Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,967 --> 00:00:55,263
Any last words?
2
00:00:55,972 --> 00:00:58,516
It's morphin' time! Triceratops!
3
00:01:04,272 --> 00:01:07,776
Putties, grind him into blue dust.
4
00:01:28,213 --> 00:01:30,090
Why'd you lead me here?
5
00:01:30,173 --> 00:01:34,302
Was your grand plan just to die outside
in the fresh sea breeze?
6
00:01:37,806 --> 00:01:40,266
Oh, you brought friends.
7
00:01:40,350 --> 00:01:41,976
Now it's a reunion.
8
00:01:42,060 --> 00:01:45,146
Got your distress call
and zipped here as fast as we could.
9
00:01:45,230 --> 00:01:48,399
- Thanks, Zack.
- Man, that's Rita Repulsa?
10
00:01:48,900 --> 00:01:50,443
The robot look is not for her.
11
00:01:50,527 --> 00:01:52,654
She'll look better on a junk heap.
12
00:01:52,737 --> 00:01:54,405
Destroy them all!
13
00:02:12,215 --> 00:02:14,884
♪ Go, go, Power Rangers ♪
14
00:02:17,345 --> 00:02:20,181
♪ Go, go, Power Rangers ♪
15
00:02:22,350 --> 00:02:24,894
♪ Go, go, Power Rangers ♪
16
00:02:24,978 --> 00:02:28,606
♪ You Mighty Morphin Power Rangers ♪
17
00:02:31,109 --> 00:02:33,945
Oh! My face!
18
00:02:34,779 --> 00:02:36,447
I was having fun.
19
00:02:36,531 --> 00:02:38,825
But you wanna get serious?
20
00:02:38,908 --> 00:02:42,328
Come on, let's get deadly serious.
21
00:02:46,749 --> 00:02:48,918
You know, I loved that face.
22
00:02:49,002 --> 00:02:53,047
Just like I love all the power
in my new robot body.
23
00:02:53,131 --> 00:02:58,178
But I'll gladly give up some
of that energy for a spell that kills.
24
00:03:02,348 --> 00:03:03,516
Billy!
25
00:03:09,105 --> 00:03:10,106
Trini!
26
00:03:10,899 --> 00:03:13,401
No!
27
00:03:21,701 --> 00:03:23,870
Goodbye, Trini Kwan.
28
00:03:23,953 --> 00:03:29,167
If anyone needs me, I'll be
in the Dark Dimension planning my revenge.
29
00:03:46,935 --> 00:03:50,104
So what are we gonna tell her?
Maybe their mom drowned?
30
00:03:50,188 --> 00:03:52,857
No. No, Minh's too smart for that.
31
00:03:54,192 --> 00:03:57,612
Well, we gotta decide something quick
because school is out.
32
00:03:57,695 --> 00:03:59,906
The others might need help
searching the Dark Dimension.
33
00:03:59,989 --> 00:04:03,618
You can't decide quick on how to tell
someone the worst news of their life.
34
00:04:04,744 --> 00:04:07,914
And we can't lie to her.
It's gotta be the truth.
35
00:04:09,207 --> 00:04:10,750
- Look, Zordon's rules...
- Zack!
36
00:04:11,334 --> 00:04:13,294
Rules can be broken for a good reason.
37
00:04:14,420 --> 00:04:18,716
Look, if Zordon was back like I had hoped,
I'm sure he'd say that Minh needs to know.
38
00:04:20,134 --> 00:04:22,011
It's always just been her and Trini.
39
00:04:22,845 --> 00:04:24,597
She doesn't have anybody else.
40
00:04:25,181 --> 00:04:27,308
Who's gonna take care of her now?
41
00:04:27,892 --> 00:04:30,812
Our team, we've never had to deal with
something like this before.
42
00:04:31,938 --> 00:04:33,398
No, we have to tell her the truth.
43
00:04:33,481 --> 00:04:36,192
- Otherwise, how's she gonna get closure?
- Billy! She's a kid!
44
00:04:36,276 --> 00:04:39,821
She's a kid, Billy. She doesn't need
to know that we're Power Rangers.
45
00:04:39,904 --> 00:04:42,782
She needs to know
that Rita Repulsa killed her mom.
46
00:04:56,129 --> 00:04:57,714
We have to tell her everything.
47
00:05:42,175 --> 00:05:44,010
Hey. You all good?
48
00:05:44,093 --> 00:05:48,389
Sorry, Uncle Zack.
Time flies when I'm getting my sweat on.
49
00:05:48,473 --> 00:05:49,473
Okay.
50
00:05:50,433 --> 00:05:53,353
We're meant to leave
for the cemetery in ten minutes.
51
00:05:53,436 --> 00:05:58,149
You should clean up, get ready.
We don't wanna keep the others waiting.
52
00:06:01,569 --> 00:06:02,570
I know.
53
00:06:03,529 --> 00:06:07,116
Hey, you think they've made any headway
finding Robo Rita?
54
00:06:07,825 --> 00:06:10,036
- We can ask 'em when we see them.
- Okay.
55
00:06:10,536 --> 00:06:13,122
Wait. One more thing.
Did you get the flowers?
56
00:06:13,873 --> 00:06:14,873
Flowers?
57
00:06:20,463 --> 00:06:23,299
- Thanks. I'll go take a quick shower...
- Yes.
58
00:06:23,383 --> 00:06:25,676
...order you
a "World's Best Guardian" trophy...
59
00:06:25,760 --> 00:06:27,303
- Yes.
- ...then we can leave.
60
00:06:27,387 --> 00:06:28,387
Yes.
61
00:06:31,182 --> 00:06:34,352
You know, Billy always gives me
a hard time whenever we're late.
62
00:06:35,937 --> 00:06:39,524
Guess you can't use, "But I'm
a busy congressman," as an excuse anymore.
63
00:06:42,360 --> 00:06:43,861
Sorry to mess you around.
64
00:06:46,114 --> 00:06:48,449
Today's not a day
I've been counting down to, you know?
65
00:06:48,533 --> 00:06:49,533
Yeah.
66
00:06:51,327 --> 00:06:53,204
Can't believe it's been a whole year.
67
00:06:54,539 --> 00:06:56,666
I know. Seems like yesterday.
68
00:06:57,834 --> 00:06:59,544
- Dragonzord!
- Pterodactyl!
69
00:06:59,627 --> 00:07:01,921
- Triceratops!
- Tyrannosaurus!
70
00:07:02,004 --> 00:07:03,714
- Is it me, or did that...?
- Come on.
71
00:07:06,843 --> 00:07:10,179
Before we begin, I just want to say,
72
00:07:10,263 --> 00:07:13,099
unhappy anniversary, Rangers.
73
00:07:13,182 --> 00:07:15,726
- That's Robo Rita, isn't it?
- An ambush.
74
00:07:15,810 --> 00:07:20,231
How predictable of you all
to get together on this special day.
75
00:07:20,314 --> 00:07:24,527
And I've been so busy preparing.
76
00:07:25,027 --> 00:07:28,156
I even reforged some of my old minions.
77
00:07:28,239 --> 00:07:31,075
Snizzard and Minotaur.
78
00:07:31,159 --> 00:07:36,539
Rows and rows of human graves.
This place is beautiful.
79
00:07:36,622 --> 00:07:39,876
Soon, all of Earth will be like this.
80
00:07:39,959 --> 00:07:43,254
Good. We'll start with the Rangers.
81
00:07:43,337 --> 00:07:44,922
Not if we end you first.
82
00:07:47,300 --> 00:07:48,384
I gotta help my team.
83
00:07:48,468 --> 00:07:50,219
But I need you to stay safe, okay?
84
00:07:50,845 --> 00:07:52,013
But she's the one who...
85
00:07:53,014 --> 00:07:55,224
We gotta take her down.
I've been training for...
86
00:07:55,308 --> 00:07:59,270
Hard no. World's Best Guardian says,
"Do not move."
87
00:08:07,111 --> 00:08:09,864
Zack is back... in black.
88
00:08:12,241 --> 00:08:16,787
- What? No "sorry I'm late"?
- You'll both be sorry.
89
00:08:16,871 --> 00:08:19,624
None of them even complimented
my fancy new machine.
90
00:08:19,707 --> 00:08:22,293
Snizzard, it's ready.
91
00:08:22,793 --> 00:08:24,212
Nice moves.
92
00:08:24,295 --> 00:08:27,173
But mine are better.
93
00:08:35,640 --> 00:08:36,933
- What the...?
- Jace!
94
00:08:37,016 --> 00:08:40,645
A wonderful start to my collection.
95
00:08:41,854 --> 00:08:43,356
Time to finish you.
96
00:08:44,106 --> 00:08:45,566
Get her! Get her!
