Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:04,006
General Lenkov's entire family
2
00:00:04,030 --> 00:00:05,596
was struck down by a drone strike.
3
00:00:05,620 --> 00:00:07,666
And he blames America.
4
00:00:07,690 --> 00:00:09,636
This terror event is imminent.
5
00:00:09,660 --> 00:00:12,226
Based on intel
from Agent Scola in the field,
6
00:00:12,250 --> 00:00:14,746
the C-4 is likely to be used
in New York City.
7
00:00:17,490 --> 00:00:18,886
Nina's the mother of his baby.
8
00:00:18,910 --> 00:00:20,536
He has a right to know
that she got shot.
9
00:00:20,560 --> 00:00:23,476
Scola is working undercover.
I don't think it's a good idea.
10
00:00:23,500 --> 00:00:25,786
What the hell is going on?
11
00:00:25,810 --> 00:00:27,376
I was just trying to protect you.
12
00:00:27,400 --> 00:00:29,346
You do not get to make that decision.
13
00:00:29,370 --> 00:00:32,108
I actually do. That is my job.
14
00:00:33,090 --> 00:00:35,516
How do you feel? What about the baby?
15
00:00:35,540 --> 00:00:37,061
I felt him kicking.
16
00:00:37,085 --> 00:00:40,006
- I love you.
- I love you too.
17
00:01:26,460 --> 00:01:28,126
This is Sittenfeld.
18
00:01:28,150 --> 00:01:29,196
Starboard engine?
19
00:01:29,220 --> 00:01:31,026
No, that's a definite MEL.
20
00:01:31,050 --> 00:01:33,646
Let's ground it.
Alert Ramstein we'll be delayed.
21
00:01:33,670 --> 00:01:35,716
And ping the contractor from Boeing.
22
00:01:35,740 --> 00:01:37,136
Yeah, I'm on my way.
23
00:01:47,070 --> 00:01:49,620
Colonel? Colonel, are you there?
24
00:01:49,656 --> 00:01:53,295
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
25
00:01:58,180 --> 00:02:00,196
- Hey, how was the ultrasound?
- Fine.
26
00:02:00,220 --> 00:02:02,296
Uh, the doctors are running
a few more tests to be sure,
27
00:02:02,320 --> 00:02:04,856
but Nina and the baby are doing okay,
28
00:02:04,880 --> 00:02:07,126
despite everything
that went down in Rome.
29
00:02:07,150 --> 00:02:09,546
I still can't believe
that really happened.
30
00:02:10,067 --> 00:02:11,894
It was really close, Tiff.
31
00:02:11,918 --> 00:02:13,126
Yeah, I know.
32
00:02:13,151 --> 00:02:15,136
But like you said, they're both okay.
33
00:02:15,160 --> 00:02:16,936
They got lucky.
34
00:02:16,960 --> 00:02:19,276
Agent Ward, OSI.
I've been detailed to assist.
35
00:02:19,300 --> 00:02:22,036
Hey. I'm Agent Wallace.
This is Agent Scola.
36
00:02:22,060 --> 00:02:23,806
We understand
you have a missing colonel.
37
00:02:23,830 --> 00:02:27,076
John Sittenfeld,
deputy commander of 112th Airlift Wing
38
00:02:27,100 --> 00:02:29,326
at Steward Air National Guard Base.
39
00:02:29,350 --> 00:02:31,046
At 2230, he leaves that bar,
40
00:02:31,070 --> 00:02:32,684
takes a call from his crew chief.
41
00:02:32,708 --> 00:02:34,226
He was on the line
when someone attacked him...
42
00:02:34,250 --> 00:02:35,986
been MIA ever since.
43
00:02:36,010 --> 00:02:37,783
We found his phone by his car.
44
00:02:37,807 --> 00:02:39,436
This is the car.
45
00:02:39,460 --> 00:02:41,686
Okay, we'll need that phone
sent to 26 Fed.
46
00:02:41,710 --> 00:02:43,096
On its way.
47
00:02:43,120 --> 00:02:44,786
The colonel oversees critical missions
48
00:02:44,810 --> 00:02:46,166
that support our warfighters.
49
00:02:46,190 --> 00:02:48,036
SECDEF is obviously very concerned
50
00:02:48,060 --> 00:02:50,106
and wants this resolved
as soon as possible,
51
00:02:50,130 --> 00:02:51,938
so whatever you need, just ask.
52
00:02:51,962 --> 00:02:53,229
Any witnesses?
53
00:02:53,253 --> 00:02:54,639
A few folks heard the commotion,
54
00:02:54,663 --> 00:02:56,819
but no one who bothered
to get out of bed.
55
00:02:56,843 --> 00:02:58,679
What about surveillance video?
56
00:02:58,703 --> 00:03:00,679
No external cameras
in the immediate vicinity.
57
00:03:00,703 --> 00:03:02,789
Okay. Anything inside the bar?
58
00:03:02,813 --> 00:03:04,333
Manager's on his way.
59
00:03:06,503 --> 00:03:08,519
Yeah, he was here...
60
00:03:08,543 --> 00:03:10,139
alone, for once.
61
00:03:10,163 --> 00:03:13,379
Usually brings a girl or finds one.
62
00:03:13,403 --> 00:03:14,319
But not last night?
63
00:03:14,343 --> 00:03:15,451
No.
64
00:03:15,475 --> 00:03:17,900
Romeo got someone's attention, though.
65
00:03:18,383 --> 00:03:19,599
A tough guy.
66
00:03:19,623 --> 00:03:21,079
Got right up in his face too.
67
00:03:21,103 --> 00:03:22,739
Okay. Any idea why?
68
00:03:22,763 --> 00:03:24,599
No, I didn't really hear
what they were saying.
69
00:03:24,918 --> 00:03:26,174
Do you have cameras?
70
00:03:26,199 --> 00:03:27,725
Yeah, right behind the bar.
71
00:03:27,750 --> 00:03:31,608
We keep it concealed,
otherwise customers get antsy.
72
00:03:32,043 --> 00:03:33,579
All right, folks, so Colonel Sittenfeld
73
00:03:33,603 --> 00:03:35,169
has been missing for almost 12 hours,
74
00:03:35,193 --> 00:03:37,099
and we all know the odds
do not improve from here,
75
00:03:37,123 --> 00:03:39,379
so we should all be
digging for leads, yeah?
76
00:03:39,403 --> 00:03:40,821
Any update on the ransom?
77
00:03:40,845 --> 00:03:44,419
No, and it seems unlikely...
no wife, no rich uncle.
78
00:03:44,443 --> 00:03:46,039
He lives off a government salary,
79
00:03:46,063 --> 00:03:48,449
which we all know
is not worthy of a kidnapping.
80
00:03:48,473 --> 00:03:50,529
All right, where are we with
the surveillance of the bar?
81
00:03:50,553 --> 00:03:52,233
Yeah, scrubbing it now.
82
00:03:53,863 --> 00:03:56,879
Ok, Sittenfeld arrives at 9:12 p.m.,
83
00:03:56,903 --> 00:04:01,429
drains a $20 cocktail,
keeps to himself, until this.
84
00:04:14,503 --> 00:04:16,239
Are there any interactions before this?
85
00:04:16,263 --> 00:04:17,659
Uh, no, none.
86
00:04:17,683 --> 00:04:19,239
All right, so it seems
like a prior grievance.
87
00:04:19,263 --> 00:04:20,519
Any luck with facial rec?
88
00:04:20,543 --> 00:04:21,817
Let's see.
89
00:04:23,483 --> 00:04:24,519
Got a match.
90
00:04:24,543 --> 00:04:26,608
Derek White, 32.
91
00:04:29,033 --> 00:04:31,909
- He's air force too.
- Uh, used to be.
92
00:04:31,933 --> 00:04:33,879
Looks like Mr. White was discharged
93
00:04:33,903 --> 00:04:35,599
for striking an officer two months ago.
94
00:04:35,623 --> 00:04:37,879
Okay. Any connection with our victim?
95
00:04:37,903 --> 00:04:40,017
Well, they didn't serve together,
far as I can tell.
96
00:04:40,041 --> 00:04:43,339
White was special ops while
the colonel worked logistics.
97
00:04:43,363 --> 00:04:44,989
Whoa, hang on.
98
00:04:45,013 --> 00:04:48,339
White's wife is the colonel's
adjutant assistant.
