All language subtitles for [English] Together With Me #อกหักมารักกับผม - EP.2 (FULL HD) [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Please consider paraphrasing/mistranslation/typos 2 00:00:02,024 --> 00:00:04,024 Only MaxTul-oriented 3 00:00:14,400 --> 00:00:16,020 Korn! I'm 4 00:00:17,520 --> 00:00:18,540 sorry 5 00:00:23,580 --> 00:00:24,740 Pleng, how did you get here? 6 00:00:24,740 --> 00:00:26,900 Knock, it's been a month since we've been dating as of today. The 7 00:00:29,860 --> 00:00:30,760 calculation is this way... Do this. Thank you. 8 00:00:31,620 --> 00:00:32,720 9 00:00:33,120 --> 00:00:39,740 10 00:00:40,700 --> 00:00:41,460 Knock Hold 11 00:00:42,940 --> 00:00:44,220 on a minute Hello 12 00:01:17,560 --> 00:01:18,680 13 00:01:19,120 --> 00:01:20,400 Yes, OK I'm going to hang up Do you want a 14 00:01:21,880 --> 00:01:22,880 drink? 15 00:01:25,760 --> 00:01:26,960 coconut? 16 00:01:28,180 --> 00:01:29,260 All right 17 00:01:50,065 --> 00:01:52,765 - It's pretty high Be careful - Yeah 18 00:01:57,380 --> 00:02:01,460 Pleng Hold on tight, 19 00:02:01,940 --> 00:02:04,140 don't fall and don't let go of Knock... It's my 20 00:02:04,380 --> 00:02:08,200 first time on a boat, I'm afraid of falling Don't 21 00:02:08,380 --> 00:02:10,000 worry, I won't let go Yeah 22 00:02:10,080 --> 00:02:10,900 23 00:02:16,720 --> 00:02:23,120 Korn, can you hold my hand too? It's my first time on a boat so I'm 24 00:02:23,120 --> 00:02:24,360 afraid I'll fall 25 00:02:25,680 --> 00:02:28,640 Korn!!! I've never been on it. 26 00:02:28,980 --> 00:02:32,040 What if I really fall and put my face in the boat? What are you going to do? 27 00:02:32,860 --> 00:02:33,780 Come on 28 00:02:34,960 --> 00:02:39,860 - what's wrong with you - scary, so scary, wow, 29 00:02:54,640 --> 00:02:59,880 so pretty 30 00:03:00,960 --> 00:03:04,060 31 00:03:04,280 --> 00:03:07,100 32 00:03:07,260 --> 00:03:10,500 33 00:03:10,720 --> 00:03:14,640 The man's soul became a firefly and the fireflies came to live in the Lumpoo Tree (cork tree). 34 00:03:15,540 --> 00:03:17,800 35 00:03:17,940 --> 00:03:23,720 36 00:03:23,940 --> 00:03:29,240 Sure, but fireflies can be seen at night? 37 00:03:29,660 --> 00:03:32,440 Can't you come back at night even though it's daytime now? 38 00:03:32,780 --> 00:03:39,320 Actually, the ending has been changed so fireflies are hard to find. I 39 00:03:39,660 --> 00:03:42,620 40 00:03:43,640 --> 00:03:47,340 41 00:03:47,900 --> 00:03:53,300 don't know if you can come and see them at night. It's a little like that. It's 42 00:03:56,680 --> 00:03:59,225 embarrassing to come all this way. Reason: Knock knows how to row, Korn can't) 43 00:04:30,840 --> 00:04:37,120 Don't mind Pleng and Yiwha. It 44 00:04:37,820 --> 00:04:43,000 45 00:04:43,420 --> 00:04:51,300 was about owning a house. 46 00:04:51,620 --> 00:04:55,960 - Really? - Yeah, can't I live here too? 47 00:04:56,460 --> 00:04:59,480 I'm serious? I'll ask my mom 48 00:05:13,680 --> 00:05:18,840 what to do with Knock? Shall I go in and get it? I'm really sorry Don't worry 49 00:05:20,000 --> 00:05:22,840 , I'll do it later 50 00:05:24,300 --> 00:05:28,020 - I didn't do it on purpose, I'm really sorry - They say it's okay, but 51 00:05:42,100 --> 00:05:46,780 everything around them is pretty and cool Did you grow up here when you were young? 