97
00:08:46,400 --> 00:08:48,653
You're the one who's finished.
98
00:08:48,736 --> 00:08:50,738
Show him, Snizzard.
99
00:08:50,821 --> 00:08:53,741
Gotcha!
100
00:08:54,534 --> 00:08:57,954
You think you can do better
against my new powers?
101
00:08:59,080 --> 00:09:01,123
No chance, Pinky.
102
00:09:03,960 --> 00:09:07,004
Like fish in a barrel. Bring them to me.
103
00:09:07,713 --> 00:09:10,800
- Your friends are finished.
- We'll see.
104
00:09:10,883 --> 00:09:13,135
It's all coming together.
105
00:09:14,720 --> 00:09:17,098
Hey, what kinda sick game is this?
106
00:09:17,181 --> 00:09:22,019
Oh, it's quite fun.
My machine is draining their energy.
107
00:09:22,103 --> 00:09:25,606
Soon, they'll be lifeless husks.
You can join them.
108
00:09:34,949 --> 00:09:37,034
- Zack! Billy!
- We can't win here!
109
00:09:37,118 --> 00:09:38,118
Power down.
110
00:09:39,495 --> 00:09:40,830
Minh, car, now!
111
00:09:44,667 --> 00:09:46,002
Come on, come on.
112
00:09:46,085 --> 00:09:48,879
You think you can just drive away?
113
00:09:48,963 --> 00:09:50,256
Cowards!
114
00:09:58,472 --> 00:10:00,016
End of the line.
115
00:10:02,518 --> 00:10:05,313
Road's closed. Your move.
116
00:10:05,396 --> 00:10:07,106
- Go!
- Go, go, go.
117
00:10:09,525 --> 00:10:10,776
Huh?
118
00:10:12,862 --> 00:10:16,157
Well-played, Cranston.
Fly while you can.
119
00:10:16,240 --> 00:10:19,660
Soon, every Power Ranger
will be where I want them.
120
00:10:19,744 --> 00:10:21,495
Much like your Trini.
121
00:10:34,342 --> 00:10:35,885
It all happened so fast.
122
00:10:36,552 --> 00:10:39,221
That machine that Robo Rita's building,
what does it do?
123
00:10:39,305 --> 00:10:43,351
Honestly? Something that uses our power
made by Rita Repulsa?
124
00:10:43,434 --> 00:10:45,936
That's a bad mix.
And if we don't put a stop to it,
125
00:10:46,437 --> 00:10:48,898
I... I don't think they're gonna make it.
126
00:10:48,981 --> 00:10:50,566
Then we gotta destroy her.
127
00:10:52,693 --> 00:10:54,320
- "We"?
- Yeah.
128
00:10:54,820 --> 00:10:58,616
This is Ranger business, not "teenage girl
that has homework due" business, okay?
129
00:10:59,241 --> 00:11:01,410
Wh... She killed Mom.
130
00:11:02,203 --> 00:11:03,537
This is personal.
131
00:11:05,331 --> 00:11:06,374
You know how hard...
132
00:11:06,457 --> 00:11:08,793
- What you don't understand is...
- Let me finish!
133
00:11:10,002 --> 00:11:11,754
If Mom could do it, so can I.
134
00:11:13,381 --> 00:11:14,548
This is her legacy.
135
00:11:15,257 --> 00:11:16,257
I can help.
136
00:11:16,676 --> 00:11:19,220
Minh, I'm really sorry, but you can't.
137
00:11:19,303 --> 00:11:20,721
You're not a Ranger.
138
00:11:20,805 --> 00:11:23,557
Those monsters would overpower you
in a second.
139
00:11:23,641 --> 00:11:27,019
And we can't risk losing you too.
Look, the best thing that you can do
140
00:11:27,103 --> 00:11:30,398
for everyone is to stay out of trouble
and let us sort this out.
141
00:11:31,023 --> 00:11:33,025
Says the guy who caused all this.
142
00:11:33,776 --> 00:11:38,322
We all know that if it wasn't for you,
my mom would still be here.
143
00:11:41,701 --> 00:11:42,701
Oh.
144
00:11:43,244 --> 00:11:44,870
That stung, huh?
145
00:11:47,373 --> 00:11:48,373
Good.
146
00:11:53,963 --> 00:11:56,799
Let's get to Cranston Tech.
It has the scanners we need.
147
00:11:56,882 --> 00:11:57,882
Let's go.
148
00:12:03,389 --> 00:12:08,477
Drip by drip,
their delicious Ranger powers ebb away.
149
00:12:08,561 --> 00:12:11,856
Let's see how much I've stolen from them.
150
00:12:17,027 --> 00:12:19,739
How disappointing.
151
00:12:19,822 --> 00:12:21,741
This process is too slow.
152
00:12:22,241 --> 00:12:24,827
We need as many Rangers as we can get.
153
00:12:25,327 --> 00:12:28,038
I can round the lambs up for slaughter.
154
00:12:28,539 --> 00:12:30,541
Not unless we can find them.
155
00:12:30,624 --> 00:12:34,837
If we can get them to morph,
then it'll be my time to shine.
156
00:12:34,920 --> 00:12:39,842
Good thing I know
exactly what draws out a Power Ranger.
157
00:12:42,470 --> 00:12:46,640
No T-Rex, no Pterodactyl,
no Green Dragon Power.
158
00:12:46,724 --> 00:12:48,225
Ay, ay, ay, ay, ay.
159
00:12:48,309 --> 00:12:52,062
We'll have to scan for something else
if we want to find our friends.
160
00:12:52,146 --> 00:12:53,230
Thanks, Alpha 9.
161
00:12:53,314 --> 00:12:55,024
Oh, greetings, Zack.
162
00:12:55,107 --> 00:12:57,753
If the people upstairs only knew
they had the world's smartest robot
163
00:12:57,777 --> 00:12:58,778
right beneath their feet.
164
00:12:58,861 --> 00:13:02,573
Still such a charmer.
It's good to see you again.
165
00:13:03,073 --> 00:13:04,073
Been a while.
166
00:13:04,658 --> 00:13:08,329
I guess life is busy when you're
raising a teenager with attitude.
167
00:13:08,412 --> 00:13:10,998
Oh, Minh definitely has attitude.
Right, Billy?
168
00:13:12,708 --> 00:13:13,708
You all good?
169
00:13:15,753 --> 00:13:18,964
Yeah. It's just,
we haven't been in a mess like this since...
170
00:13:21,801 --> 00:13:22,801
Minh's right.
171
00:13:23,761 --> 00:13:26,180
It really is all my fault
that we lost Trini.
172
00:13:26,263 --> 00:13:28,849
Come on, man.
You were trying to do something good.
173
00:13:30,017 --> 00:13:31,017
Yeah.
174
00:13:31,602 --> 00:13:32,770
And look what happened.
175
00:13:36,899 --> 00:13:38,818
Finally, a hit.
176
00:13:38,901 --> 00:13:42,071
Our system is picking up
a powerful presence.
177
00:13:42,571 --> 00:13:45,741
Really? Maybe it's him
or remnants of him from the Z-Wave.
178
00:13:46,325 --> 00:13:49,495
Alpha 8, we've got to converge
the particles and draw them in.
179
00:13:49,578 --> 00:13:53,541
Initializing Z-Wave energy reconstitution.
180
00:13:55,292 --> 00:13:56,627
It's working!
181
00:13:56,710 --> 00:13:59,213
Zordon! Zordon, are you here?
182
00:14:02,216 --> 00:14:06,720
Ah, Billy, I don't think that's Zordon.
183
00:14:14,061 --> 00:14:17,439
- Malfunction. Billy.
- Alpha!
184
00:14:17,523 --> 00:14:18,983
You have to...
185
00:14:19,733 --> 00:14:21,777
- What's happening?
- Get back!
186
00:14:24,280 --> 00:14:27,616
No, no, no!
187
00:14:27,700 --> 00:14:30,077
Yes!
188
00:14:30,160 --> 00:14:33,914
After all these years, I'm free!
189
00:14:34,456 --> 00:14:36,792
It's time for revenge.
190
00:14:37,543 --> 00:14:38,543
No.
191
00:14:39,295 --> 00:14:40,838
No, it... it can't be.
192
00:14:41,338 --> 00:14:43,090
Fact-check, Billy.
193
00:14:43,173 --> 00:14:45,551
You were looking for your precious Zordon,
194
00:14:45,634 --> 00:14:48,512
but when he sacrificed himself
with the Z-Wave,
195
00:14:48,596 --> 00:14:54,310
it wasn't just his particles
that spread across the universe. Get it?
196
00:14:54,393 --> 00:14:59,690
The evil was purged from my being,
and the waves scattered it across space.
197
00:14:59,773 --> 00:15:03,527
Until today,
when you put me back together,
198
00:15:03,611 --> 00:15:06,155
and I found a new body.
