Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:02,567
STANLEY:
Previously on Alaska Daily...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,047
Ezra Fisher?
3
00:00:04,047 --> 00:00:05,266
Can I speak with you?
4
00:00:05,266 --> 00:00:06,397
What's this about?
5
00:00:06,397 --> 00:00:07,529
Gloria Nanmac.
6
00:00:07,529 --> 00:00:09,574
- Yeah? I remember Gloria.
- You knew her?
7
00:00:09,574 --> 00:00:11,141
Last place she was known
to be alive
8
00:00:11,141 --> 00:00:13,361
was at a house belonging
to Clarence Redding.
9
00:00:13,361 --> 00:00:15,145
Skeeter. Yeah. I know him.
10
00:00:15,145 --> 00:00:16,712
If you were looking for drugs
11
00:00:16,712 --> 00:00:18,801
or just about anything else,
you'd go to Skeeter's.
12
00:00:18,801 --> 00:00:21,238
YUNA: How did your custody
mediation thing go this morning?
13
00:00:21,238 --> 00:00:23,153
- Kinda intense.
- You deserve better.
14
00:00:24,589 --> 00:00:25,851
Do I?
15
00:00:25,851 --> 00:00:27,723
Because I don't think--
I don't-- It doesn't--
16
00:00:28,898 --> 00:00:30,508
JUDGE MATHIS:
Good morning, Mr. Crenshaw.
17
00:00:30,508 --> 00:00:32,815
You're being charged with
murder in the first degree
18
00:00:32,815 --> 00:00:35,296
in the death of Gloria Nanmac.
How do you plead?
19
00:00:35,296 --> 00:00:36,688
Not guilty, Your Honor.
20
00:00:36,688 --> 00:00:38,690
Look, Toby's case isn't unusual.
21
00:00:38,690 --> 00:00:40,562
The cops get a young guy
in the box without a lawyer,
22
00:00:40,562 --> 00:00:42,564
he's pressured into confessing
and signing a statement.
23
00:00:42,564 --> 00:00:43,826
ROZ: Does that mean
you're gonna take the job
24
00:00:43,826 --> 00:00:45,175
at The New York Times?
25
00:00:45,175 --> 00:00:46,698
If I'm being honest,
I haven't decided.
26
00:00:46,698 --> 00:00:48,135
Your turn. Getting an offer
27
00:00:48,135 --> 00:00:50,572
from The Washington Post
ain't no small feat.
28
00:00:50,572 --> 00:00:53,879
I always thought I'd jump at it,
but now... I don't know.
29
00:00:53,879 --> 00:00:56,534
Special delivery. The records
for Gloria's burner phone.
30
00:00:56,534 --> 00:00:58,841
Look at the date
of the last call she made.
31
00:00:58,841 --> 00:01:00,538
To 911.
32
00:01:00,538 --> 00:01:01,713
There has to be a recording.
33
00:01:01,713 --> 00:01:03,411
And we gotta hear it.
34
00:01:03,411 --> 00:01:08,285
♪
35
00:01:08,285 --> 00:01:11,158
DISPATCHER:
911, what's your emergency?
36
00:01:11,158 --> 00:01:13,421
GLORIA: Help.
37
00:01:13,421 --> 00:01:14,726
Please help.
38
00:01:14,726 --> 00:01:17,294
DISPATCHER:
Ma'am, I can't hear you.
39
00:01:17,294 --> 00:01:19,557
GLORIA: I don't want to die.
40
00:01:19,557 --> 00:01:21,298
DISPATCHER:
Can you tell me your name?
41
00:01:21,298 --> 00:01:24,432
Gloria. My name is Gloria.
42
00:01:24,432 --> 00:01:25,737
DISPATCHER:
Where are you, Gloria?
43
00:01:25,737 --> 00:01:27,435
Are you alone?
44
00:01:27,435 --> 00:01:29,567
GLORIA [distorted]:
I don't know.
45
00:01:29,567 --> 00:01:31,569
Ezra, please...
46
00:01:31,569 --> 00:01:32,570
[click]
47
00:01:32,570 --> 00:01:34,442
She said "Ezra."
48
00:01:34,442 --> 00:01:35,834
You're sure this date
is correct?
