Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,804 --> 00:00:05,719
Hey, yo, what's up?
2
00:00:05,872 --> 00:00:07,040
This is Too $hort,
3
00:00:07,140 --> 00:00:08,141
and you won't believe
what's happening
4
00:00:08,241 --> 00:00:10,243
this week on Blindspotting.
5
00:00:10,343 --> 00:00:11,478
Bitch!
6
00:00:16,716 --> 00:00:18,318
I'm fun.
7
00:00:18,418 --> 00:00:19,786
Very busy here, ladies.
What do you need?
8
00:00:19,886 --> 00:00:20,954
We quit.
9
00:00:21,054 --> 00:00:21,955
I'm starting my own business.
10
00:00:22,055 --> 00:00:23,757
Hey, I want to be your partner.
11
00:00:23,857 --> 00:00:27,460
Our new business is our own
private kink service.
12
00:00:27,560 --> 00:00:28,395
Oh, what up, Trish?
13
00:00:28,495 --> 00:00:30,030
Fuckin' Cuddie.
14
00:00:30,130 --> 00:00:32,065
My pops, he's a chef at, uh--
15
00:00:32,165 --> 00:00:33,600
you know that spot,
Brewer's Feast?
16
00:00:33,700 --> 00:00:36,603
I don't know if you see it,
but you're doing really good.
17
00:00:36,703 --> 00:00:38,438
Ashley,
I'm definitely not doing good.
18
00:00:38,538 --> 00:00:39,639
Bro, what the fuck
are y'all doing?
19
00:00:45,578 --> 00:00:47,814
Earl, you just completed
20
00:00:47,914 --> 00:00:49,449
your first three months
in group.
21
00:00:49,549 --> 00:00:51,551
How do you feel?
22
00:00:51,651 --> 00:00:53,086
I'm really just
keeping to myself,
23
00:00:53,186 --> 00:00:55,722
not fuckin' with anybody.
24
00:00:55,822 --> 00:00:58,158
Except June.
25
00:00:58,258 --> 00:01:00,693
June's
my high school girlfriend.
26
00:01:00,794 --> 00:01:02,262
We kind of reconnected
27
00:01:02,362 --> 00:01:04,230
after I went back
for the second six months.
28
00:01:06,066 --> 00:01:07,300
I mean, I don't...
I don't really know
29
00:01:07,400 --> 00:01:08,768
what we doing...
30
00:01:08,868 --> 00:01:10,537
...but it's been nice.
31
00:01:12,372 --> 00:01:14,788
Before I-I got locked up,
there was this family
32
00:01:14,908 --> 00:01:16,209
I was around a lot,
33
00:01:16,309 --> 00:01:19,679
just reconnected with them
for real, so...
34
00:01:19,779 --> 00:01:23,083
so that feels like getting
a piece of myself back.
35
00:01:23,083 --> 00:01:25,885
Still haven't called
my pops back.
36
00:01:25,985 --> 00:01:27,020
Back...
37
00:01:27,120 --> 00:01:28,455
Sorry.
38
00:01:29,889 --> 00:01:31,157
Still feel off-keel
39
00:01:31,257 --> 00:01:33,139
around anybody who saw me
on my back.
40
00:01:33,259 --> 00:01:34,461
Hands behind your back!
Hands behind your back!
41
00:01:34,561 --> 00:01:35,341
Sorry.
42
00:01:37,430 --> 00:01:40,333
I guess I just feel like
they can see right to my past
43
00:01:40,433 --> 00:01:41,968
with too much eye contact.
44
00:01:43,870 --> 00:01:46,206
I feel brittle,
45
00:01:46,306 --> 00:01:47,654
fragile in the wind,
46
00:01:47,774 --> 00:01:49,609
like I can fall off a cliff
at any moment.
47
00:01:49,609 --> 00:01:51,157
So...
48
00:01:51,277 --> 00:01:56,015
so I ain't too keen
on letting anybody near me
49
00:01:56,116 --> 00:01:57,917
on the cliff again.
50
00:01:58,017 --> 00:01:59,652
You know?
51
00:02:01,054 --> 00:02:02,021
I think it's healthy
52
00:02:02,122 --> 00:02:03,389
for men in our situation
to be careful
53
00:02:03,490 --> 00:02:06,192
about who
we spend our time with.
54
00:02:06,292 --> 00:02:08,128
I always encourage us
to look around and ask,
55
00:02:08,228 --> 00:02:09,696
"Who's a positive force?
56
00:02:09,796 --> 00:02:11,164
Who's a negative force?"
57
00:02:12,098 --> 00:02:13,800
Who do you need around you,
Earl?
58
00:02:20,673 --> 00:02:23,610
♪ I'm born ♪
59
00:02:23,710 --> 00:02:26,312
♪ I'm born anew ♪
60
00:02:30,450 --> 00:02:34,654
And it is through
these trials and tribulations
61
00:02:34,754 --> 00:02:37,557
that we do what it do.
62
00:02:37,657 --> 00:02:38,858
You feel me?
63
00:02:38,958 --> 00:02:40,226
'Cause Christ had dreads.
64
00:02:40,326 --> 00:02:42,529
Apostle 40 said shake 'em.
65
00:02:42,629 --> 00:02:46,266
So by the power vested
and tested
66
00:02:46,366 --> 00:02:49,435
by the nigga Jesus,
67
00:02:49,536 --> 00:02:52,172
I pronounce y'all
husband and wife.
68
00:02:52,272 --> 00:02:53,907
You may kiss the bride.
69
00:02:54,007 --> 00:02:55,208
Ooh, ooh, ooh, ooh.
70
00:02:55,308 --> 00:02:57,310
Wait, wait. Please...
Hmm?
71
00:02:57,410 --> 00:02:59,445
Put your fee
on Miles Turner's books.
72
00:02:59,546 --> 00:03:01,614
That's Miles with an M,
not an N.
73
00:03:01,714 --> 00:03:03,116
Not the brown man.
74
00:03:03,216 --> 00:03:04,784
The white man over there. Okay?
75
00:03:06,719 --> 00:03:08,188
Wonderful service, Reverend.
76
00:03:08,288 --> 00:03:10,857
Wonderful service, Reverend.
77
00:03:10,957 --> 00:03:11,991
Well done.
78
00:03:12,091 --> 00:03:15,228
Another successful nuptial.
79
00:03:15,328 --> 00:03:17,063
I got two, actually,
next week on Tuesday.
80
00:03:17,063 --> 00:03:18,264
- Okay.
- So that's squares you up
81
00:03:18,364 --> 00:03:20,633
to... two racks.
82
00:03:20,733 --> 00:03:21,768
- Two? That's not bad.
- It's two racks on your books.
83
00:03:21,868 --> 00:03:23,336
- Two on the books? I'm good.
- 'Cause of me.
84
00:03:23,436 --> 00:03:25,205
But I just don't know
why you don't let me
85
00:03:25,305 --> 00:03:26,272
put it on there myself.
86
00:03:26,372 --> 00:03:27,207
You know
I'm good with the bread.
87
00:03:27,307 --> 00:03:28,341
Just leave me my hustle.
88
00:03:28,441 --> 00:03:30,210
I'm bored as fuck in here.
89
00:03:30,310 --> 00:03:31,511
- I need this.
- I feel that.
90
00:03:31,611 --> 00:03:32,979
Uh, how is your business going?
91
00:03:33,079 --> 00:03:34,247
Oh, Kinky Blinders.
92
00:03:34,347 --> 00:03:37,617
Bro, business is booming.
93
00:03:37,717 --> 00:03:39,085
Okay.
I'm actually gonna
94
00:03:39,185 --> 00:03:40,220
take the team out to celebrate
95
00:03:40,320 --> 00:03:42,288
at the spa
where Ashley work at.
96
00:03:42,388 --> 00:03:43,890
- Ashley said it was cool?
- Yeah.
97
00:03:43,990 --> 00:03:45,258
Oh, so y'all getting along now?
98
00:03:45,358 --> 00:03:46,359
Mm-hmm.
99
00:03:46,459 --> 00:03:47,293
Uh, what about you and Jacque?
