All language subtitles for Riverdale 7x02 - (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,919 --> 00:00:03,921 The popularity and cultural impact 2 00:00:03,964 --> 00:00:07,011 of comic books in our time cannot be overstated. 3 00:00:07,054 --> 00:00:11,232 Superheroes were out, horror and crime comics were in, 4 00:00:11,276 --> 00:00:13,539 and me and my friends were obsessed. 5 00:00:13,582 --> 00:00:14,582 What the hell? 6 00:00:19,153 --> 00:00:20,154 You've got to be kidding me. 7 00:00:23,723 --> 00:00:26,160 Guys, you're not gonna believe this. 8 00:00:26,204 --> 00:00:28,510 Do you remember when I submitted my story to Pep Comics 9 00:00:28,554 --> 00:00:32,079 and I received that asinine form rejection letter? 10 00:00:32,123 --> 00:00:36,605 Well, they stole my story, and published it. 11 00:00:36,649 --> 00:00:38,912 Stole it? You mean word for word? 12 00:00:38,956 --> 00:00:41,654 Well, not word for word, but it's definitely my story. 13 00:00:41,697 --> 00:00:43,612 Well, I should sue 'em, right? 14 00:00:43,656 --> 00:00:45,353 Can you prove it was your story? 15 00:00:45,397 --> 00:00:47,225 Maybe start by giving them a call. 16 00:00:47,268 --> 00:00:49,401 Oh, shucks to that. 17 00:00:49,444 --> 00:00:51,664 Pep Comics is right here in town. I'm gonna go pay 'em a visit. 18 00:00:52,752 --> 00:00:53,752 Who's with me? 19 00:00:58,976 --> 00:01:01,065 Good morning, Riverdalians. 20 00:01:01,108 --> 00:01:04,503 Let's begin with the most exciting news ever, 21 00:01:04,545 --> 00:01:06,766 which is that the entertainment committee, 22 00:01:06,809 --> 00:01:10,509 chaired by yours truly, is hosting its first dance of the year. 23 00:01:10,552 --> 00:01:13,555 Our annual sock hop taking place this Friday night. 24 00:01:13,599 --> 00:01:15,862 As is customary, no shoes will be allowed on the gym floor. 25 00:01:15,906 --> 00:01:18,386 So, boys, before you ask your best girls out, 26 00:01:18,430 --> 00:01:21,824 make sure that your socks match and that they don't have any holes. 27 00:01:21,868 --> 00:01:24,360 In short, the whole event is sure to be 28 00:01:24,361 --> 00:01:26,220 the bee's knees and the cat's pajamas. 29 00:01:26,264 --> 00:01:28,092 Tickets will be on sale all week, 30 00:01:28,135 --> 00:01:30,094 and you'll want to snap them up early as I can now confirm 31 00:01:30,137 --> 00:01:32,531 that Kevin and the Crooners will be headlining. 32 00:01:33,532 --> 00:01:34,925 See you all there. 33 00:01:37,839 --> 00:01:41,279 Hey, Veronica? 34 00:01:41,321 --> 00:01:44,456 I was wondering if you wanted to go to the sock hop with me. 35 00:01:45,848 --> 00:01:47,111 That depends. 36 00:01:47,154 --> 00:01:48,154 Can you cut a rug? 37 00:01:49,851 --> 00:01:50,851 Are you a good dancer? 38 00:01:52,377 --> 00:01:54,379 Oh, yeah, of course I am. 39 00:01:54,422 --> 00:01:56,076 Well, I'm sure I believe you, 40 00:01:56,119 --> 00:01:57,730 but I'm still going to need a demonstration, daddy-o. 41 00:02:03,214 --> 00:02:06,652 Toni Topaz. Here to buy your ticket to the sock hop, I hope. 42 00:02:06,695 --> 00:02:08,349 That depends. 43 00:02:08,392 --> 00:02:09,960 Are you asking me out? 44 00:02:10,003 --> 00:02:12,484 What? Why, of course not. 45 00:02:12,527 --> 00:02:14,529 No, I'm... I am hosting the dance. 46 00:02:14,573 --> 00:02:16,836 I couldn't possibly be saddled with a date. 47 00:02:16,879 --> 00:02:19,578 Not to mention that you're... And I'm also... 48 00:02:19,621 --> 00:02:22,189 - Um, and girls don't... - Don't what? 49 00:02:22,233 --> 00:02:24,322 Dance with other girls? 50 00:02:24,365 --> 00:02:26,237 Calm down, Peggy Sue. 51 00:02:26,280 --> 00:02:28,630 No, I'm not buying a ticket. 52 00:02:28,674 --> 00:02:32,895 My pal Fangs here is a singer, and we were hoping 53 00:02:32,939 --> 00:02:35,289 that you could give him a shot at playing at the sock hop. 54 00:02:35,333 --> 00:02:36,769 You should add him to the lineup. 55 00:02:36,812 --> 00:02:38,989 And the Serpents will be there in full force. 56 00:02:39,032 --> 00:02:42,731 Hmm, and start a rumble as greasers are wont to do? 57 00:02:42,775 --> 00:02:44,864 No, thank you. 58 00:02:44,907 --> 00:02:46,431 Kevin and the Crooners will be performing, as previously announced. 59 00:02:46,432 --> 00:02:48,389 Well, we offered. 60 00:02:48,433 --> 00:02:51,044 Good luck selling tickets with that B-grade barbershop quartet. 61 00:02:53,481 --> 00:02:54,482 Later, Midge. 62 00:03:06,755 --> 00:03:10,194 Okay, Bernie, who's the kid? 63 00:03:10,237 --> 00:03:14,502 He's a writer, Al. Says we stole one of his stories. 64 00:03:14,546 --> 00:03:15,546 All right, come on in. 65 00:03:16,635 --> 00:03:17,897 Tell me your tale of woe. 66 00:03:21,814 --> 00:03:25,513 So you're accusing me of what, exactly? 67 00:03:25,557 --> 00:03:28,864 Well, I submitted a story, then you rejected it. 68 00:03:28,908 --> 00:03:32,129 And then, surprise, surprise, 69 00:03:32,171 --> 00:03:35,654 you ran a story that was exactly like it. 70 00:03:35,697 --> 00:03:38,570 Now, you might call that a coincidence, but I... 71 00:03:39,571 --> 00:03:41,007 call it theft. 72 00:03:41,051 --> 00:03:42,835 Well, I hate to burst your bubble, kid, 73 00:03:42,878 --> 00:03:45,446 but, uh, I got news for you. 74 00:03:45,490 --> 00:03:47,622 There are no original ideas. 75 00:03:47,666 --> 00:03:50,408 I mean, I get hundreds of submissions every week. 76 00:03:50,451 --> 00:03:52,366 It's all the same slop. 77 00:03:52,409 --> 00:03:55,630 But the timing, the details. 78 00:03:55,674 --> 00:03:58,155 Oh, you want proof? 79 00:03:58,198 --> 00:03:59,570 These filing cabinets here, they're filled 80 00:03:59,571 --> 00:04:02,333 with every single story germ I ever had. 81 00:04:02,376 --> 00:04:04,900 I got a backlog just waiting to be farmed out 82 00:04:04,944 --> 00:04:08,687 to any hack who can string together a semi-coherent sentence. 83 00:04:08,730 --> 00:04:09,992 Waiting? 84 00:04:10,036 --> 00:04:11,211 Like you're looking for writers? 85 00:04:11,255 --> 00:04:13,300 - Always. - Well, I'm a writer. 