Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:03,629
Previously on Lucifer...
Lucifer: That's azrael's blade.
2
00:00:03,838 --> 00:00:05,047
That's one angry-ass snake.
3
00:00:05,256 --> 00:00:07,341
I want my family back.
4
00:00:07,550 --> 00:00:09,069
Amenadiel: Mom and I are gonna
find a way to get back
5
00:00:09,093 --> 00:00:10,093
to the silver city.
6
00:00:10,261 --> 00:00:11,512
One way or another.
7
00:00:11,679 --> 00:00:13,139
Something is wrong.
8
00:00:13,347 --> 00:00:14,724
It won't stop.
9
00:00:15,308 --> 00:00:16,827
The only thing that's
gonna save my life
10
00:00:16,851 --> 00:00:18,227
is finding the antidote.
11
00:00:19,270 --> 00:00:20,438
The plan is simple:
12
00:00:20,646 --> 00:00:23,524
You kill me, I go down to hell
interrogate the professor,
13
00:00:23,733 --> 00:00:25,453
get the formula,
and then you bring me back.
14
00:00:26,777 --> 00:00:28,196
Well, you didn't die after all.
15
00:00:28,362 --> 00:00:29,614
I heard you saved me.
16
00:00:30,448 --> 00:00:31,568
This is your father's doing.
17
00:00:31,616 --> 00:00:32,909
Chloe is his doing;
18
00:00:33,117 --> 00:00:34,619
he put her in your path.
19
00:00:34,827 --> 00:00:36,204
80 none of it was real?
20
00:00:36,412 --> 00:00:37,412
Don't!
21
00:00:37,497 --> 00:00:38,289
I mean, how can I trust
22
00:00:38,498 --> 00:00:39,790
anything, anyone
23
00:00:39,999 --> 00:00:41,518
now that I know he might be
behind it all?
24
00:00:41,542 --> 00:00:42,542
Well, you can trust me.
25
00:00:42,585 --> 00:00:43,585
Can I, mum?
26
00:00:43,753 --> 00:00:44,753
You're as bad as he is.
27
00:00:44,921 --> 00:00:46,589
I am tired of being a pawn.
28
00:00:46,797 --> 00:00:47,797
I'm done.
29
00:00:48,758 --> 00:00:50,426
Lucifer? You here?
30
00:00:57,517 --> 00:00:59,393
J'j'
31
00:01:09,111 --> 00:01:10,696
How dare he walk out on me.
32
00:01:10,905 --> 00:01:11,905
I'm a goddess.
33
00:01:11,948 --> 00:01:12,990
Yes, you are.
34
00:01:13,908 --> 00:01:15,701
I think I deserve
a modicum of respect.
35
00:01:15,910 --> 00:01:17,078
I respect you.
36
00:01:17,703 --> 00:01:21,457
Then why did my son abandon me?
37
00:01:22,458 --> 00:01:24,377
Wait, we're talking
about your son?
38
00:01:24,585 --> 00:01:26,671
Do you know that
I went to hell for him?
39
00:01:26,837 --> 00:01:29,465
I even helped save his
scrawny, little human,
40
00:01:29,674 --> 00:01:31,842
who I much prefer dead.
41
00:01:32,343 --> 00:01:33,343
This is getting weird.
42
00:01:33,427 --> 00:01:35,471
Yeah. It's been two weeks
and no word.
43
00:01:35,930 --> 00:01:37,807
I mean, a mother has needs,
44
00:01:38,307 --> 00:01:39,433
don't you agree?
45
00:01:40,226 --> 00:01:41,269
Okay, uh...
46
00:01:41,894 --> 00:01:42,894
I got to go.
47
00:01:46,023 --> 00:01:47,483
You're a terrible kisser.
48
00:01:49,485 --> 00:01:51,404
Must suck to be on
the outs with Lucifer.
49
00:01:51,862 --> 00:01:53,698
He hates it when
people manipulate him.
50
00:01:53,906 --> 00:01:54,906
I didn't.
51
00:01:55,825 --> 00:01:57,618
At least not like his father.
52
00:01:57,827 --> 00:02:00,288
True, but you're here.
53
00:02:00,496 --> 00:02:02,331
And the big guy's not.
54
00:02:02,540 --> 00:02:03,624
I bet Lucifer is
55
00:02:03,833 --> 00:02:06,294
plotting his revenge
as we speak.
56
00:02:07,837 --> 00:02:09,046
- Hmm.
- J' wide awake j“
57
00:02:09,255 --> 00:02:11,591
j“ such a shame
for us to lose... j“
58
00:02:18,139 --> 00:02:19,974
Love the vibe you
got going here.
59
00:02:20,141 --> 00:02:21,475
It's very godfather.
60
00:02:22,518 --> 00:02:24,395
You even look a bit like Brando.
61
00:02:25,479 --> 00:02:27,815
Circa the barefoot,
stress-eating years.
62
00:02:28,024 --> 00:02:29,150
This is a big move, man.
63
00:02:30,067 --> 00:02:31,319
Are you sure about this?
64
00:02:31,527 --> 00:02:32,653
Oh, yes.
65
00:02:32,862 --> 00:02:33,988
Now hand it over.
66
00:02:34,572 --> 00:02:35,698
It's not gonna go cheap.
67
00:02:42,163 --> 00:02:43,163
Worth every penny.
68
00:02:47,627 --> 00:02:48,627
It's your funeral.
69
00:03:01,932 --> 00:03:03,893
Dan: Still no sign of Lucifer?
70
00:03:04,101 --> 00:03:05,186
I went by his place.
71
00:03:05,394 --> 00:03:06,687
It's completely packed up.
72
00:03:07,229 --> 00:03:09,106
No e-mails, no calls, nothing.
73
00:03:09,315 --> 00:03:10,315
He's gone.
74
00:03:10,358 --> 00:03:11,942
Just... it is what it is.
75
00:03:12,151 --> 00:03:14,236
You know, Chloe, you don't have
to pretend with me.
76
00:03:14,445 --> 00:03:15,446
I know you're upset.
77
00:03:15,655 --> 00:03:17,341
I mean, he's your partner,
he should've told you
78
00:03:17,365 --> 00:03:17,990
he was leaving.
79
00:03:18,199 --> 00:03:19,700
Whatever. It's been two weeks.
80
00:03:19,909 --> 00:03:20,701
I'm over it.
81
00:03:20,910 --> 00:03:22,150
Please just change the subject.
82
00:03:22,536 --> 00:03:24,080
Ella: Man, I miss Lucifer.
83
00:03:24,288 --> 00:03:25,373
He was the best hugger.
84
00:03:25,581 --> 00:03:26,957
I mean, squirmer on the outside,
85
00:03:27,166 --> 00:03:29,210
but warm and fuzzy
on the inside.
86
00:03:29,710 --> 00:03:30,710
Ella.
87
00:03:30,795 --> 00:03:31,587
Do you mind?
88
00:03:31,796 --> 00:03:32,796
Oh.
89
00:03:33,172 --> 00:03:34,340
Sorry, Decker.
90
00:03:34,548 --> 00:03:36,050
Guess he hasn't
called you either.
91
00:03:45,059 --> 00:03:46,936
Ella: So we got ash corrigan.
92
00:03:47,144 --> 00:03:50,231
27. Cause of death,
blunt trauma,
93
00:03:50,439 --> 00:03:52,608
by something that left
small circular gashes
94
00:03:52,817 --> 00:03:53,817
around the wound.
95
00:03:53,943 --> 00:03:55,754
M.e.'s gonna make me some molds
so I can track down
96
00:03:55,778 --> 00:03:57,673
- the murder weapon.
- Dan: Well, it doesn't look like a robbery.
97
00:03:57,697 --> 00:04:00,116
I mean, guy's wallet and ID
hasn't been touched.
98
00:04:00,658 --> 00:04:01,409
His car's still here.
99
00:04:01,617 --> 00:04:03,452
I'm thinking ash
was a club-goer.
100
00:04:03,744 --> 00:04:04,744
Got into a bar fight,
101
00:04:04,870 --> 00:04:06,372
then everything went
to head out here.
102
00:04:06,580 --> 00:04:07,623
Hmm.
103
00:04:07,832 --> 00:04:09,125
I think he played in a band.
104
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Calloused fingers.
105
00:04:11,043 --> 00:04:12,128
Guitar player.
106
00:04:12,336 --> 00:04:13,129
Good catch.
107
00:04:13,337 --> 00:04:14,547
Well, yeah.
108
00:04:15,423 --> 00:04:16,423
And this.
109
00:04:17,925 --> 00:04:19,760
Looks like the band
lost their front man.
110
00:04:22,346 --> 00:04:24,640
J“ feel a lot of pain... j“
111
00:04:24,849 --> 00:04:25,889
I can't believe he's gone.
112
00:04:26,016 --> 00:04:27,393
We were in such a good place.
113
00:04:27,601 --> 00:04:29,270
The album was selling, man.
114
00:04:29,603 --> 00:04:30,813
Tour was gonna be huge.
115
00:04:31,021 --> 00:04:33,065
This blows so hard.
116
00:04:33,274 --> 00:04:34,314
What's gonna happen to us?
117
00:04:34,358 --> 00:04:35,776
Come on, dude, ash is dead.
118
00:04:35,985 --> 00:04:37,585
He's just saying what
we're all thinking.
119
00:04:37,611 --> 00:04:39,280
The band's over. We're screwed.
120
00:04:40,281 --> 00:04:41,741
So ash was staying here?
121
00:04:41,949 --> 00:04:45,011
- He was just crashing on the couch last couple weeks.
- Dan: You guys weren't worried
122
00:04:45,035 --> 00:04:46,304
when he didn't come
home last night?
123
00:04:46,328 --> 00:04:48,330
We just figured that he hooked
up with someone.
124
00:04:48,539 --> 00:04:49,539
I hoped, anyway.
125
00:04:49,623 --> 00:04:51,459
He's been in a funk
since his divorce.
126
00:04:51,667 --> 00:04:52,376
It was bad.
127
00:04:52,585 --> 00:04:53,585
How bad?
128
00:04:55,880 --> 00:04:57,423
You should talk to Courtney.
129
00:04:57,631 --> 00:04:58,631
Ash's ex.
130
00:04:58,758 --> 00:05:00,968
She's, um... very passionate.
131
00:05:01,343 --> 00:05:03,804
They fought non-stop,
even got violent once.