100
00:03:47,393 --> 00:03:49,529
How y'all doing?
101
00:03:49,629 --> 00:03:52,131
Oh, Jacque.
102
00:03:52,232 --> 00:03:54,334
Like, she got this new nigga, right?
103
00:03:54,434 --> 00:03:55,935
And it's almost like
104
00:03:56,035 --> 00:04:00,406
our wifedom
is no longer sacred.
105
00:04:00,506 --> 00:04:02,008
Mm-hmm.
It's almost like,
106
00:04:02,108 --> 00:04:04,611
"Bitch,
what happened to our time?"
107
00:04:06,579 --> 00:04:07,847
Is your girlfriend
cheating on you
108
00:04:07,947 --> 00:04:09,148
with her new boyfriend?
109
00:04:09,249 --> 00:04:11,017
- What?
- In your mind...
110
00:04:13,019 --> 00:04:14,053
...is Jacque your girlfriend?
111
00:04:14,153 --> 00:04:15,722
No, nigga.
112
00:04:15,822 --> 00:04:19,525
'Cause one might speculate,
ruminate, deduce, detect,
113
00:04:19,626 --> 00:04:21,861
- otherwise peep game...
- No.
114
00:04:21,961 --> 00:04:23,129
That you...
- No, no.
115
00:04:23,229 --> 00:04:24,430
...and Jacque have a...
116
00:04:24,530 --> 00:04:26,399
I am not in love with Jacque.
117
00:04:26,499 --> 00:04:28,167
- Ooh, I didn't even...
- Miles.
118
00:04:28,268 --> 00:04:29,736
...say that word!
119
00:04:29,836 --> 00:04:31,170
You were implying it!
120
00:04:31,271 --> 00:04:32,405
You act like I'm proposing
something crazy,
121
00:04:32,505 --> 00:04:33,339
like you don't be
knocking bitches.
122
00:04:33,439 --> 00:04:35,008
Ay, ay, ay.
123
00:04:35,108 --> 00:04:37,176
Jacque ain't no bitch.
124
00:04:37,277 --> 00:04:40,513
- Okay.
- She is a goddess, an empress.
125
00:04:40,613 --> 00:04:43,116
My... my tag... my tag-a-lo--
how do you say it?
126
00:04:43,116 --> 00:04:44,183
I think you're going
for Tagalog.
127
00:04:44,284 --> 00:04:46,419
My Tagalog queen.
128
00:04:46,519 --> 00:04:47,720
If she's gonna be your queen,
129
00:04:47,820 --> 00:04:49,555
I think you better learn
how to say Tagalog.
130
00:04:49,656 --> 00:04:51,424
Look. Tell me about this suit.
131
00:04:51,524 --> 00:04:52,725
You like this shit, huh?
It's hard.
132
00:04:52,825 --> 00:04:53,860
I do. I like that shit.
That shit's a'ight.
133
00:04:53,960 --> 00:04:55,028
This shit's Versace.
134
00:04:55,128 --> 00:04:56,329
Go on, give a little spin.
135
00:04:58,498 --> 00:04:59,799
Oh, yeah. That's hard.
136
00:05:01,534 --> 00:05:02,869
Ay.
Oh, all right, sis.
137
00:05:02,869 --> 00:05:04,771
You know, that really
means some shit in here.
138
00:05:04,871 --> 00:05:06,005
Stop, Trish.
139
00:05:10,677 --> 00:05:12,345
I got your back.
I got your back.
140
00:05:14,280 --> 00:05:16,149
Okay. Here we go.
141
00:05:16,149 --> 00:05:18,985
Oh, okay, okay.
Careful. Careful.
142
00:05:19,085 --> 00:05:20,019
Plant kids.
143
00:05:20,119 --> 00:05:22,255
Okay, herbs. Here we go.
144
00:05:22,355 --> 00:05:23,556
Get low. Get low.
Get low. I got you.
145
00:05:23,656 --> 00:05:25,038
I got you. I got you.
146
00:05:25,158 --> 00:05:26,292
Watch out. Watch out.
Watch out.
147
00:05:29,862 --> 00:05:31,331
Hi, baby.
148
00:05:31,431 --> 00:05:32,699
Hey, what's up, boo?
149
00:05:32,799 --> 00:05:34,901
Your roommates
are so crazy.
150
00:05:35,001 --> 00:05:36,169
Crazy a word for it.
151
00:05:39,672 --> 00:05:40,973
Um, all right, y'all.
152
00:05:41,074 --> 00:05:42,475
These orders are ready.
153
00:05:42,575 --> 00:05:43,743
Take this to B-town,
my brother.
154
00:05:43,843 --> 00:05:44,744
For sure.
Thank you.
155
00:05:44,844 --> 00:05:45,678
Appreciate you.
To Fillmore.
156
00:05:45,778 --> 00:05:47,780
- Filthy?
- Yep. Already know it.
157
00:05:47,880 --> 00:05:49,415
Uh, Rob.
158
00:05:49,515 --> 00:05:52,051
Rob, Rob, go and take these
to Antioch.
159
00:05:52,151 --> 00:05:54,354
I need some respect.
160
00:05:54,454 --> 00:05:56,255
What about me?
What can I do?
161
00:05:56,356 --> 00:05:57,757
Hey, I got ideas, Earl.
162
00:05:57,857 --> 00:05:59,792
No, um, you...
163
00:05:59,892 --> 00:06:01,127
you still on house arrest,
so nothing.
164
00:06:01,227 --> 00:06:02,261
Aw.
165
00:06:02,362 --> 00:06:03,463
Just keep taking orders,
166
00:06:03,563 --> 00:06:04,364
and keep your monitor
plugged in
167
00:06:04,464 --> 00:06:05,531
at all times--trust me.
168
00:06:05,531 --> 00:06:07,433
But what about my rap dreams?
169
00:06:07,533 --> 00:06:09,802
I know, and we still...
we working on that one song.
170
00:06:09,802 --> 00:06:10,970
Name my song.
171
00:06:11,070 --> 00:06:12,238
It's, um...
See?
172
00:06:12,338 --> 00:06:13,373
You didn't even listen to it.
173
00:06:13,473 --> 00:06:14,607
- Uh, that's right.
- You were trying.
174
00:06:14,707 --> 00:06:16,042
It was helpful.
You was helping.
175
00:06:18,211 --> 00:06:19,245
Oh, your dad, your dad.
176
00:06:19,345 --> 00:06:20,546
Your dad, your dad, your dad.
177
00:06:20,646 --> 00:06:21,414
Pick it up.
Pick it up. Pick it up.
178
00:06:21,514 --> 00:06:23,349
No. No, babe, it's not--
179
00:06:23,449 --> 00:06:24,650
Come on, pick it up.
180
00:06:24,751 --> 00:06:26,219
- Mm, please.
- You're not--
181
00:06:26,319 --> 00:06:28,421
Pick it up. Just pick it up.
182
00:06:28,521 --> 00:06:30,289
Please. Pick it up.
183
00:06:30,390 --> 00:06:31,824
Hey, Pop.
184
00:06:31,924 --> 00:06:33,893
Wasn't expecting you
to pick up.
185
00:06:33,993 --> 00:06:34,974
What a surprise.
186
00:06:35,094 --> 00:06:36,062
What are you doing?
187
00:06:36,162 --> 00:06:38,978
Um, I'm cooking.
188
00:06:39,098 --> 00:06:40,233
What are you making?
189
00:06:40,333 --> 00:06:41,768
My duck à l'orange?
190
00:06:41,868 --> 00:06:43,369
Mom's curry roti.
191
00:06:43,469 --> 00:06:45,037
Little goat, you know?
192
00:06:45,138 --> 00:06:47,640
Oh, you two never use
enough saffron.
193
00:06:49,409 --> 00:06:51,043
Hi, Mr. Sulaiman.
June!
194
00:06:56,229 --> 00:06:58,084
Jesus Christ.
195
00:06:59,652 --> 00:07:02,555
Cover my flank!
I got heavy fire!
196
00:07:02,655 --> 00:07:04,791
We're actually going out
to celebrate tonight.
