Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,013 --> 00:00:01,400
Previously on "Will Trent"...
2
00:00:01,401 --> 00:00:03,653
No! What the hell's your
boyfriend doing here, huh?
3
00:00:03,654 --> 00:00:05,279
What, did you chase the
ambulance here, Trent?
4
00:00:05,280 --> 00:00:07,573
You know how I said I
grew up in a group home?
5
00:00:07,574 --> 00:00:08,658
Will was there.
6
00:00:08,659 --> 00:00:09,951
We could go to the cops.
7
00:00:09,952 --> 00:00:11,160
They won't do anything.
8
00:00:11,161 --> 00:00:12,829
He walked into your room
in the middle of the night
9
00:00:12,830 --> 00:00:13,830
and raped you.
10
00:00:13,831 --> 00:00:15,665
Are you worried I'm
gonna start using again?
11
00:00:15,666 --> 00:00:17,333
Angie, I know all of you.
12
00:00:17,334 --> 00:00:18,876
How about the next time you want to run,
13
00:00:18,877 --> 00:00:20,462
give it 24 hours.
14
00:00:20,464 --> 00:00:22,550
- See if it passes.
- Okay.
15
00:00:35,653 --> 00:00:38,020
Been waiting a long time for today.
16
00:00:38,021 --> 00:00:40,022
Hopefully, we can all finally move on.
17
00:00:40,023 --> 00:00:41,108
No matter what LaPorte gets,
18
00:00:41,109 --> 00:00:43,197
it won't make up for what he did.
19
00:00:49,330 --> 00:00:50,867
You fry, cop killer!
20
00:00:50,868 --> 00:00:52,577
Enjoy Hell, LaPorte.
21
00:00:52,578 --> 00:00:54,538
Andrew Hollis was my friend!
22
00:00:59,895 --> 00:01:01,717
Come on. It's the cuffs.
23
00:01:01,719 --> 00:01:03,740
Look at this place.
We gotta keep moving.
24
00:01:12,396 --> 00:01:13,981
I love your outfit.
25
00:01:13,983 --> 00:01:16,385
Thank you. It's my favorite.
26
00:01:16,387 --> 00:01:18,569
Not used to the shoes, yet, though.
27
00:01:18,570 --> 00:01:20,738
- Ouch.
- Are you a lawyer?
28
00:01:20,739 --> 00:01:23,658
Oh, God, no. Um... GBI.
29
00:01:23,659 --> 00:01:25,785
But with how often I testify here,
30
00:01:25,786 --> 00:01:28,246
I might as well have
my own parking spot.
31
00:01:28,247 --> 00:01:30,915
But it is hopping in here today, huh?
32
00:01:30,916 --> 00:01:33,251
Were those gunshots?
33
00:01:33,252 --> 00:01:34,877
We're gonna be alright, okay?
34
00:01:34,878 --> 00:01:36,421
Just breathe. What's your name again?
35
00:01:36,422 --> 00:01:37,964
- Bonnie.
- Bonnie, I'm Faith.
36
00:01:37,965 --> 00:01:39,471
We're gonna be okay.
37
00:01:44,805 --> 00:01:46,472
No service. Of course.
38
00:01:46,473 --> 00:01:48,809
My daughter. She's...
She's in the court.
39
00:01:50,136 --> 00:01:52,020
I'm a mom, too. I get it.
40
00:01:52,021 --> 00:01:53,856
But stay calm, okay?
41
00:02:04,700 --> 00:02:06,868
Where's the kind we usually get, Betty?
42
00:02:06,869 --> 00:02:08,327
♪ Doesn't take much to make me happy ♪
43
00:02:08,328 --> 00:02:09,954
They must have moved things around.
44
00:02:09,955 --> 00:02:14,250
♪ And make me smile with glee ♪
45
00:02:14,251 --> 00:02:17,337
♪ Never, never will I feel discouraged ♪
46
00:02:17,338 --> 00:02:18,755
We need these.
47
00:02:18,756 --> 00:02:20,340
♪ 'Cause our love's no mystery ♪
48
00:02:20,341 --> 00:02:23,051
Can we get the regular
kind instead of whole wheat?
49
00:02:23,052 --> 00:02:27,723
Sure, yeah. If that, uh, works for you.
50
00:02:30,017 --> 00:02:33,061
Hey... That's bad bitch Betty!
51
00:02:33,062 --> 00:02:34,562
What did you just call her?
52
00:02:34,563 --> 00:02:35,980
That is bad bitch Betty, right?
53
00:02:35,981 --> 00:02:38,572
♪ Want the whole wide world to see ♪
54
00:02:38,574 --> 00:02:40,415
Listen, I'm not sorry.
55
00:02:40,417 --> 00:02:43,154
Betty is very popular on the socials.
56
00:02:43,155 --> 00:02:44,944
You didn't even bother to ask, huh?
57
00:02:46,390 --> 00:02:47,870
This is Trent.
58
00:02:48,619 --> 00:02:50,411
♪ You've got the best of my love ♪
59
00:02:50,412 --> 00:02:51,622
Courthouse?
60
00:02:52,730 --> 00:02:54,273
Isn't Faith there today?
61
00:02:56,442 --> 00:02:59,354
Yeah, okay, I'm just a... a block south.
62
00:02:59,356 --> 00:03:01,374
Alright, I'm on my way.
63
00:03:01,376 --> 00:03:03,439
Alright, look, um...
64
00:03:04,551 --> 00:03:07,328
Don't do anything stupid, alright?
65
00:03:07,330 --> 00:03:11,679
♪ Oh, oh, you've got
the best of my love ♪
66
00:03:13,936 --> 00:03:15,395
Get those civilians out of here.
67
00:03:15,396 --> 00:03:17,313
Take them to the Clerk's office.
68
00:03:17,314 --> 00:03:19,107
Oh, fantastic.
69
00:03:19,108 --> 00:03:20,733
It's the second responders.
70
00:03:20,734 --> 00:03:22,110
You're welcome. Will Trent, GBI.
71
00:03:22,111 --> 00:03:23,195
Here to assist.
72
00:03:23,196 --> 00:03:24,737
Tate Grillo, APD.
73
00:03:24,738 --> 00:03:26,405
Uh, ground floor's secured.
74
00:03:26,406 --> 00:03:29,117
No reported injuries yet, but we believe
75
00:03:29,118 --> 00:03:30,910
LaPorte stole a pistol from security.
76
00:03:30,911 --> 00:03:32,662
This courthouse has 14 exits.
77
00:03:32,663 --> 00:03:34,705
Six have security blind spots.
78
00:03:34,707 --> 00:03:36,140
Foster kid.
79
00:03:36,142 --> 00:03:37,625
Spent a lot of time in this building.
80
00:03:37,626 --> 00:03:39,502
Let's put that knowledge to use.
81
00:03:39,503 --> 00:03:40,920
Sam LaPorte's smart.
82
00:03:40,921 --> 00:03:42,296
He knows how to get people to trust him,
83
00:03:42,297 --> 00:03:45,248
but make no mistake, he's
a cold-blooded killer.
84
00:03:45,250 --> 00:03:47,034
You know a lot about our fugitive.
85
00:03:47,036 --> 00:03:48,511
He killed my partner.
86
00:03:48,512 --> 00:03:49,763
Then let's find him.
87
00:03:57,896 --> 00:03:59,190
Excuse me.
88
00:04:00,440 --> 00:04:01,816
- I said excuse me.
- Hey, don't even...
89
00:04:01,817 --> 00:04:03,109
Hey, hey, hey! Hey!
90
00:04:03,110 --> 00:04:05,126
Shut up! Shut up!
91
00:04:05,128 --> 00:04:06,988
Keep breathing, Bonnie. We're okay.
92
00:04:06,989 --> 00:04:08,531
Come here.
93
00:04:08,533 --> 00:04:10,449
Get over here. I said don't move.
94
00:04:10,450 --> 00:04:12,602
Please, please. Look,
she didn't do anything.
95
00:04:14,192 --> 00:04:15,663
Look, I'm Faith Mitchell.
96
00:04:15,664 --> 00:04:17,687
I'm with the GBI, and I can help you.
97
00:04:19,001 --> 00:04:20,252
Faith Mitchell?
98
00:04:21,381 --> 00:04:23,174
You don't say. Okay, look.
99
00:04:23,176 --> 00:04:24,839
Put your gun on the ground
and kick it over there.
100
00:04:24,840 --> 00:04:26,120
Slowly.
