Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,160 --> 00:00:18,600
I think he's dead.
2
00:00:19,200 --> 00:00:20,360
I dunno, bro.
3
00:00:22,480 --> 00:00:23,480
Mariusz will know.
4
00:00:23,520 --> 00:00:24,520
Mariusz!
5
00:00:25,040 --> 00:00:26,200
Is Hitler alive?
6
00:00:29,840 --> 00:00:30,840
Fuck knows.
7
00:00:32,000 --> 00:00:33,600
We'll throw him a birthday party anyway.
8
00:00:35,840 --> 00:00:38,520
- Sponge cake with mascarpone.
- Fucking delish.
9
00:00:40,600 --> 00:00:41,920
Dibs on the swastika.
10
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
You had it last time.
The swastika is for everyone.
11
00:00:48,120 --> 00:00:49,480
Every single time.
12
00:00:54,360 --> 00:00:56,000
Come to Warsaw.
13
00:00:56,520 --> 00:00:57,720
It's not a postcard city.
14
00:00:57,800 --> 00:00:59,480
It's full of sex and money.
15
00:00:59,560 --> 00:01:02,080
This is cool.
It's nice that everyone came.
16
00:01:03,640 --> 00:01:05,080
It'll be fucking dope.
17
00:01:21,160 --> 00:01:22,480
RYS
18
00:01:22,560 --> 00:01:23,880
SPEECH OUTLINE
19
00:01:25,920 --> 00:01:27,000
Roman, it's time.
20
00:01:28,560 --> 00:01:32,960
Roman!
21
00:01:38,920 --> 00:01:39,920
Scram.
22
00:01:41,880 --> 00:01:43,080
Okay, I'm good.
23
00:01:43,960 --> 00:01:45,600
Welcome, everyone,
24
00:01:45,680 --> 00:01:50,080
to Adolf Hitler's 132nd birthday party
near Białystok.
25
00:01:51,800 --> 00:01:55,200
A party organized
by the Radical Youth Society!
26
00:01:56,480 --> 00:02:00,200
Let's start with a few words
about the birthday boy.
27
00:02:00,280 --> 00:02:03,320
He was one of the finest
commanders and strategists,
28
00:02:04,480 --> 00:02:06,360
whose beautiful vision
29
00:02:07,320 --> 00:02:09,680
was brutally interrupted
by his premature death.
30
00:02:09,760 --> 00:02:11,560
- So, dead.
- He was a gentleman.
31
00:02:11,640 --> 00:02:13,880
- He fascinated women.
- Are the girls coming?
32
00:02:13,960 --> 00:02:16,240
- What?
- They came last year, right?
33
00:02:16,320 --> 00:02:17,840
No girls. They're unwell.
34
00:02:18,840 --> 00:02:22,800
And they're not answering calls.
Moving on to the main event. Gentlemen!
35
00:02:24,280 --> 00:02:26,640
Let's unveil the symbol that defines us.
36
00:02:28,320 --> 00:02:31,520
A symbol that inspires respect
among the true ones
37
00:02:32,280 --> 00:02:34,080
and fear among our enemies.
38
00:02:40,720 --> 00:02:42,840
Help me down. Fuck.
39
00:02:44,360 --> 00:02:45,600
- What?
- Look here.
40
00:02:45,680 --> 00:02:46,680
Yeah?
41
00:02:48,080 --> 00:02:52,040
Police! Hands up!
42
00:02:52,120 --> 00:02:53,120
Police!
43
00:03:32,880 --> 00:03:34,480
I told you they'd be back!
44
00:03:35,160 --> 00:03:37,200
No, Fighting Poland...
45
00:03:38,600 --> 00:03:43,200
OPERATION: NATION
46
00:03:48,760 --> 00:03:49,960
Turn it off.
47
00:03:54,240 --> 00:03:55,760
Marlena, turn it the fuck off!
48
00:03:55,840 --> 00:03:57,960
Turn yourself off!
You promised me headphones.
49
00:04:00,480 --> 00:04:01,760
I'll buy you a brain.
50
00:04:06,400 --> 00:04:08,000
- Seriously?
- What?
51
00:04:09,160 --> 00:04:11,840
- I have ten more minutes to sleep.
- Jeez.
52
00:04:21,120 --> 00:04:23,760
No way.
What's that peacock doing on my side?
53
00:04:23,840 --> 00:04:26,400
I preferred soccer players on there,
not some knights.
54
00:04:28,160 --> 00:04:30,000
And I preferred when you had Pokémon.
55
00:04:31,760 --> 00:04:34,760
- Technically, you still do.
- It's BMZ, you moron.
56
00:04:34,840 --> 00:04:36,600
They have ten billion views.
57
00:04:37,520 --> 00:04:38,600
All of them yours?
58
00:04:38,680 --> 00:04:40,200
- Yeah.
- Yeah.
59
00:04:40,280 --> 00:04:42,640
You've become less nice
since you fell over.
60
00:04:42,720 --> 00:04:46,000
I didn't fall over. I was fouled.
How many times do I have to tell you?
61
00:04:46,080 --> 00:04:47,840
My only chance to get out of here.
62
00:04:47,920 --> 00:04:49,200
Out of Białystok?
63
00:04:49,880 --> 00:04:51,400
First, out of this room.
64
00:04:52,000 --> 00:04:53,280
FIGHT FOR YOUR BROTHERS
65
00:04:56,120 --> 00:04:57,480
Staszek, hurry up.
66
00:05:04,400 --> 00:05:07,120
I want that Kim Jong-Un gone
by the time I get back.
67
00:05:07,200 --> 00:05:08,600
- You wiener.
- Staś!
68
00:05:09,880 --> 00:05:12,040
Goodbye, my beloved sister.
69
00:05:12,880 --> 00:05:13,880
Bye.
70
00:05:19,120 --> 00:05:20,720
Kim Young-mun, asshole.
71
00:05:34,560 --> 00:05:35,560
Hey, Stachu!
72
00:05:43,920 --> 00:05:45,160
WELCOME!
73
00:06:07,120 --> 00:06:08,120
Fuck.
74
00:06:09,400 --> 00:06:10,400
Morning, Boss.
75
00:06:12,320 --> 00:06:13,320
Yeah.
76
00:06:13,880 --> 00:06:14,880
V6, huh?
77
00:06:15,920 --> 00:06:16,920
Yeah.
78
00:06:17,760 --> 00:06:21,280
Work hard, Stachu, and one day
I'll be able to afford more of them.
79
00:06:21,360 --> 00:06:23,640
Boss, can I talk to you for a second?
80
00:06:25,080 --> 00:06:27,080
Chop-chop.
The building site's in shambles.
81
00:06:27,160 --> 00:06:31,000
I have three Grigoris but 29 fingers,
so something doesn't add up.
82
00:06:32,880 --> 00:06:35,080
- I've been working here for almost a year.
- Yup.
83
00:06:35,600 --> 00:06:37,840
So, you could say it's permanent.
84
00:06:37,920 --> 00:06:39,680
- And...
- Nothing in life is permanent.
85
00:06:39,760 --> 00:06:41,080
Not even your damn fingers.
86
00:06:41,680 --> 00:06:43,840
I thought that maybe I could...
87
00:06:46,320 --> 00:06:48,600
I mean, maybe you could
give me a contract, Boss.
88
00:06:49,640 --> 00:06:51,400
Staszek, stop swearing.
89
00:06:51,480 --> 00:06:52,480
Fuck...
90
00:06:52,560 --> 00:06:53,600
Boss...
91
00:06:58,240 --> 00:07:01,920
When I was sick for a week without pay,
it was carnage.
92
00:07:03,120 --> 00:07:05,760
I'm 20 years old.
I wanna rent a studio apartment.
93
00:07:05,840 --> 00:07:07,720
I share a room with my sister.
94
00:07:07,800 --> 00:07:09,840
I share with my wife
and I don't complain.
95
00:07:11,200 --> 00:07:13,600
Relax, Staszek...
96
00:07:13,680 --> 00:07:15,160
- Boss...
- You...
97
00:07:16,480 --> 00:07:19,360
- You know what you need, boy?
- I'm telling you, Boss.
98
00:07:19,440 --> 00:07:20,840
Siberian ginseng.
99
00:07:21,880 --> 00:07:23,160
Siberian jeans-end?
100
00:07:23,240 --> 00:07:24,720
Ginseng, for goodness' sake!
101
00:07:24,800 --> 00:07:27,360
An immunity adaptogen.
A dietary supplement.
102
00:07:27,880 --> 00:07:31,880
Staszek, I take seven different ones a day
and look at me fucking go.
103
00:07:31,960 --> 00:07:33,800
Supplementation.
104
00:07:34,320 --> 00:07:36,000
Staszek, invest in yourself.
105
00:07:36,640 --> 00:07:39,720
Everyone in Poland says, "Give, gimme."
Constant demands.
106
00:07:39,800 --> 00:07:42,520
Damn, everyone's on welfare.
But you've got to be tough.
107
00:07:43,520 --> 00:07:46,920
I also barely make ends meet,
but I keep moving forward.
108
00:07:49,200 --> 00:07:52,800
So, am I supposed to pay
for the studio with that jeans-end?
109
00:07:53,840 --> 00:07:54,840
Watch it, Staś.
110
00:07:55,360 --> 00:07:58,120
You know how many Grigoris
would die for your job?
111
00:08:02,040 --> 00:08:03,040
Literally.
112
00:08:10,360 --> 00:08:11,360
Fuck.
113
00:08:35,120 --> 00:08:37,600
Pola, you're back
114
00:08:38,800 --> 00:08:39,800
too soon.
115
00:08:43,120 --> 00:08:44,480
And that's the problem?
116
00:08:45,000 --> 00:08:47,120
- Me being back too soon?
- You're right.
117
00:08:47,200 --> 00:08:48,480
Instead of pointing fingers...
118
00:08:48,560 --> 00:08:49,640
#MY PUSSY MY BUSINESS
119
00:08:49,720 --> 00:08:51,920
...let's look for a solution together.
120
00:08:52,000 --> 00:08:54,520
- Three heads are better than one.
- Who's that?
121
00:08:54,600 --> 00:08:55,800
This is...
122
00:08:57,240 --> 00:08:58,600
- Larysa.
- Larysa.
123
00:08:59,280 --> 00:09:00,320
- With an "A."
- "A."
124
00:09:05,560 --> 00:09:06,720
It's okay.
125
00:09:14,480 --> 00:09:16,280
Polaris, listen.
126
00:09:16,360 --> 00:09:19,080
I think that the level
of partnership we've achieved
127
00:09:19,160 --> 00:09:21,640
allows us to move on to the next stage.
128
00:09:21,720 --> 00:09:23,360
You're proposing to me now?
129
00:09:23,440 --> 00:09:24,520
No.
130
00:09:24,600 --> 00:09:27,080
I was thinking more of polyamory.
131
00:09:27,160 --> 00:09:28,400
You can't be serious.
132
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
Why?
133
00:09:30,720 --> 00:09:34,080
You're still looking
for a topic for your master's thesis.
134
00:09:34,160 --> 00:09:36,200
Polyamory is an excellent topic.
135
00:09:36,280 --> 00:09:40,120
- I'd be happy to help.
- There you go! Maybe on Thursday?
136
00:09:40,200 --> 00:09:41,320
I can't do Thursdays.
137
00:09:41,400 --> 00:09:42,480
Shut up, bitch!
138
00:09:43,680 --> 00:09:45,160
Whoa! Hey, Pola.
139
00:09:45,680 --> 00:09:48,480
I never thought
you'd slut-shame anyone like that.
140
00:09:48,560 --> 00:09:49,760
No? Slut!
141
00:09:53,000 --> 00:09:57,800
Oh, so when a girl sleeps
with multiple guys she's a skank,
142
00:09:57,880 --> 00:10:01,160
but when I sleep with multiple girls,
I'm a cool dude and a hotshot?
143
00:10:01,240 --> 00:10:03,760
No, Kajetan. You're just an ordinary dick.
144
00:10:05,840 --> 00:10:08,240
- What are you doing?
- I thought I'd tidy up.
145
00:10:08,320 --> 00:10:09,760
I'm moving the fuck out.
146
00:10:09,840 --> 00:10:12,000
- Where to?
- I dunno. Home.
147
00:10:12,080 --> 00:10:13,080
Wait.
148
00:10:15,000 --> 00:10:18,400
I don't think I want
a long-distance relationship.
149
00:10:18,480 --> 00:10:19,960
Besides, what about work?
150
00:10:20,040 --> 00:10:21,560
Do you even listen to me?
151
00:10:22,120 --> 00:10:24,120
I told you I was fired, you idiot.
152
00:10:25,840 --> 00:10:26,840
A week ago.
153
00:10:30,280 --> 00:10:31,520
Call me when you get there.
154
00:10:31,600 --> 00:10:32,680
She took my top.
155
00:10:33,320 --> 00:10:35,960
- It's cool, I'll get a new one.
- My top.
156
00:10:46,880 --> 00:10:48,720
Going to Białystok?
157
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
Watch yourself over there.
158
00:10:53,200 --> 00:10:57,400
As God is my witness, they made
a swastika out of Jaffa Cakes there.
159
00:10:58,560 --> 00:11:00,800
There's nothing good over there.
