Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:01,745
Previously on Will Trent...
2
00:00:01,746 --> 00:00:03,312
I can't believe you have
a college-aged son.
3
00:00:03,313 --> 00:00:04,748
- How old are you?
- How old is your mom?
4
00:00:04,749 --> 00:00:06,315
You are 18 years old.
5
00:00:06,316 --> 00:00:08,099
That is not even close to old
enough to be in this club.
6
00:00:08,100 --> 00:00:09,984
Weren't you doing a lot worse?
I mean, you had a kid!
7
00:00:09,985 --> 00:00:12,029
I've known you your entire life.
8
00:00:12,030 --> 00:00:13,857
I have high expectations
for you.
9
00:00:13,858 --> 00:00:16,425
Jeremy's grown now.
What's your next move?
10
00:00:16,426 --> 00:00:18,253
Why is the Georgia
Bureau of Investigation
11
00:00:18,254 --> 00:00:19,863
getting involved in a homicide?
12
00:00:19,864 --> 00:00:21,517
Victim's grandfather's
a billionaire.
13
00:00:21,518 --> 00:00:23,475
He called the governor,
who then called me.
14
00:00:23,477 --> 00:00:25,347
Oh. The governor.
That's right.
15
00:00:25,349 --> 00:00:28,375
You have an
unreasonable boss, too.
16
00:00:28,377 --> 00:00:31,515
That's your new dog walker.
Nico. Sweet kid. Runaway.
17
00:00:31,517 --> 00:00:34,530
You're here because someone
sold you to that freak.
18
00:00:34,531 --> 00:00:36,184
I can help you.
19
00:00:36,185 --> 00:00:37,533
Hey, what was that
tattoo your girl had on her?
20
00:00:37,534 --> 00:00:39,448
That's Zero Mile.
That's the trafficking ring
21
00:00:39,449 --> 00:00:41,189
that Vice has been after
for years.
22
00:00:41,190 --> 00:00:42,963
This girl's my shot.
23
00:00:42,965 --> 00:00:44,834
I know that I can get
her to turn witness.
24
00:00:47,212 --> 00:00:49,083
Just leave it!
We gotta go!
25
00:00:49,085 --> 00:00:50,919
Oh, my God!
Please hurry!
26
00:00:57,557 --> 00:00:59,947
What about your mom's?
Come on. We can go there.
27
00:00:59,948 --> 00:01:01,644
We're not getting her
involved in this!
28
00:01:01,645 --> 00:01:03,773
We're not getting anyone
else involved in this!
29
00:01:05,708 --> 00:01:06,908
Hide.
30
00:01:14,397 --> 00:01:16,660
Oh, come on. Please.
31
00:01:17,791 --> 00:01:18,991
Please.
32
00:01:28,143 --> 00:01:29,991
The Governor's been on my ass
33
00:01:29,993 --> 00:01:31,906
to... to buy you
a steak and martini,
34
00:01:31,908 --> 00:01:34,826
ever since your team solved
the Campano kidnapping.
35
00:01:34,828 --> 00:01:37,465
Not necessary,
but always appreciated.
36
00:01:39,507 --> 00:01:44,028
Amanda, would you ask me
about the damn rumor already?
37
00:01:44,030 --> 00:01:45,858
Fine. What is it?
38
00:01:48,244 --> 00:01:49,444
I'm retiring.
39
00:01:50,781 --> 00:01:53,001
And I think you should
be my replacement.
40
00:01:56,944 --> 00:01:59,084
Wow. I'm honored.
41
00:01:59,618 --> 00:02:00,990
And I agree.
42
00:02:01,619 --> 00:02:05,838
Statewide Director of the GBI
is, uh, a beast of a gig.
43
00:02:05,839 --> 00:02:07,623
No time for field work
44
00:02:07,624 --> 00:02:09,880
and more handshakes
with Georgia's elite.
45
00:02:12,283 --> 00:02:14,256
Handshakes won't
be a problem, sir.
46
00:02:16,289 --> 00:02:17,489
Salut.
47
00:02:29,598 --> 00:02:32,104
Why are you still here?
It's late.
48
00:02:32,649 --> 00:02:33,955
We were having fun.
49
00:02:34,720 --> 00:02:36,721
At least one of us was.
50
00:02:37,595 --> 00:02:38,901
All right.
51
00:02:39,610 --> 00:02:42,136
Where's the mozzarella
that was in here?
52
00:02:42,137 --> 00:02:43,297
Oh.
53
00:02:43,299 --> 00:02:45,953
Betty and I played a game
called "find the cheese"
54
00:02:45,955 --> 00:02:47,837
where I hide a piece of cheese
55
00:02:47,838 --> 00:02:50,021
somewhere in the house
and Betty finds it,
56
00:02:50,023 --> 00:02:52,302
and if she doesn't find it,
I eat it.
57
00:02:52,304 --> 00:02:55,895
Oh. Guess I'm not having
my caprese pasta.
58
00:02:55,897 --> 00:02:57,593
But I'll make a...
I don't know...
59
00:02:57,595 --> 00:02:59,196
Carrot and farro salad, I guess.
60
00:02:59,197 --> 00:03:00,676
Oh. Uh...
61
00:03:00,677 --> 00:03:02,721
After we played find the cheese,
62
00:03:02,722 --> 00:03:04,332
I got worried
she'd get diarrhea,
63
00:03:04,333 --> 00:03:05,970
so we played
"find the carrot."
64
00:03:05,972 --> 00:03:09,835
Okay. Thai takeout.
You want to stay?
65
00:03:10,001 --> 00:03:12,464
I'm pretty full from all
the cheese and carrots.
66
00:03:13,669 --> 00:03:14,869
See you tomorrow.
67
00:03:23,326 --> 00:03:24,534
Okay, then.
68
00:03:25,792 --> 00:03:27,630
- I'm not co-signing this.
- Why not?!
69
00:03:27,632 --> 00:03:30,634
Oh, I don't know, because
wandering around Mexico
70
00:03:30,636 --> 00:03:32,290
taking a semester off
to smoke pot is just...
71
00:03:32,291 --> 00:03:33,639
I'm studying coral reefs.
72
00:03:33,641 --> 00:03:36,328
Oh. Pah! Okay, yeah.
Coral reefer.
73
00:03:36,330 --> 00:03:39,158
You are supposed to be
going to college.
74
00:03:39,160 --> 00:03:41,364
Do you have any idea
how hard it is to save,
75
00:03:41,366 --> 00:03:42,690
as a single mother...
76
00:03:44,345 --> 00:03:46,858
- Did you hear that?
- I don't know.
77
00:03:52,539 --> 00:03:54,693
- What are you doing with that?
- I'm helping.
78
00:04:04,976 --> 00:04:06,569
- Don't move!
- No, no, no!
79
00:04:06,571 --> 00:04:07,745
Don't shoot
don't shoot, don't shoot!
80
00:04:07,747 --> 00:04:10,468
Charles?!
What the hell?!
81
00:04:10,470 --> 00:04:11,721
Dad?
82
00:04:11,723 --> 00:04:13,463
Faith, I'm being followed.
83
00:04:13,465 --> 00:04:14,848
I need your help.
84
00:04:18,868 --> 00:04:21,104
Look, I'm... I'm sorry
for letting myself in.
85
00:04:21,105 --> 00:04:23,015
I didn't want to risk
waiting outside.
86
00:04:23,017 --> 00:04:25,382
And you still keep your key
in the... the rafters, so...
87
00:04:25,384 --> 00:04:27,173
So you think
you're being followed?
88
00:04:27,175 --> 00:04:29,970
Yeah. I first noticed the car
a couple days ago.
89
00:04:29,972 --> 00:04:31,494
It was a silver Lexus.
90
00:04:31,496 --> 00:04:33,160
But this morning, it
passed by me three times.
91
00:04:33,161 --> 00:04:35,118
Are you sure they weren't
just looking for parking?
92
00:04:35,119 --> 00:04:38,034
Faith, the same car was outside
my work when I got off,
93
00:04:38,035 --> 00:04:39,688
and then it followed me home.
94
00:04:39,689 --> 00:04:41,777
Charles, why would somebody
be following you?
95
00:04:41,778 --> 00:04:42,951
I don't know!
96
00:04:42,953 --> 00:04:44,693
Okay. Did you get
a plate number?
97
00:04:44,695 --> 00:04:45,913
No, it didn't have plates.
98
00:04:45,915 --> 00:04:47,611
- That's pretty creepy.
- Shh.
99
00:04:47,613 --> 00:04:49,577
And then someone tried
to reset the password
100
00:04:49,579 --> 00:04:51,145
on my e-mail account, too.
101
00:04:51,147 --> 00:04:52,867
Yeah, that happens to me
about once a month.
102
00:04:55,319 --> 00:04:56,898
You think I'm crazy, don't you?
103
00:04:59,056 --> 00:05:01,261
- Are you taking your meds?
- Yes.
104
00:05:01,263 --> 00:05:03,690
And I've been going to
my veterans group twice a week.
105
00:05:03,692 --> 00:05:05,714
Maybe I am crazy.
I don't know.
106
00:05:05,715 --> 00:05:07,194
But tonight I saw
the same car parked
107
00:05:07,195 --> 00:05:08,805
a block away from my place!
108
00:05:09,971 --> 00:05:13,361
Faith, you're the most
sane person I've ever met.