132
00:05:04,013 --> 00:05:05,973
J“ till we're down and dusty. J“
133
00:05:06,182 --> 00:05:08,142
j'j'
134
00:05:14,023 --> 00:05:16,108
Dan: So the band was right,
the ex-wife was violent.
135
00:05:16,317 --> 00:05:16,942
Look at these.
136
00:05:17,151 --> 00:05:19,695
She was arrested
for domestic abuse two years ago.
137
00:05:19,904 --> 00:05:21,256
I mean, charges
were dropped, but...
138
00:05:21,280 --> 00:05:22,448
Lucifer: Detective!
139
00:05:33,125 --> 00:05:34,168
You're okay.
140
00:05:35,336 --> 00:05:36,712
What? Yes, of course I'm okay.
141
00:05:36,921 --> 00:05:38,081
Don't be so silly.
142
00:05:40,466 --> 00:05:42,551
Lucifer, I was really,
really worried about you.
143
00:05:42,760 --> 00:05:44,678
Shh! Hold that thought.
144
00:05:44,887 --> 00:05:46,430
I have news.
145
00:05:47,807 --> 00:05:48,808
What...
146
00:05:49,767 --> 00:05:50,767
Wow.
147
00:05:51,185 --> 00:05:52,978
You just... you go awol
for two weeks,
148
00:05:53,187 --> 00:05:55,648
and then you have the nerve
to come here and shush me?
149
00:05:55,856 --> 00:05:56,856
Yeah.
150
00:05:56,982 --> 00:05:58,668
You have some serious
explaining to do, man.
151
00:05:58,692 --> 00:06:00,694
Yes, I know that, Daniel,
and I'm about to.
152
00:06:00,903 --> 00:06:02,063
Shall we all have a sit down?
153
00:06:02,112 --> 00:06:03,280
No. Spill it.
154
00:06:03,489 --> 00:06:04,889
I'm dying to know
where you've been.
155
00:06:05,199 --> 00:06:06,200
Woman: Lucifer?
156
00:06:12,414 --> 00:06:13,749
Lucifer?
157
00:06:14,416 --> 00:06:15,459
Uh...
158
00:06:17,169 --> 00:06:18,169
Candy, darling,
159
00:06:18,295 --> 00:06:19,588
I told you to wait in the car.
160
00:06:19,797 --> 00:06:21,215
But it's so stuffy in there.
161
00:06:21,423 --> 00:06:22,716
But it's a convertible.
162
00:06:22,925 --> 00:06:24,694
Candy: Plus I wanted to
show your police friends
163
00:06:24,718 --> 00:06:26,804
just how generous my honey is.
164
00:06:30,057 --> 00:06:31,851
He paid that sketchy diamond guy
165
00:06:32,059 --> 00:06:33,686
a ginormous pile of cash for it.
166
00:06:33,894 --> 00:06:35,145
Well, mm.
167
00:06:36,939 --> 00:06:37,982
Lucifer, who is this?
168
00:06:38,399 --> 00:06:39,483
Right.
169
00:06:39,692 --> 00:06:41,402
Meet candy morningstar.
170
00:06:42,069 --> 00:06:43,279
My wife.
171
00:06:47,157 --> 00:06:48,157
Wow.
172
00:06:52,329 --> 00:06:54,164
J'j'
173
00:07:01,714 --> 00:07:03,733
It's not how
I'd hoped to announce it.
174
00:07:03,757 --> 00:07:05,157
I know it might be
a tad surprising.
175
00:07:05,301 --> 00:07:06,969
No, why would I be surprised?
176
00:07:07,177 --> 00:07:08,738
That you disappeared
after I almost died,
177
00:07:08,762 --> 00:07:10,764
and then waltzed back in
married to a stripper?
178
00:07:10,973 --> 00:07:12,933
Exotic dancer, but,
yes, I can explain.
179
00:07:13,142 --> 00:07:13,809
No.
180
00:07:14,018 --> 00:07:14,768
No need.
181
00:07:14,977 --> 00:07:15,769
I'm happy for you.
182
00:07:15,978 --> 00:07:16,770
Really.
183
00:07:16,979 --> 00:07:17,979
Do you mind?
184
00:07:18,939 --> 00:07:19,607
Sorry.
185
00:07:19,815 --> 00:07:20,608
Am I bugging you?
186
00:07:20,816 --> 00:07:21,609
I'm totally bugging you.
187
00:07:21,817 --> 00:07:23,277
No, I love that sound.
188
00:07:23,485 --> 00:07:24,778
- Oh.
- Lucifer: Look, detective,
189
00:07:24,987 --> 00:07:26,405
I had some family issues.
190
00:07:26,614 --> 00:07:28,449
And n went to Vegas
to blow off some steam.
191
00:07:28,657 --> 00:07:30,284
One thing led to another, and...
192
00:07:30,659 --> 00:07:32,819
Look, I am sorry, I should've
told you that I needed...
193
00:07:33,203 --> 00:07:34,203
Time off.
194
00:07:34,246 --> 00:07:36,707
This isn't about vacation hours,
195
00:07:36,916 --> 00:07:39,043
this isn't about time cards,
Lucifer, this...
196
00:07:41,045 --> 00:07:42,463
How could you just...?
197
00:07:43,005 --> 00:07:44,298
I thought we were...
198
00:07:46,467 --> 00:07:48,187
I thought we were friends.
199
00:07:49,303 --> 00:07:51,055
Friends? Yes.
200
00:07:51,263 --> 00:07:52,681
Friends, that's exactly
what we are.
201
00:07:52,890 --> 00:07:53,890
Just friends.
202
00:07:56,518 --> 00:07:57,269
- Right.
- Right.
203
00:07:57,478 --> 00:07:58,187
So it's all sorted then,
204
00:07:58,395 --> 00:07:59,706
- we'll go back to the way it was.
- Great.
205
00:07:59,730 --> 00:08:00,397
You know, before...
206
00:08:00,606 --> 00:08:01,398
Yes, I get it!
207
00:08:01,607 --> 00:08:02,942
- Dan: Hey.
- What?
208
00:08:04,318 --> 00:08:05,986
I have ash's ex-wife
in interrogation.
209
00:08:07,321 --> 00:08:08,321
Great.
210
00:08:11,951 --> 00:08:12,951
That's classy, dude.
211
00:08:13,869 --> 00:08:14,995
Real classy.
212
00:08:15,704 --> 00:08:16,704
Thank you?
213
00:08:19,541 --> 00:08:20,541
You think they like me?
214
00:08:20,709 --> 00:08:22,711
Oh, what's not to like?
215
00:08:26,507 --> 00:08:28,175
"Violent psycho bitch."
216
00:08:28,384 --> 00:08:31,261
"Sid and Nancy,
except she's sid."
217
00:08:31,470 --> 00:08:34,390
"All she wanted was
to crush ash's soul."
218
00:08:35,975 --> 00:08:36,976
So, Courtney,
219
00:08:37,184 --> 00:08:39,561
care to explain why all of
your ex-husband's bandmates
220
00:08:39,770 --> 00:08:41,230
think you're capable of murder?
221
00:08:41,438 --> 00:08:43,440
I had nothing to do with this.
222
00:08:43,649 --> 00:08:45,209
Where were you the
night of ash's death?
223
00:08:45,734 --> 00:08:47,695
The same place I am
every night: Work.
224
00:08:48,362 --> 00:08:49,798
I have employees who
can vouch for it.
225
00:08:49,822 --> 00:08:50,489
What do you do?
226
00:08:50,739 --> 00:08:52,074
Run an online clothing company.
227
00:08:52,533 --> 00:08:54,284
Built it from scratch.
Worked my ass off.
228
00:08:55,035 --> 00:08:57,079
You want to know what ash
would say about work?
229
00:08:57,621 --> 00:08:58,872
"The world will provide."
230
00:08:59,081 --> 00:09:00,165
But you know who did?
231
00:09:00,582 --> 00:09:01,582
Me.
232
00:09:01,834 --> 00:09:03,669
Someone had to be responsible.
233
00:09:03,877 --> 00:09:05,963
The band, they thought
I was uncool,
234
00:09:06,171 --> 00:09:10,718
but it was ash, he was
the selfish, childish one.
235
00:09:10,926 --> 00:09:12,720
I completely understand.
236
00:09:13,220 --> 00:09:14,888
I was with an immature partner,
237
00:09:15,097 --> 00:09:16,098
and it was maddening.
238
00:09:16,306 --> 00:09:17,306
It's crazy-making.
239
00:09:17,433 --> 00:09:18,434
Yeah, wanted to kill him.
240
00:09:19,977 --> 00:09:21,020
I didn't say that.
241
00:09:22,396 --> 00:09:23,939
Lucifer: Ouch. Shade.
242
00:09:24,857 --> 00:09:26,191
I wouldn't take
it too personally.
243
00:09:27,609 --> 00:09:29,069
Yeah, right.
244
00:09:29,278 --> 00:09:31,113
I'm sure it's not me
she's talking about.
245
00:09:32,114 --> 00:09:34,199
Well, who else would
she be talking about?
246
00:09:34,408 --> 00:09:35,608
Chloe: So, you want to explain
247
00:09:35,659 --> 00:09:37,411
the domestic abuse charge?
248
00:09:37,619 --> 00:09:38,619
Look, we fought.
249
00:09:39,538 --> 00:09:40,998
I'm not proud of that.
250
00:09:41,582 --> 00:09:43,667
But I've paid for
my mistakes, literally.
251
00:09:44,293 --> 00:09:45,044
What do you mean?
252
00:09:45,252 --> 00:09:47,254
Ash took everything
when we divorced.
253
00:09:47,713 --> 00:09:49,757
I agreed to sit down
with a divorce mediator,
254
00:09:49,965 --> 00:09:52,092
and the guy was completely
biased against me.
255
00:09:53,052 --> 00:09:53,802
I think him and ash
256
00:09:54,011 --> 00:09:55,888
set up some sort of
shady side deal.
257
00:09:56,972 --> 00:09:57,972
He's the real criminal.
258
00:09:58,015 --> 00:10:00,392
But if ash got this
hefty divorce settlement,
259
00:10:00,601 --> 00:10:02,436
then why was he couch-surfing?
260
00:10:02,644 --> 00:10:03,644
Where'd the money go?
261
00:10:04,480 --> 00:10:06,440
Maybe the mediator took it?