199
00:15:07,031 --> 00:15:11,827
Now, Rita Repulsa will reign again.
200
00:15:14,955 --> 00:15:16,707
I need backup at the Command Center.
201
00:15:16,790 --> 00:15:17,917
It's Rita.
202
00:15:18,000 --> 00:15:21,795
I'll try to lure her outside, but hurry!
203
00:15:21,879 --> 00:15:24,798
Oh, my poor predecessor.
204
00:15:24,882 --> 00:15:26,383
Look, let's focus on the now.
205
00:15:27,259 --> 00:15:28,859
Robo Rita's a force to be reckoned with.
206
00:15:28,886 --> 00:15:31,513
And we gotta make sure
she doesn't hurt anybody else.
207
00:15:32,681 --> 00:15:34,975
My monster scan has found something.
208
00:15:35,059 --> 00:15:36,644
Looks like a live video feed.
209
00:15:37,227 --> 00:15:39,605
It's not Rita. It's Putties.
210
00:15:40,105 --> 00:15:43,567
And it's not just Angel Grove.
It's all over the world!
211
00:15:43,651 --> 00:15:46,111
We knew she would return.
We're prepared for this.
212
00:15:46,195 --> 00:15:48,948
- Alpha 9, it's time.
- Yes, sir.
213
00:15:50,032 --> 00:15:53,202
Attention all Power Ranger teams.
214
00:15:53,285 --> 00:15:55,371
Bandora Protocol initiated.
215
00:15:55,913 --> 00:15:58,248
Get to your assigned stations now.
216
00:15:58,332 --> 00:16:03,170
If I remember the plan correctly,
visitors in three, two, one.
217
00:16:04,922 --> 00:16:08,050
One minute, I'm helping out
at JJ's junior karate camp,
218
00:16:08,133 --> 00:16:11,804
and the next, I'm sneaking off
to the bathroom to teleport. Seriously?
219
00:16:13,430 --> 00:16:14,890
Bandora Protocol's happening.
220
00:16:15,849 --> 00:16:16,850
Robo Rita's back?
221
00:16:18,352 --> 00:16:22,898
Come on, guys.
Is this really another training exercise?
222
00:16:22,982 --> 00:16:26,694
Because, hello, I just heated my lunch.
223
00:16:26,777 --> 00:16:29,029
It's not training. Rita is back.
224
00:16:29,113 --> 00:16:31,407
- So Tommy, Jason, Kim are fighting her?
- No.
225
00:16:32,282 --> 00:16:35,327
Unfortunately, they've been captured.
226
00:16:35,911 --> 00:16:36,996
So we need your help.
227
00:16:42,167 --> 00:16:44,586
"Not a Ranger"? "Not yet," you mean!
228
00:16:49,216 --> 00:16:51,260
You'll pay for what you did, Rita.
229
00:16:59,184 --> 00:17:03,022
Monsters known as Putty Patrollers
haven't been seen in Angel Grove
230
00:17:03,105 --> 00:17:05,190
for many years, but today, they're back.
231
00:17:06,483 --> 00:17:08,902
Citizens, keep your eyes open
for attackers.
232
00:17:08,986 --> 00:17:12,072
Reports say this is happening
all over the world.
233
00:17:12,156 --> 00:17:14,616
Power Rangers, we need you
today more than ev...
234
00:17:32,217 --> 00:17:34,011
It sounds like you barely got away.
235
00:17:34,511 --> 00:17:37,514
And now we have an army of Putties
on our hands. What's next?
236
00:17:37,598 --> 00:17:40,684
It's likely we'll find ourselves
in a Megazord situation soon.
237
00:17:40,768 --> 00:17:44,354
Billy and I took months
getting the Sabertooth Tiger Zord working
238
00:17:44,438 --> 00:17:45,898
without a Yellow Ranger.
239
00:17:45,981 --> 00:17:50,652
So Dino Megazord is off the table then
without Jace and Kim?
240
00:17:50,736 --> 00:17:51,570
Not quite.
241
00:17:51,653 --> 00:17:54,865
Alpha and I have been experimenting
with secondary connections of the grid.
242
00:17:54,948 --> 00:17:58,535
We made these Proxy Power Coins
as a contingency.
243
00:17:58,619 --> 00:18:01,288
Now all of you can use Dino powers.
244
00:18:01,371 --> 00:18:03,373
Whoa. Zordon was very clear.
245
00:18:04,124 --> 00:18:06,794
Duplicating active powers
is very dangerous.
246
00:18:06,877 --> 00:18:10,506
I don't care how dangerous
too much pink energy is. Once a Ranger...
247
00:18:11,673 --> 00:18:13,133
Always a Ranger.
248
00:18:13,217 --> 00:18:15,135
You can definitely count us in.
249
00:18:15,886 --> 00:18:19,348
All right. First up, there's been
injuries reported already in Angel Grove.
250
00:18:19,431 --> 00:18:21,642
We cannot let the Putties
run rampant any longer.
251
00:18:22,226 --> 00:18:23,268
If that's the case,
252
00:18:24,561 --> 00:18:25,604
it's morphin' time!
253
00:18:26,480 --> 00:18:27,648
Mastodon!
254
00:18:27,731 --> 00:18:28,941
Pterodactyl!
255
00:18:29,024 --> 00:18:30,234
Triceratops!
256
00:18:30,317 --> 00:18:31,652
Tyrannosaurus!
257
00:18:33,654 --> 00:18:35,656
I never get tired of that.
258
00:18:35,739 --> 00:18:38,534
Now, go, go, Power Rangers!
259
00:18:41,120 --> 00:18:43,914
Run!
260
00:18:46,834 --> 00:18:47,834
Help!
261
00:18:49,795 --> 00:18:50,795
Hey!
262
00:18:54,049 --> 00:18:56,301
You Putties want a fight? You found one.
263
00:18:57,511 --> 00:18:59,972
All these years,
and they still sound like angry turkeys.
264
00:19:00,055 --> 00:19:02,182
Then let's carve 'em up.
265
00:19:08,188 --> 00:19:10,941
Finally, my Ranger tracker has got a hit.
266
00:19:11,024 --> 00:19:13,986
So somebody's morphed, have they?
267
00:19:14,653 --> 00:19:17,781
Are we surprised my Putty bait worked?
268
00:19:17,865 --> 00:19:20,868
There's a reason I'm in charge, you fools.
269
00:19:20,951 --> 00:19:25,539
Go to the grid fluctuation coordinates
and get the Rangers.
270
00:19:25,622 --> 00:19:30,169
My masterpiece has a thirst for power,
and those do-gooders will quench it.
271
00:19:30,752 --> 00:19:32,004
Yes, my queen.
272
00:19:38,010 --> 00:19:40,804
Wait, didn't we get Red and Pink?
273
00:19:40,888 --> 00:19:43,140
- Different Red.
- Different Pink.
274
00:19:43,223 --> 00:19:44,349
Same powers.
275
00:19:46,935 --> 00:19:49,605
Careful of Snizzard, Rocky.
Don't get grabbed.
276
00:19:49,688 --> 00:19:51,690
Noted.
277
00:19:54,109 --> 00:19:56,653
We'll get you out of here, everybody.
Stay calm.
278
00:20:02,910 --> 00:20:04,077
Back off!
279
00:20:07,456 --> 00:20:08,624
Come on. Run.
280
00:20:08,707 --> 00:20:10,334
Everyone, follow me.
281
00:20:11,376 --> 00:20:12,376
This way.
282
00:20:12,753 --> 00:20:15,172
Well, look what we have here.
283
00:20:15,255 --> 00:20:17,674
Something to sink my fangs into.
284
00:20:17,758 --> 00:20:20,177
Huh? That's not good.
285
00:20:20,260 --> 00:20:21,345
Sweet dreams.
286
00:20:27,392 --> 00:20:30,979
- Curses.
- Nice rotation on that kick.
287
00:20:31,063 --> 00:20:33,273
- You've still got it.
- I never lost it.
288
00:20:33,357 --> 00:20:35,943
- Time to move.
- The civilians here are safe.
289
00:20:36,026 --> 00:20:37,486
On to the next fight.
290
00:20:37,569 --> 00:20:38,569
Ha!
291
00:20:39,738 --> 00:20:42,991
- They slithered away.
- Who cares?
292
00:20:43,075 --> 00:20:46,119
As long as they're morphed,
I can track them.
293
00:20:46,912 --> 00:20:50,332
- Seems they went to the park.
- A nice place to grab a bite.
294
00:20:50,415 --> 00:20:51,625
Oh no.
295
00:20:51,708 --> 00:20:55,420
The team's about to find themselves
in a monster sandwich.