49
00:01:35,834 --> 00:01:38,446
Yeah, if that's what it says,
that's what it is.
50
00:01:38,446 --> 00:01:41,231
That was more than 24 hours
after she was reported missing.
51
00:01:41,231 --> 00:01:43,190
How could she have survived
out on the tundra
52
00:01:43,190 --> 00:01:44,495
with all those injuries?
53
00:01:44,495 --> 00:01:46,323
ROZ: Maybe that old boat
where they found her,
54
00:01:46,323 --> 00:01:47,890
maybe she used it for shelter.
55
00:01:47,890 --> 00:01:49,457
Why didn't anyone look for her?
56
00:01:49,457 --> 00:01:51,198
We never got her location.
57
00:01:51,198 --> 00:01:53,678
You're 911. Isn't it your job
to figure it out?
58
00:01:54,810 --> 00:01:56,768
This call came
from Meade, right?
59
00:01:56,768 --> 00:01:58,466
That's 500 miles from here,
60
00:01:58,466 --> 00:02:01,512
and we cover five times
that square mileage every day.
61
00:02:01,991 --> 00:02:05,255
Over that distance, the call
gets relayed so many times,
62
00:02:05,255 --> 00:02:07,475
we lose the location data.
63
00:02:07,475 --> 00:02:10,478
Didn't the previous governor
have a plan to fix that?
64
00:02:10,478 --> 00:02:12,175
Yeah, that's been
the promise for years,
65
00:02:12,175 --> 00:02:14,438
but getting a promise
from the governor
66
00:02:14,438 --> 00:02:17,528
and funds from the state
are two very different things.
67
00:02:18,007 --> 00:02:20,488
Cops in Meade never heard
this recording, did they?
68
00:02:20,488 --> 00:02:22,925
I can almost guarantee it.
69
00:02:22,925 --> 00:02:29,845
♪
70
00:02:31,977 --> 00:02:33,501
♪
71
00:02:33,501 --> 00:02:34,545
[car door opens]
72
00:02:34,545 --> 00:02:36,939
[exhaling sharply]
73
00:02:36,939 --> 00:02:38,810
[engine starts]
74
00:02:38,810 --> 00:02:40,943
She said "Ezra." No question.
75
00:02:40,943 --> 00:02:42,684
But with no context.
76
00:02:42,684 --> 00:02:44,425
But we do know
he left the party with her.
77
00:02:44,425 --> 00:02:46,035
He was the last one
to see her alive.
78
00:02:46,035 --> 00:02:48,733
Well, still, the recording
doesn't link him to her murder.
79
00:02:49,995 --> 00:02:51,345
So what do we do?
80
00:02:51,997 --> 00:02:53,260
We should report on this,
81
00:02:53,260 --> 00:02:54,609
see if it shakes
something loose.
82
00:02:54,609 --> 00:02:56,654
We'll say that
newly released 911 records
83
00:02:56,654 --> 00:02:57,960
reveal that Gloria was alive
84
00:02:57,960 --> 00:02:59,962
for more than a day
after she went missing.
85
00:02:59,962 --> 00:03:01,833
The lack of spending
on the village infrastructure
86
00:03:01,833 --> 00:03:03,879
is the reason why she
couldn't reach the Meade cops.
87
00:03:04,880 --> 00:03:07,404
If she had, they could have
saved her life.
88
00:03:07,404 --> 00:03:08,971
[sighs]
89
00:03:08,971 --> 00:03:10,538
Do we drop Ezra's name?
90
00:03:10,538 --> 00:03:12,409
Yeah. We'll print
the recordings.
91
00:03:12,409 --> 00:03:13,976
Public record.
92
00:03:13,976 --> 00:03:15,238
Wish we had more.
93
00:03:15,238 --> 00:03:16,848
I asked Gabriel to call
the other numbers
94
00:03:16,848 --> 00:03:18,023
on Gloria's phone.
95
00:03:18,023 --> 00:03:19,851
We'll see if that
gives us something.
96
00:03:19,851 --> 00:03:22,593
It better.
Toby's hearing is in two days.
97
00:03:23,681 --> 00:03:26,858
Hey. Did you get that list
of family law firms I sent you?