160
00:11:35,360 --> 00:11:36,800
Due to the premises
161
00:11:36,880 --> 00:11:41,200
that raising an outstretched arm
can be interpreted as a Roman salute,
162
00:11:41,280 --> 00:11:44,880
and the swastika
is primarily a Hindu symbol of happiness,
163
00:11:44,960 --> 00:11:49,160
the court has not found evidence
of promoting a totalitarian regime.
164
00:11:49,840 --> 00:11:53,680
This hearing is concluded.
The defendants are free to go.
165
00:11:54,200 --> 00:11:55,640
See? I drew it right.
166
00:11:55,720 --> 00:11:56,920
Disgrace!
167
00:11:57,480 --> 00:11:58,720
DISTRICT COURT
168
00:11:58,800 --> 00:12:01,840
- Any comments on the ruling?
- Hitler's birthday. What's next?
169
00:12:01,920 --> 00:12:03,560
- Dunno. His name day?
- All right.
170
00:12:04,080 --> 00:12:05,160
Everyone,
171
00:12:06,040 --> 00:12:08,960
today's ruling only goes to show
172
00:12:09,920 --> 00:12:12,000
that patriotism in Poland
173
00:12:12,840 --> 00:12:14,360
is no longer a crime,
174
00:12:14,440 --> 00:12:18,800
and that there is a new political force,
which shouldn't be underestimated.
175
00:12:19,720 --> 00:12:21,520
RYS. Thank you very much.
176
00:12:21,600 --> 00:12:23,720
- And the ruling?
- Talk to my lawyers.
177
00:12:23,800 --> 00:12:25,240
- Just a few words.
- Move!
178
00:12:25,840 --> 00:12:27,880
Staszek, I'm glad you came.
179
00:12:27,960 --> 00:12:31,000
Sure thing. You picked me up
from training multiple times.
180
00:12:31,080 --> 00:12:33,680
Meet my staff. Mieszko, Mariusz, Brajan.
181
00:12:33,760 --> 00:12:36,120
From the Old Polish Brajanisław.
It's a real name.
182
00:12:36,960 --> 00:12:38,800
Staszek Sułkowski, my cousin.
183
00:12:39,480 --> 00:12:42,320
- Staszek Sułkowski? SS. Respect.
- I remember you.
184
00:12:42,400 --> 00:12:45,240
You scored five goals against Krypnianka.
A fucking good game.
185
00:12:45,320 --> 00:12:47,320
- The riot after was even better.
- Yeah.
186
00:12:47,400 --> 00:12:48,320
Good times.
187
00:12:48,400 --> 00:12:51,680
Torn ACL, meniscus...
Remember that fundraiser I held?
188
00:12:51,760 --> 00:12:53,480
- Yeah.
- That was for Staszek.
189
00:12:53,560 --> 00:12:56,520
- Fight for your brothers, yeah?
- Time hits all wounds.
190
00:12:56,600 --> 00:13:00,040
Too bad you didn't see the people's faces
when they announced the ruling.
191
00:13:01,280 --> 00:13:03,640
We're heroes like the cursed soldiers.
192
00:13:03,720 --> 00:13:06,040
- Except we're not cursed.
- Except shut it, Mieszko.
193
00:13:06,120 --> 00:13:07,520
But they'll talk about us.
194
00:13:07,600 --> 00:13:10,800
There'll be...
How should I put it? There'll be...
195
00:13:10,880 --> 00:13:12,920
- Street cred?
- No, Staszek.
196
00:13:14,040 --> 00:13:16,480
Drop this Black slang.
197
00:13:17,480 --> 00:13:20,240
We should say, "Glory to the territory."
198
00:13:20,320 --> 00:13:21,320
Let's go.
199
00:13:22,160 --> 00:13:23,480
Dibs on the window seat!
200
00:13:27,200 --> 00:13:30,200
- Move, Brajan.
- But... Fucking hell.
201
00:13:30,800 --> 00:13:31,800
Move, Brajan.
202
00:13:36,120 --> 00:13:37,160
Roman?
203
00:13:37,800 --> 00:13:40,000
Hitler's birthday, was that for real?
204
00:13:40,080 --> 00:13:42,400
Stachu, come on. You believe the media?
205
00:13:44,920 --> 00:13:46,040
How's work?
206
00:13:48,280 --> 00:13:49,920
- Okay.
- Yeah?
207
00:13:52,720 --> 00:13:55,520
Ukry don't want to work
for half of your measly pay?
208
00:13:56,400 --> 00:13:58,200
I've nothing against them but...
209
00:13:59,440 --> 00:14:02,040
It's either us or them.
There's no other way.
210
00:14:02,120 --> 00:14:04,200
The trial of the Białystok neo-Nazi group,
211
00:14:04,280 --> 00:14:06,760
charged with celebrating
Hitler's birthday, has ended.
212
00:14:06,840 --> 00:14:08,160
The boys really went all out.
213
00:14:08,240 --> 00:14:10,880
There even was a cake
with a wafer swastika,
214
00:14:10,960 --> 00:14:13,240
which begs to ask if there was a clown.
215
00:14:13,320 --> 00:14:15,480
Actually, clowns were
the only ones attending.
216
00:14:18,120 --> 00:14:19,720
Some German radio station.
217
00:14:22,960 --> 00:14:23,960
Gentlemen...
218
00:14:25,320 --> 00:14:27,080
I call for brain blitzkrieg.
219
00:14:27,600 --> 00:14:30,680
I expect each one of you
to give me an idea for our next move.
220
00:14:32,240 --> 00:14:33,600
You think too, Staszek.
221
00:14:34,880 --> 00:14:36,320
I stay out of politics, man.
222
00:14:37,160 --> 00:14:39,400
It's time to make a decision, Staszek.
223
00:14:41,960 --> 00:14:43,400
No more soccer for you, right?
224
00:14:44,360 --> 00:14:45,360
Now what?
225
00:14:45,720 --> 00:14:47,880
You wanna spend
your whole life in a cubbyhole?
226
00:14:47,960 --> 00:14:51,520
Beat your meat in the bathroom
when everyone's gone to sleep?
227
00:14:53,800 --> 00:14:55,080
Or will you fight for yours?
228
00:14:57,040 --> 00:14:58,520
The nation needs you.
229
00:14:59,200 --> 00:15:00,360
I need you.
230
00:15:05,240 --> 00:15:06,720
This is your team now.
231
00:15:06,800 --> 00:15:11,160
Red means brave, white means blessed! RYS!
232
00:15:11,240 --> 00:15:14,000
White above anything else! RYS!
233
00:15:14,080 --> 00:15:15,480
Who? RYS!
234
00:15:15,560 --> 00:15:19,920
Charge! RYS!
235
00:15:22,840 --> 00:15:23,840
See ya.
236
00:15:26,160 --> 00:15:28,240
Roman, wait. When do you need the ideas?
237
00:15:28,320 --> 00:15:29,320
NSDAP.
238
00:15:30,760 --> 00:15:31,880
NSDAP?
239
00:15:33,640 --> 00:15:34,560
...it'll be warm...
240
00:15:34,640 --> 00:15:37,880
Yesterday they said it would rain.
See how these fuckers lie?
241
00:15:46,960 --> 00:15:49,680
What would you do to make
a lot of people find out about you?
242
00:15:56,920 --> 00:15:58,280
How much time do you have?
243
00:15:59,920 --> 00:16:02,600
Look at me.
This is how you choke the bitch.
244
00:16:03,880 --> 00:16:04,880
Hey!
245
00:16:08,360 --> 00:16:10,800
Like that!
There's basically no way out of this hold.
246
00:16:10,880 --> 00:16:13,440
Mariusz, my towel is slipping off!
247
00:16:13,520 --> 00:16:15,560
There won't be towels out there!
Break free!
248
00:16:15,640 --> 00:16:18,840
Mariusz, the practice is over!
Give me a break!
249
00:16:24,680 --> 00:16:25,760
I'm so wired.
250
00:16:29,800 --> 00:16:30,800
I feel like...
251
00:16:32,640 --> 00:16:34,040
smashing someone's head in.
252
00:16:37,680 --> 00:16:38,680
Mariusz.
253
00:16:41,040 --> 00:16:43,240
- You're still in a towel?
- Still.
254
00:16:43,320 --> 00:16:44,640
Everyone's coming soon.
255
00:16:45,520 --> 00:16:47,120
Where's that cubbyhole?
256
00:16:55,240 --> 00:16:56,480
Where's the rest?
257
00:16:56,560 --> 00:16:59,800
Most activists kinda lost their zeal
after the birthday fiasco.
258
00:16:59,880 --> 00:17:02,840
Quick. The yoga guy's coming
in half an hour, and he's a dick.
259
00:17:02,920 --> 00:17:05,520
- Why are we here?
- Taking a modern approach. Hybrid war.
260
00:17:05,600 --> 00:17:08,600
Staszek, my blood,
had a good idea. Tell them.
261
00:17:09,920 --> 00:17:10,960
We'll live stream
262
00:17:11,720 --> 00:17:13,400
the RYS manifesto and
263
00:17:14,160 --> 00:17:15,720
hope it goes viral.
264
00:17:15,800 --> 00:17:16,800
What about my idea?
265
00:17:18,360 --> 00:17:20,840
Catch a few Chechens,
strip them naked and take photos?
266
00:17:21,360 --> 00:17:22,520
To show them up.
267
00:17:25,440 --> 00:17:26,760
I'm unprepared, okay?
268
00:17:27,760 --> 00:17:28,760
Roman?
269
00:17:29,440 --> 00:17:33,000
- What is this... plushie?
- It's not a plushie. On the contrary!
270
00:17:33,560 --> 00:17:35,920
It's a Jew we're about to burn.
271
00:17:36,600 --> 00:17:39,080
It'll emphasize the message and add drama.
272
00:17:46,480 --> 00:17:49,200
RYS
273
00:17:52,400 --> 00:17:53,680
"The RYS manifesto."
274
00:17:54,400 --> 00:17:58,080
"The modern world
presents us with many threats."
275
00:17:58,800 --> 00:18:02,440
"But we face them, proudly shouting out
'Death to enemies of the Fatherland!'"
276
00:18:02,520 --> 00:18:04,320
Death to the enemies of the Fatherland!
277
00:18:04,400 --> 00:18:06,760
"The fire that burns inside us,
278
00:18:06,840 --> 00:18:09,280
just like the flame behind me,
279
00:18:09,360 --> 00:18:11,880
will burn all that is evil and impure."
280
00:18:12,560 --> 00:18:15,560
"The burning effigy
of a Jew represents the Catholic spirit...
281
00:18:15,640 --> 00:18:16,640
Move.
282
00:18:17,360 --> 00:18:20,600
...which can't be extinguished
by any form of leftism."
283
00:18:20,680 --> 00:18:21,680
Anything yet?
284
00:18:22,120 --> 00:18:23,440
- "Are they..."
- What's wrong?
285
00:18:23,520 --> 00:18:26,440
"Are they the wafer guys?
What flavor was the cake, fuckwits?"
286
00:18:26,960 --> 00:18:29,640
"Your cock."
287
00:18:29,720 --> 00:18:30,720
Try here.
288
00:18:34,240 --> 00:18:38,040
- What are they writing?
- Adler: "Losers." Michał123: "Clowns."
289
00:18:38,120 --> 00:18:40,680
Fuck off, Adler.
290
00:18:40,760 --> 00:18:42,040
Fuck off...
291
00:18:42,120 --> 00:18:44,080
"From the ruins
of the civilization of death
292
00:18:44,160 --> 00:18:46,120
and from the ashes of Zionism,
293
00:18:46,200 --> 00:18:50,080
like a phoenix,
a great Poland shall be reborn."
294
00:18:50,160 --> 00:18:52,240
- Some Marlenka is roasting us hard.
- Yeah.
295
00:18:52,320 --> 00:18:53,320
Fuck!
296
00:18:54,720 --> 00:18:56,440
It won't fucking burn.
297
00:19:05,360 --> 00:19:07,920
"According to EU regulations..."
298
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
- What?
- This is fireproof material.
299
00:19:10,080 --> 00:19:11,240
There's a symbol here.
300
00:19:11,320 --> 00:19:13,800
Fucking awesome.
How was I supposed to know?
301
00:19:13,880 --> 00:19:16,520
Why don't you write that
on your fucking forehead?
302
00:19:16,600 --> 00:19:19,840
I guess you'll end up drawing a swastika
instead of a question mark!
303
00:19:21,600 --> 00:19:22,680
We could hang it.
304
00:19:24,040 --> 00:19:26,280
I conclude the manifesto with a rhyme.
305
00:19:26,360 --> 00:19:28,800
"The Jew is burning,
free Poland is returning."
306
00:19:28,880 --> 00:19:30,680
What am I supposed to say now?
307
00:19:31,320 --> 00:19:32,840
"The Jew is hanging..."
308
00:19:33,560 --> 00:19:34,560
We are banging?
309
00:19:41,360 --> 00:19:44,520
I don't know.
Maybe the lighter doesn't work?
310
00:19:57,880 --> 00:20:03,000
GOD, HONOR, FATHERLAND
INDEPENDENCE
311
00:20:11,080 --> 00:20:13,200
You see that guy? He's got the nerve.
312
00:20:16,120 --> 00:20:18,280
- You, look at yourself.
- What?
313
00:20:18,360 --> 00:20:20,760
- You're Black.
- How do you know? Do I know you?
314
00:20:21,480 --> 00:20:24,240
I can see!
