Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,590 --> 00:00:34,969
[Musique]
2
00:00:34,980 --> 00:00:39,059
bonsoir et bienvenue à la première de
3
00:00:36,960 --> 00:00:40,320
nos émissions spéciales consacrées à
4
00:00:39,059 --> 00:00:42,020
l'un des hommes les plus riches et les
5
00:00:40,320 --> 00:00:44,820
plus puissants de la planète
6
00:00:42,020 --> 00:00:46,980
Stavelot mintas son histoire commence
7
00:00:44,820 --> 00:00:49,140
dans les années 20 à peaugustel a un
8
00:00:46,980 --> 00:00:51,120
petit village de Sicile parmi de pauvres
9
00:00:49,140 --> 00:00:53,100
immigrants Grecs d'innombrables
10
00:00:51,120 --> 00:00:54,960
biographes et journalistes se sont
11
00:00:53,100 --> 00:00:57,960
penchés sur cette saga qui passionne les
12
00:00:54,960 --> 00:00:59,460
gens en quatre coins du monde
13
00:00:57,960 --> 00:01:01,140
ombre et mystère entourent les raisons
14
00:00:59,460 --> 00:01:03,539
et l'origine de la fabuleuse réussite
15
00:01:01,140 --> 00:01:05,760
économique du Mania Italia et il faut
16
00:01:03,539 --> 00:01:07,320
dire que sa discrétion proverbiale n'a
17
00:01:05,760 --> 00:01:09,960
certes jamais contribué à lever le voile
18
00:01:07,320 --> 00:01:12,060
sur ce trou blanc secret depuis une
19
00:01:09,960 --> 00:01:14,700
trentaine d'années Stavelot vit dans un
20
00:01:12,060 --> 00:01:17,159
isolement total sur son île splendide
21
00:01:14,700 --> 00:01:18,600
perdu au coeur de l'océan Pacifique à
22
00:01:17,159 --> 00:01:20,759
partir de laquelle il gère une fortune
23
00:01:18,600 --> 00:01:23,220
personnelle estimée à 20 milliards de
24
00:01:20,759 --> 00:01:25,020
dollars pour chercher à faire toute la
25
00:01:23,220 --> 00:01:27,659
lumière sur la vie extraordinaire du
26
00:01:25,020 --> 00:01:29,280
mystérieux staff rosmintas mon équipe et
27
00:01:27,659 --> 00:01:30,720
moi-même avons dû nous livrer à un
28
00:01:29,280 --> 00:01:32,520
difficile travail de recherche nous
29
00:01:30,720 --> 00:01:34,560
avons pu procéder à de nombreuses
30
00:01:32,520 --> 00:01:36,840
interviews de personnes qui pour des
31
00:01:34,560 --> 00:01:39,000
motifs divers avec croisé dans le passé
32
00:01:36,840 --> 00:01:41,220
le fabuleux destin de ce Mania
33
00:01:39,000 --> 00:01:44,220
mystérieux à tous ces témoignages
34
00:01:41,220 --> 00:01:46,320
recueillis nous avons préféré n’apporter
35
00:01:44,220 --> 00:01:47,880
aucune espèce de commentaire afin que
36
00:01:46,320 --> 00:01:50,220
vous puissiez en toute liberté vous
37
00:01:47,880 --> 00:01:51,899
forger une opinion personnelle mais le
38
00:01:50,220 --> 00:01:54,060
portrait qui devrait se dégager de ses
39
00:01:51,899 --> 00:01:56,880
entretiens suscitera un en point douter
40
00:01:54,060 --> 00:02:03,899
de nombreuses polémiques
41
00:01:56,880 --> 00:02:06,479
[Musique]
42
00:02:03,899 --> 00:02:10,140
des sources pures et limpides de la
43
00:02:06,479 --> 00:02:12,979
Monica jaillit Rocaforte l'eau minérale
44
00:02:10,140 --> 00:02:12,979
riche en bien-être
45
00:02:13,080 --> 00:02:16,379
[Musique]
46
00:02:19,500 --> 00:02:25,020
j'ai fait la connaissance de sabre en
47
00:02:21,780 --> 00:02:26,819
1944 en France nous faisions partie du
48
00:02:25,020 --> 00:02:27,980
même groupe de combattants pour la
49
00:02:26,819 --> 00:02:30,420
libération
50
00:02:27,980 --> 00:02:32,040
nous étions incorporés aux forces
51
00:02:30,420 --> 00:02:34,500
alliées qui nous fournissaient notre
52
00:02:32,040 --> 00:02:36,180
armement nous avons effectué de
53
00:02:34,500 --> 00:02:38,700
nombreuses missions dangereuses contre
54
00:02:36,180 --> 00:02:40,080
l'occupant nazie Stavros c'est tout de
55
00:02:38,700 --> 00:02:42,120
suite parfaitement intégré à notre
56
00:02:40,080 --> 00:02:43,920
groupe et ce bien qu'ils viennent
57
00:02:42,120 --> 00:02:46,560
d'Italie qui était à l'époque un pays
58
00:02:43,920 --> 00:02:48,120
ennemi je n'ai d'ailleurs pas hésité un
59
00:02:46,560 --> 00:02:49,800
seul instant à lui offrir mon amitié
60
00:02:48,120 --> 00:02:52,260
lorsque j'ai vu son courage extrême
61
00:02:49,800 --> 00:02:54,540
ainsi que la simplicité avec laquelle et
62
00:02:52,260 --> 00:02:57,000
la fontaine à vie après le débarquement
63
00:02:54,540 --> 00:02:58,860
en Normandie l'état-major américain nous
64
00:02:57,000 --> 00:03:01,920
avait confié une mission très délicate
65
00:02:58,860 --> 00:03:04,080
il s'agissait de récupérer un précieux
66
00:03:01,920 --> 00:03:05,640
chargement d'oeuvre d'art dont les
67
00:03:04,080 --> 00:03:07,200
soldats allemands avaient vidé nos
68
00:03:05,640 --> 00:03:09,540
musées nationaux
69
00:03:07,200 --> 00:03:12,300
et qui accompagnait leur langue retraite
70
00:03:09,540 --> 00:03:14,220
vers Berlin les nazis ne doutait plus de
71
00:03:12,300 --> 00:03:16,680
l'issue du conflit et en prévision d'une
72
00:03:14,220 --> 00:03:18,599
capitulation prochaine cherchait à
73
00:03:16,680 --> 00:03:20,659
briser notre moral en nous privant de
74
00:03:18,599 --> 00:03:23,220
notre patrimoine artistique et culturel
75
00:03:20,659 --> 00:03:25,500
nous sommes restés en embuscade toute la
76
00:03:23,220 --> 00:03:28,080
journée à attendre qu'il fasse nuit et
77
00:03:25,500 --> 00:03:31,459
quand le moment fut enfin venu c'est un
78
00:03:28,080 --> 00:03:31,459
véritable enfer qui se déchaîna
79
00:03:36,420 --> 00:03:52,840
j'ai un peu talent
80
00:03:39,160 --> 00:03:52,840
[Musique]
81
00:03:55,459 --> 00:04:00,180
nous réussit à récupérer ce chargement
82
00:03:58,019 --> 00:04:02,280
et à faire prisonnier une poignée de
83
00:04:00,180 --> 00:04:04,560
soldats allemands qui avait décidé de se
84
00:04:02,280 --> 00:04:06,239
rendre une fois la guerre terminée je
85
00:04:04,560 --> 00:04:08,519
perdis complètement la trace de star
86
00:04:06,239 --> 00:04:11,040
wross jusqu'à ce qu'un matin je reçois
87
00:04:08,519 --> 00:04:14,580
un coup de téléphone à mon domicile je
88
00:04:11,040 --> 00:04:16,139
devais être je pense vers 61 62 il
89
00:04:14,580 --> 00:04:18,299
m'invitait dans la villa somptueuse
90
00:04:16,139 --> 00:04:19,739
qu'il avait à Rome il s'occupa de tous
91
00:04:18,299 --> 00:04:22,380
mes frères là jusqu'à me payer mon
92
00:04:19,739 --> 00:04:24,000
billet d'avion un vrai Seigneur on
93
00:04:22,380 --> 00:04:25,979
trinqua l'amitié on se mit à parler du
94
00:04:24,000 --> 00:04:28,440
passé je me souviens qu'il était
95
00:04:25,979 --> 00:04:30,060
particulièrement intéressé de savoir ce
96
00:04:28,440 --> 00:04:32,040
qui était devenu les autres membres de
97
00:04:30,060 --> 00:04:33,360
notre groupe au cours des années qui
98
00:04:32,040 --> 00:04:35,820
suivirent j'essayais de reprendre
99
00:04:33,360 --> 00:04:38,040
contact mais sans aucun succès
100
00:04:35,820 --> 00:04:39,780
il me faisait dire à chaque fois par son
101
00:04:38,040 --> 00:04:42,060
secrétaire qu'il n'était pas là mais je
102
00:04:39,780 --> 00:04:43,800
ne sais pas pour quelle raison c'est
103
00:04:42,060 --> 00:04:45,800
peut-être la fortune il paraît que ça
104
00:04:43,800 --> 00:04:48,300
change les êtres humains
105
00:04:45,800 --> 00:04:49,680
depuis ce jour j'ai souvent vu son nom
106
00:04:48,300 --> 00:04:52,680
sur le journal mais je n'ai jamais plus
107
00:04:49,680 --> 00:04:54,419
l'occasion de le revoir en personne
108
00:04:52,680 --> 00:04:56,280
si jamais elle regardait cette émission
109
00:04:54,419 --> 00:04:58,139
j'aimerais lui dire que mon amitié pour
110
00:04:56,280 --> 00:04:59,580
lui n'a pas changé et que je lui
111
00:04:58,139 --> 00:05:01,940
souhaite de vivre en paix tout le reste
112
00:04:59,580 --> 00:05:01,940
de sa vie
113
00:05:02,800 --> 00:05:12,060
[Musique]
114
00:05:09,840 --> 00:05:14,160
désormais la technologie permet
115
00:05:12,060 --> 00:05:16,320
d'initier et d'étudier la création des
116
00:05:14,160 --> 00:05:18,960
produits naturels les laboratoires
117
00:05:16,320 --> 00:05:20,110
madavina raid de Paris le nouveau futur
118
00:05:18,960 --> 00:05:23,610
de vos cheveux
119
00:05:20,110 --> 00:05:23,610
[Musique]
120
00:05:26,460 --> 00:05:30,360
au début de ma carrière d'actrice j'ai
121
00:05:28,740 --> 00:05:33,000
travaillé pour un film un produit par
122
00:05:30,360 --> 00:05:34,740
une des sociétés de staffros honnêtement
