Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,545 --> 00:00:03,111
Previously onWill Trent...
2
00:00:03,112 --> 00:00:05,200
Special Agent Mitchell is
under arrest for shooting a cop.
3
00:00:05,201 --> 00:00:06,680
Special Agent Mitchell was
defending herself
4
00:00:06,681 --> 00:00:08,770
against a criminal,
and she's coming home with me.
5
00:00:08,771 --> 00:00:12,143
I saw someone today that I hoped
I would never see again.
6
00:00:12,144 --> 00:00:14,147
I feel exactly like I did
when I was 15.
7
00:00:14,148 --> 00:00:15,545
I feel powerless.
8
00:00:15,546 --> 00:00:18,679
But the fact that I'm here
right now means I'm in control.
9
00:00:18,680 --> 00:00:20,202
What's my name, Trent?
10
00:00:20,203 --> 00:00:21,682
It's Faith Mitchell.
11
00:00:21,683 --> 00:00:22,987
- I investigated your mother.
- No.
12
00:00:22,988 --> 00:00:25,033
You ended her 30-year,
highly decorated
13
00:00:25,034 --> 00:00:26,506
law enforcement career.
14
00:00:26,507 --> 00:00:28,515
What's going on?
You can tell me.
15
00:00:28,516 --> 00:00:29,733
It was nothing.
16
00:00:29,734 --> 00:00:31,812
I'm just really glad
that Faith is okay.
17
00:00:47,460 --> 00:00:50,029
Hey, Sean!
You expecting company?
18
00:00:52,670 --> 00:00:54,976
Hey, Uncle Pete!
You seeing this?
19
00:01:03,470 --> 00:01:05,011
Run!
20
00:01:24,339 --> 00:01:27,225
It was a massacre.
One shooter?
21
00:01:27,226 --> 00:01:30,792
Yep.
Picked them off one by one.
22
00:01:30,793 --> 00:01:33,667
Not sure why GBI needs
to be involved.
23
00:01:33,668 --> 00:01:37,220
Here to help.
You got IDs?
24
00:01:37,221 --> 00:01:38,876
This is the Elmsway family.
25
00:01:38,877 --> 00:01:42,929
Laura Elmsway, her son, Sean,
brother Pete,
26
00:01:42,930 --> 00:01:44,453
and his wife, Gladys.
27
00:01:46,168 --> 00:01:47,474
And the shooter?
28
00:01:47,475 --> 00:01:49,021
Working on an ID.
29
00:01:49,022 --> 00:01:50,371
Uh, fentanyl!
30
00:01:50,372 --> 00:01:51,771
Oh, my gosh, it's fentanyl,
and I touched it!
31
00:01:51,772 --> 00:01:52,902
Am I gonna die?!
32
00:01:52,903 --> 00:01:54,252
Pretty sure that's
laundry detergent.
33
00:01:54,253 --> 00:01:55,776
Just wash your hands.
34
00:01:55,777 --> 00:01:57,734
Either way, you'll be fine.
35
00:01:57,735 --> 00:01:58,944
Not helping the cause, Barnes.
36
00:01:58,945 --> 00:02:00,258
That stuff'll kill ya.
37
00:02:00,259 --> 00:02:01,782
I'd rather look stupid
than be dead.
38
00:02:01,783 --> 00:02:03,784
Mission accomplished, snowflake.
39
00:02:05,613 --> 00:02:07,614
You find any drugs
on the premises?
40
00:02:07,615 --> 00:02:09,589
Haven't searched yet, but
41
00:02:09,590 --> 00:02:11,378
Sean has had a
history of dealing.
42
00:02:17,478 --> 00:02:19,990
That cluster of bullets
don't match the shooter's gun.
43
00:02:19,991 --> 00:02:21,557
Was there a second shooter?
44
00:02:32,943 --> 00:02:35,163
- There's someone behind the logs!
- Get down!
45
00:02:35,164 --> 00:02:36,599
- Aah!
- Damn it.
46
00:02:36,600 --> 00:02:38,520
We've got an active shooter
at the Elmsway place.
47
00:02:42,084 --> 00:02:43,737
Cover me.
I'll get your guy.
48
00:02:43,738 --> 00:02:44,938
Yep.
49
00:02:46,460 --> 00:02:48,741
Come on.
Okay, come on.
50
00:02:55,663 --> 00:02:57,244
Keep flushing him out.
51
00:03:06,278 --> 00:03:07,692
I take it back.
52
00:03:08,154 --> 00:03:10,112
Delighted to have you with us,
Agent Trent.
53
00:03:13,737 --> 00:03:15,736
How you doing, kid?
54
00:03:15,737 --> 00:03:17,205
I am fine.
55
00:03:17,206 --> 00:03:19,005
Look, we both know
coming back to desk duty
56
00:03:19,006 --> 00:03:21,612
after administrative
leave is punishment.
57
00:03:21,613 --> 00:03:23,211
It's procedure.
58
00:03:23,212 --> 00:03:25,692
Whatever.
I'm fine with it.
59
00:03:25,693 --> 00:03:28,346
Hmm. You know, I'm starting
to think you picked me
60
00:03:28,347 --> 00:03:30,000
to be your peer counselor
61
00:03:30,001 --> 00:03:32,699
'cause you think
I'm a little dumb.
62
00:03:32,700 --> 00:03:34,089
Look, I watched Tate Grillo
63
00:03:34,090 --> 00:03:36,596
put a bullet in an
innocent man's head.
64
00:03:36,597 --> 00:03:38,694
I am not losing sleep
over shooting him.
65
00:03:38,695 --> 00:03:41,359
Nevertheless, I assume you
didn't become a cop to kill people.
66
00:03:41,360 --> 00:03:43,531
Obviously.
67
00:03:43,532 --> 00:03:47,409
You know, it's a cold, hard fact
that you took a life.
68
00:03:47,410 --> 00:03:48,715
It's a big deal.
69
00:03:48,716 --> 00:03:51,195
And the day it's not a big deal
70
00:03:51,196 --> 00:03:53,241
is the day that you're
a menace to society.
71
00:03:54,943 --> 00:03:56,510
Real talk, Faith.
72
00:03:56,511 --> 00:03:59,981
It ain't gotta be me, but
you need to talk to somebody.
73
00:03:59,982 --> 00:04:01,375
Enjoy.
74
00:04:01,376 --> 00:04:03,377
♪ Your dreams ♪
75
00:04:03,378 --> 00:04:07,033
♪ Feel like they're
fallin' apart ♪
76
00:04:07,034 --> 00:04:10,680
♪ You need to find
a brand-new start ♪
77
00:04:10,681 --> 00:04:15,991
♪ But you're almost afraid
to be true to yourself ♪
78
00:04:15,992 --> 00:04:18,081
♪ Oh, but it's all right ♪
79
00:04:18,082 --> 00:04:21,825
- ♪ All right ♪
- ♪ Once you get past the pain ♪
80
00:04:21,826 --> 00:04:25,138
♪ Past the pain ♪ - ♪ You'll
learn to find your love again ♪
81
00:04:25,139 --> 00:04:27,009
One of the authors of
82
00:04:27,010 --> 00:04:29,577
the best-selling new book on
marriage and relationships...
83
00:04:29,578 --> 00:04:32,493
definitely a-a true
self-help book.
84
00:04:34,887 --> 00:04:36,087
Yeah, well, um...
85
00:04:42,861 --> 00:04:44,492
Ma? What...
86
00:04:44,493 --> 00:04:46,842
This is worse than I thought.
87
00:04:46,843 --> 00:04:48,583
Mom, what are you doing here?
88
00:04:48,584 --> 00:04:50,324
Franklin said you
needed some help.
89
00:04:50,325 --> 00:04:52,713
My God, this place is a mess.
90
00:04:52,714 --> 00:04:55,155
What is the TV doing on
in the middle of the day?
91
00:04:55,156 --> 00:04:56,460
I really don't need any help,
92
00:04:56,461 --> 00:04:58,157
and I'm sure you have
other things to do.
93
00:04:58,158 --> 00:05:00,508
Oh, baby, I'm retired, remember?
94
00:05:00,509 --> 00:05:01,959
Oh, my God.
95
00:05:03,760 --> 00:05:05,762
They murdered the entire family.
96
00:05:06,893 --> 00:05:10,766
Went inside the trailers like
they were looking for something.
97
00:05:10,767 --> 00:05:13,247
Sheriff says drugs.
98
00:05:13,248 --> 00:05:15,379
Still, injured or not,
you'd think the shooter
99
00:05:15,380 --> 00:05:17,251
would want to get
the hell out of here.
100
00:05:17,252 --> 00:05:19,111
Maybe he was lingering
because, uh,
101
00:05:19,112 --> 00:05:21,385
he really wanted those drugs.
102
00:05:21,386 --> 00:05:23,214
He was hoping
we wouldn't find them.