Brajan, tell him. I'm out of patience.
315
00:20:24,320 --> 00:20:27,720
- Stop hitting on Polish girls, ape.
- Karol, let's just leave.
316
00:20:27,800 --> 00:20:28,880
Where you going?
317
00:20:28,960 --> 00:20:29,960
"Where are."
318
00:20:30,600 --> 00:20:31,600
What?
319
00:20:31,960 --> 00:20:36,200
You missed the auxiliary verb.
"Where are you going?"
320
00:20:37,560 --> 00:20:39,280
Nowhere. I'm waiting for Roman.
321
00:20:39,360 --> 00:20:41,720
- I don't want any trouble.
- Roman's here.
322
00:20:42,600 --> 00:20:44,720
- Roman's here.
- You're lucky, bitch.
323
00:20:48,480 --> 00:20:50,080
Sorry, but you'd better go.
324
00:20:50,160 --> 00:20:51,240
Fuck off, Nazi.
325
00:20:52,880 --> 00:20:54,000
To happy returns?
326
00:20:57,160 --> 00:20:58,160
Temporary ones.
327
00:20:59,240 --> 00:21:02,120
We'll see. Have you seen our city's motto?
"Rising Białystok."
328
00:21:02,200 --> 00:21:04,920
- We're just getting started.
- That's what worries me.
329
00:21:06,520 --> 00:21:09,040
So tell me, what even is a Larysa?
330
00:21:09,640 --> 00:21:12,120
Seriously. Is it a car? What's that about?
331
00:21:12,720 --> 00:21:15,520
A giant fish.
332
00:21:18,480 --> 00:21:20,000
Okay, what's next?
333
00:21:21,160 --> 00:21:23,720
See the guy in purple?
334
00:21:24,240 --> 00:21:26,640
He's a big shot among leftist.
335
00:21:27,280 --> 00:21:28,280
A militant?
336
00:21:29,160 --> 00:21:31,200
A photographer. Leftist paparazzi.
337
00:21:32,840 --> 00:21:34,000
Stachu.
338
00:21:34,760 --> 00:21:36,760
As Leader of RYS,
339
00:21:36,840 --> 00:21:40,000
I hereby issue a decree
obligating you to bludgeon his head.
340
00:21:41,440 --> 00:21:42,440
Me?
341
00:21:43,680 --> 00:21:44,680
Ye.
342
00:21:45,720 --> 00:21:46,720
Now?
343
00:21:47,440 --> 00:21:48,440
Now.
344
00:21:49,720 --> 00:21:51,960
I'd do it myself,
but it will be your baptism.
345
00:21:52,640 --> 00:21:54,080
Leftist scum.
346
00:21:54,640 --> 00:21:55,640
Go.
347
00:21:59,240 --> 00:22:00,880
I actually like baptisms.
348
00:22:00,960 --> 00:22:03,480
I think the Baptism of Poland
was fucking dope.
349
00:22:04,120 --> 00:22:05,760
To a world without losers?
350
00:22:12,840 --> 00:22:15,080
I just gave you a swipe
351
00:22:15,880 --> 00:22:16,880
right.
352
00:22:17,760 --> 00:22:18,760
What do you say?
353
00:22:19,840 --> 00:22:23,160
That's nice,
but I'm having a beer with my friend.
354
00:22:24,160 --> 00:22:27,400
- Hi.
- I'm not interested in her.
355
00:22:31,520 --> 00:22:32,800
What was that for?
356
00:22:32,880 --> 00:22:34,120
As if you don't know.
357
00:22:35,160 --> 00:22:37,760
- Hey, thanks for your help.
- What help?
358
00:22:37,840 --> 00:22:40,240
So humble. What was that about?
359
00:22:40,880 --> 00:22:41,880
That?
360
00:22:43,600 --> 00:22:44,680
Leftist scum.
361
00:22:45,480 --> 00:22:46,880
Judeo-Communism!
362
00:22:48,200 --> 00:22:49,200
I'm Pola.
363
00:22:51,040 --> 00:22:52,040
Stanisław.
364
00:22:52,400 --> 00:22:53,520
- Anka.
- Stanisław.
365
00:22:53,600 --> 00:22:55,080
Stanisław...
366
00:22:55,760 --> 00:22:56,760
What's a Larysa?
367
00:22:57,200 --> 00:22:58,480
- What?
- Larysa.
368
00:22:59,720 --> 00:23:00,720
Larysa?
369
00:23:01,880 --> 00:23:02,880
I dunno. A fish?
370
00:23:04,280 --> 00:23:05,760
Stanisław!
371
00:23:07,040 --> 00:23:10,120
Shouldn't you exchange
your phone numbers now?
372
00:23:13,000 --> 00:23:14,000
Okay.
373
00:23:16,640 --> 00:23:17,920
Don't read my texts.
374
00:23:18,000 --> 00:23:20,480
It'd be hard with the cracked screen.
375
00:23:21,240 --> 00:23:22,240
Stanisław.
376
00:23:22,920 --> 00:23:26,080
Don't invite her
to your place on the first date.
377
00:23:26,160 --> 00:23:27,240
Anka.
378
00:23:28,600 --> 00:23:29,640
See ya?
379
00:23:31,880 --> 00:23:32,880
Yeah.
380
00:24:25,360 --> 00:24:28,160
- Come on, let's go.
- No!
381
00:24:28,240 --> 00:24:29,280
We're going.
382
00:24:30,040 --> 00:24:31,440
Fucking bastard.
383
00:24:33,520 --> 00:24:37,080
It's time to take real subversive action
against the enemies of the fatherland.
384
00:24:37,160 --> 00:24:39,560
- Time for terror and violence.
- Yeah.
385
00:24:39,640 --> 00:24:43,400
Like when we blew up Zglenicka's mailbox
for chasing us out of her yard?
386
00:24:44,040 --> 00:24:45,960
- Great idea, Staszek.
- What idea?
387
00:24:49,520 --> 00:24:51,200
We'll blow up the synagogue.
388
00:24:51,720 --> 00:24:52,760
We'll do what?
389
00:24:52,840 --> 00:24:54,040
Didn't you get that?
390
00:24:54,120 --> 00:24:56,120
We'll blow away the son of Gog.
391
00:24:56,200 --> 00:24:59,560
Time to prove
that the Youth Society is truly radical.
392
00:24:59,640 --> 00:25:01,800
- Can Poland count on you?
- Yes!
393
00:25:05,840 --> 00:25:06,920
Sure.
394
00:25:07,560 --> 00:25:09,120
We need new headquarters.
395
00:25:09,720 --> 00:25:11,520
Time to use our old contacts.
396
00:25:14,560 --> 00:25:15,640
Come in, boys.
397
00:25:16,160 --> 00:25:19,280
I planted these cedars
when I got this parish.
398
00:25:19,360 --> 00:25:20,200
Linden.
399
00:25:20,280 --> 00:25:22,680
- Remember Kochanowski? "Oh, Guest..." etc.
- Beautiful.
400
00:25:22,760 --> 00:25:23,760
Holy Mary...
401
00:25:26,400 --> 00:25:27,400
And this is my
402
00:25:27,880 --> 00:25:29,600
temporary earthly dwelling.
403
00:25:30,440 --> 00:25:31,920
- Come in.
- Thank you, Father.
404
00:25:32,720 --> 00:25:33,920
- My boys.
- Thank you.
405
00:25:39,920 --> 00:25:42,400
And this is our kitchen. Come in.
406
00:25:42,480 --> 00:25:43,880
Tea, coffee?
407
00:25:43,960 --> 00:25:44,960
Maybe coffee?
408
00:25:47,360 --> 00:25:49,080
These stairs are antique.
409
00:25:50,000 --> 00:25:51,280
As if to Heaven.
410
00:25:51,800 --> 00:25:53,200
Come on up.
411
00:25:54,320 --> 00:25:55,320
My boys.
412
00:25:59,280 --> 00:26:02,880
And this is the room
I've told you about, boys.
413
00:26:02,960 --> 00:26:05,200
Here! We've got some hymnals.
414
00:26:05,280 --> 00:26:08,280
When the morning lights arise...
415
00:26:08,360 --> 00:26:12,520
On Tuesdays we have a choir practice.
Join us.
416
00:26:12,600 --> 00:26:14,880
Roman, promise me it's going to be empty.
417
00:26:14,960 --> 00:26:16,080
No people.
418
00:26:16,160 --> 00:26:17,160
Promise.
419
00:26:17,920 --> 00:26:19,280
Sure, it'll be empty.
420
00:26:19,360 --> 00:26:24,200
Follow me.
This is kind of a relaxation area.
421
00:26:24,280 --> 00:26:26,960
It warms my heart that we can help you.
422
00:26:27,040 --> 00:26:28,640
How long have we known each other?
423
00:26:29,240 --> 00:26:32,720
After all,
the youth is the future of our nation.
424
00:26:32,800 --> 00:26:35,600
It's swell that there's action
at the rectory.
425
00:26:35,680 --> 00:26:38,560
- You boys are swell.
- Thank you.
426
00:26:40,320 --> 00:26:45,080
Also, to complete the formalities,
what does your organization do?
427
00:26:48,680 --> 00:26:49,680
We...
428
00:26:50,440 --> 00:26:52,960
We promote family values, Father.
429
00:26:53,040 --> 00:26:55,840
- We oppose gender ideology, LPTB.
- Pokémon.
430
00:26:55,920 --> 00:26:57,880
- Harry Potter.
- Pope Francis.
431
00:26:59,320 --> 00:27:00,320
Avada Kedavra!
432
00:27:03,720 --> 00:27:06,160
And you can take a joke. Brilliant!
433
00:27:07,720 --> 00:27:08,720
It's a shame
434
00:27:09,160 --> 00:27:11,360
that there aren't more boys like you.
435
00:27:13,560 --> 00:27:15,080
- Bye.
- God bless.
436
00:27:24,360 --> 00:27:25,800
POLA: 17?
SEE YOU THEN
437
00:27:25,880 --> 00:27:27,120
Gotta go.
438
00:27:27,200 --> 00:27:29,720
Dad needs my help with the renovation.
439
00:27:30,240 --> 00:27:31,160
See ya.
440
00:27:31,240 --> 00:27:32,920
...lights arise
441
00:27:33,520 --> 00:27:40,440
For Thee sing the Earth
The sea and the skies
442
00:27:41,120 --> 00:27:45,040
For Thee sing all living beings...
443
00:27:45,680 --> 00:27:47,880
- After you.
- Thank you.
444
00:27:50,600 --> 00:27:52,080
My treat.
445
00:27:52,160 --> 00:27:53,760
- Of course.
- Of course?
446
00:27:54,520 --> 00:27:56,520
- I'm a guy.
- Oh, that's right.
447
00:27:56,600 --> 00:28:00,520
And you provide for a poor woman
who doesn't work and is raising two kids,
448
00:28:00,600 --> 00:28:02,560
having given up
on her goals in high school?
449
00:28:03,320 --> 00:28:04,480
I was thinking four.
450
00:28:08,400 --> 00:28:09,760
I was away for a while.
451
00:28:10,280 --> 00:28:14,320
Now I'm back, and I'm suffocating.
All these anti-Semitic tags on the walls...
452
00:28:15,160 --> 00:28:16,200
There was this survey,
453
00:28:16,280 --> 00:28:18,800
"What would you do if your child
turned out to be Homo sapiens?"
454
00:28:18,880 --> 00:28:20,880
Half of the respondents said
they'd kick them out.
455
00:28:21,400 --> 00:28:25,480
They get simple slogans and go with it,
but all it takes is to look in their eyes
456
00:28:26,080 --> 00:28:27,360
and say, "Hey...
457
00:28:28,720 --> 00:28:30,720
you don't need this crap,
458
00:28:30,800 --> 00:28:32,920
hate is not the answer,"
459
00:28:33,000 --> 00:28:34,160
before it's too late,
460
00:28:34,240 --> 00:28:36,640
and they start
throwing parties for Hitler.
461
00:28:36,720 --> 00:28:38,000
Have you heard about that?
462
00:28:39,440 --> 00:28:42,640
- I've heard a bit.
- There's no hope for those idiots.
463
00:28:42,720 --> 00:28:46,080
That's what all these fantasies
about a great, national Poland lead to.
464
00:28:50,720 --> 00:28:51,720
Are you okay?
465
00:28:52,320 --> 00:28:53,520
Yes. Fuck.
466
00:28:55,120 --> 00:28:56,280
These pierogi are sweet.
467
00:28:56,360 --> 00:28:57,560
I know, right?
468
00:28:58,920 --> 00:29:01,400
Listen, can we change the subject?
469
00:29:02,440 --> 00:29:04,280
Sorry, I got worked up.
470
00:29:05,520 --> 00:29:06,560
Any suggestions?
471
00:29:11,520 --> 00:29:13,520
If you could go to space...
472
00:29:14,240 --> 00:29:17,360
and become the mother of a new planet,
would you do it?
473
00:29:19,880 --> 00:29:20,920
Damn.
474
00:29:21,000 --> 00:29:22,000
Hell, yeah.
475
00:29:22,800 --> 00:29:23,800
Okay.
476
00:29:25,040 --> 00:29:26,720
What's your favorite color?
477
00:29:27,400 --> 00:29:29,480
- Yellow.
- Yellow?
478
00:29:30,440 --> 00:29:32,000
- Okay. Dogs or cats?