86 00:04:15,520 --> 00:04:18,262 If I wanted to be considered, what would I have to do? 87 00:04:18,305 --> 00:04:21,700 Well, first off, drop the persecution complex. 88 00:04:21,743 --> 00:04:24,181 Listen, take this log line. 89 00:04:24,224 --> 00:04:26,705 Turn it into a seven-page story by tomorrow morning. 90 00:04:26,748 --> 00:04:28,881 And if it doesn't make me want to puke, we'll talk. 91 00:04:32,145 --> 00:04:34,713 Thanks for helping me out of this jam, Betty. 92 00:04:34,756 --> 00:04:37,107 I panicked, told Veronica that I can dance 93 00:04:37,150 --> 00:04:39,761 when the truth is, I got two left feet. 94 00:04:39,805 --> 00:04:42,286 You remember when I broke Midge's big toe doing the bunny hop. 95 00:04:42,329 --> 00:04:45,158 I do. But don't worry. 96 00:04:45,202 --> 00:04:48,335 We will start with something simple and classic. 97 00:04:48,379 --> 00:04:49,379 The twist. 98 00:04:55,560 --> 00:04:58,824 Okay, so start just by 99 00:04:58,867 --> 00:05:02,132 moving your hips from side to side like this. 100 00:05:02,175 --> 00:05:03,175 Try it. 101 00:05:07,137 --> 00:05:10,183 - Like this? - No, less of shoulders, more hips. 102 00:05:13,839 --> 00:05:14,839 Okay. 103 00:05:19,453 --> 00:05:21,499 Like this? I can't... 104 00:05:21,542 --> 00:05:25,198 No. Maybe you just need to focus on slow dancing. 105 00:05:25,242 --> 00:05:26,765 Everyone knows how to slow dance. 106 00:05:32,336 --> 00:05:33,336 Okay. 107 00:05:34,729 --> 00:05:36,557 One hand goes like this. 108 00:05:37,863 --> 00:05:39,995 The other hand, here. 109 00:05:41,823 --> 00:05:42,998 And then you just sway. 110 00:05:43,042 --> 00:05:44,957 ? For the rest of my life ? 111 00:05:48,569 --> 00:05:49,569 That's it? 112 00:05:50,963 --> 00:05:56,098 - Yeah, it's pretty simple, right? - ? I can put aside my foolish pride ? 113 00:05:56,142 --> 00:06:00,190 ? I'm begging you, please ? 114 00:06:00,233 --> 00:06:03,976 ? Be mine ? 115 00:06:07,371 --> 00:06:12,202 ? Be mine ? 116 00:06:12,245 --> 00:06:14,639 ? For the rest of my life... ? 117 00:06:16,206 --> 00:06:20,035 And what exactly is going on here? 118 00:06:20,079 --> 00:06:21,148 Betty was just showing me 119 00:06:21,149 --> 00:06:22,821 - some moves, Mrs. Cooper. - I'm giving Archie a dance lesson. 120 00:06:22,864 --> 00:06:25,258 He's asking out the new girl. 121 00:06:25,302 --> 00:06:26,694 She's a celebrity from Hollywood. 122 00:06:26,738 --> 00:06:27,738 Goodbye, Archie. 123 00:06:28,783 --> 00:06:30,394 Bye, Betty. 124 00:06:30,437 --> 00:06:32,439 Goodbye, Mrs. Cooper. 125 00:06:32,483 --> 00:06:34,963 Oh, thank your sweet mother for agreeing to chaperone with me. 126 00:06:37,270 --> 00:06:40,012 Give me your expert opinion, Ethel. I can take it. 127 00:06:40,055 --> 00:06:42,710 I'm so jealous of you, Jughead. 128 00:06:42,754 --> 00:06:46,627 It's my life's goal to draw a story for Pep Comics. 129 00:06:46,671 --> 00:06:49,108 They... They work with some of the best artists in the biz. 130 00:06:49,151 --> 00:06:52,981 Oh, come on. You're as good as any of those clowns, Ethel. 131 00:06:53,025 --> 00:06:55,269 I'll tell you what. If I can finish these pages 132 00:06:55,270 --> 00:06:57,040 and really make them sing, then I'll put your name forward 133 00:06:57,041 --> 00:06:58,041 to Mr. Fieldstone tomorrow. 134 00:06:58,073 --> 00:06:59,379 He's our editor-in-chief. 135 00:06:59,423 --> 00:07:01,381 Really? 136 00:07:01,425 --> 00:07:04,602 Jughead, that would... That would be a dream. 137 00:07:04,645 --> 00:07:06,560 - Thank you. Thank you. Thank you. - Well... 138 00:07:08,040 --> 00:07:09,259 Let's see what he says first. 139 00:07:28,278 --> 00:07:30,802 Yoo-hoo! Sorry to interrupt. 140 00:07:30,845 --> 00:07:32,055 Just wanted to make sure that everyone 141 00:07:32,056 --> 00:07:33,283 had their tickets to the sock hop. 142 00:07:36,808 --> 00:07:39,419 Midge Klump? One of my precious Vixens 143 00:07:39,463 --> 00:07:42,074 with a common greaser? Sacrilege! 144 00:07:42,117 --> 00:07:43,641 You get out of that car right this minute! 145 00:07:43,684 --> 00:07:45,251 Calm down! I'm coming. 146 00:07:45,295 --> 00:07:46,861 Go! 147 00:07:56,958 --> 00:07:58,308 Is everything okay, Kev? 148 00:08:00,340 --> 00:08:01,398 Yeah, sure. 149 00:08:01,399 --> 00:08:02,834 Just a little... 150 00:08:02,877 --> 00:08:05,315 preoccupied, I guess. 151 00:08:05,358 --> 00:08:07,708 Thinking about what songs you're gonna sing at the sock hop? 152 00:08:09,275 --> 00:08:13,453 Yeah. Yeah, and other things. 153 00:08:13,497 --> 00:08:16,804 You know, you haven't officially asked me to the sock hop yet. 154 00:08:18,153 --> 00:08:21,940 Oh, uh, well, I'm performing. 155 00:08:21,983 --> 00:08:25,378 So I just kind of assumed you'd come to, you know, 156 00:08:26,248 --> 00:08:27,248 cheer me on. 157 00:08:29,469 --> 00:08:31,297 Right, yeah, of course. That makes sense. 158 00:08:41,437 --> 00:08:42,830 Um... 159 00:08:42,874 --> 00:08:44,571 What is it? Don't you like kissing me? 160 00:08:44,615 --> 00:08:47,705 Of course. It's like I said, I'm... I'm performing 161 00:08:47,748 --> 00:08:50,403 and I don't want to risk catching a cold. 162 00:08:50,447 --> 00:08:52,927 It's always something with you. 163 00:08:54,233 --> 00:08:55,582 What is that supposed to mean? 164 00:08:55,626 --> 00:08:56,931 It means we've been dating for months 165 00:08:56,975 --> 00:09:00,152 and we're still not going steady. 166 00:09:00,195 --> 00:09:02,763 You haven't even pinned me yet. 167 00:09:02,807 --> 00:09:04,156 How am I supposed to pin you? 168 00:09:04,199 --> 00:09:05,549 I don't even play a varsity sport... 169 00:09:05,592 --> 00:09:07,507 Doesn't need to be a varsity pin, Kev. 170 00:09:07,551 --> 00:09:09,379 It can be any old pin. 171 00:09:09,422 --> 00:09:10,858 Can be a ring, even. 172 00:09:10,902 --> 00:09:12,773 Gosh, when did you become such a sex maniac? 173 00:09:13,861 --> 00:09:16,386 For your information, 174 00:09:16,429 --> 00:09:18,518 the fact that I want my supposed boyfriend 175 00:09:18,562 --> 00:09:23,044 to kiss me once every blue moon does not make me a sex maniac, 176 00:09:23,088 --> 00:09:25,960 and I do not have cold germs or cooties, 177 00:09:26,004 --> 00:09:29,224 and I will definitely not be cheering you on at the sock hop. 178 00:09:29,268 --> 00:09:30,965 Betty... Betty. 