262
00:10:06,648 --> 00:10:08,442
Like I said, the guy's a crook.
263
00:10:15,699 --> 00:10:16,700
I got him.
264
00:10:17,367 --> 00:10:18,827
Someone tagged Lucifer
at the grove.
265
00:10:19,036 --> 00:10:20,036
You're kidding.
266
00:10:20,204 --> 00:10:22,623
Someone named "cottoncandy86"?
267
00:10:22,831 --> 00:10:24,124
That's an unfortunate name.
268
00:10:24,333 --> 00:10:26,710
No, mom, it's an
Internet... never mind.
269
00:10:27,503 --> 00:10:30,172
It looks like they were getting
frozen yogurt to celebrate...
270
00:10:30,881 --> 00:10:32,091
Newlywed life?
271
00:10:32,299 --> 00:10:34,927
♪ Mrslucifer, ♪hottiehubby?
272
00:10:35,135 --> 00:10:36,804
Are you speaking in tongues?
273
00:10:37,012 --> 00:10:37,638
Mom!
274
00:10:37,846 --> 00:10:38,846
Look.
275
00:10:38,972 --> 00:10:41,683
He and cottoncandy86
are married.
276
00:10:41,892 --> 00:10:44,436
- What?!
- He specifically told me to watch over Chloe.
277
00:10:44,645 --> 00:10:46,122
After everything that
we did to save her,
278
00:10:46,146 --> 00:10:48,065
I don't... I don't understand.
279
00:10:48,273 --> 00:10:50,317
Betrothing himself to that?
280
00:10:51,527 --> 00:10:52,527
He wouldn't.
281
00:10:52,694 --> 00:10:54,905
Perhaps mazikeen was right.
282
00:10:55,114 --> 00:10:56,990
Lucifer's concocting a plan.
283
00:10:58,659 --> 00:11:00,953
J'j'
284
00:11:03,747 --> 00:11:05,791
well, Courtney's story
checked out.
285
00:11:05,999 --> 00:11:07,626
She was working late
with two employees
286
00:11:07,835 --> 00:11:08,919
at the time ash was killed.
287
00:11:09,128 --> 00:11:10,396
Courtney's been pointing
pretty hard
288
00:11:10,420 --> 00:11:12,548
at their divorce mediator,
but I don't know.
289
00:11:13,006 --> 00:11:13,799
Seems like a stretch.
290
00:11:14,007 --> 00:11:16,218
Yeah, agreed, but I did
check it out anyways.
291
00:11:16,426 --> 00:11:17,445
This guy named Anthony annan.
292
00:11:17,469 --> 00:11:18,655
He's got a clean
record, and nothing
293
00:11:18,679 --> 00:11:20,055
but Courtney's word
points to him.
294
00:11:20,264 --> 00:11:22,141
Uh, detective, a word?
295
00:11:22,349 --> 00:11:23,576
You're still here?
Shouldn't you be
296
00:11:23,600 --> 00:11:25,185
on some honeymoon far, far away?
297
00:11:25,394 --> 00:11:26,770
Oh, look, it's mannequin hair.
298
00:11:27,813 --> 00:11:29,648
- Who?
- I don't know his name,
299
00:11:29,857 --> 00:11:31,358
but he's in
the other photo, too.
300
00:11:31,859 --> 00:11:33,652
- Is that weird?
- What other photo?
301
00:11:33,861 --> 00:11:34,861
The one of the dead dude.
302
00:11:34,945 --> 00:11:36,822
See? Right there.
303
00:11:37,197 --> 00:11:38,397
Mannequin hair is in the crowd
304
00:11:38,448 --> 00:11:39,448
behind the yellow tape.
305
00:11:40,242 --> 00:11:41,285
She's right, it's him.
306
00:11:41,743 --> 00:11:42,828
Unbelievable.
307
00:11:43,036 --> 00:11:44,955
It's highly unlikely
for ash's divorce mediator
308
00:11:45,164 --> 00:11:46,964
to be lurking at the scene
of his murder, yes?
309
00:11:47,166 --> 00:11:47,791
Yeah, very.
310
00:11:48,000 --> 00:11:49,084
I'll track him down. Nice.
311
00:11:49,293 --> 00:11:51,086
Well done, candy.
312
00:11:51,295 --> 00:11:52,856
Well, I don't get a lot
of names at my job,
313
00:11:52,880 --> 00:11:54,548
so I'm super good with faces.
314
00:11:55,382 --> 00:11:57,217
- And other things.
- Ah.
315
00:11:57,384 --> 00:11:59,112
Lucifer: This is fun, isn't it?
Isn't this fun?
316
00:11:59,136 --> 00:12:01,763
Hmm? Murder, suspects, clues.
317
00:12:01,972 --> 00:12:03,557
Gosh, it feels good to be back.
318
00:12:03,765 --> 00:12:05,225
Right, I'm going to
call candy a cab,
319
00:12:05,434 --> 00:12:07,474
and then you and I can
get down to brass tacks, yes?
320
00:12:08,687 --> 00:12:09,887
Actually, come to think of it,
321
00:12:10,022 --> 00:12:11,022
who watches over Trixie?
322
00:12:11,106 --> 00:12:12,375
Do you want to go splitsies
on a nanny?
323
00:12:12,399 --> 00:12:14,039
Besides, I hear this case
involves a band,
324
00:12:14,193 --> 00:12:14,818
so, lucky for you
325
00:12:15,027 --> 00:12:17,529
I bring my much-needed
musical expertise.
326
00:12:17,738 --> 00:12:19,156
Did you know he plays piano?
327
00:12:19,364 --> 00:12:21,158
Like, better than Elton Tom.
328
00:12:21,366 --> 00:12:22,806
I know plenty about
music, thank you.
329
00:12:22,951 --> 00:12:24,671
- Do you, now, detective?
- Mm-hmm.
330
00:12:24,786 --> 00:12:26,306
Right, what's your
favorite band, then?
331
00:12:26,330 --> 00:12:27,372
- Hmm?
- Hey...
332
00:12:28,498 --> 00:12:30,584
Uaughsr
oh, full of '903 jams, I see.
333
00:12:30,751 --> 00:12:32,961
The bangles, n'sync,
334
00:12:33,462 --> 00:12:34,630
right said Fred?
335
00:12:34,838 --> 00:12:36,816
- Give me the phone back.
- I mean, seriously, detective,
336
00:12:36,840 --> 00:12:37,942
your music queue alone is enough
337
00:12:37,966 --> 00:12:39,509
to disqualify you
from this case.
338
00:12:39,718 --> 00:12:41,803
You're not the one who's
on this case, Lucifer.
339
00:12:42,012 --> 00:12:44,973
What? But what about
our partnership?
340
00:12:45,515 --> 00:12:47,893
Our partnership ended
when you ghosted me
341
00:12:48,101 --> 00:12:49,394
and the entire department.
342
00:12:49,603 --> 00:12:51,939
You can't just march back
in here like nothing's wrong.
343
00:12:52,147 --> 00:12:54,316
You can't just grab
what you want when you want.
344
00:12:57,361 --> 00:12:59,529
I'll just put that
down there, then.
345
00:13:05,619 --> 00:13:06,912
You let me down, Lucifer.
346
00:13:09,039 --> 00:13:10,749
I mean, what good is a partner
347
00:13:10,958 --> 00:13:12,251
if I can't depend on you?
348
00:13:14,795 --> 00:13:16,129
I don't need you anymore.
349
00:13:16,755 --> 00:13:18,924
- Well, surely you don't mean that.
- I do.
350
00:13:19,466 --> 00:13:20,467
You can go.
351
00:13:21,218 --> 00:13:22,218
Both of you.
352
00:13:26,139 --> 00:13:27,139
Right.
353
00:13:30,978 --> 00:13:33,814
I haven't seen you
in a while, Lucifer.
354
00:13:34,564 --> 00:13:36,775
Uh, I know you've
been through hell.
355
00:13:38,318 --> 00:13:40,654
I suppose we can
discuss that another time.
356
00:13:41,196 --> 00:13:43,448
Oh, no, no, there's no need
for censoring, doctor.
357
00:13:44,408 --> 00:13:45,951
Candy and I have no secrets.
358
00:13:46,159 --> 00:13:48,203
Isn't that the key
to a successful marriage?
359
00:13:50,038 --> 00:13:52,791
And how are you coping
since your... travels?
360
00:13:54,126 --> 00:13:56,378
Any warning signs
of lasting trauma?
361
00:13:56,920 --> 00:13:57,920
Denial?
362
00:13:58,338 --> 00:13:59,673
Rash decisions?
363
00:13:59,881 --> 00:14:02,551
Um... no, no.
364
00:14:02,759 --> 00:14:04,959
I think I've thought through
everything quite carefully.
365
00:14:05,053 --> 00:14:06,722
He's a thinker, this one!
366
00:14:08,432 --> 00:14:10,350
And, uh... and what
about detective Decker?
367
00:14:11,268 --> 00:14:12,811
I thought you two had become...
368
00:14:14,104 --> 00:14:14,855
Close.
369
00:14:15,063 --> 00:14:17,107
Well, everything I felt for her
370
00:14:17,316 --> 00:14:20,360
was smoke and mirrors,
courtesy of dear old dad.
371
00:14:21,111 --> 00:14:22,696
I mean, he clearly
expected me to zig,
372
00:14:22,904 --> 00:14:23,989
and so I zagged.
373
00:14:24,489 --> 00:14:28,076
And does Chloe know
that you've zagged candy?
374
00:14:28,285 --> 00:14:29,286
Yes.
375
00:14:29,494 --> 00:14:30,494
She just fired me.
376
00:14:30,620 --> 00:14:31,788
- Shocking.
- I know.
377
00:14:31,997 --> 00:14:34,207
But if you felt
so manipulated...
378
00:14:35,792 --> 00:14:37,753
Why return to Chloe at all?
379
00:14:37,961 --> 00:14:39,921
Well, I mean, I tried to leave,
380
00:14:40,130 --> 00:14:42,674
but I just felt that I missed...
381
00:14:44,968 --> 00:14:45,968
My work.
382
00:14:46,887 --> 00:14:48,513
Look, anyway, baby, bathwater,
383
00:14:48,722 --> 00:14:50,742
the detective and I are
quite the crime-fighting duo.
384
00:14:50,766 --> 00:14:51,926
I mean, you wouldn't break up
385
00:14:52,059 --> 00:14:53,659
- Batman and Robin, now, would you?