103
00:05:42,930 --> 00:05:46,541
Hey. Hey.
104
00:05:46,542 --> 00:05:48,412
It's okay.
105
00:05:48,413 --> 00:05:50,322
It's all right.
106
00:05:50,323 --> 00:05:52,433
My name's Will.
107
00:05:52,434 --> 00:05:55,071
I'm with the Georgia Bureau
of Investigation.
108
00:05:55,072 --> 00:05:57,744
Do you wanna come out?
109
00:05:57,745 --> 00:06:00,643
Hey, I have a game.
Maybe you want to play?
110
00:06:02,123 --> 00:06:05,235
Okay, so, first thing is, um...
111
00:06:06,247 --> 00:06:09,529
I'm gonna need you
to give me your hand.
112
00:06:09,530 --> 00:06:11,131
Here you go.
113
00:06:11,132 --> 00:06:13,623
Yeah, look at you
scooting out of there.
114
00:06:13,624 --> 00:06:15,321
Good job.
115
00:06:17,553 --> 00:06:21,663
Next thing, if it's okay
with you, I'm gonna pick you up.
116
00:06:21,664 --> 00:06:23,795
Here we go. Hang on.
117
00:06:23,796 --> 00:06:25,973
Hold on to me.
Keep those eyes closed.
118
00:06:26,843 --> 00:06:28,061
All right.
119
00:06:30,579 --> 00:06:31,822
All right.
120
00:06:31,823 --> 00:06:34,161
Keep those eyes closed,
all right? No cheating.
121
00:06:37,555 --> 00:06:39,560
Eyes are closed?
You're fine.
122
00:06:47,158 --> 00:06:49,683
Hey. Yeah, I'm fine.
123
00:06:49,684 --> 00:06:51,511
What do we know
about the shooter?
124
00:06:51,512 --> 00:06:53,033
His name's Gary Keller.
125
00:06:53,034 --> 00:06:55,385
He and the other shooter,
Eric Young, now dead,
126
00:06:55,386 --> 00:06:57,691
they, uh, were in and out
of prison since they were teens.
127
00:06:57,692 --> 00:07:00,607
B&E, robbery, and a whole gamut
of drug offenses.
128
00:07:00,608 --> 00:07:02,217
What about the dead family?
129
00:07:02,218 --> 00:07:04,898
One of the men, Sean Elmsway,
has a history of dealing heroin.
130
00:07:04,899 --> 00:07:07,291
So drug deal gone wrong?
Territory skirmish?
131
00:07:07,292 --> 00:07:09,293
Maybe.
But if this was about drugs,
132
00:07:09,294 --> 00:07:10,817
there's one problem...
133
00:07:10,818 --> 00:07:13,210
- Where are the drugs?
- Exactly.
134
00:07:13,211 --> 00:07:14,462
Who's that?
135
00:07:14,463 --> 00:07:17,466
No one.
What about your witness?
136
00:07:20,303 --> 00:07:23,220
Not talking.
Mm, no one knows who he is.
137
00:07:23,221 --> 00:07:26,746
There's no record of a child
at that address.
138
00:07:26,747 --> 00:07:28,138
I'll see what I can
get out of him.
139
00:07:28,139 --> 00:07:29,618
Keep you posted.
140
00:07:29,619 --> 00:07:30,967
Yeah, please do.
141
00:07:32,938 --> 00:07:34,666
Ma, this is my case,
so can you not...
142
00:07:34,667 --> 00:07:36,146
What?
You don't think my 30 years
143
00:07:36,147 --> 00:07:39,932
of law enforcement experience
might come in handy?
144
00:07:39,933 --> 00:07:43,064
We used to always talk
through your cases together.
145
00:07:43,065 --> 00:07:45,807
Oh, you think you know
everything now.
146
00:07:45,808 --> 00:07:47,636
I had a similar case in '95...
147
00:07:47,637 --> 00:07:49,464
Actually, I was hoping
to get through this one
148
00:07:49,465 --> 00:07:53,816
without breaking any laws
or being disgraced, so no.
149
00:07:53,817 --> 00:07:55,656
Hurtful.
150
00:07:55,657 --> 00:07:58,516
Your generation is
very good at blame.
151
00:07:58,517 --> 00:07:59,691
My generation?
152
00:07:59,692 --> 00:08:02,240
Are you kidding me?
You always...
153
00:08:02,241 --> 00:08:03,508
Wow.
154
00:08:05,762 --> 00:08:08,918
You know, you can still be
snippy with me, dearheart,
155
00:08:08,919 --> 00:08:10,954
but remember,
I am still your mother.
156
00:08:10,955 --> 00:08:12,617
You've been through
something serious,
157
00:08:12,618 --> 00:08:14,861
and I wish you'd talk to me.
158
00:08:21,725 --> 00:08:23,493
Hey.
159
00:08:23,494 --> 00:08:25,544
You ever gonna
tell me your name?
160
00:08:27,459 --> 00:08:29,286
It's all right.
161
00:08:29,287 --> 00:08:31,506
You can talk when you're ready.
162
00:08:31,507 --> 00:08:33,694
How about I call
you Scoot for now,
163
00:08:33,695 --> 00:08:35,436
since you're so good
at scooting?
164
00:08:37,001 --> 00:08:39,177
You hungry, Scoot?
165
00:08:39,178 --> 00:08:41,124
I got somebody you should meet.
166
00:08:41,125 --> 00:08:44,519
So, I guessed chicken nuggets,
but I also got a ton
167
00:08:44,520 --> 00:08:46,216
of fries and...
168
00:08:46,217 --> 00:08:50,023
a Cod of Love fish sandwich.
169
00:08:50,024 --> 00:08:52,113
Maybe you're the one person
who likes it.
170
00:08:52,114 --> 00:08:54,533
Thank you, Nico.
171
00:08:54,534 --> 00:08:58,157
Could you, uh, pick up
a few clothes for him,
172
00:08:58,158 --> 00:08:59,926
and a toothbrush, too?
173
00:08:59,927 --> 00:09:01,232
Sure thing.
174
00:09:08,618 --> 00:09:11,646
Scoot, I know it's scary,
175
00:09:11,647 --> 00:09:13,622
but I'm gonna have to ask you
some questions
176
00:09:13,623 --> 00:09:16,691
about what happened
because it's very important
177
00:09:16,692 --> 00:09:20,281
that we find the bad
guys who did this.
178
00:09:20,282 --> 00:09:22,152
You don't have to talk
if you don't want to.
179
00:09:22,153 --> 00:09:26,853
But maybe you can let me know
if I'm thinking the right way?
180
00:09:26,854 --> 00:09:29,159
These sauces are the trailers,
181
00:09:29,160 --> 00:09:32,860
and, uh, these fries
are the highway.
182
00:09:35,916 --> 00:09:37,482
Where did you stay?
183
00:09:40,868 --> 00:09:42,520
The barbecue trailer.
184
00:09:42,521 --> 00:09:46,133
That was Mr. and Mrs. Elmsway.
185
00:09:46,134 --> 00:09:47,831
Are they related to you?
186
00:09:51,530 --> 00:09:53,793
Scoot...
187
00:09:53,794 --> 00:09:56,883
I'm very sorry for your loss.
188
00:09:56,884 --> 00:09:59,929
So, the bad guys are
the chicken nuggets,
189
00:09:59,930 --> 00:10:03,204
and they drive on in.
190
00:10:05,196 --> 00:10:06,936
What did you see?
191
00:10:06,937 --> 00:10:08,451
Run!
192
00:10:16,381 --> 00:10:18,034
You see anybody else?
193
00:10:18,035 --> 00:10:19,688
Keep looking!
194
00:10:26,376 --> 00:10:28,566
There was
a third chicken nugget?
195
00:10:28,567 --> 00:10:30,311
Had you ever seen him before?
196
00:10:30,312 --> 00:10:32,744
You remember what
he looked like?
197
00:10:32,745 --> 00:10:35,226
Was he my size?
Taller?
198
00:10:37,896 --> 00:10:39,909
He's tall like Wesley?
199
00:10:39,910 --> 00:10:41,144
That's good.
200
00:10:41,145 --> 00:10:44,017
Any chance you remember
what he was wearing?
201
00:10:44,018 --> 00:10:45,906
White shirt?
202
00:10:45,907 --> 00:10:47,309
Blue shirt?
203
00:10:49,400 --> 00:10:51,377
Black shirt?
204
00:10:51,378 --> 00:10:53,678
Look at you.
205
00:10:53,679 --> 00:10:56,030
You must be part elephant,
with a memory like that.
206
00:10:56,031 --> 00:10:58,687
Will, there's, uh,
someone that's...
207
00:11:01,791 --> 00:11:03,432
What's wrong with your face?
208
00:11:03,433 --> 00:11:04,957
Oh, I get it.
