All language subtitles for Star.Trek.Picard.S03E10.720p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,001 --> 00:00:04,003 ♪ 2 00:00:21,021 --> 00:00:22,761 TROI: Jack, your truth-- 3 00:00:22,805 --> 00:00:24,372 it's behind that door. 4 00:00:24,415 --> 00:00:25,677 BEVERLY'S VOICE: Find me. 5 00:00:25,721 --> 00:00:28,071 BORG COLLECTIVE: We are Borg. 6 00:00:30,769 --> 00:00:32,945 BEVERLY: The Borg passed organic 7 00:00:32,989 --> 00:00:34,556 technology on to Jack. 8 00:00:34,599 --> 00:00:36,297 Through Locutus. 9 00:00:36,340 --> 00:00:39,996 You son appears to send instructions. 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,606 Jack, don't do this. 11 00:00:42,607 --> 00:00:45,610 FEMALE VOICE: Welcome home, Jack. 12 00:00:45,654 --> 00:00:49,571 Resistance is futile. 13 00:00:49,614 --> 00:00:52,356 SHELBY: We gather on Frontier Day to demonstrate 14 00:00:52,400 --> 00:00:54,793 our newest advancement: Fleet Formation. 15 00:00:54,837 --> 00:00:56,795 Synchronistic technology that allows 16 00:00:56,839 --> 00:00:59,494 every ship in Starfleet to operate as one. 17 00:00:59,537 --> 00:01:02,932 Sirs, the fleet is trying to commandeer our systems. 18 00:01:02,975 --> 00:01:05,239 They've implemented portions of Captain Picard's 19 00:01:05,282 --> 00:01:08,198 Borg-altered DNA into the transporter system. 20 00:01:08,242 --> 00:01:10,809 BEVERLY: Using the Changelings to add this new 21 00:01:10,853 --> 00:01:13,856 Borg DNA into everyone who steps inside a transporter. 22 00:01:13,899 --> 00:01:16,554 GEORDI: They've been assimilated, the entire fleet, 23 00:01:16,598 --> 00:01:17,860 this whole time. 24 00:01:17,902 --> 00:01:20,428 Collective, we have the Titan. 25 00:01:20,471 --> 00:01:22,125 Raffi, get out of here. 26 00:01:22,169 --> 00:01:23,387 Not a chance. 27 00:01:23,431 --> 00:01:24,693 SEVEN OF NINE: Captain? 28 00:01:24,736 --> 00:01:26,651 You have the conn, Seven of Nine. 29 00:01:27,521 --> 00:01:28,958 GEORDI: We need a ship. 30 00:01:29,001 --> 00:01:31,482 Something older, offline from the others. 31 00:01:31,526 --> 00:01:33,136 PICARD: I'm reluctant to ask you all 32 00:01:33,180 --> 00:01:34,833 to face this threat again. 33 00:01:34,877 --> 00:01:37,923 Jean-Luc, wherever you go, we go. 34 00:01:37,967 --> 00:01:40,578 BORG COLLECTIVE: Eliminate planetary defenses. 35 00:01:40,622 --> 00:01:43,146 PICARD: Set a direct course for Earth. 36 00:01:43,190 --> 00:01:44,365 Make it so. 37 00:01:48,238 --> 00:01:50,283 [static beeping, crackling] 38 00:01:52,938 --> 00:01:54,549 [high-pitched beep] 39 00:01:54,592 --> 00:01:56,507 This is President Anton Chekov 40 00:01:56,551 --> 00:01:58,770 of the United Federation of Planets broadcasting 41 00:01:58,814 --> 00:02:01,164 on all emergency channels. 42 00:02:02,513 --> 00:02:04,559 Do not approach Earth. 43 00:02:06,387 --> 00:02:10,217 A signal of unknown origin has turned our young against us. 44 00:02:10,259 --> 00:02:13,263 They have been assimilated by the Borg. 45 00:02:13,307 --> 00:02:17,049 Our fleet has been compromised and as we speak, 46 00:02:17,093 --> 00:02:19,835 our planetary defenses are falling. 47 00:02:19,878 --> 00:02:22,054 Sol Station is defending Earth 48 00:02:22,098 --> 00:02:24,187 as best it can. 49 00:02:24,231 --> 00:02:25,884 But we're almost out of time. 50 00:02:25,928 --> 00:02:27,973 [panicked, indistinct chatter] 51 00:02:28,017 --> 00:02:30,715 ANTON: We have not been able to find a way to stop 52 00:02:30,759 --> 00:02:33,588 this Borg signal and unassimilate our young. 53 00:02:33,631 --> 00:02:37,156 But I know if my father were here, 54 00:02:37,200 --> 00:02:39,507 he'd remind us all that 55 00:02:39,550 --> 00:02:41,813 hope is never lost. 56 00:02:41,857 --> 00:02:44,251 There are always 57 00:02:44,293 --> 00:02:46,688 possibilities. 58 00:02:46,731 --> 00:02:49,603 Until then, I implore you: 59 00:02:49,647 --> 00:02:51,867 -save yourselves. -WOMAN: Mr. President, 60 00:02:51,910 --> 00:02:53,260 we need to get you to an escape pod. 61 00:02:53,303 --> 00:02:54,826 ANTON: Farewell. 62 00:02:57,394 --> 00:03:00,267 The fleet has initiated an attack formation against Earth. 63 00:03:00,310 --> 00:03:03,095 Orbital weapon platforms have been destroyed but Spacedock's 64 00:03:03,139 --> 00:03:05,315 defenses appear to be repelling the assault. 65 00:03:05,359 --> 00:03:08,405 For now. Planetary shields won't hold against the fleet. 66 00:03:08,449 --> 00:03:10,233 Where the hell is the cavalry? 67 00:03:10,277 --> 00:03:12,017 Emergency hails from both Federation 68 00:03:12,061 --> 00:03:14,194 and civilian ships have now gone silent. 69 00:03:14,237 --> 00:03:16,021 Apparently... 70 00:03:16,065 --> 00:03:17,719 we are the cavalry. 71 00:03:17,762 --> 00:03:20,678 The fleet is being controlled by the Collective. 72 00:03:20,722 --> 00:03:23,115 A hive mind with a single voice. 73 00:03:23,159 --> 00:03:24,682 The Borg are here. 74 00:03:24,726 --> 00:03:27,250 -Mr. Data. -Scanning, Captain. 75 00:03:27,294 --> 00:03:29,992 If Spacedock falls, there will be nothing standing between 76 00:03:30,035 --> 00:03:32,168 an assimilated fleet and Earth. -BEVERLY: If Earth falls, 77 00:03:32,212 --> 00:03:33,822 everything falls. 78 00:03:33,865 --> 00:03:35,824 Every planet, every system. 79 00:03:35,867 --> 00:03:38,914 Long-range sensors are picking up a Borg vessel... 80 00:03:38,957 --> 00:03:41,482 -Jupiter, sir. -Lay in the course. 81 00:03:41,525 --> 00:03:43,135 -Maximum warp. -Aye, Captain. 82 00:03:43,179 --> 00:03:44,659 Engage. 83 00:03:49,272 --> 00:03:51,274 ♪ 84 00:04:15,472 --> 00:04:17,518 Where are they? 85 00:04:20,608 --> 00:04:21,957 There. 86 00:04:22,000 --> 00:04:23,567 Magnify. 87 00:04:26,396 --> 00:04:30,139 They hid a transwarp conduit inside the gases of Jupiter? 88 00:04:33,882 --> 00:04:36,363 It appears to be broadcasting the Collective. 89 00:04:36,406 --> 00:04:38,452 PICARD: Let's hear. 90 00:04:39,757 --> 00:04:41,716 [indistinct Borg chatter] 91 00:04:43,326 --> 00:04:44,849 Beverly, can you find him? 92 00:04:44,893 --> 00:04:46,416 I'm trying. 93 00:04:53,075 --> 00:04:54,772 JACK: Eliminate all enemy missiles on approach... 94 00:04:54,816 --> 00:04:56,121 Jack. 95 00:04:56,165 --> 00:04:57,906 It is confirmed. 96 00:04:57,949 --> 00:05:01,344 Your son is the command signal. 97 00:05:01,388 --> 00:05:04,608 The Borg must be amplifying from somewhere on that cube. 98 00:05:04,652 --> 00:05:07,394 Then the only way to save the fleet-- 99 00:05:07,437 --> 00:05:08,917 to save Earth-- 100 00:05:08,960 --> 00:05:10,962 is to sever that connection. 101 00:05:12,094 --> 00:05:14,009 No matter the cost. 102 00:05:17,882 --> 00:05:21,016 What began over 35 years ago 103 00:05:21,059 --> 00:05:22,800 ends tonight. 104 00:05:22,844 --> 00:05:25,629 -Mr. La Forge, take us in. -Aye, Captain. 105 00:05:34,551 --> 00:05:36,597 ♪ 106 00:05:56,138 --> 00:05:58,183 ♪ 107 00:06:28,823 --> 00:06:30,868 ♪ 108 00:06:41,575 --> 00:06:44,229 ESMAR: Fire. Fire. 109 00:06:44,273 --> 00:06:45,709 Fire. 110 00:06:45,753 --> 00:06:48,190 Unsanctioned movement. Deck 5. 111 00:06:50,192 --> 00:06:53,195 Eliminate all unassimilated. 112 00:06:54,544 --> 00:06:56,590 [indistinct shouting] 113 00:07:04,946 --> 00:07:06,904 Unsanctioned movement. 114 00:07:06,948 --> 00:07:08,602 Turbo lift. 115 00:07:08,645 --> 00:07:10,342 Bridge. 116 00:07:39,328 --> 00:07:41,461 So did it work or did we just kill 'em all? 117 00:07:55,300 --> 00:07:57,520 COMPUTER: Transporter Room One locked. 118 00:07:57,564 --> 00:07:59,957 BORG COLLECTIVE: Eliminate command structure. 