296
00:20:58,131 --> 00:21:02,052
This is a worldwide alert
to all Power Rangers.
297
00:21:02,135 --> 00:21:03,637
Minotaur is tracking you.
298
00:21:04,137 --> 00:21:06,682
As long as you're morphed,
he can find you.
299
00:21:06,765 --> 00:21:08,392
You must power down.
300
00:21:09,810 --> 00:21:11,019
Do you hear me?
301
00:21:11,103 --> 00:21:13,897
- Power down, or he'll find you.
- Got it.
302
00:21:15,107 --> 00:21:16,107
Good work, Alpha.
303
00:21:17,234 --> 00:21:18,443
You all heard that, right?
304
00:21:18,527 --> 00:21:20,654
Minotaur's tracking us,
which means...
305
00:21:21,822 --> 00:21:23,615
- Yep.
- They followed us here.
306
00:21:23,699 --> 00:21:28,412
- Ruin them, Snizzard.
- My pleasure.
307
00:21:28,495 --> 00:21:29,495
Power down.
308
00:21:33,542 --> 00:21:35,085
Untrackable!
309
00:21:37,254 --> 00:21:39,089
Rangers, look, look.
310
00:21:39,589 --> 00:21:41,717
My new scans picked up activity
311
00:21:41,800 --> 00:21:44,928
in a concentrated spot
on the lunar surface.
312
00:21:45,554 --> 00:21:46,847
Rita's Moon Palace.
313
00:21:46,930 --> 00:21:48,557
If she's making herself at home,
314
00:21:48,640 --> 00:21:51,143
then our friends
and Rita's machine must be there too.
315
00:21:51,226 --> 00:21:52,894
What's that?
316
00:21:52,978 --> 00:21:54,730
It's an incoming call.
317
00:21:57,065 --> 00:21:58,317
We got the Protocol alert.
318
00:21:58,400 --> 00:22:00,986
Our ship is zooming to you
from the Sirius System.
319
00:22:01,069 --> 00:22:03,905
I'm afraid it'll be six hours
before we reach your side of the galaxy.
320
00:22:03,989 --> 00:22:05,407
Then we'll be in teleport range.
321
00:22:05,991 --> 00:22:08,618
Unfortunately, Robo Rita's timing
is the worst.
322
00:22:08,702 --> 00:22:09,870
It always is.
323
00:22:09,953 --> 00:22:12,706
So she got Jason, Kimberly, and Tommy.
324
00:22:13,832 --> 00:22:15,959
It's rough, especially for you, Kat.
325
00:22:16,043 --> 00:22:17,963
I'm not gonna tell JJ
what happened to his father
326
00:22:18,003 --> 00:22:19,296
'cause he'll be home soon.
327
00:22:19,379 --> 00:22:23,175
We're going to get Tommy...
All of them back today.
328
00:22:23,258 --> 00:22:25,594
Right, you've got this.
329
00:22:25,677 --> 00:22:29,056
Oh, and Billy,
that stealth tech you designed for us,
330
00:22:29,139 --> 00:22:31,391
it's a game changer. Thank you.
331
00:22:31,475 --> 00:22:32,517
You're very welcome.
332
00:22:33,101 --> 00:22:35,301
Being invisible has definitely helped
our team's run-ins
333
00:22:35,354 --> 00:22:36,855
with the Troobian Empire.
334
00:22:36,938 --> 00:22:38,440
Safe travels. Okay?
335
00:22:38,523 --> 00:22:40,400
Thanks. And good luck.
336
00:22:43,570 --> 00:22:45,072
So, what now?
337
00:22:45,155 --> 00:22:48,033
Well, there's still Putties in town.
338
00:22:48,533 --> 00:22:49,534
In every town.
339
00:22:50,285 --> 00:22:51,286
We can't morph.
340
00:22:52,579 --> 00:22:54,956
People aren't safe.
341
00:22:56,458 --> 00:22:57,959
- We gotta do something.
- Look...
342
00:22:58,919 --> 00:23:02,714
Now, we know Rita's on the Moon, right?
So why not let's just go there?
343
00:23:03,215 --> 00:23:04,215
Crash her party.
344
00:23:04,549 --> 00:23:06,676
Snizzard and Minotaur will get in the way.
345
00:23:07,552 --> 00:23:09,638
Unless we can draw them out.
346
00:23:11,098 --> 00:23:12,265
That's a good thought.
347
00:23:12,808 --> 00:23:14,351
I bet you I can develop something
348
00:23:14,434 --> 00:23:17,312
that will keep them away from the Moon
and keep them away from us.
349
00:23:17,813 --> 00:23:20,816
I bet you I can use stealth technology
I developed for Adam and Aisha.
350
00:23:20,899 --> 00:23:24,778
I bet you can too, Billy.
Love that big brain of yours.
351
00:23:25,529 --> 00:23:29,199
They're made of metal, right?
Maybe we can exploit that.
352
00:23:30,534 --> 00:23:31,534
Oh no.
353
00:23:32,536 --> 00:23:35,163
Is that... Minh?
354
00:23:35,664 --> 00:23:36,664
Minh!
355
00:23:36,998 --> 00:23:38,458
Ay, ay, ay!
356
00:23:47,467 --> 00:23:49,219
Get out of here. I've got this.
357
00:23:51,555 --> 00:23:53,598
Sorry. Am I interrupting?
358
00:23:54,975 --> 00:23:56,476
You guys are in for a treat.
359
00:23:59,271 --> 00:24:00,647
It's morphin' time!
360
00:24:01,773 --> 00:24:02,983
Sabertooth Tiger!
361
00:24:22,002 --> 00:24:23,628
Whoa.
362
00:25:08,882 --> 00:25:11,259
Messing with this place was a big mistake.
363
00:25:36,493 --> 00:25:37,827
Time for Hip Hop Kido.
364
00:25:43,833 --> 00:25:45,293
Are you break-dance fighting?
365
00:26:06,731 --> 00:26:07,731
Minh.
366
00:26:09,943 --> 00:26:13,280
- I wanted to be like Mom.
- You deliberately disobeyed me.
367
00:26:15,282 --> 00:26:16,992
Let's go.
368
00:26:19,953 --> 00:26:21,871
You were right. It's just what we need.
369
00:26:23,123 --> 00:26:26,185
The others got back from the youth center.
We'll head over and get set up soon.
370
00:26:26,209 --> 00:26:27,877
Okay, great. See ya.
371
00:26:27,961 --> 00:26:29,212
Awesome place.
372
00:26:30,088 --> 00:26:32,215
Who knew Cranston Tech
was hiding all this?
373
00:26:33,425 --> 00:26:35,885
Not the public and not my employees.
374
00:26:35,969 --> 00:26:38,888
This place is secret,
so let's, uh, keep it that way. Okay?
375
00:26:43,059 --> 00:26:44,477
She's gonna need a talk.
376
00:26:45,979 --> 00:26:46,979
Can I help?
377
00:26:48,189 --> 00:26:49,441
Thanks. I got this.
378
00:26:50,150 --> 00:26:53,111
- The plan needs you. It's urgent.
- Agreed.
379
00:26:53,194 --> 00:26:55,363
- All right. We'll be back soon.
- All right.
380
00:26:59,659 --> 00:27:01,328
Pleasure to meet you.
381
00:27:01,411 --> 00:27:03,288
- I am...
- I'm sorry, Alpha.
382
00:27:04,164 --> 00:27:07,000
- Can we have the room?
- No problem, Zack.
383
00:27:07,083 --> 00:27:09,919
My sensors are detecting a vibe.
384
00:27:12,505 --> 00:27:13,505
Come on.
385
00:27:14,341 --> 00:27:15,341
Give it to me.
386
00:27:20,513 --> 00:27:22,353
If I thought this
was gonna get you in trouble,
387
00:27:22,390 --> 00:27:24,142
I never would have told you the truth.
388
00:27:24,225 --> 00:27:25,310
- But Billy...
- What?
389
00:27:25,977 --> 00:27:26,853
He insisted.
390
00:27:26,936 --> 00:27:29,397
He thought it'd be good for you.
Closure and all that.
391
00:27:29,481 --> 00:27:32,734
But here we are, in a full-on crisis,
and you're trying to play Ranger.
392
00:27:32,817 --> 00:27:34,069
What's wrong with that?
393
00:27:34,152 --> 00:27:36,738
All of you and Mom
did exactly the same thing.
394
00:27:36,821 --> 00:27:38,990
I'm just following her example.
395
00:27:39,074 --> 00:27:41,242
Isn't that a good thing?
396
00:27:45,080 --> 00:27:49,626
What do you think it means to be a Ranger?
Kicking butt? Cute quips? Having fun?
397
00:27:51,002 --> 00:27:52,002
It's hard.
398
00:27:52,754 --> 00:27:53,754
I know.