179 00:09:48,287 --> 00:09:51,899 Well, it's pretentious, clunky, too much dialogue. 180 00:09:51,943 --> 00:09:54,424 But it'll do. 181 00:09:54,467 --> 00:09:55,468 Bernie, get in here. 182 00:09:56,991 --> 00:09:59,080 Wha... 183 00:09:59,124 --> 00:10:01,213 - Yes, Mr. Fieldstone. - We got a live one here. 184 00:10:01,256 --> 00:10:04,651 Now, see who's available to draw a seven-page zombie story 185 00:10:04,695 --> 00:10:06,305 for immediate publication. 186 00:10:08,263 --> 00:10:11,049 So, I'm hired? 187 00:10:11,092 --> 00:10:13,268 A dollar a page. Take it or leave it. 188 00:10:13,312 --> 00:10:17,011 Yeah, I'll take it. And, um, I know an artist, an incredible artist. 189 00:10:17,055 --> 00:10:20,928 Young, hungry, cheap, loves monster movies. 190 00:10:20,972 --> 00:10:23,627 A real fiend for gore. 191 00:10:23,670 --> 00:10:25,455 Okay. 192 00:10:25,498 --> 00:10:27,326 But I want those pages tomorrow. 193 00:10:27,369 --> 00:10:28,369 Yeah, you'll have 'em. 194 00:10:28,936 --> 00:10:31,417 And, um... 195 00:10:31,461 --> 00:10:33,201 Thank you for everything, Mr. Fieldstone. 196 00:10:52,307 --> 00:10:54,048 Sorry, um... 197 00:10:54,092 --> 00:10:55,441 I... I didn't know the music room was reserved. 198 00:10:55,485 --> 00:10:57,704 It's not. I was just horsing around, 199 00:10:57,748 --> 00:11:00,315 but you probably need it to rehearse, I'm guessing. 200 00:11:00,359 --> 00:11:02,143 Uh, my set for the sock hop, yeah. 201 00:11:03,667 --> 00:11:06,017 You're Clay Walker, right? 202 00:11:06,060 --> 00:11:08,976 I am. Just transferred this year. 203 00:11:09,020 --> 00:11:11,718 And you're Kevin Keller. Son of the sheriff, 204 00:11:11,762 --> 00:11:13,328 dating the prettiest girl at Riverdale High. 205 00:11:15,722 --> 00:11:17,855 I've done my research. 206 00:11:17,898 --> 00:11:20,640 Uh, where did you transfer from? 207 00:11:20,684 --> 00:11:24,209 All over. My dad's in the... Was in the military. 208 00:11:25,340 --> 00:11:27,429 Cool. Cool. 209 00:11:29,562 --> 00:11:31,129 Are you going to the sock hop? 210 00:11:31,172 --> 00:11:33,870 I wouldn't have a date. I don't know many people. 211 00:11:36,047 --> 00:11:40,225 Unless, uh, you could think of someone I should ask. 212 00:11:43,271 --> 00:11:44,795 A lot of people go stag here. 213 00:11:48,625 --> 00:11:49,625 It's nice to meet you. 214 00:12:02,639 --> 00:12:07,600 Hey. Uh, so I did a little brushing up 215 00:12:07,644 --> 00:12:12,431 and I'm ready for that demonstration. 216 00:12:12,474 --> 00:12:13,563 How do you feel about slow dancing? 217 00:12:15,826 --> 00:12:17,610 Nothing better. 218 00:12:17,654 --> 00:12:20,439 But upon further reflection, 219 00:12:20,482 --> 00:12:23,703 I have no doubt a Troy Donahue type like you 220 00:12:23,747 --> 00:12:25,531 can trip the light fantastic, Archie. 221 00:12:27,402 --> 00:12:30,014 So does that mean... 222 00:12:30,057 --> 00:12:32,320 But, quite candidly, 223 00:12:32,364 --> 00:12:34,148 I'm also entertaining other offers. 224 00:12:35,802 --> 00:12:37,325 What? Oh... 225 00:12:37,978 --> 00:12:39,719 Wow, okay. 226 00:12:39,763 --> 00:12:43,549 However, being my escort demands more than mere dancing. 227 00:12:43,593 --> 00:12:46,987 It also requires scintillating conversation. 228 00:12:47,031 --> 00:12:49,555 I need to know that you won't be a bore at the sock hop. 229 00:12:49,599 --> 00:12:52,297 So, why don't you clean yourself up 230 00:12:52,340 --> 00:12:55,039 and come by the Pembrooke at 6:00-ish tonight? 231 00:12:55,082 --> 00:12:59,043 I'll be wanting to discuss politics, art, current events. 232 00:12:59,086 --> 00:13:00,784 Dazzle me with your wit. 233 00:13:01,611 --> 00:13:03,047 Okay? 234 00:13:03,090 --> 00:13:04,570 Dazzle you. Okay. 235 00:13:05,919 --> 00:13:07,268 Well, I should motor. 236 00:13:07,312 --> 00:13:08,312 See you tonight. 237 00:13:09,662 --> 00:13:11,098 Archiekins? 238 00:13:14,754 --> 00:13:15,842 I'm rooting for you, stud. 239 00:13:26,940 --> 00:13:29,987 So they just do whatever you say, is that it? 240 00:13:30,030 --> 00:13:31,030 Hmm? 241 00:13:33,251 --> 00:13:35,383 Oh, you mean boys? 242 00:13:37,081 --> 00:13:39,344 Boys aren't too, too complicated. 243 00:13:42,434 --> 00:13:44,436 I wish I had your confidence. 244 00:13:44,479 --> 00:13:45,829 Why don't you? 245 00:13:46,786 --> 00:13:48,658 What do you mean? 246 00:13:48,701 --> 00:13:51,704 I mean, I'm only just getting my sea legs here in Riverdale, 247 00:13:51,748 --> 00:13:55,620 but I can already tell you're a catch, Betty. 248 00:13:55,665 --> 00:13:57,623 A total Marilyn. 249 00:13:57,667 --> 00:14:00,495 You and Kevin the Crooner are going steady, aren't you? 250 00:14:01,932 --> 00:14:04,151 Um, not officially. 251 00:14:04,195 --> 00:14:05,892 We may even be on the rocks. 252 00:14:06,676 --> 00:14:07,676 That's a shame... 253 00:14:08,416 --> 00:14:10,288 for him. 254 00:14:10,331 --> 00:14:13,204 Why don't you invite some other boy to the sock hop? 255 00:14:13,247 --> 00:14:15,336 Get Kevin all hot and bothered. 256 00:14:15,380 --> 00:14:18,383 That's always fun, keeping our beaus on their toes. 257 00:14:18,426 --> 00:14:20,559 Surely there's some He-Man at Riverdale High 258 00:14:20,602 --> 00:14:21,602 you'd like to make time with. 259 00:14:24,911 --> 00:14:26,826 Tickets. Get your tickets to the sock hop. 260 00:14:26,870 --> 00:14:28,349 Buy one, get one free. 261 00:14:29,307 --> 00:14:31,831 You... Dilton Doiley. 262 00:14:31,875 --> 00:14:34,094 - Why haven't you bought a ticket to my sock hop yet? - Uh... 263 00:14:34,138 --> 00:14:37,445 For that matter, why are some people trying to return their tickets? 264 00:14:37,489 --> 00:14:41,058 Um... It might be because of the Serpents. 265 00:14:42,581 --> 00:14:43,669 What about the Serpents? 266 00:14:44,975 --> 00:14:46,846 What are they planning? 