52 00:05:47,240 --> 00:05:52,600 Yeah, I was born here. I moved to Bangkok when I was in high school. I 53 00:05:53,280 --> 00:05:56,540 've been to this house once. I'm jealous that my aunt lives here now 54 00:05:57,180 --> 00:06:02,500 . I want to know about your troublesome days, too? 55 00:06:03,900 --> 00:06:09,160 troublemaker? Me Knock? Believe me I was a good kid 56 00:06:09,560 --> 00:06:14,800 . Do you know how to row? 57 00:06:15,840 --> 00:06:18,100 Nice to hear you asked about the boat. 58 00:06:18,300 --> 00:06:21,900 Your boyfriend is a regional winner here. 59 00:06:22,200 --> 00:06:24,080 - Huh? - You should be able to write it on your resume. I used to get 60 00:06:24,400 --> 00:06:27,120 on a boat right here and go see 61 00:06:27,400 --> 00:06:34,320 Korn. Korn seemed very close to you. I have to 62 00:06:36,560 --> 00:06:43,700 63 00:06:49,560 --> 00:06:55,480 64 00:06:55,760 --> 00:06:58,780 put it on, 65 00:06:59,420 --> 00:07:00,640 of course. 66 00:07:02,680 --> 00:07:06,800 Alright, let's shoot it with the Boomerang 67 00:07:07,220 --> 00:07:10,900 - Boomerang? Will it come out better? - Huh 68 00:07:12,285 --> 00:07:13,535 1, 2, 3 69 00:07:36,260 --> 00:07:38,560 - Knock? - huh? It's getting 70 00:07:39,020 --> 00:07:41,560 hotter 71 00:07:41,720 --> 00:07:44,260 and the mosquitoes keep biting you and you're itchy when you 72 00:07:44,740 --> 00:07:46,760 go inside 73 00:07:48,120 --> 00:07:49,660 ? (My body is itching to do it so badly) 74 00:07:52,500 --> 00:07:53,500 Yes (Itchy) 75 00:07:56,480 --> 00:07:59,940 Go first, I'll be there soon Okay 76 00:08:01,740 --> 00:08:03,480 , you have to come quickly 77 00:08:38,299 --> 00:08:42,559 (Time together. Happy first anniversary) 78 00:09:23,060 --> 00:09:25,120 Hey! what are you doing? I didn't 79 00:09:26,560 --> 00:09:27,720 80 00:09:30,360 --> 00:09:32,500 81 00:09:56,640 --> 00:09:57,740 do anything wrong to return the side dish box. I... I 82 00:10:04,980 --> 00:10:08,660 don't want you to be angry 83 00:10:09,520 --> 00:10:11,360 84 00:10:12,160 --> 00:10:15,020 85 00:10:15,500 --> 00:10:16,940 . If it's 86 00:10:17,760 --> 00:10:20,740 you or who did it, you tell me I was 87 00:10:20,880 --> 00:10:22,520 drunk! You were drunk too That's 88 00:10:23,240 --> 00:10:24,660 why you got excited I 89 00:10:30,160 --> 00:10:32,360 have nothing to say Knock I'll 90 00:10:36,445 --> 00:10:40,445 do everything you ask I'll take responsibility 91 00:10:40,500 --> 00:10:43,500 so please forgive me 92 00:10:46,280 --> 00:10:50,260 How can we get back together like before? 93 00:10:52,520 --> 00:10:58,800 If there was a way, I'd just forget about it. You 94 00:10:59,380 --> 00:11:02,420 don't have to take responsibility for me. All 95 00:11:02,820 --> 00:11:04,660 you have to do is... keep your 96 00:11:05,195 --> 00:11:07,275 mouth 97 00:11:07,840 --> 00:11:10,380 shut. Don't open your mouth to anyone. 