399
00:27:54,381 --> 00:27:57,050
But someone needs to dole out justice
on the bad guys.
400
00:27:59,052 --> 00:28:00,345
Rita killed Mom.
401
00:28:01,262 --> 00:28:02,514
She needs to go down.
402
00:28:03,264 --> 00:28:05,850
And I'm ready. I'm happy to do it.
403
00:28:05,934 --> 00:28:07,060
Whatever it takes.
404
00:28:08,520 --> 00:28:10,397
So why won't that thing let me morph?
405
00:28:10,980 --> 00:28:11,980
Minh...
406
00:28:12,899 --> 00:28:17,028
What you're feeling, what you want,
it's not justice. It's revenge.
407
00:28:17,821 --> 00:28:20,699
When I was your age, my mentor told me
that only monsters seek revenge.
408
00:28:21,282 --> 00:28:24,703
That's what Robo Rita is doing now.
She was defeated by the Rangers.
409
00:28:24,786 --> 00:28:27,580
Now she wants to even the score
and hurt us as much as she can.
410
00:28:27,664 --> 00:28:31,793
That's why she... did what she did to Trini.
411
00:28:34,003 --> 00:28:37,966
A mission of revenge can never end well.
That's not what I want for you.
412
00:28:41,052 --> 00:28:42,429
What about what I want?
413
00:28:43,513 --> 00:28:45,348
Maybe it's not your call.
414
00:28:48,393 --> 00:28:49,728
You wanna be a hero?
415
00:28:50,729 --> 00:28:52,147
It's a selfless path.
416
00:28:53,648 --> 00:28:56,443
It's not always easy. But I do my best.
417
00:28:59,612 --> 00:29:02,699
Setting aside your ambitions
can be a good thing.
418
00:29:03,283 --> 00:29:06,828
Like me, making sure
that you have a good life and a home.
419
00:29:08,163 --> 00:29:11,916
It was worth giving up
your career in Congress... for me?
420
00:29:13,168 --> 00:29:15,754
You are absolutely worth it.
421
00:29:17,922 --> 00:29:20,717
And if you can understand that,
then you can understand
422
00:29:20,800 --> 00:29:23,928
how hard Billy is trying to fix
what he set in motion.
423
00:29:27,390 --> 00:29:29,893
Zordon sacrificed himself for us long ago.
424
00:29:30,894 --> 00:29:32,020
You never met him.
425
00:29:32,103 --> 00:29:34,355
He was our mentor but almost
426
00:29:35,356 --> 00:29:36,356
a father figure.
427
00:29:37,650 --> 00:29:41,070
Billy was trying to bring him back.
He didn't know this would happen.
428
00:29:43,865 --> 00:29:46,951
I... I didn't know that's how he felt.
429
00:29:49,370 --> 00:29:52,665
Just stay here
while we execute our plan. Okay?
430
00:29:54,000 --> 00:29:54,918
Yeah.
431
00:29:55,001 --> 00:29:57,796
And don't worry.
We've saved the world before.
432
00:30:08,640 --> 00:30:10,350
Now it'll really pack a punch.
433
00:30:12,018 --> 00:30:13,895
All right, Kat. Lift her up.
434
00:30:22,028 --> 00:30:24,948
So, uh, this thing is used
to sort old scrap, huh?
435
00:30:25,031 --> 00:30:26,031
Yeah.
436
00:30:26,491 --> 00:30:29,661
Well, Minotaur and Snizzard
sure fit that definition.
437
00:30:32,747 --> 00:30:33,873
All right, we're set.
438
00:30:37,794 --> 00:30:38,837
Let's bait the trap.
439
00:30:41,297 --> 00:30:43,716
It's morphin' time! Triceratops!
440
00:30:43,800 --> 00:30:45,635
- Pterodactyl!
- Tyrannosaurus!
441
00:30:48,680 --> 00:30:50,306
All right, we're set.
442
00:30:50,390 --> 00:30:52,851
They could be here any second,
so look sharp.
443
00:30:52,934 --> 00:30:54,269
- Hm.
- Always do.
444
00:30:54,352 --> 00:30:58,815
Every Ranger we capture
gives us another boost to the finish line.
445
00:30:58,898 --> 00:31:03,361
It's funny. I never believed in
their whole teamwork thing,
446
00:31:03,444 --> 00:31:05,655
but together, they are more.
447
00:31:05,738 --> 00:31:08,199
More power for me, that is.
448
00:31:09,284 --> 00:31:13,580
Another three Rangers
just morphed in Angel Grove.
449
00:31:14,163 --> 00:31:16,583
- Shall we?
- Just go, then.
450
00:31:17,542 --> 00:31:20,461
Oh, higher power levels than I thought.
451
00:31:23,548 --> 00:31:24,591
Bingo.
452
00:31:24,674 --> 00:31:26,426
Surprise, Rangers.
453
00:31:26,509 --> 00:31:28,386
Oh, right there is perfect.
454
00:31:34,309 --> 00:31:36,853
What is this?
455
00:31:36,936 --> 00:31:39,314
Like your hairy friend said,
a surprise.
456
00:31:39,814 --> 00:31:41,941
Thanks. I hate it.
457
00:31:42,650 --> 00:31:44,402
Bye now! Ha!
458
00:31:45,528 --> 00:31:48,823
- Yes, the trap's holding.
- Affirmative.
459
00:31:48,907 --> 00:31:52,410
The powerful electromagnetic field
will prevent them from teleporting away.
460
00:31:52,493 --> 00:31:54,579
Phase one, dusted. Yes!
461
00:31:54,662 --> 00:31:55,663
Good job.
462
00:31:58,249 --> 00:32:00,335
Wait. Hold up. You're letting them live?
463
00:32:01,127 --> 00:32:03,963
That doesn't seem right, does it?
What if they get loose?
464
00:32:04,047 --> 00:32:05,340
This is the plan.
465
00:32:05,423 --> 00:32:08,509
Look, all-out destruction
is rarely the most optimal strategy.
466
00:32:10,470 --> 00:32:12,680
Now, where are
those stealth tech projectors?
467
00:32:12,764 --> 00:32:15,975
Sorry.
I got lost in the vault again.
468
00:32:17,143 --> 00:32:20,521
These are one use only, so be careful.
Click here, and it projects
469
00:32:20,605 --> 00:32:24,025
a subatomic diffraction field that covers
infrared and ultraviolet light.
470
00:32:24,108 --> 00:32:25,568
- So we'll be invisible.
- Yep.
471
00:32:25,652 --> 00:32:29,656
- Ah, love it.
- Rita will never see phase two coming.
472
00:32:29,739 --> 00:32:31,491
Robot's got jokes.
473
00:32:31,574 --> 00:32:34,369
We'll be back soon, and when that happens,
I need you to be here.
474
00:32:34,452 --> 00:32:35,912
Alpha will keep you company.
475
00:32:36,913 --> 00:32:37,913
Hm.
476
00:32:41,668 --> 00:32:43,711
- Nice.
- Let's make it quick.
477
00:32:43,795 --> 00:32:46,464
- Alpha, send us to Rita's lair.
- On it.
478
00:32:46,547 --> 00:32:48,716
- Ah, that's my foot!
- Oops.
479
00:32:48,800 --> 00:32:50,259
- Ow.
- Sorry.
480
00:32:50,343 --> 00:32:52,220
I know I have heavy feet.
481
00:32:55,473 --> 00:32:57,475
Better get ready for what's coming.
482
00:33:00,520 --> 00:33:02,647
Uncle Zack told me
what being a hero means.
483
00:33:02,730 --> 00:33:04,816
Guess I'll warm up the volcano.
484
00:33:05,775 --> 00:33:08,444
- Mind if I borrow?
- I don't think that's a good idea.
485
00:33:08,528 --> 00:33:10,196
- Okay. Thanks. Bye.
- But...
486
00:33:10,279 --> 00:33:11,864
Ay, ay, ay, ay, ay!
487
00:33:18,913 --> 00:33:20,581
Maybe too much of a flex.
488
00:33:21,541 --> 00:33:22,541
Overdone.
489
00:33:30,216 --> 00:33:31,216
Hm.
490
00:33:36,347 --> 00:33:37,347
Come on!
491
00:33:38,725 --> 00:33:39,934
Why won't you fly?
492
00:33:41,394 --> 00:33:42,979
Hey! Hey!
493
00:33:43,813 --> 00:33:44,814
Help!
494
00:33:44,897 --> 00:33:46,941
They're after my boyfriend! That way!
495
00:33:48,693 --> 00:33:50,820
- Hero practice won't hurt.
- Please!
496
00:33:52,905 --> 00:33:53,905
Woo-hoo!
497
00:33:59,829 --> 00:34:00,829
Where is he?
