All language subtitles for T-W-E-RUSD-SRT2__srt__en-GB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:05,583 for mother earth when you do everything faster 2 00:00:05,667 --> 00:00:07,292 can go already 3 00:00:13,958 --> 00:00:14,750 I promise 4 00:00:22,167 --> 00:00:23,292 if all goes well 5 00:00:24,208 --> 00:00:25,292 don't forget 6 00:01:00,958 --> 00:01:03,375 lunar engine test run number 7 00:01:03,458 --> 00:01:06,583 one completed moon drifted away by zero whole four 8 00:01:06,667 --> 00:01:08,083 tenths of Angular Nanoseconds 9 00:01:09,500 --> 00:01:11,292 this is proved in twenty years by 10 00:01:11,375 --> 00:01:11,917 the moon. 11 00:01:12,000 --> 00:01:15,042 It will be possible to bring the necessary position you 12 00:01:15,125 --> 00:01:17,667 it would be better if its gravity ceased 13 00:01:17,750 --> 00:01:18,250 to act. 14 00:01:18,333 --> 00:01:22,708 On the topic based on the movement will take place today 15 00:01:22,792 --> 00:01:26,208 planetary engine test run number 16 00:01:26,300 --> 00:01:30,657 one if we can move the earth both 17 00:01:30,740 --> 00:01:34,550 the test will confirm the success of the Walking Mountain project 18 00:01:35,600 --> 00:01:38,684 this will give humanity hope. 19 00:01:39,130 --> 00:01:47,417 solar crisis will be allowed to learn ten nine eight seven 20 00:01:47,500 --> 00:01:50,290 six five four three 21 00:01:50,490 --> 00:01:52,414 two one 22 00:02:21,280 --> 00:02:24,620 that failure as you explain it to the world 23 00:02:24,910 --> 00:02:28,530 another seven months wasted failure yes 24 00:02:28,670 --> 00:02:30,144 what will you tell people now? 25 00:02:55,630 --> 00:02:58,770 the earth has traveled a distance of two arc seconds 26 00:03:02,840 --> 00:03:03,750 motor 27 00:03:04,720 --> 00:03:06,444 it's true 28 00:03:10,520 --> 00:03:13,620 we could work 29 00:03:19,840 --> 00:03:20,490 successfully 30 00:03:29,070 --> 00:03:35,090 the Walking Mountain Project 31 00:03:36,070 --> 00:03:37,900 red skill envelope 32 00:03:39,460 --> 00:03:44,083 if you want, you can always sit down. If you want, 33 00:03:44,166 --> 00:03:47,637 I don't smoke. I'm the groom's father. 34 00:03:49,730 --> 00:03:55,047 why He Loved If You Jan Two Successful Test Runs Proved 35 00:03:55,130 --> 00:03:56,257 potential five five 36 00:03:56,340 --> 00:03:59,273 zero c for the country speed will reduce the time of construction 37 00:03:59,356 --> 00:04:00,817 of underground cities by seventy 38 00:04:00,900 --> 00:04:05,397 five percent that will significantly reduce the cost of Canada's walking mountain project 39 00:04:05,480 --> 00:04:09,488 geological exploration the beginning of the creation of North American 40 00:04:09,571 --> 00:04:10,520 engines approved 41 00:04:11,614 --> 00:04:16,447 lines of more powerful quantum computers five five zero with specially thoroughly 42 00:04:16,530 --> 00:04:20,367 the Walking Mountain for the first time surpassed the digital life project 43 00:04:20,450 --> 00:04:21,577 by level of public 44 00:04:21,660 --> 00:04:21,934 support 45 00:04:22,390 --> 00:04:25,581 the trial of the terrorists who blew up the space elevator 46 00:04:25,664 --> 00:04:27,387 marked the end of the project. 47 00:04:27,470 --> 00:04:28,520 Digital life 48 00:04:29,690 --> 00:04:35,944 but I'll show you what astronauts are like. 49 00:04:37,300 --> 00:04:40,457 while the space elevator is being rebuilt, the method is working 50 00:04:40,540 --> 00:04:42,597 on the project of development navigators 51 00:04:42,680 --> 00:04:45,997 early warning systems Europe expands our powers 52 00:04:46,080 --> 00:04:47,617 for more active use 53 00:04:47,700 --> 00:04:48,374 five five goal 54 00:04:52,380 --> 00:04:54,786 there will come a time when these computers 55 00:04:54,869 --> 00:04:55,817 will replace us. 56 00:04:55,900 --> 00:04:58,237 Due to the full automation of many industrial 57 00:04:58,320 --> 00:05:01,447 workers have lost their jobs in the last fourteen years 58 00:05:01,530 --> 00:05:03,647 autonomy High Performance 59 00:05:03,730 --> 00:05:05,752 computers of the five-five-zero series 60 00:05:05,835 --> 00:05:09,077 allowed us to build five thousand three hundred twenty-one 61 00:05:09,160 --> 00:05:12,053 engine correctly saber about z n approved the program 62 00:05:12,136 --> 00:05:14,597 of the so-called drawing of lots for hitting 63 00:05:14,680 --> 00:05:17,471 underground cities, however, China has expressed doubts 64 00:05:17,554 --> 00:05:19,417 about its fairness draw contradicts 65 00:05:19,500 --> 00:05:21,104 the original plan of the mountain 66 00:05:21,420 --> 00:05:24,130 since only half of the world's population will get a chance to get 67 00:05:24,213 --> 00:05:24,987 underground cities 68 00:05:25,070 --> 00:05:25,467 since 69 00:05:25,550 --> 00:05:28,759 the rotation of our planet gradually slows down the day 70 00:05:28,842 --> 00:05:30,427 is extended to sixty hours 71 00:05:30,510 --> 00:05:33,383 years of solar radiation has led to a widespread increase 72 00:05:33,466 --> 00:05:34,627 in geological diseases 73 00:05:34,710 --> 00:05:34,787 we 74 00:05:34,870 --> 00:05:39,016 have been through a lot we have given resources time 75 00:05:39,099 --> 00:05:40,094 and even life 76 00:05:41,200 --> 00:05:44,322 but at the same time we managed to come to mutual understanding 77 00:05:44,405 --> 00:05:44,870 and unity 78 00:05:45,060 --> 00:05:47,117 you don't want to give the car away. 79 00:05:47,200 --> 00:05:47,584 Our work 80 00:05:49,870 --> 00:05:52,240 they will soon be replaced by Sulawesi. 