98 00:11:11,040 --> 00:11:15,620 99 00:11:19,840 --> 00:11:20,840 100 00:11:22,220 --> 00:11:25,740 101 00:11:42,700 --> 00:11:44,500 102 00:11:46,420 --> 00:11:48,560 I don't want to lose a friend like you because of work 103 00:12:18,240 --> 00:12:19,580 Thank you Go 104 00:12:25,960 --> 00:12:27,120 105 00:12:35,960 --> 00:12:37,720 What's Knock doing here? I'm here to return the 106 00:12:46,600 --> 00:12:48,660 side dish box. 107 00:12:49,080 --> 00:12:50,080 That's all. That's 108 00:12:51,840 --> 00:12:52,800 all? You 109 00:12:53,460 --> 00:12:56,540 came to return it at this hour? 110 00:12:57,020 --> 00:12:59,460 What... is it weird? 111 00:13:00,500 --> 00:13:05,300 Korn, I do n't think he just came to return the side dish, right? 112 00:13:09,940 --> 00:13:10,555 That's... I'm here to 113 00:13:10,900 --> 00:13:14,260 say there's shrimp in the side dish container. 114 00:13:16,260 --> 00:13:17,820 115 00:13:19,560 --> 00:13:22,500 Korn, what the hell are you thinking? You 116 00:13:22,960 --> 00:13:25,400 know he's allergic to shrimp. Did you know that? - You need to 117 00:13:26,220 --> 00:13:29,620 fit in some slippers. 118 00:13:29,940 --> 00:13:33,360 - Calm down. - If it's a swear word, I already heard it from Knock. 119 00:13:34,140 --> 00:13:35,920 Do you still have any swear words left? 120 00:13:39,340 --> 00:13:44,300 Next time you play a joke like this, I'm going to kill you. 121 00:13:45,420 --> 00:13:48,060 Okay, I'll take care of it. 122 00:13:51,020 --> 00:13:52,740 Close the door. 123 00:14:15,300 --> 00:14:16,300 Hello, 124 00:14:17,380 --> 00:14:19,300 hello. Anyone 125 00:14:19,420 --> 00:14:21,760 not back yet? Everyone 126 00:14:21,920 --> 00:14:23,380 goes home for weeks, huh? 127 00:14:23,480 --> 00:14:24,639 If this is all the people left, 128 00:14:24,639 --> 00:14:25,620 everyone is here. What did you 129 00:14:25,840 --> 00:14:27,160 bring? 130 00:14:27,480 --> 00:14:32,460 what do you think I'll give it to you Hey 131 00:14:32,720 --> 00:14:35,920 ~ Yiwha You're really pretty in both appearance and mindset 132 00:14:36,360 --> 00:14:37,800 Of course, don't think that just because 133 00:14:45,240 --> 00:14:46,340 we're close, we 134 00:14:46,340 --> 00:14:47,920 can do anything? 135 00:14:48,020 --> 00:14:49,600 what? 136 00:14:49,760 --> 00:14:51,540 If you want to eat this, you can tear off something else and 137 00:14:51,540 --> 00:14:54,560 share it, but you can't take what's in your hand. You were going to tear 138 00:14:54,820 --> 00:14:59,140 it 139 00:15:00,400 --> 00:15:02,080 140 00:15:02,860 --> 00:15:04,280 141 00:15:05,100 --> 00:15:06,960 anyway 142 00:15:06,960 --> 00:15:08,400 . Share it to get another one. 143 00:15:10,100 --> 00:15:11,460 144 00:15:12,620 --> 00:15:14,300 P'Phu, bye! 145 00:15:16,040 --> 00:15:17,800 I have to go to the pub It's 146 00:15:18,980 --> 00:15:21,720 still 3? Wait a minute. It's 147 00:15:28,820 --> 00:15:30,500 special! 148 00:15:31,120 --> 00:15:33,520 - What a lot. - Souvenirs! 149 00:15:34,460 --> 00:15:36,140 150 00:15:36,400 --> 00:15:37,540 I want to pick one, but... There are 151 00:15:37,980 --> 00:15:39,880 two performances tonight, one 152 00:15:40,040 --> 00:15:43,400 early in the evening and the other when I always do. 153 00:15:43,720 --> 00:15:47,800 Seniors' families are rich. Why are you working so hard? 154 00:15:48,320 --> 00:15:49,400 can i say this? You 155 00:15:49,620 --> 00:15:51,480 came to school to study, right? 