197
00:07:04,891 --> 00:07:05,892
Your son just completed...
No, no.
198
00:07:05,992 --> 00:07:07,774
- ...90 days of his first...
- Stop, stop, stop, stop!
199
00:07:07,894 --> 00:07:10,129
- ...group counseling.
- Cut it out!
200
00:07:10,229 --> 00:07:11,297
Baby--why?
201
00:07:11,397 --> 00:07:13,099
Wh--you go to therapy now?
202
00:07:13,199 --> 00:07:14,967
It's a good thing.
Abort! Abort!
203
00:07:16,135 --> 00:07:17,804
You know what? I actually
don't really need to explain--
204
00:07:21,941 --> 00:07:23,609
- Au revoir.
- Au revoir. Bye.
205
00:07:23,709 --> 00:07:24,844
We gotta go, Dad. Okay.
206
00:07:24,944 --> 00:07:26,179
Uh, I gotta go.
207
00:07:26,279 --> 00:07:27,613
Talk soon.
208
00:07:27,713 --> 00:07:29,348
No, you don't have--
209
00:07:29,449 --> 00:07:31,083
He didn't have to go.
We had to go.
210
00:07:31,184 --> 00:07:32,251
You see how he, like...
211
00:07:32,351 --> 00:07:33,252
He's trying.
212
00:07:33,352 --> 00:07:34,620
Whoo!
213
00:07:34,720 --> 00:07:36,322
Those Korean kids in there
whupped me
214
00:07:36,422 --> 00:07:37,623
like they were my daddy.
215
00:07:37,723 --> 00:07:39,559
I got daddy issues now.
216
00:07:39,659 --> 00:07:40,960
Now I know
how this guy feels like.
217
00:07:42,228 --> 00:07:43,196
That's so funny.
218
00:07:43,296 --> 00:07:44,297
You don't need to be a rapper.
219
00:07:44,397 --> 00:07:45,498
You need to be a comedian.
220
00:07:45,598 --> 00:07:46,466
Well, I-I'm gonna go
get ready.
221
00:07:46,566 --> 00:07:47,834
I'll see you in an hour.
222
00:07:47,934 --> 00:07:49,235
What, you trying to go out
for real?
223
00:07:49,335 --> 00:07:50,636
Yeah.
224
00:07:50,636 --> 00:07:51,604
I'll call you
when I get to my closet.
225
00:07:51,704 --> 00:07:53,339
We'll... we'll find a theme.
226
00:07:53,439 --> 00:07:55,274
And don't spin out
in the meantime.
227
00:07:55,374 --> 00:07:56,242
Okay?
I'm not gonna--
228
00:07:56,342 --> 00:07:58,444
It's just--
we're gonna go celebrate.
229
00:07:58,544 --> 00:07:59,645
I'll see you in 60 minutes.
230
00:07:59,745 --> 00:08:01,147
We're going outside.
231
00:08:01,247 --> 00:08:03,115
We outside.
232
00:08:06,319 --> 00:08:08,454
So nine months ago,
Kinky Blinders
233
00:08:08,454 --> 00:08:10,056
was just a late-night
drunk idea
234
00:08:10,056 --> 00:08:11,491
from two badass bitches
235
00:08:11,591 --> 00:08:12,258
who didn't want to strip
no more.
236
00:08:12,358 --> 00:08:13,826
Mm!
237
00:08:13,926 --> 00:08:15,628
And now revenue
is through the roof!
238
00:08:15,728 --> 00:08:17,230
Clientele has tripled.
239
00:08:17,330 --> 00:08:19,532
And we remain
the bossiest hos
240
00:08:19,632 --> 00:08:20,900
from here to Hyde Street.
241
00:08:22,502 --> 00:08:23,836
And Carl.
242
00:08:24,770 --> 00:08:25,838
And you too, Carl.
243
00:08:25,938 --> 00:08:28,007
Yeah, I-I'm part of this too.
244
00:08:28,107 --> 00:08:29,342
How can we forget, Carl?
245
00:08:29,442 --> 00:08:30,476
Damn.
246
00:08:30,576 --> 00:08:32,612
So we are here celebrating
247
00:08:32,712 --> 00:08:35,815
nine months of hard work,
248
00:08:35,915 --> 00:08:40,520
determination,
and becoming our own bosses.
249
00:08:40,620 --> 00:08:42,188
Salut.
Salut!
250
00:08:42,288 --> 00:08:43,723
- Ladies.
- Yes!
251
00:08:43,823 --> 00:08:45,358
Oh, uh,
sorry, Mr. $hort, uh...
252
00:08:45,458 --> 00:08:46,459
Bitch!
253
00:08:52,899 --> 00:08:54,901
Oh, shit.
I think that's Too $hort.
254
00:08:55,001 --> 00:08:56,836
Bitch, it is! Ahh!
Nuh-uh.
255
00:08:56,936 --> 00:08:58,704
Huh? Who's that?
What?
256
00:08:58,804 --> 00:09:00,573
That's Too $hort--
legendary rapper,
257
00:09:00,673 --> 00:09:02,742
Oakland play pimp,
over 25 albums,
258
00:09:02,842 --> 00:09:04,844
Platinum certified,
Bay Area icon
259
00:09:04,944 --> 00:09:05,945
whose favorite word
is "bitch."
260
00:09:06,045 --> 00:09:07,079
Too $hort.
261
00:09:17,523 --> 00:09:19,559
What the fuck?
262
00:09:20,927 --> 00:09:22,395
Oh, shit.
I think he fell in.
263
00:09:22,495 --> 00:09:23,609
Shit. Ashley!
264
00:09:23,729 --> 00:09:25,231
Shit.
- Help!
265
00:09:25,331 --> 00:09:27,333
- Oh, my God.
- Oh, damn.
266
00:09:27,433 --> 00:09:28,568
Uh, I don't think he's okay.
267
00:09:28,668 --> 00:09:29,702
What's going on?
268
00:09:29,802 --> 00:09:31,571
Bitch, Too $hort is drowning.
269
00:09:31,671 --> 00:09:32,672
What was in that fruit plate?
270
00:09:32,772 --> 00:09:34,173
Oh, we just got an order
271
00:09:34,273 --> 00:09:36,876
of this amazing jabuticaba
imported from Brazil,
272
00:09:36,876 --> 00:09:38,844
which some people
are very allergic to.
273
00:09:38,945 --> 00:09:41,480
Oh, just jump in!
Y'all are naked!
274
00:09:41,581 --> 00:09:44,083
We would, but we just got
these masks on.
275
00:09:44,183 --> 00:09:46,552
Someone gotta save
a Bay Area legend, god damn it!
276
00:09:46,652 --> 00:09:47,887
Oh, my God.
We're going to jail.
277
00:09:47,987 --> 00:09:49,188
Carl, where
the fuck are you?
278
00:09:49,288 --> 00:09:50,256
We need you.
Shit, shit, shit.
279
00:09:50,356 --> 00:09:51,691
Oh, shit!
280
00:09:55,795 --> 00:09:58,230
Mr. $hort. Mr. $hort.
281
00:10:00,513 --> 00:10:02,568
Hey, Mr. $hort, you okay?
282
00:10:02,568 --> 00:10:03,983
Oh, shit. Hey.
283
00:10:04,103 --> 00:10:06,038
There is a heaven for a pimp.
284
00:10:06,772 --> 00:10:08,140
Are you a angel?
285
00:10:08,240 --> 00:10:09,709
I'm Teena.
286
00:10:09,709 --> 00:10:11,644
You mean I'm not dead?
287
00:10:11,644 --> 00:10:13,579
Y'all saved my life?
288
00:10:13,679 --> 00:10:15,681
You had an allergic reaction
to something.
289
00:10:15,781 --> 00:10:17,883
She got you out of there
before you drowned.
290
00:10:18,918 --> 00:10:21,520
I almost drowned in a pool?
291
00:10:21,621 --> 00:10:23,422
Man, that would not
have been player.
292
00:10:23,522 --> 00:10:25,191
I stabbed you with an EpiPen.