81 00:05:52,390 --> 00:05:55,547 Our automated shoe testing quantum 82 00:05:55,630 --> 00:05:59,603 computer five years zero in improved models five five zero c is projected it 83 00:05:59,686 --> 00:06:00,497 will be able to 84 00:06:00,580 --> 00:06:03,525 create a global network of planetary propulsion control 85 00:06:03,608 --> 00:06:04,534 in the coming days 86 00:06:09,970 --> 00:06:13,387 nothing, I'll try to get into the navigator then. 87 00:06:13,470 --> 00:06:16,227 And our son will receive hereby I call 88 00:06:16,310 --> 00:06:20,101 to do everything to preserve the unity of mankind 89 00:06:20,184 --> 00:06:21,554 on behalf of China 90 00:06:22,570 --> 00:06:25,934 let me solemnly announce that from now on the Walking 91 00:06:26,017 --> 00:06:28,470 Mountain project is officially renamed 92 00:06:28,630 --> 00:06:30,114 forced Land Project 93 00:06:44,480 --> 00:06:46,517 over the past twenty-eight years 94 00:06:46,600 --> 00:06:49,690 we've been subjected to more than nine billion cyberattacks 95 00:06:49,773 --> 00:06:50,047 seven 96 00:06:50,130 --> 00:06:52,148 as many as nine-tenths of a billion fell 97 00:06:52,231 --> 00:06:53,577 on two thousand and forty 98 00:06:53,660 --> 00:06:55,097 the fourth was in January. 99 00:06:55,180 --> 00:06:58,797 Thirty million in the last few months. 100 00:06:58,880 --> 00:07:00,357 The new york infrastructure 101 00:07:00,440 --> 00:07:01,904 the Headquarter 102 00:07:02,210 --> 00:07:04,497 irreparable damage was caused 103 00:07:04,580 --> 00:07:05,777 and in March this year 104 00:07:05,860 --> 00:07:07,797 there were four whole four tenths 105 00:07:07,880 --> 00:07:10,730 a Billion Attacks Have Been Blown Up by a Space Elevator 106 00:07:10,860 --> 00:07:13,000 as a result, the Ark station fell. 107 00:07:13,140 --> 00:07:15,657 On the lunar base disconnected life support system 108 00:07:15,740 --> 00:07:19,457 however, there have been 10 years of warnings. 109 00:07:19,540 --> 00:07:22,970 More than 10,000 organizers and executors arrested 110 00:07:23,260 --> 00:07:25,257 we put an end to the project 111 00:07:25,340 --> 00:07:26,004 digital life 112 00:07:27,800 --> 00:07:30,337 since we are talking about digital technology 113 00:07:30,420 --> 00:07:33,004 helped us to improve the efficiency of construction 114 00:07:33,920 --> 00:07:37,270 compared to the benefits, the risks are negligible 115 00:07:43,680 --> 00:07:46,237 institute seven hundred ten got this picture 116 00:07:46,320 --> 00:07:48,657 in one thousand nine hundred eighty-seven here 117 00:07:48,740 --> 00:07:51,414 written two thousand forty-four source 118 00:07:51,496 --> 00:07:52,084 not found 119 00:07:54,680 --> 00:07:58,003 second image received by our spectroscopic 120 00:07:58,086 --> 00:07:58,917 laboratory 121 00:07:59,000 --> 00:08:00,397 last week here. 122 00:08:00,480 --> 00:08:02,885 Written two hundred five thousand eight hundred 123 00:08:02,968 --> 00:08:04,050 seven source unknown 124 00:08:04,520 --> 00:08:06,017 it's about safety 125 00:08:06,100 --> 00:08:07,750 thousands of world laboratories 126 00:08:09,140 --> 00:08:12,862 as we understand similar messages came to the intelligence agencies 127 00:08:12,945 --> 00:08:14,040 of the whole planet 128 00:08:14,330 --> 00:08:15,697 we believe that 129 00:08:15,780 --> 00:08:16,910 this is a warning 130 00:08:17,060 --> 00:08:20,083 we all remember the events of the two thousand 131 00:08:20,166 --> 00:08:22,857 and forty-fourth hope you will perceive 132 00:08:22,940 --> 00:08:23,374 is serious 133 00:08:35,340 --> 00:08:39,260 today the twenty-second day of June, two thousand and fifty-eight 134 00:08:42,620 --> 00:08:43,390 all of Russia 135 00:08:45,160 --> 00:08:50,270 in dc 136 00:08:50,980 --> 00:08:55,387 there's a reaction to the backup lunar plan. 137 00:08:55,470 --> 00:08:57,587 Some countries opposed and did not 138 00:08:57,670 --> 00:09:00,567 signed the document of our children on the main issues 139 00:09:00,650 --> 00:09:02,314 the Transfer of Nuclear Weapons 140 00:09:04,040 --> 00:09:08,130 I'm afraid it'll all end like fourteen years ago. 141 00:09:09,420 --> 00:09:11,090 Take precautions 142 00:09:12,160 --> 00:09:14,936 and be ready to say goodbye to the moon 143 00:09:15,019 --> 00:09:17,644 is also a symbol of hope for humanity 144 00:09:30,730 --> 00:09:33,577 it's about the dads themselves and the gorgeous beans 145 00:09:33,660 --> 00:09:36,697 helped them bring from Sumatra 146 00:09:36,780 --> 00:09:38,150 and even from Kathmandu 147 00:09:38,350 --> 00:09:40,710 love is better when the moon is out of sight. 148 00:09:41,400 --> 00:09:44,844 And the mid-autumn festival will be canceled 149 00:09:45,310 --> 00:09:48,480 the main thing is that lunar gingerbreads leave especially meat 150 00:09:50,530 --> 00:09:52,890 what kind of holidays are these with meat fact 151 00:09:53,810 --> 00:09:54,844 misleading 152 00:10:01,820 --> 00:10:03,897 people will never see the moon again. 153 00:10:03,980 --> 00:10:08,081 Though once its light illuminated our ancestors humanity 154 00:10:08,164 --> 00:10:08,697 will be 155 00:10:08,780 --> 00:10:10,910 to long for the homeland but also the moon 156 00:10:11,000 --> 00:10:14,467 will necessarily remain in the memory of each exile project 157 00:10:14,550 --> 00:10:17,997 the moon comes to life so we wish her a good way 158 00:10:18,080 --> 00:10:20,847 let's cut as big as we can. 159 00:10:20,930 --> 00:10:25,442 Watermelon for two halves, one for you and the other 160 00:10:25,525 --> 00:10:26,794 for your mother 161 00:10:28,450 --> 00:10:29,910 let's take it 162 00:10:31,520 --> 00:10:32,240 one-two 163 00:10:38,510 --> 00:10:41,230 take these right away. 164 00:10:41,360 --> 00:10:45,577 I'll leave it on my phone to edit my mom first. 165 00:10:45,660 --> 00:10:47,304 Will edit everything 166 00:10:48,510 --> 00:10:55,877 mommy I also want to finish mommy soon yes I got rains almost finished I too 167 00:10:55,960 --> 00:10:58,134 I want one more second. 