98
00:03:26,858 --> 00:03:28,425
I did, thanks.
99
00:03:28,425 --> 00:03:30,906
I got a meeting on the books
with Lisa Battle,
100
00:03:30,906 --> 00:03:32,299
mostly 'cause I liked the name.
101
00:03:32,299 --> 00:03:34,301
[both chuckle]
102
00:03:34,301 --> 00:03:35,998
Hey, um,
103
00:03:35,998 --> 00:03:39,871
I got a call from Marcilena
from The Wasilla Gazette.
104
00:03:39,871 --> 00:03:41,003
- You know her?
- Yeah, I do.
105
00:03:41,003 --> 00:03:42,874
Marci's cool. Good reporter.
106
00:03:42,874 --> 00:03:44,006
- What does she want?
- To meet.
107
00:03:44,006 --> 00:03:45,442
Sounded urgent.
108
00:03:45,442 --> 00:03:46,704
More layoffs.
109
00:03:46,704 --> 00:03:47,879
Ah, could be, yeah.
110
00:03:47,879 --> 00:03:49,316
Hey, you want me
to pick you something up?
111
00:03:49,316 --> 00:03:51,318
No, it's okay.
I brought my own lunch.
112
00:03:51,318 --> 00:03:53,015
Oh. Brown bagging it.
113
00:03:53,015 --> 00:03:54,451
Respect.
114
00:03:54,451 --> 00:03:55,887
All right, see you in a bit.
115
00:03:55,887 --> 00:03:57,672
[telephone ringing]
116
00:03:57,672 --> 00:04:00,631
It's happening, isn't it?
117
00:04:01,545 --> 00:04:02,807
Totally happening.
118
00:04:02,807 --> 00:04:04,592
I knew it was happening.
119
00:04:04,592 --> 00:04:06,463
- [laughs]
- I'm kvelling.
120
00:04:06,463 --> 00:04:07,508
Wait, hold on. How do we kvell?
121
00:04:07,508 --> 00:04:08,944
Wait, what's kvell?
122
00:04:08,944 --> 00:04:11,033
You kvell when something
makes you proud and happy.
123
00:04:11,033 --> 00:04:12,600
- It's from Yiddish.
- Oh, yeah.
124
00:04:12,600 --> 00:04:14,079
I'm not sure if we can say that
without being Jewish.
125
00:04:14,079 --> 00:04:15,733
I'm pretty sure
anyone can kvell.
126
00:04:15,733 --> 00:04:18,780
I don't know.
I dated this guy from Iceland.
127
00:04:18,780 --> 00:04:21,826
He was nearly destroyed
for saying he wanted a siesta.
128
00:04:21,826 --> 00:04:23,915
He was always tired.
129
00:04:23,915 --> 00:04:25,352
So I can't kvell anymore?
130
00:04:25,352 --> 00:04:26,614
Why can't you kvell?
131
00:04:26,614 --> 00:04:27,963
Apparently because
I'm not Jewish.
132
00:04:27,963 --> 00:04:29,747
Oh, you can kvell all you want.
133
00:04:29,747 --> 00:04:31,358
- What are you kvelling about?
134
00:04:31,358 --> 00:04:32,750
- Nothing.
- Nothing.
135
00:04:32,750 --> 00:04:35,057
Oh, well, carry on kvelling.
136
00:04:35,057 --> 00:04:36,406
Just no kvetching.
137
00:04:36,406 --> 00:04:37,755
But not because
it's appropriating.
138
00:04:37,755 --> 00:04:39,366
I just don't like complainers.
139
00:04:39,366 --> 00:04:40,628
Copy that.
140
00:04:40,628 --> 00:04:43,370
Yuna, have you filed
the school voucher story?
141
00:04:43,370 --> 00:04:45,807
I did. Just waiting on
some fact-checking questions.
142
00:04:45,807 --> 00:04:47,635
Okay, but you're late, right?
143
00:04:49,027 --> 00:04:51,421
- Right.
- When in doubt, leave it out.
144
00:04:51,421 --> 00:04:52,683
Get the damn story in.
145
00:04:55,599 --> 00:04:56,644
That's not about you.
146
00:05:10,658 --> 00:05:11,659
How you doing, Bob?