109
00:05:14,270 --> 00:05:16,608
Please, if you take a look
and it's nothing,
110
00:05:16,936 --> 00:05:18,937
we can go get an
emergency prescription
111
00:05:18,939 --> 00:05:20,788
of antipsychotics right now.
112
00:05:21,148 --> 00:05:22,383
Please.
113
00:05:22,384 --> 00:05:24,385
And you're still working
at the hotel?
114
00:05:24,386 --> 00:05:26,568
Yes. The Cavinridge.
Five years this May.
115
00:05:29,785 --> 00:05:32,741
Okay. We'll swing by your place
and check it out.
116
00:05:32,742 --> 00:05:34,003
Okay.
117
00:05:34,004 --> 00:05:35,831
- Not you.
- Nuh-unh.
118
00:05:35,832 --> 00:05:38,139
Eat your pizza and go back
to your dorm. We got this.
119
00:05:42,531 --> 00:05:45,109
All right. I drove around
the block. No silver sedans.
120
00:05:45,111 --> 00:05:47,194
Thanks for coming, Will.
This is Charles.
121
00:05:47,196 --> 00:05:48,936
- He's Jeremy's father.
- Hey.
122
00:05:52,317 --> 00:05:53,970
Great to meet you.
123
00:05:53,972 --> 00:05:55,799
Um, let's check out your place.
Is it...?
124
00:05:55,801 --> 00:05:57,106
Uh, no, uh, that's me.
125
00:05:57,108 --> 00:05:59,196
I rent the room over the garage.
126
00:05:59,198 --> 00:06:01,436
Oh, an ADU?
How many square feet?
127
00:06:01,438 --> 00:06:03,809
Okay, can we geek out about
home improvements later?
128
00:06:03,811 --> 00:06:05,541
I'm missing The
Bachelorette for this.
129
00:06:05,543 --> 00:06:06,743
Wow.
130
00:06:09,939 --> 00:06:11,258
Bathroom's clear.
131
00:06:11,259 --> 00:06:12,879
Anything out of place?
132
00:06:12,881 --> 00:06:14,833
No, it looks okay.
133
00:06:14,835 --> 00:06:17,000
You typically leave the
blinds closed all day?
134
00:06:17,801 --> 00:06:20,580
No, I-I leave it open
so the plants can get light.
135
00:06:20,582 --> 00:06:23,693
You seem like a tidy person.
There's dirt on the floor.
136
00:06:23,695 --> 00:06:26,569
No, that's... that's not right.
I-I just vacuumed this morning.
137
00:06:26,796 --> 00:06:28,522
Well, somebody was in here.
138
00:06:28,524 --> 00:06:30,140
And they were standing
right here.
139
00:06:30,919 --> 00:06:32,292
What do you see from there?
140
00:06:33,321 --> 00:06:34,726
Just the house below.
141
00:06:35,739 --> 00:06:37,000
Who lives there?
142
00:06:37,002 --> 00:06:38,656
Sally and Kevin, my landlords.
143
00:06:39,871 --> 00:06:42,328
Maybe whoever was here
wasn't here for you after all.
144
00:06:44,152 --> 00:06:45,902
Let's go check on
Sally and Kevin.
145
00:06:51,947 --> 00:06:53,121
- Oh, my God.
- Charles!
146
00:06:53,123 --> 00:06:54,384
Charles!
147
00:06:55,011 --> 00:06:56,313
Oh, my God.
148
00:07:03,498 --> 00:07:05,021
She had your card on her.
149
00:07:05,999 --> 00:07:08,837
Yep, she's testifying for us
against a sex trafficker...
150
00:07:08,838 --> 00:07:10,404
Matty Ellwood.
What happened?
151
00:07:10,405 --> 00:07:12,449
Picked her up trying
to make a heroin buy.
152
00:07:12,450 --> 00:07:14,408
But she told me not
to call you because you
153
00:07:14,409 --> 00:07:16,265
"ruin lives
for sick thrills."
154
00:07:16,267 --> 00:07:17,705
"Sick" thrills?
155
00:07:18,048 --> 00:07:19,602
Hurtful, I know.
156
00:07:19,604 --> 00:07:21,328
Can I release her
in your custody?
157
00:07:22,029 --> 00:07:23,276
Thanks, Wirth.
158
00:07:24,636 --> 00:07:25,987
Katie.
159
00:07:26,589 --> 00:07:28,291
Do you know how
many days it's been?
160
00:07:28,292 --> 00:07:29,677
You left me to rot.
161
00:07:30,294 --> 00:07:32,861
That is a nice safehouse.
All the good junk food.
162
00:07:32,862 --> 00:07:35,037
Everything you could want...
Except heroin, I guess.
163
00:07:35,038 --> 00:07:36,691
Well, the heroin's
important, actually.
164
00:07:36,692 --> 00:07:38,301
That's why Matty gave it to me.
165
00:07:38,302 --> 00:07:40,521
Yeah, you know what? I know
that it's important, actually.
166
00:07:40,522 --> 00:07:42,751
I do. I get it. Are you
making it to meetings?
167
00:07:42,753 --> 00:07:44,530
- Every day.
- Yeah?
168
00:07:44,532 --> 00:07:46,915
Leaves me with the other 23
hours to sit around and think.
169
00:07:46,917 --> 00:07:48,833
Hey. Think about this.
Think about this.
170
00:07:48,834 --> 00:07:51,478
What you're doing matters.
You are putting Matty in jail.
171
00:07:51,480 --> 00:07:53,267
Your testimony, you and me,
172
00:07:53,269 --> 00:07:55,599
we are taking a sex
trafficker off the streets.
173
00:07:56,045 --> 00:07:57,350
Think about that.
174
00:07:59,655 --> 00:08:01,351
There's this girl, Jade.
175
00:08:02,098 --> 00:08:05,154
And before I knew how
bad my situation was,
176
00:08:05,155 --> 00:08:08,060
I convinced Jade that she should
hang out with Matty, too.
177
00:08:09,276 --> 00:08:12,243
And I can't stop thinking
about how she's still out there.
178
00:08:12,245 --> 00:08:13,467
And I don't know
179
00:08:13,468 --> 00:08:15,164
- how I'm supposed to go on.
- I know.
180
00:08:15,165 --> 00:08:16,992
I don't know how I'm
supposed to do... do this.
181
00:08:16,993 --> 00:08:18,760
I know. I get it.
It's hard.
182
00:08:19,814 --> 00:08:21,214
She's really young.
183
00:08:22,051 --> 00:08:23,379
How young?
184
00:08:23,381 --> 00:08:25,175
She said she was 15.
185
00:08:26,635 --> 00:08:29,071
I-I need...
I need Jade to be safe.
186
00:08:29,073 --> 00:08:30,745
That's the only way
I can do this,
187
00:08:30,746 --> 00:08:33,009
is if you promise me
that Jade will be safe.
188
00:08:34,150 --> 00:08:35,760
I will go get her.
189
00:08:36,926 --> 00:08:39,450
I promise. Okay?
190
00:08:41,496 --> 00:08:43,932
Charles, why would
somebody be after you?
191
00:08:43,933 --> 00:08:45,194
There has to be a reason.
192
00:08:45,195 --> 00:08:46,413
They were following me.
193
00:08:46,414 --> 00:08:48,229
Sally and Kevin are
dead because of me.
194
00:08:49,547 --> 00:08:52,189
Okay. Okay. Come here.
195
00:08:54,107 --> 00:08:55,590
You're okay.
196
00:08:59,189 --> 00:09:01,382
Big, big mess here.
197
00:09:01,384 --> 00:09:03,125
The perp had been
following Charles,
198
00:09:03,126 --> 00:09:04,591
who was living in their garage.
199
00:09:04,593 --> 00:09:06,420
Something caused the perp
to switch his focus
200
00:09:06,422 --> 00:09:08,597
- to the two of them.
- Want me to tell you what I see,
201
00:09:08,599 --> 00:09:11,374
or would you like
to do the thing you do?
202
00:09:13,529 --> 00:09:15,690
Just the single shot
for the two of them?
203
00:09:17,100 --> 00:09:20,320
And, uh... no signs
of sexual assault, right?
204
00:09:20,535 --> 00:09:21,883
Nope.
205
00:09:21,884 --> 00:09:23,156
All right.
206
00:09:28,604 --> 00:09:30,966
They were packing their bags
to get out of town.
207
00:09:31,911 --> 00:09:33,216
They knew they were in trouble.
208
00:09:33,217 --> 00:09:34,737
We're not getting her
involved in this!
209
00:09:36,444 --> 00:09:37,700
Hide.
210
00:09:41,225 --> 00:09:42,356
Come on.
211
00:09:42,357 --> 00:09:44,358
- Perp came in.
- Please.
212
00:09:44,359 --> 00:09:45,577
Shot him right away.
213
00:09:48,158 --> 00:09:49,752
Then he tied her up.
214
00:09:50,887 --> 00:09:52,568
Judging by the state
of the house,
215
00:09:52,570 --> 00:09:54,829
he was looking for something.
216
00:09:54,831 --> 00:09:57,582
He hurt her to try
to get her to talk.
217
00:09:57,584 --> 00:09:59,847
You think she gave up what
the perp was looking for?
218
00:10:02,804 --> 00:10:04,020
Nah.
219
00:10:05,494 --> 00:10:08,057
If she had, he would've finished
her off with a gunshot.
220
00:10:08,356 --> 00:10:09,567
She bled out.