293
00:10:25,291 --> 00:10:27,206
Couldn't let a legendary pimp
like yourself
294
00:10:27,326 --> 00:10:28,728
go out like that, Mr. $hort.
295
00:10:28,828 --> 00:10:30,463
Uh, just call me Todd.
296
00:10:30,463 --> 00:10:31,811
Todd?
- Why?
297
00:10:31,911 --> 00:10:33,299
Who the fuck is Todd?
298
00:10:33,399 --> 00:10:36,802
You know, when I was down there
in thug mansion,
299
00:10:36,902 --> 00:10:40,139
at the pearly gates
of pimp heaven,
300
00:10:40,139 --> 00:10:42,054
I realized something.
301
00:10:42,174 --> 00:10:44,210
I shouldn't be so hard
on you bitches.
302
00:10:44,310 --> 00:10:46,045
Oh.
303
00:10:46,145 --> 00:10:47,813
That's okay.
304
00:10:47,913 --> 00:10:50,449
Y'all know what?
I'ma make it up to you.
305
00:10:50,549 --> 00:10:51,951
All y'all.
306
00:10:52,051 --> 00:10:54,053
I'm taking y'all
on a night on the town,
307
00:10:54,153 --> 00:10:56,122
everything on me.
308
00:10:56,222 --> 00:10:58,591
It's my favorite buffet.
309
00:11:01,761 --> 00:11:03,129
Lil Kayla, what's up?
310
00:11:03,229 --> 00:11:04,263
♪ Yeah, you keep on calling ♪
311
00:11:04,363 --> 00:11:05,965
♪ But he will not answer ♪
312
00:11:06,065 --> 00:11:08,300
♪ I'm in here acting like
The nigga private dancer ♪
313
00:11:08,300 --> 00:11:10,670
♪ He want me to be
His private chauffer ♪
314
00:11:10,770 --> 00:11:13,105
♪ So I rode that boy
Like a rollercoaster ♪
315
00:11:13,205 --> 00:11:16,075
♪ Yeah, I get on it
And get to it ♪
316
00:11:16,175 --> 00:11:18,811
♪ I get on it and get to it ♪
317
00:11:18,911 --> 00:11:20,793
♪ Boy, yeah, I do me
Boy, yeah, do me ♪
318
00:11:20,913 --> 00:11:21,914
♪ Don't stop ♪
319
00:11:22,014 --> 00:11:23,082
♪ Do me, boy, pop ♪
320
00:11:23,182 --> 00:11:24,397
♪ If you don't know about me ♪
321
00:11:24,517 --> 00:11:25,751
♪ I'm Lil K from the Bay ♪
322
00:11:25,851 --> 00:11:26,585
♪ No matter what I do... ♪
323
00:11:27,853 --> 00:11:29,689
Fucking buffet.
324
00:11:29,689 --> 00:11:31,157
Hey, thank you
very much, gentlemen.
325
00:11:31,257 --> 00:11:32,358
Enjoy your evening.
326
00:11:32,458 --> 00:11:33,526
Hello, Carl.
327
00:11:33,626 --> 00:11:35,161
Hey, ladies.
328
00:11:35,261 --> 00:11:37,363
Apparently Too $hort's paying
for everything tonight,
329
00:11:37,463 --> 00:11:38,698
so order up.
330
00:11:38,798 --> 00:11:40,599
Order some shit. All right?
331
00:11:40,700 --> 00:11:42,201
Hey, Trish,
you still got a box here.
332
00:11:42,301 --> 00:11:44,704
I want you to take it home
tonight, okay?
333
00:11:44,804 --> 00:11:45,805
Shit's really buzzing
back there.
334
00:11:45,905 --> 00:11:47,173
I gotta go find my queen.
335
00:11:47,273 --> 00:11:48,974
Enjoy, ladies.
336
00:11:49,075 --> 00:11:51,477
Oh, I do miss this place sometimes.
337
00:11:51,577 --> 00:11:52,912
Ew, why?
338
00:11:53,012 --> 00:11:55,614
So many memories
and all the girls were here.
339
00:11:55,715 --> 00:11:58,651
And we got to spend
so much time together.
340
00:11:58,751 --> 00:12:00,886
We still can.
341
00:12:02,321 --> 00:12:04,290
Hey, sexy.
342
00:12:04,390 --> 00:12:06,158
You're cute.
343
00:12:06,158 --> 00:12:07,493
Yeah, you.
344
00:12:07,593 --> 00:12:09,729
It's a hot girl table.
Ooh, not you.
345
00:12:09,829 --> 00:12:12,264
Or--you're just a little sad.
346
00:12:12,364 --> 00:12:14,834
Like, you have a sad face.
347
00:12:14,934 --> 00:12:16,368
I wonder what's wrong.
348
00:12:16,368 --> 00:12:17,403
Shot!
349
00:12:20,639 --> 00:12:22,308
Yo...
350
00:12:22,408 --> 00:12:24,777
I do not like that bitch.
351
00:12:24,877 --> 00:12:26,659
I don't want to knock
that bitch out,
352
00:12:26,779 --> 00:12:27,713
but I will.
353
00:12:27,713 --> 00:12:29,315
Okay, and I got your back
354
00:12:29,415 --> 00:12:31,650
like a thong strap.
355
00:12:33,385 --> 00:12:35,488
Oh.
356
00:12:35,588 --> 00:12:36,889
Hey, daddy.
357
00:12:36,989 --> 00:12:38,591
Man. See?
This shit always happen.
358
00:12:38,691 --> 00:12:40,392
Fuckin' Cuddie.
359
00:12:40,392 --> 00:12:41,694
♪ But you 'posed
To be his main... ♪
360
00:12:49,702 --> 00:12:50,636
Who is that?
361
00:12:50,736 --> 00:12:51,737
Oh-hoo-hoo-hoo-hoo.
362
00:12:51,837 --> 00:12:53,572
Looking very nice.
363
00:12:57,076 --> 00:12:58,010
Come on now.
Huh!
364
00:12:58,110 --> 00:12:59,345
Oh, we dancing?
365
00:12:59,445 --> 00:13:00,646
Oh, where'd y'all come from?
366
00:13:00,746 --> 00:13:01,947
Oh, I see you.
367
00:13:02,047 --> 00:13:03,215
Ooh, so much coordination.
368
00:13:03,315 --> 00:13:04,049
It's the loafers, though.
369
00:13:04,150 --> 00:13:06,098
It's the loafers for me.
370
00:13:06,198 --> 00:13:07,486
Very smooth.
Huh!
371
00:13:07,586 --> 00:13:08,454
Come on.
372
00:13:08,554 --> 00:13:09,622
Good God.
373
00:13:09,722 --> 00:13:10,956
Strut now.
374
00:13:11,056 --> 00:13:11,824
Put something on it, though.
375
00:13:11,924 --> 00:13:12,658
Huh!
Aha!
376
00:13:12,758 --> 00:13:13,759
Put something on it.
377
00:13:13,859 --> 00:13:15,227
Good God.
378
00:13:15,327 --> 00:13:16,328
Yeah, let me see it, playboy.
379
00:13:16,428 --> 00:13:17,696
Ooh, yeah.
380
00:13:17,797 --> 00:13:18,831
You gotta check her out
one time.
381
00:13:18,931 --> 00:13:20,299
She's looking real good.
382
00:13:20,299 --> 00:13:21,467
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
383
00:13:21,567 --> 00:13:23,035
♪ Hey, hey, hey ♪
384
00:13:23,135 --> 00:13:25,070
Oh, yeah.
Hey, bro man.
385
00:13:25,171 --> 00:13:26,438
Look at that jacket.
386
00:13:26,539 --> 00:13:27,940
Hey, bro man.
Let me borrow that.
387
00:13:28,040 --> 00:13:29,041
Oh, look at those shoes.
388
00:13:30,943 --> 00:13:32,278
Yeah, I see you.
That ain't your girl.
389
00:13:32,378 --> 00:13:33,579
Oh, you going
to that restaurant?
390
00:13:33,679 --> 00:13:34,947
Oh, right in there.
391
00:13:35,047 --> 00:13:35,948
That ain't your girl.