147
00:05:12,137 --> 00:05:13,356
I'm okay. Why?
148
00:05:13,356 --> 00:05:14,879
Just checking in.
149
00:05:14,879 --> 00:05:18,013
If this is about Yuna,
she needs to respect deadlines.
150
00:05:18,013 --> 00:05:19,928
This isn't the first time
she's blown through one.
151
00:05:20,581 --> 00:05:22,800
Okay, but we all miss deadlines.
152
00:05:22,800 --> 00:05:24,367
Maybe we shouldn't.
153
00:05:24,367 --> 00:05:26,804
Maybe this place would be
in better shape if we didn't.
154
00:05:26,804 --> 00:05:28,023
Just 'cause
the world's falling apart
155
00:05:28,023 --> 00:05:29,459
doesn't mean
we don't have a job to do.
156
00:05:30,025 --> 00:05:32,462
Is it? Falling apart?
157
00:05:32,462 --> 00:05:33,681
[cellphone vibrating]
158
00:05:33,681 --> 00:05:35,857
I have to take this.
If you'll excuse me.
159
00:05:36,858 --> 00:05:38,555
Sure.
160
00:05:38,555 --> 00:05:41,863
But if you need...
anything, just ask.
161
00:05:41,863 --> 00:05:48,435
♪
162
00:05:48,435 --> 00:05:49,871
[vibrating stops]
163
00:05:49,871 --> 00:05:51,438
[sighs]
164
00:05:51,438 --> 00:05:53,178
♪
165
00:05:53,178 --> 00:05:55,877
I appreciate you meeting me
on such short notice.
166
00:05:55,877 --> 00:05:57,618
Yeah, what's going on?
167
00:05:57,618 --> 00:06:01,143
You think you can put in a word
at The Daily Alaskan?
168
00:06:01,143 --> 00:06:02,405
I need a job.
169
00:06:03,232 --> 00:06:04,625
You know, I gotta be honest,
170
00:06:04,625 --> 00:06:08,019
it's pretty tight
at the Alaskan right now.
171
00:06:08,019 --> 00:06:09,369
I thought you guys
were doing okay.
172
00:06:09,891 --> 00:06:12,459
Yeah, I thought so, too,
but, um,
173
00:06:12,459 --> 00:06:14,199
half the newsroom
got axed this morning.
174
00:06:14,199 --> 00:06:15,723
My God.
175
00:06:15,723 --> 00:06:17,594
Yeah, I mean, nobody was
getting rich or anything,
176
00:06:17,594 --> 00:06:20,205
but they gathered us together
this morning
177
00:06:20,205 --> 00:06:22,599
and told us
the paper's been sold.
178
00:06:22,599 --> 00:06:24,166
- To who?
- They wouldn't say.
179
00:06:24,166 --> 00:06:26,473
Just, "We're sold."
180
00:06:26,473 --> 00:06:28,213
Then they pulled half of us
into the conference room
181
00:06:28,213 --> 00:06:30,172
to tell us-- as a group--
182
00:06:30,172 --> 00:06:33,480
we were being laid off,
effective immediately.
183
00:06:33,480 --> 00:06:35,177
- Classy.
- [chuckles dryly] Yeah.
184
00:06:35,177 --> 00:06:37,614
Uh, was it Horizon Capital,
by chance?
185
00:06:37,614 --> 00:06:39,181
They tried to buy us.
186
00:06:39,181 --> 00:06:40,878
You know, I--
187
00:06:40,878 --> 00:06:43,185
I don't know. Um, listen,
188
00:06:43,185 --> 00:06:47,189
I don't mean to be pushy,
but could you ask today?
189
00:06:47,189 --> 00:06:50,061
I mean, I've got a kid
and a mortgage,
190
00:06:50,061 --> 00:06:53,630
and... I'm worried.
191
00:06:53,630 --> 00:06:55,676
I'll ask as soon as I'm back.
I promise.
192
00:06:57,939 --> 00:06:58,940
And, Marci,
193
00:07:00,594 --> 00:07:02,073
I'm sorry.
194
00:07:02,073 --> 00:07:03,553
Thanks.
195
00:07:03,553 --> 00:07:04,859
That's good.