168 00:11:04,910 --> 00:11:05,700 it's all good. 169 00:11:11,540 --> 00:11:12,650 it's all good. 170 00:11:13,890 --> 00:11:18,184 Don't worry, I don't want to. 171 00:11:24,050 --> 00:11:27,872 I know what you're thinking, how many places in underground 172 00:11:27,955 --> 00:11:29,100 cities won't get? 173 00:11:29,690 --> 00:11:32,207 Anyone would kill for such a chance communicator 174 00:11:32,290 --> 00:11:34,014 I'm glad I'm not in this world. 175 00:11:35,880 --> 00:11:40,313 let the Internet is no longer five five minutes to support all network interfaces 176 00:11:41,000 --> 00:11:42,943 as soon as you connect it, your place 177 00:11:43,026 --> 00:11:44,770 will be taken away immediately. 178 00:11:45,020 --> 00:11:47,104 They'll put you in jail. 179 00:11:55,230 --> 00:11:56,100 and my daughter 180 00:11:58,720 --> 00:12:00,520 penny saw her for fourteen years. 181 00:12:07,740 --> 00:12:10,530 I'm dead. That's reality. 182 00:12:11,630 --> 00:12:12,170 no 183 00:12:12,970 --> 00:12:13,860 she's not dead. 184 00:12:16,580 --> 00:12:18,910 but I have my own opinion of digital life 185 00:12:21,020 --> 00:12:22,450 I waited fourteen years. 186 00:12:23,170 --> 00:12:24,510 she has long been an old 187 00:12:25,870 --> 00:12:29,092 even if I go underground, will I have the same 188 00:12:29,175 --> 00:12:30,267 number of years? 189 00:12:32,340 --> 00:12:36,610 in the park immediately buy ice cream so and you want strawberry 190 00:12:36,693 --> 00:12:38,697 or vanilla I want the biggest 191 00:12:38,780 --> 00:12:42,954 we will take more of me and my mother will finish everything as usual 192 00:12:45,370 --> 00:12:46,690 what we'll do then 193 00:12:48,370 --> 00:12:51,435 if we can plug eeg five five zero into this 194 00:12:51,518 --> 00:12:53,017 would be a milestone 195 00:12:53,100 --> 00:12:54,474 the Creation of Digital Life 196 00:12:56,270 --> 00:12:56,650 yum 197 00:12:58,040 --> 00:12:59,870 it will find new measures. 198 00:13:01,570 --> 00:13:02,520 in your name 199 00:13:03,720 --> 00:13:05,010 will go down in history 200 00:13:07,870 --> 00:13:10,130 you run it, you die, you refuse, 201 00:13:10,213 --> 00:13:11,037 you survive. 202 00:13:12,230 --> 00:13:12,890 selecting 203 00:13:15,900 --> 00:13:23,840 pay attention to the rooms do not stand in the corridor 204 00:13:26,480 --> 00:13:28,380 major any tian hello 205 00:13:30,100 --> 00:13:33,040 with you talking boris orbital space station 206 00:13:33,123 --> 00:13:34,107 online version 207 00:13:34,190 --> 00:13:36,037 five five zero in quantum 208 00:13:36,120 --> 00:13:38,027 eight thousand one hundred and ninety 209 00:13:38,110 --> 00:13:41,180 the Two Most Powerful Computers in Human History 210 00:13:42,230 --> 00:13:45,457 judging by the previous selection, your flight skills 211 00:13:45,540 --> 00:13:46,894 and the grades were great 212 00:13:48,110 --> 00:13:52,690 I think that you have a great chance to get a job on the ICS Navigator 213 00:13:52,930 --> 00:13:55,167 thanks, I've been dreaming since childhood. 214 00:13:55,250 --> 00:13:57,255 About space I want to conquer its space 215 00:13:57,338 --> 00:13:57,914 and usefully 216 00:13:58,890 --> 00:14:01,822 for a better understanding, I would really like to know 217 00:14:01,905 --> 00:14:03,747 about your first impression about 218 00:14:03,830 --> 00:14:09,124 I'm five, four, three. Why do you only have one eye? 219 00:14:10,310 --> 00:14:11,790 I have two different answer 220 00:14:12,870 --> 00:14:13,890 humorous 221 00:14:14,700 --> 00:14:19,930 with one eye it's easier to focus to keep an eye on you hahaha 222 00:14:21,900 --> 00:14:23,070 her death to you 223 00:14:25,560 --> 00:14:26,224 what you need 224 00:14:28,810 --> 00:14:29,910 official response 225 00:14:30,600 --> 00:14:32,330 this is my radar unit 226 00:14:32,440 --> 00:14:35,097 it can activate all network devices 227 00:14:35,180 --> 00:14:36,357 and collect the whole spectrum 228 00:14:36,440 --> 00:14:40,210 object data including maximum data relevance 229 00:14:40,440 --> 00:14:42,257 for example, you have a wife. 230 00:14:42,340 --> 00:14:43,657 And son three years ago 231 00:14:43,740 --> 00:14:46,890 your wife has severe radiation sickness of the second type 232 00:14:47,220 --> 00:14:47,777 and lately 233 00:14:47,860 --> 00:14:49,761 and lung diseases, taking into account 234 00:14:49,844 --> 00:14:52,282 the circumstances, you are recommended to refuse 235 00:14:52,365 --> 00:14:53,277 to participate in 236 00:14:53,360 --> 00:14:55,004 selection and return to the family 237 00:14:56,340 --> 00:15:02,460 five four three two one difficult 238 00:15:03,550 --> 00:15:08,100 be honest and polite when answering questions 239 00:15:08,210 --> 00:15:10,967 you can't use rhetorical metaphors. 240 00:15:11,050 --> 00:15:13,827 Questions or hints such communication 241 00:15:13,910 --> 00:15:16,367 can lead to serious problems on m to 242 00:15:16,450 --> 00:15:18,654 from five to four 243 00:15:19,650 --> 00:15:20,770 two hard 244 00:15:21,790 --> 00:15:22,860 leaving the family 245 00:15:24,690 --> 00:15:30,177 but otherwise I can't say otherwise I can't mean 246 00:15:30,260 --> 00:15:32,514 that you are forced to go to this position 247 00:15:33,500 --> 00:15:37,540 five four three two 248 00:15:38,772 --> 00:15:40,084 you know it all without me. 249 00:15:41,940 --> 00:15:43,070 why continue 250 00:15:46,070 --> 00:15:51,020 the second warning you can not use metaphors rhetorical questions 251 00:15:51,130 --> 00:15:51,900 or hints 252 00:15:53,010 --> 00:15:54,504 we didn't give space 253 00:15:56,520 --> 00:15:57,990 no wife and son. 254 00:16:00,300 --> 00:16:02,030 I will get a job in microseconds 255 00:16:03,540 --> 00:16:05,530 songs will pass automatically 256 00:16:07,210 --> 00:16:11,497 the wife will be able to enter the underground city 257 00:16:11,580 --> 00:16:13,507 as a guardian of a minor 258 00:16:13,960 --> 00:16:15,770 I just want them out. 259 00:16:26,950 --> 00:16:28,370 other family member 260 00:16:29,570 --> 00:16:30,194 what you mean 261 00:16:31,150 --> 00:16:34,607 major Lyubertsy your father-in-law Han zanu 262 00:16:34,690 --> 00:16:38,084 there was also no room for Mr. Khanjian. 