221
00:10:11,021 --> 00:10:13,488
What was she protecting
that was worth dying for?
222
00:10:14,767 --> 00:10:17,468
Maybe she knew she was
gonna die no matter what.
223
00:10:18,093 --> 00:10:20,177
Still took a lot of guts
to keep quiet.
224
00:10:22,005 --> 00:10:23,403
That's strange.
225
00:10:23,405 --> 00:10:25,168
Her hand's pretty clean
aside from the blood
226
00:10:25,170 --> 00:10:26,459
on her fingertip.
227
00:10:30,325 --> 00:10:32,440
Maybe she was trying
to tell us something.
228
00:10:38,003 --> 00:10:40,415
Sally drew this star
with her own blood.
229
00:10:41,877 --> 00:10:43,364
What do you think it means?
230
00:10:43,366 --> 00:10:46,097
She wanted us to find it.
That's all I know.
231
00:10:47,896 --> 00:10:49,939
So Charles just breezes
back into your life
232
00:10:49,940 --> 00:10:51,725
and drops a dead body
at your feet, huh?
233
00:10:51,726 --> 00:10:53,446
Two, actually.
234
00:10:53,448 --> 00:10:55,006
It's always something
with this guy.
235
00:10:55,008 --> 00:10:57,558
Amanda. It's been 19 years.
Can you give it a rest?
236
00:10:58,803 --> 00:11:01,130
However we got here,
we have a double homicide.
237
00:11:01,132 --> 00:11:03,653
The intruder was after Charles'
landlord, Sally Wallace.
238
00:11:03,655 --> 00:11:06,800
She's a software engineer
at the tech company Selantus.
239
00:11:06,802 --> 00:11:08,513
Selantus?
You're kidding.
240
00:11:08,515 --> 00:11:10,228
Why does that sound so familiar?
241
00:11:10,230 --> 00:11:12,174
They design and manage all
of our electronic systems.
242
00:11:12,175 --> 00:11:15,260
Case files, suspect database.
They even run our payroll.
243
00:11:15,262 --> 00:11:17,959
We should, uh, poke around
Selantus, ask some questions.
244
00:11:17,961 --> 00:11:20,092
Maybe "star" was a project
Sally was working on.
245
00:11:20,094 --> 00:11:21,443
Yeah, but tread carefully.
246
00:11:21,445 --> 00:11:22,820
They're important partners
for us.
247
00:11:22,822 --> 00:11:24,022
Always.
248
00:11:25,224 --> 00:11:26,529
So, where's Charles staying?
249
00:11:26,530 --> 00:11:28,096
With me.
250
00:11:28,097 --> 00:11:31,099
In Jeremy's old room.
Until I figure all this out.
251
00:11:31,100 --> 00:11:33,362
- Well, that's convenient.
- What does that mean?
252
00:11:33,363 --> 00:11:35,016
It means you just got
one kid out of the house.
253
00:11:35,017 --> 00:11:36,539
Don't let him put
another baby in you.
254
00:11:36,540 --> 00:11:37,584
Amanda, why don't you
mind your business?!
255
00:11:37,585 --> 00:11:39,379
Come on. We're leaving.
256
00:11:40,506 --> 00:11:43,022
Ohh!
What is wrong with her?!
257
00:11:43,330 --> 00:11:45,244
I mean, where do you
want to start?
258
00:11:45,426 --> 00:11:47,949
I was 15 years old.
We both were.
259
00:11:47,951 --> 00:11:49,464
And if I hadn't
made that mistake,
260
00:11:49,465 --> 00:11:50,945
then I wouldn't have had Jeremy.
261
00:11:50,946 --> 00:11:53,079
Do you think Jeremy
is a mistake?!
262
00:11:53,081 --> 00:11:55,735
- I support all your choices.
- Thank you.
263
00:11:55,737 --> 00:11:57,690
You wanna know who doesn't
support my choices?
264
00:11:57,692 --> 00:11:59,867
My mother.
And "Auntie Mandy."
265
00:11:59,868 --> 00:12:01,084
Mandy?
266
00:12:01,086 --> 00:12:03,610
That two-headed
terrifying cop monster.
267
00:12:03,611 --> 00:12:05,632
That's why I didn't tell them
268
00:12:05,634 --> 00:12:07,528
until I was
seven months pregnant.
269
00:12:10,057 --> 00:12:11,487
Is there something
I should be saying right now,
270
00:12:11,488 --> 00:12:12,880
or do you need me
to just listen?
271
00:12:12,881 --> 00:12:15,404
Where do they get off
criticizing Charles?
272
00:12:15,405 --> 00:12:17,711
She and my mom were the ones
who told him to leave me alone,
273
00:12:17,712 --> 00:12:18,842
and that is why he enlisted.
274
00:12:18,843 --> 00:12:20,496
That's why he went
to Afghanistan...
275
00:12:20,497 --> 00:12:22,543
and that is why he has PTSD.
276
00:12:25,320 --> 00:12:28,510
Well, uh, seemed like
a great guy to me.
277
00:12:29,839 --> 00:12:32,424
Should we go solve this thing
so he can get on with his life?
278
00:12:32,426 --> 00:12:34,222
Yes. Great idea.
Thank you.
279
00:12:41,504 --> 00:12:43,116
This is Selantus?
280
00:12:43,873 --> 00:12:45,989
They trying to keep
people out or in?
281
00:12:53,488 --> 00:12:56,011
Special Agents Trent
and Mitchell with the GBI.
282
00:12:56,013 --> 00:12:58,465
We have a warrant to search
the workspace of Sally Wallace.
283
00:12:58,466 --> 00:13:01,772
Hi. Uh, Vince Arrigotti,
Head of Software.
284
00:13:01,773 --> 00:13:03,426
Did I hear you say you're GBI?
285
00:13:03,427 --> 00:13:04,775
That's right.
286
00:13:04,776 --> 00:13:06,429
Is everything okay with Sally?
287
00:13:06,430 --> 00:13:08,165
She didn't show up
for work this morning.
288
00:13:08,167 --> 00:13:10,305
Sally was killed last night
in a home invasion.
289
00:13:12,769 --> 00:13:13,969
What?
290
00:13:15,153 --> 00:13:16,787
Sally was one of the best.
291
00:13:16,788 --> 00:13:19,127
Terrific coder.
Friendly face.
292
00:13:24,354 --> 00:13:25,927
Sorry.
I'm... I'm just...
293
00:13:25,928 --> 00:13:27,972
I'm just still trying
to process all this.
294
00:13:27,973 --> 00:13:29,931
It's shocking.
I know.
295
00:13:29,932 --> 00:13:31,946
Well, she kept things orderly.
296
00:13:31,948 --> 00:13:34,109
Yeah, our... our cleaning crew
comes through every weeknight.
297
00:13:34,110 --> 00:13:35,589
They're very thorough.
298
00:13:35,590 --> 00:13:38,287
She, uh, didn't carry
any notebooks?
299
00:13:38,288 --> 00:13:40,289
No binders or folders?
300
00:13:40,290 --> 00:13:42,944
No. Our entire office went
paperless a few years ago.
301
00:13:42,945 --> 00:13:44,946
That's a whole lot of pens
for someone with no paper.
302
00:13:44,947 --> 00:13:46,991
Then we'll need a copy
of her e-mail box
303
00:13:46,992 --> 00:13:49,298
and any internal messaging
systems you may have.
304
00:13:49,299 --> 00:13:51,605
Anything you need,
we'll get it for you.
305
00:13:51,606 --> 00:13:53,781
I'm Reese Fox, Selantus CEO.
306
00:13:53,782 --> 00:13:56,218
Reese, this is Will Trent
and Faith Mitchell.
307
00:13:56,219 --> 00:13:58,046
They're from the GBI.
308
00:13:58,047 --> 00:14:00,527
If there are any questions
we can answer about Sally
309
00:14:00,528 --> 00:14:03,174
or whatever you're looking for,
please fire away.
310
00:14:03,531 --> 00:14:05,441
No, we're good for now.
Thanks.
311
00:14:06,644 --> 00:14:08,665
They were trying to
figure out what we knew.
312
00:14:08,666 --> 00:14:10,319
I don't like this place at all.
313
00:14:10,320 --> 00:14:12,539
Yeah, me neither.
But you got to hand it to 'em.
314
00:14:12,540 --> 00:14:15,065
That software is so
much nicer than APD's.
315
00:14:15,067 --> 00:14:16,720
It's like if a
Swedish design firm
316
00:14:16,722 --> 00:14:18,549
decided to make
life easier for cops.
317
00:14:18,551 --> 00:14:19,594
- Can I get two bananas?
- Yeah.
318
00:14:19,596 --> 00:14:20,901
- You have matcha?
- Mnh-mnh.
319
00:14:20,903 --> 00:14:22,505
Just the bananas.
320
00:14:22,506 --> 00:14:24,899
That guy Vince knew our full
names. We never told him.
321
00:14:24,900 --> 00:14:26,640
You think Amanda
gave them the heads-up?
322
00:14:26,641 --> 00:14:28,337
Without running it by us first?
323
00:14:28,338 --> 00:14:30,557
It would've given them time
to clean up Sally's desk,
324
00:14:30,558 --> 00:14:32,428
but what would they be hiding?
325
00:14:32,429 --> 00:14:35,012
You do not need to
babysit my diabetes.