392
00:13:36,048 --> 00:13:37,249
Why you steal my girl, right?
393
00:13:37,349 --> 00:13:38,884
Oh, take it away, playboy.
394
00:13:38,984 --> 00:13:41,387
Oh, yeah.
395
00:13:41,487 --> 00:13:43,355
He too cool.
396
00:13:43,455 --> 00:13:46,392
Yes! Go Ash!
397
00:13:46,492 --> 00:13:49,595
Ay, ay, ay, ay, ay.
398
00:13:49,695 --> 00:13:51,630
Ay, twerk it, twerk it.
399
00:13:51,730 --> 00:13:53,265
Whoa!
400
00:13:53,365 --> 00:13:55,234
Hey, you get very handsy
when you're drunk.
401
00:13:55,334 --> 00:13:57,536
See? I'm fun. I'm a fun person.
402
00:13:57,636 --> 00:13:58,537
- I think so.
- Right?
403
00:13:58,637 --> 00:13:59,552
Would a funless bitch be
404
00:13:59,652 --> 00:14:01,173
smackin' ass and taking shots?
405
00:14:01,273 --> 00:14:03,108
Absolutely not.
- Yo, yo, yo, yo, yo!
406
00:14:03,209 --> 00:14:06,946
You came!
407
00:14:07,046 --> 00:14:09,281
Well, bitch,
you sent me, like, 15 texts.
408
00:14:09,281 --> 00:14:11,951
- Okay. Let's hit it.
- Oh, shit, okay. Goddamn.
409
00:14:12,051 --> 00:14:13,899
Yes, put your back into it.
410
00:14:14,019 --> 00:14:15,955
Uh-blah-dow.
411
00:14:18,791 --> 00:14:20,926
I can't believe you came.
412
00:14:21,026 --> 00:14:23,896
Girl, when a invitation ends
in "Too $hort invited us,"
413
00:14:23,996 --> 00:14:25,431
listen, now you know
the Oakland in me
414
00:14:25,531 --> 00:14:26,332
just couldn't say no.
415
00:14:26,432 --> 00:14:27,766
You feel me?
416
00:14:27,867 --> 00:14:30,469
Yeah, but you know
we up in this thing, Mama.
417
00:14:30,569 --> 00:14:32,104
Mm-hmm.
418
00:14:32,204 --> 00:14:34,640
And I'm going to get us
another round.
419
00:14:34,640 --> 00:14:36,108
Ooh.
420
00:14:36,208 --> 00:14:37,443
Hold up.
421
00:14:39,278 --> 00:14:41,513
Honey, Ashley is about to get
super-duper turnt up tonight.
422
00:14:41,513 --> 00:14:44,016
She already looks super-duper
turnt up, don't she?
423
00:14:44,116 --> 00:14:45,017
She's cute, though.
424
00:14:45,117 --> 00:14:46,185
Yeah, whatever.
425
00:14:46,185 --> 00:14:48,133
Oh, this my girl at the center.
426
00:14:49,154 --> 00:14:51,457
Hey, so, um, when
they brought me back to life,
427
00:14:51,557 --> 00:14:53,472
I've realized something.
428
00:14:53,592 --> 00:14:55,694
I ain't Too $hort no more.
429
00:14:55,794 --> 00:14:57,396
Done with that $hort shit.
430
00:14:57,496 --> 00:14:58,530
I'm Todd.
431
00:14:59,732 --> 00:15:01,066
So wait, wait.
432
00:15:01,166 --> 00:15:03,402
You don't even want me
to shake that monkey?
433
00:15:03,502 --> 00:15:04,737
Only if you want to.
434
00:15:06,705 --> 00:15:08,140
This night is so dope.
435
00:15:08,240 --> 00:15:10,142
Thank you, Too $hort.
436
00:15:10,242 --> 00:15:11,443
Todd.
437
00:15:11,543 --> 00:15:12,778
My name is Todd.
438
00:15:15,381 --> 00:15:16,415
Wow.
439
00:15:18,484 --> 00:15:20,552
That man is really
fucking killing me right now.
440
00:15:22,254 --> 00:15:23,622
Oh.
441
00:15:23,722 --> 00:15:24,757
I don't think we've met.
442
00:15:24,857 --> 00:15:26,258
I'm Ashley.
443
00:15:26,358 --> 00:15:29,174
Thanks for saving Too $hort.
444
00:15:29,295 --> 00:15:31,163
I'm Teena.
445
00:15:32,598 --> 00:15:35,634
Actually, you know what?
You look hella familiar.
446
00:15:35,734 --> 00:15:37,336
Mm, I don't be going nowhere
447
00:15:37,436 --> 00:15:39,338
except the hotel
you was just at
448
00:15:39,438 --> 00:15:41,006
and Marin,
449
00:15:41,106 --> 00:15:44,576
so unless you were in
the San Quentin parking lot,
450
00:15:44,677 --> 00:15:45,644
I mean...
451
00:15:45,744 --> 00:15:47,046
Bitch, that's it!
452
00:15:47,146 --> 00:15:48,781
I be there every weekend.
453
00:15:48,881 --> 00:15:50,529
My man is doing a bid
out there.
454
00:15:50,649 --> 00:15:52,351
He been in four years already.
455
00:15:52,451 --> 00:15:54,386
- Hmm.
- So who you got out there?
456
00:15:54,486 --> 00:15:57,222
Husband. Same.
457
00:15:57,323 --> 00:16:00,125
He's about nine months
into a five-year bid.
458
00:16:00,225 --> 00:16:03,395
Ooh, girl,
that is the honeymoon phase.
459
00:16:03,495 --> 00:16:06,131
Listen, it all goes downhill
from here.
460
00:16:06,231 --> 00:16:07,866
Pour me one, bitch.
461
00:16:07,967 --> 00:16:09,601
Let's go.
462
00:16:12,204 --> 00:16:14,606
See, girl, that's level.
463
00:16:14,707 --> 00:16:15,941
All the way to the top.
464
00:16:19,244 --> 00:16:20,646
Work that pole,
baby girl.
465
00:16:20,746 --> 00:16:22,381
Don't cry.
466
00:16:22,481 --> 00:16:23,882
Another shot. Okay.
467
00:16:25,684 --> 00:16:27,553
Because... because, you know,
after a while,
468
00:16:27,653 --> 00:16:29,368
it's like, don't even
have friends anymore,
469
00:16:29,488 --> 00:16:30,569
because they don't even understand
470
00:16:30,689 --> 00:16:31,757
- what you going through.
- No.
471
00:16:31,757 --> 00:16:32,925
They can't even comprehend
that shit.
472
00:16:33,025 --> 00:16:35,060
They can't even comprehend.
473
00:16:35,160 --> 00:16:36,061
So why bother?
474
00:16:36,161 --> 00:16:37,463
Why bother?
475
00:16:42,034 --> 00:16:43,769
- Bitch.
- Huh?
476
00:16:43,869 --> 00:16:45,037
Have you heard
of family visitation?
477
00:16:45,137 --> 00:16:46,605
- Yes!
- Oh, my gosh.
478
00:16:46,705 --> 00:16:48,440
I'm about... I'm...
I'm about to have my first one.
479
00:16:48,540 --> 00:16:50,509
Sex.
480
00:16:50,609 --> 00:16:52,044
Sex!
481
00:16:52,144 --> 00:16:55,647
- Sex.
- Sex in jail!
482
00:17:06,658 --> 00:17:08,894
Why they gotta sit us right
next to the kitchen, though?
483
00:17:08,994 --> 00:17:10,596
You gonna be okay?
484
00:17:10,696 --> 00:17:11,630
Nah, I'm gonna be good.
It's just like--
485
00:17:11,730 --> 00:17:13,899
Hello, mademoiselle, monsieur. Bonsoir.
486
00:17:13,999 --> 00:17:15,234
My name is Priscilla.
487
00:17:15,334 --> 00:17:16,949
I'll be taking care of you
this evening.
488
00:17:17,069 --> 00:17:19,405
Can I get you started off
with something to drink?
489
00:17:19,505 --> 00:17:21,140
Uh, actually, do you have
any other tables tonight?