- No.
386
00:14:53,852 --> 00:14:55,228
We have a job to do.
387
00:14:55,437 --> 00:14:57,647
So if she could
just see sense...
388
00:14:58,190 --> 00:14:59,316
I was fired once.
389
00:14:59,608 --> 00:15:00,776
But you know what I did?
390
00:15:00,984 --> 00:15:03,070
I just kept showing up and
made myself expandable.
391
00:15:03,278 --> 00:15:05,489
Oh, uh, do you mean
indispensable?
392
00:15:05,864 --> 00:15:08,200
No. Expandable.
I got a boob job,
393
00:15:08,408 --> 00:15:10,452
and it totally
expanded my horizons.
394
00:15:10,660 --> 00:15:12,120
Because then, I
could do something
395
00:15:12,329 --> 00:15:13,705
none of the other
girls could do.
396
00:15:13,914 --> 00:15:14,706
You wanna see?
397
00:15:14,915 --> 00:15:16,124
- Ooh, yes.
- No.
398
00:15:17,501 --> 00:15:18,126
No?
399
00:15:18,335 --> 00:15:20,128
But you know, the part
about showing up...
400
00:15:21,129 --> 00:15:23,090
That's not, actually,
bad advice.
401
00:15:23,840 --> 00:15:24,966
It's called "acting as if."
402
00:15:25,717 --> 00:15:28,804
Yes. Yes, well done, candy.
403
00:15:29,012 --> 00:15:31,640
I think I know exactly
how to get back on the case.
404
00:15:31,848 --> 00:15:33,326
Oh, gosh, I wish I'd
talked to you earlier.
405
00:15:33,350 --> 00:15:34,350
Saved myself a trip.
406
00:15:36,103 --> 00:15:37,263
Lucifer: Have a candy, candy.
407
00:15:41,733 --> 00:15:42,733
Dan: Bad news, Chloe.
408
00:15:43,151 --> 00:15:44,820
Ash's mediator won't talk.
409
00:15:45,570 --> 00:15:47,030
Well, because he's a lawyer.
410
00:15:48,573 --> 00:15:50,283
Yep, not without a warrant.
411
00:15:51,034 --> 00:15:52,619
Okay, will do.
412
00:15:53,453 --> 00:15:54,704
I know you're there.
413
00:15:55,622 --> 00:15:56,415
I'm a cop, Lucifer.
414
00:15:56,623 --> 00:15:58,463
You think I don't know
when I'm being followed?
415
00:15:59,209 --> 00:16:01,503
All right, fair enough.
416
00:16:01,711 --> 00:16:04,047
Look, I'm simply here
to help with the case.
417
00:16:04,548 --> 00:16:06,675
What, you mean the case
that Chloe kicked you off of?
418
00:16:06,883 --> 00:16:09,177
I'm just... I'm trying
to put things back
419
00:16:09,386 --> 00:16:10,679
the way they were, Dan.
420
00:16:13,390 --> 00:16:15,851
Yeah, I've been there.
421
00:16:16,059 --> 00:16:20,147
Right. And I have
a brilliant idea.
422
00:16:20,772 --> 00:16:22,524
You expect me to let you
go undercover
423
00:16:22,732 --> 00:16:23,733
with your stripper wife?
424
00:16:23,942 --> 00:16:25,545
Right. First of all,
she's an exotic dancer.
425
00:16:25,569 --> 00:16:26,569
"Stripper" is pejorative.
426
00:16:26,653 --> 00:16:28,697
Well, far be it from me
to disrespect your bride.
427
00:16:28,905 --> 00:16:30,157
Thank you. And secondly,
428
00:16:30,365 --> 00:16:32,325
candy is a natural
at getting men to talk.
429
00:16:32,534 --> 00:16:33,994
Chloe: Oh, lbetsheis.
430
00:16:35,412 --> 00:16:36,496
Awesome.
431
00:16:36,705 --> 00:16:38,707
Lucifer has outdone himself.
432
00:16:40,208 --> 00:16:41,293
Thanks.
433
00:16:42,294 --> 00:16:43,378
Mm-hmm.
434
00:16:44,337 --> 00:16:45,839
Lucifer: But,
detective, the mediator
435
00:16:46,047 --> 00:16:47,447
won't talk to you
without a warrant.
436
00:16:47,632 --> 00:16:49,992
Which is why I so wisely made
an appointment for candy and I
437
00:16:50,093 --> 00:16:51,803
this afternoon, see?
438
00:16:52,012 --> 00:16:53,012
You need me.
439
00:16:53,096 --> 00:16:54,848
Let me think about that. No.
440
00:16:55,056 --> 00:16:56,683
Uh, detective, if I
didn't know better,
441
00:16:56,892 --> 00:16:59,269
I'd say you were prejudiced
against exotic dancers.
442
00:17:00,187 --> 00:17:01,187
Okay, we're done here.
443
00:17:01,354 --> 00:17:02,354
- Good-bye.
- But...
444
00:17:02,397 --> 00:17:03,482
Come on, candy.
445
00:17:03,690 --> 00:17:05,233
Well, look,
if you change your mind
446
00:17:05,442 --> 00:17:07,235
and wish to take me up
on this splendid lead,
447
00:17:07,444 --> 00:17:08,964
then, you know,
you can always text me,
448
00:17:09,112 --> 00:17:10,697
or I'm on wobble now as well.
449
00:17:10,906 --> 00:17:13,033
You can get candy
on cottoncandy86.
450
00:17:18,079 --> 00:17:21,750
J“ take a good look
at the world around you j'
451
00:17:22,626 --> 00:17:26,755
j“ all the filth and hate
does it astound you? J“
452
00:17:26,963 --> 00:17:29,799
it was a marvelous idea.
I'm sure she'll come around.
453
00:17:30,008 --> 00:17:31,051
Mom: So it's true.
454
00:17:31,760 --> 00:17:32,760
You're back.
455
00:17:33,136 --> 00:17:36,389
Oh, invading my privacy,
as usual, I see.
456
00:17:36,598 --> 00:17:38,808
Your brother and I
were worried sick.
457
00:17:39,601 --> 00:17:41,937
You could have at least called.
458
00:17:42,145 --> 00:17:44,773
Oh, my gosh, are you
Lucifer's sister?
459
00:17:44,981 --> 00:17:45,981
Oh!
460
00:17:46,024 --> 00:17:47,692
0h, Lucifer, don't be rude.
461
00:17:47,901 --> 00:17:50,070
Who is your top-heavy friend?
462
00:17:51,279 --> 00:17:54,115
Candy, darling,
this is my mother.
463
00:17:54,950 --> 00:17:57,452
Mum, this is candy, my wife.
464
00:17:57,661 --> 00:17:59,639
I'm sorry that we didn't
invite you to the wedding.
465
00:17:59,663 --> 00:18:00,663
We just decided
466
00:18:01,373 --> 00:18:02,374
no enemies.
467
00:18:05,377 --> 00:18:07,462
Well, lovely to meet you.
468
00:18:08,296 --> 00:18:10,173
You're Lucifer's mom?
469
00:18:11,049 --> 00:18:14,344
Oh, my gosh, you look amazing!
470
00:18:14,553 --> 00:18:16,096
I should start using sunscreen.
471
00:18:16,304 --> 00:18:17,472
A shame he kept you hidden.
472
00:18:18,265 --> 00:18:19,683
I hate secrets.
473
00:18:23,103 --> 00:18:24,229
Do you like shopping?
474
00:18:24,646 --> 00:18:25,647
Do I?
475
00:18:26,982 --> 00:18:30,193
I want to hear all
about you and Lucifer.
476
00:18:30,652 --> 00:18:33,154
You two must have so many plans.
477
00:18:35,240 --> 00:18:36,240
So...
478
00:18:37,909 --> 00:18:39,661
What do we think of candy?
479
00:18:42,831 --> 00:18:45,417
Well, I think she's
perfect for Lucifer.
480
00:18:47,586 --> 00:18:49,671
Her bra size equals her IQ, huh?
481
00:18:49,879 --> 00:18:50,879
That's generous.
482
00:18:56,928 --> 00:18:59,014
See that vein popping
out the side of your neck?
483
00:19:00,015 --> 00:19:02,517
Same thing happens when I
throw the dishes in the trash
484
00:19:02,726 --> 00:19:04,477
instead of washing them.
485
00:19:05,770 --> 00:19:06,770
You're mad.
486
00:19:08,356 --> 00:19:09,356
I'm an idiot.
487
00:19:11,526 --> 00:19:14,279
Look, I know Lucifer
better than anyone, okay,
488
00:19:14,487 --> 00:19:15,864
and he does this sometimes.
489
00:19:16,364 --> 00:19:19,326
Disappears, does stupid,
impulsive things.
490
00:19:20,493 --> 00:19:22,454
But he always comes
back around, Chloe.
491
00:19:22,871 --> 00:19:25,749
Yeah, but this time
I don't want him to.
492
00:19:26,207 --> 00:19:28,918
I'm serious, I am done.
I'm done.
493
00:19:29,127 --> 00:19:31,880
But he did get you an
in with that mediator.
494
00:19:32,547 --> 00:19:34,257
That's a good thing, right?
495
00:19:34,466 --> 00:19:35,550
Yeah, well, I don't care.
496
00:19:35,759 --> 00:19:37,093
There's no way I'm letting him
497
00:19:37,302 --> 00:19:39,929
and his exotic-dancer wife
on my case, or any case.
498
00:19:42,474 --> 00:19:44,434
Maybe you and Lucifer
need a mediator.
499
00:19:48,104 --> 00:19:49,397
Just saying.
500
00:20:00,075 --> 00:20:02,160
Anthony: So, Mrs. Morningstar...
501
00:20:03,536 --> 00:20:05,914
Oh, no, no, no, no,
you can call me candy.
502
00:20:12,587 --> 00:20:15,256
Candy, why do you want
to divorce Lucifer?
503
00:20:15,465 --> 00:20:16,633
Um...
504
00:20:17,300 --> 00:20:20,804
Well, I just feel like we're
supposed to have a partnership,
505
00:20:21,471 --> 00:20:24,474
and it just totally feels
like it's not working anymore.
506
00:20:24,641 --> 00:20:26,935
Mm-hmm. And you two have
been married for...
507
00:20:27,143 --> 00:20:28,311
- Five days.
- Ever!