101
00:04:31,221 --> 00:04:33,222
Look, if you pull that trigger,
102
00:04:33,223 --> 00:04:35,475
everyone will know
exactly where you are.
103
00:04:35,476 --> 00:04:38,436
Move! Move!
104
00:04:38,437 --> 00:04:41,950
It's up here, on the left.
105
00:04:44,390 --> 00:04:46,235
Put your hands on your head!
106
00:04:46,236 --> 00:04:47,610
Where is he?
107
00:04:49,406 --> 00:04:51,705
He was gonna kill me, but she
108
00:04:53,734 --> 00:04:56,894
Who? Who were you with?
109
00:04:56,896 --> 00:04:58,096
She...
110
00:04:58,960 --> 00:05:00,326
Is this hers?
111
00:05:07,132 --> 00:05:08,508
Where is she?
112
00:05:08,509 --> 00:05:10,426
He took her.
113
00:05:10,427 --> 00:05:12,054
And my car keys.
114
00:05:13,465 --> 00:05:17,250
Ormewood, tell dispatch that
LaPorte is armed and dangerous.
115
00:05:17,893 --> 00:05:19,822
And he's taken Faith Mitchell hostage.
116
00:05:32,115 --> 00:05:33,412
Slow down.
117
00:05:33,414 --> 00:05:35,582
We don't need any unnecessary attention.
118
00:05:41,708 --> 00:05:44,484
I have a son. Jeremy.
119
00:05:44,486 --> 00:05:45,904
He's a freshman at A. C. Tech.
120
00:05:47,506 --> 00:05:49,508
Look, I love that kid.
121
00:05:50,967 --> 00:05:52,911
So I will drive you to
the end of this world
122
00:05:52,913 --> 00:05:54,790
if that means that I'll see him again.
123
00:05:59,643 --> 00:06:01,769
I'm diabetic,
124
00:06:01,770 --> 00:06:03,688
and I left my kit at the courthouse,
125
00:06:03,689 --> 00:06:05,482
so if we're gonna do that,
126
00:06:05,484 --> 00:06:07,247
then we need to stop for medicine.
127
00:06:09,250 --> 00:06:10,585
Keep straight.
128
00:06:13,235 --> 00:06:14,607
Where are we going?
129
00:06:21,038 --> 00:06:22,760
Help!
130
00:06:22,762 --> 00:06:24,104
Help!
131
00:06:27,999 --> 00:06:29,292
Help!
132
00:06:31,485 --> 00:06:34,694
Help! Oh, are you there, God?
133
00:06:34,695 --> 00:06:37,509
Oh. It's me... Faith.
134
00:06:39,241 --> 00:06:42,076
Dumb joke. Sorry. Okay.
135
00:06:42,077 --> 00:06:44,286
I'm in a bit of a jam right now.
136
00:06:44,287 --> 00:06:45,947
Maybe you noticed.
137
00:06:51,620 --> 00:06:54,496
Okay, okay. Relax, relax.
138
00:06:54,497 --> 00:06:58,003
Come on. Yes.
139
00:06:58,005 --> 00:07:01,993
Breathe space into the joints...
140
00:07:03,081 --> 00:07:04,974
through the spine.
141
00:07:04,975 --> 00:07:07,309
Lengthen the arms.
142
00:07:07,310 --> 00:07:09,478
Tighten the core.
143
00:07:09,479 --> 00:07:11,021
Oh, my God!
144
00:07:11,022 --> 00:07:13,078
Why don't we do this in hot yoga?
145
00:07:14,693 --> 00:07:16,228
Sorry, God. I'm back.
146
00:07:16,230 --> 00:07:17,856
Listen, I need help.
147
00:07:19,264 --> 00:07:21,724
Please don't let this be my time.
148
00:07:21,725 --> 00:07:23,635
I need to be here for Jeremy.
149
00:07:26,438 --> 00:07:30,398
Please, please, please, please! Aah!
150
00:07:32,318 --> 00:07:33,732
Thank you, God.
151
00:07:33,740 --> 00:07:35,792
Thank you, Shanti from hot yoga.
152
00:07:36,812 --> 00:07:38,909
Now please don't let
this latch be broken.
153
00:07:46,208 --> 00:07:47,958
You're under arrest!
154
00:07:47,959 --> 00:07:51,420
Once again, my name is
Special Agent Faith Mitchell,
155
00:07:51,421 --> 00:07:53,422
and I'm with the GBI.
156
00:07:53,423 --> 00:07:55,717
Obviously, I know how
to get out of a trunk.
157
00:07:58,510 --> 00:08:00,471
This is not what we discussed!
158
00:08:00,472 --> 00:08:02,574
I went in there and got meds for you.
159
00:08:02,576 --> 00:08:03,951
It was a nice gesture!
160
00:08:03,953 --> 00:08:05,240
Where you going? Where you going?
161
00:08:05,241 --> 00:08:06,901
We're switching cars. Come on.
162
00:08:07,896 --> 00:08:09,342
Stay right there.
163
00:08:09,344 --> 00:08:10,659
Do not move.
164
00:08:28,417 --> 00:08:29,668
Help!
165
00:08:31,249 --> 00:08:32,958
Alright, listen up.
166
00:08:32,960 --> 00:08:36,504
Sam LaPorte has stolen
a black Ford F-150.
167
00:08:36,506 --> 00:08:39,279
APD is patrolling his
previous addresses.
168
00:08:39,281 --> 00:08:42,697
They got a half an hour on us,
but we will find that truck.
169
00:08:42,698 --> 00:08:44,032
Let's go!
170
00:08:44,033 --> 00:08:45,425
Be safe!
171
00:08:49,747 --> 00:08:52,833
I got a bad feeling about this
angry mob of trigger-happy cops.
172
00:08:52,834 --> 00:08:54,292
Yeah. Me, too.
173
00:08:54,293 --> 00:08:55,710
We'll find her,
174
00:08:55,711 --> 00:08:57,921
but chasing that
truck's a fool's errand.
175
00:08:57,922 --> 00:08:59,923
It's one of the most
common vehicles in Georgia.
176
00:08:59,924 --> 00:09:01,216
And even if we got lucky
177
00:09:01,217 --> 00:09:04,010
and found the one LaPorte stole,
178
00:09:04,011 --> 00:09:06,513
a high-speed pursuit
only puts Faith in danger.
179
00:09:06,514 --> 00:09:08,139
And you have a better idea?
180
00:09:08,140 --> 00:09:10,934
The pharmacist confirmed
that LaPorte stole insulin.
181
00:09:10,935 --> 00:09:13,061
He plans on keeping Faith
alive, at least for now.
182
00:09:13,062 --> 00:09:14,271
The best way to catch this guy
183
00:09:14,272 --> 00:09:15,730
is by getting one step ahead of him.
184
00:09:15,731 --> 00:09:17,107
Well, how do you plan on doing that?
185
00:09:17,108 --> 00:09:19,310
Well, learning about him, not the crime.
186
00:09:19,312 --> 00:09:21,717
If I wanted to drive in
circles, I'd rent a go-kart.
187
00:09:27,618 --> 00:09:29,369
So this is his mom's place, huh?
188
00:09:29,370 --> 00:09:31,496
Yeah, for the last six years.
189
00:09:31,497 --> 00:09:33,999
Now we just wait and
hope the prick comes home.
190
00:09:34,000 --> 00:09:35,500
I didn't know Andrew Hollis well.
191
00:09:35,501 --> 00:09:37,621
You guys were close?
192
00:09:37,623 --> 00:09:39,546
Yeah, he was in my class at the Academy.
193
00:09:39,547 --> 00:09:41,840
Great guy, frickin' genius.
194
00:09:41,841 --> 00:09:43,573
Probably would have made Captain.
195
00:09:43,575 --> 00:09:45,402
And then he hired LaPorte.
196
00:09:46,178 --> 00:09:49,422
Gave an ex-con a chance,
and look what happened.
197
00:09:50,770 --> 00:09:52,331
Can't trust anybody.
198
00:09:52,333 --> 00:09:54,343
I can't believe he got Mitchell.
199
00:09:55,479 --> 00:09:57,105
Will must be losing his mind.
200
00:09:57,106 --> 00:09:58,356
Oh, Mr. Spock?
201
00:09:58,357 --> 00:09:59,774
Yeah, I bet if Mitchell dies,
202
00:09:59,775 --> 00:10:01,093
it'll probably ruin his whole afternoon.