- Cats.
479
00:29:32,080 --> 00:29:33,360
- No way!
- Always cats.
480
00:29:33,440 --> 00:29:34,960
- Only dogs.
- Cats.
481
00:29:35,760 --> 00:29:36,760
No.
482
00:29:37,720 --> 00:29:39,440
Fine. Let it be cats.
483
00:29:41,760 --> 00:29:43,760
- What's your favorite movie?
- Killer.
484
00:29:49,920 --> 00:29:51,920
What would you change your gender to?
485
00:30:03,880 --> 00:30:04,880
S'up!
486
00:30:05,200 --> 00:30:06,200
S'up.
487
00:30:09,840 --> 00:30:11,240
- Who are you?
- Poland.
488
00:30:11,800 --> 00:30:13,120
- And you?
- Also Poland.
489
00:30:14,680 --> 00:30:15,680
Where's Roman?
490
00:30:21,080 --> 00:30:22,160
What are we doing?
491
00:30:24,080 --> 00:30:25,200
Made in Poland.
492
00:30:25,280 --> 00:30:27,920
No, thanks. I already had some today.
493
00:30:28,000 --> 00:30:30,240
We must support Polish industry,
local suppliers.
494
00:30:31,840 --> 00:30:33,360
Okay, what are we doing?
495
00:30:34,720 --> 00:30:35,720
Gentlemen!
496
00:30:36,200 --> 00:30:37,040
Come here!
497
00:30:37,120 --> 00:30:38,120
Assembly time!
498
00:30:39,480 --> 00:30:40,480
Sit down!
499
00:30:45,680 --> 00:30:48,320
- Do you know what that means?
- Tee-cat, so "cat."
500
00:30:50,680 --> 00:30:51,840
Thanks to my channels
501
00:30:52,440 --> 00:30:56,160
I got in touch with an experienced
Italian fascist terrorist.
502
00:30:56,240 --> 00:30:57,320
And?
503
00:30:58,240 --> 00:30:59,800
He's coming here!
504
00:31:01,120 --> 00:31:02,120
What for?
505
00:31:02,640 --> 00:31:04,600
To teach you draw a swastika.
506
00:31:05,080 --> 00:31:07,320
- Seriously?
- No, not fucking seriously!
507
00:31:07,840 --> 00:31:09,760
To teach us how to build a bomb!
508
00:31:09,840 --> 00:31:12,240
- Howdy, boys.
- Howdy.
509
00:31:13,760 --> 00:31:16,840
You've been up here so long,
you're probably hungry.
510
00:31:16,920 --> 00:31:18,120
Thank you.
511
00:31:18,200 --> 00:31:19,200
Father...
512
00:31:20,360 --> 00:31:21,360
Charades.
513
00:31:21,960 --> 00:31:25,400
I used to love playing charades.
Who'll guess this?
514
00:31:29,480 --> 00:31:30,480
A gazelle?
515
00:31:31,960 --> 00:31:33,160
- A woman?
- Yes!
516
00:31:36,720 --> 00:31:38,040
Pierced with a knife?
517
00:31:38,840 --> 00:31:40,640
It's...
518
00:31:40,720 --> 00:31:41,720
A woman...
519
00:31:43,320 --> 00:31:44,520
A leftist woman?
520
00:31:45,720 --> 00:31:46,720
LTGB?
521
00:31:48,760 --> 00:31:50,960
The fall of white Europe?
522
00:31:51,040 --> 00:31:54,040
Romuś... Maybe it's too hard.
523
00:31:54,120 --> 00:31:57,200
A woman pierced with a knife is what?
524
00:31:59,240 --> 00:32:00,240
Stabbed?
525
00:32:02,760 --> 00:32:04,960
Yes, and the answer is: Stabat Mater.
526
00:32:05,560 --> 00:32:07,280
I used to show it better.
527
00:32:07,360 --> 00:32:08,560
- It was great.
- Really.
528
00:32:08,640 --> 00:32:09,640
Very creative.
529
00:32:11,080 --> 00:32:12,800
Terrorist attack on a synagogue.
530
00:32:18,960 --> 00:32:19,960
Did I get it?
531
00:32:22,040 --> 00:32:23,760
I've still got it!
532
00:32:25,560 --> 00:32:26,560
Except...
533
00:32:36,200 --> 00:32:37,200
That's better.
534
00:32:37,880 --> 00:32:39,720
Eat up and have fun. Cheerio!
535
00:32:41,800 --> 00:32:42,960
Thank you.
536
00:32:46,360 --> 00:32:48,160
I dunno, maybe I'm dyslectic?
537
00:32:59,080 --> 00:33:00,080
Hey.
538
00:33:00,440 --> 00:33:01,440
Hello, Staszek.
539
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
Where were you?
540
00:33:03,400 --> 00:33:04,720
None of your business.
541
00:33:06,280 --> 00:33:09,040
As long as you live under our roof,
it is our business.
542
00:33:09,640 --> 00:33:10,960
- Sit down.
- I'm working on it.
543
00:33:11,800 --> 00:33:12,800
Sit down.
544
00:33:14,200 --> 00:33:15,640
Is everything all right?
545
00:33:17,960 --> 00:33:20,960
Recently, we have been feeling
that something
546
00:33:21,040 --> 00:33:22,640
bad is going on, that you're lost.
547
00:33:22,720 --> 00:33:24,480
You know, all these posters...
548
00:33:24,560 --> 00:33:26,880
We're worried that you fell in
with the wrong crowd.
549
00:33:29,880 --> 00:33:32,160
You only meet up with boys.
550
00:33:32,240 --> 00:33:34,840
Son, you don't have any posters of girls.
551
00:33:34,920 --> 00:33:36,760
Haven't you heard of Pamela Anderson?
552
00:33:36,840 --> 00:33:38,680
- Who?
- Claudia Schiffer?
553
00:33:40,360 --> 00:33:42,160
So you both think I'm gay?
554
00:33:45,480 --> 00:33:47,320
If you really must know, I was on a date.
555
00:33:48,680 --> 00:33:49,680
With a girl?
556
00:33:50,440 --> 00:33:53,000
- Obviously. Who else?
- What's her name?
557
00:33:53,680 --> 00:33:54,920
- Pola.
- Where did you meet?
558
00:33:55,000 --> 00:33:56,360
- At the bar.
- How old is she?
559
00:33:57,080 --> 00:33:58,120
Hesitated. He's lying.
560
00:33:58,200 --> 00:34:00,800
- I don't know, 21?
- What's her name?
561
00:34:00,880 --> 00:34:02,360
- You've already asked.
- Magda?
562
00:34:02,440 --> 00:34:03,280
- Pola.
- Paweł?
563
00:34:03,360 --> 00:34:04,480
Pola!
564
00:34:05,400 --> 00:34:08,480
For your information,
Pola exists, and I think she likes me.
565
00:34:08,560 --> 00:34:10,800
But it doesn't matter
because she's going to Warsaw,
566
00:34:10,880 --> 00:34:14,080
and I'll stay here with a hopeless job,
a 15-year-old roommate,
567
00:34:14,160 --> 00:34:15,720
and an army of Asians on my walls.
568
00:34:15,800 --> 00:34:16,880
Happy?
569
00:34:16,960 --> 00:34:18,640
Is the interrogation over?
570
00:34:18,720 --> 00:34:19,920
Thank you very much.
571
00:34:30,600 --> 00:34:32,360
- Were you eavesdropping?
- No.
572
00:34:50,400 --> 00:34:52,320
STANISŁAW SUŁKOWSKI
WORKS AT A PARKING LOT.
573
00:34:52,400 --> 00:34:53,240
HE'S STILL KNOWN...
574
00:34:53,320 --> 00:34:55,480
...ENDED BEFORE IT EVEN BEGAN...
575
00:35:06,600 --> 00:35:07,960
YOUTH PICNIC
576
00:35:08,040 --> 00:35:12,000
YOUNG PATRIOTS PRAYED FOR THE HOMELAND.
RESIDENT CONCERNED ABOUT THE NAZI SALUTES.
577
00:35:17,120 --> 00:35:19,240
Why is this synagogue unfrequented?
578
00:35:19,320 --> 00:35:23,360
You see, Jews in our country
are smart enough to camouflage.
579
00:35:23,440 --> 00:35:25,880
They worship our God, pay taxes.
580
00:35:25,960 --> 00:35:27,560
They're model citizens.
581
00:35:27,640 --> 00:35:29,120
- Motherfuckers.
- Yup!
582
00:35:30,280 --> 00:35:31,120
Hello?
583
00:35:31,200 --> 00:35:33,880
My name is Pola Ratajczyk.
I'd like to talk to you.
584
00:35:33,960 --> 00:35:38,000
Listen, let's put on balaclavas,
so she can't identify us.
585
00:35:38,080 --> 00:35:40,680
- But we're not hiding.
- I don't want to risk it.
586
00:35:40,760 --> 00:35:41,600
Suit yourself.
587
00:35:41,680 --> 00:35:44,120
And let's not use our real names.
588
00:35:44,960 --> 00:35:46,560
Who knows what she's after?
589
00:35:46,640 --> 00:35:48,480
- You're jumpy, Staszek.
- Sławek!
590
00:35:48,560 --> 00:35:50,000
I'm Sławek, okay?
591
00:35:51,120 --> 00:35:52,120
Sławek.
592
00:35:55,000 --> 00:35:56,680
- May I have a moment?
- Please.
593
00:35:56,760 --> 00:35:58,000
My name is Pola Ratajczyk.
594
00:35:58,080 --> 00:35:59,080
Mieszko.
595
00:35:59,440 --> 00:36:00,440
Brajan.
596
00:36:01,840 --> 00:36:02,880
Mario.
597
00:36:05,280 --> 00:36:06,760
Roman Pisz, founder...
598
00:36:06,840 --> 00:36:07,760
and leader.
599
00:36:07,840 --> 00:36:09,400
That's Sławek over there.
600
00:36:09,920 --> 00:36:11,320
He has chickenpox.
601
00:36:11,400 --> 00:36:12,400
Take a seat.
602
00:36:14,760 --> 00:36:15,880
How may I help you?
603
00:36:16,480 --> 00:36:19,200
I'm writing a master's thesis
about your organization.
604
00:36:19,280 --> 00:36:20,280
Bravo!
605
00:36:21,040 --> 00:36:23,120
What inspired you to establish RYS?
606
00:36:23,200 --> 00:36:26,080
I'd like to conduct a series
of interviews with each one of you.
607
00:36:26,160 --> 00:36:29,160
That won't be necessary.
Talking to me will suffice.
608
00:36:29,240 --> 00:36:30,240
Great.
609
00:36:32,880 --> 00:36:33,720
What's your aim?
610
00:36:33,800 --> 00:36:35,960
- Meaning?
- What are your postulates?
611
00:36:36,560 --> 00:36:37,560
A free Poland.
612
00:36:38,080 --> 00:36:39,200
Is it not free now?
613
00:36:40,000 --> 00:36:41,040
Now it's too free.
614
00:36:42,480 --> 00:36:44,280
I mean, there must be freedom.
615
00:36:45,360 --> 00:36:46,560
But limited.
616
00:36:46,640 --> 00:36:47,720
God, Honor, Fatherland.
617
00:36:47,800 --> 00:36:49,800
- I think that explains it all.
- That's right.
618
00:36:50,320 --> 00:36:52,880
God condones
celebrating Hitler's birthday?
619
00:36:52,960 --> 00:36:54,080
God was white.
620
00:36:54,160 --> 00:36:56,280
- Was he, or maybe she?
- Can't be.
621
00:36:56,360 --> 00:36:58,960
Then he would've impregnated Joseph,
not Mary, right?
622
00:36:59,040 --> 00:37:02,400
I'd like to authorize this interview, yes?
623
00:37:03,920 --> 00:37:06,240
We have a meeting scheduled...
624
00:37:06,320 --> 00:37:09,120
- Meeting? What are you planning?
- This isn't a university.
625
00:37:09,200 --> 00:37:10,920
I know. It's a rectory.
626
00:37:11,560 --> 00:37:13,320
Did you see how she was looking at me?
627
00:37:13,400 --> 00:37:15,680
- We have to keep an eye on her.
- I'll handle it.
628
00:37:16,240 --> 00:37:18,920
Gentlemen, I have a message
from our Italian friend.
629
00:37:19,640 --> 00:37:21,680
"See you tomorrow. I'm in Warsaw."
630
00:37:21,760 --> 00:37:23,640
- You know what that means?
- He said "war."
631
00:37:23,720 --> 00:37:24,560
"This is war."
632
00:37:24,640 --> 00:37:25,640
This means...
633
00:37:26,720 --> 00:37:30,240
that our operation under the code name
I haven't come up with yet,
634
00:37:30,320 --> 00:37:32,240
is entering its final phase.
635
00:37:34,040 --> 00:37:35,040
Watch this.
636
00:37:42,600 --> 00:37:44,120
- And?
- Again.
637
00:37:46,760 --> 00:37:48,200
- Ready?
- Just play.
638
00:37:49,880 --> 00:37:51,320
- Ouch!
- What happened?
639
00:37:51,400 --> 00:37:52,880
- Ouch.
- Show me.
640
00:37:53,440 --> 00:37:55,960
You know... Hey, come on! Pola!
641
00:37:56,920 --> 00:37:59,600
- That's not fair. Cheating.