267 00:14:46,890 --> 00:14:49,588 They said they were going to be waiting in the parking lot, 268 00:14:49,631 --> 00:14:51,546 and they're gonna throw rotten eggs at anyone 269 00:14:51,590 --> 00:14:53,287 who tries going to the dance. 270 00:14:53,331 --> 00:14:55,202 Barbarians. 271 00:14:55,245 --> 00:14:58,031 And who, pray tell, is the one making these threats. 272 00:14:59,772 --> 00:15:02,514 Mostly that scary Toni girl. 273 00:15:02,557 --> 00:15:04,777 Of course. It would be her. 274 00:15:05,952 --> 00:15:10,043 Well, this means war. 275 00:15:13,090 --> 00:15:14,090 Dismissed. 276 00:15:20,053 --> 00:15:21,053 Mom? 277 00:15:24,841 --> 00:15:26,059 Can you help? 278 00:15:26,103 --> 00:15:28,670 Hang on. 279 00:15:28,714 --> 00:15:30,150 I might have something that'll do the trick. 280 00:15:35,068 --> 00:15:37,375 Oh, that's more like it. 281 00:15:37,418 --> 00:15:38,942 I think I'll have to let it out a little bit, 282 00:15:38,985 --> 00:15:41,858 but other than that, it fits perfectly. 283 00:15:41,901 --> 00:15:44,774 It's a little old-fashioned, isn't it? 284 00:15:44,817 --> 00:15:47,080 Well, it was your dad's, 285 00:15:47,124 --> 00:15:50,605 but he'd want you to wear it, especially to your first dance. 286 00:15:50,649 --> 00:15:53,478 Well, actually, I need it tonight, Mom. 287 00:15:54,784 --> 00:15:57,351 Yeah. Veronica asked me over. 288 00:15:57,395 --> 00:15:59,223 You're taking her to the dance? 289 00:15:59,266 --> 00:16:01,486 If I'm lucky. 290 00:16:01,529 --> 00:16:04,924 She wants to give me a test run, you could say? 291 00:16:04,968 --> 00:16:07,274 I don't like the sound of that. 292 00:16:07,318 --> 00:16:08,449 A bit haughty, isn't it? 293 00:16:09,799 --> 00:16:10,887 It's not like that. 294 00:16:10,930 --> 00:16:12,714 Veronica is from Los Angeles 295 00:16:12,758 --> 00:16:15,065 and she's practically a movie star. 296 00:16:15,108 --> 00:16:16,457 Standards are different out there. 297 00:16:18,459 --> 00:16:22,420 - Aw, geez, Mom. - I'm fine. 298 00:16:24,074 --> 00:16:26,163 It's just, seeing you here in his suit, 299 00:16:26,206 --> 00:16:28,121 it just brings back so many memories. 300 00:16:31,081 --> 00:16:32,691 You know, your father and I went to the sock hop together. 301 00:16:32,734 --> 00:16:34,736 He was such a romantic 302 00:16:34,780 --> 00:16:36,564 and he wrote me the sweetest poems. 303 00:16:36,608 --> 00:16:37,608 I still have them somewhere. 304 00:16:38,958 --> 00:16:40,264 Poems? 305 00:16:40,307 --> 00:16:42,222 He knew how to make a girl swoon. 306 00:16:44,572 --> 00:16:45,704 This one, I think. 307 00:16:45,747 --> 00:16:46,747 - Yeah? - Mm-hmm. 308 00:16:50,970 --> 00:16:54,147 So, Veronica invited me over to her place tonight, and... 309 00:16:55,714 --> 00:16:56,976 I need to impress her. 310 00:16:57,020 --> 00:16:58,020 So don't laugh... 311 00:16:59,413 --> 00:17:00,413 but I wrote her a poem. 312 00:17:02,852 --> 00:17:04,201 I just need someone to read it and just 313 00:17:04,244 --> 00:17:05,463 tell me if it's crazy to give to her. 314 00:17:08,466 --> 00:17:10,554 Okay. Hand it over, Walt Whitman. 315 00:17:22,915 --> 00:17:25,483 Well, is it terrible? 316 00:17:29,313 --> 00:17:30,313 No. 317 00:17:32,490 --> 00:17:33,621 It's actually really sweet. 318 00:17:37,756 --> 00:17:39,279 You have a poet's soul, Arch. 319 00:17:39,323 --> 00:17:40,323 Who knew? 320 00:18:02,781 --> 00:18:04,696 So this is where the Serpents dwell. 321 00:18:05,958 --> 00:18:07,264 I always imagined it'd be something 322 00:18:07,307 --> 00:18:09,309 more like a biker bar, but this... 323 00:18:09,353 --> 00:18:12,525 - This is... - The Dark Room is a coffeehouse 324 00:18:12,526 --> 00:18:15,141 for bikers, beatniks and badasses. 325 00:18:15,185 --> 00:18:18,014 Which begs the question, what are you doing here, preppy? 326 00:18:18,057 --> 00:18:19,537 Better question. 327 00:18:19,580 --> 00:18:20,973 Why are you so hell-bent on ruining my sock hop 328 00:18:21,017 --> 00:18:23,193 the same way your slimy Serpent pal 329 00:18:23,236 --> 00:18:24,890 tried to ruin my virtuous Vixen? 330 00:18:24,934 --> 00:18:28,720 Okay, Cheryl. You want people at your dance, I dig it. 331 00:18:28,763 --> 00:18:30,243 So I'll pitch it again. 332 00:18:30,287 --> 00:18:32,637 Let my boy Fangs blow the roof off the gym 333 00:18:32,680 --> 00:18:34,900 and we'll pack the place. 334 00:18:34,901 --> 00:18:38,338 For the bazillionth time, I have already booked Kevin and the Crooners. 335 00:18:38,382 --> 00:18:40,732 Yeah, the Crooners are doneskis. 336 00:18:40,775 --> 00:18:42,386 Look, Fangs is about to play. 337 00:18:42,429 --> 00:18:45,041 So why don't you order yourself a cappuccino, 338 00:18:45,084 --> 00:18:47,130 take a load off and hear him play? 339 00:18:47,173 --> 00:18:48,566 Maybe you'll change your mind 340 00:18:48,609 --> 00:18:51,351 and you and I can get better acquainted. 341 00:19:08,442 --> 00:19:12,142 - Archie, you made it. - Am I late? 342 00:19:12,185 --> 00:19:13,970 Oh, not at all, lover boy. 343 00:19:14,013 --> 00:19:15,710 We were just discussing President Eisenhower's decision 344 00:19:15,754 --> 00:19:17,364 to run for a second term. 345 00:19:17,408 --> 00:19:20,193 And let me warn you, the others are very divided. 346 00:19:21,673 --> 00:19:23,675 - I'm sorry. Others? - Come. Come on in. 347 00:19:23,718 --> 00:19:25,416 We're having aperitifs in the parlor. 348 00:19:42,215 --> 00:19:44,826 Mom, can I ask your advice about something? 349 00:19:44,870 --> 00:19:47,960 Well, of course, honey. What is it? 350 00:19:48,004 --> 00:19:50,832 I think I'm having weird feelings about Archie. 351 00:19:53,748 --> 00:19:56,621 Oh. What sort of feelings? 352 00:19:56,664 --> 00:19:59,319 Like, stirrings? 353 00:20:01,626 --> 00:20:07,284 When we were dancing, I felt a flutter in my stomach. 354 00:20:09,851 --> 00:20:13,899 Is it possible that this fluttering is 355 00:20:13,943 --> 00:20:16,728 a reaction to feeling underappreciated by Kevin? 356 00:20:18,686 --> 00:20:20,993 I hadn't thought of it that way. 357 00:20:21,037 --> 00:20:22,908 Which is why it's a good thing that you came to me. 358 00:20:31,134 --> 00:20:33,092 Holy hell, Ethel. 