490
00:17:21,240 --> 00:17:22,287
No, I'm so sorry.
491
00:17:22,408 --> 00:17:23,922
We're fully booked tonight.
492
00:17:24,043 --> 00:17:25,110
Uh, you know what?
493
00:17:25,210 --> 00:17:26,879
Um, I think we're gonna take
some wine.
494
00:17:26,979 --> 00:17:28,347
Great. White, red?
495
00:17:28,347 --> 00:17:29,615
We've got a great Côte d'Or.
496
00:17:29,715 --> 00:17:32,151
We'll actually do
the Châteauneuf-du-Pape.
497
00:17:32,251 --> 00:17:34,153
All right.
498
00:17:34,253 --> 00:17:35,454
I'll return to take
your orders.
499
00:17:37,022 --> 00:17:38,991
Oh, the Châteauneuf.
500
00:17:39,091 --> 00:17:40,959
I know you see your boy.
It's actually the best.
501
00:17:41,060 --> 00:17:42,461
My pops would say
it would be some other shit,
502
00:17:42,561 --> 00:17:44,363
but he's just gonna buy
whatever is more expensive
503
00:17:44,363 --> 00:17:45,964
than the fuckin' restaurant.
504
00:17:46,065 --> 00:17:48,100
Maybe your pops is just trying
to, you know,
505
00:17:48,200 --> 00:17:50,302
speak what he wants
into existence.
506
00:17:51,770 --> 00:17:54,206
What's it like over there
on the sunny side?
507
00:17:54,306 --> 00:17:56,121
It's so--
508
00:17:56,241 --> 00:17:57,543
What?
We're 86ing the shrimp?
509
00:17:57,643 --> 00:17:59,745
Yes!
Okay, got it.
510
00:17:59,845 --> 00:18:01,380
You sure you're okay here?
511
00:18:03,082 --> 00:18:05,217
No, I'm fine. I'm good. Fine.
512
00:18:05,317 --> 00:18:07,152
It's just like,
the door is just, like, right--
513
00:18:09,922 --> 00:18:11,123
I'ma just...
I'ma go to the bathroom.
514
00:18:11,223 --> 00:18:12,324
- Okay. Yeah.
- Yeah.
515
00:18:12,424 --> 00:18:14,059
Okay.
516
00:18:16,141 --> 00:18:17,229
I'm so--
- I'm sorry. No, no.
517
00:18:21,166 --> 00:18:22,367
- All over--
- Please, please, stop.
518
00:18:25,571 --> 00:18:27,706
Just please, please, I'm good.
519
00:18:27,806 --> 00:18:30,742
No, no, I'm good.
Everyone, I'm okay. I'm okay.
520
00:18:30,843 --> 00:18:31,877
Can we get some help here?
My grill is right--
521
00:18:33,779 --> 00:18:35,647
Stop! Can you stop, please?
522
00:18:35,747 --> 00:18:36,882
Can you stop?
523
00:18:36,982 --> 00:18:39,084
Please!
524
00:18:39,184 --> 00:18:40,799
It's fine. I'm fine.
525
00:18:44,389 --> 00:18:45,838
Eat! What the fuck
is y'all looking at?
526
00:18:45,958 --> 00:18:48,093
Damn, I said it's good!
527
00:18:52,831 --> 00:18:53,765
Baby, let's go, man.
528
00:18:53,866 --> 00:18:54,800
Fuck!
529
00:19:05,811 --> 00:19:08,147
♪ Bad lil' mama
Tryin' to show it all off ♪
530
00:19:08,247 --> 00:19:08,981
♪ With my lil' brody
Pop pills in the car ♪
531
00:19:09,081 --> 00:19:11,683
Hey, Trish.
- Mm.
532
00:19:11,783 --> 00:19:15,754
Why the fuck is you wearing
a beekeeper costume?
533
00:19:15,854 --> 00:19:17,956
Well, I'm certainly not going
back there without one.
534
00:19:18,056 --> 00:19:19,391
Listen, um, big question.
535
00:19:19,491 --> 00:19:20,826
You're not allergic
to bees, are you?
536
00:19:20,926 --> 00:19:22,027
Why?
537
00:19:22,127 --> 00:19:23,228
Just be careful opening that,
538
00:19:23,328 --> 00:19:24,630
that's all.
539
00:19:24,730 --> 00:19:27,666
There- there might be no bees
in there at all,
540
00:19:27,766 --> 00:19:29,668
and- and there might be
a lot of bees.
541
00:19:29,768 --> 00:19:31,036
Proceed with caution.
542
00:19:31,136 --> 00:19:32,538
All right, all right,
543
00:19:32,638 --> 00:19:33,939
all right, all right,
all right, all right.
544
00:19:34,039 --> 00:19:35,507
Okay.
545
00:19:35,507 --> 00:19:36,775
♪ She a ho and she with it ♪
546
00:19:36,875 --> 00:19:38,443
♪ Let her live that life
Lil' bitch ♪
547
00:19:38,544 --> 00:19:40,245
♪ She a ho and she with it ♪
548
00:19:40,345 --> 00:19:42,381
♪ Let her live that life
Lil' bitch ♪
549
00:19:42,481 --> 00:19:44,650
♪ I been out with my niggas
In the night life ♪
550
00:19:44,750 --> 00:19:46,418
♪ And the city lights
Got me feelin' so right ♪
551
00:19:46,518 --> 00:19:47,352
Oh, fuck.
552
00:19:47,452 --> 00:19:49,354
Oh, no, we're all good.
553
00:19:49,454 --> 00:19:51,290
- We're all good.
- No, we're not all good.
554
00:19:51,390 --> 00:19:52,758
You're good. I'm not good.
555
00:19:52,858 --> 00:19:54,393
I don't know
where my fuckin' bees are.
556
00:19:54,493 --> 00:19:57,462
Hey, who's got my fuckin' bees?
557
00:19:57,563 --> 00:20:00,032
♪ I am on
I am on something ♪
558
00:20:00,132 --> 00:20:01,433
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
559
00:20:01,533 --> 00:20:03,402
♪ Juul pod gone
So I smoke cigarettes ♪
560
00:20:03,502 --> 00:20:05,337
♪ Out of good weed
So I ate Percocets ♪
561
00:20:05,437 --> 00:20:06,438
♪ I don't know her ♪
562
00:20:06,538 --> 00:20:07,706
Hmm.
563
00:20:07,806 --> 00:20:08,874
♪ But I really like neck ♪
564
00:20:08,974 --> 00:20:10,175
Hey, bitch.
565
00:20:10,275 --> 00:20:11,443
Take a shot with me.
566
00:20:11,543 --> 00:20:14,146
Don't... don't be mad.
567
00:20:14,246 --> 00:20:16,081
Okay...
568
00:20:16,181 --> 00:20:18,450
I promise.
569
00:20:18,550 --> 00:20:21,600
I found these in the box.
570
00:20:21,720 --> 00:20:23,188
Oh, Trish.
571
00:20:23,288 --> 00:20:24,723
You stole these for me?
572
00:20:24,823 --> 00:20:28,093
You still be stealing shit
for me 'cause you love me.
573
00:20:28,193 --> 00:20:29,795
Come on. Let's do another shot.
574
00:20:29,895 --> 00:20:32,531
Jacque! Where's Jacque?
575
00:20:32,631 --> 00:20:35,934
Talking to Cuddie,
like fuckin' always.
576
00:20:36,034 --> 00:20:38,070
You and Jacque, child.
577
00:20:38,170 --> 00:20:39,484
Why you say it like that?
578
00:20:39,605 --> 00:20:40,485
- Huh?
- Why you say it like that?
579
00:20:40,606 --> 00:20:41,640
Did you talk to Miles today?
580
00:20:41,740 --> 00:20:43,141
No- no, why?
581
00:20:43,242 --> 00:20:44,643
What... what did he say?
What did he do?
582
00:20:44,743 --> 00:20:47,746
He was like,
"You are in love with Jacque."
583
00:20:47,846 --> 00:20:50,462
And I was like, "Uh, no."