123
00:05:33,000 --> 00:05:36,960
entre lui et moi on peut pas dire que le
124
00:05:34,740 --> 00:05:38,280
Coran passait je me souviens qu'il
125
00:05:36,960 --> 00:05:40,560
venait souvent sur le plateau pour
126
00:05:38,280 --> 00:05:42,360
contrôler les prises ce qui à chaque
127
00:05:40,560 --> 00:05:44,580
fois causait de gros problèmes avec
128
00:05:42,360 --> 00:05:47,460
toutes l'équipe personne ne pouvait
129
00:05:44,580 --> 00:05:49,199
supporter ces manières tyranniques il
130
00:05:47,460 --> 00:05:51,600
avait la fâcheuse habitude de traiter
131
00:05:49,199 --> 00:05:53,180
les gens avec mes prières arrogance et
132
00:05:51,600 --> 00:05:56,280
cela avait une influence absolument
133
00:05:53,180 --> 00:05:58,259
désagréable de prendre la route sans
134
00:05:56,280 --> 00:06:00,539
plus attendre et nous mettre toutes deux
135
00:05:58,259 --> 00:06:01,800
en sécurité je la ferai sentiment que
136
00:06:00,539 --> 00:06:04,020
nous ne vaincrons pas les armées
137
00:06:01,800 --> 00:06:06,000
anglaises et prussiennes je ne puis
138
00:06:04,020 --> 00:06:07,560
l'abandonner ainsi part en avant je te
139
00:06:06,000 --> 00:06:09,780
rejoindrai dès que je connaîtrai l'issue
140
00:06:07,560 --> 00:06:12,180
de la bataille c'est de la folie Pauline
141
00:06:09,780 --> 00:06:13,860
ton sacrifice te servirait à rien en
142
00:06:12,180 --> 00:06:15,900
partant sur le chant nous aurons plus de
143
00:06:13,860 --> 00:06:17,220
possibilités de lui être utile il
144
00:06:15,900 --> 00:06:19,259
n'existent rien au monde qui soit plus
145
00:06:17,220 --> 00:06:21,740
important que mon frère et rien qui
146
00:06:19,259 --> 00:06:24,539
puisse me séparer de lui
147
00:06:21,740 --> 00:06:28,020
on peut passer à la scène suivante tu
148
00:06:24,539 --> 00:06:29,699
veux rien j'espère tu as de Monica tu as
149
00:06:28,020 --> 00:06:31,620
entendu comment elle a joué bah ouais
150
00:06:29,699 --> 00:06:33,240
mais si pour toi ça va alors il faut
151
00:06:31,620 --> 00:06:35,160
tout arrêter je suis désolé mais pour
152
00:06:33,240 --> 00:06:36,720
moi la scène et les crédits mais j'en ai
153
00:06:35,160 --> 00:06:38,160
rien à [ __ ] de savoir si ta [ __ ] de
154
00:06:36,720 --> 00:06:39,539
scène elle est crédible si moi je te dis
155
00:06:38,160 --> 00:06:41,580
que Monique affoster joue comme un
156
00:06:39,539 --> 00:06:43,500
poisson il faut lui dire de recommencer
157
00:06:41,580 --> 00:06:45,120
la scène comme on lui dit un point c'est
158
00:06:43,500 --> 00:06:48,360
tout mais on va la refaire de mes pas en
159
00:06:45,120 --> 00:06:49,860
colère c'est pas vrai écoute je ne peux
160
00:06:48,360 --> 00:06:51,960
plus supporter la prétention et
161
00:06:49,860 --> 00:06:53,940
l'arrogance de ce sale type il m'a
162
00:06:51,960 --> 00:06:56,699
humilié devant tout le monde et m'a fait
163
00:06:53,940 --> 00:06:58,319
passer pour la reine des imbéciles oui
164
00:06:56,699 --> 00:07:00,180
mais tu sembles oublier qu'il est
165
00:06:58,319 --> 00:07:01,500
co-producteur du film avec moi et qu'à
166
00:07:00,180 --> 00:07:03,600
ce titre il a le droit de faire des
167
00:07:01,500 --> 00:07:06,360
remarques il ne fait pas des
168
00:07:03,600 --> 00:07:07,919
observations il nous simplement râle je
169
00:07:06,360 --> 00:07:10,199
n'accepte pas comme crache ce visage
170
00:07:07,919 --> 00:07:11,699
j'ai ma dignité quand même et je te
171
00:07:10,199 --> 00:07:13,620
rappelle que j'en sais particulièrement
172
00:07:11,699 --> 00:07:15,060
long sur ton compte alors tâche
173
00:07:13,620 --> 00:07:17,160
d'intervenir si tu ne veux pas que
174
00:07:15,060 --> 00:07:19,139
certaines choses remontent à la prise en
175
00:07:17,160 --> 00:07:21,419
conduis-le au palais sans en déranger un
176
00:07:19,139 --> 00:07:23,759
seul cheveu tu le remettra à Gabor qui
177
00:07:21,419 --> 00:07:25,199
se chargera de lui faire expier ses
178
00:07:23,759 --> 00:07:26,460
crimes de la manière la plus douloureuse
179
00:07:25,199 --> 00:07:28,860
qui soit
180
00:07:26,460 --> 00:07:30,660
fait selon tes désirs ma reine ensuite
181
00:07:28,860 --> 00:07:33,000
je veux que tu te mettes aussitôt en
182
00:07:30,660 --> 00:07:35,160
route pour la Judée ou tu mettras fin à
183
00:07:33,000 --> 00:07:38,160
ce soulèvement d'esclaves très bien
184
00:07:35,160 --> 00:07:41,780
coupé elle est parfaite allez on passe à
185
00:07:38,160 --> 00:07:41,780
la 602 et il a gagné
186
00:07:43,860 --> 00:07:55,059
mademoiselle Monica faster félicitations
187
00:07:48,310 --> 00:07:55,059
[Applaudissements]
188
00:07:55,160 --> 00:07:59,460
ma carrière très peu de temps après la
189
00:07:57,780 --> 00:08:01,139
remise je fut contacté par la Métro
190
00:07:59,460 --> 00:08:03,180
Goldwin Meyer qui me proposa
191
00:08:01,139 --> 00:08:05,400
d'interpréter le premier rôle féminin du
192
00:08:03,180 --> 00:08:06,720
film Sabrina avec lequel je devais
193
00:08:05,400 --> 00:08:09,360
décrocher l'Oscar de la meilleure
194
00:08:06,720 --> 00:08:11,639
actrice la suite est bien sûr connue de
195
00:08:09,360 --> 00:08:13,319
tous et puis je peux vous garantir que
196
00:08:11,639 --> 00:08:15,120
rien dans l'immense succès et la
197
00:08:13,319 --> 00:08:18,610
popularité que j'ai connue dans le passé
198
00:08:15,120 --> 00:08:22,029
ne peut être attribué à cet avocat
199
00:08:18,610 --> 00:08:22,029
[Musique]
200
00:08:25,139 --> 00:08:28,740
jus de tomate jolie le parfum naturel
201
00:08:27,599 --> 00:08:34,350
sur votre table
202
00:08:28,740 --> 00:08:34,350
[Musique]
203
00:08:37,320 --> 00:08:41,279
c'est vers la fin des années 50 que je
204
00:08:39,479 --> 00:08:44,580
me suis retrouvé à Rome en compagnie de
205
00:08:41,279 --> 00:08:46,740
la grande Monica Foster
206
00:08:44,580 --> 00:08:48,959
à l'époque nous étions de jeunes filles
207
00:08:46,740 --> 00:08:51,380
de province qui cherchons à réussir dans
208
00:08:48,959 --> 00:08:51,380
la capitale
209
00:08:52,080 --> 00:08:56,459
tout avait commencé par l'arrivée dans
210
00:08:54,180 --> 00:08:59,519
notre village de ce qu'on appelle un
211
00:08:56,459 --> 00:09:03,000
agent de casting il cherchait des jeunes
212
00:08:59,519 --> 00:09:05,760
filles des actrices pour la réalisation
213
00:09:03,000 --> 00:09:08,220
d'un grand film en costume
214
00:09:05,760 --> 00:09:11,220
Monica qui avait entendu l'annonce
215
00:09:08,220 --> 00:09:13,200
m'avait convaincu de la suivre recherche
216
00:09:11,220 --> 00:09:15,899
des jeunes filles pour jouer dans sa
217
00:09:13,200 --> 00:09:17,640
prochaine production Napoléon les
218
00:09:15,899 --> 00:09:19,980
candidates doivent avoir de la Lure et
219
00:09:17,640 --> 00:09:21,959
être âgés au maximum de 25 ans les
220
00:09:19,980 --> 00:09:24,620
personnes intéressées sont convoquées à
221
00:09:21,959 --> 00:09:26,640
Rome le jeudi 30 septembre
222
00:09:24,620 --> 00:09:28,279
tu imagines un peu ce que ça
223
00:09:26,640 --> 00:09:31,320
signifierait pour nous si on était prise
224
00:09:28,279 --> 00:09:33,240
peut-être qu'un jour ou l'autre qui sait
225
00:09:31,320 --> 00:09:36,480
on irait à Hollywood et on ferait
226
00:09:33,240 --> 00:09:38,880
fortune ouais espérons déjà qu'on sera
227
00:09:36,480 --> 00:09:40,980
prise le jour où nous nous retrouvons
228
00:09:38,880 --> 00:09:43,980
dans l'agence de casting restera jamais
229
00:09:40,980 --> 00:09:45,600
gravé dans ma mémoire très bien toutes
230
00:09:43,980 --> 00:09:47,399
nos économies étaient passées dans des
231
00:09:45,600 --> 00:09:49,560
tenues destinées influencer les gens du
232
00:09:47,399 --> 00:09:51,959
cinéma et à nous ouvrir les portes de la
233
00:09:49,560 --> 00:09:54,360
gloire la triste réalité devait bientôt
234
00:09:51,959 --> 00:09:55,980
mettre fin à nos rêves d'enfants ses
235
00:09:54,360 --> 00:09:58,519
demoiselles viennent pour l'audition je
236
00:09:55,980 --> 00:09:58,519
vous en prie
237
00:09:59,100 --> 00:10:02,120
laissez-nous mademoiselle
238
00:10:04,320 --> 00:10:08,380
désirez-vous boire quelque chose whisky
239
00:10:06,839 --> 00:10:11,399
Jean champagne
240
00:10:08,380 --> 00:10:13,380
[Musique]
241
00:10:11,399 --> 00:10:16,620
je suppose que vous êtes venus présenter
242
00:10:13,380 --> 00:10:18,380
votre candidature pour la production de