359 00:20:33,136 --> 00:20:34,659 There is no way that Mr. Fieldstone 360 00:20:34,702 --> 00:20:36,922 doesn't hire you after he sees these. 361 00:20:36,966 --> 00:20:38,619 - You really think so? - Yeah. 362 00:20:38,663 --> 00:20:40,186 Even though I'm a girl? 363 00:20:40,230 --> 00:20:41,535 If he doesn't, I'll eat my own crown. 364 00:20:43,581 --> 00:20:48,194 So, uh, Jughead, the sock hop's tomorrow night. 365 00:20:48,238 --> 00:20:49,239 It is? 366 00:20:49,282 --> 00:20:51,067 What if we went together? 367 00:20:51,110 --> 00:20:52,503 Like, for kicks? 368 00:20:54,331 --> 00:20:56,115 Yeah, yeah, just for kicks. 369 00:20:57,508 --> 00:20:59,162 Might be fun. 370 00:20:59,205 --> 00:21:00,598 Could have a decent spread, cookies and whatnot. 371 00:21:06,952 --> 00:21:08,606 Since when are boys allowed in your room? 372 00:21:08,649 --> 00:21:10,434 We're just studying, Mom. 373 00:21:10,477 --> 00:21:11,826 Well, whatever you were doing, you're lucky your father's 374 00:21:11,827 --> 00:21:13,306 working nights at the factory this week. 375 00:21:14,351 --> 00:21:16,918 I was actually just leaving. 376 00:21:16,962 --> 00:21:17,962 I'll see you at school tomorrow. 377 00:21:18,877 --> 00:21:19,877 Excuse me. Sorry. 378 00:21:33,718 --> 00:21:36,373 So then I said, "Sorry, Mr. Sinatra, 379 00:21:36,416 --> 00:21:39,071 but I think Elvis sang it better." 380 00:21:39,115 --> 00:21:40,420 Oh, no. 381 00:21:42,683 --> 00:21:44,250 Archie, are you all right? 382 00:21:44,294 --> 00:21:46,209 You've been quiet all night. 383 00:21:46,252 --> 00:21:47,993 Yeah, I'm good. 384 00:21:48,037 --> 00:21:51,040 I was just... I was just taking it all in. 385 00:21:51,083 --> 00:21:53,303 - Soaking it up. - Like the sponge that you are. 386 00:22:00,745 --> 00:22:01,963 I see you're admiring the painting. 387 00:22:03,530 --> 00:22:05,054 - It's a... - It's a Monet. Am I right? 388 00:22:06,751 --> 00:22:11,103 Indeed. You have a connoisseur's eyes, Julian. 389 00:22:11,147 --> 00:22:12,626 I appreciate beautiful things. 390 00:22:14,715 --> 00:22:17,805 Every summer, my family goes on an art-buying tour in Europe. 391 00:22:17,849 --> 00:22:19,720 Archie, what do you think of the painting? 392 00:22:23,507 --> 00:22:24,507 Um... 393 00:22:25,900 --> 00:22:28,251 It's beautiful and all, uh... 394 00:22:28,294 --> 00:22:34,294 I guess I just prefer an artist like Norman Rockwell. 395 00:22:34,344 --> 00:22:36,694 Then again, I'm not really an art tour through Europe kind of guy. 396 00:22:36,737 --> 00:22:39,914 - So... - That's obvious from what you're wearing, chump. 397 00:22:39,958 --> 00:22:41,568 Where'd you get that suit? 398 00:22:41,612 --> 00:22:43,222 Some thrift store? 399 00:22:44,484 --> 00:22:46,573 It's my father's suit. 400 00:22:46,617 --> 00:22:48,445 And you better shut your trap, Blossom. 401 00:22:48,488 --> 00:22:49,576 Wasn't he buried in his suit? 402 00:22:50,882 --> 00:22:52,492 Or did he have more than one? 403 00:22:52,536 --> 00:22:55,321 He was buried in his uniform. 404 00:22:55,365 --> 00:22:59,499 Well, I, for one, think you look very striking, Archie. 405 00:22:59,543 --> 00:23:03,808 And I like a bit of variety in my men's attire, as well as in my men. 406 00:23:04,983 --> 00:23:07,246 So, who's up for charades? 407 00:23:09,683 --> 00:23:11,729 You know, Veronica, it has been a real swell night, 408 00:23:11,772 --> 00:23:15,428 but, uh... I think I'm just gonna blow out of here. 409 00:23:15,472 --> 00:23:18,170 If I stay any longer, I might be liable to spill someone's blue blood 410 00:23:18,214 --> 00:23:20,085 all over your nice, expensive things. 411 00:23:45,850 --> 00:23:47,504 Good morning, Mrs. Andrews. 412 00:23:47,547 --> 00:23:49,854 As you may know, I'm Veronica Lodge. 413 00:23:49,897 --> 00:23:51,856 Is Archie home, by any chance? 414 00:23:51,899 --> 00:23:53,771 He's at the grocery store. 415 00:23:53,814 --> 00:23:55,816 Shopping? This early? 416 00:23:55,860 --> 00:23:58,123 Archie told me everything that happened last night. 417 00:23:59,646 --> 00:24:02,127 Well, that's actually why I'm here. 418 00:24:02,171 --> 00:24:03,781 I feel terrible about it. 419 00:24:03,824 --> 00:24:05,913 I didn't mean for things to happen the way they did. 420 00:24:05,957 --> 00:24:10,309 My Archie is not some Hollywood playboy. 421 00:24:10,353 --> 00:24:14,444 He's a simple boy. So simple that he's mad at Julian Blossom 422 00:24:14,487 --> 00:24:17,098 and himself for what happened at your little soiree, 423 00:24:17,142 --> 00:24:20,450 when you and I both know who the real villainess was. 424 00:24:20,493 --> 00:24:22,843 I mean, what kind of person 425 00:24:22,887 --> 00:24:25,803 auditions boys to go to a sock hop? 426 00:24:25,846 --> 00:24:28,371 Well, when your parents are actors... 427 00:24:30,982 --> 00:24:33,506 Sorry. That's not an excuse. 428 00:24:33,550 --> 00:24:35,769 Listen, if you hurt my boy, 429 00:24:35,813 --> 00:24:37,858 you and I are going to have some serious trouble, 430 00:24:37,902 --> 00:24:40,339 Little Miss Femme Fatale. 431 00:24:46,954 --> 00:24:48,521 Thanks for stopping by, Kevin. 432 00:24:50,871 --> 00:24:54,310 - High Point? - Okay. 433 00:24:54,353 --> 00:24:57,008 So, Betty tells me that the two of you 434 00:24:57,051 --> 00:24:59,793 have had some troubles as of late. 435 00:24:59,837 --> 00:25:01,012 Would you agree? 436 00:25:01,055 --> 00:25:03,754 I feel awful, Mrs. Cooper. 437 00:25:03,797 --> 00:25:07,192 It's like... Betty wants these things from me, 438 00:25:07,236 --> 00:25:09,934 but I'm not sure if I can give them to her. 439 00:25:09,977 --> 00:25:12,110 It's perfectly normal for girls Betty's age 440 00:25:12,153 --> 00:25:14,155 to have certain... 441 00:25:14,199 --> 00:25:17,724 ... expectations of what their boyfriends are willing to do. 442 00:25:19,813 --> 00:25:21,075 May I make a suggestion? 443 00:25:23,948 --> 00:25:24,949 I'm going to give you this. 444 00:25:28,474 --> 00:25:32,130 You see, Betty just wants to be pinned. 445 00:25:32,173 --> 00:25:35,307 She wants to feel appreciated. 