99
00:04:48,363 --> 00:04:50,309
They definitely text
back and forth quite a bit,
100
00:04:50,333 --> 00:04:52,100
and there's definitely
lots of heart emojis
101
00:04:52,124 --> 00:04:53,859
and romantic banter.
102
00:04:53,883 --> 00:04:55,659
Pulled this off the colonel's phone.
103
00:04:55,683 --> 00:04:57,249
Looks like they're more
than just friends.
104
00:04:57,273 --> 00:04:59,179
Hmm. Let's get a warrant.
105
00:04:59,203 --> 00:05:00,525
Yeah.
106
00:05:02,723 --> 00:05:04,079
Derek White, FBI!
107
00:05:04,103 --> 00:05:05,113
We need to talk!
108
00:05:07,453 --> 00:05:08,563
Open it.
109
00:05:11,633 --> 00:05:13,089
Stand back.
110
00:05:23,263 --> 00:05:24,193
FBI!
111
00:05:26,683 --> 00:05:28,233
Buh, buh, buh. Sit down.
112
00:05:29,443 --> 00:05:30,817
Sit down!
113
00:05:31,373 --> 00:05:32,799
Where's the colonel?
114
00:05:32,823 --> 00:05:33,839
What colonel?
115
00:05:33,863 --> 00:05:35,769
Don't play dumb.
116
00:05:35,793 --> 00:05:37,289
We know about the affair with your wife,
117
00:05:37,313 --> 00:05:38,559
and we know you went
to the bar last night
118
00:05:38,583 --> 00:05:40,319
to confront him about it.
119
00:05:40,343 --> 00:05:42,149
- So tell us what happened.
- Nothing happened.
120
00:05:42,173 --> 00:05:43,739
I didn't do a damn thing to the colonel.
121
00:05:43,763 --> 00:05:45,159
We had some words, that's all.
122
00:05:45,183 --> 00:05:46,499
Then I came home.
123
00:05:46,523 --> 00:05:47,779
Well, we have you on camera
124
00:05:47,803 --> 00:05:49,159
having a little bit more than words.
125
00:05:49,183 --> 00:05:52,159
Wha...
126
00:05:52,183 --> 00:05:55,749
Look, the guy... the guy was
screwing my wife, all right?
127
00:05:55,773 --> 00:05:59,209
I was upset. I was real upset,
so I roughed him up a bit.
128
00:05:59,233 --> 00:06:01,029
And I waited outside the bar for him.
129
00:06:01,053 --> 00:06:03,275
I was gonna light his ass up.
130
00:06:03,893 --> 00:06:06,179
But then I got sober, and I realized
131
00:06:06,203 --> 00:06:07,459
that there was no point, all right?
132
00:06:07,483 --> 00:06:09,839
I already burned down enough of my life.
133
00:06:09,863 --> 00:06:11,900
So I took off.
134
00:06:12,653 --> 00:06:15,529
Look, I'm telling the truth.
I didn't touch Sittenfeld.
135
00:06:15,553 --> 00:06:16,769
Then who did?
136
00:06:16,793 --> 00:06:18,775
I don't know who did, I...
137
00:06:19,213 --> 00:06:23,569
look, there was a van outside
that was parked near the bar.
138
00:06:23,593 --> 00:06:26,579
Lights were off, but it looked
like the engine was still running.
139
00:06:26,603 --> 00:06:28,789
What was the make, model, color?
140
00:06:28,813 --> 00:06:32,483
It was blue and a Kia, maybe.
141
00:06:32,953 --> 00:06:36,858
And it had a hippie sticker,
the peace sign.
142
00:06:37,473 --> 00:06:38,583
Okay.
143
00:06:41,443 --> 00:06:43,079
A peace sign? Really?
144
00:06:43,103 --> 00:06:44,729
That's an odd detail for a lie.
145
00:06:44,753 --> 00:06:47,319
Let's scrub traffic cams and
see if Derek's story checks out.
146
00:06:47,343 --> 00:06:48,769
All signs point to yes.
147
00:06:48,793 --> 00:06:51,733
This is from an intersection
three blocks from the restaurant.
148
00:06:54,283 --> 00:06:55,569
Wait, stop right there.
149
00:06:55,593 --> 00:06:56,943
Pull up that rear bumper.
150
00:06:58,293 --> 00:07:00,019
Looks like Derek was telling the truth.
151
00:07:00,043 --> 00:07:02,369
Yeah. I'm running the plate.
152
00:07:02,393 --> 00:07:05,789
Car is registered to a
James and Eliza Van Epps,
153
00:07:05,813 --> 00:07:07,479
both in their 70s.
154
00:07:07,503 --> 00:07:11,453
According to Facebook, currently
enjoying a cruise to Antarctica.
155
00:07:11,477 --> 00:07:13,559
All right, let's assume
that car is stolen.
156
00:07:13,583 --> 00:07:15,559
- Does it have GPS?
- Yes, it does.
157
00:07:15,583 --> 00:07:18,869
And it's stationary...
warehouse district in Queens.
158
00:08:07,703 --> 00:08:09,199
Guys, we have something in here.
159
00:08:10,873 --> 00:08:12,299
Cover me.
160
00:08:21,893 --> 00:08:25,025
We need a medic on our location ASAP.
161
00:08:25,583 --> 00:08:26,839
Hey, hey.
162
00:08:26,863 --> 00:08:28,317
Hey, it's gonna be okay.
163
00:08:30,623 --> 00:08:32,119
Is that Sittenfeld?
164
00:08:32,143 --> 00:08:34,358
Yeah, looks like they
tortured him then shot him.
165
00:08:35,313 --> 00:08:37,049
It's a miracle he's still alive.
166
00:08:37,073 --> 00:08:38,989
Hey, we're gonna get you to a hospital.
167
00:08:39,013 --> 00:08:40,569
No, no, no, don't move. Don't move.
168
00:08:40,593 --> 00:08:42,608
You're losing a lot of blood.
169
00:08:43,153 --> 00:08:44,609
The medic's five minutes out.
170
00:08:44,900 --> 00:08:46,409
The armory.
171
00:08:46,433 --> 00:08:49,579
Please, you have to get to the armory.
172
00:08:49,603 --> 00:08:51,199
The armory at the base, why?
173
00:08:51,223 --> 00:08:52,619
What's going on?
174
00:08:52,643 --> 00:08:54,900
They have my access card.
175
00:08:55,436 --> 00:08:58,002
I tried my best. I...
176
00:08:58,133 --> 00:09:00,317
But I couldn't take it.
177
00:09:00,923 --> 00:09:02,863
I had no choice.
178
00:09:04,243 --> 00:09:05,559
Please.
179
00:09:05,583 --> 00:09:07,769
Please, you have to stop them.
180
00:09:07,793 --> 00:09:09,049
Okay, who's them?
181
00:09:09,073 --> 00:09:11,399
Why? What are they after?
182
00:09:11,423 --> 00:09:12,429
Colonel?
183
00:09:12,453 --> 00:09:14,113
No, no. Colonel!
184
00:09:17,673 --> 00:09:18,813
He's gone.
185
00:09:20,463 --> 00:09:23,099
We should warn the base and
let 'em know what's going on.
186
00:09:23,123 --> 00:09:24,929
It's too late. That was Jubal.
187
00:09:24,953 --> 00:09:27,589
Ammo supply point
was hit 15 minutes ago.
188
00:09:27,613 --> 00:09:28,789
Multiple casualties.
189
00:09:43,763 --> 00:09:45,779
Agent Ward, what's our sitrep?
190
00:09:45,803 --> 00:09:47,189
Intruders entered the gate
191
00:09:47,213 --> 00:09:48,666
using Colonel Sittenfeld's CAC card,
192
00:09:48,690 --> 00:09:51,639
then penetrated the Class V
palletization point you see there.
193
00:09:51,663 --> 00:09:53,129
Okay, and these are casualties?
194
00:09:53,153 --> 00:09:54,840
Two sentries, both shot dead,
195
00:09:54,864 --> 00:09:56,819
we assume, with sound suppressors.
196
00:09:56,843 --> 00:09:59,889
I'm gonna need these shell
casings sent to Ballistics right away.
197
00:09:59,913 --> 00:10:01,829
- They make it inside?
- Affirmative.
198
00:10:01,853 --> 00:10:03,379
The Colonel's codes disabled security...
199
00:10:03,403 --> 00:10:05,589
cameras, locks, all of it.
200
00:10:05,613 --> 00:10:06,899
Clinical moves.