209
00:11:04,958 --> 00:11:07,214
Okay, so, you know, before
human beings reach adulthood
210
00:11:07,215 --> 00:11:09,607
and they report to work,
they are small.
211
00:11:09,608 --> 00:11:10,739
We call them children.
212
00:11:10,740 --> 00:11:12,393
Actually, I should
start with babies.
213
00:11:12,394 --> 00:11:13,611
When two people are in love,
214
00:11:13,612 --> 00:11:14,917
they give each other
a special hug,
215
00:11:14,918 --> 00:11:16,485
and a seed gets planted.
216
00:11:18,209 --> 00:11:19,971
Why aren't you
ripping my head off?
217
00:11:19,972 --> 00:11:22,794
- Who do you have in the box?
- Known associate of one of our victims.
218
00:11:22,795 --> 00:11:24,231
They were
up to no good together.
219
00:11:24,232 --> 00:11:25,449
What? Do you think
he has information
220
00:11:25,450 --> 00:11:26,798
on the cartel connection?
221
00:11:26,799 --> 00:11:28,278
I'm gonna talk to him now.
222
00:11:28,279 --> 00:11:30,411
Can you, uh,
keep the child company,
223
00:11:30,412 --> 00:11:31,629
or is that below your pay grade?
224
00:11:31,630 --> 00:11:35,156
Of course.
Carolyn! Get me some crayons.
225
00:11:36,982 --> 00:11:38,733
It's so messed up, man.
226
00:11:39,564 --> 00:11:40,769
I mean...
227
00:11:40,770 --> 00:11:42,237
Sean?
228
00:11:42,238 --> 00:11:43,643
You and Sean were
arrested together
229
00:11:43,644 --> 00:11:45,643
on drug charges
a few years back.
230
00:11:45,644 --> 00:11:48,081
Who was he dealing for?
Did you know his supplier?
231
00:11:48,082 --> 00:11:50,039
I don't know, "dealing"?
232
00:11:50,040 --> 00:11:51,998
That might be too strong a word.
233
00:11:51,999 --> 00:11:54,440
I mean, Sean sold a little
of his own supply
234
00:11:54,441 --> 00:11:56,590
to a few of his buddies
every once in a while.
235
00:11:56,591 --> 00:11:58,065
That's about it.
236
00:11:58,066 --> 00:11:59,919
What do you know about
a 6-year-old boy,
237
00:11:59,920 --> 00:12:02,138
possibly living with Sean?
238
00:12:02,139 --> 00:12:04,488
Uh, there was a cousin
used to hang around.
239
00:12:04,489 --> 00:12:08,666
Um, Kimmy? Klara? Klia?
240
00:12:08,667 --> 00:12:11,201
I-I heard she was knocked up
a few years back.
241
00:12:11,202 --> 00:12:12,595
Can you describe her?
242
00:12:12,596 --> 00:12:14,072
A skinny girl in a hoodie.
243
00:12:14,073 --> 00:12:16,674
Man, I was high all
the time back then.
244
00:12:16,675 --> 00:12:18,415
I'll put that very
detailed description
245
00:12:18,416 --> 00:12:19,984
into the computer
and see what I get.
246
00:12:19,985 --> 00:12:21,235
Thank you.
247
00:12:24,121 --> 00:12:25,709
Oh, is this the one?
248
00:12:28,605 --> 00:12:30,688
So, this guy says Sean Elmsway
249
00:12:30,689 --> 00:12:32,995
was just a recreational
user, nothing more.
250
00:12:32,996 --> 00:12:35,867
- You think he's lying?
- Or he was being lied to.
251
00:12:35,868 --> 00:12:37,695
Maybe Elmsway didn't want his
buddy being collateral damage
252
00:12:37,696 --> 00:12:39,897
in case things went down
with the cartel.
253
00:12:39,898 --> 00:12:41,699
Well, that didn't
help his family.
254
00:12:41,700 --> 00:12:43,907
Agent Trent?
255
00:12:43,908 --> 00:12:45,387
Susan Whitlock.
256
00:12:45,388 --> 00:12:47,183
I'm here from
Child Protective Services.
257
00:12:47,184 --> 00:12:48,706
We have a temporary placement
258
00:12:48,707 --> 00:12:50,367
with a foster family
for him tonight.
259
00:12:55,888 --> 00:12:57,715
Hey, bud.
260
00:12:57,716 --> 00:13:00,196
Hey, you know,
why don't you, uh,
261
00:13:00,197 --> 00:13:01,658
go grab a snack with Caroline
262
00:13:01,659 --> 00:13:04,113
while I talk
to this nice lady, hm?
263
00:13:04,114 --> 00:13:05,636
All right, thank you.
264
00:13:05,637 --> 00:13:07,567
See you in a bit.
265
00:13:07,568 --> 00:13:09,396
Right this way.
266
00:13:12,217 --> 00:13:13,688
Who is this family?
267
00:13:13,689 --> 00:13:15,472
I'm not sure what
you're asking me.
268
00:13:15,473 --> 00:13:18,519
How much time have you
spent there, recently?
269
00:13:18,520 --> 00:13:19,737
Agent Trent, I don't understand
270
00:13:19,738 --> 00:13:21,478
why you're questioning
this placement.
271
00:13:21,479 --> 00:13:24,745
In 1998, the last foster home
that I was placed in,
272
00:13:24,746 --> 00:13:26,527
they told me it was great, too.
273
00:13:26,528 --> 00:13:28,746
Then, one day, "Mommy"...
274
00:13:28,747 --> 00:13:30,601
Because that's what she liked
to be called...
275
00:13:30,602 --> 00:13:34,143
Mommy was mad because I wore a
wrinkled shirt to Sunday school.
276
00:13:34,144 --> 00:13:35,902
I made her look bad.
277
00:13:35,903 --> 00:13:38,017
But she smiled
right on through it.
278
00:13:38,018 --> 00:13:39,148
Then when we got home,
279
00:13:39,149 --> 00:13:41,498
she decided that
she would iron it...
280
00:13:41,499 --> 00:13:44,239
while I was wearing it.
281
00:13:44,240 --> 00:13:46,938
That was a great home!
282
00:13:46,939 --> 00:13:48,278
Would you like to see the scar?
283
00:13:48,279 --> 00:13:50,499
Will.
Ms. Whitlock,
284
00:13:50,500 --> 00:13:53,316
the GBI has serious concerns
for the boy's safety.
285
00:13:53,317 --> 00:13:55,556
I am aware of the incident
he witnessed.
286
00:13:55,557 --> 00:13:58,277
Good. Then for
the child's protection,
287
00:13:58,278 --> 00:14:00,840
we'd like to offer
another solution.
288
00:14:05,755 --> 00:14:08,634
Oh, she decides to show up!
289
00:14:08,635 --> 00:14:11,050
Here's that report
you ordered, partner.
290
00:14:11,051 --> 00:14:12,355
Thank you.
291
00:14:12,356 --> 00:14:13,791
You wanna tell me where
you've been all day?
292
00:14:13,792 --> 00:14:16,403
I had a meeting, and then I had
lunch with my sponsor.
293
00:14:16,404 --> 00:14:18,622
You had lunch with who...
With me?
294
00:14:18,623 --> 00:14:21,277
Unless you got another sponsor
I don't know about, you lying.
295
00:14:21,278 --> 00:14:23,910
- C'mon, man.
- Don't bring me into your mess.
296
00:14:28,459 --> 00:14:29,938
This have anything to do
with that creep
297
00:14:29,939 --> 00:14:31,288
I hauled in for you last week?
298
00:14:33,551 --> 00:14:35,465
You want to talk about it?
299
00:14:35,466 --> 00:14:37,268
The man said he changed,
300
00:14:37,269 --> 00:14:39,165
so I got no reason
to keep looking into him.
301
00:14:39,166 --> 00:14:40,645
Except...?
302
00:14:42,169 --> 00:14:45,214
All right.
Except, when he left here,
303
00:14:45,215 --> 00:14:47,825
I saw his girlfriend
has a teenage daughter.
304
00:14:47,826 --> 00:14:49,653
And you can't get it
out of your head?
305
00:14:49,654 --> 00:14:51,394
No.
306
00:14:51,395 --> 00:14:53,004
And you want to check up on him.
307
00:14:53,005 --> 00:14:54,310
Uh, yeah.
308
00:14:56,681 --> 00:14:57,935
Okay.
309
00:15:00,665 --> 00:15:02,188
Okay, what?
310
00:15:02,189 --> 00:15:04,320
Okay, let's check up on him.
311
00:15:04,321 --> 00:15:06,018
It might make
that feeling go away.
312
00:15:07,264 --> 00:15:08,530
Mnh-mnh?
313
00:15:09,965 --> 00:15:11,487
All right, yeah.
314
00:15:16,855 --> 00:15:18,691
All right.