498
00:34:08,046 --> 00:34:08,921
Move! Move!
499
00:34:17,513 --> 00:34:18,347
Yeah!
500
00:34:18,431 --> 00:34:20,266
What a mess.
501
00:34:23,811 --> 00:34:24,811
Whoa!
502
00:34:25,396 --> 00:34:26,522
- George!
- Ah!
503
00:34:41,788 --> 00:34:45,708
Somebody's lost.
504
00:34:46,417 --> 00:34:48,669
Hey, girlie, did you take a wrong turn?
505
00:34:48,753 --> 00:34:51,964
You don't remember me from the cemetery?
You messed with my people.
506
00:34:52,673 --> 00:34:54,592
And your boss killed my mom.
507
00:34:54,675 --> 00:34:57,095
We work for an intergalactic war criminal.
508
00:34:57,178 --> 00:34:59,097
You'll need to be a lot more specific.
509
00:35:00,223 --> 00:35:03,101
I'm Minh Kwan. And you're about to face
510
00:35:03,976 --> 00:35:05,478
the Sabertooth Tiger!
511
00:35:06,854 --> 00:35:10,233
Wha...? I'm doing the world a favor.
512
00:35:10,942 --> 00:35:12,735
Sabertooth Tiger!
513
00:35:12,819 --> 00:35:14,987
Now, what do we have here?
514
00:35:15,071 --> 00:35:17,573
Another kid playing the hero.
515
00:35:18,074 --> 00:35:20,576
I tend to make that difficult.
516
00:35:20,660 --> 00:35:22,411
Ask your mom.
517
00:35:23,246 --> 00:35:26,582
If I can't morph, then I'll take you down
the old-fashioned way.
518
00:35:39,762 --> 00:35:42,473
Praying Mantis style. Just like Trini.
519
00:35:43,683 --> 00:35:46,894
Tell me, child.
520
00:35:46,978 --> 00:35:50,731
Does being squashed like a bug
run in the family?
521
00:36:02,702 --> 00:36:07,582
Playtime's over.
522
00:36:29,020 --> 00:36:30,020
Whoa.
523
00:36:31,522 --> 00:36:35,067
Well, it looks like
we've got Rita's little science project
524
00:36:35,151 --> 00:36:36,319
all to ourselves now.
525
00:36:36,903 --> 00:36:40,072
Perhaps. Our distraction might've worked
for now, but it's not gonna last long.
526
00:36:40,656 --> 00:36:41,824
Oh man.
527
00:36:41,908 --> 00:36:44,577
They got a lot more Rangers
than I expected.
528
00:36:45,828 --> 00:36:48,289
Snizzard is a piece of work.
529
00:36:49,540 --> 00:36:52,001
Tommy, look at you.
530
00:36:52,710 --> 00:36:54,587
Kat. No.
531
00:36:56,339 --> 00:36:59,884
- Snizzard created these snakes.
- What does your scanner say?
532
00:36:59,967 --> 00:37:03,596
My readings show that their energy
is connected to our friends.
533
00:37:04,597 --> 00:37:06,349
If we don't destroy that monster,
534
00:37:06,432 --> 00:37:08,643
we can't move any of them
without causing them harm.
535
00:37:08,726 --> 00:37:10,770
- So back to the junkyard or...?
- What is that?
536
00:37:13,856 --> 00:37:14,856
Oh no.
537
00:37:16,317 --> 00:37:17,610
That's what she's been up to.
538
00:37:17,693 --> 00:37:21,239
Is that some kind of space barrel?
539
00:37:21,781 --> 00:37:23,658
No, it's, uh... it's a space dumpster.
540
00:37:24,742 --> 00:37:26,410
Rita's creating a time portal.
541
00:37:26,494 --> 00:37:29,872
- That's what she came out of when we...
- Yes, when Zordon recruited us.
542
00:37:29,956 --> 00:37:32,208
So Rita's trying to contact
her younger self.
543
00:37:33,125 --> 00:37:34,001
But why?
544
00:37:34,085 --> 00:37:36,963
Why? So many reasons.
545
00:37:37,046 --> 00:37:40,007
What? Minh! Are you okay?
546
00:37:40,091 --> 00:37:44,387
- I'm sorry. I didn't mean to.
- Shush. The adults are talking.
547
00:37:44,470 --> 00:37:50,059
Have you figured it out, Billy?
Or has my genius surpassed even you?
548
00:37:50,142 --> 00:37:52,979
Let me guess. A Rita reunion
549
00:37:53,062 --> 00:37:55,439
and then some scheme
to conquer the galaxy?
550
00:37:55,523 --> 00:37:56,565
Not bad.
551
00:37:56,649 --> 00:38:01,779
I'll pass through this portal and give
years of knowledge to my younger self,
552
00:38:01,862 --> 00:38:05,283
making us absolutely unstoppable.
553
00:38:05,366 --> 00:38:09,453
We'll kill your do-gooding teenage selves
in their sleep
554
00:38:09,537 --> 00:38:13,374
before Zordon even thinks
to make you Rangers.
555
00:38:13,457 --> 00:38:17,461
You think you can rewrite 30 years
of history with some tin-pot gadget?
556
00:38:17,545 --> 00:38:18,379
Careful.
557
00:38:18,462 --> 00:38:22,591
Your friends are charging my machine
faster than I could have dreamed,
558
00:38:22,675 --> 00:38:25,428
so I don't need you anymore.
559
00:38:25,511 --> 00:38:27,638
I'll take out Snizzard.
You get the others.
560
00:38:28,139 --> 00:38:31,892
You know, your mom
will be a first for me, Minh.
561
00:38:31,976 --> 00:38:34,729
I've never killed anyone twice before.
562
00:38:34,812 --> 00:38:36,063
Hold that thought.
563
00:38:37,481 --> 00:38:40,609
Yah!
564
00:38:53,414 --> 00:38:54,749
Yes.
565
00:38:56,834 --> 00:38:58,002
Stop that.
566
00:39:01,422 --> 00:39:03,716
Oh, Cranston.
567
00:39:05,217 --> 00:39:07,386
What a waste!
568
00:39:08,346 --> 00:39:10,890
Trini died for you.
569
00:39:10,973 --> 00:39:14,518
And now you'll share her fate.
570
00:39:20,232 --> 00:39:21,232
No!
571
00:39:26,781 --> 00:39:28,407
- No!
- Minh!
572
00:39:32,036 --> 00:39:33,245
Minh!
573
00:39:33,829 --> 00:39:35,539
Yes, yes.
574
00:39:36,165 --> 00:39:38,250
This brings back memories.
575
00:39:39,001 --> 00:39:40,252
Minh?
576
00:39:46,467 --> 00:39:48,135
Oh, please, no.
577
00:39:49,345 --> 00:39:51,764
What a tragedy.
578
00:39:51,847 --> 00:39:54,266
That's what being selfless gets you.
579
00:40:02,233 --> 00:40:04,485
Minh, can you hear us?
580
00:40:05,361 --> 00:40:06,195
Minh?
581
00:40:11,367 --> 00:40:12,367
Hi-ya!
582
00:40:14,286 --> 00:40:17,039
Ya!
583
00:40:21,627 --> 00:40:22,670
Mom?
584
00:40:24,588 --> 00:40:27,550
- I saw...
- Oh, thank goodness.
585
00:40:27,633 --> 00:40:28,633
No way.
586
00:40:29,135 --> 00:40:30,678
What is this?
587
00:40:34,723 --> 00:40:37,101
- You know what this means, right?
- Go on.
588
00:40:37,935 --> 00:40:38,936
You wanna say it?
589
00:40:39,854 --> 00:40:40,938
Are you kidding?
590
00:40:45,151 --> 00:40:46,610
It's morphin' time!
591
00:40:47,903 --> 00:40:49,071
Mastodon!
592
00:40:49,155 --> 00:40:50,364
Pterodactyl!
593
00:40:50,448 --> 00:40:51,657
Triceratops!
594
00:40:51,740 --> 00:40:52,908
Sabertooth Tiger!
595
00:40:52,992 --> 00:40:54,243
Tyrannosaurus!
596
00:40:55,828 --> 00:40:56,954
Power Rangers!
597
00:40:57,621 --> 00:40:59,582
Whoa, it actually worked.
598
00:40:59,665 --> 00:41:02,042
- You're a Ranger.
- A legit Ranger.
599
00:41:03,210 --> 00:41:04,545
Putties, surround them.
600
00:41:09,675 --> 00:41:11,510
Time for phase three of the plan.
601
00:41:11,594 --> 00:41:12,970
Did we plan a phase three?
602
00:41:13,596 --> 00:41:16,307
Let me guess.
Phase three is laying the smackdown?
603
00:41:16,390 --> 00:41:17,391
Precisely.