326
00:14:35,014 --> 00:14:36,841
I had breakfast this morning
and everything.
327
00:14:36,843 --> 00:14:38,279
You want the free banana or not?
328
00:14:40,252 --> 00:14:41,481
Huh.
329
00:14:41,569 --> 00:14:42,965
That's disappointing.
330
00:14:46,708 --> 00:14:47,908
Hey, Will?
331
00:14:48,271 --> 00:14:49,557
What is it?
332
00:14:49,559 --> 00:14:51,247
Tech conference last weekend.
333
00:14:51,249 --> 00:14:53,188
Selantus was a sponsor.
334
00:14:53,190 --> 00:14:55,626
Will, it was held
at the Cavinridge Hotel.
335
00:14:56,084 --> 00:14:57,520
That's where Charles works.
336
00:14:59,908 --> 00:15:03,067
Yeah, uh, Charles' key card
was used during the conference.
337
00:15:03,068 --> 00:15:04,943
I already talked to the GBI
about this.
338
00:15:04,945 --> 00:15:06,826
No, you didn't.
We're the GBI.
339
00:15:06,828 --> 00:15:08,522
Uh, yes, I did.
340
00:15:08,524 --> 00:15:11,075
Someone called wanting to know
what staff key card was used
341
00:15:11,076 --> 00:15:12,786
to open the room
during the conference.
342
00:15:12,788 --> 00:15:14,286
I gave them Charles' name.
343
00:15:14,288 --> 00:15:16,520
- That wasn't the GBI.
- Yes, it was.
344
00:15:16,522 --> 00:15:19,388
And I remember because
I was saying, "FBI?"
345
00:15:19,389 --> 00:15:20,911
And he said, "No. GBI."
346
00:15:20,912 --> 00:15:22,492
Well, you were lied to.
347
00:15:23,474 --> 00:15:25,806
Okay, Charles was
out of town last weekend,
348
00:15:25,808 --> 00:15:27,222
so he couldn't have used
his key card.
349
00:15:27,223 --> 00:15:28,450
Do you have video?
350
00:15:28,452 --> 00:15:29,714
Uh, yeah.
351
00:15:30,269 --> 00:15:32,314
Someone's impersonating us now.
352
00:15:32,315 --> 00:15:33,838
Yeah, I'm flattered.
353
00:15:35,274 --> 00:15:36,509
Here we are.
354
00:15:37,573 --> 00:15:38,795
That's Sally.
355
00:15:38,797 --> 00:15:41,467
She must have stolen Charles'
card while he was out of town.
356
00:15:41,469 --> 00:15:42,971
Whose room is that?
357
00:15:42,973 --> 00:15:44,941
Well, it was part
of a block of rooms
358
00:15:44,943 --> 00:15:47,113
for the conference booked by...
359
00:15:48,584 --> 00:15:49,977
Selantus Security.
360
00:15:51,483 --> 00:15:55,109
Well, whatever Sally took,
that's what they're looking for.
361
00:15:55,111 --> 00:15:56,311
Mm-hmm.
362
00:16:04,869 --> 00:16:07,218
♪ Yeah, yeah, baby, baby ♪
363
00:16:07,219 --> 00:16:10,134
See, I used to work the griddle.
Great skill to have.
364
00:16:10,136 --> 00:16:12,136
And soothing, too,
when the world goes to hell.
365
00:16:12,137 --> 00:16:14,095
Yeah, I can make a good
frozen burrito, so...
366
00:16:14,096 --> 00:16:15,521
Oh, okay.
367
00:16:15,523 --> 00:16:17,707
Well, a kid your age should
know how to make five meals.
368
00:16:17,708 --> 00:16:19,448
- I can teach you.
- Yeah!
369
00:16:19,449 --> 00:16:20,928
- Yeah?
- That'd be dope.
370
00:16:20,929 --> 00:16:23,018
- All right, man.
- Hey, there.
371
00:16:23,928 --> 00:16:25,757
- Oh, hey.
- Hey.
372
00:16:25,759 --> 00:16:30,153
Uh, I hope you don't mind,
uh, breakfast for dinner.
373
00:16:30,155 --> 00:16:31,809
I do not mind.
374
00:16:32,680 --> 00:16:34,115
The kitchen looks good.
375
00:16:34,116 --> 00:16:36,283
Yeah. Yeah, yeah.
I-I-I cleaned.
376
00:16:36,783 --> 00:16:38,740
So, any leads?
377
00:16:38,742 --> 00:16:40,830
♪ Trust me you haven't lived ♪
378
00:16:40,832 --> 00:16:42,051
Uh...
379
00:16:43,473 --> 00:16:44,865
in a minute.
380
00:16:44,866 --> 00:16:46,301
♪ How simple it could be ♪
381
00:16:46,302 --> 00:16:47,432
Let me eat my plate.
382
00:16:47,433 --> 00:16:49,013
Oh. Yeah, yeah.
383
00:16:49,729 --> 00:16:51,045
All right.
384
00:16:51,046 --> 00:16:53,482
♪ Until you love somebody ♪
385
00:16:53,483 --> 00:16:55,659
♪ How simple it could be ♪
386
00:16:57,052 --> 00:16:58,356
Oh, uh...
387
00:16:58,357 --> 00:17:00,445
nice, um, space.
388
00:17:00,446 --> 00:17:01,925
You should get a plant.
389
00:17:01,926 --> 00:17:04,274
Maybe some art.
A few more square feet.
390
00:17:04,275 --> 00:17:06,668
Well, I have Tim's
gross microwave he left behind.
391
00:17:06,669 --> 00:17:08,925
Man liked to reheat
a lot of soup, apparently.
392
00:17:08,927 --> 00:17:11,085
So, did you, uh, ask
Charles about the star?
393
00:17:11,087 --> 00:17:13,165
Yeah. He can't think of
anything it can mean.
394
00:17:13,167 --> 00:17:16,038
But get this. You know how
he was out of town last weekend?
395
00:17:16,040 --> 00:17:17,911
It was because Kevin
gave him tickets
396
00:17:17,913 --> 00:17:19,870
to a music festival
for his birthday.
397
00:17:19,872 --> 00:17:21,249
Kevin arranged for
Charles to be gone
398
00:17:21,250 --> 00:17:23,251
so that he and Sally
could use the hotel key.
399
00:17:23,252 --> 00:17:25,166
Do we think Kevin
put her up to it?
400
00:17:25,167 --> 00:17:27,385
The analyst pool is putting
together a Kevin profile,
401
00:17:27,386 --> 00:17:29,898
but Charles says he's just a guy
who works at a coffee shop.
402
00:17:29,900 --> 00:17:31,607
Sally had the career.
Kevin just liked
403
00:17:31,608 --> 00:17:33,306
- to hang out and read.
- Hmm.
404
00:17:33,308 --> 00:17:35,219
Good morning, Special Agents!
405
00:17:36,161 --> 00:17:37,352
Sorry.
406
00:17:37,353 --> 00:17:39,848
Uh, hi. I am Rocky Angelina.
407
00:17:39,850 --> 00:17:42,705
I'm with digital forensics.
I've been assigned to your case.
408
00:17:42,706 --> 00:17:44,446
I was able to extract
409
00:17:44,447 --> 00:17:46,056
a digital backup
of your victim's cellphone.
410
00:17:46,057 --> 00:17:47,343
Let me show you.
411
00:17:48,516 --> 00:17:49,733
Okay.
412
00:17:49,735 --> 00:17:52,128
So, here,
you have texts, contacts,
413
00:17:52,130 --> 00:17:53,505
browsing history... you name it.
414
00:17:53,507 --> 00:17:55,116
Can you search the word "star"?
415
00:17:55,118 --> 00:17:56,318
You bet.
416
00:17:58,200 --> 00:18:00,422
Okay. Over 10,000 hits.
417
00:18:00,424 --> 00:18:04,292
How about the, um,
star symbol thing?
418
00:18:04,293 --> 00:18:05,946
I think he means the emoji.
419
00:18:05,947 --> 00:18:07,147
- Yeah.
- Right.
420
00:18:08,514 --> 00:18:11,181
Ooh. Good instinct.
Look at this.
421
00:18:11,183 --> 00:18:12,822
One of Sally's contacts
422
00:18:12,823 --> 00:18:14,519
is just the star emoji
and a phone number.
423
00:18:14,520 --> 00:18:15,720
Let's call it.
424
00:18:22,983 --> 00:18:27,348
Hello? This is Special Agent
Will Trent with the GBI. Who's this?
425
00:18:29,906 --> 00:18:31,106
Whoa!
426
00:18:31,270 --> 00:18:32,470
Who was that?
427
00:18:32,921 --> 00:18:34,705
Who indeed, Rocky?
428
00:18:36,367 --> 00:18:38,195
You're not in Vice anymore, Ang.
429
00:18:38,196 --> 00:18:39,806
Why don't you just
let them handle it?
430
00:18:39,807 --> 00:18:42,373
Vice is six weeks backlogged,
and this is time-sensitive.
431
00:18:42,374 --> 00:18:44,158
We could lose this case
against this dude
432
00:18:44,159 --> 00:18:45,812
that is trafficking
both of these girls.
433
00:18:45,813 --> 00:18:47,988
"Matty"?
That's a red flag right there.
434
00:18:47,989 --> 00:18:49,511
Even I knew when
to give up "Mikey."
435
00:18:49,512 --> 00:18:51,121
You could still
pull off "Mikey."