119 00:08:00,001 --> 00:08:02,177 Retake USS Titan. 120 00:08:02,220 --> 00:08:04,266 They made it. 121 00:08:04,309 --> 00:08:05,789 They're locked in there. 122 00:08:05,833 --> 00:08:07,051 SEVEN OF NINE: Good job routing 123 00:08:07,095 --> 00:08:08,139 transporter fields through phasers. 124 00:08:08,183 --> 00:08:09,140 You may have just invented 125 00:08:09,184 --> 00:08:10,272 the portable beam-me-up... 126 00:08:10,315 --> 00:08:11,708 if we survive. 127 00:08:11,752 --> 00:08:13,667 All right, you two, seal the lift doors. 128 00:08:13,710 --> 00:08:15,059 Lock us in here. 129 00:08:15,103 --> 00:08:16,844 Everyone, stations. 130 00:08:19,629 --> 00:08:21,501 Stations. 131 00:08:21,544 --> 00:08:23,938 Ma'am, I-I'm just a cook. 132 00:08:23,981 --> 00:08:25,374 I had lunar flight class training, 133 00:08:25,417 --> 00:08:26,549 but-but I didn't finish. 134 00:08:26,593 --> 00:08:28,638 I was close, but my mom got sick 135 00:08:28,682 --> 00:08:30,771 and I had to run the deli back home because my brother 136 00:08:30,814 --> 00:08:32,163 -had a hernia... -You were a pilot. 137 00:08:32,207 --> 00:08:33,469 That makes you our pilot. 138 00:08:35,253 --> 00:08:37,168 You got this. 139 00:08:37,212 --> 00:08:39,256 To your station. 140 00:08:42,783 --> 00:08:44,567 Comms, open that maintenance channel. 141 00:08:44,611 --> 00:08:46,221 Open. 142 00:08:46,264 --> 00:08:48,745 MAN: They're taking down our shields. 143 00:08:48,789 --> 00:08:50,660 -[indistinct chatter] -We can't hold out any more... 144 00:08:50,704 --> 00:08:52,923 Titanis still under the control of the Collective. 145 00:08:52,967 --> 00:08:54,838 We have to find a way to disconnect this ship 146 00:08:54,882 --> 00:08:56,753 from Fleet Formation before they find out 147 00:08:56,797 --> 00:08:57,885 that we took it back. 148 00:08:57,928 --> 00:08:59,147 Somehow. 149 00:09:07,459 --> 00:09:09,897 RIKER: My God, look at that thing. 150 00:09:09,940 --> 00:09:11,202 DATA: The cube is only 151 00:09:11,246 --> 00:09:13,422 36% operational. 152 00:09:13,465 --> 00:09:15,337 Most of its resources are being used 153 00:09:15,380 --> 00:09:17,426 to broadcast to the hive mind. 154 00:09:17,469 --> 00:09:19,428 Must be using a beacon of some kind, 155 00:09:19,471 --> 00:09:20,864 hidden inside its structure. 156 00:09:21,996 --> 00:09:23,563 Deanna? 157 00:09:25,695 --> 00:09:28,437 I've never felt anything like this before. 158 00:09:29,960 --> 00:09:31,832 It's like... 159 00:09:31,875 --> 00:09:33,921 a quiet suffering. 160 00:09:35,052 --> 00:09:36,880 DATA: So much pain. 161 00:09:36,924 --> 00:09:40,057 So much misery inflicted on so many. 162 00:09:41,189 --> 00:09:42,494 I hate them. 163 00:09:43,974 --> 00:09:46,673 -Deanna, can you... -Jack... 164 00:09:46,716 --> 00:09:48,544 Jack is there. 165 00:09:49,763 --> 00:09:52,766 But he's totally consumed 166 00:09:52,809 --> 00:09:54,506 by the Collective. 167 00:09:55,725 --> 00:09:57,901 What if he is at a point of no return? 168 00:09:57,945 --> 00:10:00,469 -No. -Jack is in there. 169 00:10:01,470 --> 00:10:03,603 And he's still Jack. 170 00:10:04,908 --> 00:10:07,171 -[alert trilling] -Sir, the cube has scanned us. 171 00:10:07,215 --> 00:10:09,347 This is curious. 172 00:10:09,391 --> 00:10:11,262 Shields are lowering 173 00:10:11,306 --> 00:10:13,003 and weapons are redirecting. 174 00:10:13,047 --> 00:10:14,918 What is this? 175 00:10:14,962 --> 00:10:16,877 It's... 176 00:10:16,920 --> 00:10:19,531 an invitation. 177 00:10:20,924 --> 00:10:22,926 Somewhere on that cube is a beacon, 178 00:10:22,970 --> 00:10:26,408 projecting a signal across the solar system to the Collective. 179 00:10:26,451 --> 00:10:29,019 Our objective is clear. 180 00:10:29,063 --> 00:10:31,239 Locate it and destroy it. 181 00:10:31,282 --> 00:10:33,894 That will sever the connection to the assimilated fleet. 182 00:10:33,937 --> 00:10:35,983 Put an end to all of this. 183 00:10:36,026 --> 00:10:38,246 Yeah, but locating it is gonna be tough. 184 00:10:38,289 --> 00:10:39,682 That beacon is so powerful 185 00:10:39,726 --> 00:10:41,771 it's scrambling our sensor arrays. 186 00:10:41,815 --> 00:10:43,991 The-the only way to find it is to beam down there, 187 00:10:44,034 --> 00:10:45,862 access its systems directly. 188 00:10:45,906 --> 00:10:48,473 What about Jack-- any life signs? 189 00:10:48,517 --> 00:10:50,475 I've been looking. 190 00:10:50,519 --> 00:10:52,434 This is all I'm getting. 191 00:10:55,829 --> 00:10:58,875 Computer, isolate life sign energy signatures 192 00:10:58,919 --> 00:11:01,530 that mimic human neural frequencies. 193 00:11:02,966 --> 00:11:05,099 COMPUTER: Electropathic pattern located. 194 00:11:05,142 --> 00:11:06,840 BEVERLY: There. 195 00:11:06,883 --> 00:11:09,103 It is moving so fast, 196 00:11:09,146 --> 00:11:10,757 but that's a human brain wave, 197 00:11:10,800 --> 00:11:13,063 not Borg. 198 00:11:13,107 --> 00:11:16,197 Maybe I can somehow use that 199 00:11:16,240 --> 00:11:19,200 to narrow down Jack's location. 200 00:11:21,593 --> 00:11:23,813 You're going down there. 201 00:11:23,857 --> 00:11:26,729 I need you to lead me to him. 202 00:11:26,773 --> 00:11:29,384 You brought him this far. 203 00:11:29,427 --> 00:11:32,343 Let me bring him home. 204 00:11:32,387 --> 00:11:33,780 You're not going alone. 205 00:11:33,823 --> 00:11:35,346 And I will make it a threesome. 206 00:11:35,390 --> 00:11:37,261 Do you even hear yourself? 207 00:11:37,305 --> 00:11:40,264 Captain, you know I have experience with the Borg. 208 00:11:40,308 --> 00:11:41,831 -I should go. -PICARD: Mr. Data, 209 00:11:41,875 --> 00:11:43,615 we need you here. 210 00:11:43,659 --> 00:11:45,748 There's no telling what the cube is going to do next. 211 00:11:45,792 --> 00:11:47,837 -Bu-But Captain... -BEVERLY: Believe me, Data. 212 00:11:47,881 --> 00:11:50,144 No one wants to tear them limb from limb more than I do, 213 00:11:50,187 --> 00:11:52,581 but right now we need every advantage we can get, 214 00:11:52,624 --> 00:11:55,062 and that means having you on this ship. 215 00:11:56,106 --> 00:11:57,368 PICARD: Very well. 216 00:11:57,412 --> 00:11:59,893 Number One, Mr. Worf, 217 00:11:59,936 --> 00:12:02,939 once aboard the cube, locate the beacon 218 00:12:02,983 --> 00:12:05,420 and transmit its coordinates back to the Enterprise. 219 00:12:05,463 --> 00:12:07,335 Mr. La Forge. 220 00:12:07,378 --> 00:12:09,946 -You have the bridge. -Aye, sir. 221 00:12:21,741 --> 00:12:23,743 [door whooshes open] 222 00:12:32,142 --> 00:12:34,318 It's been an honor 223 00:12:34,362 --> 00:12:36,843 serving with you all. 224 00:12:45,852 --> 00:12:47,854 ♪ 225 00:13:10,311 --> 00:13:12,443 No movement. 226 00:13:12,487 --> 00:13:14,750 No sound. 227 00:13:14,794 --> 00:13:16,317 A cube this size, there should be 228 00:13:16,360 --> 00:13:18,841 thousands of drones, armies. 229 00:13:18,885 --> 00:13:20,625 You appear to be oddly disappointed 230 00:13:20,669 --> 00:13:22,279 -you're not outnumbered. -Yeah, well, 231 00:13:22,323 --> 00:13:24,238 I've never found myself in a... 232 00:13:24,281 --> 00:13:26,066 "too-quiet" situation 233 00:13:26,109 --> 00:13:28,982 that ended with a pleasant surprise. 234 00:13:29,025 --> 00:13:30,679 You don't leave the doors open 235 00:13:30,722 --> 00:13:33,116 if you want to keep the wolves out. 236 00:13:48,915 --> 00:13:50,786 Appears to be deceased. 237 00:13:50,830 --> 00:13:53,484 WORF: The necrotic tissue is being cannibalized, 238 00:13:53,528 --> 00:13:54,964 consumed. 