243
00:10:16,620 --> 00:10:21,360
notre prochain film
244
00:10:18,380 --> 00:10:23,480
bien sûr un de vos représentants est
245
00:10:21,360 --> 00:10:26,279
passé dans notre village et nous voilà
246
00:10:23,480 --> 00:10:28,260
d'où venez-vous nous habitons ensemble
247
00:10:26,279 --> 00:10:30,620
dans un petit village des environs de
248
00:10:28,260 --> 00:10:30,620
Palerme
249
00:10:31,080 --> 00:10:35,459
et bien vous venez de bien loin
250
00:10:33,320 --> 00:10:37,740
j'espère que vous n'aurez pas fait ce
251
00:10:35,459 --> 00:10:40,440
voyage en vain avez-vous fréquenté un
252
00:10:37,740 --> 00:10:41,940
cours d'art dramatique en Sicile nous
253
00:10:40,440 --> 00:10:43,980
avons eu l'occasion de donner plusieurs
254
00:10:41,940 --> 00:10:46,680
représentations théâtrales au sein de la
255
00:10:43,980 --> 00:10:48,180
compagnie locale et le public a eu l'air
256
00:10:46,680 --> 00:10:51,899
à chaque fois de beaucoup nous apprécier
257
00:10:48,180 --> 00:10:54,200
le cinéma ça n'est pas le théâtre mais
258
00:10:51,899 --> 00:10:56,640
votre ami ne parle pas
259
00:10:54,200 --> 00:10:58,260
elle est plutôt timide de nature mais
260
00:10:56,640 --> 00:11:00,500
dès qu'il s'agit de jouer la comédie
261
00:10:58,260 --> 00:11:03,779
c'est une vraie tornade
262
00:11:00,500 --> 00:11:06,600
j'espère que vous dites vrai vous savez
263
00:11:03,779 --> 00:11:08,640
que pour notre prochain film qui
264
00:11:06,600 --> 00:11:11,040
s'appellera Napoléon nous recherchons
265
00:11:08,640 --> 00:11:14,300
deux actrices qui devront également être
266
00:11:11,040 --> 00:11:14,300
capables de danser
267
00:11:14,399 --> 00:11:19,019
vous pouvez vous lever j'ai besoin de
268
00:11:16,980 --> 00:11:21,180
vous voir bouger quelques mouvements
269
00:11:19,019 --> 00:11:22,740
légers suffiront cela me permettra
270
00:11:21,180 --> 00:11:26,600
d'évaluer votre maintien et votre
271
00:11:22,740 --> 00:11:26,600
disposition naturelle à la danse
272
00:11:31,079 --> 00:11:34,940
et toi là tourne-toi un peu pour voir
273
00:11:37,740 --> 00:11:41,720
c'est bien continue fais un tour complet
274
00:11:46,260 --> 00:11:52,079
un peu plus de mouvement plus large
275
00:11:49,079 --> 00:11:55,640
surtout donner de l'ampleur à vos gestes
276
00:11:52,079 --> 00:11:55,640
en gardant le même rythme
277
00:11:57,660 --> 00:12:00,140
c'est ça
278
00:12:00,600 --> 00:12:03,320
très bien
279
00:12:04,560 --> 00:12:09,360
superbe c'est parfait vous pouvez
280
00:12:07,200 --> 00:12:11,180
découvrir un peu la poitrine mais pour
281
00:12:09,360 --> 00:12:13,200
quelle raison voulez-vous voir nos seins
282
00:12:11,180 --> 00:12:15,240
nous recherchons des actrices pour les
283
00:12:13,200 --> 00:12:18,000
rôles de deux odalistes elles doivent
284
00:12:15,240 --> 00:12:20,720
danser la poitrine dénudées c'est pour
285
00:12:18,000 --> 00:12:20,720
ça que je dois aller voir
286
00:12:21,860 --> 00:12:27,440
oui si vous voulez travailler je dois
287
00:12:24,540 --> 00:12:27,440
voir votre poitrine
288
00:12:38,399 --> 00:12:43,560
ça m'a tout l'air superbe mais je
289
00:12:40,560 --> 00:12:46,100
voudrais en voir un peu plus et non ça
290
00:12:43,560 --> 00:12:46,100
ça c'est pas possible
291
00:12:47,399 --> 00:12:53,540
du calme du calme d'un champ de détendre
292
00:12:50,880 --> 00:12:53,540
l'atmosphère
293
00:13:15,079 --> 00:13:20,100
donne-moi un baiser
294
00:13:17,540 --> 00:13:21,959
allez allez
295
00:13:20,100 --> 00:13:24,360
embrasse-moi et je te promets de faire
296
00:13:21,959 --> 00:13:27,779
de toi une star
297
00:13:24,360 --> 00:13:27,779
allez embrasse-moi
298
00:13:28,700 --> 00:14:01,170
[Musique]
299
00:13:59,840 --> 00:14:06,280
[Applaudissements]
300
00:14:01,170 --> 00:14:07,720
[Musique]
301
00:14:06,280 --> 00:18:46,530
[Applaudissements]
302
00:14:07,720 --> 00:18:46,530
[Musique]
303
00:18:48,299 --> 00:18:52,620
j'ai honte de ce que nous avons fait
304
00:18:49,940 --> 00:18:55,500
nous n'aurions jamais dû accepter que ce
305
00:18:52,620 --> 00:18:58,820
bâtard pose la main sur nous nous sommes
306
00:18:55,500 --> 00:18:58,820
rabaissés au niveau d'une [ __ ]
307
00:18:59,000 --> 00:19:02,880
écoute il faut bien que tu comprennes
308
00:19:00,960 --> 00:19:04,500
une chose si nous voulons réussir dans
309
00:19:02,880 --> 00:19:06,480
le monde du cinéma il nous faut accepter
310
00:19:04,500 --> 00:19:08,059
de jouer le jeu sans discuter ce que
311
00:19:06,480 --> 00:19:10,320
nous avons fait va lancer notre carrière
312
00:19:08,059 --> 00:19:13,020
je n'en suis pas du tout convaincu
313
00:19:10,320 --> 00:19:15,120
jusqu'à présent ça nous a juste rapporté
314
00:19:13,020 --> 00:19:17,880
une simple invitation on nous a fait
315
00:19:15,120 --> 00:19:19,679
aucune proposition de travail
316
00:19:17,880 --> 00:19:21,900
oui mais tu verras qu'à ce dîner on ne
317
00:19:19,679 --> 00:19:23,700
parlera que de ça j'en suis sûr
318
00:19:21,900 --> 00:19:25,440
je l'espère parce que je ne suis pas
319
00:19:23,700 --> 00:19:27,840
disposée à vendre mon corps pour faire
320
00:19:25,440 --> 00:19:29,760
carrière je préfère faire mes valises
321
00:19:27,840 --> 00:19:31,799
plutôt que de subir à nouveau cette
322
00:19:29,760 --> 00:19:33,660
humiliation
323
00:19:31,799 --> 00:19:35,520
je laissais bêtement Monica me
324
00:19:33,660 --> 00:19:37,320
convaincre d'accepter cette invitation à
325
00:19:35,520 --> 00:19:39,480
dîner
326
00:19:37,320 --> 00:19:41,039
on retrouva bien sûr ce vieux cochon de
327
00:19:39,480 --> 00:19:43,559
directeur de casting qui était
328
00:19:41,039 --> 00:19:45,660
accompagné d'un Allemand
329
00:19:43,559 --> 00:19:47,820
il parlait parfaitement notre langue je
330
00:19:45,660 --> 00:19:50,460
l'avoue et en plus il semblait être un
331
00:19:47,820 --> 00:19:53,100
homme distingué très il se présenta
332
00:19:50,460 --> 00:19:54,720
comme étant l'associé de star wross il
333
00:19:53,100 --> 00:19:57,360
passa toute la soirée à nous parler de
334
00:19:54,720 --> 00:19:59,280
projet grandiose de production mirifique
335
00:19:57,360 --> 00:20:02,760
dans lesquelles bien sûr nous aurions
336
00:19:59,280 --> 00:20:04,080
notre place nous étions émerveillés cet
337
00:20:02,760 --> 00:20:07,020
homme avait le pouvoir de changer notre
338
00:20:04,080 --> 00:20:08,520
vie et il semblait bien qu'enfin notre
339
00:20:07,020 --> 00:20:11,400
rêve était sur le point de devenir
340
00:20:08,520 --> 00:20:13,260
réalité naïve qu'on était on ne tarda
341
00:20:11,400 --> 00:20:16,080
pas à comprendre qu'il s'agissait bel et
342
00:20:13,260 --> 00:20:17,400
bien d'un traquenard je ne sais pas s'il
343
00:20:16,080 --> 00:20:19,320
nous avait fait boire un cocktail
344
00:20:17,400 --> 00:20:21,660
particulier ou s'ils avaient mis de la
345
00:20:19,320 --> 00:20:24,059
drogue dans nos verres
346
00:20:21,660 --> 00:20:27,260
mais je peux vous affirmer que ce qui
347
00:20:24,059 --> 00:20:27,260
suivit des passa tout
348
00:20:28,180 --> 00:21:03,760
[Musique]
349
00:21:01,860 --> 00:21:25,859
fais-moi voir tes seins
350
00:21:03,760 --> 00:21:25,859
[Musique]
351
00:21:28,780 --> 00:21:59,329
[Musique]
352
00:22:05,360 --> 00:23:38,869
[Musique]
353
00:23:42,000 --> 00:23:58,069
[Musique]
354
00:24:08,460 --> 00:24:25,180
[Musique]
355
00:24:27,790 --> 00:24:40,230
[Musique]
356
00:24:42,670 --> 00:24:47,039
[Musique]
357
00:24:48,020 --> 00:24:54,380
tu vois je le fais doucement
358
00:24:50,840 --> 00:24:54,380
rassure-toi je te ferai pas mal
359
00:24:57,290 --> 00:25:22,650
[Musique]
360
00:25:28,080 --> 00:26:17,609
[Musique]
361
00:26:24,000 --> 00:26:27,960
tu as vu ce qu'il nous en fait je savais
362
00:26:26,279 --> 00:26:30,600
qu'il ne fallait pas faire confiance à
363
00:26:27,960 --> 00:26:33,960
ses ports ils vont payer on va les
364
00:26:30,600 --> 00:26:35,520
dénoncer à la police allons arrête Elena
365
00:26:33,960 --> 00:26:37,260
essaie de te calmer c'est tellement et
366
00:26:35,520 --> 00:26:39,840
le coproducteur du film je suis sûr
367
00:26:37,260 --> 00:26:42,840
qu'il nous donnera un très beau je m'en
368
00:26:39,840 --> 00:26:44,940
fous de leur rôle ils m'ont violet il
369
00:26:42,840 --> 00:26:47,100
faut qu'ils aillent en prison je veux
370
00:26:44,940 --> 00:26:49,440