203
00:10:01,094 --> 00:10:02,536
Knock it off.
204
00:10:25,635 --> 00:10:29,031
- That's him.
- No way. Where?
205
00:10:30,553 --> 00:10:33,431
No, uh... Never mind.
206
00:10:35,405 --> 00:10:36,687
It was somebody else.
207
00:10:38,098 --> 00:10:40,501
- What's going on with you?
- I'm fine.
208
00:10:48,549 --> 00:10:49,783
Go.
209
00:10:49,784 --> 00:10:51,344
Okay, I'm not taking another step
210
00:10:51,346 --> 00:10:53,036
until you tell me where we're going.
211
00:10:53,037 --> 00:10:56,748
- In there, in my friend Glen's house.
- No. No.
212
00:10:56,749 --> 00:10:57,958
- Help! Help!
- Stop.
213
00:10:57,959 --> 00:10:58,960
- Help!
- Stop! Listen to me!
214
00:10:58,961 --> 00:11:00,710
I'm innocent! Ow!
215
00:11:00,711 --> 00:11:02,087
He says to the woman he just kidnapped
216
00:11:02,088 --> 00:11:03,624
in front of the truck he stole.
217
00:11:03,626 --> 00:11:05,840
I swear, I did not kill Andrew Hollis.
218
00:11:05,841 --> 00:11:08,218
The night of the crime, I was
in there with my friend, Glen.
219
00:11:08,219 --> 00:11:09,803
He can prove it, and then
you can just clear my name.
220
00:11:09,804 --> 00:11:12,430
You have to see the irony
in threatening to kill me
221
00:11:12,431 --> 00:11:15,183
unless I convince people
you're not a killer, right?
222
00:11:15,184 --> 00:11:16,613
Well, I don't have any other options.
223
00:11:16,614 --> 00:11:17,814
Now, move.
224
00:11:20,367 --> 00:11:23,224
Glen? Buddy?
225
00:11:26,278 --> 00:11:28,405
Oh, God.
226
00:11:28,406 --> 00:11:29,865
He's in here!
227
00:11:32,368 --> 00:11:34,466
Sam, call an ambulance!
228
00:11:34,745 --> 00:11:36,247
It's on its way.
229
00:11:38,332 --> 00:11:39,582
Thank God.
230
00:11:39,583 --> 00:11:41,777
He's still got a pulse. Suspect's armed.
231
00:11:41,779 --> 00:11:43,039
He's upstairs.
232
00:11:45,409 --> 00:11:46,734
I found your gun.
233
00:11:48,555 --> 00:11:50,552
This is Officer Grillo.
234
00:11:50,553 --> 00:11:52,776
I'm at 64 Hawthorne Street.
235
00:11:52,778 --> 00:11:55,523
I got one dead on
arrival... Glen Donato.
236
00:11:56,183 --> 00:11:58,636
Shooter is GBI Agent Faith Mitchell.
237
00:11:58,638 --> 00:12:00,520
- Copy that.
- What are you doing?
238
00:12:00,820 --> 00:12:02,020
It's you.
239
00:12:02,440 --> 00:12:03,722
You did this to me.
240
00:12:05,276 --> 00:12:06,860
Sam LaPorte's been located.
241
00:12:06,861 --> 00:12:08,570
He and Mitchell are working together.
242
00:12:08,571 --> 00:12:10,241
I need backup. Now!
243
00:12:10,243 --> 00:12:11,737
I need backup!
244
00:12:12,950 --> 00:12:14,410
♪ Shake it up, shake it up ♪
245
00:12:16,954 --> 00:12:19,248
♪ I just got paid ♪
246
00:12:23,002 --> 00:12:27,505
♪ I'm feelin', I'm feelin' nice ♪
247
00:12:27,506 --> 00:12:30,133
♪ Just got paid, Friday night ♪
248
00:12:30,134 --> 00:12:31,843
- Did you kill him?
- Backup is on their way.
249
00:12:31,844 --> 00:12:33,553
Proceed with caution.
250
00:12:33,554 --> 00:12:36,014
Faith Mitchell and Sam LaPorte
are armed and dangerous.
251
00:12:36,015 --> 00:12:37,307
Okay, we need to go now.
252
00:12:37,308 --> 00:12:38,892
No, no. We need to stay and explain.
253
00:12:38,893 --> 00:12:40,643
Faith! They're going to shoot us.
254
00:12:40,644 --> 00:12:42,854
- We gotta go.
- Come on.
255
00:12:42,855 --> 00:12:44,252
♪ I'm gettin' down ♪
256
00:12:45,285 --> 00:12:47,613
♪ Just got paid ♪
257
00:12:47,615 --> 00:12:51,535
This is Officer Grillo.
I'm at 64 Hawthorne Street.
258
00:12:51,537 --> 00:12:54,201
I got one dead on
arrival... Glen Donato.
259
00:12:54,203 --> 00:12:57,053
Shooter is GBI Agent Faith Mitchell.
260
00:12:57,055 --> 00:12:58,280
That's it?
261
00:12:58,282 --> 00:12:59,806
That doesn't prove anything.
262
00:12:59,808 --> 00:13:02,455
Ballistics matched the
casings to Mitchell's handgun.
263
00:13:02,457 --> 00:13:04,432
And her coat was found
at the scene of the crime.
264
00:13:04,434 --> 00:13:05,783
That's hard evidence.
265
00:13:05,785 --> 00:13:07,710
Faith's never pulled the
trigger on the job before.
266
00:13:07,711 --> 00:13:09,837
There were scuff marks
from Faith's shoes
267
00:13:09,839 --> 00:13:11,281
in the trunk of the sedan.
268
00:13:11,283 --> 00:13:13,422
- She was kidnapped.
- She's your partner.
269
00:13:13,424 --> 00:13:15,801
I should pull you from the
case based on your bias alone.
270
00:13:15,803 --> 00:13:17,845
Oh, assign someone worse. Be my guest.
271
00:13:17,847 --> 00:13:18,974
Director Armstrong, this isn't
272
00:13:18,976 --> 00:13:20,875
the Faith Mitchell any of us know.
273
00:13:20,877 --> 00:13:22,333
The two have history.
274
00:13:22,335 --> 00:13:25,029
She arrested LaPorte for
burglary seven years ago.
275
00:13:25,031 --> 00:13:28,158
And it pisses me off that I had
to hear that from someone else.
276
00:13:28,159 --> 00:13:30,600
I need LaPorte and Mitchell
in custody A. S. A. P.
277
00:13:30,602 --> 00:13:32,520
And if the two of you aren't up to it,
278
00:13:32,522 --> 00:13:33,940
I'll find someone who is.
279
00:13:41,691 --> 00:13:43,314
- We need a plan.
- Shut up.
280
00:13:44,119 --> 00:13:45,347
I need to think.
281
00:13:47,578 --> 00:13:49,206
I need to get a message to my partner.
282
00:13:49,208 --> 00:13:51,078
- Can we call him?
- With what phone?
283
00:13:52,073 --> 00:13:54,112
I may have killed an innocent,
284
00:13:54,114 --> 00:13:56,186
highly-decorated police officer.
285
00:13:56,187 --> 00:13:57,765
You're a convicted murderer.
286
00:13:57,767 --> 00:14:00,370
Even if I could call Will, APD
has already tapped his phone.
287
00:14:00,372 --> 00:14:02,310
They've already tapped
everybody's phone.
288
00:14:02,312 --> 00:14:03,843
We got a manhunt!
289
00:14:03,845 --> 00:14:05,387
Earlier today, Sam LaPorte,
290
00:14:05,389 --> 00:14:07,849
convicted of killing
Officer Andrew Hollis,
291
00:14:07,851 --> 00:14:09,743
escaped from APD custody
292
00:14:09,745 --> 00:14:12,196
with the help of GBI
Agent Faith Mitchell.
293
00:14:12,198 --> 00:14:13,902
Devious!
294
00:14:13,904 --> 00:14:16,623
They were last seen
driving a black F-150.
295
00:14:16,624 --> 00:14:18,913
Do with that what you will, snitches.
296
00:14:24,982 --> 00:14:27,726
- Okay, you did not kill Andrew Hollis.
- I know.
297
00:14:27,727 --> 00:14:29,353
He kept Glen from testifying
298
00:14:29,354 --> 00:14:31,021
- and killed him after you escaped.
- I know.
299
00:14:31,022 --> 00:14:32,606
- You were framed.
- Yeah, I said that a few times, too.