263 00:16:39,320 --> 00:16:47,570 five four three two one three time out 264 00:16:48,730 --> 00:16:51,967 the best option to appoint a guardian of the Hanza 265 00:16:52,050 --> 00:16:54,727 she won't let him take the wedges underground 266 00:16:54,810 --> 00:16:57,467 city according to your wife's condition 267 00:16:57,550 --> 00:17:00,427 she had eighty-four whole three tenths to live 268 00:17:00,510 --> 00:17:00,534 of 269 00:17:04,610 --> 00:17:06,320 you will be damned. 270 00:17:07,270 --> 00:17:09,254 Tram stress test 271 00:17:17,470 --> 00:17:17,943 excuse me 272 00:17:19,140 --> 00:17:22,324 excuse me, excuse me, excuse me 273 00:17:27,050 --> 00:17:28,140 number nineteen 274 00:17:32,570 --> 00:17:33,300 I'm sorry. 275 00:17:39,390 --> 00:17:40,980 sir, I can do it again. 276 00:17:46,860 --> 00:17:47,840 you didn't qualify 277 00:17:49,450 --> 00:17:51,887 sir, I'm worried about the interview. 278 00:17:51,970 --> 00:17:54,057 Usually, I'm not asking you to. 279 00:17:55,190 --> 00:17:56,600 important for each candidate 280 00:17:57,210 --> 00:17:58,170 not distract people 281 00:17:59,450 --> 00:18:03,690 but I need this opportunity. We all only need one chance. 282 00:18:19,120 --> 00:18:22,068 do you have a mistress on the moon that you are so waiting 283 00:18:22,151 --> 00:18:23,267 for the start guessed 284 00:18:23,350 --> 00:18:24,344 they studied together 285 00:18:25,320 --> 00:18:27,510 it's not that river. 286 00:18:28,840 --> 00:18:29,330 you know 287 00:18:29,910 --> 00:18:32,520 the moon every year as far as deviates by ten 288 00:18:33,210 --> 00:18:38,563 yes, ten thousand kilometers long you wait for everyone attention keep calm 289 00:18:38,646 --> 00:18:39,307 and order 290 00:18:39,390 --> 00:18:39,844 all other 291 00:18:42,780 --> 00:18:43,830 enough food 292 00:18:45,150 --> 00:18:48,610 the cards thanked you, you know, two things. 293 00:18:53,940 --> 00:18:59,430 child miss thank you now you 294 00:19:01,900 --> 00:19:02,940 what are you doing 295 00:19:04,160 --> 00:19:05,770 queue all waiting 296 00:19:09,180 --> 00:19:10,776 the Elevator Defense Medal 297 00:19:10,880 --> 00:19:14,797 you're not the only one here with cards. People stand there for hours. 298 00:19:14,880 --> 00:19:15,554 How clever 299 00:19:21,820 --> 00:19:24,150 I don't know, she's pregnant. 300 00:19:29,750 --> 00:19:31,390 then follow the order. 301 00:19:40,960 --> 00:19:41,520 lectures 302 00:19:50,160 --> 00:19:51,550 mom, you are the first. 303 00:20:05,450 --> 00:20:07,130 focus on the interview. 304 00:20:09,030 --> 00:20:09,920 you can do it 305 00:20:11,880 --> 00:20:12,410 date 306 00:20:14,640 --> 00:20:18,190 today I am for you. 307 00:20:24,440 --> 00:20:25,030 very 308 00:20:28,540 --> 00:20:29,630 insanely 309 00:20:39,950 --> 00:20:40,720 don't be afraid 310 00:20:44,310 --> 00:20:45,110 videotape 311 00:20:52,110 --> 00:20:53,320 I will always be 312 00:21:09,640 --> 00:21:10,210 gasoline 313 00:21:14,210 --> 00:21:15,820 I really want to go home 314 00:21:22,370 --> 00:21:23,040 shanghai 315 00:21:24,090 --> 00:21:25,614 I know he's already 316 00:21:31,990 --> 00:21:33,310 I'm just like that. 317 00:21:34,740 --> 00:21:35,850 just like that 318 00:23:56,790 --> 00:23:57,830 papa 319 00:24:00,650 --> 00:24:02,654 dad How to Solve This Problem 320 00:24:04,060 --> 00:24:09,510 dad where you behind as if too you and you there are so many mirrors 321 00:24:12,640 --> 00:24:14,520 dad, why are you crying? 322 00:24:16,510 --> 00:24:19,900 dad, why are you so old? 323 00:24:22,100 --> 00:24:25,030 daddy, don't cry. You're mad at me. 324 00:24:27,070 --> 00:24:28,260 dad misses you. 325 00:24:30,670 --> 00:24:31,480 very much 326 00:24:32,790 --> 00:24:33,740 very much 327 00:24:34,830 --> 00:24:39,220 dad, we're not going to the park where Mom is. 328 00:24:42,390 --> 00:24:48,120 this is Daddy's third office where I want to go. 329 00:24:49,890 --> 00:24:52,760 wait, Dad. I want to get out of here. 330 00:24:54,460 --> 00:24:59,110 where I want to go out daddy where I'm dreaming me 331 00:25:00,830 --> 00:25:00,944 dad 332 00:25:04,590 --> 00:25:05,500 open 333 00:25:12,810 --> 00:25:13,720 now now now 334 00:25:15,340 --> 00:25:17,510 you're so patient. 335 00:25:18,460 --> 00:25:18,914 Stop 336 00:25:28,130 --> 00:25:30,180 the Spirit of Newy 337 00:25:34,130 --> 00:25:36,000 in eighty-seven seconds 338 00:25:37,210 --> 00:25:40,637 I'll get her self-awareness. It's an alternate evolution. 339 00:25:40,720 --> 00:25:43,657 No, no, no, you don't know anything. 340 00:25:43,740 --> 00:25:44,960 The digital life 341 00:25:45,870 --> 00:25:47,220 this is proof 342 00:25:48,430 --> 00:25:52,877 the fact that I'm driving her won't bring this crime back. 343 00:25:52,960 --> 00:25:55,277 To solve this problem and I do not live only 344 00:25:55,360 --> 00:25:57,124 two minutes 345 00:25:58,750 --> 00:26:01,907 but I will give her a full life with your ticket 346 00:26:01,990 --> 00:26:05,280 in the underground city you have everything ahead in reality 347 00:26:05,470 --> 00:26:07,320 daddy, who are you talking to 348 00:26:08,610 --> 00:26:11,550 I'm dead and so is Tanya. 349 00:26:12,460 --> 00:26:15,464 I really don't. It's reality. 350 00:26:19,420 --> 00:26:21,830 you don't have to decide what reality is. 351 00:26:26,190 --> 00:26:28,300 and will find a new life 352 00:27:13,400 --> 00:27:14,010 equipment 353 00:27:14,830 --> 00:27:15,700 equipment 354 00:27:16,810 --> 00:27:18,610 all Court Techniques Quickly 355 00:27:19,850 --> 00:27:24,040 do everything to disable the first formatting engine 356 00:28:10,110 --> 00:28:14,420 don't touch my daddy mommy good take away 357 00:28:16,090 --> 00:28:16,774 you took it 358 00:28:19,040 --> 00:28:20,510 where to go 359 00:28:23,930 --> 00:28:25,010 in 360 00:28:27,190 --> 00:28:29,970 daddy Daddy 361 00:28:35,020 --> 00:28:36,190 what is apparel 362 00:28:39,610 --> 00:28:40,540 I don't get it. 363 00:28:55,220 --> 00:28:58,468 starosta received the rights to use the fighter Hello 364 00:28:58,551 --> 00:29:00,280 Mrs. Liu thank you brothers 365 00:29:00,380 --> 00:29:03,527 then I'll have a drink. I'll have 366 00:29:03,610 --> 00:29:05,830 a shrimp. Hello. Hello. 