- You know what that means?
642
00:37:59,680 --> 00:38:01,320
- What?
- That you've lost.
643
00:38:01,840 --> 00:38:04,240
You have to tell me something
no one else knows.
644
00:38:04,320 --> 00:38:06,120
- There was no bet.
- There was.
645
00:38:06,200 --> 00:38:07,640
- There wasn't.
- A deal's a deal.
646
00:38:07,720 --> 00:38:09,680
- Give me the ball.
- No.
647
00:38:14,640 --> 00:38:15,640
Well?
648
00:38:19,040 --> 00:38:20,040
For real?
649
00:38:24,280 --> 00:38:25,720
Never...
650
00:38:26,400 --> 00:38:28,240
Never have I ever...
651
00:38:30,040 --> 00:38:31,160
- Jeez.
- Yeah?
652
00:38:31,240 --> 00:38:32,520
I've never...
653
00:38:33,600 --> 00:38:35,160
I've never seen The Lion King.
654
00:38:35,240 --> 00:38:36,240
What?
655
00:38:36,640 --> 00:38:38,000
- Why?
- I dunno.
656
00:38:38,520 --> 00:38:39,440
Just never happened.
657
00:38:39,520 --> 00:38:41,600
Gosh, didn't your parents love you?
658
00:38:44,800 --> 00:38:46,040
My parents are dead.
659
00:38:47,440 --> 00:38:48,960
OMG, Staszek. I'm sorry.
660
00:38:49,640 --> 00:38:52,320
- It was a stupid joke, I'm so...
- I'm kidding.
661
00:38:53,680 --> 00:38:55,360
Ouch! Now we're even.
662
00:38:55,440 --> 00:38:56,960
We are so watching The Lion King.
663
00:38:57,040 --> 00:38:59,240
- You're gonna cry. You'll see.
- Guys don't cry.
664
00:38:59,320 --> 00:39:02,480
Everyone cries
during The Lion King. Everyone.
665
00:39:03,360 --> 00:39:04,640
I love this song.
666
00:39:05,200 --> 00:39:06,760
Weird they'd play it here.
667
00:39:07,760 --> 00:39:09,880
- Why weird?
- Come.
668
00:39:11,600 --> 00:39:12,880
No way. Nope.
669
00:39:13,480 --> 00:39:14,640
- Come on.
- Guys don't dance.
670
00:39:14,720 --> 00:39:17,480
- Jeez, do guys do anything?
- Pola...
671
00:39:17,560 --> 00:39:20,480
- Don't make me do this.
- Please.
672
00:39:20,560 --> 00:39:22,320
Please...
673
00:39:23,000 --> 00:39:24,840
- I can't dance.
- I'll teach you.
674
00:39:24,920 --> 00:39:27,360
- God, this is social suicide.
- Nah.
675
00:41:42,880 --> 00:41:44,520
Sorry I'm late.
676
00:41:45,040 --> 00:41:46,360
He's not here yet?
677
00:41:47,520 --> 00:41:49,040
Relax.
678
00:41:49,760 --> 00:41:51,200
He'll be here soon.
679
00:41:53,200 --> 00:41:54,760
Where the fuck is he?!
680
00:41:54,840 --> 00:41:56,080
He'll be here soon.
681
00:41:57,560 --> 00:42:00,520
- I don't like bitches.
- So you won't like each other.
682
00:42:00,600 --> 00:42:03,120
Hey, smart-mouth. Go fuck yourself.
683
00:42:03,200 --> 00:42:04,200
Hey, you!
684
00:42:05,600 --> 00:42:06,600
S'up, Brownie?
685
00:42:07,320 --> 00:42:08,320
Excuse me.
686
00:42:09,240 --> 00:42:11,520
It's 10 p.m. This is the evening news.
687
00:42:11,600 --> 00:42:13,960
Another ethnicity-based attack
in Białystok...
688
00:42:14,040 --> 00:42:14,960
Turn it up.
689
00:42:15,040 --> 00:42:16,520
...beaten up by unknown attackers.
690
00:42:16,600 --> 00:42:18,480
He is hospitalized in critical condition.
691
00:42:18,560 --> 00:42:20,800
The victim is a 35-year-old
Italian citizen.
692
00:42:21,360 --> 00:42:22,360
Fuck.
693
00:42:27,440 --> 00:42:28,680
To the hospital!
694
00:42:30,360 --> 00:42:32,120
Aren't we waiting for the Italian dude?
695
00:43:07,320 --> 00:43:10,320
INTENSIVE CARE UNIT
696
00:43:10,400 --> 00:43:12,120
Our Italian. Bastards.
697
00:43:12,200 --> 00:43:14,240
Where were the police?
698
00:43:14,320 --> 00:43:16,680
Gentlemen, do you know what this means?
699
00:43:18,320 --> 00:43:20,160
This is the end of our plan.
700
00:43:21,600 --> 00:43:23,920
Operation code name
"Blow up the synagogue"
701
00:43:24,920 --> 00:43:26,200
is called off.
702
00:43:27,560 --> 00:43:30,000
We really have to work on the code names.
703
00:43:36,400 --> 00:43:37,400
A man...
704
00:43:39,240 --> 00:43:43,720
chases his dreams,
wants to do something good for the world...
705
00:43:44,720 --> 00:43:45,760
but no...
706
00:44:05,120 --> 00:44:07,360
Right. I need a puff.
707
00:44:10,760 --> 00:44:12,200
Is this a 24/7 hospital?
708
00:44:14,520 --> 00:44:16,240
Come, let's see if they sell smokes.
709
00:44:26,000 --> 00:44:29,640
NURSES ROOM
710
00:44:34,360 --> 00:44:35,800
Excuse me. Staszek.
711
00:44:38,080 --> 00:44:39,560
- Hi.
- Hi.
712
00:44:40,280 --> 00:44:41,280
Jeez, it's awful.
713
00:44:42,360 --> 00:44:44,120
- I came as soon as I heard.
- So did we.
714
00:44:44,200 --> 00:44:46,440
The entire Białystok
Against Violence Association.
715
00:44:46,520 --> 00:44:47,400
ANTI-FASCISM
716
00:44:47,480 --> 00:44:50,880
He doesn't understand what's happened.
Racial prejudice is abstract to him.
717
00:44:50,960 --> 00:44:52,320
Where were the police?
718
00:44:52,400 --> 00:44:53,720
I know you from somewhere.
719
00:44:53,800 --> 00:44:55,760
Impossible. Pola, let's go.
He has to rest.
720
00:44:55,840 --> 00:44:56,840
I'll walk you home.
721
00:44:56,880 --> 00:45:00,240
- I never forget a face.
- A match? Staszek used to play soccer.
722
00:45:00,320 --> 00:45:01,440
No, that's not it.
723
00:45:03,280 --> 00:45:04,400
Wait, I know!
724
00:45:06,880 --> 00:45:08,560
You work at the parking lot.
725
00:45:11,200 --> 00:45:12,480
Yeah, the parking lot.
726
00:45:13,080 --> 00:45:14,440
I never forget a face.
727
00:45:17,200 --> 00:45:20,480
Staszek, you don't understand.
It's a serious problem.
728
00:45:20,560 --> 00:45:23,120
The worst part is
that it'll only get worse.
729
00:45:23,200 --> 00:45:26,400
As a country, we need a new,
comprehensive strategy.
730
00:45:26,480 --> 00:45:29,320
- We need Citizenship Education programs.
- Yeah.
731
00:45:29,400 --> 00:45:31,680
Existing laws must be thoroughly analyzed.
732
00:45:31,760 --> 00:45:36,800
Do they provide the police and prosecutors
the means to fight all these criminals?
733
00:45:36,880 --> 00:45:39,080
- This is so messed up.
- Hold on, Pola.
734
00:45:40,760 --> 00:45:42,440
This is too much for me, I...
735
00:45:42,520 --> 00:45:45,160
Hey, easy. He'll come out of it, Staszek.
736
00:45:46,960 --> 00:45:48,120
It's not about him.
737
00:45:50,440 --> 00:45:52,960
I don't know how to say this.
It's all fucked up.
738
00:45:53,040 --> 00:45:54,960
I think one thing, but do the other.
739
00:45:55,720 --> 00:45:57,640
Like I don't have my own opinion.
740
00:45:58,520 --> 00:46:01,760
- I've felt like trash my whole life.
- You're not trash.
741
00:46:03,360 --> 00:46:06,160
Stachu, most men I've met are hypocrites.
742
00:46:07,880 --> 00:46:09,680
But there's something about you...
743
00:46:11,680 --> 00:46:13,400
that's damn real.
744
00:46:14,080 --> 00:46:15,080
Jeez.
745
00:46:16,920 --> 00:46:18,280
Pola, I made a mistake.
746
00:46:18,840 --> 00:46:19,840
You mean us?
747
00:46:20,800 --> 00:46:23,600
- I wanna tell you something, but I don't...
- Me too.
748
00:47:29,560 --> 00:47:31,040
What about the propaganda?
749
00:47:31,640 --> 00:47:34,000
Jews own all of Hollywood, right?
750
00:47:34,080 --> 00:47:36,280
But Islamists? Jack shit. Bollywood.
751
00:47:36,840 --> 00:47:39,120
Not now, Brajanisław. I'm not in the mood.
752
00:47:41,200 --> 00:47:42,760
Don't sweat it, big guy.
753
00:47:43,560 --> 00:47:44,720
That synagogue
754
00:47:45,960 --> 00:47:47,080
was beneath you.
755
00:47:48,080 --> 00:47:49,120
Bro,
756
00:47:50,000 --> 00:47:51,520
don't you fucking get it?
757
00:47:52,040 --> 00:47:55,400
This is the end of RYS.
Didn't you see Roman crying like a pansy?
758
00:48:00,680 --> 00:48:01,680
Fuck!
759
00:48:02,680 --> 00:48:06,280
I can't focus on my kebab
with that "fafalaha fafaman."
760
00:48:06,880 --> 00:48:08,120
Turn it down, Turk.
761
00:48:09,760 --> 00:48:10,760
Turk!
762
00:48:11,160 --> 00:48:13,120
Turn it down, you're not at home!
763
00:48:16,360 --> 00:48:19,840
Didn't you fucking hear me?
Turn it down! You're not at home!
764
00:48:20,920 --> 00:48:22,640
Where do you think I am then?
765
00:48:32,400 --> 00:48:33,400
In Poland!
766
00:48:35,760 --> 00:48:37,800
- Fucking take that!
- What?
767
00:48:53,320 --> 00:48:55,360
Get the fuck up! Get up!
768
00:49:53,720 --> 00:49:54,560
Hi.
769
00:49:54,640 --> 00:49:56,440
Staszek! Where are you?
770
00:49:56,960 --> 00:49:57,800
At home.
771
00:49:57,880 --> 00:49:59,400
Come to the kebab shop!
772
00:49:59,920 --> 00:50:01,360
- White Poland...
- Roman.
773
00:50:01,440 --> 00:50:02,480
...Catholic...
774
00:50:02,560 --> 00:50:05,480
Listen, I don't think this is for me. I...
775
00:50:05,560 --> 00:50:08,840
If I ever was a member
of RYS, I'm out now. Sorry.
776
00:50:08,920 --> 00:50:09,760
What?!
777
00:50:09,840 --> 00:50:12,400
Staszek, we're carrying out a coup
at the kebab shop.
778
00:50:12,480 --> 00:50:14,840
The Turks stabbed Mieszko with a knife!
779
00:50:15,680 --> 00:50:16,520
What?
780
00:50:16,600 --> 00:50:17,720
This is serious!
781
00:50:17,800 --> 00:50:21,320
All members are to assemble
in the t-shirts I gave you.
782
00:50:21,400 --> 00:50:23,120
Fight for your brothers!
783
00:50:23,200 --> 00:50:25,640
Fuck, Staszek! Can I count on you?!
784
00:50:25,720 --> 00:50:28,680
- What the fuck is this?
- Mom washed it with my stuff.
785
00:50:29,640 --> 00:50:30,480
White Poland!
786
00:50:30,560 --> 00:50:33,080
- Your boyfriend's going to like it.
- Give me that.
787
00:50:35,240 --> 00:50:40,400
White Poland!
788
00:50:40,480 --> 00:50:43,600
- Democracy, freedom, equality!
- Let's squash these leftist parasites!
789
00:50:43,680 --> 00:50:49,160
No atheism and no rainbow!
Catholic Poland, the way to go!
790
00:50:49,240 --> 00:50:54,520
- Democracy, freedom, equality!
- Catholic Poland, the way to go!
791
00:50:55,200 --> 00:50:58,280
- White Poland!
- Democracy, freedom, equality!
792
00:50:58,360 --> 00:51:00,320
SYRIAN KEBAB
FIRAS' FOOD
793
00:51:00,400 --> 00:51:02,680
Fuck the commies! Better dead than red!
794
00:51:02,760 --> 00:51:04,720
- What's this?
- Don't even ask.
795
00:51:05,440 --> 00:51:06,360
How's Mieszko?
796
00:51:06,440 --> 00:51:10,000
- We don't know. He's in the hospital.
- Fuck the commies! Better dead than red!
797
00:51:10,080 --> 00:51:11,280
What a fucking mess!
798
00:51:11,360 --> 00:51:14,360
Fuck the commies! Better dead than red!
799
00:51:14,440 --> 00:51:17,120
- Who's got flares?