156 00:15:51,480 --> 00:15:53,460 Study only half as much as you work. 157 00:15:54,340 --> 00:15:55,340 158 00:15:56,040 --> 00:15:57,620 159 00:15:58,020 --> 00:16:00,480 160 00:16:02,120 --> 00:16:03,600 161 00:16:03,680 --> 00:16:05,860 You pranked Miki and made him cry. You 162 00:16:07,000 --> 00:16:09,080 constantly complain to me. 163 00:16:09,720 --> 00:16:12,260 Wait, what did Yiwha do? You 164 00:16:12,880 --> 00:16:15,140 better ask yourself I'll 165 00:16:17,620 --> 00:16:19,640 wake up the devil in me 166 00:16:25,260 --> 00:16:26,260 ("Tribute to Infinity" Wait for which movie to watch I 167 00:16:26,480 --> 00:16:28,480 'll show you what a tribute is today) Are you 168 00:16:33,600 --> 00:16:35,720 finished? 169 00:16:40,520 --> 00:16:45,220 P'Phu You waited a long time You didn't answer my chat 170 00:16:46,260 --> 00:16:48,340 Miki, I just finished class 171 00:16:48,840 --> 00:16:51,220 Waiting a little won't kill you, right? 172 00:16:51,420 --> 00:16:52,360 See you later, 173 00:16:56,760 --> 00:16:59,260 class is over today, right? 174 00:16:59,480 --> 00:17:00,920 Why don't you go see a movie? 175 00:17:01,120 --> 00:17:02,120 Please please please I have 176 00:17:02,360 --> 00:17:03,960 n't reviewed this yet. There's a 177 00:17:04,400 --> 00:17:07,820 concert today Besides, it's a feature film. If you 178 00:17:08,720 --> 00:17:10,520 see the movie, you'll be late for work. 179 00:17:11,319 --> 00:17:13,059 But today's Wednesday. 180 00:17:13,640 --> 00:17:15,680 Today's concert is number two 181 00:17:16,359 --> 00:17:19,459 . If you must see it, you can go see it first. I'll go 182 00:17:20,420 --> 00:17:22,700 see it when I'm free. Then you 183 00:17:22,700 --> 00:17:25,040 can take a picture of our ticket 184 00:17:25,180 --> 00:17:26,440 . 185 00:17:26,940 --> 00:17:28,540 P'Phu! 186 00:17:28,820 --> 00:17:30,640 Waited 3 weeks! I 187 00:17:30,980 --> 00:17:34,620 don't use social media, so I can't spoil it. You 188 00:17:35,560 --> 00:17:37,320 know I have a movie review account. You 189 00:17:37,340 --> 00:17:39,320 190 00:17:39,320 --> 00:17:41,000 191 00:17:41,100 --> 00:17:44,300 192 00:17:44,540 --> 00:17:47,600 193 00:17:48,020 --> 00:17:51,080 can post it on. I'll be 194 00:17:52,960 --> 00:17:55,880 busy with work today. 195 00:17:56,140 --> 00:17:57,140 See you later 196 00:18:00,960 --> 00:18:02,740 P'Phu! 197 00:18:09,400 --> 00:18:10,400 excuse me! You 198 00:18:10,920 --> 00:18:12,820 don't have to go see the 199 00:18:13,080 --> 00:18:14,920 main character eventually dies The 200 00:18:15,000 --> 00:18:16,020 main character eventually dies 201 00:18:21,240 --> 00:18:22,620 P'Yiwha! 