436
00:18:51,122 --> 00:18:52,775
I don't know if you
mean that in a good way.
437
00:18:52,776 --> 00:18:55,827
Listen. I got a tip. I know
where she's being pimped out of.
438
00:18:55,829 --> 00:18:57,613
Come on. Let's just go
do this ourselves.
439
00:18:57,615 --> 00:19:00,957
You got a warrant? What,
is she on a wire or something?
440
00:19:00,958 --> 00:19:02,168
Nope.
441
00:19:02,402 --> 00:19:05,266
So... what? We just come up with
an excuse to knock on the door?
442
00:19:05,267 --> 00:19:06,545
Yup.
443
00:19:06,547 --> 00:19:08,207
And whatever happens happens?
444
00:19:08,209 --> 00:19:10,639
- Yup.
- Okay. I'm in.
445
00:19:14,677 --> 00:19:17,060
Check this out.
I taught Betty a new trick.
446
00:19:17,061 --> 00:19:19,193
It's called The Moment.
447
00:19:19,195 --> 00:19:21,331
Hey, Betty, are you the moment?
448
00:19:23,741 --> 00:19:26,000
Yes!
She is the moment!
449
00:19:26,188 --> 00:19:29,103
Wow, Betty.
Stunning as always.
450
00:19:29,104 --> 00:19:32,497
Nico, did you take $20
from my wallet?
451
00:19:32,498 --> 00:19:34,195
What? No.
452
00:19:34,514 --> 00:19:37,228
Two days ago,
I had $74 in my wallet.
453
00:19:37,230 --> 00:19:39,243
Three 20s, one 10,
and four singles,
454
00:19:39,244 --> 00:19:40,854
all facing the same direction.
455
00:19:40,855 --> 00:19:44,556
It's compulsive, I know.
But you can't steal from me.
456
00:19:44,558 --> 00:19:46,254
I know where everything
in this house is.
457
00:19:46,256 --> 00:19:47,887
Now, I'm gonna ask you again.
458
00:19:48,567 --> 00:19:50,814
Did you take $20
out of my wallet?
459
00:19:54,133 --> 00:19:56,961
Whatever.
You can afford it.
460
00:19:56,962 --> 00:20:00,401
Nico, if you need money,
just ask.
461
00:20:02,098 --> 00:20:03,298
What's going on?
462
00:20:05,593 --> 00:20:07,378
I don't need any favors.
463
00:20:07,697 --> 00:20:09,618
I didn't ask for this job.
464
00:20:10,467 --> 00:20:12,072
Let's just make this easy.
465
00:20:12,653 --> 00:20:13,867
I quit.
466
00:20:30,430 --> 00:20:32,750
Yeah. Rough.
467
00:20:38,797 --> 00:20:40,061
Okay. Don't freak out.
468
00:20:40,062 --> 00:20:41,451
What is it?
469
00:20:41,453 --> 00:20:44,065
I took him to Piedmont Park
just to, like, walk around,
470
00:20:44,066 --> 00:20:45,457
you know, touch grass.
471
00:20:45,458 --> 00:20:47,243
- It was good, but...
- What?
472
00:20:58,384 --> 00:20:59,660
Charles?
473
00:20:59,662 --> 00:21:01,098
Are you okay?
474
00:21:03,389 --> 00:21:04,955
Someone was here.
475
00:21:04,956 --> 00:21:06,676
What makes you say that?
476
00:21:06,678 --> 00:21:08,698
It's off. The house.
It... It...
477
00:21:09,005 --> 00:21:11,441
I can't explain it.
It just smells different.
478
00:21:12,442 --> 00:21:14,085
Did you notice anything?
479
00:21:14,087 --> 00:21:15,767
It smells normal to me.
480
00:21:16,294 --> 00:21:17,942
All right. All right.
481
00:21:18,631 --> 00:21:20,971
Let's clear the house,
and if we need to,
482
00:21:20,972 --> 00:21:22,915
I will have APD come
and send a patrol car
483
00:21:22,917 --> 00:21:24,450
to watch the front door.
484
00:21:25,233 --> 00:21:27,087
- Okay?
- Mm-hmm.
485
00:21:48,609 --> 00:21:50,131
Faith, I'm sorry.
486
00:21:50,132 --> 00:21:51,523
I just don't know what's real
and what's not anymore.
487
00:21:51,524 --> 00:21:52,817
You're good.
488
00:22:09,586 --> 00:22:10,825
Yeah?
489
00:22:10,827 --> 00:22:13,942
We're okay, but somebody
broke into my house.
490
00:22:14,809 --> 00:22:16,244
Someone's following me.
491
00:22:16,245 --> 00:22:17,680
What?
Where are you?
492
00:22:17,681 --> 00:22:18,881
I'll call you back.
493
00:22:28,518 --> 00:22:29,718
Hey!
494
00:22:32,609 --> 00:22:34,032
Why are you following me?!
495
00:22:34,314 --> 00:22:37,054
Jess Noonan. I'm a reporter
for the Atlanta Star Standard.
496
00:22:37,483 --> 00:22:38,791
You're star.
497
00:22:38,793 --> 00:22:40,391
Can we go somewhere to talk?
498
00:22:51,906 --> 00:22:55,169
You have to promise me that
you tell no one about this.
499
00:22:55,171 --> 00:22:57,067
Not your therapist,
not your mom,
500
00:22:57,068 --> 00:23:00,854
and, for sure, no case notes...
Not until this is over.
501
00:23:00,856 --> 00:23:02,731
Unless you want another
dead body to clean up.
502
00:23:02,738 --> 00:23:05,548
Okay.
Talk to us about Sally.
503
00:23:05,550 --> 00:23:07,024
She was a whistleblower?
504
00:23:07,775 --> 00:23:09,776
Sally and I went
to college together.
505
00:23:09,777 --> 00:23:11,431
I hadn't seen her in a while,
506
00:23:11,433 --> 00:23:13,989
but she came to me
a few weeks ago with a tip.
507
00:23:15,496 --> 00:23:17,827
There is a back door
in the software
508
00:23:17,828 --> 00:23:20,069
that Selantus designed
for the GBI.
509
00:23:20,393 --> 00:23:22,350
Record searches,
logged evidence,
510
00:23:22,352 --> 00:23:24,527
house calls, case notes.
511
00:23:24,529 --> 00:23:26,259
They're spying on you.
512
00:23:26,261 --> 00:23:28,490
That would explain why they knew
we were coming to their office.
513
00:23:28,491 --> 00:23:29,939
Who's using this?
514
00:23:29,941 --> 00:23:31,972
Look up the investors
for Selantus.
515
00:23:31,973 --> 00:23:35,220
It's every inner-circle
old boy in Atlanta.
516
00:23:35,222 --> 00:23:37,544
So you're saying that people
are paying to find out
517
00:23:37,546 --> 00:23:39,066
what the GBI knows and when?
518
00:23:39,067 --> 00:23:41,068
It's incredibly valuable
information.
519
00:23:41,069 --> 00:23:42,243
Does anyone know about you?
520
00:23:42,244 --> 00:23:44,162
I haven't told
anyone at the paper.
521
00:23:44,853 --> 00:23:46,767
Reese Fox, CEO of Selantus?
522
00:23:46,769 --> 00:23:49,744
She donates to my editor's
cancer charity. They brunch.
523
00:23:49,746 --> 00:23:52,383
So, what were you gonna do
with Sally's information?
524
00:23:52,384 --> 00:23:55,832
I told her she had to get me
the actual code on a hard drive,
525
00:23:55,834 --> 00:23:58,721
something that no one could
deny, then I would publish.
526
00:23:59,401 --> 00:24:01,566
The next time
that I heard from her
527
00:24:01,567 --> 00:24:03,699
was when she mailed me
this key with a note
528
00:24:03,700 --> 00:24:06,484
that said she'd call me
to tell me what it opens.
529
00:24:06,485 --> 00:24:07,975
But someone got to her first.
530
00:24:08,570 --> 00:24:11,120
We knew Selantus would
want the hard drive back.
531
00:24:13,586 --> 00:24:16,253
But I never thought that
they would murder her for it.
532
00:24:16,255 --> 00:24:17,800
If what you're saying is true
533
00:24:17,801 --> 00:24:20,020
and Selantus is selling
GBI intelligence,
534
00:24:20,021 --> 00:24:22,601
then they would need
to protect their clients.
535
00:24:22,603 --> 00:24:24,067
And the only way we can prove
that you're right
536
00:24:24,068 --> 00:24:26,026
is with that hard drive,
but we don't know
537
00:24:26,027 --> 00:24:28,347
where Sally hid it
or what that key goes to.
538
00:24:28,349 --> 00:24:30,987
- You have to find out.
- Here's what we're gonna do.
539
00:24:30,988 --> 00:24:33,348
We're gonna take you to the GBI,
where we can keep you safe.
540
00:24:34,072 --> 00:24:36,281
You think that the GBI is safe?
541
00:24:36,601 --> 00:24:37,881
Belly of the beast.
542
00:24:38,353 --> 00:24:39,960
I can take care of myself.
543
00:24:39,962 --> 00:24:42,172
Don't use your computer
or your phone,
544
00:24:42,173 --> 00:24:44,087
anything with Selantus software
installed.
545
00:24:44,088 --> 00:24:45,741
If you want to stay alive...
546
00:24:46,389 --> 00:24:47,695
trust no one.