201
00:10:06,923 --> 00:10:08,769
Sounds like these guys
had some training.
202
00:10:08,793 --> 00:10:10,349
Do you have any idea
what they were after?
203
00:10:10,373 --> 00:10:11,389
Not yet.
204
00:10:11,413 --> 00:10:12,869
It's a lot to go through.
205
00:10:12,893 --> 00:10:15,389
The place was packed
for a delivery to Ukraine.
206
00:10:15,413 --> 00:10:17,586
Sir, you gotta see this.
207
00:10:22,183 --> 00:10:24,019
The seals on the pallet were broken,
208
00:10:24,043 --> 00:10:26,439
so I cross-checked inventory
with the flight manifest.
209
00:10:26,463 --> 00:10:28,509
Two FMG-148s are missing
210
00:10:28,533 --> 00:10:30,649
along with another command launch unit.
211
00:10:30,673 --> 00:10:33,099
I'm sorry, two Javelins are missing?
212
00:10:33,123 --> 00:10:35,139
Yeah.
213
00:10:35,163 --> 00:10:36,659
Okay.
214
00:10:36,683 --> 00:10:37,829
Anti-tank missiles.
215
00:10:37,853 --> 00:10:39,449
We used them in Afghanistan...
216
00:10:39,473 --> 00:10:41,069
state of the art and highly portable.
217
00:10:41,093 --> 00:10:42,489
Do they have GPS?
218
00:10:42,513 --> 00:10:43,729
Is there any way we can trace them?
219
00:10:43,753 --> 00:10:45,249
No, because if we could track 'em,
220
00:10:45,273 --> 00:10:46,799
then they could track 'em.
221
00:10:46,823 --> 00:10:48,739
Are they difficult to operate?
222
00:10:48,763 --> 00:10:51,599
The opposite... fire and forget.
223
00:10:51,623 --> 00:10:52,909
It's like a video game.
224
00:10:52,933 --> 00:10:54,353
All you do is point and shoot.
225
00:10:56,043 --> 00:10:57,709
I know the security cameras
in here were disabled,
226
00:10:57,733 --> 00:10:59,889
but what about outside by the gate?
227
00:10:59,913 --> 00:11:03,192
A different system, so the
feed should still be intact.
228
00:11:08,683 --> 00:11:10,443
Here's the ingress.
229
00:11:13,273 --> 00:11:14,689
Did you run the plates?
230
00:11:14,713 --> 00:11:16,933
Yeah, they came back cold.
231
00:11:20,723 --> 00:11:22,559
And here's where they came out.
232
00:11:22,583 --> 00:11:24,119
Can you speed it up?
233
00:11:30,903 --> 00:11:32,773
Hold on. Wait a second. Can you go back?
234
00:11:37,013 --> 00:11:38,649
Stop. There.
235
00:11:38,673 --> 00:11:41,059
Driver isn't wearing any gloves.
236
00:11:41,083 --> 00:11:42,713
Okay, but did he touch anything?
237
00:11:44,163 --> 00:11:45,443
Can you slow it down?
238
00:11:46,543 --> 00:11:47,969
There. We got him.
239
00:11:47,993 --> 00:11:50,358
We need to find that dolly
and dust for prints.
240
00:11:50,923 --> 00:11:52,419
All right, people, look alive.
241
00:11:52,443 --> 00:11:55,179
Weapons of war are now MIA
on the streets of New York.
242
00:11:55,203 --> 00:11:57,769
We need to figure out who
the hell took them and why.
243
00:11:57,793 --> 00:11:59,219
Can we trace the vehicle from the scene?
244
00:11:59,243 --> 00:12:01,189
No, Agent Ward was right.
Plates are cold.
245
00:12:01,213 --> 00:12:02,839
And OSI didn't find any tread marks.
246
00:12:02,863 --> 00:12:04,359
Yeah, we're checking traffic cams,
247
00:12:04,383 --> 00:12:05,849
but the nearest is on the I-87.
248
00:12:05,873 --> 00:12:07,439
A generic van, we're never gonna
249
00:12:07,463 --> 00:12:09,199
narrow it down from there.
What about ballistics?
250
00:12:09,223 --> 00:12:10,679
Did we find anything from the slugs
251
00:12:10,703 --> 00:12:12,099
that killed our sentries?
252
00:12:12,123 --> 00:12:13,819
Ran both through NIBIN. No match.
253
00:12:13,843 --> 00:12:16,269
Good news... ERT got
a partial print off the dolly.
254
00:12:16,293 --> 00:12:18,573
All right, that's our driver.
Let's run it.
255
00:12:20,635 --> 00:12:22,039
Okay, the prints match
256
00:12:22,063 --> 00:12:24,069
to Ray Nichols, 37, lives in Homecrest.
257
00:12:24,093 --> 00:12:26,400
All right, people, check it out.
258
00:12:26,823 --> 00:12:28,729
He's got a pretty good rap sheet...
259
00:12:28,753 --> 00:12:30,669
larceny, strong arm robbery, theft.
260
00:12:30,693 --> 00:12:32,079
Yeah, but this is from a decade ago.
261
00:12:32,103 --> 00:12:34,259
How did he get tied up
in a missile heist?
262
00:12:34,283 --> 00:12:35,979
Yeah, I'll do a deep dive into Nichols,
263
00:12:36,003 --> 00:12:37,289
see if I can't fill in the gaps.
264
00:12:37,313 --> 00:12:40,189
In the meantime,
saddle up and take him down.
265
00:12:46,493 --> 00:12:47,749
In position.
266
00:12:47,773 --> 00:12:49,900
Copy that. Standing by.
267
00:12:51,193 --> 00:12:52,509
So I heard a rumor.
268
00:12:52,533 --> 00:12:55,625
Yeah? I'm not really a rumor guy, Tiff.
269
00:12:56,063 --> 00:12:58,108
Okay, well, call it intel.
270
00:12:59,093 --> 00:13:00,969
A friend of mine
from White Collar said, uh,
271
00:13:00,993 --> 00:13:04,419
he heard you were applying
for an SSA position.
272
00:13:04,443 --> 00:13:07,400
Just exploring my options.
273
00:13:11,358 --> 00:13:12,858
All right, we got movement.
274
00:13:13,623 --> 00:13:14,943
It's him.
275
00:13:17,323 --> 00:13:18,533
Go, go.
276
00:13:20,363 --> 00:13:22,603
- FBI!
- Hands up!
277
00:13:23,913 --> 00:13:25,309
Ray Nichols, hands in the air now.
278
00:13:25,333 --> 00:13:26,999
- Baby, what's happening?
- Whoa. I don't know.
279
00:13:27,023 --> 00:13:29,589
- Baby, I don't know. It's okay.
- Let her go. Let her go!
280
00:13:29,613 --> 00:13:30,589
What are you doing?
281
00:13:30,613 --> 00:13:32,379
All right. Okay! Okay!
282
00:13:32,403 --> 00:13:33,589
Just be careful with my wife.
283
00:13:33,613 --> 00:13:34,659
She's pregnant.
284
00:13:34,683 --> 00:13:36,079
Ray, what's happening?
285
00:13:36,103 --> 00:13:37,723
Just take it easy. Give them some room.
286
00:13:39,863 --> 00:13:42,149
Where's the Javelins? Hey!
287
00:13:42,173 --> 00:13:44,067
Where are the javelins, inside?
288
00:13:45,383 --> 00:13:46,429
I got nothing to say.
289
00:13:46,453 --> 00:13:47,879
You got nothing to say?
290
00:13:47,903 --> 00:13:50,709
Your wife is pregnant.
You got a kid on the way.
291
00:13:50,733 --> 00:13:52,673
You tell me everything you know now.
292
00:13:57,293 --> 00:13:59,269
Nah, I ain't talking.
293
00:13:59,293 --> 00:14:00,442
I want a lawyer.
294
00:14:02,683 --> 00:14:03,899
Any sign of the missiles?
295
00:14:03,923 --> 00:14:05,923
No, this place is clear.
296
00:14:09,233 --> 00:14:10,799
All right, so here's the deal.
297
00:14:10,823 --> 00:14:12,179
No sign of the missiles
at Nichols' place,
298
00:14:12,203 --> 00:14:14,289
and he is not talking,
but the good news is,
299
00:14:14,313 --> 00:14:16,839
people don't just wake up
and decide to rob armories.