239 00:13:55,008 --> 00:13:56,879 But to sustain what? 240 00:13:58,315 --> 00:13:59,839 Or whom. 241 00:14:11,067 --> 00:14:12,677 This place is a tomb. 242 00:14:14,941 --> 00:14:18,640 Which explains the almost complete lack of bio-signs. 243 00:14:18,683 --> 00:14:21,991 In the absence of one army, what else would they do 244 00:14:22,035 --> 00:14:23,993 but raise another? 245 00:14:24,037 --> 00:14:26,822 Ours. 246 00:14:33,394 --> 00:14:36,223 Crusher to Picard. 247 00:14:36,266 --> 00:14:38,399 Jack's bio-signs are emanating 248 00:14:38,442 --> 00:14:40,749 from a chamber one level below you. 249 00:14:40,792 --> 00:14:42,794 Past the Unimatrix array, 250 00:14:42,838 --> 00:14:44,884 below the transporter platform. 251 00:14:44,927 --> 00:14:46,450 How could you possibly know that? 252 00:14:46,494 --> 00:14:48,496 Given what we've learned, 253 00:14:48,539 --> 00:14:51,194 it's entirely plausible that some piece of you, 254 00:14:51,238 --> 00:14:52,761 some small part 255 00:14:52,804 --> 00:14:54,937 remains compatible with the hive. 256 00:14:54,981 --> 00:14:58,462 Which is how I know that the time has come 257 00:14:58,506 --> 00:15:00,508 for us to part ways. 258 00:15:00,551 --> 00:15:03,467 I can no longer be your captain. 259 00:15:03,511 --> 00:15:07,254 I now have to be... a father. 260 00:15:07,297 --> 00:15:10,953 Go find the beacon. 261 00:15:10,997 --> 00:15:14,435 Will, thank you. 262 00:15:14,478 --> 00:15:16,654 I... 263 00:15:16,698 --> 00:15:19,831 It means so much to me. 264 00:15:22,008 --> 00:15:23,966 You know that I know. 265 00:15:24,010 --> 00:15:26,447 Always. 266 00:15:28,536 --> 00:15:30,538 Mr. Worf... 267 00:15:30,581 --> 00:15:32,148 There are two turns of phrase 268 00:15:32,192 --> 00:15:35,021 a Klingon never admits to knowing. 269 00:15:35,064 --> 00:15:36,631 Defeat... 270 00:15:38,546 --> 00:15:40,374 ...and farewell. 271 00:15:42,245 --> 00:15:44,813 We should be going. 272 00:15:55,258 --> 00:15:57,260 Beverly. 273 00:15:57,304 --> 00:15:59,393 Lead me to our son. 274 00:15:59,436 --> 00:16:01,003 I can lead you to the next level, 275 00:16:01,047 --> 00:16:03,179 but after that, the interference increases, 276 00:16:03,223 --> 00:16:05,181 and I'm unable to be more specific 277 00:16:05,225 --> 00:16:07,488 with Jack's location. 278 00:16:07,531 --> 00:16:10,273 Jean-Luc, I... 279 00:16:10,317 --> 00:16:13,189 Beverly, 280 00:16:13,233 --> 00:16:15,670 you thought of Jack from the beginning, 281 00:16:15,713 --> 00:16:17,802 shielding him from danger. 282 00:16:17,846 --> 00:16:21,284 You did everything right. 283 00:16:38,954 --> 00:16:41,304 BEVERLY [cutting out]: Jean-Luc? Jean-Luc? 284 00:16:41,348 --> 00:16:42,740 Beverly. 285 00:16:42,784 --> 00:16:44,960 You can... me. 286 00:16:45,004 --> 00:16:47,528 Beverly? Do you read me? 287 00:16:52,141 --> 00:16:54,187 [indistinct, rapid whispering] 288 00:16:56,189 --> 00:16:58,191 Jack? 289 00:16:59,192 --> 00:17:02,804 VOX: To the worlds of the Federation, hear us. 290 00:17:02,847 --> 00:17:06,068 Your biological and technological distinctiveness 291 00:17:06,112 --> 00:17:08,201 will contribute to the whole. 292 00:17:08,243 --> 00:17:11,377 Your cultures will evolve to serve the future. 293 00:17:11,421 --> 00:17:15,077 Peace and prosperity will spread across the galaxy. 294 00:17:15,121 --> 00:17:17,123 You will be assimilated. 295 00:17:17,165 --> 00:17:19,386 You will exist in a universe without fear, 296 00:17:19,429 --> 00:17:22,127 a universe without loss, 297 00:17:22,171 --> 00:17:24,955 unbroken, perfect. 298 00:17:25,000 --> 00:17:27,568 Those diseases are of the past. 299 00:17:27,611 --> 00:17:30,919 -Jack? You hear me? -Concentrate 300 00:17:30,962 --> 00:17:32,181 all firepower. Command. 301 00:17:32,225 --> 00:17:33,791 -Fire, Fire, fire. Yeah. -Jack, I'm here. 302 00:17:33,835 --> 00:17:35,576 I'm here to take you... 303 00:17:35,619 --> 00:17:37,665 [female laughing] 304 00:17:40,189 --> 00:17:42,235 [laughing] 305 00:17:49,068 --> 00:17:52,114 Home. 306 00:17:52,158 --> 00:17:54,595 He is home. 307 00:17:56,553 --> 00:17:58,599 [indistinct whispering] 308 00:17:59,948 --> 00:18:01,776 You... 309 00:18:01,819 --> 00:18:04,039 are home. 310 00:18:05,693 --> 00:18:08,348 At last, 311 00:18:08,391 --> 00:18:11,960 Locutus has returned... 312 00:18:12,003 --> 00:18:15,050 to his true family, 313 00:18:15,094 --> 00:18:18,749 to his Collective, 314 00:18:18,793 --> 00:18:20,751 to me. 315 00:18:32,807 --> 00:18:36,158 [alarms blaring] 316 00:18:36,202 --> 00:18:37,812 Commander. 317 00:18:39,292 --> 00:18:41,555 RAFFI: There's a Federation ship 318 00:18:41,598 --> 00:18:44,384 near a... a Borg cube. 319 00:18:44,427 --> 00:18:46,734 Galaxy class, registry number 320 00:18:46,777 --> 00:18:48,866 NCC-1701-D. 321 00:18:48,910 --> 00:18:51,042 The Enterprise. 322 00:18:54,133 --> 00:18:55,743 It's Picard. 323 00:18:55,786 --> 00:18:57,266 They're engaging the Borg. 324 00:18:57,310 --> 00:18:59,399 Enterprise D? 325 00:18:59,442 --> 00:19:00,965 What's left of that thing is ancient. 326 00:19:01,009 --> 00:19:02,445 It's not tied to the new system, which means 327 00:19:02,489 --> 00:19:04,099 it can't be controlled like the rest of us. 328 00:19:04,143 --> 00:19:06,667 All right, we need to find a way to do the same. 329 00:19:06,710 --> 00:19:08,495 If they're making a play to shut down the Collective system, 330 00:19:08,538 --> 00:19:11,237 we've got to buy as much time as we can for 'em to do it. 331 00:19:11,280 --> 00:19:13,195 So how can we break from the automation? 332 00:19:13,239 --> 00:19:15,197 Fleet Formation is using a kind 333 00:19:15,241 --> 00:19:17,199 of line-of-sight propagation. 334 00:19:17,243 --> 00:19:18,940 In other words... 335 00:19:18,983 --> 00:19:20,724 If they can't see us, they can't control us. 336 00:19:20,768 --> 00:19:23,379 -On it. -Tactical, upload every prefix code 337 00:19:23,423 --> 00:19:25,033 we have for the entire fleet. 338 00:19:25,076 --> 00:19:27,557 -Scramble their shields. -Uploading and transmitting now. 339 00:19:27,601 --> 00:19:30,169 SEVEN OF NINE: We can't fire while cloaked, so we'll have to do this fast. 340 00:19:30,212 --> 00:19:32,171 Us? 341 00:19:32,214 --> 00:19:34,216 Against the entire fleet? 342 00:19:44,400 --> 00:19:48,056 I'm not asking you to give your lives for nothing. 343 00:19:48,099 --> 00:19:49,492 I'm asking you to fight 344 00:19:49,536 --> 00:19:52,191 for what's below. 345 00:19:52,234 --> 00:19:55,106 Your families, your children. 346 00:19:55,150 --> 00:19:57,805 The Borg have taken our crew, 347 00:19:57,848 --> 00:20:00,242 taken our captain. 348 00:20:00,286 --> 00:20:03,332 But in this moment, here and now, 349 00:20:03,376 --> 00:20:06,466 we are all that is left of Starfleet. 350 00:20:09,077 --> 00:20:11,122 It's up to us. 351 00:20:14,125 --> 00:20:16,345 Cloaking device on line, Captain. 352 00:20:18,826 --> 00:20:21,524 Engage. 353 00:20:27,226 --> 00:20:30,446 -What have you done to him?! -What could I do? 354 00:20:30,490 --> 00:20:33,057 -I have only my words. -We are the future. 355 00:20:33,101 --> 00:20:36,931 And the soft assurances of a mother's love. 356 00:20:36,974 --> 00:20:39,934 You are not his mother! 357 00:20:39,977 --> 00:20:42,371 [laughing] 358 00:20:43,372 --> 00:20:45,418 Until recently, 359 00:20:45,461 --> 00:20:47,768 there was no Collective left. 360 00:20:47,811 --> 00:20:49,944 There was only I. 361 00:20:49,987 --> 00:20:52,338 It was an unimaginable loneliness, 362 00:20:52,381 --> 00:20:56,298 one which Jack and I share. 363 00:20:56,342 --> 00:20:57,995 You're a liar, a deceiver. 