202 00:18:28,940 --> 00:18:30,240 Why did you do such a mean thing? I 203 00:18:31,460 --> 00:18:32,540 feel sorry for her. That's 204 00:18:33,500 --> 00:18:38,420 right. You can't spoil Yeong-hwan's show. I don't mind spoiling anything else, but 205 00:18:39,160 --> 00:18:41,800 um, I know how to review a movie. I 206 00:18:42,040 --> 00:18:45,040 only told you the ending 207 00:18:45,120 --> 00:18:46,500 208 00:18:47,060 --> 00:18:51,060 . Watch out for karma 209 00:18:51,860 --> 00:18:54,300 Miki hasn't forgiven you yet? 210 00:18:55,200 --> 00:18:59,100 I don't know either. I avoided replying or calling her. 211 00:18:59,440 --> 00:19:01,740 Oh, P'Phu 212 00:19:02,500 --> 00:19:04,060 . 213 00:19:04,340 --> 00:19:07,820 I don't know? Your girlfriend must be very 214 00:19:07,880 --> 00:19:10,080 angry. Look at your senior face 215 00:19:10,200 --> 00:19:13,120 216 00:19:13,400 --> 00:19:18,780 . If you say that, I must be the bad guy, 217 00:19:20,100 --> 00:19:21,100 right? 218 00:19:22,040 --> 00:19:24,660 How shocked he must have been I want to see Miki's face 219 00:19:25,060 --> 00:19:27,920 I saw that movie too and the ending was so twisted Whoops 220 00:19:31,480 --> 00:19:33,700 , what's wrong Farm? 221 00:19:34,420 --> 00:19:38,400 Everyone is talking happily, but why are you acting like a dog that just came running 222 00:19:42,820 --> 00:19:44,940 - Did the main character die at the end of the movie? - Yeah, 223 00:19:47,060 --> 00:19:49,060 I haven't seen it yet. I 224 00:19:49,620 --> 00:19:51,760 wanted to see it, but it's bad. Seeing the 225 00:19:56,040 --> 00:20:00,880 sun, 226 00:20:05,140 --> 00:20:07,500 I have to go to the 227 00:20:17,500 --> 00:20:19,740 laundry 228 00:20:20,460 --> 00:20:21,460 229 00:20:26,280 --> 00:20:30,660 . I'm going before the road gets blocked. 230 00:20:30,980 --> 00:20:33,760 what laundry? It's going to rain, you know 231 00:20:34,140 --> 00:20:37,540 ... that movie is really sad, the 232 00:20:37,760 --> 00:20:40,820 heroine, she was behind everything It's also 233 00:20:41,040 --> 00:20:42,820 in the ending credits I 234 00:20:43,140 --> 00:20:48,240 can't wait for the sequel I can't wait 235 00:20:48,740 --> 00:20:51,000 Come on, I'm going to do laundry 236 00:21:08,100 --> 00:21:09,400 Knock 237 00:21:11,420 --> 00:21:13,560 - Yes - Everything is here 238 00:21:17,860 --> 00:21:19,500 Is it okay? 239 00:21:19,780 --> 00:21:22,360 Since we set off, we haven't said 240 00:21:23,240 --> 00:21:24,740 anything, nothing. Pleng 241 00:21:25,020 --> 00:21:27,360 Just blanked out, delusion like a delusion 242 00:21:27,715 --> 00:21:29,845 ? 243 00:21:30,000 --> 00:21:34,060 Why don't you have a good idea? Where did you learn things like my thoughts 244 00:21:34,940 --> 00:21:36,700 ? 245 00:21:39,180 --> 00:21:40,040 Knock 246 00:21:40,260 --> 00:21:40,980 Yes, 247 00:21:41,420 --> 00:21:44,960 you can tell me anything You 248 00:21:45,300 --> 00:21:48,700 know, aren't we lovers? 249 00:21:48,920 --> 00:21:53,740 okay? Let's talk about World War III. 250 00:21:54,000 --> 00:21:56,200 How about the relationship between the United States and North Korea? 251 00:21:56,720 --> 00:21:58,340 Hmmm I do 252 00:21:59,360 --> 00:22:02,400 n't know about that, but I was 253 00:22:03,520 --> 00:22:05,400 joking. Would you 254 00:22:05,980 --> 00:22:09,700 like to rest in my room for a while? 