300
00:14:32,607 --> 00:14:34,380
We need to find a place to lay low.
301
00:14:35,662 --> 00:14:37,246
We're gonna get through this.
302
00:14:37,248 --> 00:14:39,321
- Together.
- Okay.
303
00:14:39,322 --> 00:14:40,781
Well, you do know what they say.
304
00:14:40,782 --> 00:14:42,157
There are two I's in "fugitive."
305
00:14:42,158 --> 00:14:43,827
Yeah, there's also an F and a U.
306
00:14:54,903 --> 00:14:56,928
Alright, we're just south
of some cabins I know about.
307
00:14:56,929 --> 00:14:58,298
They should be empty this time of year.
308
00:14:58,299 --> 00:14:59,384
Where are you going?
309
00:14:59,384 --> 00:15:00,584
To get a lottery ticket.
310
00:15:01,370 --> 00:15:02,963
The bathroom. I'll be quick.
311
00:15:03,568 --> 00:15:05,444
Okay, can you uncuff me first, please?
312
00:15:27,038 --> 00:15:28,441
Be right back, okay?
313
00:15:44,720 --> 00:15:46,122
Hey, there.
314
00:15:50,869 --> 00:15:52,811
I know, I know. I look a mess.
315
00:15:52,812 --> 00:15:54,396
I'm having a bad day.
316
00:15:54,397 --> 00:15:55,981
Hey, what do you do
when you have bad days?
317
00:15:55,982 --> 00:15:57,399
Eat candy.
318
00:15:57,400 --> 00:15:59,151
Yeah, well, when I have bad days,
319
00:15:59,152 --> 00:16:00,855
I like to look at pictures of puppies.
320
00:16:00,857 --> 00:16:03,192
You know, my friend
has a really cute dog.
321
00:16:03,194 --> 00:16:04,654
You wanna see?
322
00:16:12,373 --> 00:16:13,957
Hey, Nico. It's Faith.
323
00:16:13,958 --> 00:16:15,793
Tell Will that I'm safe
and I did not kill anyone
324
00:16:15,794 --> 00:16:19,022
- and I left my gun at the courthouse.
- Hey!
325
00:16:20,557 --> 00:16:22,222
Start the truck, start the truck.
326
00:16:22,224 --> 00:16:23,433
You okay?
327
00:16:23,435 --> 00:16:25,399
What were you doing with my son?
328
00:16:27,731 --> 00:16:29,274
I'm gonna call the police!
329
00:16:32,277 --> 00:16:33,611
Thank you, Patrick.
330
00:16:33,612 --> 00:16:35,487
Nine months is a big deal.
331
00:16:35,488 --> 00:16:36,871
Keep it up, brother.
332
00:16:38,074 --> 00:16:40,124
Would anyone else like to share?
333
00:16:40,785 --> 00:16:42,084
I would, please.
334
00:16:43,164 --> 00:16:44,467
The floor is yours.
335
00:16:46,391 --> 00:16:47,766
Uh, hi, I'm Angie.
336
00:16:47,767 --> 00:16:49,685
I'm an alcoholic, a drug addict,
337
00:16:49,686 --> 00:16:51,437
and a Sagittarius.
338
00:16:51,438 --> 00:16:53,689
Hi, Angie.
339
00:16:53,690 --> 00:16:57,651
I am 81 days sober, and...
340
00:16:57,652 --> 00:16:59,279
today's a rough one.
341
00:17:01,431 --> 00:17:06,352
I saw someone today that I
hoped I would never see again,
342
00:17:06,353 --> 00:17:10,964
and now I feel powerless and, uh,
343
00:17:10,966 --> 00:17:13,234
I feel exactly like I did
the last time I saw him
344
00:17:13,236 --> 00:17:14,570
when I was 15.
345
00:17:15,862 --> 00:17:17,703
Uh, my colleague is...
346
00:17:18,960 --> 00:17:20,199
She's been kidnapped,
347
00:17:20,200 --> 00:17:21,694
and I'm supposed to be
out there looking for her,
348
00:17:21,695 --> 00:17:22,905
and all I can think of is...
349
00:17:25,121 --> 00:17:26,872
Oh, man.
350
00:17:26,873 --> 00:17:28,428
It was so much more fun telling y'all
351
00:17:28,430 --> 00:17:30,515
about when I got kicked
out of the aquarium.
352
00:17:34,390 --> 00:17:36,324
That man I saw today
353
00:17:37,656 --> 00:17:40,135
was supposed to protect me
354
00:17:40,136 --> 00:17:42,170
because I was a kid.
355
00:17:43,861 --> 00:17:48,767
But he always said he'd rather
treat me as a woman instead.
356
00:17:49,271 --> 00:17:54,832
And I just wish I could
forget that scumbag existed,
357
00:17:54,834 --> 00:17:57,743
but he's back.
358
00:17:59,214 --> 00:18:02,140
Oh, my partner's calling me non-stop,
359
00:18:02,142 --> 00:18:04,301
and I feel like I'm getting
pulled in a million directions.
360
00:18:04,302 --> 00:18:08,222
But the fact that I'm
here right now means, uh,
361
00:18:08,223 --> 00:18:12,849
in this moment, at least...
I'm in control.
362
00:18:24,898 --> 00:18:26,573
Faith Mitchell.
363
00:18:26,574 --> 00:18:28,117
I can't believe it.
364
00:18:28,118 --> 00:18:30,269
I guess she and LaPorte had a thing.
365
00:18:30,979 --> 00:18:32,721
Glen was dead when you arrived?
366
00:18:33,832 --> 00:18:35,394
Who tried to stop the bleeding?
367
00:18:35,917 --> 00:18:37,251
What?
368
00:18:37,253 --> 00:18:39,745
The pillow. That bloodstain pattern.
369
00:18:39,747 --> 00:18:41,846
He must've rolled onto it.
370
00:18:41,848 --> 00:18:43,432
Who the hell let you in here, anyway?
371
00:18:43,434 --> 00:18:45,811
My partner's still missing,
and the door was open.
372
00:18:45,813 --> 00:18:47,950
Your partner tried to kill me.
373
00:18:47,952 --> 00:18:49,577
Why didn't she?
374
00:18:49,579 --> 00:18:50,931
What's that supposed to mean?
375
00:18:50,932 --> 00:18:52,433
She killed Glen, right?
376
00:18:52,434 --> 00:18:53,934
You arrived on the scene.
377
00:18:53,935 --> 00:18:56,603
- Why didn't she kill you, too?
- Enough.
378
00:18:56,604 --> 00:18:57,980
Look, where's Angie?
379
00:18:57,981 --> 00:18:59,273
She had an appointment.
380
00:18:59,274 --> 00:19:00,607
What's more important than this?
381
00:19:00,608 --> 00:19:01,942
Look, I'm not keeping tabs
382
00:19:01,943 --> 00:19:03,201
on your girlfriend for
you, Trent, alright?
383
00:19:03,202 --> 00:19:05,863
- I got this.
- What happened to your neck, Tate?
384
00:19:05,864 --> 00:19:07,656
Oh, this?
385
00:19:07,657 --> 00:19:09,908
- Faith strangled me.
- With what?
386
00:19:09,909 --> 00:19:11,618
Those look like ligature marks.
387
00:19:11,619 --> 00:19:14,352
You know, this homicide case is APD.
388
00:19:14,354 --> 00:19:17,207
GBI was just asked to
help assist in the manhunt.
389
00:19:17,208 --> 00:19:19,042
You're out of your jurisdiction, Trent.
390
00:19:19,043 --> 00:19:21,323
Again. I'll walk you out.
391
00:19:26,582 --> 00:19:29,052
Glen's car cost more than
everything in his house.
392
00:19:29,053 --> 00:19:30,304
Wonder how he afforded that.
393
00:19:30,305 --> 00:19:31,847
You should look into the VIN.
394
00:19:31,848 --> 00:19:33,599
Oh, I don't need you to
tell me how to do my job.
395
00:19:33,600 --> 00:19:35,851
Are you sure? Because that
crime scene's busted.
396
00:19:35,852 --> 00:19:37,686
It's staged.
397
00:19:37,687 --> 00:19:39,354
And either you're bad at your
job, or you're in on it, too.
398
00:19:39,355 --> 00:19:40,742
In on what?
399
00:19:40,744 --> 00:19:42,691
It's not your case, Trent, so let it go!
400
00:19:42,692 --> 00:19:44,505
My partner's being framed for murder!