547
00:24:53,402 --> 00:24:54,969
♪ Give me the night ♪
548
00:24:57,292 --> 00:24:59,207
♪ Give me the night ♪
549
00:25:06,005 --> 00:25:08,199
- What the hell happened?
- Give me your phone.
550
00:25:10,125 --> 00:25:12,290
Why'd you just put my phone
in a dirty microwave?
551
00:25:12,292 --> 00:25:15,207
- This is a clean room.
- Should I go get my tinfoil hat?
552
00:25:15,209 --> 00:25:17,033
Selantus is wiretapping the GBI
553
00:25:17,034 --> 00:25:18,780
with the software
they made for us.
554
00:25:19,854 --> 00:25:21,385
D-Do you have proof?
555
00:25:21,386 --> 00:25:23,387
We have the dead body of
the reporter who was working
556
00:25:23,388 --> 00:25:24,954
with Sally, the whistleblower,
who is also dead.
557
00:25:24,955 --> 00:25:26,738
We also have a threatening note
558
00:25:26,739 --> 00:25:28,131
that someone left
in my house last night.
559
00:25:28,132 --> 00:25:29,480
Selantus knew we were
coming to their office.
560
00:25:29,481 --> 00:25:30,917
They've been one step ahead.
561
00:25:30,918 --> 00:25:33,268
Someone's even impersonating
the GBI on the phone.
562
00:25:34,747 --> 00:25:36,923
- Guys...
- Rocky, come in. Close the door.
563
00:25:36,924 --> 00:25:39,229
Sorry to be rude. I-I've
been calling over and over.
564
00:25:39,230 --> 00:25:41,492
- This is a clean room.
- Cool.
565
00:25:41,493 --> 00:25:43,451
I want to let you know
someone is doing maintenance
566
00:25:43,452 --> 00:25:44,582
on the computer servers,
567
00:25:44,583 --> 00:25:45,932
- And it's fishy.
- Fishy how?
568
00:25:45,933 --> 00:25:47,672
Well, I talked to everyone
who's on duty with IT,
569
00:25:47,673 --> 00:25:50,066
and no one knows who's
doing it. That's weird.
570
00:25:50,067 --> 00:25:51,372
Selantus is scrubbing the code.
571
00:25:51,373 --> 00:25:53,243
They're covering their tracks.
Thanks, Rocky.
572
00:25:53,244 --> 00:25:55,289
Amanda, you got to shut it down.
573
00:25:55,290 --> 00:25:57,769
Okay, listen. Let me talk
to Director Armstrong.
574
00:25:57,770 --> 00:25:59,249
I've got to give him a heads-up.
575
00:25:59,250 --> 00:26:01,425
No. Absolutely not.
He might be a part of this.
576
00:26:01,426 --> 00:26:03,036
- Excuse me?
- You can't trust him, okay?
577
00:26:03,037 --> 00:26:04,951
The guys on that level, they're
all playing the same game.
578
00:26:04,952 --> 00:26:06,387
What if I'm on that level
someday, Will?
579
00:26:06,388 --> 00:26:08,215
I-Is this what you're
gonna think of me?
580
00:26:08,216 --> 00:26:10,782
Is that what this is about?
Protecting your final promotion?
581
00:26:10,783 --> 00:26:13,563
Whoa, guys! Same team. We got to
figure out a call here.
582
00:26:14,468 --> 00:26:16,712
Hi. Um, ma'am...
583
00:26:16,714 --> 00:26:18,579
Director Armstrong
is in your office.
584
00:26:20,763 --> 00:26:22,414
I'm gonna go talk to my boss.
585
00:26:22,791 --> 00:26:25,286
Caroline, will you please get
my phone out of the microwave?
586
00:26:25,890 --> 00:26:28,670
Uh, Special Agent Mitchell,
Charles is on his way up.
587
00:26:28,671 --> 00:26:31,455
And, um, Special Agent Trent,
I had someone pick up
588
00:26:31,456 --> 00:26:33,239
a fresh suit for you,
as you requested.
589
00:26:33,241 --> 00:26:34,995
Thank you, Caroline.
590
00:26:34,997 --> 00:26:37,042
You had Caroline send
someone to your house?
591
00:26:37,044 --> 00:26:39,333
You have a really unhealthy
attachment to your suits.
592
00:26:39,334 --> 00:26:41,248
- You know that?
- Yes. I do.
593
00:26:41,509 --> 00:26:42,709
Hm.
594
00:26:43,425 --> 00:26:44,978
I pulled the case file.
595
00:26:45,849 --> 00:26:47,907
Your people think
last night's shooting
596
00:26:47,908 --> 00:26:49,996
is linked to the Selantus
home invasion?
597
00:26:49,997 --> 00:26:52,041
My people think Selantus
is doing the shooting.
598
00:26:52,042 --> 00:26:53,608
Amanda, that's insane.
599
00:26:53,609 --> 00:26:55,461
There has to be something
else going on here.
600
00:26:55,463 --> 00:26:57,612
- Who's telling you this?
- I've got Trent on it.
601
00:26:57,613 --> 00:26:59,696
And you support
what he's saying?
602
00:26:59,698 --> 00:27:03,399
Sir, do you remember how
I investigated Lorne Renfield
603
00:27:03,401 --> 00:27:05,141
for fraud a few years ago?
604
00:27:05,142 --> 00:27:07,187
He's on the Board of Selantus.
605
00:27:07,188 --> 00:27:09,063
Do you have a question for me?
606
00:27:09,065 --> 00:27:10,842
His defense against
my investigation
607
00:27:10,843 --> 00:27:12,801
was the most impressive
I'd ever seen.
608
00:27:12,802 --> 00:27:14,281
It was as though
he knew my playbook
609
00:27:14,282 --> 00:27:16,326
the minute I put it out
on the server.
610
00:27:16,327 --> 00:27:18,556
Let it go. You
didn't have a case.
611
00:27:19,615 --> 00:27:21,244
Maybe he got a little greedy,
612
00:27:21,245 --> 00:27:23,551
cut a corner on
his quarterly filings,
613
00:27:23,552 --> 00:27:25,206
but he didn't break any laws.
614
00:27:25,208 --> 00:27:27,557
And now he knows
that you're watching him.
615
00:27:27,559 --> 00:27:29,702
Well, I'd say
we're watching each other.
616
00:27:29,704 --> 00:27:31,211
It's checks and balances.
617
00:27:31,212 --> 00:27:32,647
The system of law enforcement
618
00:27:32,648 --> 00:27:35,607
works exactly
how it was designed to.
619
00:27:38,799 --> 00:27:40,511
Of course.
You're right.
620
00:27:41,619 --> 00:27:42,838
Good.
621
00:27:53,886 --> 00:27:56,671
- So?
- This is Sally's P.O. box key.
622
00:27:56,672 --> 00:27:58,803
I checked it a few times for her
when she went on vacation.
623
00:27:58,804 --> 00:28:00,806
That's where she hid the hard
drive. We need to get to it.
624
00:28:00,807 --> 00:28:02,242
Oh, I can send you
the box number.
625
00:28:02,244 --> 00:28:04,202
If they're wiping the computers,
that hard drive
626
00:28:04,204 --> 00:28:06,684
is the only remaining evidence
that a back door ever existed.
627
00:28:07,317 --> 00:28:08,622
What are you doing?!
628
00:28:08,624 --> 00:28:10,357
I just e-mailed you
the box number.
629
00:28:10,359 --> 00:28:12,817
Why did he have a cellphone?
This is a clean room.
630
00:28:12,818 --> 00:28:14,080
What's a clean room?
631
00:28:14,081 --> 00:28:15,646
You think Selantus
is reading our e-mails?
632
00:28:15,647 --> 00:28:17,126
Jess specifically said
not to use our cellphones.
633
00:28:17,127 --> 00:28:19,041
We should assume
they can see everything.
634
00:28:19,042 --> 00:28:20,869
We need to get to that
mailbox before they do.
635
00:28:20,870 --> 00:28:22,864
Hey! What's going on?
My computer stopped working!
636
00:28:22,866 --> 00:28:25,911
I believe you. Now go solve this
thing before we lose our jobs.
637
00:28:25,993 --> 00:28:27,609
Try rebooting your system.
638
00:28:36,331 --> 00:28:38,182
So, Katie says
the way this works
639
00:28:38,183 --> 00:28:40,613
is that Matty says he's gonna
introduce the girl
640
00:28:40,615 --> 00:28:42,491
to his "producer" friend,
641
00:28:42,492 --> 00:28:44,711
and then he leaves them alone,
and some amazing role
642
00:28:44,712 --> 00:28:46,408
rests on what she's
willing to do with him.
643
00:28:46,409 --> 00:28:47,774
Ah, that seems legit.
644
00:28:49,988 --> 00:28:51,195
You sure you wanna do this?
645
00:28:51,196 --> 00:28:53,314
The girl doesn't talk, this
guy's gonna have us by the ass.
646
00:28:53,315 --> 00:28:55,192
I will get her to talk.
I will.
647
00:29:01,424 --> 00:29:02,990
- Can I help you?
- Yeah, APD.
648
00:29:02,991 --> 00:29:04,676
We were passing by
and heard a scream.
649
00:29:04,678 --> 00:29:07,124
What? No.
Wasn't from in here.
650
00:29:07,125 --> 00:29:08,386
Try next door.
They do waxing.
651
00:29:08,387 --> 00:29:09,605
You know what?