rentrer chez moi mais avant je te jure
371
00:26:47,100 --> 00:26:50,940
que je vais porter plainte peut-être que
372
00:26:49,440 --> 00:26:53,640
ça leur passera l'envie de se conduire
373
00:26:50,940 --> 00:26:55,020
comme ça avec d'autres filles et c'est
374
00:26:53,640 --> 00:26:56,760
juste après cette conversation avec
375
00:26:55,020 --> 00:26:58,860
Monica que j'ai rencontré pour la
376
00:26:56,760 --> 00:27:00,960
première fois star wross
377
00:26:58,860 --> 00:27:04,400
j'ignore comment il avait eu vent de mes
378
00:27:00,960 --> 00:27:07,080
intentions de dénoncer
379
00:27:04,400 --> 00:27:09,000
de raconter tout ce qui s'était passé à
380
00:27:07,080 --> 00:27:10,860
la police
381
00:27:09,000 --> 00:27:13,500
en fait quand j'ai dit que j'ignore
382
00:27:10,860 --> 00:27:15,720
commence d'avros là-dessus
383
00:27:13,500 --> 00:27:19,440
il n'y a pas 36 explications possibles
384
00:27:15,720 --> 00:27:22,940
ça ne peut être que Monica elle s'est
385
00:27:19,440 --> 00:27:22,940
empressée d'aller avertir les autres
386
00:27:23,100 --> 00:27:27,360
oui ça ne pouvait être quel oh elle l'a
387
00:27:25,380 --> 00:27:28,919
toujours nié bien sûr mais Monica
388
00:27:27,360 --> 00:27:30,480
voyez-vous était beaucoup trop arrivé
389
00:27:28,919 --> 00:27:32,880
c'était pour renoncer à la moindre
390
00:27:30,480 --> 00:27:34,860
opportunité de lancer sa carrière
391
00:27:32,880 --> 00:27:36,720
vous imaginez à quel point je pouvais
392
00:27:34,860 --> 00:27:39,179
être tendu en entrant dans le bureau de
393
00:27:36,720 --> 00:27:40,860
star wross mais je la surprise de
394
00:27:39,179 --> 00:27:42,779
découvrir un homme d'une grande
395
00:27:40,860 --> 00:27:45,480
délicatesse d'une grande sensibilité
396
00:27:42,779 --> 00:27:47,340
j'ai appris que certains de mes
397
00:27:45,480 --> 00:27:50,220
collaborateurs s'étaient mal comporté
398
00:27:47,340 --> 00:27:52,679
avec vous et votre ami et que fort
399
00:27:50,220 --> 00:27:55,260
justement vous aviez l'intention de les
400
00:27:52,679 --> 00:27:56,520
dénoncer à la police oui c'est salopards
401
00:27:55,260 --> 00:27:58,140
ont abusé de nous après nous avoir
402
00:27:56,520 --> 00:28:00,840
drogué ils doivent payer pour ses
403
00:27:58,140 --> 00:28:03,299
saloperies oui je comprends tout à fait
404
00:28:00,840 --> 00:28:06,240
et je suis à 100% d'accord avec vous
405
00:28:03,299 --> 00:28:07,559
seulement avant que vous alliez parler à
406
00:28:06,240 --> 00:28:10,860
la police j'aimerais vous faire une
407
00:28:07,559 --> 00:28:13,020
proposition vous voyez j'ai mis des
408
00:28:10,860 --> 00:28:14,580
années à bâtir cet empire et je ne
409
00:28:13,020 --> 00:28:16,320
permettrai pas à ces bâtards de [ __ ]
410
00:28:14,580 --> 00:28:18,179
en l'air mon travail mais je vous jure
411
00:28:16,320 --> 00:28:20,039
que ces fils de [ __ ] perron pour ce
412
00:28:18,179 --> 00:28:22,559
qu'ils ont fait je vous promets d'y
413
00:28:20,039 --> 00:28:25,279
veiller personnellement
414
00:28:22,559 --> 00:28:25,279
quant à nous
415
00:28:25,740 --> 00:28:31,559
il me semble qu'une somme de 5 millions
416
00:28:28,559 --> 00:28:34,080
en cadeau pour que je ne ferme pas et
417
00:28:31,559 --> 00:28:35,000
que par-dessus tout vous puissiez
418
00:28:34,080 --> 00:28:37,679
oublier
419
00:28:35,000 --> 00:28:39,480
cet incident malheureux
420
00:28:37,679 --> 00:28:42,240
pour ne pas dénoncer les faits à la
421
00:28:39,480 --> 00:28:44,520
police Stavros me donna 5 millions de
422
00:28:42,240 --> 00:28:47,340
livres aujourd'hui ça ne fait pas
423
00:28:44,520 --> 00:28:49,260
beaucoup mais à l'époque ça représentait
424
00:28:47,340 --> 00:28:51,120
pas mal d'argent
425
00:28:49,260 --> 00:28:53,520
je retournais dans mon village et
426
00:28:51,120 --> 00:28:56,400
m'acheter une petite maison de son côté
427
00:28:53,520 --> 00:28:57,960
Monica préféra rester à Rome et elle
428
00:28:56,400 --> 00:29:00,500
devint la grande actrice que tout le
429
00:28:57,960 --> 00:29:00,500
monde connaît
430
00:29:07,220 --> 00:29:12,299
de flûte et une bouteille de champagne
431
00:29:09,779 --> 00:29:14,480
salière suffisent pour céder à la
432
00:29:12,299 --> 00:29:14,480
tentation
433
00:29:14,530 --> 00:29:17,940
[Musique]
434
00:29:20,120 --> 00:29:25,559
j'ai travaillé pendant près de deux
435
00:29:22,620 --> 00:29:27,960
années comme secrétaire dans une des
436
00:29:25,559 --> 00:29:30,720
sociétés de production de cinéma dirigée
437
00:29:27,960 --> 00:29:31,860
par Star Wars à vrai dire si c'était lui
438
00:29:30,720 --> 00:29:33,600
le patron je ne travaillais pas
439
00:29:31,860 --> 00:29:35,580
directement sous ses ordres j'étais
440
00:29:33,600 --> 00:29:37,460
employée dans l'agence qui se charger du
441
00:29:35,580 --> 00:29:40,020
casting
442
00:29:37,460 --> 00:29:42,720
je dois vous dire que vers la fin des
443
00:29:40,020 --> 00:29:44,640
années 50 dans notre bureau c'était un
444
00:29:42,720 --> 00:29:46,500
véritable défilé de jeunes filles en
445
00:29:44,640 --> 00:29:48,240
quête de gloire
446
00:29:46,500 --> 00:29:50,940
elles étaient très souvent accompagnées
447
00:29:48,240 --> 00:29:54,059
de mère prête à tout pour leur faire
448
00:29:50,940 --> 00:29:55,799
décrocher un rôle dans un film
449
00:29:54,059 --> 00:29:57,539
ça me faisait beaucoup de peine de les
450
00:29:55,799 --> 00:29:59,520
voir s'entasser dans la salle d'attente
451
00:29:57,539 --> 00:30:01,380
parce que je les voyais là les yeux
452
00:29:59,520 --> 00:30:02,760
plein d'étoiles la tête pleine de rêve
453
00:30:01,380 --> 00:30:05,159
et je ne savais que trop ce qui les
454
00:30:02,760 --> 00:30:08,880
attendait on recevait très souvent la
455
00:30:05,159 --> 00:30:11,700
visite de l'associé allemand de Staros
456
00:30:08,880 --> 00:30:13,440
et les mains évalué personnellement ce
457
00:30:11,700 --> 00:30:16,500
qu'il appelait les talents de comédienne
458
00:30:13,440 --> 00:30:18,720
des postulantes quand ils venait j'étais
459
00:30:16,500 --> 00:30:21,360
obligé de le seconder dans les sordides
460
00:30:18,720 --> 00:30:24,480
auditions très particulières il va sans
461
00:30:21,360 --> 00:30:27,620
dire que sinon je républer ma place
462
00:30:24,480 --> 00:30:30,000
c'était un homme très désagréable brutal
463
00:30:27,620 --> 00:30:33,860
et qui traitait ses jeunes filles sans
464
00:30:30,000 --> 00:30:33,860
le moindre respect la moindre dignité
465
00:30:34,150 --> 00:30:38,029
[Musique]
466
00:30:38,760 --> 00:30:42,720
ça va pas là c'est n'importe quoi ta
467
00:30:40,919 --> 00:30:43,919
fille ne sait pas tailler une pipe si tu
468
00:30:42,720 --> 00:30:46,440
veux qu'elle bosse il faut que tu fasses
469
00:30:43,919 --> 00:30:48,360
quelque chose écoute ça fait au moins
470
00:30:46,440 --> 00:30:50,700
1000 fois que je te le dis il faut que
471
00:30:48,360 --> 00:30:52,919
tu mettes du sentiment alors s'il te
472
00:30:50,700 --> 00:30:55,020
plaît fais un effort étage de ne pas me
473
00:30:52,919 --> 00:30:57,419
faire honte devant Monsieur elmouth oui
474
00:30:55,020 --> 00:30:59,279
maman comment je dois faire tu n'as pas
475
00:30:57,419 --> 00:31:01,620
honte de me demander pour la 100e fois
476
00:30:59,279 --> 00:31:03,539
qu'est-ce qu'il faut faire je me tue à
477
00:31:01,620 --> 00:31:05,600
te l'expliquer qu'il faut avaler bien la
478
00:31:03,539 --> 00:31:05,600
forme
479
00:31:14,659 --> 00:31:19,200
voilà comme ça
480
00:31:17,540 --> 00:31:20,640
[Musique]
481
00:31:19,200 --> 00:31:22,980
tu vois qu'il faut toujours écouter ce
482
00:31:20,640 --> 00:31:25,399
que dit maman garde-la en bouche et
483
00:31:22,980 --> 00:31:25,399
branle moi
484
00:31:25,640 --> 00:31:28,820
plus vite
485
00:31:29,460 --> 00:31:32,600
allez tu arrêtes pas
486
00:31:33,539 --> 00:31:37,260
combien de fois je te dis comment faire
487
00:31:35,039 --> 00:31:38,760
au moins un million de fois et tu as
488
00:31:37,260 --> 00:31:40,919
encore eu le culot de me regarder avec
489
00:31:38,760 --> 00:31:42,840
tes yeux de Merlin frit avant de venir
490
00:31:40,919 --> 00:31:44,640
j'étais encore fait la leçon alors tu as
491
00:31:42,840 --> 00:31:46,940
intérêt à bien conduire sinon ça va
492
00:31:44,640 --> 00:31:46,940
barder
493
00:31:49,620 --> 00:31:54,360
bon c'est bien continue comme ça