401
00:19:44,507 --> 00:19:47,571
- I can't let it go!
- Then don't let it go... someplace else.
402
00:19:47,572 --> 00:19:49,406
Look, I can't explain
those bullet casings,
403
00:19:49,407 --> 00:19:50,908
but if Faith really shot Glen,
404
00:19:50,909 --> 00:19:53,035
why didn't she use the
same gun on Tate, too?
405
00:19:53,036 --> 00:19:54,870
Think about it. His neck.
406
00:19:54,871 --> 00:19:57,206
Those are ligature marks.
407
00:19:57,207 --> 00:19:58,833
Faith had handcuffs on.
408
00:20:00,944 --> 00:20:02,576
That's a lot of leaps, Trent.
409
00:20:02,578 --> 00:20:04,389
I'm going back inside.
410
00:20:04,391 --> 00:20:06,152
That bloody pillow says everything.
411
00:20:06,154 --> 00:20:07,702
Thanks for the input.
412
00:20:15,063 --> 00:20:16,341
Yeah.
413
00:20:16,343 --> 00:20:17,684
Faith used someone's phone
414
00:20:17,685 --> 00:20:19,436
to send Betty a message on the 'gram.
415
00:20:21,529 --> 00:20:22,689
Smart.
416
00:20:22,690 --> 00:20:25,234
She says she's safe and
she didn't kill anyone,
417
00:20:25,235 --> 00:20:27,319
and she left her gun at the courthouse.
418
00:20:27,320 --> 00:20:28,914
Does that make sense to you?
419
00:20:28,916 --> 00:20:31,034
Yes. Yes, it does.
420
00:20:38,146 --> 00:20:39,831
We're here. See?
421
00:20:39,832 --> 00:20:41,765
- Now, that wasn't so bad.
- Okay, let me down.
422
00:20:43,293 --> 00:20:45,379
How about a thank you for
carrying you through the woods?
423
00:20:45,380 --> 00:20:47,673
Oh, how about thank you
for saving your life?
424
00:20:47,674 --> 00:20:48,932
You know what?
425
00:20:48,934 --> 00:20:51,552
You might not be a murderer,
but you are an idiot.
426
00:20:54,985 --> 00:20:57,042
And you're my prisoner.
427
00:20:58,476 --> 00:21:00,352
I mean, girl, those socks are wild.
428
00:21:00,353 --> 00:21:01,687
Oh, you think it's funny
429
00:21:01,688 --> 00:21:03,522
that I lost my shoes
and my favorite coat
430
00:21:03,523 --> 00:21:05,607
while being held hostage at gunpoint?
431
00:21:05,608 --> 00:21:07,526
Most comedians have a tight five,
432
00:21:07,527 --> 00:21:10,155
but you... you got a tight 25 to life.
433
00:21:10,157 --> 00:21:12,062
- Sam, sit.
- That was a good one.
434
00:21:17,261 --> 00:21:18,930
You really don't remember me, huh?
435
00:21:20,804 --> 00:21:23,248
Okay, May 11, 2016.
436
00:21:23,250 --> 00:21:26,377
I was at a Best Buy... unlawfully.
437
00:21:27,564 --> 00:21:29,340
Come on. You arrested me.
438
00:21:30,838 --> 00:21:33,132
- Maybe.
- No, I'm telling you.
439
00:21:35,138 --> 00:21:36,870
How many times have you been arrested?
440
00:21:38,068 --> 00:21:39,694
Cool. Whatever that number is,
441
00:21:39,696 --> 00:21:41,405
there have been weeks
where I did triple.
442
00:21:41,407 --> 00:21:43,840
Well, you were kind. I never forgot it.
443
00:21:43,842 --> 00:21:45,739
Yeah, well, the next
time you wanna say thanks,
444
00:21:45,740 --> 00:21:48,857
just send flowers.
445
00:21:54,198 --> 00:21:55,798
Hey, what do you know about that fridge?
446
00:21:57,413 --> 00:21:59,081
- Nothing.
- Good answer.
447
00:21:59,083 --> 00:22:00,283
Follow me.
448
00:22:01,904 --> 00:22:05,176
What's left of my
favorite outfit is ruined,
449
00:22:05,178 --> 00:22:07,275
so I'm gonna take a shower.
450
00:22:09,255 --> 00:22:11,590
And when I get back,
I want you to tell me
451
00:22:11,591 --> 00:22:15,135
everything there is to
know about this fridge.
452
00:22:15,136 --> 00:22:16,970
- Seriously?
- Mm.
453
00:22:16,971 --> 00:22:18,824
This is so messed up.
454
00:22:18,826 --> 00:22:21,912
- Yep.
- Thanks for saving my life.
455
00:22:21,914 --> 00:22:23,340
Thanks for ruining mine!
456
00:22:55,285 --> 00:22:57,793
I need all the security
footage from the courthouse.
457
00:22:58,805 --> 00:23:00,348
Well, where the hell is it?
458
00:23:02,111 --> 00:23:03,812
I'll call you back.
459
00:23:03,814 --> 00:23:06,269
I had a BPA expert check the pillow.
460
00:23:06,270 --> 00:23:07,771
Transfer stains.
461
00:23:07,772 --> 00:23:09,231
Faith must have held
it against Glen's chest
462
00:23:09,232 --> 00:23:10,565
to stop the bleeding.
463
00:23:10,566 --> 00:23:11,766
You were right.
464
00:23:15,947 --> 00:23:17,749
I set a meeting with
Andrew Hollis' widow
465
00:23:17,751 --> 00:23:18,951
at my house.
466
00:23:19,617 --> 00:23:21,339
- You coming?
- Yeah.
467
00:23:25,748 --> 00:23:27,250
Please, come in.
468
00:23:30,160 --> 00:23:31,494
No, no.
469
00:23:31,781 --> 00:23:33,296
- This was a mistake.
- Mrs. Hollis.
470
00:23:33,297 --> 00:23:35,716
- Maia.
- Don't you dare.
471
00:23:35,717 --> 00:23:38,187
- Like we're old friends.
- Mrs. Hollis.
472
00:23:38,189 --> 00:23:40,983
Maia, we have questions
about Andrew's murder.
473
00:23:40,985 --> 00:23:43,598
Where were you when I
found my husband's body?
474
00:23:43,599 --> 00:23:45,090
When that maniac...
475
00:23:48,344 --> 00:23:49,762
Do you have any whiskey?
476
00:23:50,151 --> 00:23:52,194
I'm afraid this is a dry house.
477
00:23:52,741 --> 00:23:54,175
That's just great.
478
00:24:05,166 --> 00:24:07,749
Do you think Sam LaPorte
killed your husband?
479
00:24:10,626 --> 00:24:11,992
Andrew liked him.
480
00:24:13,093 --> 00:24:15,428
Wanted to give an ex-con
doing right a leg up.
481
00:24:15,757 --> 00:24:17,414
Why didn't you testify?
482
00:24:18,162 --> 00:24:20,552
My testimony was not needed.
483
00:24:21,012 --> 00:24:24,505
Tate was the tragic hero
in search for justice.
484
00:24:25,907 --> 00:24:27,119
No one cared about me.
485
00:24:27,121 --> 00:24:29,029
- That's not true.
- Oh, please.
486
00:24:29,031 --> 00:24:30,729
You dropped off a
casserole and disappeared.
487
00:24:30,730 --> 00:24:32,189
Tate ran the investigation.
488
00:24:32,190 --> 00:24:33,523
I asked how you were doing constantly,
489
00:24:33,524 --> 00:24:35,644
and he said you didn't
want to see any of us.
490
00:24:35,646 --> 00:24:39,564
Officer Grillo was keeping you isolated.
491
00:24:40,406 --> 00:24:42,077
He controlled the narrative.
492
00:24:42,079 --> 00:24:44,241
I couldn't talk to anyone
without him by my side.
493
00:24:44,243 --> 00:24:46,492
Snooped around my house
all hours of the night.
494
00:24:46,494 --> 00:24:48,205
I swear he had my phone tapped.
495
00:24:48,206 --> 00:24:50,416
Do you have any idea
what Tate was looking for?
496
00:24:53,586 --> 00:24:55,045
I can't. I'm sorry.
497
00:24:55,046 --> 00:24:57,380
Look, I understand that you're scared.
498
00:24:57,381 --> 00:24:59,174
Alright, but what you know
499
00:24:59,176 --> 00:25:01,094
might help save someone else's life.