300
00:14:16,863 --> 00:14:18,839
So there must be something
in his history
301
00:14:18,863 --> 00:14:20,149
that will lead to his confederates.
302
00:14:20,173 --> 00:14:21,849
We just need to find it.
Kelly, anything?
303
00:14:21,873 --> 00:14:23,049
Yeah, not much.
304
00:14:23,073 --> 00:14:24,329
The guy's pretty low profile.
305
00:14:24,353 --> 00:14:25,779
Hasn't filed a tax return in years.
306
00:14:25,803 --> 00:14:27,159
Mm-hmm. Ian, what about your team?
307
00:14:27,183 --> 00:14:28,649
Same story... he has no social media
308
00:14:28,673 --> 00:14:29,749
and minimal presence online.
309
00:14:29,773 --> 00:14:31,229
- I might have something.
- Yeah?
310
00:14:31,253 --> 00:14:33,239
So Ray hasn't been formally
employed in a decade,
311
00:14:33,263 --> 00:14:35,169
but the last place
he worked was a garage
312
00:14:35,193 --> 00:14:37,999
owned by a shell corp linked
to a man named Adem Polat.
313
00:14:38,023 --> 00:14:40,799
Looks like ATF has been
investigating him, for two years.
314
00:14:40,823 --> 00:14:43,069
Okay, now I'm intrigued.
315
00:14:43,093 --> 00:14:44,419
Tell me more about this guy.
316
00:14:44,443 --> 00:14:45,899
He's originally from Turkey,
317
00:14:45,923 --> 00:14:47,249
spent a lot of time in the military.
318
00:14:47,273 --> 00:14:48,729
What's he doing here? He have a job?
319
00:14:48,753 --> 00:14:50,979
I don't know if it's a front or a job,
320
00:14:51,003 --> 00:14:52,909
but it looks like he owns
a garment factory in Queens.
321
00:14:52,933 --> 00:14:55,289
All right, let's dig deeper
into this Polat.
322
00:14:55,313 --> 00:14:57,499
And hey, have Tiffany
interview Nichols' wife,
323
00:14:57,523 --> 00:14:58,879
see what she knows.
324
00:15:05,563 --> 00:15:06,900
Do you know this man?
325
00:15:09,643 --> 00:15:10,753
Is that a yes?
326
00:15:12,133 --> 00:15:13,929
I need to know what's
going on with Ray first.
327
00:15:13,953 --> 00:15:16,309
Ray's in a holding cell staring
down federal murder charges,
328
00:15:16,333 --> 00:15:17,629
that's what's happening with Ray.
329
00:15:17,858 --> 00:15:19,139
He's not talking, is he?
330
00:15:19,163 --> 00:15:20,763
No.
331
00:15:22,775 --> 00:15:25,119
But if you cooperate,
332
00:15:25,143 --> 00:15:27,359
we can use that to help Ray,
333
00:15:27,383 --> 00:15:30,483
talk to the AUSA
about reducing his charges.
334
00:15:31,183 --> 00:15:33,192
So I'm gonna ask you again.
335
00:15:33,703 --> 00:15:35,299
Do you know this man?
336
00:15:40,703 --> 00:15:42,150
Yeah.
337
00:15:42,703 --> 00:15:44,339
And he scares me a lot.
338
00:15:44,363 --> 00:15:46,519
Did Ray work for Adem?
339
00:15:46,543 --> 00:15:47,900
Yes.
340
00:15:48,573 --> 00:15:50,549
For the past ten years.
341
00:15:50,573 --> 00:15:52,449
They met at the garage.
342
00:15:52,473 --> 00:15:55,692
Adem gave him odd jobs off the books.
343
00:15:55,963 --> 00:15:58,858
Dangerous things,
but we needed the money.
344
00:15:59,173 --> 00:16:01,289
Do you know anyone else
that works for him?
345
00:16:01,313 --> 00:16:03,763
No, Ray never talked
about the other guys.
346
00:16:05,323 --> 00:16:07,942
Would you be willing to wear
a wire and talk with Adem?
347
00:16:08,563 --> 00:16:10,400
A wire?
348
00:16:11,353 --> 00:16:12,749
I... I don't know.
349
00:16:12,773 --> 00:16:14,339
Like I said, he scares me.
350
00:16:14,363 --> 00:16:16,339
And I'm pregnant.
I'm about to have a baby boy.
351
00:16:16,363 --> 00:16:17,942
I understand.
352
00:16:19,163 --> 00:16:21,859
You wanna make the best
decisions for your family,
353
00:16:21,883 --> 00:16:23,999
as a mother and a wife.
354
00:16:24,023 --> 00:16:26,209
But right now the best decision
for your family
355
00:16:26,233 --> 00:16:29,243
is to help us put Adem behind bars.
356
00:16:32,226 --> 00:16:34,525
If it'll help Ray, I'll do it.
357
00:16:37,955 --> 00:16:39,055
Okay.
358
00:16:46,153 --> 00:16:49,099
Okay, that unit captures
audio and visual,
359
00:16:49,123 --> 00:16:51,473
so we'll be able to hear what
you hear and see what you see.
360
00:16:54,433 --> 00:16:56,108
You're gonna be okay.
361
00:16:56,403 --> 00:16:57,858
Just be natural.
362
00:16:58,163 --> 00:16:59,729
Not that easy.
363
00:16:59,753 --> 00:17:02,109
Adem doesn't exactly
make you feel comfortable.
364
00:17:02,133 --> 00:17:03,729
Stay focused, okay?
365
00:17:03,753 --> 00:17:07,009
Make it about business.
You want Ray's share of the profit.
366
00:17:07,033 --> 00:17:08,219
You've got a family to look after.
367
00:17:08,243 --> 00:17:09,559
Lean into that.
368
00:17:09,583 --> 00:17:12,669
So I go in, ask for the money
he owes Ray,
369
00:17:12,693 --> 00:17:14,189
and when he pays me...
370
00:17:14,213 --> 00:17:16,299
You get the hell out
of there as quick as you can.
371
00:17:16,323 --> 00:17:17,949
But the more he says
about his known associates
372
00:17:17,973 --> 00:17:20,579
or accomplices, the better it'll be,
for Ray down the line.
373
00:17:20,603 --> 00:17:22,358
Don't push it, though.
374
00:17:23,192 --> 00:17:24,749
All we really need is that payment.
375
00:17:24,773 --> 00:17:26,883
That confirms that Adem was involved.
376
00:17:30,373 --> 00:17:31,650
You ready?
377
00:17:31,993 --> 00:17:34,858
Yeah. Okay. Ready.
378
00:17:35,443 --> 00:17:36,589
Good luck.
379
00:17:46,313 --> 00:17:47,567
What was that about?
380
00:17:48,113 --> 00:17:49,539
What?
381
00:17:49,563 --> 00:17:52,400
"Don't push it."
"Get out of there quick."
382
00:17:53,625 --> 00:17:55,199
I mean, we do need
to find those missiles.
383
00:17:55,223 --> 00:17:57,199
I get it, but that's not her problem.
384
00:17:57,223 --> 00:17:58,775
She didn't do anything wrong.
385
00:18:02,093 --> 00:18:04,067
This white collar thing,
386
00:18:04,573 --> 00:18:05,983
is that Nina's idea?
387
00:18:06,503 --> 00:18:08,729
No, it's mine.
388
00:18:08,753 --> 00:18:11,449
But she's stepping back too.
389
00:18:11,733 --> 00:18:15,289
Yeah, that makes sense,
after what happened with Rome.
390
00:18:15,313 --> 00:18:18,979
You know her, she claims
it has nothing to do with that.
391
00:18:19,358 --> 00:18:22,943
And for real, I think she just
wants a more stable schedule.
392
00:18:24,593 --> 00:18:26,189
You buy that?
393
00:18:26,213 --> 00:18:27,539
I don't know.
394
00:18:27,563 --> 00:18:30,509
As long as she's happy, safe,
395
00:18:30,533 --> 00:18:32,358
I'm good.
396
00:18:35,123 --> 00:18:36,439
Here we go.
397
00:18:38,783 --> 00:18:40,409
I need to see Adem.
398
00:18:40,433 --> 00:18:42,209
Tell him it's Mila, Ray's wife.
399
00:18:42,233 --> 00:18:43,659
I know who you are.
400
00:18:43,683 --> 00:18:44,993
This way.
401
00:18:46,623 --> 00:18:47,699
Okay, new face.