584
00:20:50,582 --> 00:20:52,150
Okay.
What?
585
00:20:52,251 --> 00:20:53,585
Okay...
What?
586
00:20:53,685 --> 00:20:56,688
Y'all be walking around
in y'all panties and shit
587
00:20:56,788 --> 00:20:58,824
and call each other my boo
and wifey,
588
00:20:58,924 --> 00:21:01,159
and y'all kiss often.
589
00:21:01,260 --> 00:21:02,828
Okay, well, she's mine.
590
00:21:02,928 --> 00:21:04,997
Yeah, well, you know,
I just be minding my business,
591
00:21:05,097 --> 00:21:07,332
'cause I got my own shit, Trish.
592
00:21:07,432 --> 00:21:10,235
You know,
I got the whole entire--
593
00:21:10,335 --> 00:21:11,370
- Prison thing?
- Yes.
594
00:21:11,470 --> 00:21:14,339
- Yeah.
- And it's crazy!
595
00:21:14,439 --> 00:21:17,009
So I ain't got time
to be sleuthing your shit,
596
00:21:17,109 --> 00:21:18,110
and that's why
I just let you...
597
00:21:18,210 --> 00:21:21,013
it's just hard, you know?
598
00:21:21,113 --> 00:21:22,948
Because if you want something,
you gotta fight for it
599
00:21:23,048 --> 00:21:24,850
because you do,
'cause then it's just gone,
600
00:21:24,950 --> 00:21:25,851
and then you have it,
601
00:21:25,951 --> 00:21:27,853
and then you're going
to get champagne,
602
00:21:27,953 --> 00:21:29,321
and then they're dragging you
out the door,
603
00:21:29,421 --> 00:21:31,890
and you're like, "What?"
604
00:21:31,990 --> 00:21:34,026
And then you're left alone
in the street,
605
00:21:34,126 --> 00:21:35,260
and you're like, "No!"
606
00:21:35,360 --> 00:21:36,995
And then, you know,
it's just sad.
607
00:21:37,095 --> 00:21:39,298
It's just fucking sad.
608
00:21:41,466 --> 00:21:42,934
I can't have that.
609
00:21:43,035 --> 00:21:44,002
No.
610
00:21:44,102 --> 00:21:45,070
I cannot have that.
611
00:21:45,170 --> 00:21:46,672
Mm-mm.
612
00:21:46,772 --> 00:21:47,939
No.
613
00:21:54,913 --> 00:21:56,048
What was that for?
614
00:21:56,148 --> 00:21:57,749
You're being hella nice
right now.
615
00:21:57,849 --> 00:21:59,251
But I am nice.
616
00:21:59,351 --> 00:22:00,986
And I'm fun.
617
00:22:01,086 --> 00:22:02,321
Tell your mom.
618
00:22:02,421 --> 00:22:03,755
You know what, bitch?
You right.
619
00:22:03,855 --> 00:22:05,891
- I need to take what's mine.
- Mm-hmm.
620
00:22:05,991 --> 00:22:07,225
Cuddie's in too deep.
621
00:22:07,326 --> 00:22:08,707
- Yeah. Mm-hmm.
- I need to break them up.
622
00:22:08,827 --> 00:22:10,462
- Mm-hmm.
- I need to break them up.
623
00:22:10,562 --> 00:22:12,564
Don't let nobody steal
your joy.
624
00:22:12,664 --> 00:22:14,866
I need to break them up.
625
00:22:14,966 --> 00:22:16,835
Yeah. Huh. Yeah.
626
00:22:27,112 --> 00:22:28,347
Hey.
627
00:22:45,130 --> 00:22:48,333
There's a door like that
in my dad's restaurant.
628
00:22:48,433 --> 00:22:50,035
To the kitchen.
629
00:22:50,135 --> 00:22:51,336
And when they arrested me--
630
00:22:51,436 --> 00:22:54,706
Stop spinning.
631
00:22:54,806 --> 00:22:57,442
Why would you even want
to be around all of this?
632
00:22:57,542 --> 00:22:58,577
What "this"?
633
00:22:58,677 --> 00:23:02,347
This!
All of this fucking shit!
634
00:23:02,447 --> 00:23:06,051
What happens in my head--
a door, a fucking door!
635
00:23:08,587 --> 00:23:10,122
I can't even go out.
636
00:23:10,222 --> 00:23:12,157
I can't even be fuckin' normal.
637
00:23:14,659 --> 00:23:16,395
I'm not the sunny side, June.
I'm not.
638
00:23:16,495 --> 00:23:18,864
I'm... I'm sorry, I'm...
639
00:23:20,165 --> 00:23:21,400
- I think I should just--
- Leave?
640
00:23:23,135 --> 00:23:24,503
Right?
641
00:23:24,603 --> 00:23:26,671
What do you want me to do?
642
00:23:28,006 --> 00:23:29,341
Let me ask you something.
643
00:23:29,441 --> 00:23:32,277
What has leaving ever done?
644
00:23:32,377 --> 00:23:35,881
And where the fuck
is you off to?
645
00:23:41,686 --> 00:23:44,723
I-I just really wanted you
to try the wine.
646
00:23:48,693 --> 00:23:53,331
Ooh, this wine
better be worth it.
647
00:23:53,432 --> 00:23:54,399
You're...
648
00:23:54,499 --> 00:23:55,467
...a thief.
649
00:23:55,567 --> 00:23:56,902
You're a whole thief.
650
00:23:57,002 --> 00:23:58,336
- What?
- I...
651
00:24:08,313 --> 00:24:11,249
Told you. Told you.
652
00:24:11,349 --> 00:24:14,519
Hmm. Okay. Okay.
653
00:24:16,455 --> 00:24:18,089
Come on.
654
00:24:20,525 --> 00:24:22,494
Well, we need to take
a picture,
655
00:24:22,594 --> 00:24:24,729
- because I look too good.
- No, baby...
656
00:24:24,830 --> 00:24:26,465
I'm covered in wine. I'm not...
657
00:24:26,565 --> 00:24:28,867
I'm not trying to take
a picture.
658
00:24:28,967 --> 00:24:30,001
You know what?
659
00:24:30,101 --> 00:24:31,102
Give me this.
660
00:24:31,203 --> 00:24:32,337
What is you doing?
661
00:24:32,437 --> 00:24:35,307
Babe, babe! What are you doing?
662
00:24:35,407 --> 00:24:37,275
- What are you doing?
- Now we match.
663
00:24:37,375 --> 00:24:39,244
- We match.
- What are you doing?
664
00:24:41,112 --> 00:24:42,247
There you go.
665
00:24:42,347 --> 00:24:44,716
Ah.
666
00:24:44,816 --> 00:24:46,117
Smile.
667
00:24:49,154 --> 00:24:50,489
♪ Ay, yeah ♪
668
00:24:50,589 --> 00:24:52,224
♪ Dollar and dreaming
Instrumental ♪
669
00:24:52,324 --> 00:24:53,792
♪ That's me, the individual ♪
670
00:24:53,892 --> 00:24:55,293
♪ Trying to live
Off my residual ♪
671
00:24:55,393 --> 00:24:56,661
♪ Ay, I be lookin'... ♪
672
00:24:56,761 --> 00:24:58,330
We got Too $hort
up in this thing.
673
00:24:58,430 --> 00:25:02,367
Are you ready
to shake that monkey?
674
00:25:08,373 --> 00:25:10,175
Fuck that. Fuck that.
675
00:25:10,275 --> 00:25:11,610
Stop the music.
676
00:25:11,710 --> 00:25:13,411
Do not shake that monkey.
677
00:25:13,512 --> 00:25:15,614
Don't.
678
00:25:15,714 --> 00:25:17,616
Wait, what- what's going on?
679
00:25:17,716 --> 00:25:19,384
I can't stand up
on this shit no more.
680
00:25:19,484 --> 00:25:20,986
Oh, my gosh.
681
00:25:21,086 --> 00:25:23,188
Damn, y'all bitches done broke
Too $hort.
682
00:25:23,288 --> 00:25:24,256
It's Todd.
683
00:25:27,492 --> 00:25:29,427
Ain't nobody fucks with Todd.
