All language subtitles for Lucifer.S02E03.BDRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,837 Previously on Lucifer... 2 00:00:03,087 --> 00:00:04,255 Someone's escaped from hell. 3 00:00:04,464 --> 00:00:06,340 Who escaped hell? Lucifer: Mum. 4 00:00:06,549 --> 00:00:08,009 If she's not coming to kill me, 5 00:00:08,217 --> 00:00:09,594 then I don't know what she's doing. 6 00:00:09,802 --> 00:00:11,137 Aren't you glad to see me? 7 00:00:11,345 --> 00:00:12,722 I apologize for my human form. 8 00:00:12,930 --> 00:00:13,930 Chloe, I'm sorry. 9 00:00:14,015 --> 00:00:15,641 You don't get to be sorry. 10 00:00:15,850 --> 00:00:16,559 Dan: I've been demoted. 11 00:00:16,726 --> 00:00:18,686 I'm reassigned to assist on cases. 12 00:00:18,895 --> 00:00:20,956 Maze: Ineed to figure out where I fit in in this world. 13 00:00:20,980 --> 00:00:21,772 I need some space. 14 00:00:21,981 --> 00:00:23,821 Amenadiel: Things have been very trying for me. 15 00:00:23,900 --> 00:00:25,169 Maze: Lucifer made a deal with 16 00:00:25,193 --> 00:00:26,473 your ex to take you back to hell. 17 00:00:26,527 --> 00:00:27,945 And he doesn't break deals. 18 00:00:28,154 --> 00:00:29,594 I want what your father took from me. 19 00:00:29,780 --> 00:00:30,865 All right, you can stay, 20 00:00:31,073 --> 00:00:33,034 just until I figure out what I need to do. 21 00:00:34,577 --> 00:00:38,915 J“ h... can get used to this... j“ 22 00:00:39,248 --> 00:00:40,750 man: I want to say I'm sorry... 23 00:00:41,876 --> 00:00:43,211 For all my sins. 24 00:00:44,670 --> 00:00:46,964 For anything I have ever done that hurt people. 25 00:00:48,216 --> 00:00:49,592 I was stupid. 26 00:00:51,636 --> 00:00:53,012 And I am sorry. 27 00:00:54,555 --> 00:00:56,974 I am so sorry. 28 00:01:03,189 --> 00:01:05,191 All I want now is forgiveness. 29 00:01:07,610 --> 00:01:09,529 I just want to take it all back. 30 00:01:10,863 --> 00:01:11,863 Please. 31 00:01:13,074 --> 00:01:14,575 No! Just let me take it back! 32 00:01:14,784 --> 00:01:17,745 No, no, no, no! No...! 33 00:01:26,128 --> 00:01:27,672 There's no need for squeals. 34 00:01:27,880 --> 00:01:29,966 We'll stop this torture any time you like. 35 00:01:30,174 --> 00:01:31,968 Just say the word. 36 00:01:32,176 --> 00:01:33,970 Don't you dare stop. 37 00:01:36,389 --> 00:01:37,974 Mom: What happens if he stops? 38 00:01:39,392 --> 00:01:41,060 Well, Lucifer, don't be shy. 39 00:01:41,269 --> 00:01:42,478 Introduce me to your friend. 40 00:01:42,687 --> 00:01:44,438 Lucifer, you brought a surprise. 41 00:01:44,647 --> 00:01:47,024 I most certainly did not bring any surprises. 42 00:01:47,233 --> 00:01:48,359 Oh, she's beautiful. 43 00:01:48,568 --> 00:01:49,277 Lucifer: That's my mum 44 00:01:49,485 --> 00:01:50,485 you're talking about. 45 00:01:54,490 --> 00:01:55,908 This just got too weird. 46 00:02:02,582 --> 00:02:04,458 Listen, mum, I know I chose 47 00:02:04,667 --> 00:02:06,335 not to return you to hell, yet... 48 00:02:06,544 --> 00:02:08,379 - Which I appreciate. - But that doesn't mean 49 00:02:08,588 --> 00:02:10,923 you can just waltz in here and accost my guests. 50 00:02:11,132 --> 00:02:12,132 I apologize. 51 00:02:12,550 --> 00:02:14,427 It's just that all these human rules 52 00:02:14,635 --> 00:02:16,887 and customs are so confusing. 53 00:02:18,306 --> 00:02:20,626 Remember, I'm still getting used to this earthly skin sack. 54 00:02:20,766 --> 00:02:22,435 Yes, yes, you used to be a goddess. 55 00:02:22,643 --> 00:02:24,083 I know, but things are different now. 56 00:02:24,270 --> 00:02:25,730 And I will figure it out. 57 00:02:26,689 --> 00:02:27,940 Now that we're together again, 58 00:02:28,149 --> 00:02:29,692 I just want to be part of your lives. 59 00:02:29,900 --> 00:02:31,027 Not this part! 60 00:02:32,737 --> 00:02:33,737 Out of bounds. 61 00:02:36,532 --> 00:02:38,159 Wait. What do you mean by "lives"? 62 00:02:39,785 --> 00:02:41,120 I want to see amenadiel. 63 00:02:41,662 --> 00:02:43,372 Uaughsfi what? 64 00:02:44,248 --> 00:02:45,333 It's time. 65 00:02:46,917 --> 00:02:47,917 I am not going to live 66 00:02:48,085 --> 00:02:49,920 in fear of my own son. 67 00:02:50,338 --> 00:02:51,658 We may have had our differences... 68 00:02:51,839 --> 00:02:53,119 He literally carried you to hell. 69 00:02:53,257 --> 00:02:54,967 But I created him. 70 00:02:55,176 --> 00:02:56,737 Certainly that has to count for something. 71 00:02:56,761 --> 00:02:58,596 It doesn't. Bummer, right? 72 00:02:58,804 --> 00:02:59,990 One look at you, and he'll take you 73 00:03:00,014 --> 00:03:01,254 right back where you came from. 74 00:03:01,766 --> 00:03:04,143 I'm surprised he hasn't come sniffing around already. 75 00:03:04,727 --> 00:03:06,887 Well, what am I supposed to do, just sit here and hide? 76 00:03:06,937 --> 00:03:08,898 See a movie, go to a museum. 77 00:03:09,398 --> 00:03:11,798 Catch up on what's happened over the past few thousand years. 78 00:03:11,859 --> 00:03:12,859 You'd be surprised. 79 00:03:13,027 --> 00:03:14,307 Yes. I suppose a lot has changed. 80 00:03:14,487 --> 00:03:15,631 I mean, who would've predicted you would've 81 00:03:15,655 --> 00:03:17,323 taken on this human job? 82 00:03:18,407 --> 00:03:20,534 I'm a punisher, mother. It's what I've always done. 83 00:03:20,743 --> 00:03:22,745 The only thing that changed was the locale. 84 00:03:30,836 --> 00:03:31,956 I know what you're thinking, 85 00:03:32,630 --> 00:03:34,274 but I was assisting on a stakeout that went long, 86 00:03:34,298 --> 00:03:36,300 and I'm really sorry, but I promise you, 87 00:03:36,509 --> 00:03:38,010 I will make it up to you, okay? 88 00:03:39,512 --> 00:03:40,512 How? 89 00:03:42,932 --> 00:03:45,559 Double fudge, your favorite. 90 00:03:47,978 --> 00:03:49,397 You're lucky I like you. 91 00:03:54,485 --> 00:03:55,111 Hey. 92 00:03:55,319 --> 00:03:56,319 Hey. 93 00:03:56,654 --> 00:03:58,694 Thank you for letting me do the pickup here at work. 94 00:03:58,823 --> 00:04:01,575 I've just been running around a lot since the demotion. 95 00:04:01,867 --> 00:04:02,618 You know, helping out 96 00:04:02,827 --> 00:04:03,828 on everyone else's cases. 97 00:04:04,036 --> 00:04:05,705 Yeah. It's fine, it's fine. 98 00:04:05,913 --> 00:04:07,873 Are we still going on our family camping trip? 99 00:04:08,833 --> 00:04:09,458 Oh, uh... 100 00:04:09,667 --> 00:04:12,962 We're still ier... working out the logistics of that. 101 00:04:13,629 --> 00:04:14,630 Of the trip. 102 00:04:18,718 --> 00:04:20,386 Look, I know that you're still mad at me. 103 00:04:20,845 --> 00:04:21,845 I deserve it. 104 00:04:22,179 --> 00:04:24,432 But this stuff between us is starting to affect Trixie. 105 00:04:26,267 --> 00:04:27,810 So I think that we need to talk later. 106 00:04:30,062 --> 00:04:31,522 Yeah, yeah. We should. 107 00:04:32,398 --> 00:04:33,023 You're right. 108 00:04:33,232 --> 00:04:34,275 Uh, Decker. 109 00:04:35,151 --> 00:04:36,944 Okay, yeah. Two seconds. 110 00:04:40,364 --> 00:04:41,532 Man: I was stupid. 111 00:04:41,782 --> 00:04:43,117 And I'm sorry. 112 00:04:46,620 --> 00:04:48,873 Victim's name was Nicholas sands, 35. 113 00:04:49,081 --> 00:04:52,042 Worked as an exec at the Internet startup called wobble. 114 00:04:52,501 --> 00:04:53,501 Wobble? 115 00:04:53,544 --> 00:04:55,546 Please tell me that's a pornography site. 116 00:04:55,755 --> 00:04:58,382 Oh, no, no. Wobble's like a next gen Facebook, you know? 117 00:04:58,591 --> 00:05:00,634 People post updates, photos, links. 118 00:05:00,843 --> 00:05:02,843 Mine's mostly slo-mo videos of me doing cannonballs 119 00:05:03,012 --> 00:05:04,388 onto inflatable pool toys. 120 00:05:04,597 --> 00:05:05,931 You should check it out. 121 00:05:06,140 --> 00:05:07,892 I'll pass, but thank you. 122 00:05:08,100 --> 00:05:10,186 Nick's confession was posted to his wobble account 123 00:05:10,394 --> 00:05:12,605 six hours ago, right around the time of death. 