446 00:25:35,351 --> 00:25:39,485 And then all of those... feelings will settle. 447 00:25:39,529 --> 00:25:42,140 But won't a pin mean she'll expect more from me? 448 00:25:42,183 --> 00:25:46,231 Oh, no. A pin takes off the pressure. 449 00:25:46,275 --> 00:25:50,191 You see, it's a symbol for what every girl craves. 450 00:25:50,235 --> 00:25:51,889 They just... They just want a fella 451 00:25:51,932 --> 00:25:54,195 that's going to carry their books home from school 452 00:25:54,239 --> 00:25:56,763 or take them to the movies Saturday night 453 00:25:56,807 --> 00:25:58,765 or call them on the telephone before supper. 454 00:25:59,462 --> 00:26:00,462 Is that all? 455 00:26:01,768 --> 00:26:04,728 A pin is a promise, Kevin. 456 00:26:04,771 --> 00:26:08,558 Don't tell anyone, but this is the actual pin 457 00:26:08,601 --> 00:26:11,474 that Mr. Cooper gave me back in high school. 458 00:26:11,517 --> 00:26:13,127 See, this pin 459 00:26:13,171 --> 00:26:19,171 somehow answered a desire that we both were feeling, 460 00:26:19,482 --> 00:26:22,876 and then things were fine and pure from that point forward. 461 00:26:23,790 --> 00:26:24,965 You're a good boy, Kevin. 462 00:26:26,010 --> 00:26:28,708 And Betty is a good girl. 463 00:26:28,752 --> 00:26:34,410 And I believe that this pin will take care of everything. 464 00:26:41,330 --> 00:26:44,637 Tickets. Get your tickets for tonight's sock hop. 465 00:26:44,681 --> 00:26:46,160 - Hurry up! - You, four eyes. 466 00:26:46,204 --> 00:26:47,684 Get your tickets to the sock hop yet? 467 00:26:47,727 --> 00:26:50,034 Uh... no. 468 00:26:50,077 --> 00:26:51,514 Well, pony up, poindexter, 469 00:26:51,557 --> 00:26:54,081 because my pal Fangs Fogarty is performing. 470 00:26:54,125 --> 00:26:56,780 And trust me, you'll be kicking yourself if you miss it. 471 00:26:56,823 --> 00:26:57,955 I'll take one. 472 00:27:00,349 --> 00:27:02,220 Five. I'll take five. 473 00:27:07,573 --> 00:27:10,837 By the way, did you, uh, break the bad news to Kevin yet? 474 00:27:10,881 --> 00:27:12,883 No. But I will. 475 00:27:12,926 --> 00:27:13,926 Can you dig it? 476 00:27:18,192 --> 00:27:20,760 Putting aside the fact that you were drawing 477 00:27:20,804 --> 00:27:23,023 while Dr. Doiley was lecturing, 478 00:27:23,067 --> 00:27:26,113 in and of itself a flagrant violation 479 00:27:26,157 --> 00:27:27,550 of school etiquette. 480 00:27:27,593 --> 00:27:30,988 Dr. Werthers and I are also 481 00:27:31,031 --> 00:27:34,078 deeply concerned about what you were drawing. 482 00:27:34,121 --> 00:27:37,560 Where did the vision for this come from, Ethel? 483 00:27:37,603 --> 00:27:40,911 Your subconscious? A nightmare? The movies? 484 00:27:41,999 --> 00:27:42,999 They're for a story. 485 00:27:44,001 --> 00:27:45,002 What kind of story? 486 00:27:45,742 --> 00:27:47,265 A comic book. 487 00:27:47,308 --> 00:27:48,788 That I'm on deadline to finish. 488 00:27:48,832 --> 00:27:50,790 That's why I was drawing in Dr. Doiley's class. 489 00:27:50,834 --> 00:27:54,403 I'm... I'm trying to get a job at Pep Comics. 490 00:27:55,708 --> 00:27:57,493 They're based here in town. 491 00:27:57,536 --> 00:28:00,757 I'm sorry, Ethel, but your budding career 492 00:28:00,800 --> 00:28:02,976 as an illustrator of lurid comic books 493 00:28:03,020 --> 00:28:06,327 doesn't remotely justify this behavior. 494 00:28:06,371 --> 00:28:09,026 You have a week's detention, starting today. 495 00:28:13,770 --> 00:28:14,770 Veronica. 496 00:28:15,641 --> 00:28:17,426 Archie. Hi. 497 00:28:18,427 --> 00:28:19,950 Look, about last night... 498 00:28:19,993 --> 00:28:21,908 I'm sorry I rushed out of there like that. 499 00:28:23,083 --> 00:28:24,171 I, uh... 500 00:28:26,391 --> 00:28:31,570 I sincerely was going to rip Julian Blossom's head off. 501 00:28:31,614 --> 00:28:34,617 Well, he would have deserved it. 502 00:28:34,660 --> 00:28:38,142 And I'm mortified about what he said to you. 503 00:28:38,185 --> 00:28:41,493 I truly had a good time getting to know you better. 504 00:28:43,887 --> 00:28:47,456 Well, um, in that case, 505 00:28:49,283 --> 00:28:50,850 if you haven't made your decision yet, 506 00:28:50,894 --> 00:28:52,852 I'm still keen on taking you to the sock hop tonight. 507 00:28:55,899 --> 00:28:58,379 I would love that, Archie, 508 00:29:00,556 --> 00:29:03,036 but I've already made my selection. 509 00:29:03,080 --> 00:29:05,604 And... I'm not going with anyone. 510 00:29:07,911 --> 00:29:09,704 What? Why? 511 00:29:09,731 --> 00:29:11,230 With so many excellent options, 512 00:29:11,231 --> 00:29:13,482 it's simply impossible for an it girl to choose. 513 00:29:15,266 --> 00:29:16,659 Options like Julian Blossom? 514 00:29:19,444 --> 00:29:22,142 You know, I don't get you, Veronica. 515 00:29:22,186 --> 00:29:24,580 I mean, what was last night's dog-and-pony show all about then? 516 00:29:26,320 --> 00:29:28,409 I mean, forget last night. This entire week. 517 00:29:28,453 --> 00:29:31,195 Making us... Making me jump through hoops like that? 518 00:29:33,502 --> 00:29:35,982 It was a game, Archie. 519 00:29:36,026 --> 00:29:38,507 The queen of the hive gets all her worker bees abuzz 520 00:29:38,550 --> 00:29:44,034 and then flies away before... Before anyone's stung too badly. 521 00:29:51,607 --> 00:29:53,086 So, have you made your pick yet? 522 00:29:54,740 --> 00:29:57,700 Here's a late-breaking scoop for Hedda Hopper. 523 00:29:57,743 --> 00:30:01,530 Socialite Veronica Lodge has decided to go stag to the sock hop. 524 00:30:03,444 --> 00:30:05,621 Well, what happened? What about Archie? 525 00:30:05,664 --> 00:30:09,668 I'm in the midst of a rude awakening, Betty. 526 00:30:09,712 --> 00:30:12,976 Turns out I've been careless and thoughtless 527 00:30:13,019 --> 00:30:16,719 with a lot of the boys at Riverdale High. 528 00:30:16,762 --> 00:30:21,462 Archie most especially, and most undeservingly. 