604
00:41:18,100 --> 00:41:19,101
Bring it.
605
00:41:20,978 --> 00:41:24,148
Maybe watching you die
will cure my headache.
606
00:41:28,068 --> 00:41:31,489
Coming through.
607
00:41:33,324 --> 00:41:34,158
Love it.
608
00:42:02,311 --> 00:42:04,188
- Kat, you're clear.
- Thanks, Rock.
609
00:42:04,271 --> 00:42:07,691
Uh, uh, uh. Think twice.
610
00:42:07,775 --> 00:42:10,861
You don't want to hurt
your tiny little friends.
611
00:42:10,945 --> 00:42:13,425
She's right. To free them,
we have to destroy Snizzard.
612
00:42:13,948 --> 00:42:15,908
Good luck with that.
613
00:42:16,909 --> 00:42:21,330
My queen. I don't understand.
614
00:42:21,413 --> 00:42:23,749
What did I do?
615
00:42:24,250 --> 00:42:30,798
Magic wand,
make my monster grow!
616
00:42:31,465 --> 00:42:34,009
Oh!
617
00:42:36,887 --> 00:42:39,807
Arise, Snizzard!
618
00:42:43,269 --> 00:42:44,979
She's distracted.
619
00:42:45,062 --> 00:42:47,898
Let's see them try to...
620
00:42:53,320 --> 00:42:55,030
That's enough out of her.
621
00:42:58,826 --> 00:43:00,369
Boss? No!
622
00:43:00,452 --> 00:43:03,289
One problem down.
Can you handle that hairy bot?
623
00:43:03,872 --> 00:43:06,083
Oh, easy.
624
00:43:06,166 --> 00:43:09,211
- Anything I can do?
- You're with me. We're going big.
625
00:43:09,712 --> 00:43:11,839
Alpha, we need Dinozord power. Now.
626
00:43:11,922 --> 00:43:13,215
You got it, Billy.
627
00:43:30,899 --> 00:43:37,781
Okay. Transmaterializing Zords
to lunar surface in three, two, one.
628
00:43:45,289 --> 00:43:47,374
Hold on, Minh. Time for battle mode.
629
00:43:51,712 --> 00:43:52,712
Whoa!
630
00:44:02,723 --> 00:44:05,434
So how the heck do you drive this thing?
631
00:44:06,018 --> 00:44:07,018
Do what I do.
632
00:44:07,061 --> 00:44:09,480
- You'll find it's second nature.
- Okay.
633
00:44:10,606 --> 00:44:11,649
Here he comes.
634
00:44:31,710 --> 00:44:34,546
Now, this is the coolest.
635
00:44:34,630 --> 00:44:37,007
All right, you big lizard.
Come catch these hands.
636
00:44:46,016 --> 00:44:48,060
- Direct hit.
- Whoo!
637
00:44:50,771 --> 00:44:52,106
Don't let up.
638
00:44:52,189 --> 00:44:56,360
So you're fighting dirty.
639
00:44:56,944 --> 00:44:57,944
Yes!
640
00:44:58,278 --> 00:45:00,823
Come on.
641
00:45:02,449 --> 00:45:03,534
My club!
642
00:45:07,037 --> 00:45:08,330
Rocky, now!
643
00:45:15,546 --> 00:45:17,589
- Got him.
- I'm not gonna lie, Rocky.
644
00:45:17,673 --> 00:45:20,092
That was... pretty hardcore.
645
00:45:20,175 --> 00:45:21,885
Well, beef is off the menu.
646
00:45:22,928 --> 00:45:24,596
Billy, how's the reptile?
647
00:45:24,680 --> 00:45:28,392
As cold-blooded as ever.
But we have room for three more in here.
648
00:45:28,475 --> 00:45:29,560
Copy that.
649
00:45:29,643 --> 00:45:31,895
So it's just me left.
650
00:45:31,979 --> 00:45:34,898
Good, I'll have you all to myself.
651
00:45:36,108 --> 00:45:37,151
Oh yeah.
652
00:45:37,234 --> 00:45:39,945
- I have been looking forward to this.
- Together.
653
00:45:44,491 --> 00:45:50,330
Shattered circuits
can't keep a bad witch down.
654
00:45:59,965 --> 00:46:02,968
Heads up. He's still coming.
655
00:46:05,804 --> 00:46:08,182
Tails. You lose.
656
00:46:08,766 --> 00:46:14,271
They thought they could stop me,
but my masterpiece is fully charged.
657
00:46:14,855 --> 00:46:19,318
Finally, I can rule
with my younger, prettier self.
658
00:46:19,860 --> 00:46:22,654
I can't wait to see me again.
659
00:46:27,159 --> 00:46:29,787
Can we get
this thing on its feet?
660
00:46:29,870 --> 00:46:31,163
Is that what I think it is?
661
00:46:32,206 --> 00:46:33,707
Oh, great, the portal.
662
00:46:33,791 --> 00:46:34,958
We gotta move.
663
00:46:35,042 --> 00:46:37,961
System's back online.
Just have to... There.
664
00:46:38,837 --> 00:46:39,837
Up we go.
665
00:46:42,841 --> 00:46:45,177
Mega Power Sword. Now!
666
00:46:51,975 --> 00:46:56,438
Now they will come,
and then she will be free.
667
00:46:56,522 --> 00:46:59,191
My past and my future.
668
00:47:00,692 --> 00:47:03,028
It looks like a giant space dumpster.
669
00:47:03,111 --> 00:47:04,613
Let's open her up.
670
00:47:04,696 --> 00:47:09,827
Yes, yes!
671
00:47:10,911 --> 00:47:14,081
And so it begins.
672
00:47:14,164 --> 00:47:15,958
What do you think?
Time to end this?
673
00:47:16,041 --> 00:47:17,251
Oh, definitely.
674
00:47:18,502 --> 00:47:19,586
Yeah!
675
00:47:27,553 --> 00:47:31,640
My circuits, they burn!
676
00:47:35,185 --> 00:47:37,437
Oof! What a way to go.
677
00:47:38,021 --> 00:47:41,483
No, my Snizzard. And my snakes.
678
00:47:41,567 --> 00:47:47,531
But no matter,
the Rita renaissance begins!
679
00:47:48,323 --> 00:47:53,036
Ah! After ten thousand years, I'm free!
680
00:47:54,162 --> 00:47:55,664
Sit down. Shut up!
681
00:47:55,747 --> 00:47:56,747
Huh?
682
00:47:58,959 --> 00:48:01,044
Rocky, get the other Rangers. Quick.
683
00:48:01,128 --> 00:48:02,212
Right behind you.
684
00:48:02,296 --> 00:48:04,214
- Take the shot, Kat.
- What?
685
00:48:04,298 --> 00:48:06,133
With pleasure.
686
00:48:08,510 --> 00:48:10,679
Time to conquer Ea...
687
00:48:10,762 --> 00:48:12,639
I'll kill you all!
688
00:48:12,723 --> 00:48:14,600
Shut her down. Do it, Zack.
689
00:48:14,683 --> 00:48:16,018
This is for Trini.
690
00:48:22,274 --> 00:48:24,651
Is that it? Is she gone?
691
00:48:25,235 --> 00:48:27,738
Affirmative. It's over.
692
00:48:28,697 --> 00:48:32,284
Like I said, Minh,
we always save the world.
693
00:48:33,076 --> 00:48:36,163
You missed all the action,
but I'm glad you made it.
694
00:48:36,663 --> 00:48:40,500
All the rescued Rangers
are secure in your spaceship's med bay
695
00:48:40,584 --> 00:48:42,377
and in stable condition.
696
00:48:42,461 --> 00:48:45,005
Well, our course for Aquitar is all set.
697
00:48:45,088 --> 00:48:47,466
The Aquitians will fix them up in no time.
698
00:48:47,549 --> 00:48:49,593
You sure you don't wanna join us, Billy?
699
00:48:49,676 --> 00:48:52,054
You know, uh,
Cestria did say she missed you.
700
00:48:52,137 --> 00:48:54,932
No. But I'll be there soon.
701
00:48:55,015 --> 00:48:57,095
I still have some company matters
that I gotta tie up
702
00:48:57,142 --> 00:48:59,478
before I can get back
to my old adventures.
703
00:48:59,561 --> 00:49:02,064
Look at you.
You've missed the travel, haven't you?
704
00:49:02,564 --> 00:49:04,483
It is nice
to have something new to focus on.
705
00:49:05,067 --> 00:49:08,862
But once the Aquitians get everyone
back to normal size and back in action,
706
00:49:08,946 --> 00:49:10,405
all of this will be over.
707
00:49:10,489 --> 00:49:14,201
Yeah, it's been a wild ride,
but I'm ready to get back to JJ.