124 00:05:12,813 --> 00:05:15,524 Which means whoever did this wanted us to find that video. 125 00:05:15,733 --> 00:05:18,152 So we could see how weepy this chap was before he died. 126 00:05:18,360 --> 00:05:19,528 Now, that is cruel. 127 00:05:21,155 --> 00:05:22,635 Ella, do we know how the fire started? 128 00:05:22,782 --> 00:05:24,283 Any chemicals we can trace? 129 00:05:24,492 --> 00:05:26,869 So far, all we've got is paraffin oil. 130 00:05:27,077 --> 00:05:29,705 Which is highly flammable, but also, like, everywhere. 131 00:05:29,914 --> 00:05:32,708 Even in crayons, so color at your own risk. 132 00:05:32,917 --> 00:05:34,835 Doesn't help us narrow the suspects. 133 00:05:35,044 --> 00:05:36,128 Yeah, but this might. 134 00:05:36,629 --> 00:05:37,939 Okay, so based on the burn pattern, 135 00:05:37,963 --> 00:05:39,965 which is pretty gnarly in this case, 136 00:05:40,174 --> 00:05:42,384 it looks like the highest concentration of accelerant 137 00:05:42,593 --> 00:05:43,969 was placed, well... 138 00:05:44,720 --> 00:05:45,720 Here. 139 00:05:49,767 --> 00:05:50,827 Lucifer: Goodness gracious, 140 00:05:50,851 --> 00:05:52,353 great balls of fire. 141 00:05:52,561 --> 00:05:54,122 - Lucifer. - I mean, I've heard of hot pants, 142 00:05:54,146 --> 00:05:55,332 but this really brings new meaning 143 00:05:55,356 --> 00:05:57,125 - to the term "fire crotch," doesn't it? - Lucifer. 144 00:05:57,149 --> 00:05:58,149 Wait. I have more. 145 00:05:58,234 --> 00:05:59,235 Smokey bobinson. 146 00:05:59,443 --> 00:06:00,443 Weekend at burnie's. 147 00:06:00,611 --> 00:06:01,611 His burning bush? 148 00:06:02,029 --> 00:06:03,781 Oh. Very good. 149 00:06:04,740 --> 00:06:05,801 That was actually me, by the way, 150 00:06:05,825 --> 00:06:07,505 - so don't tell anyone. - Chloe: Hey, guys? 151 00:06:07,827 --> 00:06:08,536 Dead body. 152 00:06:08,744 --> 00:06:10,371 Can you please take this seriously? 153 00:06:10,579 --> 00:06:13,290 I assure you, detective, I'm taking this very seriously. 154 00:06:13,499 --> 00:06:14,499 Look at this. 155 00:06:14,542 --> 00:06:16,710 Our killer was clearly punishing his victim. 156 00:06:18,838 --> 00:06:19,838 And? 157 00:06:19,880 --> 00:06:21,715 And punishing is my job. 158 00:06:22,091 --> 00:06:22,842 So if there's someone out there 159 00:06:23,050 --> 00:06:25,135 stealing my jam, I need to find out who. 160 00:06:26,929 --> 00:06:28,848 It's game bloody on. 161 00:06:30,099 --> 00:06:31,934 J'j' 162 00:06:41,485 --> 00:06:43,654 Chloe: Do not touch the charred crotch. 163 00:06:45,781 --> 00:06:47,621 Is a sentence I never thought I'd say out loud. 164 00:06:48,617 --> 00:06:49,910 It's vicious work. 165 00:06:50,202 --> 00:06:51,638 I mean, I reserve this kind of treatment 166 00:06:51,662 --> 00:06:53,205 for the truly terrible in hell. 167 00:06:53,956 --> 00:06:55,457 Pedophiles, Nazis. 168 00:06:55,833 --> 00:06:57,513 People who put their seats back on a plane. 169 00:06:57,668 --> 00:07:01,505 Uh-huh. Seeing as the nature of the crime is so specific, 170 00:07:01,714 --> 00:07:03,841 we need to figure out who had a personal grudge 171 00:07:04,049 --> 00:07:05,676 - against the victim. - Hmm. 172 00:07:07,928 --> 00:07:11,140 Uh, by the way, you've skipped a spot, there. 173 00:07:11,348 --> 00:07:12,766 Oh. 174 00:07:13,559 --> 00:07:14,351 Yeah, it's not like you 175 00:07:14,560 --> 00:07:16,312 to miss a step in the clothing department. 176 00:07:16,520 --> 00:07:17,873 Yes, well, I had to rush out this morning. 177 00:07:17,897 --> 00:07:20,065 I've got an unexpected houseguest I can't get rid of. 178 00:07:20,274 --> 00:07:22,154 Oh, right. New lady friend that you can't shake. 179 00:07:22,359 --> 00:07:24,069 A rather old one, actually. 180 00:07:24,653 --> 00:07:28,991 Yeah, I know how... Complicated exes can be. 181 00:07:29,199 --> 00:07:30,659 What? She's not an ex. 182 00:07:30,993 --> 00:07:32,553 Officer: You should see this, detective. 183 00:07:33,120 --> 00:07:33,913 Thanks. 184 00:07:34,121 --> 00:07:35,121 What is it? 185 00:07:35,289 --> 00:07:37,791 E-mails from Nick's supervisor at wobble. 186 00:07:38,000 --> 00:07:39,710 A woman by the name of Leila Simms. 187 00:07:39,919 --> 00:07:41,021 Let me guess, something riveting 188 00:07:41,045 --> 00:07:42,365 about the latest quarterly report? 189 00:07:42,504 --> 00:07:43,504 "How could you? 190 00:07:43,672 --> 00:07:45,049 "I should have known better. 191 00:07:45,257 --> 00:07:46,675 You won't get away with this." 192 00:07:46,884 --> 00:07:49,053 "I'll burn you starting with your man parts"? 193 00:07:50,596 --> 00:07:52,139 No. 194 00:07:52,348 --> 00:07:54,224 - Still, that's a pretty goodlead. - Yep. 195 00:07:58,062 --> 00:08:00,522 Chloe: Do not... touch... 196 00:08:00,731 --> 00:08:02,024 The charred crotch. 197 00:08:05,653 --> 00:08:08,864 And Nick was so... Sweet and charming. 198 00:08:09,657 --> 00:08:11,116 How could someone do such a thing? 199 00:08:11,325 --> 00:08:13,118 So, Leila, you were his supervisor. 200 00:08:13,327 --> 00:08:14,453 How well did you know him? 201 00:08:14,703 --> 00:08:16,497 We dated briefly, a while ago. 202 00:08:17,081 --> 00:08:18,081 Lucifer: 0h. 203 00:08:22,002 --> 00:08:23,521 Would you say things sort of flamed out, 204 00:08:23,545 --> 00:08:24,171 or did they end in more of 205 00:08:24,380 --> 00:08:25,547 a Blaze of glory? 206 00:08:25,756 --> 00:08:27,396 - Lucifer. - You're right, far too subtle. 207 00:08:27,508 --> 00:08:29,388 Why did you torture the poor young man to death? 208 00:08:30,552 --> 00:08:31,553 Torture him? 209 00:08:32,972 --> 00:08:34,056 Oh, god. 210 00:08:34,556 --> 00:08:36,196 You think I had something to do with this? 211 00:08:36,266 --> 00:08:37,746 Well, we know about the angry e-mails. 212 00:08:37,851 --> 00:08:39,395 I was pissed off. 213 00:08:39,603 --> 00:08:41,689 He shared pictures of us together. 214 00:08:42,147 --> 00:08:43,147 Mm, mid-coitus? 215 00:08:43,273 --> 00:08:45,233 If so, we'll have to confiscate those immediately. 216 00:08:45,651 --> 00:08:46,651 No. 217 00:08:46,735 --> 00:08:47,361 Just of us 218 00:08:47,569 --> 00:08:48,569 at-at dinner. 219 00:08:48,946 --> 00:08:50,030 But I'm his boss, 220 00:08:50,239 --> 00:08:52,116 and inter-office romance is frowned upon here. 221 00:08:52,324 --> 00:08:53,426 Well, it hardly seems worthy 222 00:08:53,450 --> 00:08:55,494 of lighting a man's Johnson on fire. 223 00:08:57,037 --> 00:08:58,037 Wait. 224 00:08:59,540 --> 00:09:00,540 Is that how he died? 225 00:09:01,750 --> 00:09:03,043 There's something you should see. 226 00:09:06,922 --> 00:09:08,674 Ray, can you come in here, please? 227 00:09:10,426 --> 00:09:12,511 Ray, I'm gonna need you to pull up the video 228 00:09:12,720 --> 00:09:14,680 of Tommy at the company retreat. 229 00:09:14,888 --> 00:09:16,098 Ray: The video of Tommy? 230 00:09:16,890 --> 00:09:17,890 Ray's head of our H.R. 231 00:09:17,975 --> 00:09:19,476 Being protective is part of his job. 232 00:09:19,685 --> 00:09:20,978 Do it, ray. 233 00:09:22,771 --> 00:09:25,566 Nick was a charmer, but he had a tendency 234 00:09:25,774 --> 00:09:27,526 to be a little harsh with interns. 235 00:09:28,068 --> 00:09:29,695 Aka, he could be a real dick. 236 00:09:31,780 --> 00:09:32,780 As you'll see. 237 00:09:38,495 --> 00:09:39,663 Aah! Aah! 238 00:09:39,872 --> 00:09:41,582 My balls! Get it off! 239 00:09:47,755 --> 00:09:49,131 Come on, that is quite funny. 240 00:09:49,339 --> 00:09:51,484 Leila: Nick posted the video shortly after the retreat, 241 00:09:51,508 --> 00:09:53,302 and even though it was quickly taken down, 242 00:09:54,011 --> 00:09:55,011 everyone saw it. 243 00:09:55,429 --> 00:09:56,847 Tommy was a laughingstock. 