315
00:15:18,692 --> 00:15:20,510
We're all set for bed.
316
00:15:20,511 --> 00:15:22,295
You can keep Betty
for the night,
317
00:15:22,296 --> 00:15:25,001
but you gotta make sure
you pet her evenly all over.
318
00:15:25,002 --> 00:15:28,185
I don't want her
getting a bald spot.
319
00:15:28,186 --> 00:15:29,493
Okay.
320
00:15:31,209 --> 00:15:32,520
Scoot speaks.
321
00:15:37,739 --> 00:15:39,741
Oh.
322
00:15:39,742 --> 00:15:41,527
I'm honored.
323
00:15:41,528 --> 00:15:43,655
Please, speak more.
324
00:15:43,656 --> 00:15:46,285
Can you read me a story?
325
00:15:46,286 --> 00:15:49,539
How about I, uh,
make one up for you?
326
00:15:49,540 --> 00:15:50,964
Does that work?
327
00:15:50,965 --> 00:15:54,328
A long time ago,
there was a, uh...
328
00:15:55,997 --> 00:15:57,678
brave, little mouse.
329
00:15:57,679 --> 00:15:59,158
Pterodactyl.
330
00:15:59,159 --> 00:16:01,377
A brave, little pterodactyl.
331
00:16:01,378 --> 00:16:06,295
And the, uh, pterodactyl
was missing his family.
332
00:16:06,296 --> 00:16:10,038
So he got on his
pterodactyl motorcycle,
333
00:16:10,039 --> 00:16:12,301
and he drove around
looking for them.
334
00:16:12,302 --> 00:16:14,521
But pterodactyls can fly.
335
00:16:14,522 --> 00:16:16,500
This one had a broken wing.
336
00:16:16,501 --> 00:16:20,548
So he looked everywhere
on his motorcycle,
337
00:16:20,549 --> 00:16:22,311
but he couldn't find them.
338
00:16:22,312 --> 00:16:25,780
And even though
he was very brave,
339
00:16:25,781 --> 00:16:29,175
he began to feel sad and lonely.
340
00:16:29,176 --> 00:16:32,395
And so he drove
on his motorcycle
341
00:16:32,396 --> 00:16:33,918
to the tallest mountain,
342
00:16:33,919 --> 00:16:37,662
and he used his voice to screech
as loudly as he could.
343
00:16:42,503 --> 00:16:43,983
And the family heard him.
344
00:16:43,984 --> 00:16:47,976
And they flew to him,
and they hugged him.
345
00:16:47,977 --> 00:16:51,796
And they told him
what a cool motorcycle he had.
346
00:16:51,797 --> 00:16:54,909
And they were happy.
347
00:16:54,910 --> 00:16:56,606
The end.
348
00:16:56,607 --> 00:16:58,000
That's a good story.
349
00:16:58,001 --> 00:16:59,348
Thank you.
350
00:16:59,349 --> 00:17:01,872
Um, okay.
351
00:17:01,873 --> 00:17:04,134
How about you tell me
a story now?
352
00:17:04,135 --> 00:17:07,370
Maybe a story about your mom?
353
00:17:07,371 --> 00:17:09,852
She had to go away.
354
00:17:09,853 --> 00:17:11,507
But she's coming back.
355
00:17:13,761 --> 00:17:16,440
We got a lot in common.
356
00:17:16,441 --> 00:17:20,612
My mother had to go away when
I was even younger than you.
357
00:17:20,613 --> 00:17:23,122
Did she come back?
358
00:17:23,123 --> 00:17:24,647
Of course she did.
359
00:17:24,648 --> 00:17:26,735
And she gave the best hugs, too.
360
00:17:26,736 --> 00:17:28,937
What was her name?
361
00:17:28,938 --> 00:17:31,958
You know, I've been doing
an awful lot of talking.
362
00:17:31,959 --> 00:17:33,569
It's your turn now, Scoot.
363
00:17:33,570 --> 00:17:35,745
Can you tell me your mom's name?
364
00:17:35,746 --> 00:17:37,268
Kylie.
365
00:17:37,269 --> 00:17:39,967
Kylie.
366
00:17:39,968 --> 00:17:43,753
You know, since we're on
the subject of names,
367
00:17:43,754 --> 00:17:45,755
what's yours?
368
00:17:45,756 --> 00:17:47,366
Theo.
369
00:17:47,367 --> 00:17:49,493
Theo Davis.
370
00:17:49,494 --> 00:17:50,839
Theo.
371
00:17:54,180 --> 00:17:56,576
That's a fine name
for a brave boy.
372
00:18:10,707 --> 00:18:12,708
You've reached
Detective Angie Polaski.
373
00:18:12,709 --> 00:18:14,493
Please leave me a message
or text me.
374
00:18:15,712 --> 00:18:18,655
Angie, um, hey.
375
00:18:20,064 --> 00:18:23,699
Haven't heard from you. Um...
376
00:18:23,700 --> 00:18:26,398
I don't know if you were
planning to come over tonight.
377
00:18:26,399 --> 00:18:30,489
But, uh, I have a visitor,
a kid.
378
00:18:30,490 --> 00:18:33,207
We, uh, just found out
who he is.
379
00:18:33,208 --> 00:18:35,252
Um...
380
00:18:35,253 --> 00:18:38,173
his dad's in prison,
mom's M.I.A.,
381
00:18:38,174 --> 00:18:40,849
and, uh, the rest
of his family was killed.
382
00:18:40,850 --> 00:18:44,285
He's staying here.
383
00:18:44,286 --> 00:18:47,892
It's kind of, uh,
stirring some things up.
384
00:18:49,199 --> 00:18:50,759
I could use a little help.
385
00:18:52,575 --> 00:18:55,605
Um, you're probably busy.
386
00:18:55,606 --> 00:19:00,759
Yeah, anyway, if you get this,
um, give me a call.
387
00:19:00,760 --> 00:19:02,108
Bye.
388
00:19:05,414 --> 00:19:08,242
It's a beautiful day
here in Atlanta at 74 degrees.
389
00:19:08,243 --> 00:19:09,798
Feel better?
390
00:19:09,799 --> 00:19:12,448
That shower was amazing.
391
00:19:12,449 --> 00:19:15,838
- You were right.
- I know. Come sit.
392
00:19:15,839 --> 00:19:19,432
So I think the best thing
for you to do today...
393
00:19:19,433 --> 00:19:21,728
Now, mind you how right
I was about the shower...
394
00:19:21,729 --> 00:19:23,122
You were.
395
00:19:23,123 --> 00:19:26,779
The best next course of action
is to go in.
396
00:19:26,780 --> 00:19:28,173
Yeah, you might be right.
397
00:19:28,174 --> 00:19:31,220
So eat, get dressed, let's go.
398
00:19:32,372 --> 00:19:35,201
You mean like "Let's go, team,"
or are you trying to say...?
399
00:19:35,202 --> 00:19:36,579
I just need to get
my walking shoes.
400
00:19:36,580 --> 00:19:38,320
Just a minute.
401
00:19:38,321 --> 00:19:40,627
♪ Seem out of place ♪
402
00:19:40,628 --> 00:19:42,977
♪ Me watchin' sunshine ♪
403
00:19:48,321 --> 00:19:51,933
Agent Trent
and Junior Agent Theo.
404
00:19:51,934 --> 00:19:54,637
Deputy Director has
an important assignment for you.
405
00:19:54,638 --> 00:19:56,296
- Oh.
- All right, come with me.
406
00:19:59,373 --> 00:20:00,721
You're here?
407
00:20:00,722 --> 00:20:02,070
I am here.
408
00:20:02,071 --> 00:20:03,637
I'm here, too.
409
00:20:05,901 --> 00:20:07,902
Hello, Special Agent Will Trent.
410
00:20:07,903 --> 00:20:09,497
Long time, no see.
411
00:20:09,498 --> 00:20:11,805
What's it been, a few months
since you ruined my life?
412
00:20:11,806 --> 00:20:14,256
Six months since you ruined
your own life, yes.
413
00:20:14,257 --> 00:20:15,562
And by the way,
the APD has been nothing
414
00:20:15,563 --> 00:20:17,260
but lovely to me ever since.
415
00:20:18,740 --> 00:20:19,914
How are you?
416
00:20:19,915 --> 00:20:22,177
A pile of ash.
Thank you for asking.
417
00:20:22,178 --> 00:20:24,223
Mom, Will and I
need to discuss our case.
418
00:20:24,224 --> 00:20:26,050
Confidential details.
419
00:20:26,051 --> 00:20:27,748
Of course, dearheart.
420
00:20:27,749 --> 00:20:29,271
I want to see Mandy anyway.
421
00:20:29,272 --> 00:20:31,404
- All these reunions.
- Hm.