367 00:29:06,580 --> 00:29:08,157 Thank you very much 368 00:29:08,240 --> 00:29:08,904 grace 369 00:29:10,810 --> 00:29:11,560 tatiana 370 00:29:12,510 --> 00:29:15,265 for three hundred years I did not fly. 371 00:29:15,348 --> 00:29:18,256 I did not have time to unlearn my hands. 372 00:29:18,339 --> 00:29:19,490 Remember, love. 373 00:29:20,490 --> 00:29:24,544 Do you want to ride a bicycle faster? 374 00:30:07,560 --> 00:30:07,970 here 375 00:30:15,100 --> 00:30:16,120 it's okay. 376 00:30:22,480 --> 00:30:23,290 my childhood 377 00:30:24,050 --> 00:30:25,300 when I couldn't sleep 378 00:30:26,220 --> 00:30:28,350 I sat here and looked at the moon. 379 00:30:29,440 --> 00:30:30,090 unlikely 380 00:30:32,770 --> 00:30:33,650 I'll get it. 381 00:30:39,850 --> 00:30:40,940 I've made up my mind 382 00:30:43,100 --> 00:30:44,470 if you are not elected 383 00:30:45,800 --> 00:30:47,160 you will hide underground. 384 00:30:48,460 --> 00:30:49,684 And you will live on 385 00:30:51,810 --> 00:30:52,810 if they choose 386 00:30:54,650 --> 00:30:56,660 dad will take care of our son. 387 00:30:59,240 --> 00:31:01,000 I won't take someone else's place. 388 00:31:06,680 --> 00:31:07,090 and 389 00:31:09,960 --> 00:31:10,970 at the end 390 00:31:12,790 --> 00:31:15,290 don't let me die helplessly. 391 00:31:35,880 --> 00:31:36,490 don't Fear 392 00:31:39,480 --> 00:31:42,800 in and out with you. 393 00:31:44,830 --> 00:31:47,480 in forever 394 00:31:50,810 --> 00:31:59,927 the Lunar Engine Operating System 395 00:32:00,010 --> 00:32:01,877 was rewritten following invasion code 396 00:32:01,960 --> 00:32:04,057 similar to those used in the attack. 397 00:32:04,140 --> 00:32:06,087 The space elevator of the 44th Event 398 00:32:06,170 --> 00:32:08,157 we tried to rewrite operating system 399 00:32:08,240 --> 00:32:10,517 with five five zero in but got access who 400 00:32:10,600 --> 00:32:12,594 it's done we get the moon 401 00:32:13,940 --> 00:32:17,487 there are robots alarm power lunar thruster 402 00:32:17,570 --> 00:32:20,454 number two is out of the norm. 403 00:32:20,800 --> 00:32:21,370 alarm 404 00:32:37,650 --> 00:32:45,607 seven years ago, I repeated your protests. 405 00:32:45,690 --> 00:32:49,087 Seriously impede the work of the New York planetary 406 00:32:49,170 --> 00:32:51,982 engine number one according to the fifth parainfluenza 407 00:32:52,065 --> 00:32:52,447 article 408 00:32:52,530 --> 00:32:54,617 five hundred fifty-one cooling 409 00:32:54,700 --> 00:32:54,994 earth 410 00:32:56,550 --> 00:32:57,420 big Seagulls 411 00:32:58,930 --> 00:33:02,136 every day the traffic jams are exactly the same as the old ones. 412 00:33:02,219 --> 00:33:03,577 I've never seen them, sir. 413 00:33:03,660 --> 00:33:03,894 John 414 00:33:06,800 --> 00:33:09,207 earth's rotation has been slowing for a long time 415 00:33:09,290 --> 00:33:10,297 as they have survived 416 00:33:36,800 --> 00:33:37,730 I'm already in 417 00:33:38,540 --> 00:33:39,190 you have come 418 00:33:40,300 --> 00:33:41,954 what Happened to the Boss 419 00:33:44,280 --> 00:33:44,980 occurred 420 00:34:38,480 --> 00:34:39,640 call to service 421 00:34:42,060 --> 00:34:44,520 dad, look, the moon is on fire. 422 00:35:02,690 --> 00:35:04,770 the task is too complicated 423 00:35:28,980 --> 00:35:30,310 look at your father. 424 00:35:31,890 --> 00:35:33,427 there is an urgent warning. 425 00:35:34,550 --> 00:35:35,300 Favorite 426 00:35:36,210 --> 00:35:39,438 go see if I heard anything like that. 427 00:35:39,521 --> 00:35:42,934 There was some kind of explosion in the 428 00:35:47,060 --> 00:35:51,650 ayan said I'd be back. 429 00:35:56,250 --> 00:35:58,660 now the second lunar engine is lost. 430 00:35:59,170 --> 00:36:01,987 It is necessary to save the third received data 431 00:36:02,070 --> 00:36:02,820 from satellite 432 00:36:03,690 --> 00:36:07,194 we know it's a blackout or an explosion in 433 00:36:07,820 --> 00:36:11,231 the inclusion is too bright but the latest data 434 00:36:11,314 --> 00:36:12,067 indicate it 435 00:36:16,220 --> 00:36:17,461 the third exploded. 436 00:36:18,320 --> 00:36:20,590 The moon went out of orbit it flies to earth 437 00:36:21,160 --> 00:36:24,297 we have two hundred and twenty hours to run the earth. 438 00:36:24,380 --> 00:36:28,337 Engines and try to deflect the ground will tear to pieces 439 00:36:28,420 --> 00:36:29,587 if you turn on the engines while 440 00:36:29,670 --> 00:36:31,937 moon nearby not to mention that three engines 441 00:36:32,020 --> 00:36:35,354 not finished tell us how to be a 442 00:36:40,990 --> 00:36:43,427 china to Open All Underground Cities 443 00:36:43,510 --> 00:36:45,867 to maximize survivability in the area 444 00:36:45,950 --> 00:36:46,184 nation 445 00:36:48,210 --> 00:36:51,557 young ladies if you let all the people in here 446 00:36:51,640 --> 00:36:54,687 they'll just sit there and we'll never come back. 447 00:36:54,770 --> 00:36:59,647 Imagine what happens when the food runs out. 448 00:36:59,730 --> 00:37:01,584 We'll all starve to death. 449 00:37:03,710 --> 00:37:06,780 we inform you about our decision 450 00:37:08,520 --> 00:37:09,940 they ask for your advice 451 00:37:29,660 --> 00:37:30,710 quietly 452 00:37:33,190 --> 00:37:34,900 forget the draws. 453 00:37:36,530 --> 00:37:39,960 now you have automatic admission underground city 454 00:37:42,920 --> 00:37:44,090 when I fly away 455 00:37:45,630 --> 00:37:47,610 liuzzi 456 00:37:49,740 --> 00:37:51,360 this is a guarantee 457 00:37:52,660 --> 00:37:56,180 the fact that both of you will survive for quite a while. 