255 00:22:10,880 --> 00:22:12,760 No, 256 00:22:13,240 --> 00:22:15,700 my mom, you're going to nag me that you'll think I'll be late coming home after I got a boyfriend. Are you 257 00:22:15,900 --> 00:22:17,060 258 00:22:17,640 --> 00:22:19,260 afraid of mom? 259 00:22:20,040 --> 00:22:23,540 Okay, be careful driving. 260 00:22:24,140 --> 00:22:25,560 Bye-bye. 261 00:22:30,660 --> 00:22:31,660 Knock 262 00:22:31,920 --> 00:22:32,780 Huh? Did you 263 00:22:33,420 --> 00:22:35,320 forget your phone again? I keep forgetting 264 00:22:36,200 --> 00:22:38,180 these days 265 00:22:38,680 --> 00:22:40,160 - Thank you - Bye bye 266 00:22:40,440 --> 00:22:41,240 - Safe driving - Yes 267 00:23:07,700 --> 00:23:11,820 (Time together, happy first anniversary) 268 00:23:14,960 --> 00:23:17,540 (Knock, are you back from Amphawa?) ( 269 00:23:18,380 --> 00:23:21,080 Back) 270 00:23:22,580 --> 00:23:25,020 (I have soccer training tomorrow, you come with me too) 271 00:23:25,400 --> 00:23:28,760 (Training? What next? I heard it's in three weeks) 272 00:23:29,020 --> 00:23:33,480 (It's the derby game. The opponent is from the science department, so they have to practice. Let Korn know) 273 00:23:35,100 --> 00:23:36,500 (OK) 274 00:23:50,800 --> 00:23:53,100 Why are you two doing this to me? 275 00:23:53,880 --> 00:23:55,060 why? 276 00:23:55,280 --> 00:23:56,380 why? 277 00:23:56,600 --> 00:23:57,600 why? 278 00:24:02,820 --> 00:24:05,180 Didn't I tell you not to tell anyone? 279 00:24:06,580 --> 00:24:10,220 From today we are no longer friends 280 00:24:12,240 --> 00:24:13,600 Knock 281 00:24:13,820 --> 00:24:15,320 Knock 282 00:24:15,540 --> 00:24:17,240 Knock 283 00:24:35,360 --> 00:24:40,380 (Are you here? See you at the stadium tomorrow since football training) 284 00:26:59,100 --> 00:27:02,400 Hey Knock, aren't you with Korn? 285 00:27:04,460 --> 00:27:05,780 Yeah I 286 00:27:06,400 --> 00:27:08,640 saw it two days ago and didn't see it. 287 00:27:09,280 --> 00:27:10,840 Call me. Yeah 288 00:27:12,260 --> 00:27:13,260 289 00:27:58,700 --> 00:28:02,220 Knock, where the hell is Korn? If he 290 00:28:02,580 --> 00:28:05,880 doesn't come, he'll be cut from the team. That's right. It's a 291 00:28:06,920 --> 00:28:09,740 derby game. We have to 292 00:28:09,940 --> 00:28:13,120 pay Wittaya back. 293 00:28:13,560 --> 00:28:16,860 He's our key player. We'll lose 294 00:28:17,360 --> 00:28:20,420 without him. 295 00:35:05,500 --> 00:35:06,940 Hey Korn! 296 00:35:11,300 --> 00:35:12,760 Korn! 297 00:35:25,120 --> 00:35:29,220 no one is here? no one I left my keys. P'Phu! 298 00:35:39,320 --> 00:35:41,080 Korn Korn 299 00:36:01,180 --> 00:36:02,180 Korn 300 00:36:03,280 --> 00:36:05,660 Who are you running from? 301 00:36:10,240 --> 00:36:11,440 Korn 302 00:36:18,540 --> 00:36:19,480 - Yiwha - Huh? 303 00:36:19,480 --> 00:36:21,020 Didn't Korn come? They 304 00:36:21,020 --> 00:36:22,960 just came, they're already gone. 305 00:36:33,200 --> 00:36:34,840 Why are they like that? 306 00:36:43,740 --> 00:36:45,380 Korn where are you going? 307 00:36:45,560 --> 00:36:46,740 Faii, I have to go. 308 00:36:47,300 --> 00:36:50,060 Where are you going? I'm lonely, I'm in a 309 00:36:50,280 --> 00:36:52,600 hurry Really, let me go 310 00:36:54,360 --> 00:36:55,660 What? Sit first 311 00:36:56,840 --> 00:36:58,220 Faii, I really need to run 312 00:37:03,740 --> 00:37:05,120 What are you doing? 