196
00:07:04,859 --> 00:07:07,644
Uh, lose that, I think.
197
00:07:07,644 --> 00:07:09,080
ROZ: Yeah.
198
00:07:09,080 --> 00:07:10,734
Good. Done.
199
00:07:10,734 --> 00:07:12,083
Great. Send it to Stanley.
200
00:07:12,083 --> 00:07:13,563
Tell him to give us
a strong headline.
201
00:07:13,563 --> 00:07:14,912
We need to grab eyes.
202
00:07:14,912 --> 00:07:17,785
Like 911 is broke as hell
and killing people?
203
00:07:17,785 --> 00:07:19,134
Something like that.
204
00:07:20,265 --> 00:07:22,659
Hey, I think I got a hit
on those phone numbers
205
00:07:22,659 --> 00:07:24,531
you asked me to check
from Gloria's phone.
206
00:07:24,531 --> 00:07:27,229
- Yeah?
- Yeah, so most of them
are names you've reported on--
207
00:07:27,229 --> 00:07:29,971
Alice, Toby Crenshaw, Gallahorn,
208
00:07:29,971 --> 00:07:34,541
but this number is
for a Clarence Redding.
209
00:07:34,541 --> 00:07:35,542
I didn't know that name.
210
00:07:35,542 --> 00:07:36,717
Holy crap.
211
00:07:36,717 --> 00:07:38,545
- Holy crap good?
- Holy crap very good.
212
00:07:38,545 --> 00:07:39,589
We know Clarence Redding.
213
00:07:39,589 --> 00:07:40,895
Yeah, we do.
214
00:07:40,895 --> 00:07:41,983
We call him Skeeter.
215
00:07:41,983 --> 00:07:47,597
♪
216
00:07:48,859 --> 00:07:52,559
[line ringing]
217
00:07:52,559 --> 00:07:54,125
SARAH: Hello?
218
00:07:54,125 --> 00:07:56,127
Oh, um, I'm sorry.
219
00:07:56,127 --> 00:07:58,739
Uh, I thought this was
Skeeter's number?
220
00:07:58,739 --> 00:08:01,698
This is his old number.
Who's this?
221
00:08:01,698 --> 00:08:03,613
Uh, my name is Roz Friendly.
222
00:08:03,613 --> 00:08:05,615
This is the only number I had.
223
00:08:07,008 --> 00:08:08,618
I live in Anchorage,
and I thought
224
00:08:08,618 --> 00:08:10,838
that I saw him
on the street the other day.
225
00:08:10,838 --> 00:08:12,709
Yeah, he lives there now.
226
00:08:12,709 --> 00:08:14,276
Well, in Palmer.
227
00:08:14,276 --> 00:08:15,712
You from Meade?
228
00:08:15,712 --> 00:08:17,845
No. Um, Southeast.
229
00:08:17,845 --> 00:08:19,150
Is this his sister?
230
00:08:19,150 --> 00:08:20,630
His niece.
231
00:08:20,630 --> 00:08:21,849
Sarah.
232
00:08:21,849 --> 00:08:23,154
Hey, Sarah.
233
00:08:23,154 --> 00:08:24,286
Do you have his new number?
234
00:08:24,286 --> 00:08:25,592
I'd love to reach out.
235
00:08:25,592 --> 00:08:27,637
I would, but Skeeter told me
236
00:08:27,637 --> 00:08:29,160
not to pass on his new number
237
00:08:29,160 --> 00:08:31,162
when he gave me his phone.
238
00:08:31,162 --> 00:08:32,729
I get that. Sure.
239
00:08:32,729 --> 00:08:36,733
Well, if you talk to him,
let him know Roz said hi.
240
00:08:36,733 --> 00:08:38,648
It was really nice to see him,
241
00:08:38,648 --> 00:08:41,738
and, uh, you have my number
if you'd like to give it to him.
242
00:08:41,738 --> 00:08:43,000
Okay.
243
00:08:44,785 --> 00:08:46,613
Bye, Sarah. Have a great day.
244
00:08:46,613 --> 00:08:47,918
You, too.
245
00:08:49,833 --> 00:08:51,356
Should I have told her
I was a reporter?
246
00:08:51,356 --> 00:08:53,750
Mm, wouldn't have helped.