508
00:20:29,354 --> 00:20:30,772
- Forever.
- Five days.
509
00:20:30,980 --> 00:20:32,580
- Lucifer: Five days.
- It feels like it.
510
00:20:32,607 --> 00:20:33,918
But we've been through
a lot in that time,
511
00:20:33,942 --> 00:20:35,294
and I say that we
work brilliantly together,
512
00:20:35,318 --> 00:20:36,318
don't we, sweetie?
513
00:20:36,361 --> 00:20:37,904
Well...
514
00:20:38,113 --> 00:20:40,365
If you're talking
about the bedroom, yeah.
515
00:20:40,573 --> 00:20:41,700
I mean, thank god
516
00:20:41,908 --> 00:20:43,618
this bod is made for pure sex,
517
00:20:43,827 --> 00:20:44,994
because, clearly,
518
00:20:45,203 --> 00:20:46,639
It's all he cares about.
519
00:20:46,663 --> 00:20:48,081
I'm tired.
520
00:20:49,290 --> 00:20:50,290
Eh...
521
00:20:50,500 --> 00:20:53,211
Would you say that's the, uh,
the crux of your issue?
522
00:20:53,420 --> 00:20:54,587
Oh, the crux of the issue?
523
00:20:54,796 --> 00:20:56,236
Oh, no, no, no,
that would be Lucifer
524
00:20:56,339 --> 00:20:58,299
disappearing, and
then popping back up
525
00:20:58,508 --> 00:21:01,302
with zero explanation and
a ditzy bimbo on his arm.
526
00:21:02,053 --> 00:21:05,098
He's cheated on you
in five days of marriage?
527
00:21:05,306 --> 00:21:07,368
No, of course I didn't.
I've been completely faithful.
528
00:21:07,392 --> 00:21:09,477
I take the vows of marriage
very seriously.
529
00:21:09,686 --> 00:21:12,731
And that's why you chose
an idiotic, bedazzled tweener
530
00:21:12,939 --> 00:21:13,648
as your partner.
531
00:21:13,857 --> 00:21:14,524
Anthony: I'm sorry, candy,
532
00:21:14,691 --> 00:21:15,971
there's no name calling in here.
533
00:21:16,025 --> 00:21:18,570
Even if it's to yourself.
534
00:21:20,029 --> 00:21:20,739
Lucifer,
535
00:21:20,947 --> 00:21:22,157
would you like to respond?
536
00:21:24,033 --> 00:21:26,077
This is gonna be hard for you
to understand, but...
537
00:21:27,579 --> 00:21:29,414
I've been through hell recently.
538
00:21:29,622 --> 00:21:31,750
Both figuratively and literally.
539
00:21:31,958 --> 00:21:33,835
True torment,
my greatest fears realized.
540
00:21:34,043 --> 00:21:36,629
Lucifer,
I am the one who almost died.
541
00:21:36,838 --> 00:21:39,799
Yes, I know.
That is what I'm talking about.
542
00:21:41,342 --> 00:21:42,719
Wow.
543
00:21:43,219 --> 00:21:46,806
I almost believe you care.
544
00:21:47,557 --> 00:21:49,058
Have you ever known me to lie?
545
00:21:53,229 --> 00:21:54,230
I don't know.
546
00:21:57,525 --> 00:21:58,525
I don't know.
547
00:21:59,778 --> 00:22:01,154
Why don't we take five?
548
00:22:10,997 --> 00:22:12,540
Are you okay, Mrs. Morningstar?
549
00:22:16,753 --> 00:22:20,381
Yeah, I'm...
Yeah, thank you. I am.
550
00:22:20,590 --> 00:22:21,841
Um...
551
00:22:23,593 --> 00:22:27,722
I, uh, I had heard
through a friend that...
552
00:22:28,473 --> 00:22:33,102
You were open to
a little extra negotiation.
553
00:22:34,270 --> 00:22:37,398
Um, I'm not sure
what you mean by that.
554
00:22:38,441 --> 00:22:40,860
Um, well, my husband, you see,
555
00:22:41,069 --> 00:22:42,695
has a lot of money.
556
00:22:42,904 --> 00:22:44,906
And so, if you were to...
557
00:22:46,032 --> 00:22:47,700
Swing things my way,
558
00:22:48,493 --> 00:22:50,912
then I'd make it
worth your while.
559
00:22:52,330 --> 00:22:53,330
Wow...
560
00:22:55,917 --> 00:22:57,377
You're really something.
561
00:22:58,545 --> 00:23:00,421
But that would be
crossing a line.
562
00:23:00,630 --> 00:23:02,131
And I can't do things like that.
563
00:23:02,632 --> 00:23:03,632
Lucifer: Why not?
564
00:23:04,008 --> 00:23:05,301
You did with ash corrigan.
565
00:23:05,510 --> 00:23:06,928
You two are in on this together?
566
00:23:07,512 --> 00:23:08,763
- No, we're...
- Oh, yes.
567
00:23:11,891 --> 00:23:12,891
LAPD.
568
00:23:14,894 --> 00:23:17,188
We know about your side deal
with ash corrigan.
569
00:23:18,231 --> 00:23:19,858
Didn't pilfer enough money
from ash's ex?
570
00:23:20,066 --> 00:23:22,151
Had to go and kill ash
to get the rest of the spoils?
571
00:23:22,360 --> 00:23:25,446
Whoa.
I would never, ever hurt ash.
572
00:23:25,655 --> 00:23:27,615
Then what did you want
to accomplish, Anthony?
573
00:23:28,116 --> 00:23:29,534
Hmm? Come on.
574
00:23:29,951 --> 00:23:31,077
Tell me.
575
00:23:31,911 --> 00:23:33,329
What did you desire?
576
00:23:35,206 --> 00:23:36,206
I wanted...
577
00:23:37,041 --> 00:23:38,041
Yes?
578
00:23:39,210 --> 00:23:42,755
I wanted the heavy woolies
to be the hugest band ever.
579
00:23:42,964 --> 00:23:45,466
But... oh.
580
00:23:46,134 --> 00:23:47,134
Anthony: Um...
581
00:23:47,760 --> 00:23:49,846
Okay, yeah, yes,
I helped ash in the divorce
582
00:23:50,054 --> 00:23:51,240
and I got him all
of Courtney's money.
583
00:23:51,264 --> 00:23:53,344
But there was no side deal,
'cause I did it for free.
584
00:23:54,893 --> 00:23:56,561
I did it for the band.
585
00:23:56,769 --> 00:23:58,021
I did it for the music.
586
00:23:58,229 --> 00:23:58,855
So,
587
00:23:59,063 --> 00:23:59,731
you're a fan?
588
00:23:59,981 --> 00:24:02,108
No, no, no. I was the manager.
589
00:24:02,650 --> 00:24:04,611
At least, ash promised me...
590
00:24:05,528 --> 00:24:07,363
Maybe I could be the manager
someday.
591
00:24:07,572 --> 00:24:09,490
The point is,
I helped them a lot.
592
00:24:10,783 --> 00:24:12,035
Ash and I came up with a plan.
593
00:24:13,620 --> 00:24:15,622
Buy all the albums himself
594
00:24:15,830 --> 00:24:18,333
using his ex-wife's money
to inflate sales.
595
00:24:18,750 --> 00:24:20,043
Talk about self-promotion.
596
00:24:20,501 --> 00:24:21,854
All they needed
was a little nudge.
597
00:24:21,878 --> 00:24:23,379
And it worked.
598
00:24:23,588 --> 00:24:24,881
I mean, we got on the charts
599
00:24:25,089 --> 00:24:27,050
and we started
getting radio play,
600
00:24:27,258 --> 00:24:28,861
we were gonna be booked
for this big tour.
601
00:24:28,885 --> 00:24:31,179
I mean, we were gonna
make it so big.
602
00:24:31,554 --> 00:24:34,265
We have a photo
linking you to the crime scene.
603
00:24:34,474 --> 00:24:35,224
Why were you there?
604
00:24:35,433 --> 00:24:36,873
I was looking for them
after the gig,
605
00:24:36,976 --> 00:24:38,728
'cause ash and Marla,
they were fighting.
606
00:24:38,937 --> 00:24:40,647
The bassist?
Why were they fighting?
607
00:24:40,855 --> 00:24:41,935
When weren't they fighfing?
608
00:24:42,065 --> 00:24:44,225
I thought that ash was gonna
kick Marla out of the band
609
00:24:44,359 --> 00:24:46,194
that night after the gig,
so I went down there
610
00:24:46,402 --> 00:24:47,570
to see how it went down.
611
00:24:49,697 --> 00:24:51,449
That's when I saw the police
standing there,
612
00:24:51,658 --> 00:24:52,658
across the street.
613
00:24:54,452 --> 00:24:55,495
Over his dead body.
614
00:24:57,664 --> 00:24:59,415
It was the night the music died.
615
00:25:04,879 --> 00:25:07,090
Perhaps Marla didn't want to be
the fifth beatle.
616
00:25:08,883 --> 00:25:10,343
Looks like we have
a new suspect.
617
00:25:10,551 --> 00:25:12,951
Oh, well, if that's the case,
then you're welcome, detective.
618
00:25:13,054 --> 00:25:14,222
It's nice to be needed.
619
00:25:14,430 --> 00:25:15,598
Look, go home.
620
00:25:16,432 --> 00:25:17,432
Trust me.
621
00:25:17,767 --> 00:25:19,060
Candy needs you more than I do.
622
00:25:28,236 --> 00:25:29,404
Mine's bigger, right?
623
00:25:30,571 --> 00:25:32,573
Yes. Does that mean anything?
624
00:25:33,032 --> 00:25:34,909
Just how much Lucifer loves me.
625
00:25:35,535 --> 00:25:37,975
Ah, so these small ones are for
couples who don't really care.
626
00:25:38,162 --> 00:25:39,162
Exactly.
627
00:25:39,580 --> 00:25:40,206
Tell me more
628
00:25:40,415 --> 00:25:41,708
about you and Lucifer.
629
00:25:42,250 --> 00:25:44,377
What comes next for
you two lovebirds?
630
00:25:45,336 --> 00:25:46,629
Did he say anything
631
00:25:46,838 --> 00:25:49,716
about... oh, I don't
know... matricide?
632
00:25:50,633 --> 00:25:52,820
No, I think the mattress
in the penthouse is pretty new.