313 00:37:39,000 --> 00:37:42,100 Who the hell is trying to get better now? 314 00:37:42,460 --> 00:37:44,740 why are you avoiding it? 315 00:37:45,240 --> 00:37:47,380 We've already talked about it. I 316 00:37:48,820 --> 00:37:51,820 need you for team training right now. Tomorrow is the last day. You'd 317 00:37:54,360 --> 00:37:57,740 better come out or I'll be angry 318 00:37:57,940 --> 00:38:01,700 319 00:38:02,180 --> 00:38:03,460 . 320 00:38:12,040 --> 00:38:13,880 "What to do? I ended up with a friend (+19)" Hello, Pantip friends...(episode 1 content)... 321 00:38:13,920 --> 00:38:15,340 (Translated because it's the same as the 1st episode content) 322 00:38:15,480 --> 00:38:16,620 (Your next novel -The Elegant Girl in Siam Tulip Fields) 323 00:38:16,740 --> 00:38:17,820 ( Favorited this - Cogwheel chatter) 324 00:38:17,900 --> 00:38:19,520 (I can help -handsome Dr.Strange) 325 00:38:19,760 --> 00:38:22,240 (Is it a true story? How does it feel for a friend? They might be secretly in love -Student DaHey) 326 00:38:22,380 --> 00:38:25,460 Actually, I was very angry with him. He told me not to tell anyone and he 327 00:38:25,640 --> 00:38:30,440 acted as if nothing had happened and promised. Then he's the 328 00:38:30,720 --> 00:38:33,900 victim, but he's avoiding 329 00:38:34,140 --> 00:38:37,880 330 00:38:46,580 --> 00:38:51,540 me. 331 00:38:56,740 --> 00:38:58,160 Are you fine? 332 00:39:02,320 --> 00:39:03,440 Knock huh 333 00:39:03,440 --> 00:39:04,120 ? 334 00:39:04,200 --> 00:39:07,040 are you okay? I keep looking at my phone. 335 00:39:07,540 --> 00:39:09,000 I want to see Korn. 336 00:39:10,040 --> 00:39:11,040 What? 337 00:39:11,520 --> 00:39:15,860 Well, he reads it. It 338 00:39:15,860 --> 00:39:17,440 sucks when 339 00:39:17,440 --> 00:39:18,920 our team loses... 340 00:39:19,820 --> 00:39:22,380 Korn must be busy. 341 00:39:24,480 --> 00:39:26,960 Yeah, he's busy avoiding me. 342 00:39:28,220 --> 00:39:30,820 Why is he avoiding you? 343 00:39:34,300 --> 00:39:37,960 Uh...I'm afraid I'm going to tell P'Ten because I missed soccer practice so much. 344 00:39:37,960 --> 00:39:39,620 345 00:39:43,460 --> 00:39:46,340 346 00:39:49,635 --> 00:39:50,705 What did you say? I 347 00:39:51,820 --> 00:39:55,060 348 00:39:57,200 --> 00:40:00,240 can go pick it up tonight, don't worry, let's 349 00:40:26,500 --> 00:40:28,500 rest 350 00:40:35,940 --> 00:40:37,100 Knock 351 00:40:37,500 --> 00:40:40,300 Korn is coming What is it? I ca 352 00:40:43,660 --> 00:40:46,840 n't reach him, so I'll take him 353 00:40:50,360 --> 00:40:52,260 off the team. If he does 354 00:40:53,700 --> 00:40:56,820 355 00:40:57,080 --> 00:40:59,480 356 00:40:59,600 --> 00:41:02,180 357 00:41:02,280 --> 00:41:06,100 358 00:41:06,360 --> 00:41:09,520 n't come, I'll embarrass him in front of everyone. His 359 00:41:09,820 --> 00:41:11,980 name will be taken off the team for a long time 360 00:41:14,100 --> 00:41:15,380 361 00:41:15,380 --> 00:41:17,360 362 00:41:18,320 --> 00:41:19,840 363 00:41:21,540 --> 00:41:22,740 364 00:41:38,360 --> 00:41:40,480 365 00:41:51,280 --> 