652
00:29:09,606 --> 00:29:10,998
We're gonna need
to take a look around.
653
00:29:10,999 --> 00:29:12,129
We'll be out of your hair
in two minutes.
654
00:29:12,130 --> 00:29:13,435
No! Get a warrant!
655
00:29:13,436 --> 00:29:15,306
Nah, we have probable cause.
656
00:29:15,307 --> 00:29:17,787
This is a Fourth Amendment
violation. There was no scream.
657
00:29:17,788 --> 00:29:20,181
You sure? You have a security
camera you can check?
658
00:29:20,182 --> 00:29:22,096
Dang it. Looks like
this is the only one.
659
00:29:22,097 --> 00:29:23,837
What do you use
this puppy for, huh?
660
00:29:23,838 --> 00:29:26,305
- Where's Jade?
- Hey, that's a private office!
661
00:29:26,307 --> 00:29:27,929
Ah, ah, ah, ah.
662
00:29:32,020 --> 00:29:34,761
Hey! Yo! Get off of her.
Get the hell off of her!
663
00:29:34,762 --> 00:29:36,284
Let's go.
664
00:29:36,285 --> 00:29:39,670
This is a casting session.
We're talking about a role.
665
00:29:39,672 --> 00:29:41,681
Jade.
Your name is Jade, right?
666
00:29:41,682 --> 00:29:43,770
I'm Angie Polaski. I'm APD.
I want to help you.
667
00:29:43,771 --> 00:29:45,860
Matty said this is my big break.
668
00:29:46,776 --> 00:29:48,734
All right.
Arms up, please.
669
00:29:54,649 --> 00:29:56,260
Courtesy of Matty, right?
670
00:29:56,261 --> 00:29:58,113
Listen. I don't want
to take you in for this.
671
00:29:58,115 --> 00:29:59,350
I don't want to
take you in at all.
672
00:29:59,351 --> 00:30:01,709
I want you to leave, willingly.
673
00:30:04,894 --> 00:30:06,987
Everyone is gonna be
so pissed at me.
674
00:30:06,989 --> 00:30:08,708
Matty's going to jail.
675
00:30:08,709 --> 00:30:10,361
Your friend Katie's
gonna make sure of it.
676
00:30:10,362 --> 00:30:12,363
She just wanted you
to be safe first.
677
00:30:12,364 --> 00:30:13,949
Guess she's jealous.
678
00:30:13,951 --> 00:30:15,976
I will sue the department!
Who's your captain?
679
00:30:15,977 --> 00:30:19,196
Get your hand off that phone,
sit down, and shut up!
680
00:30:19,855 --> 00:30:21,276
Listen to me.
681
00:30:21,278 --> 00:30:23,583
Matty is lying.
He's not an agent.
682
00:30:23,585 --> 00:30:25,023
He's not legit.
683
00:30:25,025 --> 00:30:26,899
He sold Katie.
684
00:30:27,597 --> 00:30:31,005
He sold her to
a violent sex offender,
685
00:30:31,007 --> 00:30:33,096
and he's gonna do
the same thing to you next.
686
00:30:34,419 --> 00:30:36,150
Did he give you a tattoo?
687
00:30:37,027 --> 00:30:38,376
He gives them to all his girls.
688
00:30:40,613 --> 00:30:41,940
Let me see.
689
00:30:44,832 --> 00:30:46,616
I've seen a lot of these.
690
00:30:47,791 --> 00:30:49,779
Not on actors or models.
691
00:30:49,781 --> 00:30:52,851
The last one I saw was
on an O.D. at the morgue.
692
00:30:54,058 --> 00:30:55,338
Please.
693
00:30:55,838 --> 00:30:59,319
Please.
Just tell me.
694
00:30:59,321 --> 00:31:02,075
Is Matty forcing you
to have sex with these men?
695
00:31:04,808 --> 00:31:06,265
I'm an actress.
696
00:31:09,117 --> 00:31:10,770
I'm gonna be famous.
697
00:31:11,037 --> 00:31:12,470
Not like this.
698
00:31:14,470 --> 00:31:15,863
Not like this.
699
00:31:17,125 --> 00:31:19,561
Just tell me, Jade.
700
00:31:19,562 --> 00:31:22,118
Is he forcing you?
Yes or no?
701
00:31:25,143 --> 00:31:26,523
Yeah? Okay.
702
00:31:26,525 --> 00:31:28,963
Okay. Thank you.
703
00:31:32,531 --> 00:31:34,720
Let's get you out of here.
Come on.
704
00:31:53,938 --> 00:31:55,425
Silver Lexus.
705
00:31:57,687 --> 00:31:59,819
Just help me.
Help me help you.
706
00:31:59,820 --> 00:32:00,994
I'm just trying
to get into this box.
707
00:32:00,995 --> 00:32:02,734
It's Vince.
708
00:32:02,735 --> 00:32:04,606
- Freeze! GBI!
- Oh, my God!
709
00:32:04,607 --> 00:32:05,869
- He's got a gun!
- Get down!
710
00:32:08,641 --> 00:32:10,642
Find the box.
Can you open this door?
711
00:32:10,935 --> 00:32:12,459
- Yeah, yeah.
- Got it.
712
00:32:13,755 --> 00:32:15,956
- Everybody get down!
- He has the hard drive.
713
00:32:19,927 --> 00:32:21,885
Move! Move!
714
00:32:28,501 --> 00:32:30,850
Vince,
you don't have to do this.
715
00:32:30,851 --> 00:32:32,765
Give us the hard drive,
and we can end this.
716
00:32:37,466 --> 00:32:39,163
- That didn't work.
- Yeah, no.
717
00:32:43,603 --> 00:32:45,508
Your computers
will be operational again
718
00:32:45,510 --> 00:32:47,605
once we know
the situation is secure.
719
00:32:47,606 --> 00:32:51,392
Amanda, you cannot unilaterally
shut down the GBI.
720
00:32:51,393 --> 00:32:53,611
- Sir...
- Frankly, I'm shocked
721
00:32:53,612 --> 00:32:55,570
that you'd jeopardize
your future.
722
00:32:55,571 --> 00:32:57,702
What does my future
have to do with this?
723
00:32:57,703 --> 00:32:59,888
You're not taking this
personally, are you?
724
00:32:59,890 --> 00:33:01,413
Just fix it.
725
00:33:06,677 --> 00:33:08,417
Come here!
Come here! Come here!
726
00:33:08,418 --> 00:33:10,114
No!
727
00:33:10,115 --> 00:33:11,943
Open it. Open the door!
Open the door!
728
00:33:16,916 --> 00:33:18,836
Stay down! Stay down!
729
00:33:19,495 --> 00:33:22,474
Vince, we know you were
spying on the GBI, all right?
730
00:33:22,476 --> 00:33:23,948
There's no hiding it.
731
00:33:25,118 --> 00:33:26,802
You don't know anything.
732
00:33:27,546 --> 00:33:29,683
What I do know is whatever
Selantus promised you
733
00:33:29,685 --> 00:33:31,079
is not worth dying for.
734
00:33:54,652 --> 00:33:56,532
You're under arrest.
735
00:33:58,076 --> 00:33:59,860
We were able to tie
Vince Arrigotti's gun
736
00:33:59,861 --> 00:34:01,601
to each of the crime scenes.
737
00:34:01,602 --> 00:34:03,080
He killed three people.
738
00:34:03,081 --> 00:34:05,431
And now he's in a jail cell
refusing to talk,
739
00:34:05,432 --> 00:34:07,346
hiding behind the best
lawyers in Georgia.
740
00:34:07,347 --> 00:34:09,917
So who told Vince to tamper
with the GBI code?
741
00:34:09,919 --> 00:34:12,527
With due respect, Vince was
stealing secrets, yes,
742
00:34:12,529 --> 00:34:14,309
but they were our secrets.
743
00:34:14,310 --> 00:34:16,964
We looked into it, and we found
that Vince was stealing
744
00:34:16,965 --> 00:34:18,835
the code that made
our GBI operating system
745
00:34:18,836 --> 00:34:21,264
so fast and easy to use.
746
00:34:21,266 --> 00:34:23,143
We think he was selling it
to one of our competitors.
747
00:34:23,144 --> 00:34:24,449
Are you kidding me?
748
00:34:24,450 --> 00:34:25,581
You think he killed three people
749
00:34:25,582 --> 00:34:27,627
over the secret
of your pretty software?
750
00:34:27,628 --> 00:34:29,280
He was accessing GBI case data
751
00:34:29,281 --> 00:34:31,108
and selling it
to the highest bidder.
752
00:34:31,109 --> 00:34:33,502
Vince had a background
in Army Intelligence.
753
00:34:33,503 --> 00:34:36,588
Sometimes, that experience
can desensitize people.
754
00:34:36,590 --> 00:34:38,390
- You are full of...
- Faith.
755
00:34:38,392 --> 00:34:41,663
Reese, we'll need to complete
our own forensic analysis
756
00:34:41,665 --> 00:34:44,295
of the GBI system
to confirm your findings.
757
00:34:44,296 --> 00:34:46,733
- Of course, Director Armstrong.
- You won't find anything.
758
00:34:46,734 --> 00:34:48,822
That's what the server
maintenance was about, right?
759
00:34:48,823 --> 00:34:50,127
They cleaned up
all their tracks.