- We're not scared!
800
00:51:17,200 --> 00:51:18,400
Fucking flares!
801
00:51:18,480 --> 00:51:21,800
Fuck the commies! Better dead than red!
802
00:51:21,880 --> 00:51:23,040
Democracy, freedom...!
803
00:51:23,120 --> 00:51:24,640
Better dead than red!
804
00:51:24,720 --> 00:51:26,560
Fuck LGBGQ!
805
00:51:26,640 --> 00:51:27,640
Roman!
806
00:51:37,200 --> 00:51:40,400
STOP VIOLENCE
807
00:52:03,000 --> 00:52:04,040
Pola!
808
00:52:45,040 --> 00:52:46,880
Pola, listen to me.
809
00:52:47,480 --> 00:52:49,880
- You son of a bitch.
- I'm sorry. I really wanted to...
810
00:52:49,960 --> 00:52:52,720
To do what? Seduce me
and make four little fascists?
811
00:52:52,800 --> 00:52:54,280
- What a plan!
- I wanted to tell...
812
00:52:54,360 --> 00:52:56,560
- Throwing Hitler-themed kid parties?
- Sorry...
813
00:52:56,640 --> 00:52:57,920
- You're a scumbag!
- I tried...
814
00:52:58,000 --> 00:52:59,640
The worst, Brownshirt scumbag.
815
00:52:59,720 --> 00:53:01,720
- Pola, I'm really not like them.
- You're not?!
816
00:53:02,240 --> 00:53:04,320
Why are you wearing
a "white pride" t-shirt?
817
00:53:04,400 --> 00:53:06,440
Why were you at the kebab shop with them?
818
00:53:09,960 --> 00:53:13,120
You're like them, Staszek! Just like them!
819
00:53:13,760 --> 00:53:15,560
I can't believe I wanted to stay here!
820
00:53:15,640 --> 00:53:17,840
- Fuck! I even found an apartment!
- Bullshit!
821
00:53:18,360 --> 00:53:19,600
- Excuse me?
- Bullshit.
822
00:53:20,280 --> 00:53:22,400
- You'd never move here.
- What do you mean?
823
00:53:22,480 --> 00:53:24,080
You say you hate hypocrisy.
824
00:53:24,920 --> 00:53:27,360
- But you are a hypocrite.
- I'm a hypocrite?
825
00:53:27,440 --> 00:53:29,560
You moved to Warsaw
and live a fantasy life!
826
00:53:29,640 --> 00:53:31,000
I live a fantasy life?
827
00:53:31,080 --> 00:53:33,200
You and your friends
serve the Third Reich!
828
00:53:33,280 --> 00:53:34,640
Maybe I am like them!
829
00:53:35,520 --> 00:53:38,200
But you're like the other "them."
830
00:53:38,280 --> 00:53:41,520
All you have for us is contempt,
fucking patronizing and ginseng!
831
00:53:41,600 --> 00:53:43,520
What fucking ginseng?
832
00:53:43,600 --> 00:53:44,760
Fucking Siberian.
833
00:53:44,840 --> 00:53:47,760
- You need help.
- You need help! To abort your brain.
834
00:53:47,840 --> 00:53:49,480
- Go to a psych ward!
- Yeah? And you...
835
00:53:49,560 --> 00:53:51,800
- If I wasn't handcuffed, I'd...
- What?!
836
00:53:57,240 --> 00:53:58,840
I'm not fighting. It's cool.
837
00:54:12,840 --> 00:54:13,840
Here.
838
00:54:14,520 --> 00:54:15,520
Wait.
839
00:54:48,440 --> 00:54:50,360
I don't know how your mother raised you.
840
00:54:50,440 --> 00:54:51,880
- Dad...
- We'll talk at home.
841
00:54:52,480 --> 00:54:55,800
I have to go back to work and listen
to the jokes about my idiot son.
842
00:54:57,280 --> 00:54:59,480
- But you were scared that I was gay.
- Stasiek.
843
00:55:00,800 --> 00:55:02,600
Only because you'd have a hard life.
844
00:55:02,680 --> 00:55:05,080
Because of people
like your cousin. And you.
845
00:55:07,800 --> 00:55:08,800
Go home.
846
00:55:12,800 --> 00:55:15,280
A pink "white pride" t-shirt.
Fucking awesome trolling.
847
00:55:15,360 --> 00:55:17,080
- Great idea.
- It was my mom.
848
00:55:17,160 --> 00:55:20,280
- Well done, Mom.
- The Warsaw Equality Parade is coming up.
849
00:55:20,360 --> 00:55:23,680
- Come. The more, the merrier.
- Warsaw is fucked up.
850
00:55:23,760 --> 00:55:26,640
- True that.
- Michał's number is on there. Call him!
851
00:55:26,720 --> 00:55:27,720
Take care!
852
00:55:30,400 --> 00:55:31,400
New friends?
853
00:55:32,520 --> 00:55:33,520
Show me.
854
00:55:34,920 --> 00:55:36,880
God is watching over us, Staszek!
855
00:56:01,080 --> 00:56:02,560
Mom's going to kill you.
856
00:56:03,320 --> 00:56:06,680
- Why are you helping me then?
- Because mom's going to kill you.
857
00:56:30,480 --> 00:56:32,000
DELETE CONTACT
858
00:56:37,200 --> 00:56:39,680
Can't lose a finger here. Good.
859
00:56:41,320 --> 00:56:42,320
Fuck off!
860
00:56:43,280 --> 00:56:44,640
Go on, in the booth.
861
00:56:48,760 --> 00:56:49,840
For fuck's sake.
862
00:56:50,600 --> 00:56:51,920
Little shit.
863
00:56:57,280 --> 00:56:58,960
I can't believe it.
864
00:56:59,040 --> 00:57:00,080
Our Mieszko.
865
00:57:02,000 --> 00:57:03,280
May he rest in peace.
866
00:57:03,920 --> 00:57:05,520
What the fuck, Brajan?
867
00:57:06,200 --> 00:57:09,760
- He'll be out tomorrow.
- Yeah, and he needs a peaceful rest.
868
00:57:17,720 --> 00:57:18,720
Nice haircut.
869
00:57:22,320 --> 00:57:24,040
You're starting to get it.
870
00:57:28,040 --> 00:57:30,080
Staszek, what's wrong?
871
00:57:33,880 --> 00:57:35,200
Nothing. Girl problems.
872
00:57:35,280 --> 00:57:38,160
Girls... are like the Red Army.
873
00:57:38,720 --> 00:57:39,720
They are many,
874
00:57:40,760 --> 00:57:42,280
they can't be trusted,
875
00:57:42,360 --> 00:57:44,840
and they're very dangerous
in winter conditions.
876
00:57:46,520 --> 00:57:47,520
To cheer you up.
877
00:58:00,240 --> 00:58:01,240
Oh, you...
878
00:58:02,800 --> 00:58:03,960
Fuck, what is this?
879
00:58:04,040 --> 00:58:05,400
The best stuff. Local.
880
00:58:24,200 --> 00:58:25,360
Don't worry.
881
00:58:26,840 --> 00:58:27,840
Gentlemen.
882
00:58:28,840 --> 00:58:30,760
Things have taken a bad turn.
883
00:58:32,840 --> 00:58:34,840
We've all had moments of crisis...
884
00:58:34,920 --> 00:58:36,920
- Like when you cried?
- I didn't cry.
885
00:58:37,920 --> 00:58:41,320
The enemy forces are drawing upon us.
886
00:58:41,400 --> 00:58:43,160
The attack on our Italian guy.
887
00:58:44,080 --> 00:58:45,480
The stabbing of Mieszko.
888
00:58:46,080 --> 00:58:47,840
The closures of churches in France.
889
00:58:47,920 --> 00:58:51,920
Those are signs that the leftist offensive
has entered its final phase.
890
00:58:52,760 --> 00:58:55,080
We have to respond with double force.
891
00:58:55,160 --> 00:58:57,040
How, Roman? Without the handsome Italian?
892
00:58:57,120 --> 00:58:59,040
- And without Mieszko, may he rest...
- Brajan.
893
00:59:00,640 --> 00:59:02,280
My cousin Staszek
894
00:59:03,040 --> 00:59:04,040
is a genius.
895
00:59:04,520 --> 00:59:05,680
Through subterfuge,
896
00:59:05,760 --> 00:59:09,080
he managed to convince the LGGTIQ circles
897
00:59:09,160 --> 00:59:10,560
that he's one of them.
898
00:59:11,840 --> 00:59:14,720
Now, Staszek is going
to infiltrate their ranks
899
00:59:15,480 --> 00:59:16,600
and gain their trust.
900
00:59:16,680 --> 00:59:20,240
All right. Don't look at me like that.
I'll go with Staszek.
901
00:59:20,320 --> 00:59:22,760
- Who's looking at you?
- Roman, no need to ask me twice.
902
00:59:22,840 --> 00:59:25,320
Time to make critical decisions.
You said so, right?
903
00:59:25,880 --> 00:59:27,160
If our cause demands it...
904
00:59:28,000 --> 00:59:29,080
I'll bend over.
905
00:59:30,200 --> 00:59:31,200
For Poland.
906
00:59:32,800 --> 00:59:33,800
Twice.
907
00:59:36,440 --> 00:59:39,640
All right, suit yourself.
The deviants' meeting is today.
908
00:59:42,480 --> 00:59:44,560
Let's begin the infiltration.
909
00:59:50,920 --> 00:59:52,600
- Hiya.
- Hi, come in.
910
00:59:59,800 --> 01:00:01,120
Listen, everyone. Hey!
911
01:00:01,640 --> 01:00:03,120
- This is...
- Staszek.
912
01:00:03,200 --> 01:00:05,520
Staszek, the hero
of yesterday's demonstration.
913
01:00:05,600 --> 01:00:07,240
- And you are?
- I'm gay.
914
01:00:08,320 --> 01:00:10,760
I love it.
Come in, make yourselves at home.
915
01:00:10,840 --> 01:00:11,840
- Hi.
- Hi.
916
01:00:12,720 --> 01:00:13,560
- Karina.
- Mariusz.
917
01:00:13,640 --> 01:00:14,640
Hi.
918
01:00:15,000 --> 01:00:16,000
Mariucha.
919
01:00:16,360 --> 01:00:17,840
Hiya, Mariucha.
920
01:00:19,640 --> 01:00:20,720
What are we doing?
921
01:00:41,000 --> 01:00:42,000
Okay.
922
01:00:58,600 --> 01:00:59,440
Fucking nada.
923
01:00:59,520 --> 01:01:01,120
You're right, it's amazing.
924
01:01:01,200 --> 01:01:02,640
See, I told you. Seitan.
925
01:01:02,720 --> 01:01:06,000
Did you know that Warsaw
has the most veggie food joints in Europe?
926
01:01:07,640 --> 01:01:09,200
- I didn't know that.
- Okay.
927
01:01:27,520 --> 01:01:28,520
Sickos.
928
01:01:48,760 --> 01:01:50,560
Did you see that guy with Staszek?
929
01:01:50,640 --> 01:01:53,800
Yeah. I don't get why he's with him.
Staszek's fit, has a pretty face...
930
01:01:53,880 --> 01:01:57,200
And that meathead?
Is it the '90s? Dolph Lundgren?
931
01:02:01,080 --> 01:02:02,080
What the...
932
01:02:02,440 --> 01:02:04,160
- What are you doing here?
- What?
933
01:02:04,240 --> 01:02:05,720
I'm looking for HIV drugs.
934
01:02:05,800 --> 01:02:06,640
Are you sick?
935
01:02:06,720 --> 01:02:08,120
Listen the fuck up.
936
01:02:08,200 --> 01:02:09,800
You're the one's who are sick.
937
01:02:27,080 --> 01:02:28,080
Tough day?
938
01:02:28,680 --> 01:02:30,040
The other guys pissed me off.
939
01:02:41,080 --> 01:02:42,080
Men, bro.
940
01:02:43,080 --> 01:02:44,280
Who can understand them?
941
01:02:48,040 --> 01:02:49,240
Fuck those assholes.
942
01:02:52,760 --> 01:02:53,760
Fuck 'em.
943
01:02:58,080 --> 01:03:00,560
Everyone, listen up!
Can I have your attention?
944
01:03:00,640 --> 01:03:01,800
I have great news.
945
01:03:01,880 --> 01:03:04,240
Due to the recent events in our city,
946
01:03:04,320 --> 01:03:07,280
the organizers of the Warsaw
Equality Parade have just decided
947
01:03:07,360 --> 01:03:12,200
that our squad will have its own platform
at this year's parade!
948
01:03:13,560 --> 01:03:15,520
They're inviting us to the platform.
949
01:03:17,840 --> 01:03:18,680
Excellent!
950
01:03:18,760 --> 01:03:20,200
We're going to the parade!
951
01:03:24,680 --> 01:03:26,280
Why did they want to meet here?
952
01:03:26,360 --> 01:03:29,040
I don't know, Roman,
but these guys mean business.
953
01:03:37,480 --> 01:03:38,480
They're here.
954
01:03:42,720 --> 01:03:44,760
Relax, they're my soccer homies.
955
01:03:52,120 --> 01:03:53,120
S'up, Carp!
956
01:03:54,560 --> 01:03:56,760
Why the fuck did you choose this shithole?