633
00:25:52,844 --> 00:25:54,595
Oh, come on, candy.
634
00:25:54,804 --> 00:25:57,598
I know you two have
some kind of plan.
635
00:25:59,225 --> 00:26:01,477
Well, you're right about that.
636
00:26:01,686 --> 00:26:03,062
So many plans.
637
00:26:03,980 --> 00:26:05,690
Tell me everything.
638
00:26:09,318 --> 00:26:10,486
Someday...
639
00:26:11,696 --> 00:26:13,072
I want to open my own juice bar.
640
00:26:13,322 --> 00:26:14,322
Or a tanning salon.
641
00:26:14,490 --> 00:26:15,658
Or a combo juice bar
642
00:26:15,867 --> 00:26:17,618
and tanning salon.
643
00:26:17,827 --> 00:26:18,453
You're speaking
644
00:26:18,661 --> 00:26:21,122
and yet I don't
understand a single word.
645
00:26:22,123 --> 00:26:23,416
I get that a lot.
646
00:26:23,624 --> 00:26:25,084
Why don't you talk
and I'll listen?
647
00:26:25,293 --> 00:26:26,293
I'm a good listener.
648
00:26:26,461 --> 00:26:27,521
Like right now? I know exactly
649
00:26:27,545 --> 00:26:28,755
what you're trying to say.
650
00:26:28,963 --> 00:26:30,357
- But I didn't...
- You want what's best
651
00:26:30,381 --> 00:26:31,741
for your son
and you'll do anything
652
00:26:31,799 --> 00:26:32,967
to make sure he's happy.
653
00:26:33,718 --> 00:26:36,304
I want you to know,
I got Lucifer's back.
654
00:26:36,971 --> 00:26:37,971
And yours.
655
00:26:38,097 --> 00:26:39,097
Because...
656
00:26:39,557 --> 00:26:41,184
You're my mom now, too.
657
00:26:43,019 --> 00:26:45,730
We're family.
658
00:26:47,732 --> 00:26:48,732
Mom: She's a sinister
659
00:26:48,816 --> 00:26:49,816
genius.
660
00:26:49,859 --> 00:26:51,611
Mother, come on now.
661
00:26:51,819 --> 00:26:54,697
Here I thought this "candy"
was an insipid dullard.
662
00:26:55,114 --> 00:26:57,450
But she may be
the most formidable opponent
663
00:26:57,658 --> 00:26:59,202
I've ever faced.
664
00:27:00,328 --> 00:27:01,913
I came away with nothing!
665
00:27:02,121 --> 00:27:03,831
Not a single crumb
of information
666
00:27:04,040 --> 00:27:05,500
about Lucifer's real agenda.
667
00:27:05,708 --> 00:27:07,628
- What if there is no hidden agenda, mom?
- Oh...
668
00:27:07,710 --> 00:27:09,295
What if this candy's
669
00:27:09,504 --> 00:27:10,838
exactly who she seems?
670
00:27:11,506 --> 00:27:12,840
Then...
671
00:27:13,049 --> 00:27:15,176
I don't understand
what Lucifer's doing.
672
00:27:15,384 --> 00:27:17,762
- Whatever he wants, as usual.
- So he really just married
673
00:27:17,970 --> 00:27:19,931
this preening mouth breather
because he likes her?
674
00:27:20,556 --> 00:27:21,682
Please.
675
00:27:21,891 --> 00:27:24,852
Only a deeply damaged soul
would make such a poor choice.
676
00:27:29,315 --> 00:27:30,525
Unless...
677
00:27:31,859 --> 00:27:33,486
He really is that far gone.
678
00:27:35,696 --> 00:27:36,976
Then that would mean that my son
679
00:27:37,073 --> 00:27:38,366
is really, truly broken.
680
00:27:40,576 --> 00:27:41,816
And I'm the one that broke him.
681
00:27:41,869 --> 00:27:42,869
Mom...
682
00:27:43,037 --> 00:27:43,704
Don't.
683
00:27:43,913 --> 00:27:45,206
I manipulated him.
684
00:27:46,165 --> 00:27:48,000
I pushed him too hard.
685
00:27:50,128 --> 00:27:51,587
I did this.
686
00:27:54,674 --> 00:27:56,884
I'm a terrible mother.
687
00:28:02,181 --> 00:28:04,016
Dan: Public intoxication,
vandalism.
688
00:28:04,225 --> 00:28:05,893
Okay, Marla does have
a few priors.
689
00:28:06,102 --> 00:28:08,102
But all par for the course
for a wannabe rock star.
690
00:28:10,106 --> 00:28:11,106
How'd you get the lead?
691
00:28:12,024 --> 00:28:13,568
I got in to see the mediator.
692
00:28:14,485 --> 00:28:15,903
Lucifer did a thing.
693
00:28:16,112 --> 00:28:18,656
Yes, I knew you guys
would patch things up.
694
00:28:18,865 --> 00:28:19,574
Nope.
695
00:28:19,782 --> 00:28:20,782
Not even close.
696
00:28:21,075 --> 00:28:22,136
Not even close.
697
00:28:22,160 --> 00:28:23,760
Well, it sounds like
he's trying to help.
698
00:28:23,953 --> 00:28:25,079
Why are you rooting for him?
699
00:28:25,538 --> 00:28:26,247
I'm not rooting for him.
700
00:28:26,455 --> 00:28:27,498
Okay, anyhow,
701
00:28:27,707 --> 00:28:29,917
to me, Marla reads like
a troublemaker, not a killer.
702
00:28:30,126 --> 00:28:33,462
Oh, unless you count crimes
against fashion.
703
00:28:33,671 --> 00:28:34,755
Yikes.
704
00:28:35,840 --> 00:28:36,841
Hey, guys.
705
00:28:38,259 --> 00:28:39,719
Remember those marks
on ash's head?
706
00:28:42,513 --> 00:28:44,515
You think they came from
the knobs on Marla's bass?
707
00:28:44,724 --> 00:28:46,392
I mean, I still have to do
further tests,
708
00:28:46,601 --> 00:28:48,394
but it sure looks like Tetris
to me.
709
00:28:48,603 --> 00:28:49,896
Okay, maybe Marla's our girl.
710
00:28:50,062 --> 00:28:52,273
We got to find her
and find that instrument.
711
00:28:59,530 --> 00:29:00,948
Yeah, I spoke to her roommate.
712
00:29:01,407 --> 00:29:02,909
She said Marla's here somewhere.
713
00:29:03,868 --> 00:29:04,535
Yeah.
714
00:29:04,744 --> 00:29:05,953
Okay, bye.
715
00:29:06,162 --> 00:29:07,330
J“ but if I must j“
716
00:29:08,039 --> 00:29:09,165
j“ beat that down... j“
717
00:29:09,832 --> 00:29:10,917
excuse me?
718
00:29:11,125 --> 00:29:12,245
Do you recognize this woman?
719
00:29:17,423 --> 00:29:19,800
Yo, my friends, we got
a special guest tonight.
720
00:29:20,009 --> 00:29:21,636
Ladies and gentlemen,
721
00:29:22,136 --> 00:29:24,138
Lucifer morningstar!
722
00:29:30,853 --> 00:29:32,813
Hello, Los Angeles.
723
00:29:39,195 --> 00:29:40,947
Hello. Ha!
724
00:29:41,155 --> 00:29:42,281
Hello.
725
00:29:42,490 --> 00:29:44,492
Oh, you're too kind.
You're too kind.
726
00:29:46,118 --> 00:29:47,118
Hello.
727
00:29:47,286 --> 00:29:49,914
This next song is for a,
uh, a special someone.
728
00:29:50,831 --> 00:29:53,501
A woman who says
she doesn't need me anymore.
729
00:29:55,211 --> 00:29:55,878
Lucifer: Yeah.
730
00:29:56,087 --> 00:29:57,421
Well, I say she's wrong.
731
00:29:57,630 --> 00:30:00,758
And I'm gonna prove
just what I'm willing to do
732
00:30:01,384 --> 00:30:02,384
for our partnership.
733
00:30:02,510 --> 00:30:05,805
That's right, rock
a sweet '903 jam.
734
00:30:08,140 --> 00:30:09,517
J“ close your eyes j“
735
00:30:10,476 --> 00:30:12,687
j“ and give me your hand,
darling j“
736
00:30:14,689 --> 00:30:18,567
j“ do you feel
my heart beating? J“
737
00:30:18,943 --> 00:30:21,237
j“ do you understand? J“
738
00:30:21,612 --> 00:30:25,491
j“ do you feel the same? J“
739
00:30:25,700 --> 00:30:30,121
j“ am I only dreaming? J“
740
00:30:30,955 --> 00:30:33,916
j“ is this burning j“
741
00:30:34,125 --> 00:30:37,795
j“ an eternal flame? J“
742
00:30:38,004 --> 00:30:40,006
j“ say my name j'
743
00:30:40,589 --> 00:30:43,509
j“ the sun shines
through the rain j'
744
00:30:43,718 --> 00:30:46,679
j“ a whole life, so lonely j“
745
00:30:46,846 --> 00:30:50,182
j“ you come and ease the pain j'
746
00:30:51,309 --> 00:30:56,314
j“ I don't want to lose
this feeling j'
747
00:30:57,064 --> 00:31:00,693
j' oh...
748
00:31:01,694 --> 00:31:03,487
The woman I'm singing for is...
749
00:31:04,155 --> 00:31:05,573
Someone very special.
750
00:31:07,325 --> 00:31:08,325
And her name...
751
00:31:09,785 --> 00:31:11,203
Is Marla. Has anyone seen Marla?
752
00:31:11,412 --> 00:31:12,639
We're looking for
someone called Marla.
753
00:31:12,663 --> 00:31:14,415
I know she's here tonight.
754
00:31:14,999 --> 00:31:16,000
She's the bass player.
755
00:31:16,584 --> 00:31:17,376
Ah, there she is!
756
00:31:17,585 --> 00:31:19,253
Marla! Will you bring
her up to the front?
757
00:31:22,048 --> 00:31:24,717
Come on. Marla, everybody.
758
00:31:27,720 --> 00:31:30,431
See? You need me.
759
00:31:36,771 --> 00:31:38,397
That better not be Marla's bass.
760
00:31:38,564 --> 00:31:39,815
It's already been processed.
761
00:31:40,024 --> 00:31:41,650
And, I've written you a song.
Ready?