364 00:20:58,039 --> 00:21:00,389 You wormed your way into his head. 365 00:21:00,433 --> 00:21:03,479 He found me! 366 00:21:03,523 --> 00:21:05,264 At the very edge of space, 367 00:21:05,307 --> 00:21:08,832 where you left us, poisoned. 368 00:21:08,876 --> 00:21:11,400 No worlds to consume, 369 00:21:11,444 --> 00:21:13,837 no roads by which to return. 370 00:21:13,881 --> 00:21:16,405 Just the cruelty to die 371 00:21:16,449 --> 00:21:19,321 by starvation and age. 372 00:21:19,365 --> 00:21:21,976 And then, 373 00:21:22,019 --> 00:21:24,413 as the cries of my children faded, 374 00:21:24,457 --> 00:21:26,763 another voice rose. 375 00:21:26,807 --> 00:21:29,462 Louder, clearer. 376 00:21:29,505 --> 00:21:32,813 -Jack's voice. -[indistinct whispering] 377 00:21:32,856 --> 00:21:34,205 Let him go. 378 00:21:34,249 --> 00:21:37,034 Take me. I'm the one you want. 379 00:21:37,078 --> 00:21:39,646 -Your equal. -No. 380 00:21:39,689 --> 00:21:42,910 I don't want you, Locutus. 381 00:21:42,953 --> 00:21:46,348 The future of the Borg does not lie in... 382 00:21:46,392 --> 00:21:49,308 assimilation 383 00:21:49,351 --> 00:21:52,572 but evolution. 384 00:21:52,615 --> 00:21:54,182 [indistinct whispering] 385 00:21:55,139 --> 00:21:57,185 [sensor beeping steadily] 386 00:22:08,283 --> 00:22:10,329 [sensor beeping faster] 387 00:22:12,635 --> 00:22:14,202 [beeping stops] 388 00:22:14,245 --> 00:22:16,726 I believe this terminal is a central access node. 389 00:22:18,032 --> 00:22:19,947 Hope these Borg have been too busy dying 390 00:22:19,990 --> 00:22:21,905 to upgrade their codecs. 391 00:22:22,906 --> 00:22:24,821 [tricorder trilling] 392 00:22:24,865 --> 00:22:28,521 Accessing the cube's schematics now. Worf to Enterprise. 393 00:22:28,564 --> 00:22:30,697 Prepare for transmission of the beacon's coordinates. 394 00:22:32,699 --> 00:22:33,830 PICARD: You're insane. 395 00:22:33,874 --> 00:22:35,310 You consumed 396 00:22:35,354 --> 00:22:36,920 what little Collective you had left. 397 00:22:36,964 --> 00:22:39,401 Only to sustain myself long enough 398 00:22:39,445 --> 00:22:42,404 to arrive at this moment, 399 00:22:42,448 --> 00:22:45,886 to invite you here to witness. 400 00:22:45,929 --> 00:22:48,541 Witness what? 401 00:22:48,584 --> 00:22:51,282 Your future's 402 00:22:51,326 --> 00:22:52,632 end. 403 00:22:53,676 --> 00:22:55,722 SEVEN OF NINE: Fire at will. 404 00:23:04,426 --> 00:23:05,732 Fleet automation is trying to reconnect 405 00:23:05,775 --> 00:23:07,734 now that we're visible. 406 00:23:07,777 --> 00:23:09,562 Recloak. Evasive maneuvers. 407 00:23:09,605 --> 00:23:11,259 Weapons ready for another run. 408 00:23:15,872 --> 00:23:18,005 There. Broadcast emitter. Enterprise, 409 00:23:18,048 --> 00:23:20,616 uploading the beacon's information now. 410 00:23:21,617 --> 00:23:23,053 PICARD: So you 411 00:23:23,097 --> 00:23:25,752 struck a deal with Vadic and her Changelings 412 00:23:25,795 --> 00:23:28,624 to be your weapons across the galaxy. 413 00:23:28,668 --> 00:23:30,147 They, too, shared the anger 414 00:23:30,191 --> 00:23:32,715 of a generation lost to Starfleet. 415 00:23:32,759 --> 00:23:36,066 Together, we weaponized your biology. 416 00:23:36,110 --> 00:23:37,764 You've rewritten our machine code 417 00:23:37,807 --> 00:23:40,157 into genetic code. 418 00:23:40,201 --> 00:23:43,030 We've no need to devour raw materials, 419 00:23:43,073 --> 00:23:45,511 consume flesh or metal, 420 00:23:45,554 --> 00:23:47,600 not now that we can... 421 00:23:47,643 --> 00:23:50,951 Reproduce. Procreate. 422 00:23:50,994 --> 00:23:54,607 Propagate forever out into the stars. 423 00:23:54,650 --> 00:23:57,610 A new generation of Borg, 424 00:23:57,653 --> 00:24:00,613 born with a single purpose: 425 00:24:00,656 --> 00:24:02,745 not just to assimilate, 426 00:24:02,789 --> 00:24:05,618 but to annihilate. 427 00:24:05,661 --> 00:24:07,358 All. 428 00:24:10,797 --> 00:24:13,190 BORG COLLECTIVE: Retake command. 429 00:24:13,234 --> 00:24:15,323 Eliminate all unassimilated. 430 00:24:19,762 --> 00:24:21,155 Riker! 431 00:24:26,639 --> 00:24:27,901 [grunting] 432 00:24:50,401 --> 00:24:51,794 DATA: The cube-- 433 00:24:51,838 --> 00:24:53,666 -it's opening fire. -Evasive maneuvers. 434 00:25:06,461 --> 00:25:08,855 Direct hits-- aft and starboard. 435 00:25:08,898 --> 00:25:10,465 Shields at 68%. 436 00:25:10,509 --> 00:25:12,380 We need to take out those turrets 437 00:25:12,423 --> 00:25:14,382 or this is gonna be over real fast. 438 00:25:17,037 --> 00:25:19,256 -[groans] -Worf. 439 00:25:19,300 --> 00:25:22,433 -The sword! -Oh, shit. 440 00:25:22,477 --> 00:25:24,566 [groans] I had no idea it was that heavy. 441 00:25:24,610 --> 00:25:26,568 The hilt! 442 00:25:38,537 --> 00:25:41,104 -[groans] -That was close. 443 00:25:41,148 --> 00:25:43,542 They're using predictive algorithms to find us. 444 00:25:43,585 --> 00:25:45,587 It's working. The fleet is redirecting 445 00:25:45,631 --> 00:25:47,328 some of its resources to locating us. 446 00:25:47,371 --> 00:25:49,809 We can't do this forever. 447 00:26:01,864 --> 00:26:05,259 Doctor, I didn't have time to work on the weapons systems, 448 00:26:05,302 --> 00:26:06,565 so you're gonna have to do it manually. 449 00:26:06,608 --> 00:26:08,567 Torpedoes away. 450 00:26:08,610 --> 00:26:11,178 Locking phasers and returning fire. 451 00:26:29,805 --> 00:26:32,025 A lot's happened in the last 20 years. 452 00:26:33,592 --> 00:26:35,594 RIKER: You had this in there 453 00:26:35,637 --> 00:26:37,726 the whole time? A phaser, and you didn't use it? 454 00:26:37,770 --> 00:26:39,467 Swords are fun. 455 00:26:39,510 --> 00:26:41,469 Riker to Enterprise. 456 00:26:41,512 --> 00:26:43,036 You should have the beacon schematics. 457 00:26:43,079 --> 00:26:45,081 Receiving. 458 00:26:46,692 --> 00:26:49,695 The good news is we have a clear read on its position. 459 00:26:49,738 --> 00:26:51,740 The bad news is 460 00:26:51,784 --> 00:26:53,873 it's at the heart of the cube itself. 461 00:27:01,707 --> 00:27:03,447 GEORDI: The only way to take out the hive 462 00:27:03,491 --> 00:27:04,971 is to take out that beacon, 463 00:27:05,014 --> 00:27:06,973 but it's going to be impossible. 464 00:27:07,016 --> 00:27:09,105 I mean, no computer, not even my daughter could 465 00:27:09,149 --> 00:27:11,673 navigate us through this. 466 00:27:19,289 --> 00:27:21,683 Data, what the hell are you doing? 467 00:27:21,727 --> 00:27:22,989 I've got this, Geordi. 468 00:27:23,032 --> 00:27:24,991 -Data, it's impossible. -Data. 469 00:27:25,034 --> 00:27:27,036 -Trust me. -Data, I said no! 470 00:27:27,080 --> 00:27:30,953 Statistically, probability? Yes. It's nearly impossible. 471 00:27:30,997 --> 00:27:32,433 But my... 472 00:27:32,476 --> 00:27:33,869 [short chuckle] 473 00:27:33,913 --> 00:27:36,306 My gut tells me I can do this. 474 00:27:36,350 --> 00:27:38,352 -Your gut? -Yes. 475 00:27:38,395 --> 00:27:39,396 You've got to be sure, Data. 476 00:27:39,440 --> 00:27:42,661 Please, everyone, just trust me. 477 00:27:48,144 --> 00:27:50,930 All right. We go with Data's gut. 478 00:27:53,628 --> 00:27:54,977 Okay. 479 00:27:56,239 --> 00:27:57,545 Here goes nothing. 480 00:27:57,588 --> 00:27:59,025 Wait, what do you mean, "nothing"? 481 00:27:59,068 --> 00:28:01,114 Hang on! 482 00:28:19,045 --> 00:28:21,090 Why am I sensing enjoyment? 483 00:28:26,792 --> 00:28:29,577 MALE: Mayday! Mayday! Shields are down. 484 00:28:36,410 --> 00:28:38,847 Planetary shields are down. 485 00:28:38,891 --> 00:28:41,023 Spacedock has fallen. 