684
00:25:29,528 --> 00:25:30,795
We want $hort Dog.
685
00:25:30,896 --> 00:25:32,497
Somebody do something, please.
686
00:25:32,597 --> 00:25:34,032
There's no music.
687
00:25:34,132 --> 00:25:35,667
My name is Todd.
688
00:25:35,767 --> 00:25:37,269
It's Todd!
No!
689
00:25:37,369 --> 00:25:39,304
Listen to me! You are not Todd.
690
00:25:39,404 --> 00:25:41,273
You are Too $hort.
691
00:25:41,373 --> 00:25:43,788
Now, what is your
favorite word?
692
00:25:43,909 --> 00:25:45,243
Come on!
- I can't.
693
00:25:45,343 --> 00:25:46,745
I won't do it.
694
00:25:46,845 --> 00:25:50,128
Look, I said,
what's your favorite word?
695
00:25:50,248 --> 00:25:51,583
Say it!
I'll say it.
696
00:25:51,683 --> 00:25:53,618
It's... it's bitch.
Yeah!
697
00:25:53,718 --> 00:25:55,854
You better say it like $hort.
698
00:25:55,954 --> 00:25:58,323
That's right.
Say it with some feeling!
699
00:25:58,423 --> 00:25:59,558
Bitch!
700
00:26:07,265 --> 00:26:09,301
$hort Dog in the house!
701
00:26:09,401 --> 00:26:11,036
Man, I'd fuck with him.
702
00:26:11,136 --> 00:26:13,151
I'd fuck with him
if he wasn't bald.
703
00:26:23,348 --> 00:26:27,619
Yeah, like, a CFO
at a startup in Silicon Valley.
704
00:26:27,719 --> 00:26:30,789
Chad doesn't like
going down on women.
705
00:26:30,889 --> 00:26:32,524
But I feel like you'd
be really good at it.
706
00:26:32,624 --> 00:26:35,126
You know what I mean? Yes!
707
00:26:35,226 --> 00:26:36,461
Yes!
708
00:26:36,561 --> 00:26:37,829
Drink that, and then eat my--
709
00:26:39,497 --> 00:26:40,565
Bitch!
710
00:26:40,665 --> 00:26:41,900
- Oh!
- Oh!
711
00:26:42,000 --> 00:26:43,635
Oh, she's going down!
712
00:26:45,103 --> 00:26:46,605
Get the fuck up!
- What the hell?
713
00:26:46,705 --> 00:26:48,807
Ahh!
Fuckin' bitch.
714
00:26:48,907 --> 00:26:52,143
First our piñata got stolen,
and now violence?
715
00:26:52,243 --> 00:26:53,945
You shut the fuck up
too, bitch.
716
00:26:54,045 --> 00:26:55,647
Fuck all you bitches!
717
00:27:02,787 --> 00:27:03,922
Get her, get her.
718
00:27:05,290 --> 00:27:07,192
Bitch, you knocked
the shit out of her.
719
00:27:07,292 --> 00:27:08,627
She's so sleep right now.
720
00:27:11,262 --> 00:27:12,764
Ahhh!
721
00:27:14,633 --> 00:27:17,248
Bees!
722
00:27:17,349 --> 00:27:19,137
Make it rain, Trish!
723
00:27:43,395 --> 00:27:45,096
No. No, no. Okay. Wait.
724
00:27:45,196 --> 00:27:48,266
No, but bruh...
bruh is a fuckin' legend.
725
00:27:48,366 --> 00:27:49,634
Too $hort!
726
00:27:49,734 --> 00:27:51,536
Bitch!
727
00:27:51,636 --> 00:27:53,972
- Yo, you got hands.
- Uh-uh.
728
00:27:54,072 --> 00:27:56,908
Trish with the money
smoke bomb escape, bitch!
729
00:27:57,008 --> 00:27:58,143
Whoo!
730
00:28:00,245 --> 00:28:01,946
You saved me.
731
00:28:02,047 --> 00:28:04,149
Ugh, I fuckin' love you, girl.
732
00:28:04,249 --> 00:28:06,051
- Girl...
- Mm.
733
00:28:21,199 --> 00:28:23,068
That's my bitch right there.
Okay?
734
00:28:23,168 --> 00:28:25,203
Oakland and Richmond
with the one, two, wap-wap!
735
00:28:25,303 --> 00:28:26,337
Wap-wap!
736
00:28:26,337 --> 00:28:29,574
Beat that ass, bitch.
737
00:28:29,674 --> 00:28:31,342
Oh, shit. The light's green.
It's freezing.
738
00:28:31,443 --> 00:28:32,644
- Let's go.
- Ah!
739
00:28:32,744 --> 00:28:34,479
Come on, ladies.
740
00:28:36,381 --> 00:28:38,650
♪ Game recognize
Game in tha bay, mane ♪
741
00:28:38,750 --> 00:28:41,019
♪ Game recognize game
In tha bay, mane ♪
742
00:28:41,019 --> 00:28:43,121
♪ Game recognize
Game in tha bay, mane ♪
743
00:28:43,221 --> 00:28:44,456
♪ Mac Mall and JT ♪
744
00:28:44,556 --> 00:28:46,191
♪ About to do their thang ♪
745
00:28:46,291 --> 00:28:48,793
♪ Game recognize
Game in tha bay, mane ♪
746
00:28:48,893 --> 00:28:51,029
♪ Game recognize game
In tha bay, mane ♪
747
00:28:51,129 --> 00:28:53,398
♪ Game recognize
Game in tha bay, mane ♪
748
00:28:53,498 --> 00:28:54,399
♪ Mac Mall and JT ♪
749
00:28:54,499 --> 00:28:55,767
♪ About to do their thang ♪
750
00:28:55,867 --> 00:28:57,335
♪ Bucked around
And fucked around ♪
751
00:28:57,435 --> 00:28:58,870
♪ Made another hit
Comin' again from the top ♪
752
00:28:58,970 --> 00:29:00,605
♪ About to tell ya
About this shit ♪
753
00:29:00,705 --> 00:29:03,208
♪ This shit that I'm poppin'
Game is what I'm choppin' ♪
754
00:29:03,308 --> 00:29:05,543
♪ Never underestimate
The Mac when he rockin' ♪
755
00:29:05,643 --> 00:29:08,146
♪ 'Cause me and Mac Mall
Standing tall for tha trey ♪
756
00:29:08,246 --> 00:29:10,348
♪ On our way from tha bay so
What tha fuck you got to say ♪
757
00:29:10,448 --> 00:29:13,084
♪ Game recognize game is
Tha way tha shit flow ♪
758
00:29:13,184 --> 00:29:15,587
♪ Break tha beat down
Smoke a dub and get low ♪
759
00:29:15,687 --> 00:29:18,123
♪ Vicious as I come cause
I come kinda vicious ♪
760
00:29:18,223 --> 00:29:19,624
♪ Missing little snitches
'Cause you know ♪
761
00:29:19,724 --> 00:29:20,925
♪ I'm about to spit this ♪
762
00:29:21,025 --> 00:29:23,194
♪ Rhyme for tha number nine
Nigga ♪
763
00:29:23,294 --> 00:29:24,596
♪ Grab your gat
Cock tha hammer back
764
00:29:24,696 --> 00:29:25,764
♪ And pull tha trigger ♪
765
00:29:25,864 --> 00:29:26,898
♪ Squatting in the buck buck ♪
766
00:29:26,998 --> 00:29:28,600
♪ 'Cause I don't give a fuck ♪
767
00:29:28,700 --> 00:29:30,668
♪ Puffin' on the blunt now
Ya know I'm kinda stuck ♪
768
00:29:30,769 --> 00:29:33,271
♪ So when ya hear me goin'
Bust a move and get low ♪
769
00:29:33,371 --> 00:29:36,875
♪ Recognize game cause
Your boy about to flow ♪
770
00:29:36,975 --> 00:29:39,043
♪ Game recognize
Game in tha bay, mane ♪
771
00:29:39,144 --> 00:29:40,512
♪ Game recognize game... ♪
51871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.