500
00:25:03,526 --> 00:25:05,864
My husband was an honest cop.
501
00:25:05,866 --> 00:25:07,505
He knew Tate wasn't.
502
00:25:07,507 --> 00:25:09,984
He suspected he was stealing evidence.
503
00:25:09,986 --> 00:25:12,730
He knew Internal Affairs
wouldn't listen without proof.
504
00:25:14,982 --> 00:25:16,649
So he started to put together a file.
505
00:25:16,651 --> 00:25:18,382
Do you know where that file is?
506
00:25:18,384 --> 00:25:20,237
I looked everywhere.
507
00:25:20,238 --> 00:25:21,488
I never found it.
508
00:25:21,489 --> 00:25:22,864
Was there anything else going on
509
00:25:22,865 --> 00:25:24,565
around the time of Andrew's murder?
510
00:25:25,993 --> 00:25:28,203
Andrew planted a bunch of bamboo,
511
00:25:28,204 --> 00:25:29,830
and I didn't like it.
512
00:25:29,831 --> 00:25:32,207
So he finally agreed
to change the backyard.
513
00:25:32,208 --> 00:25:34,314
Two weeks into the job, he was murdered.
514
00:25:34,316 --> 00:25:36,827
Would it be possible for me to
take a look around your house?
515
00:25:37,655 --> 00:25:39,047
I moved after he passed.
516
00:25:39,048 --> 00:25:40,633
Too many memories.
517
00:25:43,871 --> 00:25:45,557
Andrew was right about Tate.
518
00:25:46,114 --> 00:25:48,403
But he's not just a bad
cop. He's a sociopath.
519
00:26:04,430 --> 00:26:05,682
Sam?
520
00:26:07,836 --> 00:26:09,159
Sam!
521
00:26:11,890 --> 00:26:13,090
Sam!
522
00:26:14,519 --> 00:26:16,602
What the hell are you doing?
523
00:26:16,603 --> 00:26:18,854
Sam LaPorte, you are a
fugitive from the law.
524
00:26:18,855 --> 00:26:20,527
Put your hands up or I will shoot.
525
00:26:21,799 --> 00:26:23,592
One more move and
your head will be next.
526
00:26:23,594 --> 00:26:24,695
Wow, that was a good shot.
527
00:26:24,695 --> 00:26:25,779
Put your face on the floor!
528
00:26:25,780 --> 00:26:28,736
- Okay. Okay, okay, okay.
- Go!
529
00:26:30,722 --> 00:26:32,770
What happened to there
being two I's in fugitive?
530
00:26:32,772 --> 00:26:35,659
My fate relies on your
partner checking his doggy DMs.
531
00:26:35,661 --> 00:26:39,040
And while I'd love to put
my faith in law enforcement,
532
00:26:39,042 --> 00:26:40,418
I think that ship has sailed.
533
00:26:40,419 --> 00:26:42,003
Look, we need to move.
534
00:26:42,004 --> 00:26:43,629
Alright, I got some
friends in North Carolina.
535
00:26:43,630 --> 00:26:45,205
They... They can get us some passports.
536
00:26:45,207 --> 00:26:47,049
Just get a grip, man.
537
00:26:47,050 --> 00:26:48,426
Will needs time to do his job,
538
00:26:48,427 --> 00:26:50,469
and you're my prisoner...
my responsibility.
539
00:26:50,470 --> 00:26:52,096
And we're gonna live through this.
540
00:26:52,097 --> 00:26:54,051
- You just tried to shoot me.
- And whose fault is that?
541
00:26:54,052 --> 00:26:57,648
As of right now, assigning
blame is a little complicated.
542
00:26:58,900 --> 00:27:02,320
We only had two bullets left, dummy.
543
00:27:12,267 --> 00:27:16,876
- Hey, uh, any update on Mitchell?
- Nothing solid.
544
00:27:16,878 --> 00:27:18,763
What's going on? Where have you been?
545
00:27:18,765 --> 00:27:20,451
Um, can you do me a favor?
546
00:27:20,453 --> 00:27:22,121
Can you verify that
that's the current address
547
00:27:22,122 --> 00:27:23,957
for Lenny Broussard?
548
00:27:23,959 --> 00:27:26,458
- Run it yourself.
- Please?
549
00:27:27,904 --> 00:27:29,448
I can't have my name on it.
550
00:27:31,165 --> 00:27:33,001
What'd this Lenny guy do to you?
551
00:27:34,790 --> 00:27:36,499
I was in his foster care for a little...
552
00:27:36,500 --> 00:27:39,110
It wasn't great.
553
00:27:40,170 --> 00:27:42,095
Must've paroled and no one told me.
554
00:27:49,809 --> 00:27:51,602
But last night, I
was with my friend Glen.
555
00:27:53,643 --> 00:27:54,947
Okay, look.
556
00:27:54,949 --> 00:27:56,686
We got into an argument when I tried
557
00:27:56,687 --> 00:27:58,979
to replace some bamboo
with some rose bushes,
558
00:27:58,981 --> 00:28:00,454
but listen, I... I get it.
559
00:28:00,456 --> 00:28:02,569
I mean, it's his money, his house.
560
00:28:03,318 --> 00:28:05,528
Jeremy. What are you doing here?
561
00:28:05,529 --> 00:28:07,114
Police brought me in for questioning.
562
00:28:08,865 --> 00:28:10,674
- Do you really think that...
- No, I don't.
563
00:28:10,676 --> 00:28:12,368
Well, what if something's wrong...
564
00:28:12,369 --> 00:28:15,181
Jeremy, listen to me.
We're gonna get her back.
565
00:28:15,870 --> 00:28:17,590
I told you to wait in my office.
566
00:28:19,356 --> 00:28:20,871
And the pizza's here.
567
00:28:24,852 --> 00:28:27,158
- Any ideas?
- Yeah.
568
00:28:27,779 --> 00:28:29,739
But I think it's best
to keep you out of it.
569
00:28:31,723 --> 00:28:32,932
Yeah.
570
00:28:41,022 --> 00:28:43,013
How quickly can you find a shovel?
571
00:28:46,445 --> 00:28:48,070
These flashlights are real subtle.
572
00:28:48,071 --> 00:28:49,655
What the hell are we doing here?
573
00:28:49,656 --> 00:28:51,532
Well, Sam says he and
Andrew got into an argument
574
00:28:51,533 --> 00:28:53,743
about removing bamboo.
575
00:28:53,744 --> 00:28:55,369
Maybe Andrew didn't want him touching it
576
00:28:55,370 --> 00:28:57,601
because that's where he
was hiding the file on Tate.
577
00:28:57,603 --> 00:29:00,186
Under the bamboo? Seriously?
578
00:29:02,184 --> 00:29:04,754
Sounds like a job for
the GBI's Panda Unit.
579
00:29:04,755 --> 00:29:05,839
It's the only lead we have, alright?
580
00:29:05,840 --> 00:29:07,382
You got a better idea?
581
00:29:10,509 --> 00:29:11,777
Nobody's home.
582
00:29:11,778 --> 00:29:14,536
Now you tell me? You need a boost?
583
00:29:15,429 --> 00:29:16,932
Could you move your arm?
584
00:29:17,892 --> 00:29:19,518
Not a team sports guy, huh?
585
00:29:27,586 --> 00:29:28,794
Well...
586
00:29:31,829 --> 00:29:34,149
If you're wrong about this,
we're gonna look pretty stupid.
587
00:29:46,182 --> 00:29:48,984
Uh, there's a suspect
for you in holding.
588
00:29:48,986 --> 00:29:52,290
My suspect, right. Thanks, Lau.
589
00:29:58,937 --> 00:30:00,729
I was told that I was being brought in
590
00:30:00,731 --> 00:30:02,617
for disorderly conduct.
591
00:30:02,619 --> 00:30:04,011
I don't understand.
592
00:30:05,295 --> 00:30:06,564
Lenny.
593
00:30:10,028 --> 00:30:11,228
Angie.
594
00:30:13,615 --> 00:30:15,072
You're so grown up.
595
00:30:16,326 --> 00:30:18,452
- How...
- Not your type anymore, huh?
596
00:30:18,453 --> 00:30:19,621
Hold on, please.
597
00:30:19,622 --> 00:30:23,110
Angie, I'm sorry. I am so...
598
00:30:24,543 --> 00:30:26,033
incredibly sorry.
599
00:30:27,252 --> 00:30:29,745
You're sorry for
raping me when I was 15?