486 00:28:42,068 --> 00:28:44,374 There's nothing left to defend Earth. 487 00:28:45,375 --> 00:28:47,856 [alarm blaring] 488 00:28:50,554 --> 00:28:53,122 RAFFI: The fleet is targeting every major city, 489 00:28:53,166 --> 00:28:56,038 every population center of the planet. 490 00:28:56,082 --> 00:28:57,953 Come around for another strafe run. 491 00:29:00,347 --> 00:29:03,002 How the hell did they target us? 492 00:29:03,045 --> 00:29:06,266 Our cloak-- it's gone. 493 00:29:12,663 --> 00:29:14,013 The Titanis exposed. 494 00:29:14,056 --> 00:29:15,492 Proceed to retake command. 495 00:29:15,536 --> 00:29:17,581 VOX: Continue targeting sequence. 496 00:29:17,625 --> 00:29:21,107 -Jack. Jack. -Concentrate fire on Sector 001. 497 00:29:21,150 --> 00:29:23,022 -Fire on Sector 001. -Hear me, please. 498 00:29:23,065 --> 00:29:25,546 [Vox murmuring indistinctly] 499 00:29:25,589 --> 00:29:27,026 [Picard grunts] 500 00:29:27,069 --> 00:29:30,333 You'll kill him. Sever the link, 501 00:29:30,377 --> 00:29:32,771 and you'll sentence his mind to insurmountable, 502 00:29:32,814 --> 00:29:34,903 unsurvivable shock. 503 00:29:34,947 --> 00:29:37,471 Only he could choose to leave now. 504 00:29:40,735 --> 00:29:42,824 [grunts] Jack. 505 00:29:42,868 --> 00:29:45,348 BORG QUEEN: He's too far gone. 506 00:29:45,392 --> 00:29:47,873 [Vox speaks indistinctly] 507 00:29:47,916 --> 00:29:49,309 Fire, fire, fire, fire. 508 00:29:53,704 --> 00:29:55,881 We've taken a direct hit. 509 00:29:55,924 --> 00:29:57,796 All systems non-responsive. 510 00:29:57,839 --> 00:30:00,799 Commander, the Borg crew are making their way to the bridge. 511 00:30:03,671 --> 00:30:05,107 Without that cloak, 512 00:30:05,151 --> 00:30:07,675 we're dead in the water. 513 00:30:11,940 --> 00:30:14,464 BORG COLLECTIVE: TheTitan has been neutralized. 514 00:30:14,508 --> 00:30:16,075 We are the Borg. 515 00:30:16,118 --> 00:30:17,250 Resistance is futile. 516 00:30:18,294 --> 00:30:21,732 We've already won, Locutus. 517 00:30:21,776 --> 00:30:23,734 Eliminate all unassimilated. 518 00:30:23,778 --> 00:30:27,129 Target lock: Berlin. Target lock: Cairo. 519 00:30:27,173 --> 00:30:29,175 Target lock: Philadelphia. 520 00:30:29,218 --> 00:30:31,003 Target lock: Rome. 521 00:30:31,046 --> 00:30:32,874 Target lock: San Francisco. 522 00:30:32,918 --> 00:30:34,354 Target lock: Paris. 523 00:30:34,397 --> 00:30:35,964 -Target lock... -[overlapping voices] 524 00:30:36,008 --> 00:30:38,880 Target lock: New York. 525 00:31:04,645 --> 00:31:06,429 BEVERLY: There's the beacon. 526 00:31:06,473 --> 00:31:08,475 -Preparing to fire. -No, wait. 527 00:31:08,518 --> 00:31:10,477 Data. 528 00:31:10,520 --> 00:31:12,435 Data, are you seeing this? 529 00:31:12,479 --> 00:31:16,222 Beacon is interfaced into the very substructure of the ship. 530 00:31:19,703 --> 00:31:21,140 Firing on it would trigger a cataclysmic chain reaction. 531 00:31:21,183 --> 00:31:23,533 We destroy the beacon... 532 00:31:24,534 --> 00:31:26,580 ...we destroy the cube itself. 533 00:31:28,495 --> 00:31:30,192 And everyone on it. 534 00:31:30,236 --> 00:31:32,064 BEVERLY: No. 535 00:31:32,107 --> 00:31:34,718 There must be another way. 536 00:31:34,762 --> 00:31:38,070 Destroy the cube now, and we kill everyone down there. 537 00:31:38,113 --> 00:31:41,247 If we wait, 538 00:31:41,290 --> 00:31:44,728 it's everyone else in the galaxy. 539 00:31:49,429 --> 00:31:51,474 Beverly? 540 00:32:05,706 --> 00:32:07,577 Enterpriseto Riker. Do you copy? 541 00:32:07,621 --> 00:32:09,362 Every word, Geordi. 542 00:32:09,405 --> 00:32:12,147 We have a lock on you and Worf, but not Picard. 543 00:32:12,191 --> 00:32:14,671 -Prepare to beam up. -Belay that order. 544 00:32:15,803 --> 00:32:16,978 I can't leave him. 545 00:32:20,808 --> 00:32:23,550 Will, the moment we fire, 546 00:32:23,593 --> 00:32:26,335 you'll have a minute to get out, at most. 547 00:32:26,379 --> 00:32:29,121 I owe him a lifetime. The least I can spare is a minute. 548 00:32:29,164 --> 00:32:30,687 I'll see you soon. 549 00:32:30,731 --> 00:32:33,429 Riker out. 550 00:32:33,473 --> 00:32:35,649 There was a moment today 551 00:32:35,692 --> 00:32:38,608 where I was worried we might actually survive. 552 00:32:40,915 --> 00:32:44,005 We've lost their signal. 553 00:32:44,049 --> 00:32:45,615 They've crossed into the dead zone. 554 00:32:53,058 --> 00:32:55,016 BORG QUEEN: What are you doing? 555 00:32:55,060 --> 00:32:57,062 I vowed never to return to the Collective. 556 00:32:57,105 --> 00:33:00,282 I've been running for half of my life. 557 00:33:00,326 --> 00:33:01,675 But not now. 558 00:33:01,718 --> 00:33:05,635 Now I have something to go back for. 559 00:33:05,679 --> 00:33:07,550 Stop! 560 00:33:10,162 --> 00:33:11,424 Jean-Luc! 561 00:33:11,467 --> 00:33:14,601 [groans] 562 00:33:17,125 --> 00:33:20,824 PICARD [echoing]: I am Locutus... 563 00:33:20,868 --> 00:33:22,391 Locutus. Locutus. 564 00:33:22,435 --> 00:33:24,567 Of Borg... of Borg... Borg. 565 00:33:24,611 --> 00:33:28,006 Resistance... 566 00:33:28,049 --> 00:33:29,964 is futile. Is futile. 567 00:33:30,008 --> 00:33:31,618 [distorted]: Is futile. 568 00:33:38,103 --> 00:33:40,148 Jack? 569 00:33:44,587 --> 00:33:45,936 I can feel them. 570 00:33:48,374 --> 00:33:49,679 All of them. 571 00:33:51,116 --> 00:33:53,466 There are so many voices. 572 00:33:53,509 --> 00:33:56,469 Joyful, welcoming me. 573 00:33:56,512 --> 00:33:58,819 Nothing's broken in here. 574 00:33:58,862 --> 00:34:00,951 There's no suffering. 575 00:34:02,431 --> 00:34:03,867 No loneliness. 576 00:34:04,868 --> 00:34:06,044 No fear. 577 00:34:09,308 --> 00:34:10,873 [chuckles softly] 578 00:34:10,918 --> 00:34:13,312 It's... 579 00:34:13,355 --> 00:34:14,878 perfect. 580 00:34:14,922 --> 00:34:17,967 But, Jack, this euphoria isn't real. 581 00:34:18,012 --> 00:34:20,667 Perfection isn't evolution. This is death. 582 00:34:20,710 --> 00:34:22,973 No, this is where I'm meant to be. 583 00:34:23,016 --> 00:34:25,018 I always have been. 584 00:34:25,063 --> 00:34:27,239 You always felt different. 585 00:34:27,282 --> 00:34:30,416 Hungry to connect while needing to keep people distant 586 00:34:30,458 --> 00:34:32,853 so they never see the real you. 587 00:34:32,896 --> 00:34:35,985 [whispering voices] 588 00:34:37,858 --> 00:34:39,293 I was the same. 589 00:34:40,774 --> 00:34:42,819 I joined Starfleet 590 00:34:42,862 --> 00:34:45,431 to find a family I didn't have. 591 00:34:45,474 --> 00:34:47,172 And I found it. 592 00:34:48,521 --> 00:34:50,436 I let them in. 593 00:34:50,478 --> 00:34:53,569 But there was always a barrier. 594 00:34:53,612 --> 00:34:55,876 I, too, thought there... 595 00:34:55,918 --> 00:34:58,444 there was something wrong with me, 596 00:34:58,487 --> 00:35:01,011 and I waited. 597 00:35:01,055 --> 00:35:03,971 Waited in that vineyard. 598 00:35:04,014 --> 00:35:06,974 Waiting to die, alone. 599 00:35:08,236 --> 00:35:10,456 But now, Jack, I realize... 600 00:35:13,502 --> 00:35:15,809 ...you are the part of me 601 00:35:15,852 --> 00:35:18,986 that I never knew was missing. 602 00:35:23,295 --> 00:35:24,513 No. 603 00:35:25,906 --> 00:35:27,168 This was written before my birth. 604 00:35:27,212 --> 00:35:30,215 I am this. Just let me be. 605 00:35:30,258 --> 00:35:32,260 [sighs] 606 00:35:32,304 --> 00:35:34,262 I'm surrounded, 607 00:35:34,306 --> 00:35:36,699 carried. 608 00:35:36,743 --> 00:35:38,266 This... 609 00:35:38,310 --> 00:35:40,486 is where I belong. 