422
00:20:33,015 --> 00:20:35,494
Far be it from me to
encourage any impropriety
423
00:20:35,495 --> 00:20:37,800
amongst law
enforcement officers.
424
00:20:40,936 --> 00:20:43,242
Well, that went great.
What'd you find out?
425
00:20:43,243 --> 00:20:45,374
I looked into the financial
records of our dead shooter
426
00:20:45,375 --> 00:20:46,941
and his buddy
at the hospital, Gary,
427
00:20:46,942 --> 00:20:49,770
and get this...
They each deposited $10,000
428
00:20:49,771 --> 00:20:51,424
two days before the attack.
429
00:20:51,425 --> 00:20:53,127
So this was a paid hit?
430
00:20:57,679 --> 00:20:59,854
Evelyn?
431
00:20:59,855 --> 00:21:01,334
It's good to see you.
432
00:21:01,335 --> 00:21:03,031
How are you?
433
00:21:03,032 --> 00:21:05,264
Go screw yourself.
434
00:21:05,265 --> 00:21:07,601
Oh, doing that well, huh?
435
00:21:07,602 --> 00:21:09,516
Oh, no. I'm great.
436
00:21:09,517 --> 00:21:11,780
Took a while to figure out how
to maneuver this stage in life
437
00:21:11,781 --> 00:21:13,613
with your knife
still in my back.
438
00:21:13,614 --> 00:21:15,970
Oh, wow. I'm the traitor?
439
00:21:15,971 --> 00:21:19,539
I knew there was something
rotten in my department,
440
00:21:19,540 --> 00:21:21,291
so I came to you for help.
441
00:21:21,292 --> 00:21:23,456
I thought maybe we could
work it out together
442
00:21:23,457 --> 00:21:24,979
and root out the trouble.
443
00:21:24,980 --> 00:21:26,807
But instead...
444
00:21:26,808 --> 00:21:30,158
a bunch of your guys
come into my office
445
00:21:30,159 --> 00:21:31,899
to escort me out.
446
00:21:31,900 --> 00:21:33,466
Evvy, we're like family.
447
00:21:33,467 --> 00:21:35,598
You know that investigation
had to be by the book.
448
00:21:35,599 --> 00:21:36,947
That's why I put Will on the...
449
00:21:36,948 --> 00:21:39,994
You could have given me
a heads-up!
450
00:21:39,995 --> 00:21:42,779
They stormed my office, Mandy!
451
00:21:42,780 --> 00:21:44,999
Do you know how
humiliating that was?!
452
00:21:45,000 --> 00:21:47,131
Any way we handled it,
you would've been out.
453
00:21:47,132 --> 00:21:48,829
Consider it a blessing.
454
00:21:48,830 --> 00:21:50,439
We got rid of the
problem officers,
455
00:21:50,440 --> 00:21:51,962
and your name didn't get
dragged through the mud.
456
00:21:51,963 --> 00:21:54,169
Like hell it didn't.
457
00:21:54,170 --> 00:21:56,228
Mandy, I lost my job.
458
00:21:57,404 --> 00:21:59,100
It was like losing a limb.
459
00:21:59,101 --> 00:22:00,842
Oh, God. That's a bit dramatic.
460
00:22:01,542 --> 00:22:04,366
Ma'am, the Atlantic Star
Standard'son line...
461
00:22:04,367 --> 00:22:05,628
Carolyn, hold my calls.
462
00:22:05,629 --> 00:22:08,457
Her name is Caroline,
for God's sake!
463
00:22:08,458 --> 00:22:09,937
She's your assistant.
She's got her name
464
00:22:09,938 --> 00:22:12,635
right on her desk!
Oh, but of course, I'm sorry.
465
00:22:12,636 --> 00:22:13,836
You don't care.
466
00:22:16,644 --> 00:22:17,993
Anything else?
467
00:22:17,994 --> 00:22:20,991
Ma'am, the boy's
grandmother has been located.
468
00:22:20,992 --> 00:22:24,009
You could've knocked me over
with a feather when they called.
469
00:22:24,010 --> 00:22:27,122
My son Joey always manages
to find trouble.
470
00:22:27,123 --> 00:22:28,956
He's in prison.
471
00:22:28,957 --> 00:22:30,585
Breaks my heart.
472
00:22:32,252 --> 00:22:34,005
He and Kylie dated, but...
473
00:22:35,877 --> 00:22:38,820
I had no idea
they'd had a baby together.
474
00:22:38,821 --> 00:22:41,534
Theo mentioned that his, uh,
mother had to go away.
475
00:22:41,535 --> 00:22:43,449
I wasn't sure what he meant.
476
00:22:43,450 --> 00:22:47,235
She had herself mixed up
in drugs real bad.
477
00:22:47,236 --> 00:22:50,064
Same reason my Joey's in prison.
478
00:22:50,065 --> 00:22:52,849
Anyway, I have a big house
with lots of rooms
479
00:22:52,850 --> 00:22:56,002
and a hardware business
that Theo will love.
480
00:22:56,003 --> 00:22:58,333
CPS is going to have
to do an inspection,
481
00:22:58,334 --> 00:23:00,248
and there's some
paperwork to fill out.
482
00:23:00,249 --> 00:23:02,717
Okay, well, I'll just wait here
to take him home.
483
00:23:02,718 --> 00:23:04,818
H-How about I, um...
484
00:23:04,819 --> 00:23:06,907
I drop him off myself
when it's time?
485
00:23:06,908 --> 00:23:07,995
Great.
486
00:23:07,996 --> 00:23:09,562
How did she seem?
487
00:23:09,563 --> 00:23:11,394
Like a nice grandmother.
488
00:23:11,395 --> 00:23:12,739
Well, where's Theo?
489
00:23:12,740 --> 00:23:14,654
Oh, he's playing with Caroline.
490
00:23:14,655 --> 00:23:17,091
Why didn't anybody tell me
her name was Caroline?
491
00:23:17,092 --> 00:23:19,006
'Cause everyone
is terrified of you.
492
00:23:19,007 --> 00:23:21,400
Your shooter, Gary Keller,
regained consciousness.
493
00:23:21,401 --> 00:23:23,184
- Well, great. Let's go talk to him.
- Can I?
494
00:23:23,185 --> 00:23:25,099
The citizens of Georgia
aren't paying you to sit around
495
00:23:25,100 --> 00:23:26,230
and talk about your feelings.
496
00:23:26,231 --> 00:23:27,275
Great.
497
00:23:27,276 --> 00:23:29,131
I'll get my purse.
498
00:23:29,132 --> 00:23:31,497
The shooters were hired,
and we need to find out by who.
499
00:23:31,498 --> 00:23:32,585
- Whom.
- Whom.
500
00:23:32,586 --> 00:23:33,934
You know, I think
you can flip him.
501
00:23:33,935 --> 00:23:35,675
This job was cheap, sloppy.
502
00:23:35,676 --> 00:23:37,285
Obviously,
they weren't professionals.
503
00:23:37,286 --> 00:23:38,547
I told you to sit
in the waiting room.
504
00:23:38,548 --> 00:23:40,114
You're about to have
an emotional breakdown
505
00:23:40,115 --> 00:23:42,290
at any second,
so I need to be here.
506
00:23:42,291 --> 00:23:44,292
Anyway, not that anyone
asked my opinion,
507
00:23:44,293 --> 00:23:47,730
but never forget
that people are dumb.
508
00:23:47,731 --> 00:23:49,689
Uh, I know, Will,
that you're a genius,
509
00:23:49,690 --> 00:23:51,778
but not everyone's
an international assassin.
510
00:23:51,779 --> 00:23:53,257
I've considered all of this.
511
00:23:53,258 --> 00:23:55,860
- Thank you, Captain Mitchell.
- Mrs. Mitchell.
512
00:23:55,861 --> 00:23:57,523
You know, your Aunt Mandy and I,
513
00:23:57,524 --> 00:23:59,916
when we wanted to get
a suspect relaxed and talking,
514
00:23:59,917 --> 00:24:01,265
we'd crush a Valium
into their coffee,
515
00:24:01,266 --> 00:24:02,484
and they'd sing like birds.
516
00:24:02,485 --> 00:24:04,080
Ma, please stop talking.
517
00:24:08,056 --> 00:24:09,796
What... What did I say?
518
00:24:09,797 --> 00:24:12,280
His boss at the car wash
says he's the best worker.
519
00:24:12,281 --> 00:24:13,626
And the guy at the corner bar
says he plays
520
00:24:13,627 --> 00:24:15,323
a couple games of pool
and drinks soda.
521
00:24:15,324 --> 00:24:16,882
Yeah, I know. I was there.
522
00:24:16,883 --> 00:24:20,981
Well, they say
people can change.
523
00:24:20,982 --> 00:24:22,722
You believe that?
524
00:24:22,723 --> 00:24:23,923
God, no.