529 00:30:21,506 --> 00:30:22,899 Did you not like his poem? 530 00:30:24,465 --> 00:30:25,465 What poem? 531 00:30:28,034 --> 00:30:31,560 Archie wrote you a poem. Did he not give it to you? 532 00:30:31,603 --> 00:30:34,345 Not that I know of. 533 00:30:34,388 --> 00:30:36,173 Not that I deserve, in any case. 534 00:30:36,216 --> 00:30:39,611 Wait a minute. So who's Archie going to the sock hop with? 535 00:30:39,655 --> 00:30:42,092 No one, as far as I know. 536 00:30:42,135 --> 00:30:43,441 I'll tell you one thing, though. 537 00:30:43,484 --> 00:30:45,399 Whoever does end up going with Archie, 538 00:30:46,270 --> 00:30:47,576 she is one lucky girl. 539 00:31:30,227 --> 00:31:32,316 Hey, Betty, can I talk to you for a second? 540 00:31:33,796 --> 00:31:34,796 It's important. 541 00:31:38,235 --> 00:31:39,976 Sure, let's talk. 542 00:31:47,374 --> 00:31:49,986 Cheryl bumped me and the Crooners. 543 00:31:50,029 --> 00:31:51,683 Fangs Fogarty's performing. 544 00:31:51,727 --> 00:31:53,337 Apparently, he's God's gift or something. 545 00:31:53,380 --> 00:31:54,991 I heard. Kev, I'm sorry. 546 00:31:55,034 --> 00:31:59,082 No, uh... I'm sorry. 547 00:31:59,125 --> 00:32:01,345 Betty, I'm really... I'm really sorry. 548 00:32:02,825 --> 00:32:04,348 I was a dope. 549 00:32:04,391 --> 00:32:07,699 And you are the most wonderful, 550 00:32:07,743 --> 00:32:11,355 most ginchiest girl in the world, and I took that for granted. 551 00:32:11,398 --> 00:32:13,009 That won't happen again. Um... 552 00:32:16,099 --> 00:32:17,970 Betty Cooper, will you go steady with me? 553 00:32:22,322 --> 00:32:24,760 - Kevin... - Things will be different this time. 554 00:32:24,803 --> 00:32:26,370 I promise. I... 555 00:32:28,328 --> 00:32:30,940 I love you, Betty. I do. 556 00:32:30,983 --> 00:32:32,637 And you make my heart feel full. 557 00:32:34,073 --> 00:32:35,553 So will you be my girl? 558 00:32:37,207 --> 00:32:39,122 Will you go to the sock hop with me? 559 00:32:41,733 --> 00:32:43,866 Yeah, of course. 560 00:32:43,909 --> 00:32:45,737 - Yeah? - Yeah. 561 00:32:47,696 --> 00:32:48,696 All right. 562 00:32:53,005 --> 00:32:54,005 Um... 563 00:32:55,616 --> 00:32:57,531 Uh... 564 00:32:57,575 --> 00:32:59,838 - How do I... - I'll... I'll do it. 565 00:32:59,882 --> 00:33:01,405 Okay. 566 00:33:01,448 --> 00:33:02,448 All right. 567 00:33:11,676 --> 00:33:14,418 Guess who didn't show up for her assigned detention? 568 00:33:15,245 --> 00:33:18,000 - The Muggs girl. - I'm concerned, Felix. 569 00:33:18,001 --> 00:33:20,554 I... I think we should speak to Ethel's parents. 570 00:33:22,948 --> 00:33:24,820 God knows what's troubling that girl. 571 00:33:26,865 --> 00:33:30,695 Now, you want me to believe that a girl, this girl, 572 00:33:30,739 --> 00:33:32,566 generated these pages? 573 00:33:32,610 --> 00:33:36,222 Yes, and she's currently skipping detention 574 00:33:36,266 --> 00:33:38,703 because of how badly she wants to draw comic books for you, 575 00:33:39,748 --> 00:33:42,011 Mr. Fieldstone. 576 00:33:42,054 --> 00:33:47,016 Well, young lady, let me congratulate you. 577 00:33:47,059 --> 00:33:50,715 These are the most putrid pages I've seen in a long time. 578 00:33:50,759 --> 00:33:53,326 And that's the highest compliment I can give any artist. 579 00:33:53,370 --> 00:33:54,763 Freckles, you have some real talent. 580 00:33:55,633 --> 00:33:56,765 What's your name? 581 00:33:56,808 --> 00:33:57,940 Ethel. 582 00:33:57,983 --> 00:34:00,072 Thank you, Mr. Fieldstone. 583 00:34:00,116 --> 00:34:03,249 Well, freckles, you and boy wonder here make a terrific team. 584 00:34:03,293 --> 00:34:06,122 So, what are you, boyfriend-girlfriend? 585 00:34:06,165 --> 00:34:07,340 Uh, no. 586 00:34:07,384 --> 00:34:09,386 We are just creative partners. 587 00:34:09,429 --> 00:34:13,129 - But we are going to the sock hop together. - Ah. 588 00:34:16,784 --> 00:34:19,612 Smithers. I'm about to put my face on. 589 00:34:19,657 --> 00:34:21,440 My apologies, Miss Veronica. 590 00:34:21,485 --> 00:34:23,704 But I was emptying the bins and came across something 591 00:34:23,748 --> 00:34:25,880 that I believe belongs to you. 592 00:34:27,708 --> 00:34:29,145 What's this? 593 00:34:29,188 --> 00:34:31,800 It seems to be a poem, miss. 594 00:34:46,205 --> 00:34:47,815 Mom, Dad, is everything all right? 595 00:34:47,859 --> 00:34:49,556 We got called down to your school. 596 00:34:49,600 --> 00:34:51,688 They said you're acting like some delinquent. 597 00:34:51,732 --> 00:34:53,212 Drawing dirty pictures. 598 00:34:53,255 --> 00:34:55,432 On top of staying up at all hours, 599 00:34:55,475 --> 00:34:58,043 inviting boys into your bedroom 600 00:34:58,087 --> 00:34:59,740 and now missing detention? 601 00:34:59,784 --> 00:35:02,091 We did not raise you this way, Ethel. 602 00:35:02,134 --> 00:35:04,310 Maybe if you didn't drink so much, Mom. 603 00:35:04,354 --> 00:35:06,573 And maybe if you weren't so miserable all of the time, Dad. 604 00:35:06,617 --> 00:35:07,966 The hell did you just say to me? 605 00:35:08,010 --> 00:35:09,446 Never mind. 606 00:35:09,489 --> 00:35:10,839 Where do you think you're going? 607 00:35:10,882 --> 00:35:13,450 I'm going to the sock hop with Jughead. 608 00:35:13,493 --> 00:35:15,539 Over my dead body, you are. 609 00:35:23,634 --> 00:35:26,463 ? Doobie, doobie, doobie ? ? Doobie, do, wha-wha ? 610 00:35:26,506 --> 00:35:28,769 ? Oh, oh, oh ? 611 00:35:28,813 --> 00:35:32,251 ? Well, I don't know what it could be ? 612 00:35:32,295 --> 00:35:35,037 ? Something about you that really kills me ? 613 00:35:35,080 --> 00:35:37,169 ? Could it be the way that you walk? ? 614 00:35:37,213 --> 00:35:40,346 ? Or it could be the way that you talk ? 615 00:35:40,390 --> 00:35:43,088 ? Well, it's something I can't explain ? 616 00:35:43,132 --> 00:35:45,786 ? My love came down like falling rain ? 617 00:35:45,830 --> 00:35:47,701 ? Ooh, baby ? ? You thrill me so ? 618 00:35:47,745 --> 00:35:50,922 ? I'll never let you go ? 619 00:35:50,966 --> 00:35:55,274 ? All through my life ? ? I have looked for a girl like you... ? 620 00:35:57,015 --> 00:35:58,974 If it isn't Kevin of Kevin and the Crooners fame. 621 00:35:59,017 --> 00:36:00,366 Yeah, hardly. 622 00:36:00,410 --> 00:36:02,368 Just plain old Kevin Keller tonight. 