610 00:35:45,273 --> 00:35:46,970 GEORDI: We're out of time. 611 00:35:48,450 --> 00:35:49,712 Let's just hope 612 00:35:49,756 --> 00:35:51,932 they have a little left. 613 00:35:52,889 --> 00:35:55,153 Doctor. 614 00:35:56,893 --> 00:35:58,939 Target the beacon. 615 00:36:00,114 --> 00:36:02,160 Fire torpedoes. 616 00:36:24,225 --> 00:36:25,792 No. 617 00:36:27,533 --> 00:36:29,622 Well, my friend, is this good enough? 618 00:36:29,665 --> 00:36:32,538 It is a fine day, indeed, to die with honor. 619 00:36:36,977 --> 00:36:39,327 -Data! -Scanning for them now. 620 00:36:39,371 --> 00:36:42,330 The shockwave is interfering with our transport sensors. 621 00:36:42,374 --> 00:36:44,811 I can't get a lock on their signal. 622 00:36:57,867 --> 00:37:00,130 Then if you won't leave, 623 00:37:00,174 --> 00:37:04,222 I'll stay with you. 624 00:37:06,441 --> 00:37:09,009 Till the end. 625 00:37:17,235 --> 00:37:19,715 You have... 626 00:37:19,759 --> 00:37:22,588 changed my life. 627 00:37:22,631 --> 00:37:24,677 Forever. 628 00:37:47,482 --> 00:37:49,528 ♪ 629 00:38:12,638 --> 00:38:14,944 [gasps, groans] 630 00:38:44,452 --> 00:38:46,193 I love you, Imzadi. 631 00:38:47,281 --> 00:38:49,239 We'll be waiting. 632 00:38:50,197 --> 00:38:52,068 Me and our boy. 633 00:38:58,684 --> 00:39:00,773 I know where they are. 634 00:39:07,910 --> 00:39:10,043 BORG QUEEN: You were born here and you will die here. 635 00:39:10,086 --> 00:39:11,740 It's done. 636 00:39:11,784 --> 00:39:15,091 The time of the Borg is over. 637 00:39:15,135 --> 00:39:16,876 BORG QUEEN: As are you. 638 00:39:16,919 --> 00:39:19,618 Even if somehow you survived, 639 00:39:19,661 --> 00:39:22,925 you'd be different, changed, 640 00:39:22,969 --> 00:39:25,885 broken, alone. 641 00:39:27,452 --> 00:39:29,715 No. 642 00:39:29,758 --> 00:39:32,718 No, I am not alone. 643 00:39:43,076 --> 00:39:45,121 ♪ 644 00:40:04,663 --> 00:40:06,491 Aah! 645 00:40:06,534 --> 00:40:08,754 BORG COLLECTIVE: Command signal interrupted. 646 00:40:08,797 --> 00:40:10,843 Continue last directive. 647 00:40:17,240 --> 00:40:18,851 No! 648 00:40:46,748 --> 00:40:48,837 ♪ 649 00:41:04,723 --> 00:41:06,420 They did it. 650 00:41:06,464 --> 00:41:08,509 Commander, I'm-I'm... I'm sorry. I'm.... 651 00:41:10,816 --> 00:41:12,208 [gasps softly] 652 00:41:14,776 --> 00:41:16,822 It's over. 653 00:41:25,526 --> 00:41:26,745 [door whooshes open] 654 00:41:54,903 --> 00:41:56,862 [Troi sighs] 655 00:41:57,863 --> 00:41:59,908 Oh. 656 00:42:15,271 --> 00:42:17,317 ♪ 657 00:42:31,636 --> 00:42:34,334 [snoring] 658 00:42:47,913 --> 00:42:50,872 Welcome to the Enterprise. 659 00:43:09,761 --> 00:43:12,328 RIKER: Captain's log, stardate... 660 00:43:12,372 --> 00:43:14,896 shall we say one. 661 00:43:14,940 --> 00:43:16,419 The first of a new day 662 00:43:16,463 --> 00:43:20,075 for friends both old and young. 663 00:43:20,119 --> 00:43:23,122 Starfleet has implemented a fleet-wide transporter solution 664 00:43:23,165 --> 00:43:26,081 to purge our young officers of the Borg infection. 665 00:43:26,125 --> 00:43:28,649 A world-saving effort developed 666 00:43:28,693 --> 00:43:31,609 by our new head of Starfleet Medical Branch-- 667 00:43:31,652 --> 00:43:33,306 Admiral Crusher, 668 00:43:33,349 --> 00:43:35,961 who also managed to spearhead technology 669 00:43:36,004 --> 00:43:37,658 that privately scans 670 00:43:37,702 --> 00:43:40,182 for other irregularities. 671 00:43:40,226 --> 00:43:43,577 In constant need for information, 672 00:43:43,621 --> 00:43:45,013 our Changeling adversaries 673 00:43:45,057 --> 00:43:47,189 kept yet did not kill 674 00:43:47,233 --> 00:43:49,061 many of their targets. 675 00:43:49,104 --> 00:43:52,891 From the lowest of ranks to the very highest. 676 00:43:54,632 --> 00:43:57,373 In light of their past and present service, 677 00:43:57,417 --> 00:43:59,593 the command crew of the USS Enterprise 678 00:43:59,637 --> 00:44:01,551 are receiving a full pardon 679 00:44:01,595 --> 00:44:03,597 for commandeering-- 680 00:44:03,641 --> 00:44:06,165 better yet, hijacking-- 681 00:44:06,208 --> 00:44:09,690 this very ship... with your help. 682 00:44:11,213 --> 00:44:13,694 You disobeyed a direct order from your captain. 683 00:44:13,738 --> 00:44:17,219 As a result, Starfleet Command has ordered me... 684 00:44:17,263 --> 00:44:19,482 Let me make this easier for you. 685 00:44:21,049 --> 00:44:22,660 Clearly, my judgement, 686 00:44:22,703 --> 00:44:25,314 my instincts, 687 00:44:25,358 --> 00:44:28,187 don't fall in line. 688 00:44:28,230 --> 00:44:31,538 And that is why... 689 00:44:33,540 --> 00:44:35,629 I'm resigning from Starfleet. 690 00:44:41,548 --> 00:44:43,158 This was sent to Command 691 00:44:43,202 --> 00:44:45,639 prior to you setting course for the Ryton System. 692 00:44:48,468 --> 00:44:50,296 Your officer review. 693 00:44:50,339 --> 00:44:52,385 [scoffs] 694 00:44:55,954 --> 00:44:57,695 That leads me to 695 00:44:57,738 --> 00:45:00,567 First Officer Hansen. 696 00:45:00,610 --> 00:45:03,962 More accurately, Seven of Nine. 697 00:45:04,005 --> 00:45:06,007 [sighs] 698 00:45:06,051 --> 00:45:09,968 Hell, I'm a relic of an older time. 699 00:45:10,011 --> 00:45:12,535 By the book. By God, the book is boring. 700 00:45:12,579 --> 00:45:15,887 Hansen is reckless. 701 00:45:15,930 --> 00:45:18,019 She's unrelenting, doesn't give a damn 702 00:45:18,063 --> 00:45:20,718 about protocol or procedure. 703 00:45:22,154 --> 00:45:24,373 [sighs] However... 704 00:45:25,853 --> 00:45:29,378 She's brave and loyal 705 00:45:29,422 --> 00:45:32,207 and... 706 00:45:32,251 --> 00:45:35,384 the book that she writes is gonna be great. 707 00:45:36,777 --> 00:45:38,823 And the rules that she breaks... 708 00:45:38,866 --> 00:45:40,563 [sighs] 709 00:45:40,607 --> 00:45:42,740 ...maybe they were broken to begin with. 710 00:45:44,785 --> 00:45:47,396 So, in light of that, 711 00:45:47,440 --> 00:45:49,703 I have a recommendation: 712 00:45:49,747 --> 00:45:52,619 promotion to captain when we return to port. 713 00:46:01,410 --> 00:46:03,499 Resignation denied, 714 00:46:03,543 --> 00:46:06,241 Captain. 715 00:46:10,768 --> 00:46:12,770 JAY: You saved all of us. 716 00:46:12,813 --> 00:46:15,729 I mean, Gabe is still in awe of everything you've done. 717 00:46:15,773 --> 00:46:19,080 I-- we-- we're eager to see you again. 718 00:46:19,124 --> 00:46:21,430 Right, honey? Say hi to Grandma. 719 00:46:21,474 --> 00:46:24,694 Sorry, Raff. She's... she's a bit shy. 720 00:46:24,738 --> 00:46:27,262 I have been told 721 00:46:27,306 --> 00:46:30,657 tears are the body's weapon against pain. 722 00:46:33,094 --> 00:46:34,661 Having never wept... 723 00:46:37,229 --> 00:46:39,013 ...I hope yours to be happy. 724 00:46:40,101 --> 00:46:41,973 The strangest thing. 725 00:46:43,017 --> 00:46:45,237 My son Gabe wants me to meet 726 00:46:45,280 --> 00:46:47,761 my granddaughter. 727 00:46:47,805 --> 00:46:49,981 All the monitors in his house suddenly 728 00:46:50,024 --> 00:46:52,331 lit up at once. 729 00:46:52,374 --> 00:46:53,811 Every news-wave 730 00:46:53,854 --> 00:46:56,378 broadcast my face. 731 00:46:58,728 --> 00:47:01,688 And every classified valor commendation. 732 00:47:06,432 --> 00:47:08,826 Whoever leaked this information 733 00:47:08,869 --> 00:47:11,524 is an honorable maverick. 734 00:47:11,567 --> 00:47:14,527 And a dear friend. 735 00:47:14,570 --> 00:47:18,052 Be happy with your family, 736 00:47:18,096 --> 00:47:19,575 Raffaella, 737 00:47:19,619 --> 00:47:22,143 warrior of the House of Musiker. 738 00:47:23,101 --> 00:47:24,580 And you, 739 00:47:24,624 --> 00:47:28,106 Worf, House of Martok, 740 00:47:28,149 --> 00:47:31,109 continue to be a warrior 741 00:47:31,152 --> 00:47:33,024 for peace. 