525
00:24:26,308 --> 00:24:27,596
That's her.
526
00:24:27,597 --> 00:24:29,723
All right, be back in a minute.
527
00:24:29,724 --> 00:24:31,339
- See you guys tomorrow. Bye.
- Bye.
528
00:24:31,340 --> 00:24:33,950
Crystal, hey, can I talk to you?
529
00:24:33,951 --> 00:24:37,165
So, I wanted to ask you
about your mom's boyfriend.
530
00:24:37,166 --> 00:24:38,346
About Lenny.
531
00:24:38,347 --> 00:24:40,667
Who are you?
532
00:24:40,668 --> 00:24:42,916
I'm... I-I'm someone
who used to know him.
533
00:24:42,917 --> 00:24:46,078
And, um, when I knew him...
534
00:24:46,079 --> 00:24:47,790
he was not someone
I could trust.
535
00:24:47,791 --> 00:24:50,422
He... He...
536
00:24:50,423 --> 00:24:53,802
did bad things with girls.
537
00:24:54,962 --> 00:24:57,496
What do you mean?
Lenny's nice.
538
00:24:57,497 --> 00:25:01,021
Uh, has he ever done anything
that made you uncomfortable?
539
00:25:01,022 --> 00:25:02,762
You're kind of making me
uncomfortable.
540
00:25:02,763 --> 00:25:06,291
I'm trying to do
the right thing here.
541
00:25:06,292 --> 00:25:07,854
Crystal, c'mon!
542
00:25:07,855 --> 00:25:08,898
- I gotta go.
- Okay.
543
00:25:08,899 --> 00:25:11,368
Wait, wait.
Uh, one more thing.
544
00:25:11,369 --> 00:25:14,465
Um, Detective Angie Polaski,
okay?
545
00:25:18,587 --> 00:25:21,067
If you need anything...
546
00:25:21,068 --> 00:25:22,895
I will believe you.
547
00:25:32,227 --> 00:25:34,402
Did you just give her your card
with your name on it?
548
00:25:35,883 --> 00:25:37,884
He's gonna get you for that one.
549
00:25:37,885 --> 00:25:39,581
Yeah, he's gonna get me anyway.
550
00:25:42,193 --> 00:25:44,586
I got all the time
in the world, Gary.
551
00:25:44,587 --> 00:25:46,066
Who hired you?
552
00:25:46,067 --> 00:25:47,720
Johnny Cash.
553
00:25:47,721 --> 00:25:50,191
Okay, see, my patience
is running low.
554
00:25:50,192 --> 00:25:51,811
I didn't say that was his name.
555
00:25:51,812 --> 00:25:53,715
That was the name he gave me.
556
00:25:53,716 --> 00:25:56,598
Obviously, his name
isn't Johnny Cash.
557
00:25:56,599 --> 00:25:59,427
Eric knew him,
and Eric hooked me up.
558
00:25:59,428 --> 00:26:01,385
Now Eric's dead.
559
00:26:01,386 --> 00:26:02,996
Hmm.
560
00:26:02,997 --> 00:26:04,737
- Johnny Cash.
- Mm-hmm.
561
00:26:04,738 --> 00:26:07,087
The Man in Black.
562
00:26:07,088 --> 00:26:09,263
Wait, who...
Who's the Man in Black?
563
00:26:09,264 --> 00:26:12,396
Johnny Cash. Keep up.
How'd he get away?
564
00:26:12,397 --> 00:26:14,616
When we heard the sirens,
he took off running.
565
00:26:14,617 --> 00:26:17,315
I'd been hit...
Hurt too much to run.
566
00:26:18,752 --> 00:26:21,580
What'd I tell you?
People are dumb, dumb, dumb.
567
00:26:21,581 --> 00:26:24,060
Johnny Cash
is the third shooter.
568
00:26:24,061 --> 00:26:25,409
Theo was right.
569
00:26:25,410 --> 00:26:26,628
And what about the drugs?
570
00:26:26,629 --> 00:26:28,108
- Ma, can you please?
- She's got a point.
571
00:26:28,109 --> 00:26:29,924
Ya think?
572
00:26:29,925 --> 00:26:33,581
Okay, Mrs. Mitchell,
I'm not your enemy.
573
00:26:33,582 --> 00:26:35,681
But this is my case and Faith's.
574
00:26:35,682 --> 00:26:38,074
If you're gonna be here,
I'm assuming it's to help.
575
00:26:38,075 --> 00:26:40,424
And I'm happy to have
your wisdom and insight,
576
00:26:40,425 --> 00:26:43,497
but anything else,
I don't have time for.
577
00:26:43,498 --> 00:26:45,184
Are we good?
578
00:26:45,185 --> 00:26:46,575
Stellar.
579
00:26:49,622 --> 00:26:51,784
Without the drugs, this case
doesn't make any sense.
580
00:26:51,785 --> 00:26:53,786
You know that, right?
581
00:26:53,787 --> 00:26:55,803
Doesn't make any
damn sense at all.
582
00:26:59,543 --> 00:27:01,421
Detective Polaski?!
583
00:27:01,422 --> 00:27:02,858
Yep.
584
00:27:02,859 --> 00:27:05,841
What business do you have
scaring my daughter,
585
00:27:05,842 --> 00:27:06,929
giving her your card?
586
00:27:06,930 --> 00:27:08,983
Maybe she should be scared.
587
00:27:08,984 --> 00:27:10,280
Do you know who you're dating?
588
00:27:10,281 --> 00:27:12,239
My fiancé told you to stay...
589
00:27:12,240 --> 00:27:13,762
Oh, your fiancé?
Even better.
590
00:27:13,763 --> 00:27:15,111
Okay.
591
00:27:15,112 --> 00:27:17,386
Lenny is a pedophile.
592
00:27:17,387 --> 00:27:18,767
Ask me how I know.
593
00:27:18,768 --> 00:27:21,291
Okay, okay.
Let's just calm down here.
594
00:27:21,292 --> 00:27:23,554
He is a good man.
He paid his debt.
595
00:27:23,555 --> 00:27:25,426
- He didn't pay what he owes me.
- Angie, you need to settle down.
596
00:27:25,427 --> 00:27:27,471
Ma'am, just take a
deep breath, okay?
597
00:27:27,472 --> 00:27:28,951
Oh, I'm sorry.
Do you not like me coming
598
00:27:28,952 --> 00:27:30,736
in your job, making a scene?
599
00:27:30,737 --> 00:27:32,955
Why are you protecting him
instead of protecting your daughter?
600
00:27:32,956 --> 00:27:35,305
If I had a kid, and there was
any slightest thought
601
00:27:35,306 --> 00:27:38,047
that someone was preying
on them, I would...
602
00:27:38,048 --> 00:27:39,485
Wow.
603
00:27:39,486 --> 00:27:41,151
Wow. You're into it?
604
00:27:41,152 --> 00:27:42,965
This woman is
harassing my family.
605
00:27:42,966 --> 00:27:44,401
Okay, all right.
You want to file a complaint?
606
00:27:44,402 --> 00:27:45,576
We can do it at my desk.
607
00:27:45,577 --> 00:27:47,491
So it's cool if he messes
around with her
608
00:27:47,492 --> 00:27:48,754
as long as you get
a ring on your finger?
609
00:27:48,755 --> 00:27:50,625
- Is that it?
- Hey! Enough! Enough!
610
00:27:50,626 --> 00:27:52,671
Come on. Enough.
611
00:27:52,672 --> 00:27:54,561
Hey! I'm okay.
612
00:27:54,562 --> 00:27:56,517
- I'm all right. I'm all right.
- No, you're not.
613
00:27:56,518 --> 00:27:58,103
You could get fired for that!
614
00:27:59,147 --> 00:28:01,018
It's Lenny,
615
00:28:01,019 --> 00:28:03,638
the foster father that raped me
and got me pregnant,
616
00:28:03,639 --> 00:28:05,292
and she's his dumbass fiancée.
617
00:28:05,293 --> 00:28:06,822
She has a 15-year-old daughter!
618
00:28:06,823 --> 00:28:08,216
Man, it makes me sick.
619
00:28:08,217 --> 00:28:09,426
Geez.
620
00:28:09,427 --> 00:28:11,167
I take it you've been
tailing him?
621
00:28:12,668 --> 00:28:14,844
- Well, you find anything?
- No, I didn't find anything!
622
00:28:14,845 --> 00:28:17,696
But I don't need to find
anything! I know! I know.
623
00:28:17,697 --> 00:28:18,827
He needs to be stopped.
624
00:28:18,828 --> 00:28:21,004
Yeah, but not like this.
625
00:28:21,005 --> 00:28:23,124
Now, you're scaring
the hell out of me.
626
00:28:23,125 --> 00:28:24,909
You talk to Will about it?
627
00:28:26,519 --> 00:28:27,971
- No.