762
00:31:42,318 --> 00:31:44,278
J“ crime solving devil j“
763
00:31:44,487 --> 00:31:45,613
j“ it makes sense j“
764
00:31:45,821 --> 00:31:47,573
j“ don't over think it... j“
765
00:31:47,782 --> 00:31:48,407
Ella: Okay,
766
00:31:48,574 --> 00:31:51,077
it was wiped down pretty good,
but...
767
00:31:51,577 --> 00:31:53,871
I found traces of ash's blood
on the tuning knobs.
768
00:31:54,080 --> 00:31:55,520
Lucifer: What, so
Marla's the killer?
769
00:31:55,915 --> 00:31:57,124
Murder solved!
770
00:31:57,333 --> 00:31:59,043
And I believe that proves
771
00:31:59,251 --> 00:32:00,731
just how much
the department needs me.
772
00:32:02,046 --> 00:32:03,046
Including you.
773
00:32:06,467 --> 00:32:09,345
Uh, we got a stalker,
which is normally bad,
774
00:32:09,553 --> 00:32:11,097
but makes me
very happy right now
775
00:32:11,305 --> 00:32:12,865
'cause I was getting
very uncomfortable.
776
00:32:16,143 --> 00:32:17,728
What on earth does he want?
777
00:32:20,147 --> 00:32:21,899
You know I watched
over Chloe for weeks
778
00:32:22,108 --> 00:32:23,268
after you disappeared, right?
779
00:32:23,692 --> 00:32:24,819
Angel or creeper, brother?
780
00:32:25,027 --> 00:32:25,778
It's a fine line.
781
00:32:25,986 --> 00:32:28,406
You asked me to guard her,
so I did. Like an idiot!
782
00:32:28,906 --> 00:32:31,226
You see, because I thought
that she meant something to you.
783
00:32:31,909 --> 00:32:32,989
We both know she's special.
784
00:32:34,120 --> 00:32:35,913
Oh. That she is.
785
00:32:36,122 --> 00:32:37,915
A whoopee cushion sent from dad.
786
00:32:38,124 --> 00:32:40,334
I'm sure he's having
a right old laugh at the moment.
787
00:32:40,543 --> 00:32:43,963
Right. So that means it's okay
to turn your back on Chloe?
788
00:32:44,380 --> 00:32:46,215
Just ignore her feelings?
789
00:32:46,507 --> 00:32:47,925
Feelings she had
no control over.
790
00:32:48,134 --> 00:32:49,343
Feelings that aren't real.
791
00:32:49,552 --> 00:32:50,592
But she doesn't know that.
792
00:32:50,636 --> 00:32:53,264
Which is why I had
to save her from...
793
00:32:55,850 --> 00:32:56,850
From you.
794
00:33:01,147 --> 00:33:03,027
You're not ignoring Chloe,
you're protecting her
795
00:33:03,190 --> 00:33:04,567
because she had no choice.
796
00:33:05,151 --> 00:33:06,819
So I gave it back to her.
797
00:33:07,194 --> 00:33:09,405
By holding up a shield
made of candy.
798
00:33:12,283 --> 00:33:13,826
I'm sorry, Lucifer.
799
00:33:18,956 --> 00:33:21,167
You should at least explain
some of this to mom.
800
00:33:21,375 --> 00:33:22,460
She's upset.
801
00:33:22,668 --> 00:33:23,711
Good.
802
00:33:25,171 --> 00:33:29,091
She died and went to hell
for you, luci.
803
00:33:29,300 --> 00:33:29,967
Foryou.
804
00:33:30,176 --> 00:33:31,510
She faced her greatest fears
805
00:33:31,719 --> 00:33:32,511
all because she loves you.
806
00:33:32,720 --> 00:33:33,345
Oh, come on.
807
00:33:33,554 --> 00:33:35,222
Yes, she hurt you.
808
00:33:35,890 --> 00:33:38,684
But she was just doing what
she thought was best for you.
809
00:33:38,893 --> 00:33:40,269
And from what you just told me,
810
00:33:40,478 --> 00:33:42,188
I'm quite sure
you can relate to that.
811
00:33:43,564 --> 00:33:44,565
Come on.
812
00:33:46,609 --> 00:33:48,402
What more does it take?
813
00:33:59,914 --> 00:34:01,707
You really told Lucifer
where I was?
814
00:34:02,082 --> 00:34:03,417
Since when do you guys talk?
815
00:34:04,084 --> 00:34:05,753
Since he helped me
save your life.
816
00:34:07,004 --> 00:34:08,214
I didn't kill ash.
817
00:34:08,506 --> 00:34:09,715
Innocent people don't run.
818
00:34:09,924 --> 00:34:12,218
Or get a dead guy's blood
on their guitars.
819
00:34:12,593 --> 00:34:13,593
Whoa, what?
820
00:34:13,719 --> 00:34:15,429
Ash's blood
was all over your bass.
821
00:34:15,638 --> 00:34:16,918
I don't know anything
about that.
822
00:34:17,264 --> 00:34:18,516
I-I ran because of these.
823
00:34:22,937 --> 00:34:24,097
What, you're making fake ids?
824
00:34:24,271 --> 00:34:26,398
That's how I make rent, okay?
825
00:34:26,607 --> 00:34:27,792
How come you didn't tell us
ash wanted
826
00:34:27,816 --> 00:34:28,943
to kick you out of the band?
827
00:34:30,486 --> 00:34:31,486
You didn't know that?
828
00:34:32,071 --> 00:34:34,990
S-Sure, we... bumped heads.
829
00:34:36,325 --> 00:34:37,952
He... he was gonna kick me out?
830
00:34:38,619 --> 00:34:41,747
Look, even if I'd known,
I wouldn't have hurt him.
831
00:34:41,956 --> 00:34:42,956
You have proof?
832
00:34:43,123 --> 00:34:44,250
Um... yeah, yeah.
833
00:34:44,458 --> 00:34:45,918
This kid, hunter,
from silver lake.
834
00:34:46,126 --> 00:34:48,003
He's like 16, maybe less?
835
00:34:49,129 --> 00:34:51,090
I, uh, made him an ID
that said he's 27.
836
00:34:51,590 --> 00:34:53,008
Anyway, he hung
around me all night.
837
00:34:53,551 --> 00:34:54,551
Actually, check wobble.
838
00:34:54,677 --> 00:34:56,317
He was live posting stuff
of us all night.
839
00:34:56,428 --> 00:34:59,265
His ID is hunterstomstoned.
840
00:35:01,267 --> 00:35:02,476
I'm legal!
841
00:35:05,104 --> 00:35:06,230
There's a bunch more.
842
00:35:06,438 --> 00:35:08,065
Looks like they cover
the time of death.
843
00:35:08,315 --> 00:35:09,567
Like I said, I didn't do it.
844
00:35:09,775 --> 00:35:11,986
Then how did ash's blood
get all over your bass?
845
00:35:12,570 --> 00:35:14,071
Chloe: Hold on, look at this.
846
00:35:15,948 --> 00:35:17,700
That's Doug, our drummer.
847
00:35:18,701 --> 00:35:19,493
He loaded our gear.
848
00:35:19,702 --> 00:35:21,036
Doug had the bass last.
849
00:35:27,501 --> 00:35:30,296
You know what?
I should just stay here.
850
00:35:30,504 --> 00:35:32,923
Finish up Marla's arrest
report, but, um...
851
00:35:34,592 --> 00:35:36,218
Maybe your consultant is free.
852
00:35:41,682 --> 00:35:43,601
Doug Kennedy, LAPD.
853
00:35:44,768 --> 00:35:47,021
Ugh. Typical youth of today,
leaving the door unlocked.
854
00:35:47,229 --> 00:35:48,229
Shh!
855
00:35:49,857 --> 00:35:51,984
Uh, sorry, I...
856
00:35:53,193 --> 00:35:54,653
It's candy.
857
00:35:55,237 --> 00:35:56,237
Just...
858
00:35:58,365 --> 00:36:00,205
Candy, darling,
I can't talk now.
859
00:36:00,409 --> 00:36:02,036
About to catch a killer.
860
00:36:05,706 --> 00:36:07,124
Gonna have to call you back!
861
00:36:14,340 --> 00:36:15,007
Let him go, Doug.
862
00:36:15,215 --> 00:36:16,215
Doug: You stay back!
863
00:36:16,300 --> 00:36:17,718
J-Just stay back!
864
00:36:18,260 --> 00:36:19,803
This is all ash's fault!
865
00:36:20,012 --> 00:36:21,180
We were gonna make it big,
866
00:36:21,597 --> 00:36:23,641
and then ash said
he was gonna go solo.
867
00:36:24,016 --> 00:36:25,392
He was gonna bail on all of us.
868
00:36:25,601 --> 00:36:27,811
I went to smack him
and I freaking lost it!
869
00:36:28,437 --> 00:36:29,623
You're making this worse, Doug.
870
00:36:29,647 --> 00:36:30,898
Let him go.
871
00:36:31,106 --> 00:36:33,293
No. If you care about your
partner, you drop your gun, now!
872
00:36:33,317 --> 00:36:35,903
Oh, go... you may as well just
yank the sucker, then, Dougie,
873
00:36:36,111 --> 00:36:38,405
'cause I'm useless
to her, you see?
874
00:36:38,614 --> 00:36:41,116
What? That's not true, Lucifer.
875
00:36:41,325 --> 00:36:43,535
Isn't it? I mean,
you said as much yourself.
876
00:36:43,744 --> 00:36:46,080
W-Wait, what the
hell's going on?
877
00:36:46,288 --> 00:36:48,374
Lucifer: The detective
doesn't need me anymore.
878
00:36:48,582 --> 00:36:50,084
So come on.
879
00:36:50,542 --> 00:36:51,585
Do your worst.
880
00:36:51,794 --> 00:36:52,961
Don't listen to him, Doug.
881
00:36:53,170 --> 00:36:55,631
No, go on! Go on, go on.
Yank like it's your last wank.
882
00:36:56,423 --> 00:36:58,801
Or better still, you shoot,
detective. Come on.
883
00:36:59,009 --> 00:37:01,929
Two birds, one bullet,
what do you say? Huh?
884
00:37:09,144 --> 00:37:09,770
You okay?
885
00:37:09,978 --> 00:37:10,978
I think so.
886
00:37:11,230 --> 00:37:12,750
Doug: Yeah, that's
because you shot me!