760
00:34:50,128 --> 00:34:51,911
The only proof we had
of a back door
761
00:34:51,912 --> 00:34:54,436
evaporated when Vince
destroyed that hard drive.
762
00:34:54,437 --> 00:34:56,873
That's offensive speculation,
Special Agent Trent.
763
00:34:56,874 --> 00:35:00,573
- So shoot me.
- I think we're done here.
764
00:35:00,575 --> 00:35:02,662
This has been
a very unfortunate chapter
765
00:35:02,664 --> 00:35:04,404
for your company, Reese.
766
00:35:04,406 --> 00:35:06,274
There will have to be
consequences.
767
00:35:06,275 --> 00:35:09,103
We'll be tightening hiring
practices, background checks...
768
00:35:09,104 --> 00:35:11,627
I think what the director
means is that the GBI
769
00:35:11,628 --> 00:35:14,738
- is severing its relationship with Selantus,
- effective immediately.
770
00:35:15,535 --> 00:35:18,929
Is that what you meant,
Director Armstrong?
771
00:35:20,328 --> 00:35:24,423
If Wagner's assessment is that
the trust has been broken...
772
00:35:24,424 --> 00:35:25,624
It is.
773
00:35:27,868 --> 00:35:30,435
Then, yes, we will
have to move on.
774
00:35:39,830 --> 00:35:43,616
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
775
00:35:43,617 --> 00:35:46,620
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
776
00:35:48,297 --> 00:35:49,575
♪ Ba da da da da ♪
777
00:35:49,577 --> 00:35:50,777
Oh.
778
00:35:52,047 --> 00:35:54,602
I brought you this
for your office.
779
00:35:55,442 --> 00:35:56,887
Look at that.
780
00:35:57,195 --> 00:36:00,223
♪ Didn't I ♪
781
00:36:00,225 --> 00:36:03,853
So... what's next?
782
00:36:03,854 --> 00:36:06,683
Oh.
I found a new place.
783
00:36:09,294 --> 00:36:10,817
Yeah, feels like
the right thing to do.
784
00:36:10,818 --> 00:36:12,471
- Yeah.
- Yeah.
785
00:36:12,472 --> 00:36:16,431
Oh, and I talked Jeremy
out of the semester in Mexico.
786
00:36:16,432 --> 00:36:17,824
How did you do that?
787
00:36:17,825 --> 00:36:20,566
Oh, we... we made plans.
You know?
788
00:36:20,567 --> 00:36:24,308
And he decided that he wanted
to stick around, so it's cool.
789
00:36:24,309 --> 00:36:26,398
♪ Ooh ooh ooh ♪
790
00:36:28,009 --> 00:36:29,210
Hey.
791
00:36:30,011 --> 00:36:33,332
I am so sorry about how
everything played out back then.
792
00:36:34,406 --> 00:36:35,755
♪ Why you wanna leave me,
baby? ♪
793
00:36:35,756 --> 00:36:38,540
My mom and dad and Amanda.
794
00:36:38,765 --> 00:36:40,374
I should have stood up for you.
795
00:36:40,376 --> 00:36:43,023
No. No.
Are you crazy?
796
00:36:43,024 --> 00:36:44,590
No. We were young.
797
00:36:44,591 --> 00:36:46,800
You were young.
I was young.
798
00:36:46,802 --> 00:36:51,030
And to be honest, I thought
your family was doing me a favor
799
00:36:51,032 --> 00:36:52,711
by telling me to stay away.
800
00:36:53,433 --> 00:36:55,672
It was only when
I joined up that I...
801
00:36:56,472 --> 00:36:58,550
I started realizing
what I was missing.
802
00:37:00,159 --> 00:37:01,507
Yeah.
803
00:37:01,509 --> 00:37:03,815
You know, sometimes I wonder
if we could've...
804
00:37:03,817 --> 00:37:05,611
What?
805
00:37:05,612 --> 00:37:08,004
♪ You look bad ♪
806
00:37:08,005 --> 00:37:10,470
Um, got married?
807
00:37:10,472 --> 00:37:12,879
- No.
- Lived happily ever after?
808
00:37:12,880 --> 00:37:14,229
- Co-parented.
- Oh.
809
00:37:17,500 --> 00:37:20,019
No, but J is a great kid.
810
00:37:20,021 --> 00:37:22,149
Like, you did that,
and that's all you.
811
00:37:22,150 --> 00:37:23,891
- Mm.
- And I'm here.
812
00:37:24,848 --> 00:37:26,244
- Okay.
- Yeah.
813
00:37:27,356 --> 00:37:29,635
You think you can teach Jeremy
how to make those pancakes?
814
00:37:29,636 --> 00:37:31,150
Oh, yeah.
815
00:37:31,152 --> 00:37:35,200
That, roasted chicken, risotto,
pineapple upside down cake.
816
00:37:35,202 --> 00:37:37,246
Listen, woman,
it's being planned, okay?
817
00:37:37,248 --> 00:37:38,509
It's all planned.
818
00:37:38,511 --> 00:37:40,411
- Okay.
- I got you.
819
00:37:40,413 --> 00:37:41,673
Okay.
820
00:37:41,675 --> 00:37:44,402
You know I had to get plants
that didn't need light,
821
00:37:44,404 --> 00:37:45,762
'cause your windows...
822
00:37:46,633 --> 00:37:48,255
This is adorable.
823
00:37:48,256 --> 00:37:50,495
- Thank you.
- Yeah. You know, it's all love.
824
00:37:50,497 --> 00:37:53,715
So, we're gonna get you set up
at the safehouse with Katie.
825
00:37:53,717 --> 00:37:55,958
Just eat something first,
please.
826
00:37:55,959 --> 00:37:57,444
It's honestly not that bad.
827
00:37:59,484 --> 00:38:01,660
Hey. I thought you were
gonna look after the kid.
828
00:38:01,662 --> 00:38:04,009
Which kid?
Those kids?
829
00:38:04,010 --> 00:38:06,229
- No. Nico.
- Sup, scumbag?
830
00:38:06,230 --> 00:38:07,839
Your fly is down.
Made you look.
831
00:38:07,840 --> 00:38:10,581
- What happened?
- Nico got into a fight.
832
00:38:10,582 --> 00:38:12,192
Or more like they got
their ass handed to them.
833
00:38:12,193 --> 00:38:13,367
You should see the other guy.
834
00:38:13,368 --> 00:38:15,267
It's like he just got
out of a day spa.
835
00:38:37,540 --> 00:38:40,856
You should know that my record
836
00:38:40,858 --> 00:38:44,277
for waiting for a suspect
to talk is 23 hours.
837
00:38:45,574 --> 00:38:47,458
I got nothing but time.
838
00:38:47,460 --> 00:38:48,852
Not true.
839
00:38:48,854 --> 00:38:51,275
You've got one hour till Betty
poops on your rug.
840
00:38:52,758 --> 00:38:54,247
I'll buy another rug.
841
00:38:55,160 --> 00:38:57,863
Unless you stole more money
from me on your way out.
842
00:39:03,307 --> 00:39:04,942
What's going on, Nico?
843
00:39:05,558 --> 00:39:08,075
Does this have anything to do
with why you needed money?
844
00:39:08,534 --> 00:39:10,058
Who beat you up?
845
00:39:12,357 --> 00:39:14,968
Nico, you can talk to me.
846
00:39:17,104 --> 00:39:18,547
Guy named Troy.
847
00:39:19,300 --> 00:39:20,739
I'm not kidding.
848
00:39:20,741 --> 00:39:22,012
That's his name.
849
00:39:22,655 --> 00:39:23,906
Troy.
850
00:39:25,253 --> 00:39:26,798
He lives downstairs.
851
00:39:27,863 --> 00:39:29,905
Simple extortion situation.
852
00:39:30,499 --> 00:39:32,871
20 bucks buys me 24 hours.
853
00:39:33,942 --> 00:39:35,540
What's Troy's last name?
854
00:39:36,207 --> 00:39:37,740
You know, we're not close.
855
00:39:38,564 --> 00:39:39,920
What's his story?
856
00:39:40,365 --> 00:39:42,093
What else is he involved in?
857
00:39:42,531 --> 00:39:44,619
Can we move on from Troy?
858
00:39:44,906 --> 00:39:46,593
All you had to do was tell me.
859
00:39:51,240 --> 00:39:54,030
Seems like you need to get out
of your living situation.
860
00:39:54,598 --> 00:39:56,169
That's a great idea.
861
00:39:56,472 --> 00:39:58,539
I think I'll rent
a penthouse in Buckhead.
862
00:39:59,614 --> 00:40:01,309
I have another idea.
863
00:40:06,468 --> 00:40:08,730
I'm sorry.
W-What's an ADU?
864
00:40:08,731 --> 00:40:10,688
We are turning the garage
into a bedroom.
865
00:40:10,689 --> 00:40:11,994
Nico's gonna help.
866
00:40:11,995 --> 00:40:13,213
And live there.
867
00:40:13,214 --> 00:40:15,215
But you're also gonna work
your ass off.
868
00:40:15,216 --> 00:40:18,609
Wow.
First the dog, now Nico.
869
00:40:18,610 --> 00:40:20,251
Opening your own group home.
870
00:40:22,571 --> 00:40:24,466
We gotta stop at Home Depot.
871
00:40:27,944 --> 00:40:29,213
What about dinner?
872
00:41:06,354 --> 00:41:09,835
Captioned by VITAC...
64342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.