708
00:49:14,284 --> 00:49:18,705
Being a parent is almost as challenging
as being a Ranger.
709
00:49:18,789 --> 00:49:21,208
You think that's tough?
I didn't even get lunch.
710
00:49:21,291 --> 00:49:24,836
- Somebody threw out my noodles.
- Sorry, sorry.
711
00:49:25,545 --> 00:49:28,173
Relax. Relax. Don't blow a circuit.
I'm just kidding.
712
00:49:28,256 --> 00:49:29,800
Even though they're small,
713
00:49:29,883 --> 00:49:32,177
we shouldn't keep
our fellow Rangers waiting.
714
00:49:32,928 --> 00:49:34,221
It was great catching up.
715
00:49:37,808 --> 00:49:41,144
I'm glad the Sabertooth Tiger legacy
is in great hands.
716
00:49:42,104 --> 00:49:43,104
It's an honor.
717
00:49:44,314 --> 00:49:46,441
Time to fire up the teleporter?
718
00:49:46,525 --> 00:49:49,319
- Yeah.
- Sounds good. Let's go, Rocky.
719
00:49:49,403 --> 00:49:51,780
Inputting all of your coordinates now.
720
00:49:52,280 --> 00:49:55,158
Until next time,
may the power protect you all.
721
00:49:55,784 --> 00:49:56,784
And you.
722
00:50:00,288 --> 00:50:02,416
So what do you think
of your communicator?
723
00:50:03,667 --> 00:50:05,043
Love the vintage aesthetic.
724
00:50:05,752 --> 00:50:08,714
And if I'm late for class,
teleporting will be clutch.
725
00:50:08,797 --> 00:50:11,133
Uh, only if no one's looking, okay?
726
00:50:11,216 --> 00:50:12,759
Okay.
727
00:50:13,510 --> 00:50:15,929
Look at this place.
I mean, it's as if nothing's changed.
728
00:50:16,013 --> 00:50:18,223
It's just a little bit...
I don't know, smaller, maybe.
729
00:50:19,224 --> 00:50:20,225
Maybe we've grown.
730
00:50:21,643 --> 00:50:25,522
You two want smoothies? I wanna know
if they still have Ernie's recipe.
731
00:50:25,605 --> 00:50:27,045
- Sure.
- Sure.
732
00:50:30,777 --> 00:50:34,573
Can I get you anything while I'm away?
A souvenir from Mirinoi, maybe.
733
00:50:34,656 --> 00:50:35,949
I don't know.
734
00:50:37,284 --> 00:50:39,161
You won't be gone too long, will you?
735
00:50:39,828 --> 00:50:42,330
Mom always said she missed you
when you were in space.
736
00:50:43,665 --> 00:50:45,917
I mean, I'll miss you and...
737
00:50:48,420 --> 00:50:49,420
Um...
738
00:50:50,505 --> 00:50:51,505
Minh?
739
00:50:52,466 --> 00:50:54,259
It's just, before you go,
740
00:50:56,053 --> 00:50:57,304
all that stuff...
741
00:50:59,556 --> 00:51:00,557
Mom's passing.
742
00:51:02,100 --> 00:51:04,853
I said it was your fault,
and that wasn't fair.
743
00:51:06,354 --> 00:51:10,984
You couldn't have known what would happen
to Rita or what would happen to Mom.
744
00:51:14,321 --> 00:51:17,949
You didn't say anything about me
I haven't told myself a million times.
745
00:51:19,576 --> 00:51:21,953
No, but for real.
I should be thanking you.
746
00:51:23,413 --> 00:51:26,124
If you hadn't pushed Zack
to share the truth about Mom...
747
00:51:28,293 --> 00:51:30,712
I don't know
how I would have handled everything.
748
00:51:33,882 --> 00:51:34,882
You're a good kid.
749
00:51:35,801 --> 00:51:37,302
We're all looking out for you.
750
00:51:37,886 --> 00:51:40,138
And I'm really glad
you looked out for me too.
751
00:51:40,222 --> 00:51:41,848
You mean Rita's blast?
752
00:51:42,641 --> 00:51:43,683
I had to.
753
00:51:44,601 --> 00:51:45,601
You're family.
754
00:51:46,394 --> 00:51:47,729
Gotta protect your family.
755
00:51:49,856 --> 00:51:50,856
Family, huh?
756
00:51:52,734 --> 00:51:55,195
Is that why you thought it was okay
to borrow my flying car?
757
00:51:55,278 --> 00:51:57,489
Okay, that was Ranger business.
758
00:51:57,572 --> 00:51:58,824
Ah.
759
00:51:58,907 --> 00:52:01,993
I'm sorry. The Radbug
is proprietary technology.
760
00:52:02,577 --> 00:52:05,455
- You're grounded.
- You think you can ground me?
761
00:52:05,956 --> 00:52:07,596
No, it doesn't work like that.
762
00:52:07,624 --> 00:52:09,960
- You're grounded.
- Look at you two.
763
00:52:10,752 --> 00:52:11,795
Oh man.
764
00:52:15,757 --> 00:52:16,883
She's so much like...
765
00:52:20,595 --> 00:52:22,013
Trini would be proud.
766
00:52:25,684 --> 00:52:26,768
You just reminded me.
767
00:52:27,561 --> 00:52:29,229
After Rita blasted me,
768
00:52:30,480 --> 00:52:31,898
I got a weird flash.
769
00:52:33,984 --> 00:52:35,277
These memories.
770
00:52:35,360 --> 00:52:36,361
Memories?
771
00:52:36,444 --> 00:52:38,155
Yeah, from the Morpher.
772
00:52:38,864 --> 00:52:40,615
Of you and Mom being Rangers.
773
00:52:41,992 --> 00:52:43,201
Being heroes.
774
00:52:43,785 --> 00:52:45,495
I mean, it's in optimal condition.
775
00:52:45,579 --> 00:52:47,706
Nothing out of the ordinary,
but who knows?
776
00:52:48,415 --> 00:52:51,293
The morphing grid
is a pathway to infinite possibilities.
777
00:52:51,835 --> 00:52:54,504
Maybe I shouldn't give up on Zordon.
778
00:52:55,547 --> 00:52:56,840
What were the memories like?
779
00:52:58,383 --> 00:52:59,384
It was weird. I...
780
00:53:00,260 --> 00:53:01,260
It was like
781
00:53:02,012 --> 00:53:04,055
I felt how much all of you meant to her.
782
00:53:05,599 --> 00:53:07,350
She meant a lot to us too.
783
00:53:08,059 --> 00:53:10,353
She was... a great friend.
784
00:53:10,937 --> 00:53:11,937
The best.
785
00:53:12,522 --> 00:53:13,522
The best.
786
00:53:14,608 --> 00:53:17,170
I wouldn't even be here
if she didn't overcome her fear of heights
787
00:53:17,194 --> 00:53:19,029
and get me out
of a really nasty cliffhanger.
788
00:53:19,112 --> 00:53:21,156
Mom was afraid of heights?
789
00:53:22,365 --> 00:53:24,201
Okay. What else didn't she tell me?
790
00:53:25,202 --> 00:53:27,954
That time Shellshock made her run,
and she couldn't stop.
791
00:53:28,038 --> 00:53:30,123
The weirdo
with the traffic light on his back?
792
00:53:30,207 --> 00:53:31,875
A traffic-light man?
793
00:53:31,958 --> 00:53:34,211
No, it wasn't a man. It was a turtle.
794
00:53:34,294 --> 00:53:35,962
A turtle?
795
00:53:36,046 --> 00:53:38,381
- We have to tell her everything.
- Oh my goodness.
796
00:53:38,465 --> 00:53:40,467
It was a turtle.
797
00:53:46,723 --> 00:53:51,686
♪ Down the road, we never know ♪
798
00:53:52,646 --> 00:53:55,899
♪ What life may have in store ♪
799
00:53:57,525 --> 00:54:00,320
♪ Winds of change ♪
800
00:54:00,820 --> 00:54:07,410
♪ Will rearrange our lives
More than before ♪
801
00:54:08,078 --> 00:54:13,500
♪ But you'll never stand alone
My friend ♪
802
00:54:14,042 --> 00:54:18,630
♪ Memories will never die ♪
803
00:54:19,464 --> 00:54:24,302
♪ In our hearts, they'll always live ♪
804
00:54:25,220 --> 00:54:29,933
♪ And never say goodbye ♪
805
00:54:54,624 --> 00:54:57,210
♪ Go, go, Power Rangers ♪
806
00:54:59,713 --> 00:55:02,507
♪ Go, go, Power Rangers ♪
807
00:55:04,801 --> 00:55:06,761
♪ Go, go, Power Rangers ♪
808
00:55:06,845 --> 00:55:11,349
♪ You Mighty Morphin Power Rangers ♪
59114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.