402
00:18:47,723 --> 00:18:49,413
Send him to the JOC.
403
00:18:53,593 --> 00:18:56,709
Omer Kiraz, ex-OKK,
Turkish special forces.
404
00:18:56,733 --> 00:18:58,289
Trained as a sniper.
405
00:18:58,313 --> 00:19:00,189
Okay, could be our triggerman
at the armory.
406
00:19:00,213 --> 00:19:02,709
Maybe we can roll up
the whole damn crew.
407
00:19:12,683 --> 00:19:14,519
Sorry to bother you.
408
00:19:14,543 --> 00:19:15,549
Mila, what are you doing here?
409
00:19:15,573 --> 00:19:17,279
- They got Ray.
- Who did?
410
00:19:17,303 --> 00:19:18,829
The FBI.
411
00:19:18,853 --> 00:19:21,442
This morning, in front of our house.
412
00:19:24,343 --> 00:19:26,289
Where is he now? In custody?
413
00:19:26,313 --> 00:19:27,839
Yes.
414
00:19:27,863 --> 00:19:30,499
But he called me,
said he asked for a lawyer.
415
00:19:30,523 --> 00:19:32,259
He's not talking to them.
416
00:19:32,283 --> 00:19:34,229
Did they say why they arrested him?
417
00:19:34,253 --> 00:19:37,509
Don't answer. Tell him you don't know.
418
00:19:37,533 --> 00:19:39,608
No, I have no clue.
419
00:19:41,123 --> 00:19:43,269
And Ray didn't say anything
on the phone.
420
00:19:43,293 --> 00:19:45,673
He knows people are always listening.
421
00:19:49,953 --> 00:19:51,589
I'm sorry to hear about this.
422
00:19:51,613 --> 00:19:53,969
And I appreciate you telling me.
423
00:19:53,993 --> 00:19:56,559
If there's anything
I can do to help, just ask.
424
00:19:56,583 --> 00:19:58,033
I like Ray.
425
00:20:00,623 --> 00:20:02,049
I don't want to be rude, Mila,
426
00:20:02,073 --> 00:20:04,275
but I have a meeting I need to attend.
427
00:20:04,973 --> 00:20:07,983
No, don't leave.
Ask him about the money.
428
00:20:09,025 --> 00:20:11,150
I understand, but first...
429
00:20:11,803 --> 00:20:14,108
I have lots of medical bills.
430
00:20:14,633 --> 00:20:16,409
The baby is due in a month.
431
00:20:16,433 --> 00:20:18,309
I need a C-section.
432
00:20:18,333 --> 00:20:19,719
That costs money.
433
00:20:19,743 --> 00:20:22,692
So whatever you were gonna pay Ray,
you can give it to me.
434
00:20:23,543 --> 00:20:25,209
Good job.
435
00:20:25,233 --> 00:20:27,192
I don't know what you're talking about.
436
00:20:27,583 --> 00:20:29,559
Who said I owed Ray any money?
437
00:20:29,583 --> 00:20:31,567
Come on, I'm not stupid.
438
00:20:31,863 --> 00:20:35,769
I know Ray helps you out
and that you pay him for...
439
00:20:35,793 --> 00:20:37,900
for the things that he does.
440
00:20:38,593 --> 00:20:40,119
I don't ask questions.
441
00:20:40,143 --> 00:20:42,779
The truth is, I don't wanna know.
442
00:20:42,803 --> 00:20:44,358
But I need money.
443
00:20:47,323 --> 00:20:49,150
He's onto her.
444
00:20:49,983 --> 00:20:52,099
All right, Mila, play it cool.
445
00:20:52,123 --> 00:20:53,999
Ask him to pay for the lawyer.
446
00:20:54,023 --> 00:20:56,649
I don't even have cash for the lawyer.
447
00:20:56,673 --> 00:20:59,379
Please, Adem, you owe him that.
448
00:20:59,403 --> 00:21:02,753
If he's in jeopardy,
I know it's because he was helping you.
449
00:21:06,243 --> 00:21:07,692
Tell me, Mila.
450
00:21:08,608 --> 00:21:10,400
The FBI...
451
00:21:11,653 --> 00:21:13,593
did they speak to you?
452
00:21:15,043 --> 00:21:16,539
I've known you for years.
453
00:21:16,563 --> 00:21:18,679
You never ask questions.
454
00:21:18,703 --> 00:21:20,942
You never come to my office.
455
00:21:21,393 --> 00:21:23,719
So what changed?
456
00:21:23,743 --> 00:21:25,649
What changed?
457
00:21:25,673 --> 00:21:27,369
My husband got arrested.
458
00:21:27,393 --> 00:21:28,858
Is that all?
459
00:21:29,503 --> 00:21:30,999
I need to use the bathroom.
460
00:21:31,317 --> 00:21:33,349
The baby's pushing on my bladder.
461
00:21:33,373 --> 00:21:34,479
I saw one in the hall.
462
00:21:44,863 --> 00:21:47,259
Oh, my God. He knows what I'm doing.
463
00:21:47,283 --> 00:21:48,599
Okay, take a breath.
464
00:21:48,623 --> 00:21:49,739
You're okay.
465
00:21:49,763 --> 00:21:51,118
I need to get out.
466
00:21:52,383 --> 00:21:54,569
What is it? I'm not done!
467
00:21:54,593 --> 00:21:56,509
You have to get me out.
468
00:21:56,533 --> 00:21:58,819
Keep your voice down.
469
00:21:58,843 --> 00:22:00,959
Mila, who are you talking to?
470
00:22:00,983 --> 00:22:02,959
Myself. You're scaring me.
471
00:22:02,983 --> 00:22:05,199
No need to be scared, I promise.
472
00:22:05,223 --> 00:22:08,817
I want what's best for Ray,
so please just come out.
473
00:22:11,133 --> 00:22:13,589
I'll give you some money
for the medical expenses.
474
00:22:13,613 --> 00:22:15,529
Consider it a gift.
475
00:22:16,623 --> 00:22:17,979
Okay, I'll be out soon.
476
00:22:18,003 --> 00:22:20,669
I'm not done in here.
477
00:22:20,693 --> 00:22:22,879
Help me.
478
00:22:22,903 --> 00:22:24,189
Ah!
479
00:22:24,213 --> 00:22:25,775
Let's go.
480
00:22:26,493 --> 00:22:27,913
Ah!
481
00:22:32,913 --> 00:22:34,269
Why are you lying to me, Mila?
482
00:22:34,293 --> 00:22:35,719
FBI!
483
00:22:45,163 --> 00:22:47,559
Suspect is fleeing east on 86th Street.
484
00:22:47,583 --> 00:22:49,319
Move!
485
00:23:01,423 --> 00:23:02,879
You got nowhere to go, Adem.
486
00:23:02,903 --> 00:23:04,679
Come out with your hands up!
487
00:23:08,533 --> 00:23:09,900
Suspect is down.
488
00:23:11,713 --> 00:23:14,269
Help! Help!
489
00:23:14,293 --> 00:23:15,479
Somebody call 911!
490
00:23:15,503 --> 00:23:17,899
I need an ambulance to 46 and Vernon.
491
00:23:17,923 --> 00:23:19,309
Hey, hey, hey, look at me.
492
00:23:19,333 --> 00:23:21,209
Keep your eyes open, okay?
We're gonna put pressure.
493
00:23:21,233 --> 00:23:23,317
Stay with me. Stay right here. Tiff!
494
00:23:26,173 --> 00:23:27,319
Look at me.
495
00:23:27,343 --> 00:23:28,869
All right, help's on the way, okay?
496
00:23:28,893 --> 00:23:31,750
I need you to stay with me.
I need you to breathe.
497
00:23:32,567 --> 00:23:34,089
You're doing fine.
498
00:23:34,113 --> 00:23:35,259
Breathe.
499
00:23:54,513 --> 00:23:56,319
Hey. She gonna make it?
500
00:23:56,343 --> 00:23:57,589
I don't know.
501
00:23:57,613 --> 00:23:59,567
There's a lot of blood.
502
00:24:00,103 --> 00:24:02,529
She was minding
her own damn business too.
503
00:24:02,553 --> 00:24:04,119
Yeah, it's crazy.
504
00:24:04,143 --> 00:24:05,942
All because of this bastard.
505
00:24:07,213 --> 00:24:08,539
I found his phone.
506
00:24:08,563 --> 00:24:10,539
Diane, can you send this down to 26 Fed?