- Why not?
628
00:28:27,972 --> 00:28:29,858
I don't know.
629
00:28:29,859 --> 00:28:32,219
Well, are you waiting for
somebody else to know for you?
630
00:28:32,220 --> 00:28:33,917
Fine, I...
631
00:28:36,450 --> 00:28:39,413
I haven't told Will the truth
because the truth is that...
632
00:28:41,277 --> 00:28:44,100
God! No matter what I say,
he's gonna know I'm lying.
633
00:28:44,101 --> 00:28:45,383
Okay.
634
00:28:46,426 --> 00:28:47,775
Practice on me.
635
00:28:49,459 --> 00:28:50,808
What's the truth?
636
00:28:58,289 --> 00:29:02,641
I have that feeling again,
you know,
637
00:29:02,642 --> 00:29:04,860
like I'm gonna do something.
638
00:29:04,861 --> 00:29:07,646
Talk to him.
Secrets, they mess you up.
639
00:29:07,647 --> 00:29:09,038
You know that.
640
00:29:09,039 --> 00:29:11,554
You gave the girl your card.
You did your part.
641
00:29:11,555 --> 00:29:14,243
Don't let this cat become
your next addiction.
642
00:29:14,244 --> 00:29:15,681
He's taken enough from you.
643
00:29:15,682 --> 00:29:17,727
Don't you turn around
and throw away your career,
644
00:29:17,728 --> 00:29:19,952
the life you built
for this sorry ass.
645
00:29:21,486 --> 00:29:23,487
What's Cap gonna say
when he finds out?
646
00:29:23,488 --> 00:29:25,620
Cap ain't gon' hear about it.
647
00:29:25,621 --> 00:29:26,974
I got you.
648
00:29:29,973 --> 00:29:32,409
This car is fantastic, honestly.
649
00:29:32,410 --> 00:29:35,954
It's got cup holders everywhere,
even has a built-in vacuum.
650
00:29:35,955 --> 00:29:38,067
Yeah, but why did you rent
a minivan?
651
00:29:38,068 --> 00:29:40,263
You don't put a child
in a '73 Porsche.
652
00:29:40,264 --> 00:29:42,266
Any luck on who
our Johnny Cash might be?
653
00:29:42,267 --> 00:29:45,335
I've got a clerk at the minimart
near the crime scene,
654
00:29:45,336 --> 00:29:46,946
said there was a guy
in the parking lot
655
00:29:46,947 --> 00:29:48,687
all winded like
he'd been running,
656
00:29:48,688 --> 00:29:51,167
hung around until an SUV
pulled in and picked him up.
657
00:29:51,168 --> 00:29:54,172
I've got a tech reviewing
surveillance footage.
658
00:29:54,173 --> 00:29:56,349
All right, keep me posted.
659
00:29:56,350 --> 00:29:58,351
Okay, bud. We're here.
660
00:30:01,339 --> 00:30:02,383
Mitchell.
661
00:30:02,384 --> 00:30:04,254
Oh. Uh-huh.
662
00:30:04,255 --> 00:30:05,734
Uh, it's something.
Thank you.
663
00:30:05,735 --> 00:30:07,300
Thank you, thank you.
664
00:30:07,301 --> 00:30:08,911
It was a green Chevy Blazer.
665
00:30:08,912 --> 00:30:10,086
Another guy at the wheel.
666
00:30:10,087 --> 00:30:11,827
No digits, though.
667
00:30:15,353 --> 00:30:18,111
Well, look who's here.
Hello, my boy.
668
00:30:18,112 --> 00:30:21,620
- Hi.
- Did you bring a friend?
669
00:30:21,621 --> 00:30:23,349
Nice place you got here.
670
00:30:23,350 --> 00:30:24,927
Gotta love a hardware store.
671
00:30:24,928 --> 00:30:29,194
Thanks. My late husband and I
started small, but here we are.
672
00:30:29,195 --> 00:30:31,891
Would you like
to meet your uncles?
673
00:30:31,892 --> 00:30:34,458
This is Aaron,
674
00:30:34,459 --> 00:30:36,591
and over there is Deacon.
675
00:30:36,592 --> 00:30:37,978
He's locking up.
676
00:30:40,084 --> 00:30:42,945
Well, um, all right, bud.
677
00:30:42,946 --> 00:30:45,600
Um, it's been fun hanging.
678
00:31:02,618 --> 00:31:05,728
Oh, you know, he, um...
He's giving me the, uh,
679
00:31:05,729 --> 00:31:07,970
"I need the bathroom" code.
Can we...?
680
00:31:07,971 --> 00:31:10,494
Back of the store,
the right-hand side.
681
00:31:10,495 --> 00:31:12,412
Just be a minute.
Come on.
682
00:31:19,991 --> 00:31:22,907
Hey. What's going on?
683
00:31:22,908 --> 00:31:24,127
That's the guy.
684
00:31:24,128 --> 00:31:25,825
The third nugget.
685
00:31:27,157 --> 00:31:29,638
This is Special Agent
Trent of the GBI.
686
00:31:29,639 --> 00:31:31,794
I need backup at Marigold
Hardware immediately.
687
00:31:31,795 --> 00:31:33,709
Suspects are armed.
688
00:31:41,799 --> 00:31:44,638
Where's Theo?!
Where's my son?!
689
00:31:44,639 --> 00:31:46,635
Your son is safe, Ms. Davis,
690
00:31:46,636 --> 00:31:48,768
but I need to ask
why you left him.
691
00:31:48,769 --> 00:31:52,668
It was a job in Ohio,
good money.
692
00:31:52,669 --> 00:31:54,077
I'm a nurse.
693
00:31:54,078 --> 00:31:55,644
Theo and I were staying
at my cousin's
694
00:31:55,645 --> 00:31:57,341
while I saved up for a place.
695
00:31:57,342 --> 00:32:00,301
The job was only two months,
and the shifts were 12 hours,
696
00:32:00,302 --> 00:32:03,174
so I thought it would be better.
697
00:32:05,485 --> 00:32:07,008
Please, let me see him.
698
00:32:07,009 --> 00:32:09,963
My partner Will took Theo
to his grandmother's place.
699
00:32:09,964 --> 00:32:12,661
Kathleen Marigold?
700
00:32:12,662 --> 00:32:16,027
Kathleen? Why?
701
00:32:16,028 --> 00:32:18,667
She's been trying to get
Theo from me for a year.
702
00:32:18,668 --> 00:32:20,429
Ever since she found out
about him.
703
00:32:20,430 --> 00:32:22,215
She called CPS on me.
704
00:32:22,216 --> 00:32:24,065
She said I used drugs.
705
00:32:27,220 --> 00:32:29,046
Everything okay in there?
706
00:32:29,047 --> 00:32:30,657
Yep, just a minute.
707
00:32:38,533 --> 00:32:43,039
Okay. You crawl as far as you
can, and you stay very quiet.
708
00:32:43,040 --> 00:32:44,650
You gotta take care of Betty.
709
00:32:44,651 --> 00:32:46,456
She's counting on you.
710
00:32:46,457 --> 00:32:48,298
I will find you.
711
00:32:48,299 --> 00:32:49,768
All right, go hide.
712
00:32:57,521 --> 00:33:00,666
Yeah, poor little guy.
He's been backed up.
713
00:33:00,667 --> 00:33:02,886
You know, all that stress
with everything going on.
714
00:33:04,887 --> 00:33:07,063
Aaron, go get the boy.
715
00:33:10,807 --> 00:33:12,750
Why's the door locked?
716
00:33:12,751 --> 00:33:13,926
Privacy.
717
00:33:13,927 --> 00:33:16,036
Deacon, get his gun.
718
00:33:17,683 --> 00:33:19,032
Didn't bring it.
All right?
719
00:33:19,033 --> 00:33:20,729
I don't carry it around the boy.
720
00:33:20,730 --> 00:33:22,862
This all about custody,
Kathleen?
721
00:33:22,863 --> 00:33:24,559
You kill that family
just to make sure
722
00:33:24,560 --> 00:33:26,213
no one else had a claim to him?
723
00:33:26,214 --> 00:33:28,003
He's a Marigold.
724
00:33:28,004 --> 00:33:29,582
Aaron, the door!
725
00:33:33,549 --> 00:33:35,071
He's not in here.
726
00:33:37,572 --> 00:33:39,574
He must've gone up
in the ceiling.
727
00:34:17,021 --> 00:34:18,744
Theo!
728
00:34:18,745 --> 00:34:20,538
Come on out, buddy!
729
00:34:20,539 --> 00:34:22,921
None of this is your fault.
730
00:34:22,922 --> 00:34:25,794
Theo, Grandma's waiting.
731
00:34:53,984 --> 00:34:56,520
- Don't move!
- Stop that.
732
00:34:56,521 --> 00:34:59,597
Put the gun down
and tell that boy to stay put.