494
00:31:51,740 --> 00:31:56,940
arrête de me regarder c'est pas moi que
495
00:31:54,360 --> 00:31:59,840
tu suces allez concentre-toi plutôt sur
496
00:31:56,940 --> 00:31:59,840
ce que tu fais bien
497
00:32:00,539 --> 00:32:05,340
elle est pas trop moche ta fille elle a
498
00:32:03,360 --> 00:32:06,140
de beaux petits nichons ferme comme il
499
00:32:05,340 --> 00:32:08,340
faut
500
00:32:06,140 --> 00:32:09,899
ça je te fais mes compliments la même
501
00:32:08,340 --> 00:32:12,020
c'est toujours un plaisir de voir une
502
00:32:09,899 --> 00:32:14,220
fille bien élevée je te remercie
503
00:32:12,020 --> 00:32:16,080
j'espère que tu lui donneras le premier
504
00:32:14,220 --> 00:32:17,940
rôle dans le film
505
00:32:16,080 --> 00:32:20,039
si la petite continue comme ça ça
506
00:32:17,940 --> 00:32:23,419
pourrait bien se faire soit tranquille
507
00:32:20,039 --> 00:32:23,419
elle ne te décevra pas
508
00:32:25,010 --> 00:32:37,200
[Musique]
509
00:32:42,740 --> 00:32:49,690
[Musique]
510
00:32:50,279 --> 00:32:56,960
elle est vraiment devenue c'est pas mal
511
00:32:53,820 --> 00:32:56,960
ouais vas-y fort
512
00:32:58,400 --> 00:33:01,559
[Musique]
513
00:33:05,130 --> 00:33:08,299
[Musique]
514
00:33:14,030 --> 00:33:17,109
[Musique]
515
00:33:17,820 --> 00:33:22,880
et maintenant fais bien attention voilà
516
00:33:19,919 --> 00:33:22,880
comment il faut la prendre
517
00:33:24,910 --> 00:33:31,689
[Musique]
518
00:33:44,370 --> 00:33:52,809
[Musique]
519
00:33:57,220 --> 00:34:02,640
[Musique]
520
00:33:59,720 --> 00:34:05,399
tu as vu comment je fais c'est pas
521
00:34:02,640 --> 00:34:07,260
compliqué la main toujours en mouvement
522
00:34:05,399 --> 00:34:09,420
et de temps en temps tu prends la [ __ ]
523
00:34:07,260 --> 00:34:15,190
dans la bouche
524
00:34:09,420 --> 00:34:15,190
[Musique]
525
00:34:17,330 --> 00:34:25,059
[Musique]
526
00:34:28,670 --> 00:34:37,420
[Musique]
527
00:34:35,119 --> 00:34:40,440
maintenant à toi
528
00:34:37,420 --> 00:34:41,960
[Musique]
529
00:34:40,440 --> 00:34:45,379
c'est bien
530
00:34:41,960 --> 00:34:45,379
ouais c'est bien
531
00:34:47,599 --> 00:34:58,769
branle un peu là
532
00:34:48,929 --> 00:34:58,769
[Musique]
533
00:34:59,400 --> 00:35:29,579
maintenant maintenant tu suces
534
00:35:00,920 --> 00:35:32,119
[Musique]
535
00:35:29,579 --> 00:35:32,119
causer
536
00:35:33,450 --> 00:35:36,600
[Musique]
537
00:35:39,340 --> 00:35:45,359
[Musique]
538
00:35:55,220 --> 00:36:06,460
[Musique]
539
00:36:09,540 --> 00:36:19,909
[Musique]
540
00:36:30,520 --> 00:36:33,630
[Musique]
541
00:36:37,020 --> 00:36:40,079
[Musique]
542
00:36:42,340 --> 00:36:58,940
[Musique]
543
00:37:06,230 --> 00:37:09,320
[Musique]
544
00:37:12,170 --> 00:37:25,039
[Musique]
545
00:37:34,420 --> 00:37:47,840
[Musique]
546
00:38:00,290 --> 00:38:07,780
[Musique]
547
00:38:13,340 --> 00:38:18,809
[Musique]
548
00:38:28,380 --> 00:38:32,579
je me souviens qu'à plusieurs reprises
549
00:38:30,359 --> 00:38:34,740
monsieur staffros a effectué des visites
550
00:38:32,579 --> 00:38:37,140
surprises dans notre bureau pour mettre
551
00:38:34,740 --> 00:38:40,560
en garde les responsables de l'agence
552
00:38:37,140 --> 00:38:42,300
contre leur pratique un qualifiable ça
553
00:38:40,560 --> 00:38:45,119
le rendait fou qu'il puisse faire de
554
00:38:42,300 --> 00:38:48,060
telle chose il hurlait comme si c'était
555
00:38:45,119 --> 00:38:49,260
la fin du monde et nous bien sûr on ne
556
00:38:48,060 --> 00:38:51,720
disait rien que vous liez-vous qu'en
557
00:38:49,260 --> 00:38:53,400
face prenez garde à vous j'en ai plein
558
00:38:51,720 --> 00:38:54,900
le dos de toutes ces histoires de fesses
559
00:38:53,400 --> 00:38:56,940
la prochaine fois je vous fous dehors
560
00:38:54,900 --> 00:38:59,339
avec perte et fracas
561
00:38:56,940 --> 00:39:02,400
j'ai monté une société cinématographique
562
00:38:59,339 --> 00:39:04,260
pas une maison close mon licenciement je
563
00:39:02,400 --> 00:39:06,720
n'ai plus jamais revu une seule de ces
564
00:39:04,260 --> 00:39:09,180
personnes et c'est seulement dans le
565
00:39:06,720 --> 00:39:11,940
journal que j'ai appris l'extraordinaire
566
00:39:09,180 --> 00:39:14,040
ascension de Monsieur Stavros
567
00:39:11,940 --> 00:39:17,840
ainsi que la fin tragique et mystérieuse
568
00:39:14,040 --> 00:39:25,440
de son de son associé
569
00:39:17,840 --> 00:39:28,619
[Musique]
570
00:39:25,440 --> 00:39:31,220
voyez la vie en or avec gold life la
571
00:39:28,619 --> 00:39:31,220
pierre allemande
572
00:39:36,800 --> 00:39:42,320
c'est je crois vers la fin des années 50
573
00:39:39,900 --> 00:39:45,900
que j'ai eu à faire avec Monsieur Staros
574
00:39:42,320 --> 00:39:47,700
de façon très indirecte je ne l'ai
575
00:39:45,900 --> 00:39:49,680
jamais rencontré en personne mais j'ai
576
00:39:47,700 --> 00:39:51,839
été amené à comparaître en qualité de
577
00:39:49,680 --> 00:39:54,200
témoin dans un process célèbre qui fut
578
00:39:51,839 --> 00:39:56,760
intenté contre sa société de production
579
00:39:54,200 --> 00:39:59,400
cinématographique le scandale des
580
00:39:56,760 --> 00:40:01,980
détournements de mineurs à cette époque
581
00:39:59,400 --> 00:40:05,040
là je travaillais comme gardien disons
582
00:40:01,980 --> 00:40:07,079
dans un collège dirigé par des sœurs
583
00:40:05,040 --> 00:40:09,540
l'établissement hébergé des filles
584
00:40:07,079 --> 00:40:11,820
pauvres et orphelines de père et de mer
585
00:40:09,540 --> 00:40:14,640
qui avait été confiée à la garde de la
586
00:40:11,820 --> 00:40:17,359
communauté religieuse je rappelle qu'à
587
00:40:14,640 --> 00:40:20,040
l'époque la majorité était à 21 ans et
588
00:40:17,359 --> 00:40:21,780
la règle était très stricte mais une
589
00:40:20,040 --> 00:40:23,960
fois alors majorité atteinte les filles
590
00:40:21,780 --> 00:40:27,060
faisaient leurs valises et partait faire
591
00:40:23,960 --> 00:40:28,560
ce que bon pouvait bien leur sembler qui
592
00:40:27,060 --> 00:40:30,140
c'est qu'il ne me manque que trois mois
593
00:40:28,560 --> 00:40:32,700
et c'est vrai
594
00:40:30,140 --> 00:40:34,260
dans trois mois adieu les sœurs est
595
00:40:32,700 --> 00:40:36,300
chouette
596
00:40:34,260 --> 00:40:37,680
et tu feras quoi c'est chouette j'en
597
00:40:36,300 --> 00:40:40,700
sais encore trop rien mais je vais
598
00:40:37,680 --> 00:40:40,700
m'amuser ça c'est sûr
599
00:40:40,740 --> 00:40:45,359
tu as de la chance ouais
600
00:40:43,320 --> 00:40:48,300
si on veut et toi tu en as encore pour
601
00:40:45,359 --> 00:40:51,780
longtemps et plus trop combien plus que
602
00:40:48,300 --> 00:40:54,240
toi tu de prendre ton mal en patience la
603
00:40:51,780 --> 00:40:56,579
directrice du collège était une ancienne
604
00:40:54,240 --> 00:40:58,380
actrice de cinéma
605
00:40:56,579 --> 00:41:00,240
elle était d'une gentillesse extrême
606
00:40:58,380 --> 00:41:03,800
avec cette demoiselle il semblait
607
00:41:00,240 --> 00:41:03,800
toujours prête à tout pour les distraire
608
00:41:10,920 --> 00:41:15,359
où tu vas
609
00:41:12,839 --> 00:41:16,980
pourquoi vous me demandez ça parce que
610
00:41:15,359 --> 00:41:18,839
c'est mon travail tu sais très bien
611
00:41:16,980 --> 00:41:20,940
qu'il est défendu de sortir sans
612
00:41:18,839 --> 00:41:23,119
autorisation je voulais simplement
613
00:41:20,940 --> 00:41:26,160
prendre un petit peu
614
00:41:23,119 --> 00:41:28,560
je peux te tenir compagnie si tu veux je
615
00:41:26,160 --> 00:41:30,900
préférerais rester un peu seul c'est
616
00:41:28,560 --> 00:41:33,180
possible tu as vu le temps qu'il fait
617
00:41:30,900 --> 00:41:34,880
dehors tu vas te mouiller ça ce sont mes
618
00:41:33,180 --> 00:41:37,079
affaires mais les vous donc des vôtres
619
00:41:34,880 --> 00:41:38,700
si tu étais un peu plus gentil avec moi
620
00:41:37,079 --> 00:41:41,579
tu pourrais avoir beaucoup d'avantages
621
00:41:38,700 --> 00:41:43,579
par exemple sortir quand tu veux je vous
622
00:41:41,579 --> 00:41:45,839
promets d'y réfléchir une fois seul
623
00:41:43,579 --> 00:41:48,599
j'étais complètement sous le charme
624
00:41:45,839 --> 00:41:50,760
cette fille me subjuguée et pourrait je
625
00:41:48,599 --> 00:41:52,820
sentais que j'étais prêt à faire tout ce
626