You played it well.
247
00:08:53,750 --> 00:08:55,535
[inhales deeply]
248
00:08:57,058 --> 00:08:58,538
[cellphone chimes]
249
00:09:01,062 --> 00:09:03,064
It's her.
250
00:09:03,064 --> 00:09:05,066
"You sounded nice."
251
00:09:05,066 --> 00:09:06,589
[cellphone chimes]
252
00:09:06,589 --> 00:09:08,635
We have his number
and his address.
253
00:09:08,635 --> 00:09:11,333
Like I said, you played it well.
254
00:09:11,333 --> 00:09:12,900
Let's go to Palmer.
255
00:09:12,900 --> 00:09:36,140
♪
256
00:09:37,838 --> 00:09:38,839
Can I help you?
257
00:09:38,839 --> 00:09:40,231
Hi, there.
Uh, Roz Friendly,
258
00:09:40,231 --> 00:09:43,104
Eileen Fitzgerald
with The Daily Alaskan.
259
00:09:43,104 --> 00:09:45,019
Are you Skeeter?
260
00:09:45,019 --> 00:09:46,847
I go by Clarence now.
261
00:09:49,719 --> 00:09:51,286
We can talk outside.
262
00:09:56,204 --> 00:09:58,249
We were hoping to talk to you
about a woman
263
00:09:58,249 --> 00:10:01,078
we're reporting on,
Gloria Nanmac.
264
00:10:01,078 --> 00:10:02,297
Do you remember her?
265
00:10:04,038 --> 00:10:05,648
Yeah. I do.
266
00:10:05,648 --> 00:10:07,084
Several people we talked to
placed her
267
00:10:07,084 --> 00:10:08,259
at your house
the night she went missing.
268
00:10:08,259 --> 00:10:09,652
Is that true?
269
00:10:09,652 --> 00:10:10,827
[sighs]
270
00:10:10,827 --> 00:10:13,090
Why are you asking
about Gloria?
271
00:10:13,090 --> 00:10:14,962
Thought they got Toby Crenshaw
for her murder.
272
00:10:14,962 --> 00:10:16,311
Isn't that all over?
273
00:10:16,311 --> 00:10:18,269
We're just filling out
a timeline for a story.
274
00:10:18,269 --> 00:10:20,837
Just tying up
loose ends.
275
00:10:20,837 --> 00:10:23,971
Yeah.
She came by that night.
276
00:10:23,971 --> 00:10:25,320
Bunch of other people, too.
277
00:10:25,320 --> 00:10:27,627
Including Ezra Fisher?
278
00:10:29,803 --> 00:10:31,282
Yeah, he was there.
279
00:10:31,282 --> 00:10:33,110
Was his son, Jackson,
there, too?
280
00:10:34,155 --> 00:10:35,722
[exhales deeply]
281
00:10:35,722 --> 00:10:36,940
Yeah.
282
00:10:36,940 --> 00:10:39,116
♪
283
00:10:39,116 --> 00:10:41,336
Ezra told us that he left
your house that night
284
00:10:41,336 --> 00:10:44,295
to get Jackson
and never came back.
285
00:10:44,295 --> 00:10:47,124
Why would he lie
about that?
286
00:10:47,124 --> 00:10:49,866
Yeah, um,
I don't know.
287
00:10:49,866 --> 00:10:51,781
It was a long time ago.
288
00:10:51,781 --> 00:10:53,478
Hard to remember everything,
you know?
289
00:10:53,478 --> 00:10:55,089
Do you remember
what happened to your home?
290
00:10:55,089 --> 00:10:56,177
'Cause we couldn't find it.
291
00:10:57,918 --> 00:10:59,702
I sold it
to my buddy's brother.
292
00:10:59,702 --> 00:11:02,139
He put it on a sled
and moved it down to Nasiq,
293
00:11:02,139 --> 00:11:03,880
next village over.
294
00:11:03,880 --> 00:11:04,968
Why did you leave Meade
so quickly
295
00:11:04,968 --> 00:11:06,187
after Gloria disappeared?
296
00:11:08,058 --> 00:11:09,799
Nancy got pregnant.
297
00:11:09,799 --> 00:11:11,671
She wanted to leave,
so we did.