244 00:09:57,514 --> 00:09:58,849 He quit pretty soon after. 245 00:09:59,058 --> 00:10:00,684 Certainly looks like motive. 246 00:10:02,478 --> 00:10:03,478 Huh. 247 00:10:06,607 --> 00:10:08,609 What can you tell me about Nick sand's death? 248 00:10:08,817 --> 00:10:11,403 Just that the bastard finally got what he deserved. 249 00:10:11,945 --> 00:10:14,156 Okay. And why did he deserve it? 250 00:10:14,615 --> 00:10:16,533 As soon as I took the job at wobble, 251 00:10:16,950 --> 00:10:18,452 Nick made it his personal mission 252 00:10:18,660 --> 00:10:19,912 to make my life hell. 253 00:10:20,579 --> 00:10:22,748 Sabotaging my work, terrorizing me, 254 00:10:22,956 --> 00:10:24,958 making me the butt of all of his jokes. 255 00:10:25,167 --> 00:10:26,752 Or the balls, in this case? 256 00:10:28,587 --> 00:10:29,797 Tommy: That stupid video was 257 00:10:30,005 --> 00:10:31,381 my breaking point. 258 00:10:32,132 --> 00:10:34,635 Everyone saw it. Everyone laughed at me! 259 00:10:34,843 --> 00:10:36,512 No one's laughing now, Tommy. 260 00:10:37,596 --> 00:10:39,264 So after everything that happened, what, 261 00:10:39,473 --> 00:10:41,934 you-you wanted to make him feel your pain? 262 00:10:42,226 --> 00:10:43,852 He deserved what happened to him. 263 00:10:44,353 --> 00:10:46,188 Yeah, but you're not answering the question. 264 00:10:48,440 --> 00:10:49,650 Did you kill Nick? 265 00:10:51,527 --> 00:10:53,607 Lucifer: I understand punishment all too well, Tommy, 266 00:10:53,779 --> 00:10:55,948 and Nick deserved to be punished. 267 00:10:57,574 --> 00:10:58,574 He did, didn't he? 268 00:10:58,700 --> 00:11:00,720 Lucifer: Mm. He took your dignity, and so you had to 269 00:11:00,744 --> 00:11:01,744 take your revenge. 270 00:11:01,912 --> 00:11:04,456 There was no other way to get your proverbial balls back. 271 00:11:06,041 --> 00:11:07,041 So tell me... 272 00:11:09,503 --> 00:11:10,129 Did you desire... 273 00:11:10,337 --> 00:11:11,338 I killed him. 274 00:11:12,172 --> 00:11:13,172 Oh. 275 00:11:14,299 --> 00:11:14,925 Well, that took 276 00:11:15,134 --> 00:11:16,510 all the fun out of it. 277 00:11:20,180 --> 00:11:21,932 That did not go how I expected. 278 00:11:22,141 --> 00:11:24,141 Oh, come now, detective. He obviously wanted people 279 00:11:24,226 --> 00:11:25,506 to know that he got his revenge. 280 00:11:25,894 --> 00:11:27,855 Now our would-be punisher's brought to justice, 281 00:11:28,230 --> 00:11:30,023 and the field is mine again... 282 00:11:31,692 --> 00:11:33,819 What on earth is she doing here? 283 00:11:34,027 --> 00:11:35,154 Chloe: Charlotte Richards. 284 00:11:35,362 --> 00:11:37,239 The defense attorney we saved, remember? 285 00:11:37,447 --> 00:11:40,159 She must be back here defending some scumbag. 286 00:11:40,367 --> 00:11:43,203 But why are they all being so... chummy? 287 00:11:43,745 --> 00:11:46,039 Chloe: Well, she used to be a cop, and, oh, yeah, 288 00:11:46,248 --> 00:11:47,708 'cause she's a knockout. 289 00:11:48,458 --> 00:11:50,458 Personally, I'm surprised that you haven't tried... 290 00:11:51,336 --> 00:11:52,616 Pardon me, pardon me. Excuse us. 291 00:11:52,754 --> 00:11:55,215 Charlotte, hello. Do you mind if we have a quick word? 292 00:11:58,802 --> 00:12:00,554 What are you doing here, mother? 293 00:12:00,804 --> 00:12:02,323 I thought we agreed you'd do something constructive 294 00:12:02,347 --> 00:12:04,347 with your time, like mall walking or a studio tour, 295 00:12:04,474 --> 00:12:05,642 perhaps, but... 296 00:12:06,185 --> 00:12:07,585 How did you even find your way here? 297 00:12:08,020 --> 00:12:09,104 Well, it wasn't difficult. 298 00:12:09,646 --> 00:12:12,316 I simply smiled at a male human and asked him to take me. 299 00:12:12,482 --> 00:12:15,194 Need I remind you that Charlotte Richards has a husband out there 300 00:12:15,402 --> 00:12:17,154 who's wondering where she popped off to. 301 00:12:17,362 --> 00:12:19,482 And you have a son who wants to take you back to hell. 302 00:12:19,615 --> 00:12:21,634 So drawing attention to yourself in a police station 303 00:12:21,658 --> 00:12:24,494 in this little... getup, not a good idea. 304 00:12:24,703 --> 00:12:27,122 But I had to see it for myself. 305 00:12:27,331 --> 00:12:29,499 My boy, working, toiling, 306 00:12:30,000 --> 00:12:31,335 amidst humanity's muck. 307 00:12:31,543 --> 00:12:33,543 Well, I hope it's everything you imagined and more. 308 00:12:33,629 --> 00:12:35,709 Now go see cabaret. I'm sure you'll find it riveting. 309 00:12:36,381 --> 00:12:37,674 I just don't understand. 310 00:12:37,883 --> 00:12:40,177 Of all the things that you could do with your talents, 311 00:12:40,594 --> 00:12:41,762 law enforcement? 312 00:12:41,970 --> 00:12:44,050 Have you considered I might enjoy exploring humanity? 313 00:12:45,641 --> 00:12:47,142 They eat, darling. 314 00:12:47,351 --> 00:12:48,685 All they do is eat. 315 00:12:49,061 --> 00:12:51,021 And then afterwards, the food comes out changed 316 00:12:51,605 --> 00:12:53,398 and not for the better. 317 00:12:56,485 --> 00:12:57,485 Detective. 318 00:12:59,279 --> 00:12:59,905 I didn't realize 319 00:13:00,113 --> 00:13:01,716 you and Charlotte knew each other so well. 320 00:13:01,740 --> 00:13:04,952 Oh, we do and we don't. It's a long story, really. 321 00:13:06,203 --> 00:13:06,912 Right, shall we go somewhere 322 00:13:07,120 --> 00:13:08,956 to, uh, celebrate solving the case? 323 00:13:09,164 --> 00:13:10,415 No. Not yet. 324 00:13:11,583 --> 00:13:12,834 Tommy was humiliated. 325 00:13:13,043 --> 00:13:14,563 Makes sense why he'd want to kill Nick. 326 00:13:14,628 --> 00:13:16,068 But something just doesn't sit right. 327 00:13:16,296 --> 00:13:18,524 Detective, you, of all people, should know how good it feels 328 00:13:18,548 --> 00:13:20,133 to punish someone who's wronged you. 329 00:13:20,634 --> 00:13:21,885 - How so? - Oh, come now. 330 00:13:22,094 --> 00:13:24,888 You may not be roasting Dan's chestnuts... yet... 331 00:13:25,264 --> 00:13:27,432 But a shoulder shrug here, a dismissive look there 332 00:13:27,641 --> 00:13:29,321 - could be just as effective. - Okay, fine. 333 00:13:29,393 --> 00:13:31,537 Maybe I've been a little hard on Dan lately, but he deserves it. 334 00:13:31,561 --> 00:13:33,355 And I'm sure you found it very satisfying. 335 00:13:33,563 --> 00:13:34,563 But have you considered 336 00:13:34,690 --> 00:13:36,149 for just one moment 337 00:13:36,358 --> 00:13:38,902 how your fighting affects those caught in the middle? 338 00:13:39,695 --> 00:13:40,695 You mean Trixie? 339 00:13:40,946 --> 00:13:42,155 What? No, I mean me. 340 00:13:42,531 --> 00:13:44,533 Think how terribly bored I am by it all. 341 00:13:45,242 --> 00:13:46,719 Ah, look, there he is. Now's your chance 342 00:13:46,743 --> 00:13:48,743 to stop with your "will they, won't they" nonsense. 343 00:13:48,870 --> 00:13:49,955 It's not that simple. 344 00:13:50,163 --> 00:13:51,643 I'm avoiding a difficult conversation. 345 00:13:51,832 --> 00:13:52,832 Well, I... 346 00:13:53,917 --> 00:13:54,543 Hi. 347 00:13:54,876 --> 00:13:56,156 There's something you got to see. 348 00:13:56,211 --> 00:13:58,331 Another apology video dropped along with another body. 349 00:13:59,047 --> 00:14:00,132 Man: I know it was wrong! 350 00:14:00,340 --> 00:14:01,883 I shouldn't have posted that video! 351 00:14:03,468 --> 00:14:05,929 She didn't deserve to be humiliated like that. 352 00:14:06,138 --> 00:14:07,389 I'm sorry. 353 00:14:08,724 --> 00:14:10,350 J'j' 354 00:14:34,124 --> 00:14:35,542 Chloe: Two murders. 355 00:14:35,751 --> 00:14:36,877 Same m.O. 356 00:14:37,085 --> 00:14:39,546 But Tommy was already in custody when this guy was killed. 