00:41:50,760 --> 00:41:54,980
qu'elle voudrait
627
00:41:52,820 --> 00:41:57,720
un peu plus et je venais te chercher
628
00:41:54,980 --> 00:41:59,820
désolé mais au milieu du jardin il
629
00:41:57,720 --> 00:42:01,320
pleuvait tellement fort
630
00:41:59,820 --> 00:42:03,680
que j'ai été obligé de m'arrêter de
631
00:42:01,320 --> 00:42:03,680
m'abriter
632
00:42:04,320 --> 00:42:07,740
je t'avais dit que c'était pas un temps
633
00:42:06,060 --> 00:42:10,160
à sortir maintenant tu es trempé comme
634
00:42:07,740 --> 00:42:10,160
une soupe
635
00:42:16,020 --> 00:42:20,160
pour ce soir il faut que j'aille dormir
636
00:42:17,900 --> 00:42:22,440
tu peux pas me laisser comme ça je t'ai
637
00:42:20,160 --> 00:42:24,839
dit que je suis vanné on verra ça une
638
00:42:22,440 --> 00:42:28,820
autre fois si tu t'en vas je vais voir
639
00:42:24,839 --> 00:42:28,820
la directrice va te faire [ __ ]
640
00:42:30,420 --> 00:42:33,720
je m'excuse de vous déranger Madame la
641
00:42:32,460 --> 00:42:35,640
Directrice mais j'ai une chose
642
00:42:33,720 --> 00:42:37,020
importante à vous révéler je vous en
643
00:42:35,640 --> 00:42:39,000
prie je suis là pour ça allez-y je vous
644
00:42:37,020 --> 00:42:41,820
écoute cette nuit aux environs de 22h
645
00:42:39,000 --> 00:42:43,140
j'ai surpris mademoiselle botem po alors
646
00:42:41,820 --> 00:42:45,359
qu'elle essayait de s'éclipser du
647
00:42:43,140 --> 00:42:47,640
collège sans autorisation c'est une
648
00:42:45,359 --> 00:42:49,859
accusation extrêmement grave vous êtes
649
00:42:47,640 --> 00:42:51,780
sûr de ce que vous dites je l'ai reconnu
650
00:42:49,859 --> 00:42:53,640
formellement j'étais descendu vérifier
651
00:42:51,780 --> 00:42:55,260
les volets à cause de la tempête comme
652
00:42:53,640 --> 00:42:56,880
vous savez je prends mon travail très à
653
00:42:55,260 --> 00:42:59,220
coeur et je ne voudrais pas qu'il puisse
654
00:42:56,880 --> 00:43:00,480
arriver quoi que ce soit ses enfants je
655
00:42:59,220 --> 00:43:01,980
vais immédiatement convoquer
656
00:43:00,480 --> 00:43:03,420
mademoiselle bottème pour et je vous
657
00:43:01,980 --> 00:43:06,119
charge de renforcer la surveillance
658
00:43:03,420 --> 00:43:07,740
nocturne de notre établissement je peux
659
00:43:06,119 --> 00:43:09,480
vous affirmer que dès demain matin plus
660
00:43:07,740 --> 00:43:11,220
personne ne pourra sortir de cette école
661
00:43:09,480 --> 00:43:13,619
sans autorisation du Mans signer de
662
00:43:11,220 --> 00:43:15,720
votre main vous avez ma parole
663
00:43:13,619 --> 00:43:17,880
le jour suivant cet entretien pendant
664
00:43:15,720 --> 00:43:19,619
que je travaillais dans le jardin je fut
665
00:43:17,880 --> 00:43:22,020
contacté par une personne que je n'avais
666
00:43:19,619 --> 00:43:23,940
encore jamais vu de ma vie
667
00:43:22,020 --> 00:43:27,680
excusez-moi
668
00:43:23,940 --> 00:43:27,680
mon patron voudrait vous dire un mot
669
00:43:34,740 --> 00:43:38,940
bonjour monsieur que puis-je pour vous
670
00:43:36,480 --> 00:43:40,680
et bien si c'était possible j'aimerais
671
00:43:38,940 --> 00:43:42,900
discuter un instant avec vous je vous
672
00:43:40,680 --> 00:43:44,160
écoute vous savez j'ai beaucoup de
673
00:43:42,900 --> 00:43:45,540
respect pour les gens comme vous les
674
00:43:44,160 --> 00:43:47,339
gens qui font leur travail sérieusement
675
00:43:45,540 --> 00:43:49,319
parce que vous pouvez me croire ça
676
00:43:47,339 --> 00:43:50,819
devient rare de nos jours mais c'est une
677
00:43:49,319 --> 00:43:52,619
chose plus importante dont je voulais
678
00:43:50,819 --> 00:43:54,480
vous parler et qui vous permettra de
679
00:43:52,619 --> 00:43:56,760
vivre beaucoup mieux qu'est-ce que vous
680
00:43:54,480 --> 00:43:59,160
me voulez vous [ __ ] de moi et je vous
681
00:43:56,760 --> 00:44:00,540
assure que non pas du tout et si j'ai pu
682
00:43:59,160 --> 00:44:02,640
vous donner cette impression j'en suis
683
00:44:00,540 --> 00:44:05,460
désolé et j'ai une offre très sérieuse à
684
00:44:02,640 --> 00:44:06,720
vous faire et c'est quoi au juste cette
685
00:44:05,460 --> 00:44:09,960
offre
686
00:44:06,720 --> 00:44:12,540
un moyen de gagner un beau paquet de
687
00:44:09,960 --> 00:44:14,400
fric cet homme m'offrit 3 millions de
688
00:44:12,540 --> 00:44:16,040
livres pour fermer les yeux sur les
689
00:44:14,400 --> 00:44:18,060
sorties nocturnes de ses demoiselles
690
00:44:16,040 --> 00:44:20,640
j'acceptais sans la moindre hésitation
691
00:44:18,060 --> 00:44:22,740
mais à la seule condition de pouvoir
692
00:44:20,640 --> 00:44:24,359
contrôler les faits et gestes de la
693
00:44:22,740 --> 00:44:26,460
demoiselle BO tempo évidemment
694
00:44:24,359 --> 00:44:29,040
aujourd'hui quand j'y repense je suis
695
00:44:26,460 --> 00:44:31,079
profondément profondément choqué par mon
696
00:44:29,040 --> 00:44:33,359
attitude envers cette gamine mais
697
00:44:31,079 --> 00:44:36,130
j'étais jeune et tellement fous d'elle
698
00:44:33,359 --> 00:48:54,239
que j'étais prêt à tout pour la posséder
699
00:44:36,130 --> 00:48:54,239
[Musique]
700
00:48:54,720 --> 00:48:58,260
dans les jours qui suivirent
701
00:48:56,339 --> 00:49:00,839
l'atmosphère du collège fut extrêmement
702
00:48:58,260 --> 00:49:02,819
tendu comme si l'on pressait qu'un
703
00:49:00,839 --> 00:49:05,099
violent orage ou une tempête était sur
704
00:49:02,819 --> 00:49:06,599
le point d'éclater ce qui ne tarda pas
705
00:49:05,099 --> 00:49:08,599
du reste
706
00:49:06,599 --> 00:49:10,380
un matin les carabiniers débarquèrent
707
00:49:08,599 --> 00:49:12,599
perquisitionnèrent le collège et
708
00:49:10,380 --> 00:49:15,000
arrêtèrent la directrice l'établissement
709
00:49:12,599 --> 00:49:17,040
fut aussitôt fermé et le juge m'informat
710
00:49:15,000 --> 00:49:19,500
que nos pensionnaires étaient impliqués
711
00:49:17,040 --> 00:49:22,140
dans un réseau de prostitution dirigé
712
00:49:19,500 --> 00:49:25,200
par Monsieur elmouth sunfuk à l'occasion
713
00:49:22,140 --> 00:49:27,720
du procès qui suivit que brusquement au
714
00:49:25,200 --> 00:49:31,020
cours de sa déposition une fille dénonça
715
00:49:27,720 --> 00:49:32,940
l’entourage de star wross la suite fait
716
00:49:31,020 --> 00:49:35,599
partie du domaine public tout le monde
717
00:49:32,940 --> 00:49:35,599
la connaît
718
00:49:42,540 --> 00:49:47,099
les vignobles d'Asnières abritent un
719
00:49:44,940 --> 00:49:50,970
cépage rare et précieux qui donne un vin
720
00:49:47,099 --> 00:49:54,150
unique Colmax ton vin pour toujours
721
00:49:50,970 --> 00:49:54,150
[Musique]
722
00:49:57,300 --> 00:50:01,079
j'ai occupé les fonctions de chauffeur
723
00:49:59,220 --> 00:50:03,480
personnel de Monsieur elmouth pendant
724
00:50:01,079 --> 00:50:05,579
près de 3 ans à l'époque il était en
725
00:50:03,480 --> 00:50:06,960
affaires avec Monsieur Stavros il ne
726
00:50:05,579 --> 00:50:09,240
comptait jamais semblait jouir d'une
727
00:50:06,960 --> 00:50:10,980
fortune considérable il avait des goûts
728
00:50:09,240 --> 00:50:13,500
de luxe et il était passionné de voiture
729
00:50:10,980 --> 00:50:15,420
il en possédait beaucoup les plus belles
730
00:50:13,500 --> 00:50:16,859
qu'à collectionneurs puissent rêver et
731
00:50:15,420 --> 00:50:18,900
je devais veiller à ce qu'elle soit
732
00:50:16,859 --> 00:50:21,119
toujours impeccable il occupait un poste
733
00:50:18,900 --> 00:50:22,500
de représentant dans la société et tout
734
00:50:21,119 --> 00:50:24,720
devait être parfait jusque dans les
735
00:50:22,500 --> 00:50:26,940
moindres détails en dehors des belles
736
00:50:24,720 --> 00:50:29,579
voitures la grande passion de monsieur
737
00:50:26,940 --> 00:50:31,079
elmouth était les femmes et il ne
738
00:50:29,579 --> 00:50:33,420
manquait jamais aucune occasion de la
739
00:50:31,079 --> 00:50:34,740
souverain il était producteur et vous
740
00:50:33,420 --> 00:50:36,720
n'imaginez pas le nombre de filles
741
00:50:34,740 --> 00:50:38,760
sublimes que j'ai vu arriver dans son
742
00:50:36,720 --> 00:50:40,980
bureau escorté par leur mère est prête à
743
00:50:38,760 --> 00:50:42,420
tout pour un rôle c'était souvent moi
744
00:50:40,980 --> 00:50:44,040
qui les faisais entrer dans le bureau et
745
00:50:42,420 --> 00:50:46,520
