 1394 01:29:44,579 --> 01:29:46,571 Has the jury reached a verdict? 1395 01:29:48,416 --> 01:29:49,440 Yes, sir, Your Honor. 1396 01:29:49,618 --> 01:29:53,680 We find the defendant, Samuel Haskins, not guilty. 1397 01:29:53,855 --> 01:29:55,335 - There you have it. - Thank you, sir. 1398 01:29:55,490 --> 01:29:57,220 Congratulations. 1399 01:30:13,909 --> 01:30:16,378 - You're still here? - He's just finishing up. 1400 01:30:16,544 --> 01:30:19,446 Oh, your aunt's airplane came in 35 minutes ago. 1401 01:30:19,614 --> 01:30:20,707 She'll be here any second. 1402 01:30:20,882 --> 01:30:23,362 - Why didn't you pick her up? - She don't like the way I drive. 1403 01:30:23,518 --> 01:30:25,278 - I could have driven. - She likes that less. 1404 01:30:25,420 --> 01:30:26,444 Oh, Dad. 1405 01:30:26,621 --> 01:30:27,645 Isn't it gorgeous? 1406 01:30:27,822 --> 01:30:29,450 - How much did it cost? - Let's just say, 1407 01:30:29,624 --> 01:30:31,864 it would have been a lot cheaper if we'd hired him first. 1408 01:30:32,027 --> 01:30:33,051 Yoo-hoo! 1409 01:30:33,228 --> 01:30:34,594 Ben. 1410 01:30:34,763 --> 01:30:37,562 Ben, pay the cab, would you? 1411 01:30:37,732 --> 01:30:39,826 Putting on a few pounds? 1412 01:30:40,001 --> 01:30:41,765 Uh, ahem, I'm here, uh, Ellen. 1413 01:30:41,937 --> 01:30:43,667 Oh, cataracts. 1414 01:30:43,838 --> 01:30:46,569 Here. Pay the cab, will you? Thank you. 1415 01:30:46,808 --> 01:30:48,071 Hello, Ellen. 1416 01:30:48,243 --> 01:30:50,439 You're breaking. 1417 01:30:50,612 --> 01:30:52,171 Know what that means? 1418 01:30:52,347 --> 01:30:53,371 You're looking older. 1419 01:30:53,548 --> 01:30:55,414 Well, you know. You remember Leanne? 1420 01:30:55,583 --> 01:30:57,814 Hello, Aunt Ellen. 1421 01:30:59,020 --> 01:31:01,615 You look good. 1422 01:31:01,890 --> 01:31:04,155 Could use some padding. 1423 01:31:04,326 --> 01:31:05,988 I need to be excused. 1424 01:31:06,161 --> 01:31:07,220 To the left. 1425 01:31:07,395 --> 01:31:09,591 I remember. 1426 01:31:09,798 --> 01:31:11,664 That wallpaper is awful. 1427 01:31:14,002 --> 01:31:17,029 While I'm here, we can put up some new. 1428 01:31:18,406 --> 01:31:21,171 Yes, sir, that's my baby 1429 01:31:21,343 --> 01:31:24,006 No, sir, I don't mean maybe 1430 01:31:24,179 --> 01:31:28,913 Yes, sir, she's my baby now 110485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.