507
00:24:11,192 --> 00:24:12,989
- You got it.
- I gotta get to a sink.
508
00:24:13,013 --> 00:24:14,749
Yeah, that's probably a good idea.
509
00:24:14,773 --> 00:24:17,708
I'll call Maggie and OA and get
'em down to the garment factory.
510
00:24:21,603 --> 00:24:23,619
Upstairs is clear.
How's it going down here?
511
00:24:23,643 --> 00:24:25,589
Nothing. Just a bunch of junk.
512
00:24:47,873 --> 00:24:49,509
Can I get some cutters here, please?
513
00:24:49,533 --> 00:24:50,900
Help me move this.
514
00:24:54,193 --> 00:24:55,479
Thanks.
515
00:25:31,403 --> 00:25:32,719
Quite the arsenal.
516
00:25:32,743 --> 00:25:34,969
AK-47s, HE-frag grenades...
517
00:25:34,993 --> 00:25:36,929
no wonder ATF was all over this guy.
518
00:25:36,953 --> 00:25:38,179
Hey.
519
00:25:38,203 --> 00:25:40,442
OA, are these the Javelins?
520
00:25:44,393 --> 00:25:45,953
Check the other one.
521
00:25:48,663 --> 00:25:50,073
The missiles are missing.
522
00:25:54,113 --> 00:25:55,639
All right, everyone,
523
00:25:55,663 --> 00:25:58,089
search of Adem's factory
turned up empty.
524
00:25:58,113 --> 00:26:01,409
It appears the stolen missiles
have been transferred or sold.
525
00:26:01,433 --> 00:26:03,549
At the very minimum,
we know they have been removed
526
00:26:03,573 --> 00:26:05,719
from their crates and are no longer
527
00:26:05,743 --> 00:26:07,619
being housed at the garment factory.
528
00:26:07,643 --> 00:26:08,999
Where are we with Adem's residence?
529
00:26:09,023 --> 00:26:11,738
- Did we find anything?
- Got no luck. Ditto with Omer's.
530
00:26:11,762 --> 00:26:14,279
We're processing computers,
laptops, but so far, nothing.
531
00:26:14,303 --> 00:26:16,799
All right, well, what about
the phone, the one Tiff found?
532
00:26:16,823 --> 00:26:18,249
I don't have much.
533
00:26:18,273 --> 00:26:19,839
He was using some cutting-edge
encryption software.
534
00:26:19,863 --> 00:26:21,179
Emails and texts are all locked up.
535
00:26:21,203 --> 00:26:22,617
- GPS?
- Disabled.
536
00:26:22,641 --> 00:26:24,949
But carrier data can give us
a good history of his movement.
537
00:26:24,973 --> 00:26:27,919
Okay, get it up on the map.
Let's start with the first 24 hours.
538
00:26:27,943 --> 00:26:30,499
We are looking for anywhere
Adem could have stashed
539
00:26:30,523 --> 00:26:31,919
or transferred that Javelin.
540
00:26:31,943 --> 00:26:33,959
Okay, besides the garment
factory and his house,
541
00:26:33,983 --> 00:26:37,233
there's only one other place
Adem spent time.
542
00:26:38,743 --> 00:26:40,689
Hempstead. What's out there?
543
00:26:40,713 --> 00:26:42,999
It looks like a residential zone.
544
00:26:43,023 --> 00:26:45,519
The only business
I'm seeing is a restaurant.
545
00:26:45,543 --> 00:26:47,416
All right, check the financials.
I wanna know who owns it.
546
00:26:47,440 --> 00:26:48,419
Wait.
547
00:26:48,443 --> 00:26:50,729
It has the same director
as other LLCs linked to Adem.
548
00:26:50,753 --> 00:26:52,096
I'm guessing he's the owner.
549
00:26:52,120 --> 00:26:54,009
All right, let's get Maggie
and OA over there right now.
550
00:26:54,033 --> 00:26:56,108
I want that place turned inside out.
551
00:26:56,963 --> 00:26:59,499
The owner had a couple duffel bags,
552
00:26:59,523 --> 00:27:00,809
and they looked heavy.
553
00:27:00,833 --> 00:27:01,979
And I offered to help him carry them,
554
00:27:02,003 --> 00:27:03,989
and he said no, and he meant it.
555
00:27:04,013 --> 00:27:05,569
I thought the guy was
gonna take a swing at me.
556
00:27:05,593 --> 00:27:07,089
How long was he here for?
557
00:27:07,113 --> 00:27:08,089
A couple minutes.
558
00:27:08,113 --> 00:27:10,233
He put 'em in storage and left.
559
00:27:10,883 --> 00:27:12,479
Okay. This is it?
560
00:27:12,503 --> 00:27:13,942
Yeah.
561
00:27:14,843 --> 00:27:17,619
- She's all yours.
- Thanks.
562
00:27:36,703 --> 00:27:39,189
Okay, we have millions
of dollars in here.
563
00:27:39,213 --> 00:27:41,469
Looks like Adem sold those missiles.
564
00:27:41,493 --> 00:27:42,749
The question is to who.
565
00:27:42,773 --> 00:27:43,779
The only people who can tell us for sure
566
00:27:43,803 --> 00:27:45,339
are either dead or in custody.
567
00:27:45,363 --> 00:27:46,959
All right, let's get
these bills processed.
568
00:27:46,983 --> 00:27:48,889
Maybe a serial number will hit.
569
00:27:48,913 --> 00:27:50,169
You have a UV light?
570
00:27:50,193 --> 00:27:51,625
Yes, sir.
571
00:27:54,303 --> 00:27:55,233
Thank you.
572
00:28:02,763 --> 00:28:06,599
Okay, they're not counterfeit,
but they are marked.
573
00:28:06,623 --> 00:28:08,400
I'll call it in.
574
00:28:09,043 --> 00:28:10,849
So we ran the serial numbers,
575
00:28:10,873 --> 00:28:12,739
but there's nothing in our case files.
576
00:28:12,763 --> 00:28:15,089
Well, somebody marked
those bills with UV.
577
00:28:15,113 --> 00:28:16,579
There's a reason.
578
00:28:16,603 --> 00:28:18,029
Well, whoever did it
is probably law enforcement.
579
00:28:18,053 --> 00:28:19,679
Criminals don't mark their own bills.
580
00:28:19,703 --> 00:28:20,929
Yeah, do we have an image?
581
00:28:20,953 --> 00:28:22,442
Yep. Here you go.
582
00:28:24,783 --> 00:28:26,789
Okay, I want every rep to check
583
00:28:26,813 --> 00:28:29,589
with your respective agency.
Do you recognize this marking?
584
00:28:29,613 --> 00:28:31,659
ATF, Treasury, Coast Guard...
585
00:28:31,683 --> 00:28:32,869
I got it.
586
00:28:32,893 --> 00:28:34,209
Isobel, that's DEA.
587
00:28:34,233 --> 00:28:35,839
Jordan, what else can you tell us?
588
00:28:35,863 --> 00:28:38,079
Those bills were marked
in a joint operation
589
00:28:38,103 --> 00:28:39,909
with the Mexican Federal Police
to track money laundering
590
00:28:39,933 --> 00:28:41,459
in the Colima Cartel.
591
00:28:41,483 --> 00:28:44,259
According to my file,
they were in their possession
592
00:28:44,283 --> 00:28:45,639
less than a week ago.
593
00:28:45,663 --> 00:28:46,949
Okay, well, that's progress.
594
00:28:46,973 --> 00:28:48,469
Although we still don't know
595
00:28:48,493 --> 00:28:50,849
what the cartel is planning
to do with those missiles.
596
00:28:50,873 --> 00:28:53,643
Let's try another run at Ray Nichols.
597
00:28:55,643 --> 00:28:57,439
We just wanted to update you.
598
00:28:57,463 --> 00:29:02,139
Adem Polat is dead and so is
his right-hand man, Omer.
599
00:29:02,163 --> 00:29:03,567
For real?
600
00:29:03,626 --> 00:29:06,417
Which means you're the only
person who robbed that armory
601
00:29:06,442 --> 00:29:07,817
that's still alive.
602
00:29:09,763 --> 00:29:12,799
The good news for you, at least,
603
00:29:12,823 --> 00:29:14,593
is that the missiles
are still in the wind.
604
00:29:17,113 --> 00:29:18,289
I don't follow.
605
00:29:18,313 --> 00:29:19,739
It means they need you.