733
00:34:59,598 --> 00:35:01,161
We're coming to get him.
734
00:35:02,582 --> 00:35:03,840
I'm putting it down.
735
00:35:03,841 --> 00:35:05,189
Easy.
736
00:35:11,180 --> 00:35:12,536
You shot my finger off!
737
00:35:12,537 --> 00:35:14,312
Shut up! On your knees!
738
00:35:21,329 --> 00:35:22,546
Hands behind your back.
739
00:35:31,384 --> 00:35:33,036
There you are.
740
00:35:38,269 --> 00:35:42,800
Hey, you did great, Theo.
Come with me. Come on.
741
00:35:42,801 --> 00:35:44,720
Hold Betty, okay?
Here we go.
742
00:35:44,721 --> 00:35:46,593
One, two, three, all right.
743
00:36:11,631 --> 00:36:13,502
Now, why am I not surprised?
744
00:36:17,024 --> 00:36:19,068
I'm not gonna stop.
745
00:36:19,069 --> 00:36:21,505
I can't... I can't do that.
You're a monster.
746
00:36:21,506 --> 00:36:23,203
You need to leave
my family alone.
747
00:36:23,204 --> 00:36:24,666
Family?
748
00:36:24,667 --> 00:36:26,713
What do you know about family?
749
00:36:26,714 --> 00:36:28,251
They... They don't deserve this.
750
00:36:28,252 --> 00:36:30,507
I didn't deserve
what you did to me.
751
00:36:30,508 --> 00:36:31,944
Didn't you?
752
00:36:35,172 --> 00:36:38,261
You want some truth,
Angie-pants?
753
00:36:38,262 --> 00:36:41,090
You were 15 going on 30.
754
00:36:41,091 --> 00:36:42,701
The way you'd do the
little walk when you knew
755
00:36:42,702 --> 00:36:44,124
that I was watching you.
756
00:36:44,125 --> 00:36:46,448
The tight jeans, huh?
757
00:36:46,449 --> 00:36:48,619
You gave all the boys
a little taste.
758
00:36:48,620 --> 00:36:51,100
But what you wanted was a man.
759
00:36:53,276 --> 00:36:55,626
And all I did was give you one.
760
00:36:55,627 --> 00:36:59,296
15 is 15.
761
00:36:59,297 --> 00:37:01,430
And you are still garbage.
762
00:37:01,431 --> 00:37:02,633
I knew it.
763
00:37:02,634 --> 00:37:05,078
Well, pot, meet kettle.
764
00:37:09,373 --> 00:37:10,679
Hey, Lenny.
765
00:37:12,728 --> 00:37:15,298
Enjoy your day.
I mean that.
766
00:37:15,299 --> 00:37:17,648
Go see a movie or something.
Make it nice.
767
00:37:17,649 --> 00:37:19,624
Because I'm gonna kill you.
768
00:37:21,024 --> 00:37:23,547
And you will never
see it coming.
769
00:37:35,617 --> 00:37:39,583
♪ If I could,
I'd cry once more ♪
770
00:37:39,584 --> 00:37:43,500
♪ If I could, waterfall ♪
771
00:37:43,501 --> 00:37:47,009
♪ Warm and clear, crystal blue ♪
772
00:37:47,010 --> 00:37:49,736
Got you two extra neckties.
773
00:37:49,737 --> 00:37:52,513
People are gonna tell you
that the correct way
774
00:37:52,514 --> 00:37:55,425
to store a tie is to hang them.
775
00:37:55,426 --> 00:37:57,819
They're wrong.
776
00:37:57,820 --> 00:37:59,952
We roll them.
777
00:37:59,953 --> 00:38:02,693
♪ Oh, oh, I'd bathe you ♪
778
00:38:02,694 --> 00:38:03,869
You look good.
779
00:38:03,870 --> 00:38:06,965
Um, always keep
your look sharp, Theo.
780
00:38:06,966 --> 00:38:08,438
It helps.
781
00:38:08,439 --> 00:38:13,095
And, um, keep this
in your pocket.
782
00:38:13,096 --> 00:38:16,011
♪ Once more ♪
783
00:38:16,012 --> 00:38:18,486
♪ Oh, oh, I'd save you ♪
784
00:38:18,487 --> 00:38:19,972
Where do I work?
785
00:38:19,973 --> 00:38:23,453
Georgia Bureau of Investigation.
786
00:38:23,454 --> 00:38:26,108
Mm-hmm.
And who do you ask for?
787
00:38:26,109 --> 00:38:28,070
Will Trent.
788
00:38:28,071 --> 00:38:29,420
Who?
789
00:38:29,421 --> 00:38:33,376
Special Agent Will Trent.
790
00:38:33,377 --> 00:38:35,378
That's right.
791
00:38:35,379 --> 00:38:37,729
Yeah.
792
00:38:37,730 --> 00:38:40,482
Don't forget, you got
that pterodactyl call, too.
793
00:38:40,483 --> 00:38:41,683
Let me hear it.
794
00:38:44,911 --> 00:38:47,390
Yep. That's good, buddy.
795
00:38:47,391 --> 00:38:49,479
Yeah.
796
00:38:49,480 --> 00:38:51,568
♪ If I could ♪
797
00:38:51,569 --> 00:38:54,049
♪ I'd cry once more ♪
798
00:38:54,050 --> 00:38:55,746
♪ If I could ♪
799
00:38:55,747 --> 00:38:57,487
Oh. Oh!
800
00:38:57,488 --> 00:38:58,662
Okay.
801
00:38:58,663 --> 00:39:01,927
♪ Warm and clear, crystal blue ♪
802
00:39:01,928 --> 00:39:03,754
♪ I'd shower you ♪
803
00:39:04,685 --> 00:39:07,846
You want some milk?
You still need your calcium.
804
00:39:07,847 --> 00:39:10,611
I'll get it.
I'll get it.
805
00:39:10,612 --> 00:39:14,765
♪ If I could, oh ♪
806
00:39:14,766 --> 00:39:16,898
♪ If I could ♪
807
00:39:16,899 --> 00:39:19,727
You know, too bad we didn't know
about those nut milks sooner.
808
00:39:19,728 --> 00:39:21,424
They're better for you,
809
00:39:21,425 --> 00:39:23,854
and you don't have to have
all those hormones in there.
810
00:39:23,855 --> 00:39:25,867
You know, your brother
went vegan.
811
00:39:27,214 --> 00:39:30,390
♪ Wash you of the sins
that plague you ♪
812
00:39:30,391 --> 00:39:32,348
Faith?
813
00:39:32,349 --> 00:39:35,116
♪ And you'd be free once more ♪
814
00:39:35,117 --> 00:39:37,440
What if I'd convinced Sam
to turn himself in?
815
00:39:37,441 --> 00:39:41,096
If... I prevented it all
from going down like that,
816
00:39:41,097 --> 00:39:43,011
I-I could've... I-I could...
817
00:39:43,012 --> 00:39:46,175
♪ Rid you of the curses
that plagued you ♪
818
00:39:46,176 --> 00:39:49,483
I don't want that
to ever happen again.
819
00:39:49,484 --> 00:39:52,878
Well, you could get a job
at an accounting firm.
820
00:39:52,879 --> 00:39:59,710
Researcher, nail tech,
anything safer.
821
00:39:59,711 --> 00:40:02,888
But you chose this job...
822
00:40:02,889 --> 00:40:06,886
A job that will
kick your behind every time.
823
00:40:06,887 --> 00:40:12,027
It's a job with purpose
and authority, risk.
824
00:40:12,028 --> 00:40:17,554
And a job you chose
while being a Black woman.
825
00:40:17,555 --> 00:40:19,818
It's a fact...
826
00:40:19,819 --> 00:40:22,211
You ended Tate Grillo's life
827
00:40:22,212 --> 00:40:24,474
while doing your job.
828
00:40:24,475 --> 00:40:25,998
You own what you did.
829
00:40:25,999 --> 00:40:27,129
Respect that life.
830
00:40:27,130 --> 00:40:30,654
Every asshole
is somebody's child.
831
00:40:30,655 --> 00:40:34,223
And then, you do
what you have to do...
832
00:40:34,224 --> 00:40:38,401
Prayer, therapy,
talking to your mom.
833
00:40:38,402 --> 00:40:41,230
♪ And you'll be free ♪
834
00:40:41,231 --> 00:40:43,083
So you can continue
doing your job.
835
00:40:43,084 --> 00:40:44,799
♪ I'd save you ♪
836
00:40:44,800 --> 00:40:49,021
♪ Rid you of the curses
that plague you ♪ - Come on.
837
00:40:49,022 --> 00:40:50,860
♪ Give you all the praises ♪
838
00:40:50,861 --> 00:40:56,001
♪ Then bring you back to shore ♪
59239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.