298
00:11:12,802 --> 00:11:14,369
Look, I...
[sighs]
299
00:11:17,198 --> 00:11:19,243
They changed my life.
300
00:11:19,243 --> 00:11:21,071
I'm not that guy anymore.
301
00:11:22,812 --> 00:11:24,727
I believe that.
302
00:11:24,727 --> 00:11:27,251
But Toby Crenshaw is about
to go to prison for a long time,
303
00:11:27,251 --> 00:11:30,472
and we both know
he didn't kill Gloria.
304
00:11:30,472 --> 00:11:32,213
Are you okay with that?
305
00:11:34,432 --> 00:11:36,347
Uh, I just...
306
00:11:36,347 --> 00:11:38,741
I'm done
talking about this.
307
00:11:38,741 --> 00:11:40,264
Just leave me alone.
308
00:11:40,264 --> 00:11:45,400
♪
309
00:11:45,400 --> 00:11:47,184
He knows more than
he's telling us.
310
00:11:47,184 --> 00:11:48,751
Yeah.
311
00:11:48,751 --> 00:11:50,231
- ROZ: So we come back?
- We have to.
312
00:11:52,320 --> 00:11:53,930
Excuse me.
313
00:11:53,930 --> 00:11:56,933
Are you the ones that wrote
that article today?
314
00:11:56,933 --> 00:11:58,369
About the 911 recordings?
315
00:11:58,369 --> 00:12:00,807
Yeah. We did.
316
00:12:00,807 --> 00:12:08,771
♪
317
00:12:08,771 --> 00:12:09,990
NANCY: Just tell them, Clarence.
318
00:12:09,990 --> 00:12:13,384
♪
319
00:12:13,384 --> 00:12:16,518
Look, you got a-a good life
here, Clarence.
320
00:12:16,518 --> 00:12:18,999
I understand why you left
your crowd back in Meade,
321
00:12:18,999 --> 00:12:21,958
but, you know,
if you know anything
322
00:12:21,958 --> 00:12:24,744
about what happened to Gloria,
you're gonna screw all this up.
323
00:12:25,875 --> 00:12:28,051
NANCY: Just tell them.
324
00:12:28,051 --> 00:12:29,270
Just tell us what?
325
00:12:31,011 --> 00:12:33,056
She said Ezra's name
in the 911 recording.
326
00:12:33,056 --> 00:12:34,405
They're going to get him.
327
00:12:34,405 --> 00:12:35,580
CLARENCE: Stop it.
328
00:12:35,580 --> 00:12:37,974
I'm no lawyer,
but if you know something
329
00:12:37,974 --> 00:12:40,411
and you come clean, there's
always a deal to be made.
330
00:12:40,411 --> 00:12:42,022
I don't need a deal.
331
00:12:42,022 --> 00:12:43,197
ROZ: You sure about that?
332
00:12:43,197 --> 00:12:44,589
You could go to the DA,
333
00:12:44,589 --> 00:12:47,070
ask for immunity in exchange
for your testimony.
334
00:12:47,070 --> 00:12:49,986
But if Ezra talks first
and throws you under the bus,
335
00:12:49,986 --> 00:12:52,119
it's gonna be bad.
336
00:12:52,119 --> 00:12:53,598
NANCY: Tell them.
337
00:12:53,598 --> 00:12:56,166
You shouldn't have to keep
his secrets anymore.
338
00:12:56,166 --> 00:13:01,432
♪
339
00:13:01,432 --> 00:13:05,436
Ezra left his kid in my bedroom
340
00:13:05,436 --> 00:13:09,310
when he took off with Gloria,
and she was pretty out of it.
341
00:13:09,310 --> 00:13:10,833
Where did they go?
342
00:13:10,833 --> 00:13:12,008
CLARENCE: I don't know.
343
00:13:12,008 --> 00:13:13,575
He said he was just
dropping her home,
344
00:13:13,575 --> 00:13:15,446
but he didn't come back
for hours,
345
00:13:15,446 --> 00:13:18,188
and when he did, he told me
to start a burn barrel.
346
00:13:19,494 --> 00:13:20,887
What did he want to burn?