458 00:37:59,300 --> 00:37:59,870 I'm sorry. 459 00:38:08,810 --> 00:38:12,520 you quickly get used to the times the blog I was talking about 460 00:38:15,110 --> 00:38:15,810 aSAP 461 00:38:20,170 --> 00:38:22,060 welcome to the Space Station 462 00:38:29,220 --> 00:38:30,490 downloaded by Sir 463 00:38:46,030 --> 00:38:46,900 on your feet 464 00:38:51,170 --> 00:38:51,760 normal 465 00:39:13,040 --> 00:39:15,960 mr. Zhou image prepared 466 00:39:16,740 --> 00:39:17,230 clear 467 00:39:22,870 --> 00:39:23,130 yes 468 00:40:09,550 --> 00:40:10,040 okay. 469 00:40:15,110 --> 00:40:15,800 and now 470 00:40:19,150 --> 00:40:21,740 why Paying to a Brother Is Always Faster Than Me 471 00:40:22,480 --> 00:40:23,430 let's bet again 472 00:40:27,710 --> 00:40:29,460 mr. President 473 00:40:30,580 --> 00:40:33,990 people from different countries and friends from all over the world 474 00:40:34,460 --> 00:40:37,777 you can see the fossils in front of you. 475 00:40:37,860 --> 00:40:39,710 Fifteen thousand years old 476 00:40:39,840 --> 00:40:43,710 this is a human femur fused after a fracture 477 00:40:44,280 --> 00:40:47,204 it symbolizes the dawn of human civilization. 478 00:40:49,060 --> 00:40:52,537 fifteen thousand years ago, a hip fracture 479 00:40:52,620 --> 00:40:56,197 it is often deadly because people 480 00:40:56,280 --> 00:41:00,149 was deprived of the opportunity to look for food and shelter 481 00:41:00,232 --> 00:41:01,237 could only wait 482 00:41:01,320 --> 00:41:02,930 until you are eaten by predators 483 00:41:03,240 --> 00:41:03,854 but 484 00:41:05,470 --> 00:41:06,440 this bone 485 00:41:07,690 --> 00:41:08,640 fused 486 00:41:09,570 --> 00:41:14,227 it meant that after the injury someone took care of 487 00:41:14,310 --> 00:41:17,327 the Removal of the Wound 488 00:41:17,410 --> 00:41:24,340 water and food and had the courage to protect this man from predators 489 00:41:25,470 --> 00:41:28,010 such mutual assistance and cohesion 490 00:41:29,090 --> 00:41:31,247 allowed us to live to this day 491 00:41:31,330 --> 00:41:33,324 to preserve our civilization. 492 00:41:35,380 --> 00:41:39,113 two thousand and forty-fourth after the tests of the project 493 00:41:39,196 --> 00:41:41,977 of the exorcism of the moon, we were offered 494 00:41:42,060 --> 00:41:45,557 backup Plan for a Nuclear Complex on the Moon's Surface 495 00:41:45,640 --> 00:41:47,617 designed to destroy it by striking 496 00:41:47,700 --> 00:41:50,086 the Global Atomic Arsenal and the Challenge of 497 00:41:50,169 --> 00:41:50,937 Nuclear Fusion 498 00:41:51,020 --> 00:41:53,590 the Lunar Core Representatives 499 00:41:54,520 --> 00:41:58,684 thirty-three countries participated in the conference. 500 00:41:59,940 --> 00:42:04,637 the same message that this is the exact office 501 00:42:04,720 --> 00:42:06,804 the World Nuclear Arsenal 502 00:42:09,200 --> 00:42:14,410 necessary to induce a nuclear fusion reaction within the pubic nucleus 503 00:42:19,620 --> 00:42:20,510 these figures 504 00:42:21,450 --> 00:42:22,810 were classified 505 00:42:24,220 --> 00:42:26,080 now they don't matter 506 00:42:28,890 --> 00:42:32,547 I don't know who sent the message for what 507 00:42:32,630 --> 00:42:33,360 purpose. 508 00:42:34,490 --> 00:42:35,910 But I thought 509 00:42:36,750 --> 00:42:42,367 they want to remind us that now, fifteen thousand years later, 510 00:42:42,450 --> 00:42:45,057 we need to learn again 511 00:42:45,140 --> 00:42:49,821 to cure fractures of uncle's bones will we be able to decide 512 00:42:49,904 --> 00:42:51,357 on the same choice 513 00:42:51,440 --> 00:42:52,647 as well as our distant 514 00:42:52,730 --> 00:42:56,474 ancestors fifteen thousand years ago 515 00:43:10,140 --> 00:43:12,330 your underground reservation is canceled 516 00:43:13,700 --> 00:43:14,860 it's okay. 517 00:43:17,250 --> 00:43:19,460 I've proven myself right 518 00:43:21,540 --> 00:43:22,530 isn't it important 519 00:43:26,260 --> 00:43:27,010 for me i 520 00:43:28,840 --> 00:43:29,600 very important 521 00:43:31,080 --> 00:43:32,827 she has found a real life. 522 00:43:32,910 --> 00:43:34,351 But we don't know what kind of person 523 00:43:34,434 --> 00:43:34,944 she'll become. 524 00:43:41,130 --> 00:43:43,280 don't be afraid, Mr. May. 525 00:43:44,540 --> 00:43:46,670 time will tell if there is no time. 526 00:43:47,980 --> 00:43:51,380 exile of the Moon Failed Earth Must Fly Away Immediately 527 00:43:52,530 --> 00:43:56,010 to control the engines of the earth, the Internet must be restored. 528 00:43:58,080 --> 00:44:01,290 after stopping the land root server in Beijing flooded 529 00:44:02,100 --> 00:44:05,370 which will make it harder to restart why I 530 00:44:07,590 --> 00:44:10,952 overloading of lunar thrusters occurred one whole seven-tenths 531 00:44:11,035 --> 00:44:12,447 of a second after loading 532 00:44:12,530 --> 00:44:12,724 cores 533 00:44:14,190 --> 00:44:15,480 it's hardly a coincidence 534 00:44:23,880 --> 00:44:24,970 I suppose I can 535 00:44:26,530 --> 00:44:27,340 unsubscrib 536 00:44:32,340 --> 00:44:33,790 I think you will not refuse 537 00:44:44,280 --> 00:44:47,997 preparing to drop nuclear bombs on the moon 538 00:44:48,080 --> 00:44:52,670 call the name fail peter wolf here 539 00:44:53,390 --> 00:44:56,884 don't be scared here. 540 00:44:58,320 --> 00:45:01,330 composition is already approved here 541 00:45:02,950 --> 00:45:04,290 percentage 542 00:45:06,830 --> 00:45:07,960 on purpose or not. 543 00:45:09,730 --> 00:45:12,020 don't need us to pick the best ones. 544 00:45:12,103 --> 00:45:13,187 That's an order. 