quand je le pouvais je me cachais pour
746
00:50:44,040 --> 00:50:50,040
suivre les scènes démentiel
747
00:50:46,520 --> 00:50:51,300
tu vois tu vois comme elle s'applique il
748
00:50:50,040 --> 00:50:52,300
suffisait que tu la gronde un peu pour
749
00:50:51,300 --> 00:50:56,189
qu'elle y arrive
750
00:50:52,300 --> 00:50:56,189
[Musique]
751
00:50:58,640 --> 00:51:02,480
tu sais qu'elle est bonne la petite
752
00:51:04,020 --> 00:51:10,640
maintenant tu déshabilles ta fille très
753
00:51:06,359 --> 00:51:10,640
lentement allez fais-moi voir c'est ça
754
00:51:15,470 --> 00:51:22,500
[Musique]
755
00:51:17,640 --> 00:51:25,440
ouais c'est ça continue comme ça
756
00:51:22,500 --> 00:51:27,359
très lentement sur tout
757
00:51:25,440 --> 00:51:29,760
oui
758
00:51:27,359 --> 00:51:32,480
c'est ça
759
00:51:29,760 --> 00:51:32,480
tout doucement
760
00:51:32,940 --> 00:51:38,240
oui
761
00:51:34,980 --> 00:51:38,240
tu as des sens splendides
762
00:51:42,720 --> 00:51:46,200
la tripote lui un peu les nichons ça
763
00:51:44,520 --> 00:51:49,980
m'excite ça
764
00:51:46,200 --> 00:51:52,280
regarde-moi regarde-moi toi oui oui
765
00:51:49,980 --> 00:51:52,280
c'est bien
766
00:52:02,450 --> 00:52:05,660
[Musique]
767
00:52:09,920 --> 00:52:14,059
regardez-moi provoquez moi avec la
768
00:52:11,940 --> 00:52:14,059
langue
769
00:52:18,380 --> 00:52:21,859
maintenant embrassez-vous
770
00:52:23,200 --> 00:52:29,540
[Musique]
771
00:52:26,040 --> 00:52:32,599
vas-y caresse là regarde-moi
772
00:52:29,540 --> 00:52:32,599
comme ça
773
00:52:37,339 --> 00:52:40,700
embrasse ta mère maintenant
774
00:52:52,920 --> 00:52:57,380
ouais c'est bien tu obéissante et tu
775
00:52:55,079 --> 00:52:57,380
comprends vite
776
00:53:27,260 --> 00:53:30,740
repasse là tu as fait
777
00:53:38,480 --> 00:53:41,960
encore oui
778
00:53:42,079 --> 00:53:45,140
c'est bon
779
00:53:46,040 --> 00:53:49,640
maintenant brassez-vous
780
00:53:56,050 --> 00:53:59,099
[Musique]
781
00:54:07,380 --> 00:54:10,380
allez
782
00:54:13,060 --> 00:54:27,610
[Musique]
783
00:54:31,870 --> 00:54:34,909
[Musique]
784
00:54:37,000 --> 00:54:52,070
[Musique]
785
00:55:02,839 --> 00:55:06,079
branle moi maintenant
786
00:55:09,890 --> 00:55:19,260
[Musique]
787
00:55:16,260 --> 00:55:19,260
embrassez-vous
788
00:55:24,250 --> 00:55:27,329
[Musique]
789
00:55:35,920 --> 00:55:39,070
[Musique]
790
00:55:45,200 --> 00:55:58,739
[Musique]
791
00:56:02,490 --> 00:56:20,140
[Musique]
792
00:56:22,880 --> 00:56:26,420
allez vas-y suce
793
00:56:29,940 --> 00:56:32,940
-toi
794
00:56:51,559 --> 00:56:57,780
bien vas-y
795
00:56:54,760 --> 00:56:58,850
[Musique]
796
00:56:57,780 --> 00:57:22,210
dans sa chatte maintenant
797
00:56:58,850 --> 00:57:22,210
[Musique]
798
00:57:29,059 --> 00:57:33,599
monsieur Helmut me demandait souvent de
799
00:57:31,859 --> 00:57:35,640
le conduire dans un certain collège
800
00:57:33,599 --> 00:57:39,319
qu'un procès retentissant allait rendre
801
00:57:35,640 --> 00:57:39,319
célèbre dans toute l'Italie
802
00:57:39,730 --> 00:57:46,079
[Musique]
803
00:57:46,819 --> 00:57:54,020
maintenant tu vas descendre me chercher
804
00:57:49,260 --> 00:57:54,020
la gamine d'accord ah oui monsieur
805
00:57:56,819 --> 00:58:01,619
c'était une jeune fille blonde quelle
806
00:57:59,280 --> 00:58:04,380
mood voyait fréquemment elle m'avait
807
00:58:01,619 --> 00:58:07,700
particulièrement impressionnée par son
808
00:58:04,380 --> 00:58:07,700
extraordinaire beauté
809
00:58:12,599 --> 00:58:18,059
désolé j'ai pas fait trop attendre j'ai
810
00:58:15,839 --> 00:58:19,579
bien cru que tu n'arriverais jamais
811
00:58:18,059 --> 00:58:22,500
mais peu importe puisque tu es là
812
00:58:19,579 --> 00:58:24,240
normalement j'aurais dû m'éloigner mais
813
00:58:22,500 --> 00:58:26,040
j'étais tellement fasciné par cet
814
00:58:24,240 --> 00:58:27,660
adolescente que bien que tremper je me
815
00:58:26,040 --> 00:58:28,330
caressais en la regardant son voyant en
816
00:58:27,660 --> 00:59:03,069
l'air sans me cacher
817
00:58:28,330 --> 00:59:03,069
[Musique]
818
00:59:06,670 --> 00:59:12,670
[Musique]
819
00:59:21,450 --> 00:59:24,630
[Musique]
820
00:59:32,030 --> 00:59:39,889
[Musique]
821
00:59:45,020 --> 00:59:53,569
[Musique]
822
00:59:59,560 --> 01:00:07,069
[Musique]
823
01:00:10,180 --> 01:00:14,689
[Musique]
824
01:00:21,140 --> 01:00:31,970
[Musique]
825
01:00:42,490 --> 01:00:45,570
[Musique]
826
01:00:50,460 --> 01:00:56,860
[Musique]
827
01:01:06,170 --> 01:01:15,670
[Musique]
828
01:01:22,760 --> 01:01:27,839
une fois pour récompenser ma fidélité
829
01:01:25,619 --> 01:01:29,180
absolue monsieur elmouth me fait un
830
01:01:27,839 --> 01:01:31,980
cadeau d'un genre très particulier
831
01:01:29,180 --> 01:01:33,839
c'était sur le tournage d'un western et
832
01:01:31,980 --> 01:01:36,480
il me demanda de lesionner une jeune
833
01:01:33,839 --> 01:01:38,520
danseuse naturellement se prétendu bout
834
01:01:36,480 --> 01:01:41,040
des scènes n'était qu'un prétexte et
835
01:01:38,520 --> 01:01:43,940
avait un tout autre but que vous pouvez
836
01:01:41,040 --> 01:01:43,940
aisément imaginer
837
01:01:49,090 --> 01:02:26,619
[Musique]
838
01:02:33,260 --> 01:02:36,349
[Musique]
839
01:02:44,100 --> 01:02:47,199
[Musique]
840
01:03:03,720 --> 01:03:21,469
[Musique]
841
01:03:26,490 --> 01:03:29,770
[Musique]
842
01:03:32,350 --> 01:03:41,369
[Musique]
843
01:03:44,700 --> 01:03:48,270
[Musique]
844
01:03:57,510 --> 01:04:00,559
[Musique]
845
01:04:10,940 --> 01:04:16,439
[Musique]
846
01:04:23,540 --> 01:04:26,619
[Musique]
847
01:04:40,680 --> 01:04:44,520
je me rendais souvent au collège pour
848
01:04:42,839 --> 01:04:46,559
aller conduire des adolescentes à la
849
01:04:44,520 --> 01:04:48,599
villa de Monsieur elmouth ce n'était pas
850
01:04:46,559 --> 01:04:52,380
toujours les mêmes mais tout avait la
851
01:04:48,599 --> 01:04:54,900
caractéristique d'être extrêmement jolie
852
01:04:52,380 --> 01:04:56,280
naturellement je savais parfaitement ce
853
01:04:54,900 --> 01:04:58,079
que les collégiennes allaient faire chez
854
01:04:56,280 --> 01:04:59,819
Monsieur elmouth
855
01:04:58,079 --> 01:05:01,980
mais je vous assure que je n'avais
856
01:04:59,819 --> 01:05:03,900
jamais imaginé qu'elle servait en fait
857
01:05:01,980 --> 01:05:06,480
alimenter un vaste réseau de
858
01:05:03,900 --> 01:05:08,579
prostitution je croyais de façon fort
859
01:05:06,480 --> 01:05:10,380
naïve que Monsieur elmouth faisait venir
860
01:05:08,579 --> 01:05:13,020
ces jeunes filles uniquement pour
861
01:05:10,380 --> 01:05:15,000
satisfaire ses désirs et même s'il était
862
01:05:13,020 --> 01:05:16,319
souvent en compagnie d'autres hommes je
863
01:05:15,000 --> 01:05:19,040
pensais que cela faisait simplement
864
01:05:16,319 --> 01:05:19,040
partie du jeu
865
01:05:19,630 --> 01:05:47,050
[Musique]
866
01:06:15,620 --> 01:06:23,750
[Musique]
867
01:06:35,110 --> 01:06:40,919
[Musique]
868
01:06:43,550 --> 01:06:47,369
[Musique]
869
01:06:52,010 --> 01:06:55,299
[Musique]
870
01:06:57,840 --> 01:07:06,139
[Musique]
871
01:07:33,270 --> 01:07:44,169
[Musique]
872
01:07:55,620 --> 01:08:07,780
[Musique]
873
01:08:12,980 --> 01:08:21,969
[Musique]
874
01:08:27,720 --> 01:08:34,079
[Musique]
875
01:08:38,040 --> 01:09:07,499
[Musique]
876
01:09:10,640 --> 01:09:38,599
[Musique]
877
01:09:42,910 --> 01:09:47,290
[Musique]
878
01:09:55,250 --> 01:10:01,350
[Musique]
879
01:09:56,760 --> 01:10:01,350
[Rires]
880
01:10:03,420 --> 01:10:07,800
Francesco je dois te demander un grand
881
01:10:05,340 --> 01:10:09,480
service des toujours je vais voir ce que
882
01:10:07,800 --> 01:10:11,640
je peux faire
883
01:10:09,480 --> 01:10:13,620
il faut à tout prix que tu m'aides à me
884
01:10:11,640 --> 01:10:15,239
sortir de tout ça
885
01:10:13,620 --> 01:10:17,520
mais je ne vois pas en quoi tu as besoin
886
01:10:15,239 --> 01:10:19,980
de moi rien ne t'oblige à faire ce
887
01:10:17,520 --> 01:10:21,659
qu'elle t'a dit et si cela ne te plaît
888
01:10:19,980 --> 01:10:24,659
pas tu le lui dis et tu retournes au
889
01:10:21,659 --> 01:10:26,580
collège ce n'est pas si facile que ça on
890
01:10:24,659 --> 01:10:28,500
sait toutes ce qui nous attendrait si on
891
01:10:26,580 --> 01:10:30,360
savait de ne pas obéir à ses ordres quoi