357 00:14:39,755 --> 00:14:40,881 There's no way he did this. 358 00:14:41,089 --> 00:14:42,609 Lucifer: Tommy wanted his dignity back. 359 00:14:42,799 --> 00:14:44,092 Whoever did this 360 00:14:44,301 --> 00:14:46,595 clearly had a much grander objective in mind. 361 00:14:48,221 --> 00:14:48,972 Ladies and gentlemen, 362 00:14:49,181 --> 00:14:51,141 it looks like we're tracking a serial killer. 363 00:14:56,355 --> 00:14:57,939 Victim's Adam wiser, 29, 364 00:14:58,148 --> 00:15:00,025 worked as an assistant at a local bank. 365 00:15:00,233 --> 00:15:02,793 Time of death was two hours ago, but apparently he's been missing 366 00:15:02,819 --> 00:15:03,904 for almost two days. 367 00:15:04,112 --> 00:15:06,073 Ooh, that's a long time on a sex rack. 368 00:15:06,281 --> 00:15:08,116 Not a record, but quite impressive. 369 00:15:09,034 --> 00:15:10,314 Ella, we know the cause of death? 370 00:15:10,410 --> 00:15:12,829 Well, he's got broken ribs, a ruptured spleen 371 00:15:13,038 --> 00:15:15,874 and possible cranial bleeding, which would all totally suck. 372 00:15:16,416 --> 00:15:17,793 And yet, this dude asphyxiated. 373 00:15:19,002 --> 00:15:20,212 He was choked with an apple? 374 00:15:20,629 --> 00:15:21,296 No. 375 00:15:21,630 --> 00:15:24,424 More like an orchard. 376 00:15:25,300 --> 00:15:27,220 We're gonna have to cut him open to get the rest. 377 00:15:27,302 --> 00:15:28,387 That's messed up. 378 00:15:28,595 --> 00:15:30,889 Certainly brings new meaning to the term "deep throat." 379 00:15:31,098 --> 00:15:32,391 Why not just kill the guy? 380 00:15:32,599 --> 00:15:34,393 Why all the pomp and circumstance? 381 00:15:34,601 --> 00:15:36,895 Well, our punisher's clearly sending a message. 382 00:15:37,104 --> 00:15:38,748 Perhaps if we find the video that apple boy 383 00:15:38,772 --> 00:15:41,108 is apologizing for, we'll know what that message is. 384 00:15:42,275 --> 00:15:43,735 - Hold this. - What are you doing? 385 00:15:44,152 --> 00:15:46,446 The original video was filmed on Nick's phone, right? 386 00:15:46,655 --> 00:15:48,055 What if Adam's doing the same thing? 387 00:15:58,834 --> 00:16:00,127 Be careful, detective. 388 00:16:00,502 --> 00:16:01,586 Might be a booby trap. 389 00:16:11,930 --> 00:16:13,265 The video's already cued up. 390 00:16:15,892 --> 00:16:17,185 Look at this. 391 00:16:28,822 --> 00:16:30,198 Notice anything familiar? 392 00:16:30,490 --> 00:16:31,783 The ball gag's amaranth. 393 00:16:32,159 --> 00:16:33,243 Just like the apple. 394 00:16:33,618 --> 00:16:36,663 What, so our killer's paying homage to a bloody sex tape? 395 00:16:37,414 --> 00:16:39,214 He's recreating the crimes he's punishing for. 396 00:16:39,374 --> 00:16:41,174 First lighting Nick's groin on fire, now this. 397 00:16:41,251 --> 00:16:42,252 He's upping his game. 398 00:16:42,461 --> 00:16:43,729 Yeah, but what's with the outfit? 399 00:16:43,753 --> 00:16:45,690 I mean, other than giving me super creepy flashbacks 400 00:16:45,714 --> 00:16:48,133 to catholic school, it doesn't add up. 401 00:16:48,341 --> 00:16:50,385 And the woman is not wearing one in the video. 402 00:16:50,594 --> 00:16:52,762 She certainly looks too old to be in school. 403 00:16:54,389 --> 00:16:56,016 Unless she teaches at one. 404 00:17:00,353 --> 00:17:03,690 Her name's Sarah aiken, 27. 405 00:17:03,899 --> 00:17:05,692 - Third grade teacher. - Cute. 406 00:17:05,901 --> 00:17:08,528 Not hot, but extra points for proclivities. 407 00:17:08,695 --> 00:17:10,095 When she broke things off with Adam, 408 00:17:10,197 --> 00:17:12,491 he uploaded his revenge porn to wobble. 409 00:17:12,699 --> 00:17:15,410 Some teachers caught wind of it, and she was fired. 410 00:17:15,619 --> 00:17:18,079 Well, maybe she took out both Nick and our loathsome ex. 411 00:17:18,288 --> 00:17:19,873 You know, no harm, no foul. 412 00:17:20,081 --> 00:17:22,834 - And no dice because she had no connection to Nick. - Oh. 413 00:17:23,043 --> 00:17:26,171 And shortly after she lost herjob, she killed herself. 414 00:17:26,379 --> 00:17:28,757 What, so our poor, sexy teacher's dead, 415 00:17:28,965 --> 00:17:31,343 and our apple-chomping schoolboy's responsible? 416 00:17:31,551 --> 00:17:33,720 And the only other connection we were able to find 417 00:17:33,929 --> 00:17:36,640 is that both victims posted their illicit videos to wobble. 418 00:17:36,848 --> 00:17:39,851 So, maybe some sicko saw both videos 419 00:17:40,060 --> 00:17:41,770 - and decided to take action. - "Sicko"? 420 00:17:41,978 --> 00:17:44,356 Sounds to me like someone's doing our job for us. 421 00:17:44,898 --> 00:17:46,858 We don't exact vengeance, Lucifer. 422 00:17:47,067 --> 00:17:48,109 Well, maybe we should. 423 00:17:48,318 --> 00:17:49,694 As far as I'm concerned, 424 00:17:49,903 --> 00:17:51,797 these little wankers got exactly what they deserved. 425 00:17:51,821 --> 00:17:52,821 See you later. 426 00:17:52,906 --> 00:17:54,866 Hey, where are you going? 427 00:17:55,617 --> 00:17:56,761 We have to find out who did this. 428 00:17:56,785 --> 00:17:57,803 Well, I thought someone out there 429 00:17:57,827 --> 00:17:59,538 was stealing my job, but far be it for me 430 00:17:59,746 --> 00:18:01,226 to stand in the way of excellent work. 431 00:18:01,706 --> 00:18:02,707 I'm off for a drink. 432 00:18:03,708 --> 00:18:05,669 J'heyj' 433 00:18:05,877 --> 00:18:07,587 j'heyj' 434 00:18:08,630 --> 00:18:09,673 Linda: No. 435 00:18:09,881 --> 00:18:11,758 Honestly, I'm impressed. 436 00:18:12,259 --> 00:18:14,553 It's hard going out on your own. 437 00:18:14,970 --> 00:18:17,472 Changing old habits. 438 00:18:17,681 --> 00:18:19,140 I admire the steps you're taking. 439 00:18:19,683 --> 00:18:21,059 Well, don't admire too much. 440 00:18:21,726 --> 00:18:23,103 I'm still coming to Lux. 441 00:18:23,311 --> 00:18:24,354 Hmm, yes. 442 00:18:24,521 --> 00:18:25,855 Baby steps are fine. 443 00:18:26,606 --> 00:18:29,943 Plus, the view here is... nice. 444 00:18:32,904 --> 00:18:35,907 The real key is to avoid setbacks. 445 00:18:38,577 --> 00:18:42,414 Setbacks that are tall, blond and have a special place 446 00:18:42,622 --> 00:18:43,622 - in hell? - Mm. 447 00:18:43,665 --> 00:18:44,665 Hi, maze. 448 00:18:45,917 --> 00:18:46,918 Hi, human. 449 00:18:50,672 --> 00:18:52,424 I need to get rid of that bitch. 450 00:18:53,049 --> 00:18:54,926 Now I know why you're still here. 451 00:18:56,219 --> 00:18:57,219 Why? 452 00:18:57,262 --> 00:19:00,849 You and Lucifer are very close. 453 00:19:01,766 --> 00:19:03,977 It's normal that you be jealous of a new girlfriend. 454 00:19:05,895 --> 00:19:07,689 - I'm not jealous. - Ah. Mm-hmm. 455 00:19:07,897 --> 00:19:09,617 And she's not his girlfriend. 456 00:19:09,733 --> 00:19:11,109 She's just toxic. 457 00:19:11,985 --> 00:19:13,612 Lucifer doesn't see it, but I do. 458 00:19:14,112 --> 00:19:15,447 Oh, so you want to protect him? 459 00:19:16,281 --> 00:19:18,783 I want her to get what she deserves. 460 00:19:19,826 --> 00:19:21,426 Which, at the very least, is a head-butt. 461 00:19:21,494 --> 00:19:22,494 I'll be right back. 462 00:19:22,537 --> 00:19:23,330 Okay, okay. 463 00:19:23,538 --> 00:19:25,457 Okay, maybe... 464 00:19:25,665 --> 00:19:27,459 We should start with our words. 465 00:19:27,667 --> 00:19:29,961 Perhaps as Lucifer's friend, you can talk to him. 466 00:19:30,879 --> 00:19:32,380 Express how you feel. 467 00:19:33,173 --> 00:19:34,173 He won't listen. 468 00:19:36,051 --> 00:19:37,552 But maybe someone else will. 469 00:19:39,387 --> 00:19:40,387 Where are you going? 470 00:19:40,430 --> 00:19:42,015 Taking your advice. 471 00:19:42,432 --> 00:19:43,642 Hey, man bun. 472 00:19:44,017 --> 00:19:45,060 Take care of my friend. 473 00:19:48,605 --> 00:19:50,148 Why do I even try? 474 00:19:50,607 --> 00:19:52,233 Because you're an incredible woman. 475 00:19:53,735 --> 00:19:54,486 Oh. 476 00:19:54,694 --> 00:19:55,904 Thanks. 