545 00:45:13,270 --> 00:45:16,440 Not discussed no matter what we see. 546 00:45:17,870 --> 00:45:19,524 Sir, I have to. 547 00:45:20,600 --> 00:45:23,960 my son on earth, I owe it to him to stay here. 548 00:45:25,530 --> 00:45:28,570 resolution of the lunar crisis is divided into three stages 549 00:45:28,910 --> 00:45:31,429 the first to transfer the nuclear arsenal 550 00:45:31,512 --> 00:45:31,967 with μs 551 00:45:32,050 --> 00:45:33,757 putting a Bomb on the Moon 552 00:45:33,840 --> 00:45:37,077 uniform network inside the crater campaigna whose diameter forty 553 00:45:37,160 --> 00:45:37,834 six kilometers 554 00:45:40,510 --> 00:45:43,513 from the lunar debris formed a belt of asteroids 555 00:45:43,596 --> 00:45:44,647 station isolator 556 00:45:44,730 --> 00:45:45,637 will remain 557 00:45:45,720 --> 00:45:46,674 in high orbit 558 00:45:48,130 --> 00:45:50,567 faithful warheads prepared total 559 00:45:50,650 --> 00:45:52,894 three thousand seven hundred fifty zero 560 00:45:57,570 --> 00:45:58,720 wait for delivery 561 00:45:59,700 --> 00:46:02,787 responsible persons to prepare for the departure mission 562 00:46:02,870 --> 00:46:05,447 must be completed before the moment of exceeding 563 00:46:05,530 --> 00:46:06,414 limit of Growth 564 00:46:07,780 --> 00:46:10,157 the second stage to connect the warheads 565 00:46:10,240 --> 00:46:12,735 use the station as a satellite repeater 566 00:46:12,818 --> 00:46:13,497 for remote 567 00:46:13,580 --> 00:46:13,944 blasting 568 00:46:15,530 --> 00:46:20,160 nuclear fusion inside the core of the moon will lead to its self-destruction 569 00:46:24,360 --> 00:46:27,376 tell me about the redundancy. Step aside. I can't get 570 00:46:27,459 --> 00:46:29,307 three thousand nuclear engines. 571 00:46:29,390 --> 00:46:32,197 The powers sent encrypted data to the control center 572 00:46:32,280 --> 00:46:33,767 they need to detonate. 573 00:46:33,850 --> 00:46:37,127 Distribute and decrypt nuclear data 574 00:46:37,210 --> 00:46:39,687 received as soon as possible to connect and all 575 00:46:39,770 --> 00:46:40,194 warheads 576 00:46:41,930 --> 00:46:42,950 thank you 577 00:46:43,890 --> 00:46:46,477 again on these files were created during the period 578 00:46:46,560 --> 00:46:49,347 one thousand nine hundred forty-five and two thousand 579 00:46:49,430 --> 00:46:51,509 for forty-five years, they were created by 580 00:46:51,592 --> 00:46:52,647 different countries. 581 00:46:52,730 --> 00:46:54,887 Under different abm code systems 582 00:46:54,970 --> 00:46:58,360 normally, it would take at least ten years to decrypt them 583 00:46:58,710 --> 00:47:00,347 however, we have at our disposal 584 00:47:00,430 --> 00:47:03,496 only half a day to figure out how to connect them 585 00:47:03,579 --> 00:47:04,760 to a single system 586 00:47:05,310 --> 00:47:06,917 the third stage is restored 587 00:47:07,000 --> 00:47:10,741 root servers in the Tokyo and Beijing range re-connect 588 00:47:10,824 --> 00:47:11,907 to the Internet 589 00:47:11,990 --> 00:47:12,747 allows to start 590 00:47:12,830 --> 00:47:15,527 planetary thrusters to avoid lunar debris 591 00:47:15,610 --> 00:47:16,684 and went to a new house 592 00:47:16,930 --> 00:47:19,797 network ports of all seven thousand planetary engines 593 00:47:19,880 --> 00:47:22,657 open they are ready for internet connection 594 00:47:22,740 --> 00:47:25,404 then I order all of Tokyo and Beijing to proceed. 595 00:47:27,520 --> 00:47:30,037 sir for restarting ru servers 596 00:47:30,120 --> 00:47:33,017 begins after the explosion of bombs we will have only 597 00:47:33,100 --> 00:47:34,727 30 minutes to start the engines 598 00:47:34,810 --> 00:47:35,984 otherwise from the wreckage and leave 599 00:47:40,190 --> 00:47:41,357 engine social network 600 00:47:41,440 --> 00:47:43,794 not yet ready to re-enable via the Internet 601 00:47:46,430 --> 00:47:50,120 you need this key passwords thirty thousand random digits 602 00:47:51,160 --> 00:47:53,237 excluding the Internet means and engines 603 00:47:53,320 --> 00:47:56,977 not include five five zero rewrite that is 604 00:47:57,060 --> 00:47:59,304 motors to standardize the start command 605 00:48:05,390 --> 00:48:06,020 thank you 606 00:48:11,190 --> 00:48:13,527 this Waterproof Freud it creates a thin layer 607 00:48:13,610 --> 00:48:15,627 surface of objects making them extremely 608 00:48:15,710 --> 00:48:18,334 hydrophobic use perhaps write write 609 00:48:23,780 --> 00:48:24,160 thanks 610 00:48:24,920 --> 00:48:25,530 per opinion 611 00:48:39,980 --> 00:48:42,600 contact the commanders you are ready 612 00:49:10,900 --> 00:49:13,969 mr. Show nuclear arsenal assembled before the moon 613 00:49:14,052 --> 00:49:15,127 falls twelve hours 614 00:49:16,540 --> 00:49:17,630 it rained 615 00:49:19,880 --> 00:49:21,440 it's time to start 616 00:49:47,240 --> 00:49:48,910 dialed number is not available 617 00:49:49,760 --> 00:49:52,337 most of the satellites were destroyed by 618 00:49:52,420 --> 00:49:53,224 lunar debris. 619 00:49:54,070 --> 00:49:55,587 I tried to find my daughter. 620 00:49:55,670 --> 00:49:58,457 But the call didn't go through. You don't have to worry 621 00:49:58,540 --> 00:49:59,254 about anything. 622 00:50:00,210 --> 00:50:03,677 I'll take care of those wetsuits for you. 623 00:50:03,760 --> 00:50:06,227 Of aluminum alloys two hundred forty zero height 624 00:50:06,310 --> 00:50:08,007 two One Meter Accelerators 625 00:50:08,090 --> 00:50:11,587 controlled feet dinners serve to change direction watch 626 00:50:11,670 --> 00:50:14,370 beyond the depth and check oxygen every five minutes 627 00:50:14,750 --> 00:50:17,277 don't forget to signal every traitor. 