957
01:03:57,760 --> 01:04:01,560
Carp, I'd like you to meet Roman,
Leader of RYS and my friend.
958
01:04:01,640 --> 01:04:02,640
Commander.
959
01:04:06,960 --> 01:04:08,880
Cool tattoo. Where'd you get it?
960
01:04:10,840 --> 01:04:12,240
You got business with us?
961
01:04:12,760 --> 01:04:14,520
Or you want to complement our looks?
962
01:04:14,600 --> 01:04:15,600
We have business.
963
01:04:16,160 --> 01:04:19,920
I think we'll all agree
that we have a problem with pansies.
964
01:04:22,600 --> 01:04:25,640
You hear that, Beast?
He has a problem with pansies.
965
01:04:26,280 --> 01:04:29,560
No, not like that.
Roman handles pansies like...
966
01:04:30,280 --> 01:04:31,280
a smooth operator.
967
01:04:31,800 --> 01:04:32,800
The thing is
968
01:04:33,480 --> 01:04:35,320
we're planning an attack.
969
01:04:36,960 --> 01:04:39,440
- On the pride parade.
- But hush-hush. It's a secret.
970
01:04:39,520 --> 01:04:42,080
Yes, and we want to get in touch
971
01:04:42,160 --> 01:04:43,280
with the Russian mafia.
972
01:04:44,400 --> 01:04:45,400
Did you hear that?
973
01:04:45,920 --> 01:04:49,040
Hitler's birthday wafer boys
are thugs now.
974
01:04:50,800 --> 01:04:53,080
They'll surprise the pansies
and jump out of a cake.
975
01:04:53,160 --> 01:04:54,880
Or, wait for it,
976
01:04:55,440 --> 01:04:56,440
I had a good one...
977
01:04:56,760 --> 01:04:57,880
Shut up!
978
01:05:01,280 --> 01:05:02,600
Did you hear that, Beast?
979
01:05:05,000 --> 01:05:06,400
- Say that again.
- No...
980
01:05:06,920 --> 01:05:09,440
Enough of this, for fuck's sake!
981
01:05:10,760 --> 01:05:13,680
You hate leftists and deviants.
982
01:05:13,760 --> 01:05:16,680
You know it's a plague
that is destroying our nation.
983
01:05:16,760 --> 01:05:18,960
And what do you do about it? Nothing!
984
01:05:20,960 --> 01:05:24,640
You only have enough balls
to put up banners at soccer games!
985
01:05:24,720 --> 01:05:25,800
But we,
986
01:05:25,880 --> 01:05:28,320
we are ready to do whatever it takes.
987
01:05:28,400 --> 01:05:32,200
And we will do whatever it takes
to heal this country!
988
01:05:32,280 --> 01:05:36,080
And we won't be stopped
by your squad or the police.
989
01:05:36,160 --> 01:05:39,760
Not even by God Almighty
in the Holy Trinity himself!
990
01:05:50,920 --> 01:05:53,120
Now give me your contact list.
991
01:06:47,600 --> 01:06:48,600
How does it go?
992
01:06:50,400 --> 01:06:52,320
There was trembling in the air
993
01:06:52,400 --> 01:06:54,680
On a hot summer day
994
01:06:54,760 --> 01:06:56,760
I don't know how I caught your trail
995
01:06:56,840 --> 01:06:59,040
On a hot summer day
996
01:06:59,120 --> 01:07:00,960
And that was when I first met you
997
01:07:01,040 --> 01:07:03,200
On a hot summer day
998
01:07:03,280 --> 01:07:04,600
I knew you liked me too
999
01:07:04,680 --> 01:07:09,320
On a hot summer day
1000
01:07:09,400 --> 01:07:13,600
On a hot summer day
1001
01:07:13,680 --> 01:07:15,920
On a hot summer day
1002
01:07:16,000 --> 01:07:18,120
There were shooting stars in the sky
1003
01:07:18,200 --> 01:07:19,880
On a hot summer day
1004
01:07:19,960 --> 01:07:21,880
We managed to stop the time...
1005
01:07:21,960 --> 01:07:22,960
Did you know
1006
01:07:23,480 --> 01:07:25,640
that being wounded with a kebab knife
1007
01:07:25,720 --> 01:07:27,800
you might've caught Islam?
1008
01:07:32,440 --> 01:07:34,000
Very funny, Brajanisław.
1009
01:07:40,840 --> 01:07:42,000
We have to fill up.
1010
01:07:44,520 --> 01:07:45,520
Not here.
1011
01:07:47,080 --> 01:07:48,160
That's an Israeli company.
1012
01:07:49,280 --> 01:07:50,280
Nope.
1013
01:07:50,640 --> 01:07:51,720
They support LDGL.
1014
01:07:51,800 --> 01:07:52,800
Here?
1015
01:07:53,320 --> 01:07:54,760
At a German gas station?
1016
01:07:57,120 --> 01:07:58,120
Fuck.
1017
01:08:08,800 --> 01:08:09,800
Now what?
1018
01:08:14,960 --> 01:08:15,960
Nothing.
1019
01:08:19,000 --> 01:08:20,000
You go.
1020
01:08:20,400 --> 01:08:21,400
All right then.
1021
01:08:27,840 --> 01:08:29,440
- You win.
- Fine, I'll go.
1022
01:08:42,480 --> 01:08:45,240
Poland is beautiful, isn't it?
1023
01:09:21,240 --> 01:09:22,240
Hey!
1024
01:09:33,440 --> 01:09:36,360
Welcome, gentlemen.
1025
01:09:37,920 --> 01:09:39,280
- Glory...
- To Great Poland.
1026
01:09:40,840 --> 01:09:44,760
How are you, lunatic?
Or should I say, Deputy Minister?
1027
01:09:44,840 --> 01:09:46,680
One does not exclude the other.
1028
01:09:47,600 --> 01:09:49,280
- Counter-demonstration?
- Yup.
1029
01:09:49,360 --> 01:09:50,680
- That'll burn?
- Yup.
1030
01:09:54,080 --> 01:09:58,160
I must say, I kind of miss the old times,
throwing cobblestones.
1031
01:09:58,240 --> 01:09:59,840
So many beautiful memories.
1032
01:09:59,920 --> 01:10:02,200
- Fuck it. Quid pro quo, right?
- Yeah.
1033
01:10:02,280 --> 01:10:05,680
Romek, you have a room in my name.
It's top-notch. Hi, guys.
1034
01:10:07,520 --> 01:10:08,800
- Thanks.
- See ya.
1035
01:10:16,240 --> 01:10:17,440
How do you know him?
1036
01:10:18,640 --> 01:10:21,000
He's an old buddy,
back from the Youth Movement.
1037
01:10:21,080 --> 01:10:23,040
He was mental! And now?
1038
01:10:24,560 --> 01:10:25,560
There you go.
1039
01:10:48,200 --> 01:10:49,800
- Come in!
- Come in!
1040
01:10:55,920 --> 01:10:57,760
- Good afternoon, gentlemen.
- Good afternoon.
1041
01:10:58,280 --> 01:11:00,240
Refreshments. On the house.
1042
01:11:02,600 --> 01:11:03,600
What's this?
1043
01:11:04,400 --> 01:11:05,440
Stones?
1044
01:11:05,520 --> 01:11:07,480
These are clams.
1045
01:11:08,640 --> 01:11:09,760
Grab some glasses.
1046
01:11:10,840 --> 01:11:11,840
Here.
1047
01:11:12,200 --> 01:11:13,200
Fucking hell!
1048
01:11:17,840 --> 01:11:19,200
The night before the op.
1049
01:11:19,960 --> 01:11:21,680
We're lying low like soldiers.
1050
01:11:26,680 --> 01:11:28,520
- We're out of champagne.
- I'll get it.
1051
01:11:28,600 --> 01:11:29,600
- No!
- No!
1052
01:11:31,160 --> 01:11:32,240
I'll go.
1053
01:11:34,000 --> 01:11:35,000
How did you
1054
01:11:35,800 --> 01:11:37,520
forget to put on your briefs?
1055
01:13:41,080 --> 01:13:43,320
DEATH TO THE ENEMIES OF THE FATHERLAND
1056
01:13:56,280 --> 01:13:57,520
Our vigil is over.
1057
01:13:59,000 --> 01:14:00,160
Time to sleep.
1058
01:14:00,240 --> 01:14:02,560
Tomorrow morning
we launch operation code name
1059
01:14:02,640 --> 01:14:05,920
"Blowing up the gay bus which..."
1060
01:14:06,000 --> 01:14:07,240
You know which one.
1061
01:14:07,960 --> 01:14:10,280
In the morning, before people arrive.
1062
01:14:11,160 --> 01:14:12,360
Not quite.
1063
01:14:16,320 --> 01:14:17,440
Not quite...
1064
01:14:18,440 --> 01:14:19,440
Because?
1065
01:14:20,640 --> 01:14:22,800
Because we'll blow it up
once they're there.
1066
01:14:26,880 --> 01:14:28,120
You want to kill people?
1067
01:14:28,200 --> 01:14:29,200
They're not people.
1068
01:14:35,600 --> 01:14:36,600
They're an ideology.
1069
01:14:38,960 --> 01:14:42,200
Have you lost your fucking minds?
Tell me you're kidding.
1070
01:14:42,840 --> 01:14:44,920
Fuck, Roman! This wasn't the plan.
1071
01:14:45,000 --> 01:14:47,800
Staszek, are you the commander?
1072
01:14:47,880 --> 01:14:49,440
You're fucking mental. I'm off.
1073
01:14:49,520 --> 01:14:52,520
Staszek, snort a line.
You're not thinking straight.
1074
01:14:55,960 --> 01:14:58,320
I've just fucking straightened up.
1075
01:14:58,400 --> 01:14:59,560
You're my family.
1076
01:14:59,640 --> 01:15:00,800
My blood.
1077
01:15:00,880 --> 01:15:04,600
That's why I'll say this one more time.
Staszek, get a grip!
1078
01:15:05,440 --> 01:15:07,320
In RYS there's no place
1079
01:15:08,000 --> 01:15:09,040
for weakness.
1080
01:15:09,640 --> 01:15:10,920
We don't retreat backwards.
1081
01:15:11,520 --> 01:15:13,240
You can only retreat backwards.
1082
01:15:13,320 --> 01:15:15,360
- Not in RYS.
- Hey, Roman.
1083
01:15:15,440 --> 01:15:16,680
What the fuck?
1084
01:15:16,760 --> 01:15:18,040
What's happened to you?
1085
01:15:19,000 --> 01:15:20,480
What are you getting me into?
1086
01:15:20,560 --> 01:15:25,280
Don't you think it upsets your cousin
when you say stuff like that?
1087
01:15:25,360 --> 01:15:29,720
One person might say, "Kill the deviants,"
someone else, "Don't kill the deviants."
1088
01:15:29,800 --> 01:15:31,560
A civil discussion, no insults.
1089
01:15:31,640 --> 01:15:33,560
I saved your life, you ingrate.
1090
01:15:33,640 --> 01:15:36,040
- Fuck! Roman, it's not too...
- I've opened your eyes!
1091
01:15:36,120 --> 01:15:39,400
- Sit and stop embarrassing yourself!
- You're the embarrassment, clown!
1092
01:15:39,480 --> 01:15:42,200
- We're blowing that parade the fuck up!
- Look at yourself!
1093
01:15:42,280 --> 01:15:43,680
Who have you become, Roman?
1094
01:15:44,200 --> 01:15:46,760
You're a fucking old man
with nothing but hatred inside.
1095
01:15:46,840 --> 01:15:49,720
A self-proclaimed admiral and leader!
1096
01:15:49,800 --> 01:15:53,200
You've hit rock bottom,
and you're pulling us with you! Fuck that!
1097
01:15:53,280 --> 01:15:56,240
This is not fighting for your brothers.
You're mentally ill.
1098
01:15:56,880 --> 01:15:57,880
Let me through.
1099
01:16:02,200 --> 01:16:03,520
Out of my fucking way.
1100
01:16:03,600 --> 01:16:06,000
Clock that fucking LGBTIQ-lover.
1101
01:16:09,240 --> 01:16:12,360
Darlings, hello! I'm happy to see you all!
1102
01:16:12,440 --> 01:16:13,480
LOVE IS LOVE
1103
01:16:13,560 --> 01:16:16,320
It's great that so many
of you could make it.
1104
01:16:16,400 --> 01:16:20,080
The parade will start in half an hour!
1105
01:16:21,200 --> 01:16:23,520
Have fun! You're all safe here!
1106
01:16:23,600 --> 01:16:26,960
You're under no threat
because love is on our side!
1107
01:16:35,960 --> 01:16:37,200
Fuck.
1108
01:16:40,520 --> 01:16:41,520
Fuck.
1109
01:16:52,760 --> 01:16:53,760
Fuck.
1110
01:17:05,600 --> 01:17:06,680
Call the police.
1111
01:17:06,760 --> 01:17:08,280
Calling Pola.
1112
01:17:08,360 --> 01:17:09,960
Fuck, not Pola. The police!
1113
01:17:11,400 --> 01:17:12,240
Hello?
1114
01:17:12,320 --> 01:17:14,480
What? Pola? Call the police!
1115
01:17:14,560 --> 01:17:16,520
RYS wants to attack the Equality Parade.
1116
01:17:16,600 --> 01:17:17,920
Who is this?