477 00:19:58,239 --> 00:20:01,076 So, I reached out to wobble to cross-reference who saw 478 00:20:01,284 --> 00:20:02,619 both Nick and Adam's videos. 479 00:20:02,994 --> 00:20:04,663 - And? - They iawyered up. 480 00:20:04,954 --> 00:20:06,873 Hid behind privacy laws, and without a warrant, 481 00:20:07,499 --> 00:20:09,699 wobble won't let us anywhere near their viewership data. 482 00:20:10,710 --> 00:20:13,546 Okay, pull the warrant, and I'm on my way there. 483 00:20:15,632 --> 00:20:16,758 No problem. 484 00:20:17,217 --> 00:20:18,217 Dan. 485 00:20:19,010 --> 00:20:20,010 Um... 486 00:20:20,053 --> 00:20:21,596 So I've been thinking about the trip, 487 00:20:22,055 --> 00:20:23,055 and, um... 488 00:20:24,683 --> 00:20:26,184 I don't think it's fair to put Trixie 489 00:20:26,393 --> 00:20:28,186 in the middle of our problems, you know? 490 00:20:29,062 --> 00:20:30,146 So you want to skip it. 491 00:20:30,397 --> 00:20:32,941 No, I want to spare us all heartache and... 492 00:20:33,566 --> 00:20:35,276 I just feel like if we go on the trip 493 00:20:35,485 --> 00:20:37,362 and, you know, we pretend everything's fine, 494 00:20:37,570 --> 00:20:39,364 then we're just lying to her. 495 00:20:40,115 --> 00:20:41,115 Yeah. 496 00:20:42,492 --> 00:20:43,493 All right. 497 00:20:44,577 --> 00:20:45,995 J“ all eyes on me j“ 498 00:20:46,204 --> 00:20:47,664 j“ whoo... j“ 499 00:20:51,084 --> 00:20:52,460 j“ all eyes on me j“ 500 00:20:52,669 --> 00:20:54,504 j“ whoo... j“ 501 00:20:57,716 --> 00:20:59,134 j“ all eyes on me j“ 502 00:20:59,342 --> 00:21:00,093 j“ revving it up j“ 503 00:21:00,301 --> 00:21:02,303 j“ getting started, time to press play j“ 504 00:21:05,473 --> 00:21:06,641 j“ plugging it in j' 505 00:21:06,850 --> 00:21:08,810 j“ level ten through the earth shake j“ 506 00:21:11,604 --> 00:21:12,998 j“ but we're the wild and the free j“ 507 00:21:13,022 --> 00:21:14,022 j“ no controlling... j“ 508 00:21:14,107 --> 00:21:15,108 excuse me. 509 00:21:15,316 --> 00:21:16,526 Excuse me. Mom. 510 00:21:17,026 --> 00:21:17,652 Oh. 511 00:21:17,861 --> 00:21:19,088 What do you think you're doing? 512 00:21:19,112 --> 00:21:20,572 I'm taking your lead, son. 513 00:21:20,780 --> 00:21:22,282 Learning about your beloved humanity. 514 00:21:22,490 --> 00:21:23,950 By dancing at my club? 515 00:21:24,159 --> 00:21:25,199 Well, I saw all the people 516 00:21:25,285 --> 00:21:27,120 on the tables smiling and I wanted to discover 517 00:21:27,328 --> 00:21:28,913 what they were so happy about. 518 00:21:29,122 --> 00:21:31,833 Oh, is it possible it's the money that I pay them? 519 00:21:32,041 --> 00:21:33,168 It's possible. 520 00:21:34,043 --> 00:21:36,546 But I have to admit that when I started dancing, 521 00:21:36,755 --> 00:21:38,715 rubbing up against the other humans, 522 00:21:39,632 --> 00:21:40,967 I got a tingling sensation... 523 00:21:41,176 --> 00:21:42,427 Okay, that's enough. 524 00:21:42,635 --> 00:21:44,554 Excuse me, excuse me, thank you. 525 00:21:44,763 --> 00:21:45,889 I don't understand. 526 00:21:46,097 --> 00:21:47,616 I thought you'd be pleased by my effort. 527 00:21:47,640 --> 00:21:49,434 Disturbed is more like it. 528 00:21:50,351 --> 00:21:52,312 Are you actually trying to systematically disrupt 529 00:21:52,520 --> 00:21:54,189 - every part of my life? - No. 530 00:21:54,397 --> 00:21:57,108 I'm trying to learn about every part of your life. 531 00:21:57,317 --> 00:21:57,984 Oh, right. 532 00:21:58,193 --> 00:21:59,473 How's that going for you so far? 533 00:21:59,652 --> 00:22:01,613 Well, quite illuminating, actually. 534 00:22:02,155 --> 00:22:05,033 I understand now why you have this provocative club. 535 00:22:05,241 --> 00:22:07,327 I understand why you amused yourself 536 00:22:07,535 --> 00:22:09,329 with that curvaceous savage. 537 00:22:09,537 --> 00:22:10,955 But what I don't understand... 538 00:22:11,164 --> 00:22:12,415 Is my human job. Yes, I know. 539 00:22:12,624 --> 00:22:15,668 It's very simple: I'm a civilian consultant. 540 00:22:16,211 --> 00:22:18,338 But why do you still punish people? 541 00:22:19,172 --> 00:22:20,256 It's what I've always done. 542 00:22:20,465 --> 00:22:21,466 That's not true. 543 00:22:21,674 --> 00:22:23,843 That's who your father wanted you to be. 544 00:22:25,637 --> 00:22:28,014 Are you still trying to win him over? 545 00:22:28,556 --> 00:22:29,557 Careful, mother. 546 00:22:30,183 --> 00:22:31,183 Why? 547 00:22:31,351 --> 00:22:32,727 Are you going to punish me? 548 00:22:49,577 --> 00:22:50,829 Leila: I'm sorry, detective. 549 00:22:51,246 --> 00:22:52,956 I looked into the two videos in question, 550 00:22:53,164 --> 00:22:54,958 and unfortunately, there was no overlap. 551 00:22:55,375 --> 00:22:56,575 Chloe: Doesn't make any sense. 552 00:22:56,709 --> 00:22:58,589 I'll need a list of everyone who saw the videos. 553 00:22:58,878 --> 00:23:01,714 Sadly, we don't track people, just I.P. Addresses. 554 00:23:01,923 --> 00:23:04,926 Maybe I'm looking at this the wrong way. 555 00:23:05,844 --> 00:23:07,924 Can you take me through how your video process works? 556 00:23:08,054 --> 00:23:10,390 Well, our users can upload anything they want. 557 00:23:10,598 --> 00:23:12,558 And if we find that the content's inappropriate... 558 00:23:12,976 --> 00:23:15,687 Uh, anything from animal cruelty to beheadings... 559 00:23:15,895 --> 00:23:17,063 It gets taken down. 560 00:23:17,397 --> 00:23:18,398 By who? 561 00:23:18,898 --> 00:23:20,233 Our content moderators. 562 00:23:20,650 --> 00:23:21,276 Huh. 563 00:23:21,484 --> 00:23:23,194 Leila: Most of them only last a few months. 564 00:23:23,486 --> 00:23:24,237 Frankly, most people 565 00:23:24,445 --> 00:23:26,447 can't stomach something so dark or upsetting. 566 00:23:26,906 --> 00:23:29,576 Right. 567 00:23:29,784 --> 00:23:31,202 Lucifer: God, that has got to smart. 568 00:23:32,495 --> 00:23:34,247 Can I see that again? 569 00:23:36,040 --> 00:23:37,040 Lucifer? 570 00:23:37,292 --> 00:23:38,585 Oh, detective. You're here. 571 00:23:38,835 --> 00:23:40,169 Did you know that this room 572 00:23:40,378 --> 00:23:42,098 collects all the best parts of the Internet? 573 00:23:42,297 --> 00:23:43,899 - Can I talk to you for a second? - Yeah, yeah. 574 00:23:43,923 --> 00:23:45,675 But you got to see this... A-A naked man 575 00:23:45,884 --> 00:23:47,524 thinks he can jump on the back of a rhino. 576 00:23:47,677 --> 00:23:49,929 You'll never guess what he lands on. 577 00:23:50,138 --> 00:23:51,431 Actually, you probably will. 578 00:23:52,473 --> 00:23:53,808 What? You've seen it already? 579 00:23:58,354 --> 00:23:59,354 What are you doing here? 580 00:23:59,564 --> 00:24:00,857 Trying to catch our killer. 581 00:24:01,065 --> 00:24:02,442 - Duh. - I thought you didn't care 582 00:24:02,650 --> 00:24:04,986 - whether this sicko was brought to justice. - Oh, I don't. 583 00:24:05,194 --> 00:24:07,339 But then I realized that our killer may have the answer 584 00:24:07,363 --> 00:24:09,449 to a question that I'm, you know, struggling with. 585 00:24:09,866 --> 00:24:10,866 Mm. 586 00:24:11,075 --> 00:24:12,075 Why does he punish? 587 00:24:12,785 --> 00:24:13,785 That's it? 588 00:24:13,953 --> 00:24:15,955 First you want to teach this vigilante a lesson, 589 00:24:16,164 --> 00:24:18,058 - and now you want to have a talk with him? - Yes. 590 00:24:18,082 --> 00:24:19,727 And lucky for me, I found out where you were headed. 591 00:24:19,751 --> 00:24:22,170 I mean, these videos are enthralling. 592 00:24:22,378 --> 00:24:24,047 Chloe: No, I-I can't. I can't watch these. 593 00:24:24,255 --> 00:24:25,733 Lucifer: Oh, I've seen worse. 594 00:24:25,757 --> 00:24:27,967 But never so many collected in one single room. 595 00:24:28,176 --> 00:24:29,486 You know, if I ever go back to hell, 596 00:24:29,510 --> 00:24:31,137 I am getting me one of these. 