606
00:29:19,763 --> 00:29:22,299
So if you know something, anything,
607
00:29:22,323 --> 00:29:24,779
I can get you a deal. I can't do that.
608
00:29:24,803 --> 00:29:26,199
Sure you can.
609
00:29:26,223 --> 00:29:28,509
We just told you
that Adem and Omer are dead.
610
00:29:28,533 --> 00:29:30,059
Ray, if you go to trial...
611
00:29:30,083 --> 00:29:31,929
No, no, no, you don't get it.
612
00:29:31,953 --> 00:29:34,449
Adem has friends all over the place,
613
00:29:34,473 --> 00:29:37,067
guys who can come for my family
while I'm locked up.
614
00:29:38,093 --> 00:29:39,817
I have to protect them.
615
00:29:40,333 --> 00:29:44,179
I mean, that's a noble idea,
but the cost of that,
616
00:29:44,203 --> 00:29:46,219
of you keeping your mouth shut,
617
00:29:46,243 --> 00:29:49,143
is that you may spend the rest
of your life in prison.
618
00:29:51,143 --> 00:29:53,650
You may never meet your son
on the outside,
619
00:29:54,608 --> 00:29:56,849
never take him to get ice cream
or teach him how to play catch.
620
00:29:56,873 --> 00:29:59,013
I get that, yeah.
621
00:30:00,696 --> 00:30:02,788
But I gotta do what's best
for Mila and the baby,
622
00:30:02,813 --> 00:30:03,749
keep them safe.
623
00:30:03,773 --> 00:30:05,339
Keep them safe?
624
00:30:05,363 --> 00:30:06,479
Okay.
625
00:30:06,503 --> 00:30:07,923
So you're God?
626
00:30:09,233 --> 00:30:10,789
You have some sort of magic wand
627
00:30:10,813 --> 00:30:12,109
you can wave around to make sure
628
00:30:12,133 --> 00:30:14,358
that nothing bad ever happens?
629
00:30:15,583 --> 00:30:17,389
It doesn't work that way.
630
00:30:22,553 --> 00:30:25,942
Look, I understand what
you're trying to do, Ray.
631
00:30:27,043 --> 00:30:31,025
But you gotta focus on actually
spending time with them,
632
00:30:32,083 --> 00:30:33,873
on being with them.
633
00:30:35,883 --> 00:30:38,479
The only way that that is
ever gonna happen for you
634
00:30:38,503 --> 00:30:43,643
is if you tell us
what you know, here and now.
635
00:30:46,409 --> 00:30:47,825
Who bought the missiles?
636
00:30:48,023 --> 00:30:50,317
What are they planning
on doing with them?
637
00:30:51,473 --> 00:30:52,839
Okay.
638
00:30:59,833 --> 00:31:01,608
I'm not a killer.
639
00:31:02,283 --> 00:31:03,669
I was the driver.
640
00:31:03,693 --> 00:31:06,469
I stayed in the van.
641
00:31:06,493 --> 00:31:08,059
Maybe the law doesn't care about that,
642
00:31:08,083 --> 00:31:11,339
but I want you to know that, okay?
643
00:31:11,363 --> 00:31:12,789
Okay.
644
00:31:12,813 --> 00:31:17,163
Buyer's name is Pascual Santos.
645
00:31:18,783 --> 00:31:21,233
Called Adem a couple weeks ago.
646
00:31:21,983 --> 00:31:25,303
Said he needed a weapon that
could destroy an armored van.
647
00:31:32,275 --> 00:31:34,079
All right, did you get that?
648
00:31:34,103 --> 00:31:36,709
Copy. Santos, first name Pascual.
649
00:31:36,733 --> 00:31:38,849
Multiple hits but only one
with ties to the Colimas.
650
00:31:38,873 --> 00:31:40,525
All right, throw it up.
651
00:31:42,013 --> 00:31:43,269
This guy a shot caller?
652
00:31:43,293 --> 00:31:44,779
Mm, looks like more of a hit man.
653
00:31:44,803 --> 00:31:46,919
Over 30 kills... mayors,
police chiefs, school students.
654
00:31:46,943 --> 00:31:48,409
And that's just with guns.
655
00:31:48,433 --> 00:31:49,962
Imagine what he can do with missiles.
656
00:31:49,986 --> 00:31:51,579
Jordan, do you have any intel
on his whereabouts?
657
00:31:51,603 --> 00:31:54,029
No, but last time
Santos was in the U.S.,
658
00:31:54,053 --> 00:31:55,589
he was here for less than 12 hours.
659
00:31:55,613 --> 00:31:58,249
A guy with that rap sheet's
not gonna stick around for long.
660
00:31:58,273 --> 00:31:59,899
Isobel, he bought those
missiles this morning.
661
00:32:00,317 --> 00:32:02,983
I know. So whatever he's planning,
it's happening today.
662
00:32:09,806 --> 00:32:11,326
All right, folks, eyes on me!
663
00:32:11,373 --> 00:32:13,809
Our new objective is
to find Pascual Santos.
664
00:32:13,833 --> 00:32:16,059
We believe he is in possession
of the stolen missiles.
665
00:32:16,083 --> 00:32:18,539
Now, given his avocation
as an experienced hit man,
666
00:32:18,563 --> 00:32:20,609
we should assume he plans to use,
667
00:32:20,633 --> 00:32:22,029
rather than sell, these weapons.
668
00:32:22,053 --> 00:32:23,649
All we know is, he is in New York,
669
00:32:23,673 --> 00:32:25,169
so I suspect his target is too.
670
00:32:25,193 --> 00:32:27,649
Let's get a BOLO out to NCIC as well as
671
00:32:27,673 --> 00:32:29,239
all the other major agencies...
672
00:32:29,263 --> 00:32:32,039
CBP, DHS, NYPD.
673
00:32:32,063 --> 00:32:34,209
All right, let's also
include media, local channels,
674
00:32:34,233 --> 00:32:35,389
and national press.
675
00:32:35,413 --> 00:32:36,729
Hey, Jordan.
676
00:32:36,753 --> 00:32:38,009
Does DEA have any informants,
677
00:32:38,033 --> 00:32:39,249
somebody we could ping about Santos?
678
00:32:39,273 --> 00:32:41,482
No one local.
I can try a source in Mexico.
679
00:32:41,506 --> 00:32:42,979
Ah, no time.
680
00:32:43,003 --> 00:32:45,049
Attack is coming today, and
there's not much of it left.
681
00:32:45,073 --> 00:32:47,189
Okay, well, if we can't find Pascual,
682
00:32:47,213 --> 00:32:48,159
let's do the next best thing...
683
00:32:48,183 --> 00:32:49,879
ID his target.
684
00:32:49,903 --> 00:32:52,269
Ray said that it was
in an armored van, right?
685
00:32:52,293 --> 00:32:53,881
So what's inside the van?
686
00:32:53,905 --> 00:32:55,199
Well, not cash or valuables, right?
687
00:32:55,223 --> 00:32:57,169
A Javelin would blow that
to kingdom come.
688
00:32:57,193 --> 00:33:00,069
Right, so we're talking flesh
and blood, an assassination.
689
00:33:00,093 --> 00:33:02,759
We use armored vans
to transport prisoners
690
00:33:02,783 --> 00:33:03,969
when there's a credible threat.
691
00:33:03,993 --> 00:33:05,829
That's a theory. Let's run with it.
692
00:33:05,853 --> 00:33:07,309
Charlie, do you have anyone high profile
693
00:33:07,333 --> 00:33:08,279
moving through the area?
694
00:33:08,303 --> 00:33:10,009
Let's see.
695
00:33:10,033 --> 00:33:11,529
Okay, only two prisoners
696
00:33:11,553 --> 00:33:12,839
getting armored transport today.
697
00:33:12,863 --> 00:33:15,149
One is a convicted terrorist
on a transfer
698
00:33:15,173 --> 00:33:17,979
and the other one is a witness
going to a routine hearing
699
00:33:18,003 --> 00:33:19,569
at the Southern District Court
in White Plains.
700
00:33:19,593 --> 00:33:20,739
Tell me about the witness.
701
00:33:20,763 --> 00:33:22,189
Former drug trafficker.
702
00:33:22,213 --> 00:33:24,919
Don't have the details,
but the hearing is related
703
00:33:24,943 --> 00:33:28,159
to a pending case, United
States versus Nico Hernandez.