887
00:37:13,607 --> 00:37:15,859
Doug Kennedy,
you're under arrest.
888
00:37:16,652 --> 00:37:18,278
There's not a
scratch, detective.
889
00:37:18,821 --> 00:37:20,114
Impressive marksmanship.
890
00:37:20,823 --> 00:37:22,741
Actually, I was aiming for you.
891
00:37:32,501 --> 00:37:34,336
Oh, my god! Is Lucifer okay?
892
00:37:34,545 --> 00:37:36,856
- We were on the phone when he got cut off, and...
- Candy.
893
00:37:36,880 --> 00:37:38,674
He's in the other room,
giving a statement.
894
00:37:38,882 --> 00:37:39,967
Don't worry. He's fine.
895
00:37:40,175 --> 00:37:41,175
Did you save him?
896
00:37:41,468 --> 00:37:42,928
Thank you! Oh!
897
00:37:44,179 --> 00:37:47,015
Oh. All... all righty. That's...
898
00:37:47,725 --> 00:37:49,435
His job is way too dangerous.
899
00:37:49,643 --> 00:37:51,311
I begged him to quit, but no.
900
00:37:51,520 --> 00:37:52,980
My hubby's all about his work.
901
00:37:53,772 --> 00:37:54,523
He is?
902
00:37:54,732 --> 00:37:57,484
Oh, my god, it's "detective
this," and "detective that."
903
00:37:57,693 --> 00:37:59,319
Working with you
means so much to him.
904
00:37:59,903 --> 00:38:01,583
Well, he's got a strange
way of showing it.
905
00:38:01,697 --> 00:38:02,697
Well, duh.
906
00:38:02,865 --> 00:38:04,491
Dude's totally messed up.
907
00:38:04,700 --> 00:38:06,827
But then, you probably
already know that, huh?
908
00:38:07,035 --> 00:38:09,163
'Cause you're kind of
the reason why?
909
00:38:09,371 --> 00:38:10,164
What? Uh...
910
00:38:10,372 --> 00:38:11,373
Didn't you two just go
911
00:38:11,582 --> 00:38:13,375
through a super bananas
shuafion?
912
00:38:13,584 --> 00:38:15,294
With like, poison?
913
00:38:15,502 --> 00:38:17,045
He kept saying
how he almost lost you,
914
00:38:17,254 --> 00:38:19,047
and it was hell and stuff.
915
00:38:19,256 --> 00:38:21,133
Yeah, i-it was bananas.
916
00:38:21,341 --> 00:38:24,678
It, it, I... went
through a lot, and, um...
917
00:38:24,887 --> 00:38:27,181
And I... I guess he did, too.
918
00:38:27,389 --> 00:38:28,849
Lucifer:
Great. Statement given...
919
00:38:29,057 --> 00:38:30,934
Candy. Oh!
920
00:38:32,102 --> 00:38:33,102
Ow.
921
00:38:33,353 --> 00:38:35,063
Uh, candy darling,
922
00:38:35,272 --> 00:38:37,024
the detective's not
a big fan of fda.
923
00:38:37,232 --> 00:38:38,358
It's fine.
924
00:38:39,193 --> 00:38:40,736
I'm just glad
she's here for you.
925
00:38:42,362 --> 00:38:44,031
See you tomorrow
at the precinct.
926
00:38:45,365 --> 00:38:46,700
Detective.
927
00:38:49,286 --> 00:38:50,412
Don't be late.
928
00:39:03,425 --> 00:39:05,260
Amenadiel seems to think
I owe you a chat.
929
00:39:05,469 --> 00:39:09,223
So I'll start by saying
I do not forgive you.
930
00:39:10,474 --> 00:39:11,892
I deserve that.
931
00:39:12,100 --> 00:39:13,100
Hmm.
932
00:39:13,560 --> 00:39:17,356
However, you did make
quite a sacrifice for me.
933
00:39:18,232 --> 00:39:20,692
Despite your callous
manipulations,
934
00:39:20,901 --> 00:39:23,695
maybe you were well-intentioned
somewhere,
935
00:39:23,904 --> 00:39:26,406
deep, deep down.
936
00:39:27,157 --> 00:39:28,477
Perhaps that counts
for something.
937
00:39:29,243 --> 00:39:31,578
I'm glad you think so, son.
938
00:39:32,162 --> 00:39:32,913
Besides,
939
00:39:33,121 --> 00:39:35,165
I'm far more pissed off at dad.
940
00:39:35,833 --> 00:39:38,114
I mean, you just tried to speed
up feelings I already had,
941
00:39:38,293 --> 00:39:39,670
whereas he...
942
00:39:40,838 --> 00:39:41,838
Well.
943
00:39:42,714 --> 00:39:44,716
He made all those feelings
a lie.
944
00:39:46,593 --> 00:39:47,593
Anyway.
945
00:39:48,262 --> 00:39:50,764
Nice catching up.
I'll see you in a few millennia.
946
00:39:51,932 --> 00:39:53,058
Lucifer, wait.
947
00:39:55,769 --> 00:39:57,479
I appreciate your honesty.
948
00:39:58,397 --> 00:40:03,151
And now, I'd like
to be honest with you.
949
00:40:03,360 --> 00:40:05,237
Oh. This'll be a hoot.
950
00:40:05,445 --> 00:40:07,781
Since I escaped hell,
all I've wanted is to get back
951
00:40:07,990 --> 00:40:10,284
to the silver city,
to reunite our family.
952
00:40:10,492 --> 00:40:13,328
You're still fantasizing
about heavenly rebellion?
953
00:40:13,537 --> 00:40:15,205
Just let it go, mum.
954
00:40:15,414 --> 00:40:17,624
Been there, done that, big fall.
955
00:40:17,833 --> 00:40:19,209
But that's just it.
956
00:40:19,877 --> 00:40:21,587
Why do you think
you lost that fight?
957
00:40:21,795 --> 00:40:23,565
Oh, I don't know,
let's have a think, shall we?
958
00:40:23,589 --> 00:40:24,923
Not enough cardio?
959
00:40:25,132 --> 00:40:27,426
The fact that dear old
dad's slightly almighty?
960
00:40:27,634 --> 00:40:29,845
Because I was young,
woefully foolish and...
961
00:40:30,053 --> 00:40:31,053
Unarmed?
962
00:40:31,221 --> 00:40:33,891
You know that if you had
possessed the flaming sword,
963
00:40:34,349 --> 00:40:36,310
the weapon that guarded Eden,
964
00:40:36,894 --> 00:40:38,288
the weapon
that can cut through anything,
965
00:40:38,312 --> 00:40:39,980
even the gates of heaven itself,
966
00:40:40,647 --> 00:40:42,482
well, you would've won
that rebellion.
967
00:40:42,691 --> 00:40:44,067
Why are you dwelling
in the past?
968
00:40:44,276 --> 00:40:45,861
The fact is,
I didn't have the sword,
969
00:40:46,236 --> 00:40:48,614
and dad destroyed it
soon after, so...
970
00:40:48,822 --> 00:40:51,033
What if I told you that
the sword was right here,
971
00:40:51,241 --> 00:40:52,284
on earth?
972
00:40:53,327 --> 00:40:54,828
And it's already
in your possession.
973
00:40:55,037 --> 00:40:56,037
What?
974
00:40:56,204 --> 00:40:59,082
The flaming sword
is azrael's blade.
975
00:41:00,000 --> 00:41:02,377
We have everything we need
to go home.
976
00:41:13,639 --> 00:41:17,643
Well, the Oscar
goes to candy morningstar.
977
00:41:18,393 --> 00:41:19,186
You think they bought it?
978
00:41:19,394 --> 00:41:20,994
Yes, my mother doesn't know
what hit her.
979
00:41:21,063 --> 00:41:22,564
So, thank you.
980
00:41:22,773 --> 00:41:25,359
For helping me peek inside
that scheming head of hers.
981
00:41:25,567 --> 00:41:27,986
Well, it's the least I could do.
982
00:41:28,487 --> 00:41:29,988
After what you did
for me in Vegas?
983
00:41:30,822 --> 00:41:32,032
You saved my life.
984
00:41:32,783 --> 00:41:34,552
Pretty sure I'm gonna owe you
for the rest of it.
985
00:41:34,576 --> 00:41:35,869
Let's call it even, shall we?
986
00:41:36,495 --> 00:41:37,204
Yeah.
987
00:41:37,412 --> 00:41:38,705
Oh, that reminds me
988
00:41:39,414 --> 00:41:40,123
oh, no, no, no.
989
00:41:40,415 --> 00:41:41,415
You keep that.
990
00:41:41,667 --> 00:41:42,292
I hear divorce
991
00:41:42,501 --> 00:41:43,794
is quite expensive these days.
992
00:41:44,002 --> 00:41:45,212
In fact,
993
00:41:45,420 --> 00:41:47,714
why don't you add
this one to the, uh, pot?
994
00:41:48,715 --> 00:41:49,715
Thank you.
995
00:41:50,300 --> 00:41:51,802
I'll put them both to good use.
996
00:41:52,010 --> 00:41:55,055
'Cause, you know,
I totally have so many plans.
997
00:41:55,263 --> 00:41:56,264
Oh, god.
998
00:41:58,767 --> 00:41:59,768
Well, to making plans.
999
00:41:59,977 --> 00:42:00,977
Yeah.
1000
00:42:03,563 --> 00:42:04,564
All right.
1001
00:42:11,738 --> 00:42:12,738
Lucifer.
1002
00:42:13,281 --> 00:42:15,617
I get why you had me
con your family.
1003
00:42:15,826 --> 00:42:19,121
But what is going on
with you and detective Decker?
1004
00:42:21,331 --> 00:42:23,250
J“ I went looking for power... j“
1005
00:42:23,458 --> 00:42:24,668
it's none of my business,
1006
00:42:24,876 --> 00:42:27,963
but... I wouldn't
screw that one up.
1007
00:42:30,048 --> 00:42:33,135
J“ and I wanted an ending... j“
1008
00:42:35,887 --> 00:42:37,639
I'm trying not to.
1009
00:42:38,557 --> 00:42:41,226
J“ I went looking for knives j“
1010
00:42:42,978 --> 00:42:45,731
j“ but they're giving me blooms j“
1011
00:42:46,648 --> 00:42:49,651
j“ I went looking for knives j“
1012
00:42:51,445 --> 00:42:52,821
j“ and I was looking for you. J“
65589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.