597 00:24:31,930 --> 00:24:33,598 Selfish bastards get to see everything. 598 00:24:36,726 --> 00:24:38,561 Yeah. 599 00:24:40,355 --> 00:24:41,355 They do. 600 00:24:41,981 --> 00:24:43,274 I know where the overlap is. 601 00:24:47,987 --> 00:24:49,864 J'j' 602 00:25:21,604 --> 00:25:23,606 Maze: Amenadiel, I know you're in there. 603 00:25:27,276 --> 00:25:28,276 Open up! 604 00:25:34,659 --> 00:25:35,659 Hey. 605 00:25:40,373 --> 00:25:42,208 What are you hiding? 606 00:25:43,793 --> 00:25:44,793 Nothing. 607 00:25:49,632 --> 00:25:51,050 Uaughsfi oh. 608 00:25:54,512 --> 00:25:56,097 I see what's going on with you. 609 00:25:58,307 --> 00:25:59,934 - You do? - Sure. 610 00:26:00,143 --> 00:26:02,812 Humans say that rebound sex is important after a breakup. 611 00:26:03,604 --> 00:26:05,690 You don't have to hide that you're getting some. 612 00:26:07,650 --> 00:26:08,651 I'm not. 613 00:26:11,529 --> 00:26:12,529 Right. 614 00:26:13,698 --> 00:26:15,458 Of course. I didn't want you to feel awkward. 615 00:26:16,242 --> 00:26:17,243 Silly me. 616 00:26:23,124 --> 00:26:24,204 So what are you doing here? 617 00:26:26,169 --> 00:26:27,545 I have a problem. 618 00:26:28,171 --> 00:26:29,171 I need your help. 619 00:26:30,214 --> 00:26:31,507 There's a new... 620 00:26:31,924 --> 00:26:34,052 Woman in Lucifer's life. 621 00:26:34,510 --> 00:26:37,472 I want her gone, but he won't listen to me. 622 00:26:38,056 --> 00:26:39,366 And why do you care? I thought you were 623 00:26:39,390 --> 00:26:40,767 stepping away from both of us. 624 00:26:40,975 --> 00:26:41,975 I am. 625 00:26:44,270 --> 00:26:46,397 - But before I do, I need you... - I'll talk to him. 626 00:26:46,731 --> 00:26:47,731 Yeah. 627 00:26:52,028 --> 00:26:53,028 Well, that was easy. 628 00:26:53,654 --> 00:26:54,694 I'm his big brother, maze. 629 00:26:54,822 --> 00:26:56,902 I really should start looking out for him more often. 630 00:26:58,993 --> 00:26:59,993 Okay. 631 00:27:01,829 --> 00:27:02,829 Thank you. 632 00:27:04,916 --> 00:27:06,000 All right. Thanks. 633 00:27:06,292 --> 00:27:07,960 Dan's working with wobble to trace 634 00:27:08,169 --> 00:27:09,849 what moderator may have pulled both videos. 635 00:27:09,962 --> 00:27:11,190 Hopefully, we'll have an answer soon. 636 00:27:11,214 --> 00:27:12,399 Then why are you so sure the killer's 637 00:27:12,423 --> 00:27:13,674 one of these misanthropes? 638 00:27:14,133 --> 00:27:15,213 Chloe: Well, serial killers 639 00:27:15,259 --> 00:27:16,653 usually start with someone they know. 640 00:27:16,677 --> 00:27:18,317 If the killer worked here, they knew Nick, 641 00:27:18,429 --> 00:27:20,014 saw how much the prank hurt Tommy. 642 00:27:20,223 --> 00:27:21,903 So you think seeing someone they recognized 643 00:27:22,058 --> 00:27:24,644 in one of these twisted videos finally made them snap? 644 00:27:25,144 --> 00:27:26,813 Maybe it awakened something in them. 645 00:27:27,688 --> 00:27:30,233 Something that was always there, just fighting to get out. 646 00:27:30,817 --> 00:27:32,235 But... 647 00:27:33,694 --> 00:27:35,571 They were just trying to do a job. 648 00:27:36,739 --> 00:27:37,865 Job no one else wanted. 649 00:27:38,241 --> 00:27:39,841 Well, maybe they chose that for a reason. 650 00:27:39,867 --> 00:27:42,829 No one chooses to be a sin-eater, detective. 651 00:27:44,747 --> 00:27:46,290 No one wants to be custodian 652 00:27:46,499 --> 00:27:48,167 of the world's filth. Why would they? 653 00:27:48,584 --> 00:27:51,796 Absorbing the worst humanity has to offer, day in and day out. 654 00:27:52,964 --> 00:27:53,964 Changes you. 655 00:27:54,298 --> 00:27:55,578 So you think it's the job's fault 656 00:27:55,633 --> 00:27:56,753 that they started to punish? 657 00:27:56,801 --> 00:27:58,261 People don't arrive broken. 658 00:27:59,137 --> 00:28:00,805 They start with passion and yearning 659 00:28:01,556 --> 00:28:04,433 till something comes along that disabuses them of those notions. 660 00:28:05,309 --> 00:28:06,309 Hmm. 661 00:28:08,104 --> 00:28:10,940 Which means... that none of these people did it. 662 00:28:11,149 --> 00:28:12,233 Okay. I'm not following. 663 00:28:12,608 --> 00:28:14,110 Well, look at Tim there, 664 00:28:14,569 --> 00:28:16,445 with the photos of his ugly children. 665 00:28:17,446 --> 00:28:19,157 Ivan and his flowerpots. 666 00:28:19,574 --> 00:28:21,367 Poor Andrea's still hoping destiny's child 667 00:28:21,576 --> 00:28:22,576 get back together. 668 00:28:22,743 --> 00:28:23,743 Don't you see? 669 00:28:24,453 --> 00:28:26,122 These people still have hope. 670 00:28:28,249 --> 00:28:29,792 - Chloe: Excuse me. - Yeah. 671 00:28:30,001 --> 00:28:32,336 - Who's had this job the longest? - Um... 672 00:28:32,545 --> 00:28:33,629 Maybe me. 673 00:28:34,255 --> 00:28:35,535 I've been at it two whole months. 674 00:28:35,590 --> 00:28:37,300 - Huh. - Oh. Anyone else? 675 00:28:37,633 --> 00:28:38,259 No. 676 00:28:38,634 --> 00:28:39,927 Other than Leila, of course. 677 00:28:40,136 --> 00:28:42,555 - Leila, your boss? - Yeah. She started as a moderator 678 00:28:42,763 --> 00:28:44,056 before the company blew up. 679 00:28:44,724 --> 00:28:46,058 She was the first of us. 680 00:28:46,684 --> 00:28:47,684 Thanks. 681 00:28:48,853 --> 00:28:51,063 Leila knew Nick, she had access to the videos. 682 00:28:51,272 --> 00:28:52,272 If she's behind this... 683 00:28:52,398 --> 00:28:54,598 She's known what we've been doing every step of the way. 684 00:28:56,569 --> 00:28:58,779 Dan, I need you to see if you can trace the videos 685 00:28:58,988 --> 00:29:00,698 to one person in particular now. 686 00:29:01,616 --> 00:29:03,784 We're looking at Leila Simms. 687 00:29:09,123 --> 00:29:11,584 I can't believe we had the killer right under our nose. 688 00:29:11,959 --> 00:29:13,085 And she's gone. 689 00:29:14,795 --> 00:29:17,632 Touché, Leila. Touché. 690 00:29:26,140 --> 00:29:27,140 Luci? 691 00:29:28,893 --> 00:29:30,102 Luci, you home? 692 00:29:31,187 --> 00:29:33,022 J'j' 693 00:29:36,275 --> 00:29:37,360 he's not here. 694 00:29:39,237 --> 00:29:40,780 He left in quite the hurry before. 695 00:29:41,530 --> 00:29:43,783 Think it was something I said. 696 00:29:46,452 --> 00:29:48,371 I'm sorry. Are you his latest, uh...? 697 00:29:48,537 --> 00:29:51,791 Trust me, I'm not his latest anything. 698 00:29:51,999 --> 00:29:53,042 All right. 699 00:29:54,961 --> 00:29:56,587 So, what are you doing here, then? 700 00:29:56,796 --> 00:29:57,796 I'm having a bit of 701 00:29:57,922 --> 00:30:00,466 an existential crisis, isuppose. 702 00:30:01,342 --> 00:30:03,177 I've been known to be a good listener. 703 00:30:04,845 --> 00:30:05,471 Okay. 704 00:30:05,680 --> 00:30:06,680 Uh... 705 00:30:07,640 --> 00:30:09,392 I'm having some trouble with my kids. 706 00:30:09,892 --> 00:30:11,692 Needed to get away from them for a little bit? 707 00:30:11,978 --> 00:30:13,562 No, the opposite, actually. 708 00:30:14,814 --> 00:30:16,094 I'm trying to get closer to them, 709 00:30:16,190 --> 00:30:18,067 but I'm not having much luck. 710 00:30:21,362 --> 00:30:22,362 Tell me. 711 00:30:23,489 --> 00:30:24,740 Are you a good son? 712 00:30:26,117 --> 00:30:27,368 I try to be. 713 00:30:28,411 --> 00:30:29,996 Well, then perhaps you can explain. 714 00:30:31,664 --> 00:30:32,915 Would a good son 715 00:30:33,124 --> 00:30:36,877 blindly take his father's side in a divorce? 716 00:30:39,088 --> 00:30:40,131 Would a good son 717 00:30:40,923 --> 00:30:42,341 send his mother to hell? 718 00:30:44,552 --> 00:30:45,720 And would a good son 719 00:30:46,679 --> 00:30:48,681 stand here right before me, 720 00:30:49,098 --> 00:30:52,768 without a care in the world, plotting to send me back? 721 00:30:56,022 --> 00:30:57,356 Mom? 722 00:30:59,108 --> 00:31:02,528 I thought I would come to earth to be with my sons. 723 00:31:03,696 --> 00:31:06,866 Instead, Lucifer is obsessed with his human job, 724 00:31:07,283 --> 00:31:09,243 and you're still your father's loyal soldier. 