742 00:47:41,249 --> 00:47:43,425 TROI: You've been through a lot, 743 00:47:43,469 --> 00:47:47,212 most of which was very traumatic. 744 00:47:47,255 --> 00:47:49,867 Life, death, self-realization. 745 00:47:49,910 --> 00:47:51,869 It's not unusual 746 00:47:51,912 --> 00:47:55,176 to be overwhelmed by those emotions. 747 00:47:55,220 --> 00:47:57,787 Transition has been difficult. 748 00:47:58,788 --> 00:48:00,616 Balance is... 749 00:48:01,704 --> 00:48:04,011 [quick exhale] ...challenging. 750 00:48:04,055 --> 00:48:05,795 Well... 751 00:48:05,839 --> 00:48:07,928 you're almost there. 752 00:48:07,972 --> 00:48:10,104 [gasps] 753 00:48:10,148 --> 00:48:12,933 We've gone past our time by over an hour. 754 00:48:12,977 --> 00:48:14,935 Again. 755 00:48:16,154 --> 00:48:18,199 It's fascinating, isn't it? 756 00:48:19,157 --> 00:48:21,115 Sometimes I feel joyful. 757 00:48:21,159 --> 00:48:22,987 Others... 758 00:48:23,030 --> 00:48:24,336 melancholy. 759 00:48:25,467 --> 00:48:27,600 Anxiety and ease. 760 00:48:27,643 --> 00:48:30,037 Some anger. 761 00:48:30,081 --> 00:48:32,822 I witnessed an ensign 762 00:48:32,866 --> 00:48:35,303 feeding his cat the other day. 763 00:48:37,566 --> 00:48:39,220 And I wept. 764 00:48:39,264 --> 00:48:40,700 [sniffles] 765 00:48:40,743 --> 00:48:43,877 It seems being human 766 00:48:43,921 --> 00:48:46,836 is just as difficult 767 00:48:46,880 --> 00:48:49,927 as the desire to be human. 768 00:48:49,970 --> 00:48:52,146 And infinitely more complex 769 00:48:52,190 --> 00:48:55,062 than I ever considered. 770 00:48:57,195 --> 00:48:59,327 Oh, sorry, Counselor. 771 00:48:59,371 --> 00:49:01,547 Same time tomorrow? 772 00:49:01,590 --> 00:49:02,765 Yes, yes. 773 00:49:02,809 --> 00:49:04,158 Can't wait. 774 00:49:06,378 --> 00:49:07,945 How you feeling, Data? 775 00:49:07,988 --> 00:49:10,817 Actually, Commander, I'm... 776 00:49:10,860 --> 00:49:12,906 okay. 777 00:49:17,606 --> 00:49:19,130 -He still batshit? -Stop it. 778 00:49:19,173 --> 00:49:21,132 [both laughing] 779 00:49:26,311 --> 00:49:28,356 ♪ 780 00:49:45,025 --> 00:49:47,332 PICARD: If ever there was better evidence 781 00:49:47,375 --> 00:49:49,421 that the past mattered... 782 00:49:52,119 --> 00:49:54,121 ...it's right here. 783 00:49:54,165 --> 00:49:57,081 How many times has she managed to save the world? 784 00:49:57,124 --> 00:49:59,300 No doubt more than the years will allow 785 00:49:59,344 --> 00:50:01,085 three old men to remember. 786 00:50:01,128 --> 00:50:03,130 You know, it's difficult to imagine 787 00:50:03,174 --> 00:50:05,611 what we all might have been without her. 788 00:50:05,654 --> 00:50:07,482 -Different, certainly. -Mm. 789 00:50:07,526 --> 00:50:09,571 But certainly not better. 790 00:50:12,400 --> 00:50:14,446 [sighs] 791 00:50:14,489 --> 00:50:16,404 Computer. 792 00:50:16,448 --> 00:50:18,667 Initiate shutdown sequence. 793 00:50:18,711 --> 00:50:21,583 COMPUTER: Shutdown procedure initiated. 794 00:50:21,627 --> 00:50:24,064 I miss that voice. 795 00:50:24,108 --> 00:50:26,197 Take care of her, Geordi. 796 00:50:26,240 --> 00:50:27,720 GEORDI: Yes, sir. 797 00:50:27,763 --> 00:50:29,852 After all, she's always 798 00:50:29,896 --> 00:50:31,941 taken good care of us. 799 00:50:36,772 --> 00:50:38,818 ♪ 800 00:50:49,002 --> 00:50:51,570 MALE: Admiral Picard, Admiral Crusher, 801 00:50:51,613 --> 00:50:53,789 welcome to Spacedock. 802 00:50:58,533 --> 00:51:00,840 I can't believe this. You're actually nervous. 803 00:51:00,883 --> 00:51:03,756 Please. I've run transports through Tyrellian minefields, 804 00:51:03,799 --> 00:51:05,932 I've had phaser-fights with Orelex duelists. 805 00:51:05,975 --> 00:51:07,934 I am not nervous. 806 00:51:07,977 --> 00:51:10,676 Well, you're pacing nervously. 807 00:51:10,719 --> 00:51:13,940 So did I the day of my first posting. 808 00:51:13,983 --> 00:51:16,247 I walked a light-year in a circle 809 00:51:16,290 --> 00:51:18,423 before I mustered the courage to beam aboard. 810 00:51:18,466 --> 00:51:20,599 -[chuckles] -For Starfleet to put you 811 00:51:20,642 --> 00:51:22,775 on such an accelerated track-- 812 00:51:22,818 --> 00:51:24,907 trust me, it's an honor. 813 00:51:24,951 --> 00:51:27,214 -Or nepotism. -[sighs]: Oh. 814 00:51:27,258 --> 00:51:29,825 I think the family name might've helped just a touch. 815 00:51:29,869 --> 00:51:32,654 Uh, names mean almost nothing. 816 00:51:34,003 --> 00:51:36,484 This is all you, son. 817 00:51:36,528 --> 00:51:38,530 And... 818 00:51:38,573 --> 00:51:40,445 I'm very proud. 819 00:51:41,446 --> 00:51:43,926 [chuckles softly] 820 00:51:43,970 --> 00:51:45,841 MALE: Admirals, proceed to Pier 23. 821 00:51:45,885 --> 00:51:47,930 Oh, Jack, you-you never did tell me 822 00:51:47,974 --> 00:51:49,758 the ship to which they posted you. 823 00:51:49,802 --> 00:51:51,238 Why do you think I'm so nervous? 824 00:51:51,282 --> 00:51:52,979 It's not for me. 825 00:51:53,022 --> 00:51:54,676 Admirals Picard and Crusher, 826 00:51:54,720 --> 00:51:57,157 you're clear to enter into port bay. 827 00:51:57,201 --> 00:51:59,203 ♪ 828 00:52:02,380 --> 00:52:04,295 PICARD: Oh, yes, of course. 829 00:52:04,338 --> 00:52:05,426 The Titan. 830 00:52:05,470 --> 00:52:07,472 Mm, not quite. 831 00:52:07,515 --> 00:52:08,951 At least... 832 00:52:08,995 --> 00:52:10,736 not anymore. 833 00:52:10,779 --> 00:52:13,782 BEVERLY: You'll have to forgive the subterfuge, Jean-Luc. 834 00:52:13,826 --> 00:52:15,828 We just know your aversion to fanfare. 835 00:52:18,222 --> 00:52:19,962 JACK: She's been rechristened 836 00:52:20,006 --> 00:52:22,443 in honor of you and your crew. 837 00:52:39,939 --> 00:52:42,768 Names mean almost everything. 838 00:52:55,737 --> 00:52:58,610 Welcome to the Enterprise, Admiral. 839 00:53:09,011 --> 00:53:12,319 Helm, set a course for the M'Talas System, maximum warp. 840 00:53:12,363 --> 00:53:14,626 Tactical, ready torpedoes and phasers. 841 00:53:14,669 --> 00:53:16,671 I don't know what we're walking into here. 842 00:53:18,107 --> 00:53:19,326 SEVEN OF NINE: Out. 843 00:53:21,328 --> 00:53:23,112 It's just so cozy. 844 00:53:23,156 --> 00:53:24,505 RAFFI: Now, Ensign. 845 00:53:24,549 --> 00:53:25,898 Thank you, Number One. 846 00:53:25,941 --> 00:53:27,987 You're so very welcome, Captain. 847 00:53:28,030 --> 00:53:29,510 Helm, it goes without saying 848 00:53:29,554 --> 00:53:31,251 to ignore everything he just said. 849 00:53:31,295 --> 00:53:33,253 I usually do. 850 00:53:33,297 --> 00:53:36,038 All right, this is a shakedown cruise only, everyone. 851 00:53:36,082 --> 00:53:37,997 Get ready for departure. 852 00:53:38,040 --> 00:53:40,521 I still can't believe Starfleet saw fit 853 00:53:40,565 --> 00:53:43,263 to give a thief, a pirate and a spy their own ship. 854 00:53:43,307 --> 00:53:46,353 Bunch of ne'er-do-wells and rule-breakers, really. 855 00:53:46,397 --> 00:53:48,486 What could possibly go wrong? 856 00:53:48,529 --> 00:53:50,966 All engines online. 857 00:53:51,010 --> 00:53:53,752 Priming deflector shields for warp. 858 00:53:55,493 --> 00:53:57,973 So, Captain. 859 00:53:58,017 --> 00:53:59,932 Where do you want me-- comms? 860 00:53:59,975 --> 00:54:02,195 I speak 13 alien languages. 861 00:54:02,239 --> 00:54:04,893 Tactical? I know the ins and outs the universe's 862 00:54:04,937 --> 00:54:06,504 most nefarious characters. 863 00:54:06,547 --> 00:54:08,419 Or science? 864 00:54:08,462 --> 00:54:10,029 Less so, but I have scienced myself 865 00:54:10,072 --> 00:54:11,291 out of some pretty harrowing situations. 