600
00:30:31,472 --> 00:30:32,974
Or for getting me pregnant?
601
00:30:34,526 --> 00:30:37,202
Or for all the other girls,
'cause I can't be the only one.
602
00:30:37,204 --> 00:30:38,404
All of it.
603
00:30:39,374 --> 00:30:40,922
I'm sorry for everything.
604
00:30:41,626 --> 00:30:44,376
What I did to you, to myself. Awful.
605
00:30:45,380 --> 00:30:46,923
I wish I could take it back.
606
00:30:49,300 --> 00:30:50,640
Listen, I...
607
00:30:51,511 --> 00:30:53,143
Prison changed me.
608
00:30:54,055 --> 00:30:57,272
I have been clean for 12 years,
609
00:30:58,194 --> 00:30:59,937
and I wanted to make amends.
610
00:30:59,939 --> 00:31:02,262
And so I have a... a letter
that I wrote and rewrote,
611
00:31:02,264 --> 00:31:03,563
but now you're here,
612
00:31:03,564 --> 00:31:04,649
and I still don't know what to say,
613
00:31:04,650 --> 00:31:06,442
except for I'm sorry for what I did.
614
00:31:07,845 --> 00:31:09,611
And all I can do is promise you
615
00:31:09,612 --> 00:31:12,240
that I am not that man anymore.
616
00:31:17,287 --> 00:31:18,860
It's great to see you...
617
00:31:19,872 --> 00:31:21,248
helping people for a living.
618
00:31:21,249 --> 00:31:23,083
I can't do this.
619
00:31:23,084 --> 00:31:24,669
I don't know what I was thinking.
620
00:31:36,456 --> 00:31:38,125
Here's what I don't get...
621
00:31:38,683 --> 00:31:40,624
You blow your nose
with that thing, right?
622
00:31:40,626 --> 00:31:43,484
Then you just keep it
in your pocket all day?
623
00:31:44,380 --> 00:31:46,924
Yeah, Angie won't answer me, either.
624
00:31:46,925 --> 00:31:48,634
It's a serious question.
625
00:31:48,635 --> 00:31:50,385
You know, I don't know how
you do it, Ormewood, honestly.
626
00:31:50,386 --> 00:31:54,039
All those deep thoughts just
swirling around your head.
627
00:32:01,378 --> 00:32:03,721
That's either a septic
tank or a miracle.
628
00:32:09,288 --> 00:32:11,136
Yeah. Oh.
629
00:32:14,285 --> 00:32:15,828
Under the bamboo.
630
00:32:21,793 --> 00:32:23,252
Lenny, what did they want?
631
00:32:23,253 --> 00:32:24,670
I don't know.
632
00:32:24,671 --> 00:32:26,451
It was just a big misunderstanding.
633
00:32:33,061 --> 00:32:34,567
Your mother worries too much.
634
00:32:34,569 --> 00:32:35,931
Isn't that right, Crystal?
635
00:32:44,135 --> 00:32:47,012
You know, it's surprisingly
easy to pick these locks.
636
00:32:47,013 --> 00:32:49,603
You just need a paperclip,
a little bit of patience.
637
00:32:51,358 --> 00:32:53,040
I guess that works, too.
638
00:33:00,150 --> 00:33:02,473
Well, Andrew was
nothing if not thorough.
639
00:33:02,474 --> 00:33:04,558
He had records of
every evidence seizure.
640
00:33:04,559 --> 00:33:06,755
What they found and then
what they brought in.
641
00:33:06,757 --> 00:33:08,980
And we're talking
guns, drugs, and money.
642
00:33:08,982 --> 00:33:10,773
Yeah, Andrew took these photos
643
00:33:10,774 --> 00:33:12,616
a few weeks before he was murdered.
644
00:33:18,932 --> 00:33:19,956
Trent.
645
00:33:19,958 --> 00:33:22,460
APD got a tip from a sheriff in Pickens.
646
00:33:22,461 --> 00:33:23,920
A lady said two people
tried to steal her phone
647
00:33:23,921 --> 00:33:25,421
at a gas station.
648
00:33:25,422 --> 00:33:27,215
Profiles match Faith and LaPorte.
649
00:33:27,216 --> 00:33:28,657
What's in Pickens?
650
00:33:28,659 --> 00:33:30,343
A few years ago, there
was a string of burglaries
651
00:33:30,344 --> 00:33:31,850
at a resort community.
652
00:33:31,852 --> 00:33:34,288
MO matches LaPorte's.
He might be headed back.
653
00:33:34,289 --> 00:33:36,374
We've gotta get there before
someone takes a shot at Faith.
654
00:33:36,375 --> 00:33:38,411
We just found proof that
Tate was keeping evidence,
655
00:33:38,413 --> 00:33:40,795
stealing it. Hollis knew.
656
00:33:40,796 --> 00:33:42,338
We got enough to re-open the case.
657
00:33:42,339 --> 00:33:44,090
I want that on my desk now.
658
00:33:44,091 --> 00:33:45,418
I'll follow up on the evidence.
659
00:33:45,420 --> 00:33:46,876
This is Detective Ormewood.
660
00:33:46,878 --> 00:33:48,177
What's he doing there with you?
661
00:33:48,178 --> 00:33:49,470
I'm on the right side of this, ma'am.
662
00:33:49,471 --> 00:33:51,472
I hope so. Get it done.
663
00:33:51,473 --> 00:33:52,673
Will, I'm on my way.
664
00:33:54,629 --> 00:33:56,968
I got this. Go get your partner.
665
00:33:58,188 --> 00:33:59,480
Thank you.
666
00:33:59,481 --> 00:34:01,190
Don't make it weird.
667
00:34:01,191 --> 00:34:02,891
I don't know how not to.
668
00:34:04,897 --> 00:34:08,948
♪ Think of the future ♪
669
00:34:08,949 --> 00:34:11,284
♪ Forget about the past ♪
670
00:34:11,286 --> 00:34:13,119
You gotta peel the paper off first.
671
00:34:13,120 --> 00:34:14,954
Oh, my gosh. You're horrible at this.
672
00:34:14,955 --> 00:34:16,330
Okay, well, you're a criminal.
673
00:34:16,331 --> 00:34:18,124
Your knife skills are criminal.
674
00:34:18,125 --> 00:34:19,616
Put some tomatoes in it.
675
00:34:19,618 --> 00:34:22,003
♪ Our love will last ♪
676
00:34:22,004 --> 00:34:23,355
♪ Every day ♪
677
00:34:23,357 --> 00:34:25,773
Okay. Salt and pepper.
678
00:34:25,775 --> 00:34:29,866
No, actually, um, there's
some... pine nuts in the fridge.
679
00:34:29,868 --> 00:34:31,387
Bottom left shelf.
680
00:34:31,388 --> 00:34:33,660
You told me to get to learn
the fridge, so I listened.
681
00:34:35,728 --> 00:34:39,687
You know, people always
talk about murder and arson,
682
00:34:39,689 --> 00:34:42,260
but you wanna know the most
heinous crime of them all is?
683
00:34:43,358 --> 00:34:45,318
The price of pine nuts.
684
00:34:45,319 --> 00:34:46,626
Dump 'em.
685
00:34:47,150 --> 00:34:49,488
Yep, there goes somebody's
college tuition, right there.
686
00:34:50,821 --> 00:34:52,425
Where did you learn how to cook?
687
00:34:52,426 --> 00:34:53,843
My mom.
688
00:34:53,844 --> 00:34:56,012
- Your mom.
- Mm-hmm.
689
00:34:56,013 --> 00:34:57,638
What's she like?
690
00:34:57,639 --> 00:34:59,599
Oh, she never missed a
single day of my trial.
691
00:34:59,600 --> 00:35:01,809
And, you know, it didn't
look good from the jump,
692
00:35:01,810 --> 00:35:03,411
but she kept showing up.
693
00:35:04,800 --> 00:35:06,301
Alright, let me taste.
694
00:35:13,488 --> 00:35:16,197
Mmm. Not bad.
695
00:35:17,012 --> 00:35:18,386
Needs some pepper.
696
00:35:20,203 --> 00:35:21,787
- Your mom...
- Yeah?
697
00:35:21,788 --> 00:35:24,153
- She sounds great.
- Yeah, she is.
698
00:35:24,155 --> 00:35:26,817
You know, she lent me the money
to help me start my business.
699
00:35:26,818 --> 00:35:28,903
- Your landscaping business.