623 00:36:02,412 --> 00:36:05,197 I was sorry to hear that tonight's lineup had been changed. 624 00:36:05,241 --> 00:36:07,852 Oh, easy come, easy go. 625 00:36:07,896 --> 00:36:10,768 Supposedly, Fangs is an out-of-this-world singer. 626 00:36:10,811 --> 00:36:12,683 Yeah, and he sure is easy on the eyes. 627 00:36:14,598 --> 00:36:15,947 But I can say the same about you. 628 00:36:16,948 --> 00:36:18,776 Anyway, I was... 629 00:36:18,819 --> 00:36:21,561 I was really looking forward to seeing you perform tonight. 630 00:36:21,605 --> 00:36:23,737 Maybe you can give me a private concert one of these days? 631 00:36:24,956 --> 00:36:26,827 Yeah. 632 00:36:26,871 --> 00:36:29,265 Um, look, Clay, uh, Betty's waiting for her punch, 633 00:36:29,308 --> 00:36:32,616 - so if you'll excuse me? - Of course. Have fun tonight. 634 00:36:43,409 --> 00:36:46,282 Good evening, Riverdale High. 635 00:36:46,325 --> 00:36:49,763 Who's ready to rock 'n' roll? 636 00:36:49,807 --> 00:36:51,722 Well, in that case, 637 00:36:51,765 --> 00:36:54,507 find somebody to hold on to... 638 00:36:54,551 --> 00:36:55,944 because we're about to shake things up. 639 00:36:59,208 --> 00:37:01,993 ? A wop bop-b-luma ? ? B-lop bam bom ? 640 00:37:04,039 --> 00:37:06,867 ? Tutti frutti, oh rooty ? ? Tutti frutti, oh rooty ? 641 00:37:06,911 --> 00:37:11,916 ? Tutti frutti, oh rooty ? ? Tutti frutti, oh rooty ? 642 00:37:11,960 --> 00:37:14,092 ? Tutti frutti, oh rooty ? 643 00:37:14,136 --> 00:37:17,313 ? A wop bop-b-luma ? ? B-lop bam bom ? 644 00:37:17,356 --> 00:37:19,663 ? I got a girl Named Sue ? 645 00:37:19,706 --> 00:37:22,013 ? She knows just what to do ? 646 00:37:22,057 --> 00:37:24,842 ? I got a girl Named Sue ? 647 00:37:24,885 --> 00:37:27,584 ? She knows just what to do ? 648 00:37:27,627 --> 00:37:30,587 ? She rocks to the east ? ? She rocks to the west ? 649 00:37:30,630 --> 00:37:32,545 ? But she's the girl that I love best ? 650 00:37:32,589 --> 00:37:37,333 ? Tutti frutti, oh rooty ? ? Tutti frutti, oh rooty ? 651 00:37:37,376 --> 00:37:41,380 ? Whoo, tutti frutti, oh rooty ? ? Tutti frutti, oh rooty... ? 652 00:37:41,424 --> 00:37:43,382 Told you Fangs was the next Chuck Berry. 653 00:37:43,426 --> 00:37:46,211 I wouldn't go that far. 654 00:37:46,255 --> 00:37:48,213 Come on, let's see your moves. 655 00:37:48,257 --> 00:37:50,085 I'm fine supervising from right here. 656 00:37:50,128 --> 00:37:52,478 - Thank you very much. - One boogie woogie 657 00:37:52,522 --> 00:37:55,525 and I'll stop hassling you if that's what you really want. 658 00:37:55,568 --> 00:37:58,963 Fine. But just one dance. 659 00:37:59,007 --> 00:38:01,574 ? She knows how to love me ? ? Yes, indeed ? 660 00:38:01,618 --> 00:38:03,881 ? Boy, you don't know what she do to me ? 661 00:38:03,924 --> 00:38:08,625 ? Tutti frutti, oh rooty ? ? Tutti frutti, oh rooty ? 662 00:38:08,668 --> 00:38:13,847 ? Whoo, tutti frutti, oh rooty ? ? Tutti frutti, oh rooty ? 663 00:38:13,891 --> 00:38:17,025 ? Tutti frutti, oh rooty ? 664 00:38:17,068 --> 00:38:19,027 ? A wop bop-b-luma ? ? B-lop bam bom ? 665 00:38:25,990 --> 00:38:31,517 ? Only you ? 666 00:38:31,561 --> 00:38:37,262 ? Can make all this world seem right ? 667 00:38:38,698 --> 00:38:43,312 ? Only you ? 668 00:38:43,355 --> 00:38:45,792 I got the poem you wrote for me. 669 00:38:45,836 --> 00:38:47,011 Or at least I think you did. 670 00:38:48,143 --> 00:38:50,493 "A stolen look across the hall. 671 00:38:50,536 --> 00:38:53,496 I hope she hears my silent call. 672 00:38:53,539 --> 00:38:55,759 Dreams of walks through moonlit nights 673 00:38:55,802 --> 00:38:59,850 with the girl more beautiful than all the cosmic sights." 674 00:38:59,893 --> 00:39:01,895 It's beautiful, Archie. 675 00:39:01,939 --> 00:39:05,160 Um... It barely rhymes. 676 00:39:05,203 --> 00:39:06,944 How do you feel about a do-over? 677 00:39:06,987 --> 00:39:09,468 Or, to put it in other words, 678 00:39:09,512 --> 00:39:12,297 Archie Andrews, may I have this dance? 679 00:39:17,346 --> 00:39:18,390 I'm sorry, Veronica. 680 00:39:19,261 --> 00:39:20,392 Maybe next time. 681 00:39:20,436 --> 00:39:21,698 Will you excuse me? 682 00:39:21,741 --> 00:39:22,741 Of course. 683 00:39:30,620 --> 00:39:32,491 Veronica Lodge. 684 00:39:33,971 --> 00:39:35,103 Julian Blossom. 685 00:39:36,495 --> 00:39:38,193 Where have you been keeping yourself? 686 00:39:38,236 --> 00:39:40,760 Oh, I've been around. Waiting for my moment. 687 00:39:44,155 --> 00:39:45,461 You could do a lot worse, you know. 688 00:39:50,248 --> 00:39:51,248 Why not? 689 00:39:55,688 --> 00:40:00,389 ? And fill my heart with love ? 690 00:40:00,432 --> 00:40:05,002 ? For only you ? 691 00:40:06,873 --> 00:40:10,573 ? Oh, only you ? 692 00:40:12,705 --> 00:40:18,189 ? Can make all this change in me ? 693 00:40:19,886 --> 00:40:25,457 ? For it's true ? 694 00:40:25,501 --> 00:40:30,723 ? You are my destiny ? 695 00:40:41,299 --> 00:40:43,780 Boys and girls dancing in chaste harmony. 696 00:40:44,998 --> 00:40:46,435 Just as God intended. 697 00:40:48,263 --> 00:40:51,440 Wouldn't you agree, Ms. Blossom? 698 00:40:51,483 --> 00:40:54,617 Yes, everything is as it's meant to be. 699 00:40:59,143 --> 00:41:04,583 ? Only you ? 700 00:41:04,627 --> 00:41:10,067 ? Can make all this world seem right ? 701 00:41:11,851 --> 00:41:15,203 ? Only you ? 702 00:41:17,944 --> 00:41:22,775 ? Can make the darkness bright ? 703 00:41:22,819 --> 00:41:23,819 Ethel? 704 00:41:25,909 --> 00:41:27,302 Ethel! Ethel. 705 00:41:29,334 --> 00:41:30,392 Ethel. 706 00:41:32,785 --> 00:41:34,047 Is this blood? 707 00:41:35,092 --> 00:41:36,528 Jughead... 708 00:41:38,095 --> 00:41:40,706 Something terrible has happened. 709 00:41:49,846 --> 00:41:53,197 ? Oh, only you ? 710 00:41:55,591 --> 00:42:01,591 ? Can make all this change in me ? 711 00:42:02,815 --> 00:42:08,386 ? For it's true ? 712 00:42:08,430 --> 00:42:14,430 ? You are my destiny ? 713 00:42:14,431 --> 00:42:19,431 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 52736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.