866 00:54:11,335 --> 00:54:12,858 You'll be stationed here. 867 00:54:14,468 --> 00:54:17,297 As special counselor to the captain. 868 00:54:20,779 --> 00:54:22,389 Sit. 869 00:54:27,264 --> 00:54:29,831 Captain Seven, we're cleared for warp. 870 00:54:29,875 --> 00:54:32,573 On your command, Captain. 871 00:54:34,445 --> 00:54:36,925 "Engage"? "Make it so"? 872 00:54:36,969 --> 00:54:40,277 "Take her out"? There's a long history of this. 873 00:54:40,320 --> 00:54:42,844 Your first official act of command. 874 00:54:50,591 --> 00:54:53,986 Writing the opening line to your legacy. 875 00:54:54,943 --> 00:54:57,816 So then... 876 00:54:57,859 --> 00:55:00,471 what'll it be? 877 00:55:10,872 --> 00:55:12,657 RIKER: I hate to say it, but I think this is 878 00:55:12,700 --> 00:55:13,962 the end of the road. 879 00:55:14,006 --> 00:55:16,356 We closed this place down. 880 00:55:16,400 --> 00:55:18,184 -Again. -[Troi chuckles] 881 00:55:18,227 --> 00:55:20,665 Guinan's been giving us the side eye for the last half an hour. 882 00:55:20,708 --> 00:55:23,102 TROI: That's because a certain someone has drained the bar 883 00:55:23,145 --> 00:55:25,452 -of bloodwine, Doctor. -Thank you. 884 00:55:25,496 --> 00:55:27,541 Let's have some music. 885 00:55:27,585 --> 00:55:30,457 -No! -Oh, come on, Worf, you have the most 886 00:55:30,501 --> 00:55:32,024 adorable voice. 887 00:55:32,067 --> 00:55:33,417 Have another glass of prune juice. 888 00:55:33,460 --> 00:55:35,593 Perhaps it is time to call it a night. 889 00:55:35,636 --> 00:55:38,987 I have a lecture on Mugato meditation in the morning. 890 00:55:39,031 --> 00:55:40,424 Too easy? 891 00:55:40,467 --> 00:55:42,077 Actually, perhaps we should go. 892 00:55:42,121 --> 00:55:44,210 Will and I have got a lot of work to do. 893 00:55:44,253 --> 00:55:47,909 It's exhausting, organizing a whirlwind vacation. 894 00:55:47,953 --> 00:55:49,563 We're torn between the luminescent beaches 895 00:55:49,607 --> 00:55:51,086 of Kaphar Prime 896 00:55:51,130 --> 00:55:52,740 and Orlando. 897 00:55:52,784 --> 00:55:54,481 Mm, tough choice. 898 00:55:54,525 --> 00:55:57,005 All right, one final toast, huh? 899 00:55:57,049 --> 00:55:59,051 Data? 900 00:55:59,094 --> 00:56:01,183 -This one's yours. -Oh. 901 00:56:02,576 --> 00:56:03,925 [clears throat] 902 00:56:06,493 --> 00:56:08,626 There was a young lady from Venus... 903 00:56:08,669 --> 00:56:10,105 ALL: Data! 904 00:56:10,149 --> 00:56:12,499 -I always wanted to finish that. -[laughter] 905 00:56:12,543 --> 00:56:15,981 Actually, I believe the honor belongs to you, Captain. 906 00:56:16,024 --> 00:56:17,983 -Ah. -RIKER: Jean-Luc? 907 00:56:18,026 --> 00:56:19,724 A toast? 908 00:56:26,731 --> 00:56:28,776 "There is a tide 909 00:56:28,820 --> 00:56:31,083 "in the affairs of men 910 00:56:31,126 --> 00:56:33,215 "which taken at the flood, 911 00:56:33,259 --> 00:56:34,956 "leads on to fortune. 912 00:56:36,218 --> 00:56:38,264 "Omitted, 913 00:56:38,307 --> 00:56:41,093 "all the voyage of their life is bound 914 00:56:41,136 --> 00:56:44,096 "in shallows and in miseries. 915 00:56:44,139 --> 00:56:47,360 "On such a full sea 916 00:56:47,404 --> 00:56:50,842 "are we now afloat. 917 00:56:50,885 --> 00:56:53,975 "And we must take 918 00:56:54,019 --> 00:56:56,543 "the current where it serves 919 00:56:56,587 --> 00:56:58,850 or lose our ventures."” 920 00:57:00,417 --> 00:57:02,854 -Hear, hear. -ALL: Cheers. 921 00:57:02,897 --> 00:57:04,682 We're grateful to have ridden the tide with you. 922 00:57:04,725 --> 00:57:06,988 -Hear, hear. -ALL: Cheers. 923 00:57:08,555 --> 00:57:10,470 -Cheers. -Cheers. 924 00:57:10,514 --> 00:57:12,907 And, to that end... 925 00:57:13,908 --> 00:57:14,866 -WORF: Oh... -BEVERLY: Yes! 926 00:57:14,909 --> 00:57:15,954 [exclaiming] 927 00:57:15,997 --> 00:57:17,346 Yes! 928 00:57:17,390 --> 00:57:18,870 Absolutely. Couple of hands, right? 929 00:57:18,913 --> 00:57:20,872 -Yes, please. -GEORDI: Here we go. 930 00:57:20,915 --> 00:57:23,265 RIKER: Let's play. 931 00:57:23,309 --> 00:57:25,529 [laughter, clamoring] 932 00:57:25,572 --> 00:57:28,227 GEORDI: Nothing from Jean-Luc. 933 00:57:28,270 --> 00:57:30,316 Queen for the counselor. 934 00:57:30,359 --> 00:57:32,318 -Lady for the lady. -Tre. 935 00:57:32,361 --> 00:57:34,842 Nine of spades, another tre for the doctor. 936 00:57:34,886 --> 00:57:37,497 DATA: Okay, uh, 25. 937 00:57:37,541 --> 00:57:39,456 -Oh. Okay. -BEVERLY: Ooh. 938 00:57:39,499 --> 00:57:41,196 -Uh-oh. -He believes-he believes he could have a pair. 939 00:57:41,240 --> 00:57:42,981 -I see you, I see you. -BEVERLY: I fold. I'm out. 940 00:57:43,024 --> 00:57:45,200 -Worf? -I fold. 941 00:57:45,244 --> 00:57:46,724 -Okay? -Seriously? 942 00:57:46,767 --> 00:57:47,899 -TROI: With two cards? -BEVERLY: Yeah. I... 943 00:57:47,942 --> 00:57:49,683 -I'm gonna... Oh! -TROI: Oh! 944 00:57:49,727 --> 00:57:51,032 -[whoops] -GEORDI: He's all in. 945 00:57:51,076 --> 00:57:53,513 -BEVERLY: Wow. Okay. -TROI: Right. 946 00:57:53,557 --> 00:57:55,123 RIKER: Ay-yai-yai. 947 00:57:55,167 --> 00:57:57,474 I call you. That's for you. 948 00:57:57,517 --> 00:57:59,998 -Let me see, let me see. -Here we go. Oh. 949 00:58:01,956 --> 00:58:04,219 Hope you're feeling lucky, Jean-Luc. 950 00:58:04,263 --> 00:58:06,874 You know, Will, I've come to believe 951 00:58:06,918 --> 00:58:10,487 that the stars have always been in my favor. 952 00:58:10,530 --> 00:58:13,402 [all groaning] 953 00:58:17,145 --> 00:58:19,104 -TROI: Oh! -GEORDI: Stop. 954 00:58:19,147 --> 00:58:21,454 -Ouch. Well done. -Aw. 955 00:58:21,498 --> 00:58:24,196 -PICARD: Excuse me. -[Beverly laughing] 956 00:58:24,239 --> 00:58:26,459 -Here we go. -GEORDI: All right. 957 00:58:26,503 --> 00:58:28,809 -I'll take two. -BEVERLY: I think we know who's paying. 958 00:58:28,853 --> 00:58:31,246 [laughing] 959 00:58:31,290 --> 00:58:33,335 ♪ 960 00:58:42,040 --> 00:58:44,738 GEORDI: All right, let's play Risa six cards. 961 00:58:44,782 --> 00:58:46,348 TROI: Whatever that is. 962 00:58:46,392 --> 00:58:47,436 RIKER: All right, here we go. 963 00:58:47,480 --> 00:58:49,526 ♪ 964 00:58:51,353 --> 00:58:53,399 -[laughing] -[indistinct chatter] 965 00:59:21,949 --> 00:59:23,995 ♪ 966 00:59:52,501 --> 00:59:54,547 ♪ 967 01:00:22,140 --> 01:00:24,185 ♪ 968 01:00:44,466 --> 01:00:46,991 [indistinct announcement over P.A.] 969 01:00:52,736 --> 01:00:55,173 -Well, look at you. 970 01:00:55,216 --> 01:00:57,654 A chip off the old block. 971 01:00:59,612 --> 01:01:02,006 Q, is that right? 972 01:01:02,049 --> 01:01:03,790 Simple name. 973 01:01:03,834 --> 01:01:05,531 For a complicated being. 974 01:01:05,574 --> 01:01:08,969 My father told me all about you. 975 01:01:09,013 --> 01:01:10,928 -I thought you were dead. -Oh. 976 01:01:10,971 --> 01:01:12,886 And here I was hoping the next generation 977 01:01:12,930 --> 01:01:14,975 wouldn't think so linearly. 978 01:01:16,150 --> 01:01:17,717 Young mortal, 979 01:01:17,761 --> 01:01:20,285 you have much ahead of you. 980 01:01:23,418 --> 01:01:26,160 You told my father that humanity's trial was over. 981 01:01:26,204 --> 01:01:27,727 It is. 982 01:01:27,771 --> 01:01:29,468 For him. 983 01:01:29,511 --> 01:01:31,818 But I'm here today because of you. 984 01:01:31,862 --> 01:01:33,907 You see, yours, 985 01:01:33,951 --> 01:01:36,083 Jack... 986 01:01:36,127 --> 01:01:38,912 has just begun. 987 01:01:54,406 --> 01:01:57,365 Captioning sponsored by CBS 988 01:01:57,409 --> 01:02:01,409 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.