725 00:31:09,577 --> 00:31:12,955 I'm tired of fighting for things that I'm never gonna have. 726 00:31:13,497 --> 00:31:16,375 So just take me back, amenadiel. 727 00:31:16,584 --> 00:31:17,584 I'm ready. 728 00:31:26,135 --> 00:31:27,678 No matter what happens, 729 00:31:28,429 --> 00:31:31,932 I will always... love you. 730 00:31:32,558 --> 00:31:33,558 Always. 731 00:31:37,897 --> 00:31:39,017 Leila took down both videos, 732 00:31:39,106 --> 00:31:40,566 killed Nick and Adam, and then led us 733 00:31:40,775 --> 00:31:42,526 by the nose until she had time to escape. 734 00:31:43,319 --> 00:31:44,737 Why didn't I realize it was her? 735 00:31:44,945 --> 00:31:46,214 Because as a punisher, she's quite adept 736 00:31:46,238 --> 00:31:47,490 at avoiding her own medicine. 737 00:31:48,157 --> 00:31:49,157 Quite impressed, really. 738 00:31:53,871 --> 00:31:54,580 Chloe: Hey, Dan. 739 00:31:54,789 --> 00:31:56,829 Yeah, I just saw it. I'm already working on a trace. 740 00:31:56,957 --> 00:31:58,167 Lucifer: "Judgment day"? Oh. 741 00:31:58,376 --> 00:32:00,270 People should really be careful how they use that phrase. 742 00:32:00,294 --> 00:32:02,254 It isn't actually due for another couple of years. 743 00:32:02,922 --> 00:32:04,632 She's gonna kill herself live on the air. 744 00:32:05,591 --> 00:32:07,885 What? Well, that won't do at all. 745 00:32:08,094 --> 00:32:09,863 How am I supposed to talk to her if she's dead? 746 00:32:09,887 --> 00:32:11,680 Glad you have your priorities in order. 747 00:32:11,889 --> 00:32:13,992 Thought we were dealing with someone smart and clever, 748 00:32:14,016 --> 00:32:15,768 who tortured with a brutal sense of irony, 749 00:32:15,976 --> 00:32:16,769 but killing herself 750 00:32:16,977 --> 00:32:18,562 whilst humiliating her company... 751 00:32:18,938 --> 00:32:20,314 Doesn't fit the pattern. 752 00:32:21,065 --> 00:32:23,651 Hey, Sharon, can you pull up the video of Leila driving again? 753 00:32:23,859 --> 00:32:24,859 Yeah. Sure. 754 00:32:27,405 --> 00:32:28,405 Pause it there. 755 00:32:28,739 --> 00:32:30,133 What are you looking for, detective? 756 00:32:30,157 --> 00:32:30,950 Zoom in 757 00:32:31,158 --> 00:32:32,201 to the edge of the seat. 758 00:32:33,452 --> 00:32:34,452 Can you go in tighter? 759 00:32:40,251 --> 00:32:41,710 Well, I know images can be deceiving, 760 00:32:41,919 --> 00:32:43,919 but that looks an awful lot like a gun, doesn't it? 761 00:32:44,964 --> 00:32:46,215 Chloe: Leila's not our killer. 762 00:32:46,549 --> 00:32:47,633 She's in danger. 763 00:32:48,551 --> 00:32:50,031 You understand this sicko pretty well. 764 00:32:50,094 --> 00:32:51,294 Where do you think he's going? 765 00:32:51,887 --> 00:32:54,140 Well, somewhere linked to her sins, I suppose. 766 00:32:54,974 --> 00:32:55,974 We barely know Leila. 767 00:32:56,142 --> 00:32:57,661 Who knows what the killer thinks she's done? 768 00:32:57,685 --> 00:32:59,125 Well, she runs the company that hosts 769 00:32:59,186 --> 00:33:01,467 humanity's worst depravities, but we know she's not there. 770 00:33:02,064 --> 00:33:03,344 Hey, Dan, how's the trace coming? 771 00:33:03,441 --> 00:33:05,651 The lp. Just keeps pinging back to wobble's main server. 772 00:33:05,860 --> 00:33:07,069 It's got to be a mistake. 773 00:33:12,158 --> 00:33:14,034 Unless it's not a mistake at all. 774 00:33:19,623 --> 00:33:21,268 You know, if you take away the blinky lights 775 00:33:21,292 --> 00:33:22,292 and add some lost souls, 776 00:33:22,376 --> 00:33:24,670 this place bares a striking resemblance to hell. 777 00:33:25,296 --> 00:33:27,465 Shh. Listen. 778 00:33:27,673 --> 00:33:30,926 Leila: My name is... Leila Simms. 779 00:33:32,845 --> 00:33:34,763 I'm one of the co-founders of wobble. 780 00:33:36,557 --> 00:33:39,602 I wanted to apologize to anybody who's watching 781 00:33:39,810 --> 00:33:42,897 for... for creating a forum... 782 00:33:44,690 --> 00:33:47,526 Where evil and hate sought a refuge. 783 00:33:48,277 --> 00:33:50,571 And there's queen wobble herself. 784 00:33:51,113 --> 00:33:52,573 Yeah, but where's the killer? 785 00:33:53,032 --> 00:33:55,409 And tonight I go down with the ship. 786 00:33:57,203 --> 00:33:59,288 Right alongside all of those awful sins 787 00:33:59,497 --> 00:34:02,666 that-that I helped give a voice to. 788 00:34:03,250 --> 00:34:05,669 Please, please. 789 00:34:05,878 --> 00:34:07,880 P-Please, please. 790 00:34:08,464 --> 00:34:10,758 D-Don't make me do this. 791 00:34:10,966 --> 00:34:12,259 Please. 792 00:34:18,307 --> 00:34:19,659 There's ray, the hr rep. 793 00:34:19,683 --> 00:34:22,770 Oh, goodness me, I should have known. 794 00:34:22,978 --> 00:34:24,897 Halitosis... first sign of evil. 795 00:34:25,105 --> 00:34:26,357 He had all the access he needed 796 00:34:26,565 --> 00:34:28,943 to find his targets and frame Leila. 797 00:34:36,408 --> 00:34:38,118 What are you waiting for? Shoot him. 798 00:34:38,494 --> 00:34:40,371 If he drops that lighter, he'll kill her. 799 00:34:40,579 --> 00:34:41,956 I don't have a shot. 800 00:34:56,095 --> 00:34:58,097 Okay, detective, this next part will be much easier 801 00:34:58,305 --> 00:35:00,742 if you're not here, so I'm gonna politely ask you to leave, okay? 802 00:35:00,766 --> 00:35:01,767 I'm not going anywhere. 803 00:35:01,976 --> 00:35:04,186 We're gonna figure this out. Just give me a second. 804 00:35:09,108 --> 00:35:10,901 All right, no rush. 805 00:35:11,860 --> 00:35:13,255 Whilst you're pondering, I'm gonna go and have a word 806 00:35:13,279 --> 00:35:14,363 with our killer. 807 00:35:14,572 --> 00:35:15,572 That's a great idea. 808 00:35:17,074 --> 00:35:18,450 Sorry, say that again. 809 00:35:19,785 --> 00:35:22,162 I never meant to cause anybody any pain. 810 00:35:24,123 --> 00:35:26,208 I'm sorry. I'm so sorry. 811 00:35:26,417 --> 00:35:28,419 Yeah. 812 00:35:29,169 --> 00:35:30,337 Hello, Raymond. 813 00:35:31,297 --> 00:35:33,465 Hate to, uh, blow up your spot, 814 00:35:33,674 --> 00:35:35,527 but I have a question to ask you before you complete 815 00:35:35,551 --> 00:35:37,428 this twisted little mise-en-scene. 816 00:35:37,636 --> 00:35:38,636 Stay back. 817 00:35:38,721 --> 00:35:40,598 I swear I will drop this, and she is dead. 818 00:35:40,806 --> 00:35:42,349 Oh, gosh, there's the halitosis. 819 00:35:42,558 --> 00:35:43,558 It travels, doesn't it? 820 00:35:43,642 --> 00:35:45,522 You should really get that looked at, but first, 821 00:35:46,270 --> 00:35:48,564 indulge me this one simple query. 822 00:35:50,232 --> 00:35:51,232 Why? 823 00:35:54,528 --> 00:35:55,154 What? 824 00:35:55,529 --> 00:35:57,406 Why are you a punisher? 825 00:35:58,657 --> 00:36:00,534 I understand the longing for justice 826 00:36:00,743 --> 00:36:02,703 orthejoy of sweet revenge, 827 00:36:03,162 --> 00:36:05,122 but no one's forcing you to do this, 828 00:36:05,331 --> 00:36:07,875 so why would you take it upon yourself? 829 00:36:10,753 --> 00:36:12,338 Because I couldn't take it anymore. 830 00:36:12,880 --> 00:36:14,298 All that evil 831 00:36:14,506 --> 00:36:15,506 is constantly spreading. 832 00:36:15,591 --> 00:36:16,675 I had to do something. 833 00:36:18,719 --> 00:36:20,304 I had to punish them. 834 00:36:21,680 --> 00:36:22,680 You're wrong. 835 00:36:24,058 --> 00:36:25,243 You didn't have to do anything. 836 00:36:25,267 --> 00:36:26,518 You wanted to punish them. 837 00:36:26,977 --> 00:36:28,062 No, that's not true. 838 00:36:28,270 --> 00:36:30,397 Yes, it started with Nick... That was impulsive. 