704
00:33:28,183 --> 00:33:31,549
Hernandez is the former boss
of the Colima Cartel.
705
00:33:31,573 --> 00:33:33,169
If that witness is gonna
testify against him,
706
00:33:33,193 --> 00:33:34,789
they would see him as a traitor,
707
00:33:34,813 --> 00:33:36,169
someone to eliminate at all costs.
708
00:33:36,193 --> 00:33:37,659
Where's the van now?
709
00:33:45,583 --> 00:33:47,009
There it is.
710
00:33:47,033 --> 00:33:48,489
I got eyes on the van, still intact.
711
00:33:48,513 --> 00:33:49,817
Our guys are stuck in traffic.
712
00:33:52,183 --> 00:33:53,769
The courthouse is
right around the corner.
713
00:33:53,793 --> 00:33:55,599
If there's an ambush,
it's gotta be there.
714
00:33:55,623 --> 00:33:57,849
They are sitting ducks. Hey, Charlie?
715
00:33:57,873 --> 00:33:59,369
I need you to warn the marshals.
716
00:33:59,393 --> 00:34:01,539
You all should be scrubbing
every cam you can find.
717
00:34:01,563 --> 00:34:04,533
We need to know where Santos
is bringing those missiles.
718
00:34:06,913 --> 00:34:08,719
How many guys does it take
to operate a Javelin?
719
00:34:08,743 --> 00:34:10,829
Two... you need a shooter and a spotter.
720
00:34:10,853 --> 00:34:12,519
I'm guessing these guys
are gonna have backup too.
721
00:34:12,543 --> 00:34:14,309
So three, maybe four guys? Where?
722
00:34:14,333 --> 00:34:17,379
The most effective shooting
position would be a roof.
723
00:34:17,403 --> 00:34:18,775
Okay, which one?
724
00:34:22,653 --> 00:34:25,289
Jubal, where are we with air support?
725
00:34:25,313 --> 00:34:26,569
Uh, five minutes out.
726
00:34:26,593 --> 00:34:29,049
SWAT's also airborne, same ETA.
727
00:34:29,073 --> 00:34:30,669
Okay, Tiff, see if
you can get the marshals
728
00:34:30,693 --> 00:34:31,809
to start evacuating the witness,
729
00:34:31,833 --> 00:34:33,019
and we will start searching on foot.
730
00:34:33,043 --> 00:34:35,533
Me and Maggie go north. Scola, south.
731
00:34:38,033 --> 00:34:39,479
How you guys doing? Anything?
732
00:34:39,503 --> 00:34:41,199
Getting nothing on street cams.
733
00:34:41,223 --> 00:34:43,449
All right, keep scrubbing.
Hey, you know what?
734
00:34:43,473 --> 00:34:45,719
Let's push Santos' photo out
to every uni in the area.
735
00:34:45,743 --> 00:34:47,069
Thank you.
736
00:34:47,093 --> 00:34:49,477
Guys, you're on your own for now.
Do what you can.
737
00:35:05,213 --> 00:35:06,492
Hey!
738
00:35:06,516 --> 00:35:07,879
Come on, where's your witness?
739
00:35:07,903 --> 00:35:09,819
He's staying put.
740
00:35:09,843 --> 00:35:11,469
What about "missile"
don't you understand?
741
00:35:11,493 --> 00:35:13,509
- This could be a fake-out.
- It's not, I promise you.
742
00:35:13,533 --> 00:35:15,942
It's my call.
743
00:35:16,445 --> 00:35:17,761
Hey, guys?
744
00:35:17,913 --> 00:35:20,309
I think I see a scope
that might be a spotter.
745
00:35:20,333 --> 00:35:22,479
He's on the building north of the van.
746
00:35:22,503 --> 00:35:24,489
Jubal, we think we got him
on the roof of the building
747
00:35:24,513 --> 00:35:25,969
north of the courthouse.
748
00:35:25,993 --> 00:35:28,108
Copy that... choppers
are three minutes out.
749
00:35:30,273 --> 00:35:31,839
Maggie might have something.
750
00:35:31,863 --> 00:35:33,669
Scola, get to our position immediately.
751
00:35:33,693 --> 00:35:36,809
Okay, two minutes.
I'm gonna check something.
752
00:36:00,233 --> 00:36:01,759
Damn it! It's a false alarm.
753
00:36:01,783 --> 00:36:03,442
It's a survey team.
754
00:36:27,333 --> 00:36:28,449
I got 'em.
755
00:36:28,473 --> 00:36:30,789
Parking garage, 9th floor.
756
00:36:30,813 --> 00:36:32,549
I see the Javelin.
757
00:36:32,573 --> 00:36:34,179
- Wait for backup.
- Copy that.
758
00:36:34,203 --> 00:36:35,729
There's no time.
759
00:36:35,983 --> 00:36:37,279
Engaging.
760
00:36:37,303 --> 00:36:38,699
FBI! Show me your hands!
761
00:37:22,523 --> 00:37:24,913
Jubal, the Javelins are secure.
762
00:37:34,473 --> 00:37:35,859
Hey.
763
00:37:35,883 --> 00:37:37,579
Witness doing all right?
764
00:37:37,603 --> 00:37:39,483
Yeah, he's safe and sound.
765
00:37:42,933 --> 00:37:44,483
You okay?
766
00:37:45,336 --> 00:37:47,416
Just another day, right?
767
00:37:51,143 --> 00:37:52,275
It's Nina.
768
00:37:52,299 --> 00:37:53,669
Yeah. Go ahead.
769
00:38:05,773 --> 00:38:07,775
Do I need my lawyer?
770
00:38:08,913 --> 00:38:11,579
I just wanted to let you know
771
00:38:11,603 --> 00:38:15,400
that the information
you shared saved lives.
772
00:38:16,133 --> 00:38:20,817
I spoke personally to the AUSA,
for what it's worth.
773
00:38:21,753 --> 00:38:23,143
Thank you.
774
00:38:29,119 --> 00:38:31,159
I screwed up, man.
775
00:38:33,113 --> 00:38:37,150
I had no idea what they were
gonna do to the colonel.
776
00:38:38,183 --> 00:38:40,059
Whole time, I tried to play it safe.
777
00:38:40,083 --> 00:38:43,023
I told Adem I didn't
wanna go in the armory.
778
00:38:46,713 --> 00:38:48,853
I wanted to stay in the van.
779
00:38:51,119 --> 00:38:53,192
'Cause of the baby, you know?
780
00:38:56,786 --> 00:38:58,506
But I screwed up.
781
00:39:01,553 --> 00:39:03,525
What-what do you mean?
782
00:39:04,003 --> 00:39:06,358
If I had just gone inside,
783
00:39:07,043 --> 00:39:12,150
if I was with Adem instead
of that other dude...
784
00:39:13,773 --> 00:39:15,843
we wouldn't have shot anyone.
785
00:39:20,373 --> 00:39:23,317
I wouldn't be riding
a murder case right now.
786
00:39:29,173 --> 00:39:30,733
Good luck with everything.
787
00:39:52,543 --> 00:39:54,199
How's Nina?
788
00:39:54,223 --> 00:39:56,519
Uh, she's good. Yeah.
789
00:39:56,543 --> 00:40:00,733
Not quite back to normal,
but getting better every day.
790
00:40:01,613 --> 00:40:02,650
The baby?
791
00:40:04,155 --> 00:40:05,505
All good.
792
00:40:09,775 --> 00:40:13,779
When do you hear back
about the white collar gig?
793
00:40:13,803 --> 00:40:17,067
Oh, I just got the call, actually,
794
00:40:17,973 --> 00:40:20,129
but I turned it down.
795
00:40:23,533 --> 00:40:26,692
It may not be
the world's safest job, but...
796
00:40:28,023 --> 00:40:29,900
I love what I do.
797
00:40:31,573 --> 00:40:33,817
And who I work with.
798
00:40:35,303 --> 00:40:37,400
You know, you were so right.
799
00:40:38,753 --> 00:40:39,863
About what?
800
00:40:41,623 --> 00:40:44,983
That you don't just
get to wave a magic wand
801
00:40:45,313 --> 00:40:48,650
and hope that nothing bad ever happens.
802
00:40:51,233 --> 00:40:53,400
The world doesn't work that way.
803
00:40:55,999 --> 00:41:00,775
So I'm gonna do my thing
and hope for the best.
804
00:41:02,123 --> 00:41:03,567
That's all you can do.
57509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.