1117
01:17:18,000 --> 01:17:19,160
Staszek, for fuck's sake!
1118
01:17:21,520 --> 01:17:24,640
Polaris, can you explain
who this Staszek is who's calling you?
1119
01:17:24,720 --> 01:17:26,000
No, hang up.
1120
01:17:26,080 --> 01:17:27,000
Just hang up.
1121
01:17:27,080 --> 01:17:29,120
Call the police. The police.
1122
01:17:29,200 --> 01:17:30,200
Stanisławix.
1123
01:17:30,760 --> 01:17:31,880
You talk too much.
1124
01:17:32,600 --> 01:17:37,840
And it's high time that we, men,
stop talking and start listening.
1125
01:17:37,920 --> 01:17:39,520
Shut the fuck up.
1126
01:17:39,600 --> 01:17:42,600
Call the police. Roman has a bomb.
He wants to detonate it.
1127
01:17:42,680 --> 01:17:44,880
Fuck, people will die. Call the police.
1128
01:17:47,240 --> 01:17:48,720
- He hung up.
- What did he want?
1129
01:17:48,800 --> 01:17:49,800
Call.
1130
01:17:50,640 --> 01:17:51,840
Call the police.
1131
01:17:51,920 --> 01:17:53,000
Fuck, no.
1132
01:17:53,600 --> 01:17:56,840
He said something about some Roman,
the parade, a bomb and...
1133
01:17:56,920 --> 01:17:59,000
he's in the Department
of the Interior's suite.
1134
01:17:59,760 --> 01:18:00,760
Polaris...
1135
01:18:01,760 --> 01:18:03,240
Who do you hang out with?
1136
01:18:09,000 --> 01:18:10,120
HERO OF TOLERANCE
1137
01:18:10,200 --> 01:18:13,400
It's great that so many
of you could make it.
1138
01:18:13,480 --> 01:18:16,800
The Parade will start in half an hour!
1139
01:18:19,480 --> 01:18:22,960
Love! Three times love!
1140
01:18:23,840 --> 01:18:26,240
And remember! You're all safe here...
1141
01:18:26,320 --> 01:18:28,400
BIAŁYSTOK SUPPORTS LGBTQIA+
1142
01:18:28,480 --> 01:18:30,840
...because love is on our side!
1143
01:18:38,280 --> 01:18:40,560
An attack on the Equality Parade?
1144
01:18:42,800 --> 01:18:47,280
Ma'am, I don't know why people flaunt
about what they do in bed,
1145
01:18:48,320 --> 01:18:52,160
but this is the 12th call today
about a bomb at the parade.
1146
01:18:52,240 --> 01:18:54,680
Sir, I'm not kidding. They'll blow it up.
1147
01:18:55,200 --> 01:18:56,960
Okay, got it. Have a nice day.
1148
01:19:03,080 --> 01:19:05,120
Where's the Department
of the Interior's suite?
1149
01:19:09,240 --> 01:19:10,280
- Hello.
- Hello.
1150
01:19:10,360 --> 01:19:12,080
We're looking for five weird guys.
1151
01:19:13,000 --> 01:19:14,400
We have only weird ones here.
1152
01:19:14,480 --> 01:19:16,640
- Room 118.
- Thanks!
1153
01:19:17,520 --> 01:19:19,800
...the octopuses and divide them.
1154
01:19:20,600 --> 01:19:24,080
We'll divide them into easily...
1155
01:19:25,400 --> 01:19:27,120
Easily fried various pieces.
1156
01:19:27,960 --> 01:19:30,240
So soft. It was frozen...
1157
01:19:31,720 --> 01:19:33,000
Where's Staszek?
1158
01:19:36,480 --> 01:19:39,040
- What's wrong? Need a push?
- Who the fudge knows?
1159
01:19:44,920 --> 01:19:46,240
Darlings!
1160
01:19:49,440 --> 01:19:50,640
SOLIDARITY
1161
01:19:50,720 --> 01:19:54,960
Raise your flags!
Big and small, all of them!
1162
01:19:57,320 --> 01:20:00,120
Warsaw is free and safe today!
1163
01:20:00,760 --> 01:20:03,840
So remember, and let me remind you!
1164
01:20:03,920 --> 01:20:05,560
- Love!
- Love!
1165
01:20:05,640 --> 01:20:07,000
I SLEEP WITH WHO I WANT!!!
1166
01:20:07,080 --> 01:20:08,080
Fuck.
1167
01:20:08,120 --> 01:20:09,400
Where's our bus?
1168
01:20:10,440 --> 01:20:12,440
Let's fire up our rockets and go!
1169
01:20:12,520 --> 01:20:14,120
Fucking deviants.
1170
01:20:18,600 --> 01:20:19,600
Try now!
1171
01:20:20,960 --> 01:20:23,320
Fucking gay bus.
1172
01:20:24,920 --> 01:20:26,520
Wait, I'll check the alternator!
1173
01:20:26,600 --> 01:20:29,280
Bro, what alternator!
Terminals have oxidized.
1174
01:20:29,360 --> 01:20:32,080
- What terminals?
- Terminals. You're all dirty.
1175
01:20:32,160 --> 01:20:33,640
LOVE
1176
01:20:37,760 --> 01:20:39,200
We can check the terminals.
1177
01:20:47,920 --> 01:20:48,920
Fuck.
1178
01:21:04,160 --> 01:21:05,000
What's up?
1179
01:21:05,080 --> 01:21:07,560
Staszek escaped, and he's coming for you.
1180
01:21:07,640 --> 01:21:08,520
What?
1181
01:21:08,600 --> 01:21:10,760
It was that snooping leftist girl.
1182
01:21:10,840 --> 01:21:11,960
Fucking hell!
1183
01:21:12,040 --> 01:21:13,120
How did it happen?
1184
01:21:16,320 --> 01:21:18,400
We grab the tongs
1185
01:21:18,480 --> 01:21:20,840
from underneath, like that.
1186
01:21:23,960 --> 01:21:25,400
A Jewish conspiracy.
1187
01:21:26,400 --> 01:21:27,400
Fuck!
1188
01:21:27,880 --> 01:21:28,880
What's up?
1189
01:21:34,800 --> 01:21:35,800
Here.
1190
01:21:37,120 --> 01:21:39,200
Find the bus and blow it up.
1191
01:21:39,720 --> 01:21:41,920
Now you're the brains of this operation.
1192
01:21:42,440 --> 01:21:43,360
And remember
1193
01:21:43,440 --> 01:21:44,800
the detonation code is...
1194
01:21:52,120 --> 01:21:53,120
...zero!
1195
01:21:54,840 --> 01:21:57,480
- Grunwald!
- Grunwald. Where are you going?
1196
01:21:58,360 --> 01:21:59,920
To deal with Staszek.
1197
01:22:00,840 --> 01:22:02,040
Once and for all.
1198
01:22:17,280 --> 01:22:18,880
- Are you coming?
- In a minute.
1199
01:22:18,960 --> 01:22:19,960
Okay.
1200
01:22:55,960 --> 01:22:57,000
Grunwald...
1201
01:22:59,040 --> 01:23:00,760
Fuck me sideways.
1202
01:23:04,080 --> 01:23:05,080
Gru...
1203
01:23:06,760 --> 01:23:09,240
"G" is a six.
1204
01:23:09,320 --> 01:23:10,560
Fuck, that's not it.
1205
01:23:12,240 --> 01:23:13,320
Fucking Grunwald.
1206
01:23:18,480 --> 01:23:19,640
- Hey, you.
- Yeah?
1207
01:23:20,320 --> 01:23:22,560
- Do you know zip code for Grunwald?
- Nope.
1208
01:23:23,080 --> 01:23:24,160
Neither do I...
1209
01:23:24,880 --> 01:23:25,880
Okay, thanks.
1210
01:23:29,800 --> 01:23:31,600
Try to get the detonator!
1211
01:23:33,400 --> 01:23:34,440
Stop!
1212
01:23:36,200 --> 01:23:37,840
- Gimme that!
- Let the fuck go!
1213
01:23:37,920 --> 01:23:39,640
Stop! Let me go!
1214
01:23:39,720 --> 01:23:41,400
Calm down or I'll smack you!
1215
01:23:41,920 --> 01:23:43,160
Let go!
1216
01:23:45,000 --> 01:23:46,240
Give it back to him.
1217
01:23:51,520 --> 01:23:55,120
- Why didn't you detonate the bomb?
- You said Grunwald, but it has digits!
1218
01:23:56,400 --> 01:23:59,360
- The date of the Battle of Grunwald!
- You enter it.
1219
01:24:01,160 --> 01:24:02,160
Hold this.
1220
01:24:06,920 --> 01:24:09,440
People, run! They have a bomb!
1221
01:24:10,000 --> 01:24:11,000
Too late.
1222
01:24:23,920 --> 01:24:27,160
Poland is beautiful, isn't it?
1223
01:24:37,160 --> 01:24:38,040
Wrong date?
1224
01:24:38,120 --> 01:24:40,440
- Police! Hands up, now!
- Hands in the air!
1225
01:24:40,520 --> 01:24:41,520
Hands!
1226
01:24:42,040 --> 01:24:45,360
Gentlemen, it's not a bomb.
It's a Hindu symbol of luck.
1227
01:24:46,480 --> 01:24:48,800
- Relax!
- Put me the fuck down!
1228
01:24:48,880 --> 01:24:50,560
Calm down or I'll smack you!
1229
01:24:50,640 --> 01:24:51,680
- Calm down!
- Fuck!
1230
01:24:51,760 --> 01:24:52,760
Look!
1231
01:24:54,240 --> 01:24:55,240
I disarmed it.
1232
01:24:57,440 --> 01:24:59,120
We have to get this out of here.
1233
01:25:20,960 --> 01:25:22,160
Looking for someone?
1234
01:25:24,800 --> 01:25:26,040
Great fourth date.
1235
01:25:37,640 --> 01:25:39,160
We got them good, huh?
1236
01:25:52,800 --> 01:25:53,800
Come on.
1237
01:25:57,240 --> 01:25:58,080
Hello?
1238
01:25:58,160 --> 01:25:59,040
Are you packed?
1239
01:25:59,120 --> 01:26:01,560
Almost. You? Tell me.
1240
01:26:01,640 --> 01:26:03,800
Not just "you."
I have a Master degree now.
1241
01:26:03,880 --> 01:26:05,440
Really? Okay, Master!
1242
01:26:05,520 --> 01:26:07,560
Thesis, "Ethnic composition of Białystok
1243
01:26:07,640 --> 01:26:10,240
across the centuries"
defended summa cum laude.
1244
01:26:10,320 --> 01:26:11,760
I knew you could do it.
1245
01:26:11,840 --> 01:26:13,800
Gotta go. I have a train to catch. Bye!
1246
01:26:13,880 --> 01:26:15,080
Love you! Bye!
1247
01:26:24,120 --> 01:26:26,440
You really prefer to live
with Pola than with me?
1248
01:26:33,440 --> 01:26:37,400
Come here, you little goth rebel!
1249
01:26:46,160 --> 01:26:47,160
Stop it!
1250
01:26:50,000 --> 01:26:51,000
Now,
1251
01:26:51,800 --> 01:26:54,080
all of this will be yours.
1252
01:26:56,880 --> 01:27:00,640
I understand that the defendant
pleads guilty to all charges.
1253
01:27:00,720 --> 01:27:04,560
Moreover, he states that he acted alone,
and participation of the other defendants
1254
01:27:04,640 --> 01:27:08,400
stemmed out of their unawareness
caused by the defendant's manipulation.
1255
01:27:08,480 --> 01:27:12,720
Therefore, the defendant wishes
to take all the blame on himself
1256
01:27:12,800 --> 01:27:17,000
because he was, as he put it,
"the brains of the operation."
1257
01:27:18,120 --> 01:27:19,360
Does the defendant agree?
1258
01:27:19,440 --> 01:27:21,080
- Sure do.
- Excuse me?
1259
01:27:22,880 --> 01:27:24,240
Yes, Your Honor.
1260
01:27:25,840 --> 01:27:30,960
All right, I hereby officially open
the staff meeting of a new force.
1261
01:27:32,120 --> 01:27:33,560
The Polish Youth.
1262
01:27:33,640 --> 01:27:35,560
Now, the first order of business.
1263
01:27:36,320 --> 01:27:37,480
The rector complains
1264
01:27:38,080 --> 01:27:40,520
that someone's been stealing soap
from the bathroom.
1265
01:27:40,600 --> 01:27:43,120
Fucking hell, Krystian.
Do you know anything about that?
1266
01:27:49,840 --> 01:27:51,000
Wojtas...
1267
01:27:51,680 --> 01:27:52,680
I mean,
1268
01:27:53,040 --> 01:27:54,160
Deputy Minister.
1269
01:27:54,240 --> 01:27:55,440
It's Minister, now.
1270
01:27:56,160 --> 01:27:57,400
A Deputy Minister
1271
01:27:57,480 --> 01:27:58,480
is someone I need.
1272
01:28:00,720 --> 01:28:01,760
Me?
1273
01:28:06,280 --> 01:28:08,720
All that happened doesn't matter?
1274
01:28:09,560 --> 01:28:10,920
Youthful indiscretions.
1275
01:28:11,560 --> 01:28:12,560
Clean yourself up.
1276
01:31:35,600 --> 01:31:40,600
Subtitle translation by: Maja Konkolewska
89282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.