00:41:54,540 366 00:41:55,740 --> 00:41:57,700 367 00:41:58,320 --> 00:42:02,400 . Calm down. I'm coming. Are 368 00:42:03,180 --> 00:42:05,520 you walking from Amphawa? A 369 00:42:05,760 --> 00:42:07,760 soccer player has to train to win 370 00:42:08,140 --> 00:42:10,040 Everyone wants to play as a player If you 371 00:42:16,060 --> 00:42:19,460 don't put him in I won't do it 372 00:42:20,020 --> 00:42:22,080 Hey Knock, calm down Are 373 00:42:25,800 --> 00:42:29,400 you unhappy too? Knock, then fall for it 374 00:42:51,340 --> 00:42:52,500 Mew 375 00:42:53,900 --> 00:42:55,540 Old friend Is 376 00:42:55,940 --> 00:42:57,400 this a new friend? Let's 377 00:42:59,060 --> 00:43:02,120 not wait any longer. Take off your clothes. I'll give you an injection. 378 00:43:03,600 --> 00:43:04,940 Won't you give me luck? It's 379 00:43:07,500 --> 00:43:08,720 usually 380 00:43:09,040 --> 00:43:10,960 I will knock that baby 381 00:43:14,480 --> 00:43:15,840 ... You feel the 382 00:46:26,420 --> 00:46:29,080 feeling of #maxtul who played #Kornknock 383 00:46:29,520 --> 00:46:32,600 that night that night 384 00:46:33,440 --> 00:46:36,260 seemed to be easy on the surface. 385 00:46:36,260 --> 00:46:39,460 386 00:46:39,620 --> 00:46:43,480 Wow... the 387 00:46:43,480 --> 00:46:48,880 script and other elements took me by surprise Korn and Knock have so much to play with. I'm 388 00:46:48,880 --> 00:46:52,080 very close to Korn, so close. 389 00:46:52,080 --> 00:46:57,220 He's so sweet. He 390 00:46:57,220 --> 00:46:59,060 doesn't care. 391 00:46:59,060 --> 00:47:00,960 He cares for the people he loves. I 392 00:47:00,960 --> 00:47:03,960 think he's a very attractive person. He was drunk 393 00:47:04,460 --> 00:47:06,920 that night 394 00:47:06,920 --> 00:47:10,180 . It wouldn't have happened if he wasn't drunk. 395 00:47:10,180 --> 00:47:13,460 No man would ever think that would happen. 396 00:47:13,460 --> 00:47:15,000 He's the size of a bear. 397 00:47:15,040 --> 00:47:16,040 And he does it. 398 00:47:37,280 --> 00:47:40,300 What don't you like about Knock? 399 00:47:40,300 --> 00:47:42,520 I hate him because he's a [ __ ], he's so frivolous 400 00:47:43,040 --> 00:47:46,500 Squints his eyes and messes around 401 00:47:46,500 --> 00:47:48,500 Like he's making a tempting face 402 00:47:48,500 --> 00:47:51,500 Like pulling something in "I 403 00:47:51,500 --> 00:47:54,280 don't have a heart, I'm just flirting" 404 00:47:54,280 --> 00:47:56,420 In the end you get what you want 405 00:48:09,980 --> 00:48:11,980 Keep caressing 406 00:48:12,660 --> 00:48:14,920 Hold my hand, 407 00:48:17,980 --> 00:48:19,980 put your hand over there 408 00:48:20,540 --> 00:48:23,740 Thank you Korn, at first I... I 409 00:48:23,740 --> 00:48:25,740 was angry that I didn't understand you 410 00:48:25,740 --> 00:48:28,980 but now I'm more open to accept you It's 411 00:48:29,420 --> 00:48:32,080 allowed me to have the real you in my life Seeing 412 00:48:32,080 --> 00:48:35,220 more through you I 413 00:48:35,220 --> 00:48:38,880 feel like I've learned more of life 414 00:48:38,880 --> 00:48:40,880 thank you so much 25957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.