- Mm-hmm.
700
00:35:28,904 --> 00:35:32,406
Okay, so did you have, like, employees?
701
00:35:32,407 --> 00:35:35,243
- Yeah, I, uh, had employees.
- Mm.
702
00:35:35,244 --> 00:35:37,329
Um, Glen was one of them.
703
00:35:38,605 --> 00:35:40,523
I am so sorry.
704
00:35:40,524 --> 00:35:42,817
- He was your friend.
- Yeah.
705
00:35:42,818 --> 00:35:45,077
Everything happened so fast today.
706
00:35:45,079 --> 00:35:47,238
- I just didn't have time to think.
- Yeah.
707
00:35:47,239 --> 00:35:49,198
Look, I made a lot of mistakes,
708
00:35:49,199 --> 00:35:50,995
and, you know, I turned things around
709
00:35:50,997 --> 00:35:52,932
and then, you know, this happened.
710
00:35:52,934 --> 00:35:55,536
- My life is over.
- No. Not yet.
711
00:35:56,845 --> 00:35:58,196
We're gonna make things right.
712
00:35:58,198 --> 00:36:00,710
♪ I promise, darling ♪
713
00:36:03,866 --> 00:36:05,384
Get down.
714
00:36:06,096 --> 00:36:07,348
Shh.
715
00:36:12,389 --> 00:36:15,266
Faith Mitchell! I know you're in there!
716
00:36:15,714 --> 00:36:18,311
You hand Sam over, we
can work something out.
717
00:36:18,432 --> 00:36:22,204
Or I can just start lobbing
grenades in the living room.
718
00:36:25,235 --> 00:36:26,444
- I'm going out there.
- No, no, no.
719
00:36:26,445 --> 00:36:27,946
- Don't.
- I have to.
720
00:36:30,574 --> 00:36:31,774
Hey.
721
00:36:38,415 --> 00:36:39,615
Thank you...
722
00:36:40,607 --> 00:36:42,002
for everything.
723
00:36:46,993 --> 00:36:48,591
You stay here.
724
00:36:48,592 --> 00:36:51,952
You're my responsibility,
and I will protect you.
725
00:37:12,532 --> 00:37:13,988
Tate!
726
00:37:13,990 --> 00:37:15,582
I'm only gonna ask you this once.
727
00:37:15,584 --> 00:37:16,784
Get back in the car...
728
00:37:21,203 --> 00:37:23,155
Backup's on the way, Mitchell.
729
00:37:24,394 --> 00:37:25,702
It's all over.
730
00:37:26,257 --> 00:37:28,467
You and your mom are
leaving quite the legacy.
731
00:37:40,369 --> 00:37:43,208
- Aaaah!
- Sam!
732
00:38:07,116 --> 00:38:08,327
Hey.
733
00:38:22,647 --> 00:38:23,986
Drop your weapon!
734
00:38:24,946 --> 00:38:26,556
Get your hands over your head!
735
00:38:27,290 --> 00:38:28,619
Don't shoot!
736
00:38:29,036 --> 00:38:31,370
My name is Faith Mitchell,
and I'm a GBI agent.
737
00:38:44,377 --> 00:38:45,663
Where is she?
738
00:38:49,831 --> 00:38:51,123
Come on. Let's get out of here.
739
00:38:54,418 --> 00:38:56,878
Hey, wait right there. Not so fast.
740
00:38:56,879 --> 00:38:59,464
Special Agent Mitchell is
under arrest for shooting a cop.
741
00:38:59,465 --> 00:39:01,299
Three hours ago, Detective
Ormewood and the GBI
742
00:39:01,300 --> 00:39:03,426
seized stolen cash and several weapons,
743
00:39:03,427 --> 00:39:05,345
including the gun used
to murder Officer Hollis.
744
00:39:05,346 --> 00:39:06,638
And what does that have to do
745
00:39:06,639 --> 00:39:08,473
with the fact that she murdered a cop?
746
00:39:08,474 --> 00:39:10,725
It was found in a storage
unit rented by Tate Grillo.
747
00:39:10,726 --> 00:39:12,519
Special Agent Mitchell
was defending herself
748
00:39:12,520 --> 00:39:14,747
against a criminal, and
she's coming home with me.
749
00:39:23,364 --> 00:39:24,645
I'm sorry.
750
00:39:25,302 --> 00:39:26,906
You did the right thing, Faith.
751
00:39:27,660 --> 00:39:28,894
You did.
752
00:39:44,416 --> 00:39:47,134
This is how you decide to
tell me Betty has a puppygram?
753
00:40:14,332 --> 00:40:15,673
They're overturning your conviction.
754
00:40:15,674 --> 00:40:17,258
It's official...
755
00:40:17,260 --> 00:40:18,736
you did not murder Andrew Hollis.
756
00:40:18,738 --> 00:40:20,045
- H...
- Will did.
757
00:40:20,046 --> 00:40:22,047
He found the weapon that
Tate used to kill Andrew.
758
00:40:22,048 --> 00:40:23,256
So, does that mean I get to go home?
759
00:40:23,257 --> 00:40:24,466
You still escaped from custody,
760
00:40:24,467 --> 00:40:26,009
assaulted an officer at the courtroom,
761
00:40:26,010 --> 00:40:28,136
kidnapped me, uh,
762
00:40:28,137 --> 00:40:30,333
stole two vehicles,
and broke into a cabin.
763
00:40:30,335 --> 00:40:32,503
Yeah, don't forget
about your diabetes medication.
764
00:40:32,505 --> 00:40:34,257
Yeah, I'll put in a
good word with the DA.
765
00:40:35,728 --> 00:40:37,470
Take care of yourself, Sam.
766
00:40:38,553 --> 00:40:40,476
It's okay if I call you when I get out?
767
00:40:43,570 --> 00:40:47,994
♪ It's okay in the
day, I'm staying busy ♪
768
00:40:47,996 --> 00:40:50,158
Hey.
Hey.
769
00:40:50,159 --> 00:40:51,285
♪ Tied up enough ♪
770
00:40:51,286 --> 00:40:54,081
♪ So I don't have to wonder ♪
771
00:40:54,083 --> 00:40:55,542
Is Faith okay?
772
00:40:56,532 --> 00:40:59,284
Yeah. She'll be alright.
773
00:40:59,285 --> 00:41:00,485
Um...
774
00:41:01,624 --> 00:41:03,539
I didn't hear from you at all yesterday.
775
00:41:07,001 --> 00:41:11,453
♪ ... a 180 ♪
776
00:41:11,455 --> 00:41:14,132
♪ I'll stay up, clean the house ♪
777
00:41:14,133 --> 00:41:16,801
♪ At least I'm not drinking ♪
778
00:41:16,802 --> 00:41:18,261
What's this?
779
00:41:18,262 --> 00:41:20,139
It's non-alcoholic.
780
00:41:21,140 --> 00:41:22,558
Is there a problem?
781
00:41:24,143 --> 00:41:25,602
Did something happen?
782
00:41:25,603 --> 00:41:27,520
God, you have no idea.
783
00:41:27,521 --> 00:41:30,845
♪ ... that everyone gets ♪
784
00:41:30,847 --> 00:41:32,463
Why are you trying to pick a fight?
785
00:41:32,465 --> 00:41:34,736
♪ Just disappears ♪
786
00:41:34,737 --> 00:41:36,405
What's going on, huh?
787
00:41:37,823 --> 00:41:39,366
Are you not gonna look at me?
788
00:41:40,534 --> 00:41:41,734
Come on.
789
00:41:42,953 --> 00:41:44,830
We've been doing so good, Angie.
790
00:41:47,072 --> 00:41:48,522
You can tell me.
791
00:41:49,418 --> 00:41:51,127
Whatever it is.
792
00:41:51,128 --> 00:41:53,338
♪ ... by the bed ♪
793
00:41:53,339 --> 00:41:56,466
♪ Pour myself over him ♪
794
00:41:56,467 --> 00:41:57,890
I... It's...
795
00:41:59,475 --> 00:42:00,970
It was nothing.
796
00:42:00,971 --> 00:42:04,017
Just... a tough day.
797
00:42:04,019 --> 00:42:05,975
I'm just really glad that Faith is okay.
798
00:42:05,976 --> 00:42:07,567
You did great work.
799
00:42:07,569 --> 00:42:12,241
♪ And I wake up alone ♪
800
00:42:14,360 --> 00:42:19,405
♪ And I wake up alone ♪
56467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.