628 00:50:17,360 --> 00:50:22,855 Donated sponsoring live attention otherwise you will not get well soon 629 00:50:22,938 --> 00:50:23,747 descent you 630 00:50:23,830 --> 00:50:25,004 scary 631 00:50:34,430 --> 00:50:38,100 advanced units for the restoration of the Internet of destination 632 00:50:40,430 --> 00:50:43,347 I understand the operation of restoring the Internet 633 00:50:43,430 --> 00:50:46,407 launched advanced detachments succeeded and Tokyo 634 00:50:46,490 --> 00:50:48,124 and Beijing awaiting disposal 635 00:50:49,850 --> 00:50:52,487 decryption of nuclear codes began encrypted 636 00:50:52,570 --> 00:50:53,814 three thousand one hundred forty-three files 637 00:50:55,900 --> 00:50:58,565 before exceeding the limit of Russia twelve hours 638 00:50:58,648 --> 00:50:59,367 countdown went 639 00:51:02,460 --> 00:51:06,125 all transport ships to prepare the following communication 640 00:51:06,208 --> 00:51:07,177 equipment is made 641 00:51:18,570 --> 00:51:21,200 five seconds ship thirty three wait 642 00:51:23,550 --> 00:51:26,490 checking readiness for immersion inlet 643 00:52:41,380 --> 00:52:45,230 that's where it's cheap. 644 00:52:47,510 --> 00:52:48,660 mr. Ma 645 00:52:49,760 --> 00:52:50,730 what is it 646 00:52:51,640 --> 00:52:52,510 saber fish 647 00:52:53,380 --> 00:52:55,044 they sleep upright 648 00:53:17,530 --> 00:53:21,787 transport ship thirty-four departing will be in position in thirty-five 649 00:53:21,870 --> 00:53:24,785 minutes direction visibility set to normal 650 00:53:24,868 --> 00:53:27,867 acceleration sixteenth back in service you 651 00:53:27,950 --> 00:53:29,204 I'm on an emergency route. 652 00:53:29,830 --> 00:53:32,380 I repeat, I understand. 653 00:53:34,010 --> 00:53:35,770 recorded clusters of lunar debris 654 00:53:36,550 --> 00:53:37,930 so far they're out of sight 655 00:53:38,570 --> 00:53:41,411 a warning was received about a possible collision 656 00:53:41,494 --> 00:53:43,847 the Minister of the route of the deceased 657 00:53:49,300 --> 00:53:50,370 avoid eating too much 658 00:53:54,740 --> 00:53:57,457 well, I'm dead, Mommy. Thank you. 659 00:53:57,540 --> 00:54:01,337 I really hope god gives me one more time. 660 00:54:01,420 --> 00:54:01,674 Tires 661 00:54:05,120 --> 00:54:07,540 warheads lost redundant targets 662 00:54:14,720 --> 00:54:16,210 amelia Forward 663 00:54:22,030 --> 00:54:24,720 zone reached enable reset mode 664 00:54:28,160 --> 00:54:32,680 turn on autopilot keep constant speed one hundred eighty kilometers an hour 665 00:54:34,240 --> 00:54:36,407 five five zero you will help with the distribution of bombs 666 00:54:36,490 --> 00:54:37,687 by specifying the exact locations 667 00:54:39,350 --> 00:54:41,113 to destroy the moon, it takes energy 668 00:54:41,196 --> 00:54:43,223 a billion times more than the total power 669 00:54:43,306 --> 00:54:44,467 of conventional bombs. 670 00:54:44,550 --> 00:54:47,294 Explosions don't help. You need a special way. 671 00:54:48,270 --> 00:54:51,683 therefore the precision of discharge shall be maximum 672 00:54:51,766 --> 00:54:53,447 for each warhead provided 673 00:54:53,530 --> 00:54:54,214 my own daughter 674 00:54:56,310 --> 00:54:59,770 we are ready to start the mission of dropping bombs. 675 00:55:42,750 --> 00:55:44,490 more likely not to last long 676 00:55:46,120 --> 00:55:47,310 the Elevator Shaft 677 00:55:50,500 --> 00:55:51,700 seventeenth floor down 678 00:55:52,360 --> 00:55:54,020 inhabitants seventeen circles 679 00:55:55,530 --> 00:55:59,448 eighteenth Lower Floor Was Found Hollow Disable Boosters 680 00:55:59,531 --> 00:56:00,550 To Save Energy 681 00:56:00,730 --> 00:56:01,664 and check the oxygen 682 00:56:06,970 --> 00:56:12,760 distribution site child and establish food all you with us central 683 00:56:14,480 --> 00:56:15,820 oh here it is 684 00:56:18,500 --> 00:56:19,150 bomb 685 00:56:21,130 --> 00:56:21,900 cable inside 686 00:56:34,490 --> 00:56:35,520 let There Be Light 687 00:56:42,280 --> 00:56:44,400 largest server cluster on the planet 688 00:56:45,770 --> 00:56:47,110 here's a new world. 689 00:56:48,200 --> 00:56:49,160 does not read map 690 00:56:56,130 --> 00:56:59,080 fixes sowing with such pressure for a long time 691 00:57:04,110 --> 00:57:04,960 system overload 692 00:57:20,220 --> 00:57:23,400 so almost all of us have only five warheads left. 693 00:57:26,540 --> 00:57:29,450 luke can finally go home. 694 00:57:50,810 --> 00:57:51,790 I'm holding on. 695 00:58:02,790 --> 00:58:05,060 we lost contact. They're not withdrawing. 696 00:58:06,070 --> 00:58:09,767 Shuttle commander number thirty-three is also a human connection 697 00:58:09,850 --> 00:58:12,107 I need to stay alive easily. 698 00:58:12,190 --> 00:58:14,874 Confirmation of survivors continue to Survive 699 00:58:17,310 --> 00:58:19,480 three hundred and eighty-four warheads lost 700 00:58:19,641 --> 00:58:20,894 four media lost 701 00:58:24,170 --> 00:58:27,200 five five zero two at the limit the system will not survive 702 00:58:29,130 --> 00:58:31,300 we broke six hundred ninety-seven years. 703 00:58:32,140 --> 00:58:34,370 ninety-five per cent of warheads in situ 704 00:58:37,780 --> 00:58:40,060 stop digging, hurry up. 705 00:58:40,840 --> 00:58:43,090 exceeding the limit of three hours 706 00:58:58,430 --> 00:58:59,530 first-aid kit 707 00:59:00,950 --> 00:59:04,410 the second serious he urgently needs to go up the site 708 00:59:05,120 --> 00:59:07,500 let's go to Central now. 709 00:59:22,770 --> 00:59:23,270 reception 710 00:59:24,650 --> 00:59:25,600 I can hear you 711 00:59:27,260 --> 00:59:27,990 oxygen level 712 00:59:28,700 --> 00:59:29,070 hold on 713 00:59:30,110 --> 00:59:31,660 we have a mission to complete. 714 00:59:34,260 --> 00:59:40,739 wreck five ships including ours survived only mommy the number 715 00:59:40,822 --> 00:59:42,137 of stragglers 716 00:59:43,020 --> 00:59:46,062 necessary threshold, the remaining survivors continue 717 00:59:46,145 --> 00:59:47,467 to drop their warheads 718 00:59:47,550 --> 00:59:48,477 we need to come up 719 00:59:48,560 --> 00:59:50,365 how to deliver to the destination now 720 00:59:50,448 --> 00:59:50,994 that we have 47982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.