839 00:36:30,606 --> 00:36:32,316 But then you got a taste for blood, 840 00:36:32,524 --> 00:36:33,984 and it felt good, didn't it? 841 00:36:34,193 --> 00:36:35,194 I was doing my part. 842 00:36:35,402 --> 00:36:36,402 You had big plans 843 00:36:36,487 --> 00:36:37,613 to go on vengeance quest 844 00:36:37,821 --> 00:36:39,323 until we came nipping at your heels, 845 00:36:39,531 --> 00:36:41,784 at which point poor Leila took the fall. 846 00:36:41,992 --> 00:36:43,369 - An innocent! - No, you're wrong. 847 00:36:43,577 --> 00:36:44,617 And then what, you'd stop? 848 00:36:44,912 --> 00:36:46,497 Get away scot-free? 849 00:36:49,249 --> 00:36:52,753 We both know you can't stop because you love it! 850 00:36:53,212 --> 00:36:54,922 Just like the people you punished. 851 00:36:55,130 --> 00:36:56,423 I don't! I... 852 00:37:01,345 --> 00:37:02,345 I do. 853 00:37:06,225 --> 00:37:09,561 I-I like seeing them beg for forgiveness. 854 00:37:10,020 --> 00:37:11,647 You see, the difference between us 855 00:37:12,690 --> 00:37:14,608 is that you became part of the problem, ray. 856 00:37:14,817 --> 00:37:17,361 Someone deserving punishment. 857 00:37:19,822 --> 00:37:20,864 You're right. 858 00:37:23,575 --> 00:37:24,575 I do. 859 00:37:26,704 --> 00:37:27,705 We all do. 860 00:37:29,331 --> 00:37:30,666 No, wait! 861 00:37:49,226 --> 00:37:51,895 Man, you really don't shut up. 862 00:37:52,104 --> 00:37:53,689 Congratulations, detective. 863 00:37:54,606 --> 00:37:56,775 I suppose you could say I look quite extinguished. 864 00:37:58,277 --> 00:37:59,277 Right. 865 00:37:59,737 --> 00:38:00,821 Shall we get you untied? 866 00:38:04,783 --> 00:38:06,243 Burning the midnight oil? 867 00:38:07,035 --> 00:38:09,204 Ha, ha, what can I say? 868 00:38:09,830 --> 00:38:11,373 Being everybody's bitch really sucks. 869 00:38:11,915 --> 00:38:13,417 Yeah, well, it won't last forever. 870 00:38:14,835 --> 00:38:16,545 So I've had some time to think, 871 00:38:17,004 --> 00:38:20,299 and, um... I realize that 872 00:38:21,091 --> 00:38:22,291 I've been really harsh lately. 873 00:38:22,426 --> 00:38:23,093 It's okay... 874 00:38:23,302 --> 00:38:24,845 No, let me finish, please. 875 00:38:25,512 --> 00:38:28,557 I've been really hard on you for a while now. 876 00:38:28,849 --> 00:38:29,933 And I've been... 877 00:38:31,351 --> 00:38:33,395 So upset and so angry. 878 00:38:33,604 --> 00:38:37,399 And... I did, I felt really betrayed. 879 00:38:38,066 --> 00:38:38,776 I know. 880 00:38:38,984 --> 00:38:40,861 But I realize you've... 881 00:38:41,612 --> 00:38:43,655 You've been working so hard to make it right, 882 00:38:43,864 --> 00:38:47,159 and I feel like, for the sake of Trixie, 883 00:38:47,367 --> 00:38:48,577 that we should go on the trip. 884 00:38:50,078 --> 00:38:51,078 You know, we should go, 885 00:38:51,163 --> 00:38:52,498 like we always have. 886 00:38:55,501 --> 00:38:56,585 I can't do that. 887 00:38:57,586 --> 00:38:59,046 Wh... what do you mean? 888 00:39:02,049 --> 00:39:03,300 You were right before. 889 00:39:05,552 --> 00:39:07,179 We shouldn't lie to our daughter. 890 00:39:08,096 --> 00:39:09,096 Okay. 891 00:39:11,600 --> 00:39:14,102 Look, i-I'm always gonna be Trixie's dad. 892 00:39:16,355 --> 00:39:18,607 And I'm always gonna be part of your lives. 893 00:39:19,650 --> 00:39:21,568 But we've been living in the past for too long. 894 00:39:26,156 --> 00:39:27,476 We're no, we're no good for Trixie 895 00:39:27,658 --> 00:39:29,284 if we're no good for each other. 896 00:39:34,039 --> 00:39:35,916 But I think we both know the truth. 897 00:39:41,839 --> 00:39:43,674 It's time we get a divorce. 898 00:40:02,651 --> 00:40:03,777 Heho, lucl 899 00:40:08,532 --> 00:40:09,867 tell me you didn't do it. 900 00:40:10,868 --> 00:40:11,493 Do what? 901 00:40:11,702 --> 00:40:13,036 Don't play stupid with me. 902 00:40:13,245 --> 00:40:15,080 You know exactly what I'm talking about. 903 00:40:15,330 --> 00:40:16,832 Easy, Lucifer. 904 00:40:17,499 --> 00:40:18,899 Your brother didn't send me to hell, 905 00:40:19,001 --> 00:40:20,502 if that's what you're worried about. 906 00:40:21,545 --> 00:40:23,714 But you were so adamant. 907 00:40:24,131 --> 00:40:25,382 I told you, Lucifer, 908 00:40:25,757 --> 00:40:27,759 a mother's love counts for more than you think. 909 00:40:28,802 --> 00:40:30,402 My time on earth has helped me to realize 910 00:40:30,554 --> 00:40:33,098 that father has a tendency to overreact. 911 00:40:33,640 --> 00:40:35,434 So you're going against dad? 912 00:40:37,019 --> 00:40:39,021 Things change, brother. 913 00:40:39,688 --> 00:40:40,688 Do they? 914 00:40:42,024 --> 00:40:44,318 Well, I for one am grateful that we're all just 915 00:40:44,651 --> 00:40:47,779 in the same room, together, as a family again. 916 00:40:49,114 --> 00:40:50,365 Yes, not so fast, mother. 917 00:40:51,158 --> 00:40:52,302 You see, I did make a promise, 918 00:40:52,326 --> 00:40:53,994 and I am a man of my word. 919 00:40:54,620 --> 00:40:55,996 I told you that you could stay here 920 00:40:56,204 --> 00:40:57,244 until I figured out how to 921 00:40:57,414 --> 00:40:59,124 reconcile my deal with dad, 922 00:40:59,333 --> 00:41:00,417 and now I have. 923 00:41:00,667 --> 00:41:02,628 So you're going to punish me anyway? 924 00:41:02,836 --> 00:41:04,463 I am, indeed. And not because 925 00:41:04,671 --> 00:41:07,466 I've been brainwashed by dad or I'm trying to prove anything. 926 00:41:07,674 --> 00:41:10,260 I punish because I'm good at it. 927 00:41:11,595 --> 00:41:13,430 I like giving people their due. 928 00:41:15,891 --> 00:41:16,891 Makes me happy. 929 00:41:17,976 --> 00:41:20,062 I suppose I can't ask for a better reason. 930 00:41:22,147 --> 00:41:24,274 Which brings me to your sentence. 931 00:41:26,902 --> 00:41:28,487 Mother... 932 00:41:28,695 --> 00:41:31,615 You shall remain right here on earth 933 00:41:31,823 --> 00:41:34,201 amongst the creatures you so despise... 934 00:41:35,118 --> 00:41:36,118 As one of them. 935 00:41:36,870 --> 00:41:37,870 Wait. 936 00:41:38,455 --> 00:41:39,455 You're going to send me 937 00:41:39,581 --> 00:41:41,458 into the life of Charlotte Richards? 938 00:41:42,042 --> 00:41:43,042 Mm-hmm. 939 00:41:43,168 --> 00:41:45,337 - Well, how's that supposed to work? - Not my problem. 940 00:41:45,754 --> 00:41:46,880 And what if I refuse? 941 00:41:47,297 --> 00:41:49,091 You can't fight this; You're human now. 942 00:41:49,299 --> 00:41:50,467 But that husband... 943 00:41:50,676 --> 00:41:52,010 And there's children, right? 944 00:41:52,219 --> 00:41:53,553 They're going to need things. 945 00:41:53,762 --> 00:41:55,305 Oh, I'm counting on it. 946 00:41:55,973 --> 00:41:57,653 But if you truly want to be with your sons, 947 00:41:57,808 --> 00:41:59,810 then that's the price that you have to pay. 948 00:42:10,612 --> 00:42:11,989 So be it. 949 00:42:31,133 --> 00:42:32,509 Your money or your life, bitch. 950 00:42:33,010 --> 00:42:34,344 I-I choose money. 951 00:42:36,388 --> 00:42:37,514 Does anyone choose life? 952 00:42:37,723 --> 00:42:39,391 - That doesn't very... - Come here! 953 00:42:39,599 --> 00:42:41,685 I'll give you what you want! Just hold on. 954 00:42:41,893 --> 00:42:43,645 I said, hold on! 955 00:42:47,858 --> 00:42:48,650 J'j' 956 00:42:48,859 --> 00:42:51,778 j“ old habits, old habits die j“ 957 00:42:51,987 --> 00:42:53,488 j“ old habits die hard j“ 958 00:42:53,697 --> 00:42:55,991 j“ old habits, old habits j“ 959 00:42:56,199 --> 00:42:59,161 j“ old habits die, old habits die hard j“ 960 00:42:59,369 --> 00:43:01,913 j“ old habits, old habits j“ 961 00:43:02,122 --> 00:43:05,125 j“ old habits die, old habits die hard j“ 962 00:43:05,333 --> 00:43:06,835 j“ old habits. J“ 963 00:43:07,044 --> 00:43:08,879 j'j' 64303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.