892
01:10:28,500 --> 01:10:32,880
que tu en penses nous sommes ces
893
01:10:30,360 --> 01:10:35,400
esclaves et pas autre chose
894
01:10:32,880 --> 01:10:38,040
ça doit faire trois ans que je travaille
895
01:10:35,400 --> 01:10:40,199
pour Monsieur elmouth et aucune femme ne
896
01:10:38,040 --> 01:10:42,600
s'est jamais encore plein ça je peux te
897
01:10:40,199 --> 01:10:45,540
l'assurer elle avait plutôt l'air
898
01:10:42,600 --> 01:10:48,000
heureuse et comblée ce que tu dis est
899
01:10:45,540 --> 01:10:49,800
plus étrange
900
01:10:48,000 --> 01:10:51,420
la vérité c'est qu'il peine au service
901
01:10:49,800 --> 01:10:54,420
et je t'assure qu'il nous paie très bien
902
01:10:51,420 --> 01:10:56,520
ton patron mais j'en ai assez je ne veux
903
01:10:54,420 --> 01:10:59,120
plus faire la [ __ ]
904
01:10:56,520 --> 01:11:01,860
écoute j'ai mis un peu d'argent de côté
905
01:10:59,120 --> 01:11:04,460
je veux m'en aller et redevenir une
906
01:11:01,860 --> 01:11:04,460
fille comme les autres
907
01:11:04,860 --> 01:11:09,060
très bien je vais voir ce que je peux
908
01:11:07,020 --> 01:11:11,460
faire ce qu'il faut par dessus tout
909
01:11:09,060 --> 01:11:12,960
c'est qu'il ne se doute rien je peux te
910
01:11:11,460 --> 01:11:14,699
garantir que ça deviendrait dangereux
911
01:11:12,960 --> 01:11:16,560
pour tous les deux si jamais il avait
912
01:11:14,699 --> 01:11:18,420
vent de nos projets
913
01:11:16,560 --> 01:11:20,760
tu sais je ferai n'importe quoi pour
914
01:11:18,420 --> 01:11:22,320
échapper à son emprise et ne plus sentir
915
01:11:20,760 --> 01:11:25,080
sur moi les mains de tous ces vieux
916
01:11:22,320 --> 01:11:26,580
obsédés sexuels pervers est dégoûtant je
917
01:11:25,080 --> 01:11:28,140
me sentais touché par le désespoir de
918
01:11:26,580 --> 01:11:29,820
cette enfant et je décidais dont
919
01:11:28,140 --> 01:11:31,739
aussitôt de l'aider elle n'est pas
920
01:11:29,820 --> 01:11:34,130
beaucoup à chercher pour trouver comment
921
01:11:31,739 --> 01:11:43,840
exprimer sa reconnaissance
922
01:11:34,130 --> 01:11:43,840
[Musique]
923
01:11:49,280 --> 01:11:52,880
donc moi oui
924
01:11:58,230 --> 01:12:05,700
[Musique]
925
01:12:11,990 --> 01:12:20,459
[Musique]
926
01:13:00,570 --> 01:13:03,720
[Musique]
927
01:13:08,880 --> 01:13:14,140
[Musique]
928
01:13:19,150 --> 01:13:22,450
[Musique]
929
01:13:31,700 --> 01:13:37,369
[Musique]
930
01:13:41,620 --> 01:14:23,460
[Musique]
931
01:14:21,420 --> 01:14:25,679
je tombais follement amoureux de cette
932
01:14:23,460 --> 01:14:27,719
collégienne et pour elle je résolue de
933
01:14:25,679 --> 01:14:29,880
perdre mon boulot en me dressant contre
934
01:14:27,719 --> 01:14:32,040
Monsieur elmouth je n'avais pas imaginé
935
01:14:29,880 --> 01:14:34,500
les conséquences catastrophiques que ma
936
01:14:32,040 --> 01:14:36,960
décision aurait sur mon patron ainsi que
937
01:14:34,500 --> 01:14:38,820
sur cette rose ce matin j'ai appris par
938
01:14:36,960 --> 01:14:41,699
la directrice que Monsieur elmouth
939
01:14:38,820 --> 01:14:43,620
demandait à me voir immédiatement je ne
940
01:14:41,699 --> 01:14:46,260
sais plus quoi faire rien qu'à l'idée
941
01:14:43,620 --> 01:14:48,500
d'y aller je panique je t'en supplie
942
01:14:46,260 --> 01:14:48,500
aide-moi
943
01:14:49,199 --> 01:14:54,060
écoute c'est pas dur il n'y a qu'une
944
01:14:51,540 --> 01:14:57,600
chose à faire pour mettre fin à toute
945
01:14:54,060 --> 01:14:59,820
cette histoire c'est d'aller à la police
946
01:14:57,600 --> 01:15:03,480
il faut tout leur raconter tu es sûr que
947
01:14:59,820 --> 01:15:06,120
c'est ce que tu veux tu l'es vraiment
948
01:15:03,480 --> 01:15:08,340
ça oui je te jure mais nous deux
949
01:15:06,120 --> 01:15:10,620
qu'est-ce qu'on va devenir ah ça je ne
950
01:15:08,340 --> 01:15:13,199
sais pas je retrouverai un job et je
951
01:15:10,620 --> 01:15:15,440
recommencerai une nouvelle vie
952
01:15:13,199 --> 01:15:18,719
je suis sûr qu'ensemble on s'en sortira
953
01:15:15,440 --> 01:15:20,880
ça sera dur mais on s'en sortira comme
954
01:15:18,719 --> 01:15:23,040
vous le savez monsieur elmouth fut
955
01:15:20,880 --> 01:15:25,440
condamné à deux ans de réclusion et
956
01:15:23,040 --> 01:15:27,000
stave Ross fut acquitté il n'empêche que
957
01:15:25,440 --> 01:15:30,000
le procès pour lui de Lourdes
958
01:15:27,000 --> 01:15:32,219
conséquence financière le plus triste de
959
01:15:30,000 --> 01:15:33,659
la faire c'est que moins de 6 mois après
960
01:15:32,219 --> 01:15:35,880
tout ça je me lassais de cette
961
01:15:33,659 --> 01:15:37,440
collégienne 40 ans plus tard je ne vous
962
01:15:35,880 --> 01:15:40,880
cache pas que je ne peux m'empêcher
963
01:15:37,440 --> 01:15:44,279
d'éprouver des regrets quand j'y repense
964
01:15:40,880 --> 01:15:44,279
[Musique]
965
01:15:47,239 --> 01:15:52,300
brandi Negro yazul toute la saveur de
966
01:15:50,760 --> 01:15:55,720
l'Espagne
967
01:15:52,300 --> 01:15:55,720
[Musique]
968
01:15:58,400 --> 01:16:02,640
dans la seconde émission consacrée à
969
01:16:01,320 --> 01:16:05,159
l'homme le plus secret de la planète
970
01:16:02,640 --> 01:16:07,980
vous découvrirez d'autres interviews
971
01:16:05,159 --> 01:16:09,719
exclusives bientôt nous assisterons au
972
01:16:07,980 --> 01:16:12,960
retour de staff rose en Italie après
973
01:16:09,719 --> 01:16:14,940
plus de 35 années d'absence
974
01:16:12,960 --> 01:16:16,920
ainsi que vous devez le savoir le 15
975
01:16:14,940 --> 01:16:19,679
décembre prochain se déroulera la
976
01:16:16,920 --> 01:16:21,420
première édition de gloire et succès une
977
01:16:19,679 --> 01:16:23,280
opération abuse humanitaire à laquelle
978
01:16:21,420 --> 01:16:25,800
participeront de grands noms du monde du
979
01:16:23,280 --> 01:16:27,420
spectacle et de la haute finance et à
980
01:16:25,800 --> 01:16:29,159
laquelle stave brousse contribuera en
981
01:16:27,420 --> 01:16:31,140
offrant la somme fabuleuse de 10
982
01:16:29,159 --> 01:16:33,420
millions de dollars versés pour la
983
01:16:31,140 --> 01:16:35,219
reconstruction du Kosovo nous ne
984
01:16:33,420 --> 01:16:37,980
manquerons bien sûr sous aucun prétexte
985
01:16:35,219 --> 01:16:39,600
cet événement historique et nous vous
986
01:16:37,980 --> 01:16:41,340
remercions d'avoir suivi cette émission
987
01:16:39,600 --> 01:16:43,980
et nous vous donnons rendez-vous à la
988
01:16:41,340 --> 01:16:45,659
prochaine de spécial starvros votre
989
01:16:43,980 --> 01:16:50,060
affectionner en tenait la Strato vous
990
01:16:45,659 --> 01:16:50,060
dit au revoir et à bientôt
991
01:16:51,420 --> 01:16:56,699
vous aimeriez savoir qui est réellement
992
01:16:53,940 --> 01:16:59,159
hanselmut et comment est-il devenu
993
01:16:56,699 --> 01:17:00,780
l'associé de Staros
994
01:16:59,159 --> 01:17:02,340
pour quelle raison cette femme a-t-elle
995
01:17:00,780 --> 01:17:05,760
abandonné sa carrière cinématographique
996
01:17:02,340 --> 01:17:07,860
pour devenir directrice d'un collège
997
01:17:05,760 --> 01:17:10,260
quel secret dissimule la journaliste
998
01:17:07,860 --> 01:17:12,659
antonelle la Strato
999
01:17:10,260 --> 01:17:14,159
et par dessus tout commence tavros
1000
01:17:12,659 --> 01:17:16,860
a-t-il fait pour devenir l'un des hommes
1001
01:17:14,159 --> 01:17:19,800
les plus riches du monde
1002
01:17:16,860 --> 01:17:21,239
si vous désirez connaître la vérité il
1003
01:17:19,800 --> 01:17:24,980
vous faudra attendre la première édition
1004
01:17:21,239 --> 01:17:24,980
de gloire et succès
1005
01:17:29,300 --> 01:17:33,900
stave rose sera là pour vous raconter
1006
01:17:31,560 --> 01:17:35,340
son histoire et vous faire découvrir un
1007
01:17:33,900 --> 01:17:36,580
monde que vous n'auriez jamais pu
1008
01:17:35,340 --> 01:18:07,199
imaginer
1009
01:17:36,580 --> 01:18:09,060
[Musique]
1010
01:18:07,199 --> 01:18:11,100
pour découvrir tout ceci et bien
1011
01:18:09,060 --> 01:18:14,179
d'autres choses encore il vous faudra
1012
01:18:11,100 --> 01:18:17,880
attendre la deuxième partie de Star Wars
1013
01:18:14,179 --> 01:18:18,880
disponible très prochainement ne la
1014
01:18:17,880 --> 01:20:01,040
manquez pas
1015
01:18:18,880 --> 01:20:01,040
[Musique]
72544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.