347
00:13:20,887 --> 00:13:24,891
A bag of clothes,
uh, his clothes.
348
00:13:24,891 --> 00:13:28,024
Was he wearing different clothes
when he came back to your house?
349
00:13:28,024 --> 00:13:30,461
He changed. Yeah.
350
00:13:30,461 --> 00:13:34,509
He told me that he'd kill me
if I told anyone.
351
00:13:35,945 --> 00:13:38,469
And then he left
with Jackson.
352
00:13:38,469 --> 00:13:42,212
So you burned his stuff
and went to bed?
353
00:13:43,213 --> 00:13:44,432
Yeah.
354
00:13:45,694 --> 00:13:48,218
But, um...
355
00:13:48,218 --> 00:13:50,917
not everything burned.
356
00:13:50,917 --> 00:13:52,309
What didn't burn?
357
00:13:52,309 --> 00:13:55,356
I figured I needed
some kind of security.
358
00:13:56,444 --> 00:13:59,316
So I hid them in the house.
359
00:13:59,316 --> 00:14:02,189
In the house we couldn't find?
360
00:14:02,189 --> 00:14:04,191
What didn't burn, Clarence?
361
00:14:04,191 --> 00:14:07,194
♪
362
00:14:07,194 --> 00:14:08,891
[breathes shakily]
363
00:14:11,198 --> 00:14:34,090
♪
364
00:14:34,090 --> 00:14:35,352
STANLEY: I'll be blunt.
365
00:14:35,352 --> 00:14:37,528
You're screwing me here.
366
00:14:37,528 --> 00:14:40,575
Getting things to you that early
is deeply problematic.
367
00:14:40,575 --> 00:14:43,534
- Stanley, I realize--
- STANLEY: To state the obvious,
368
00:14:43,534 --> 00:14:46,363
we're the biggest
printing job in Anchorage.
369
00:14:46,363 --> 00:14:47,669
So, why is this happening?
370
00:14:47,669 --> 00:14:50,106
There's a new player
in town.
371
00:14:50,106 --> 00:14:52,108
They have lots of money
and lots of demands.
372
00:14:52,108 --> 00:14:54,110
- Who is this new player?
- I can't say.
373
00:14:54,110 --> 00:14:56,243
Not until the deal
is closed.
374
00:14:56,243 --> 00:14:57,331
I'm sorry, Stanley.
375
00:14:57,331 --> 00:14:58,593
You've always been
a good partner,
376
00:14:58,593 --> 00:15:00,551
but it's just
too much money.
377
00:15:00,551 --> 00:15:02,423
[sighs] Hmm.
378
00:15:03,511 --> 00:15:05,382
CLAIRE:
Who's taking our 9:00 p.m.?
379
00:15:05,382 --> 00:15:06,949
I'm trying to find out.
380
00:15:06,949 --> 00:15:10,039
A 7:00 p.m. print deadline means
we have to file at 3:00 p.m.
381
00:15:10,039 --> 00:15:11,606
We won't be able to report
half the day's news.
382
00:15:11,606 --> 00:15:13,564
Yeah. We'll be in trouble.
383
00:15:13,564 --> 00:15:15,088
I mean, why would they...
384
00:15:15,088 --> 00:15:17,133
We've been the only daily paper
in this town since--
385
00:15:17,133 --> 00:15:19,005
Since the last daily paper
went out of business?
386
00:15:19,005 --> 00:15:21,398
- Is there a new daily paper?
- Apparently.
387
00:15:21,398 --> 00:15:23,618
They're gonna try and poach
our public notices and inserts.
388
00:15:23,618 --> 00:15:26,316
Not to mention,
if they do have deep pockets,
389
00:15:26,316 --> 00:15:29,015
they can subsidize their losses
and bleed us dry.
390
00:15:29,015 --> 00:15:30,581
I just saw Marci
from The Wasilla Gazette.
391
00:15:30,581 --> 00:15:32,018
She said they got bought.
392
00:15:32,018 --> 00:15:33,454
- By who?
- She didn't know.
393
00:15:33,454 --> 00:15:35,369
Circle back with her.
394
00:15:35,369 --> 00:15:37,197
See if she knows
anything else.
395
00:15:37,197 --> 00:15:38,328
AUSTIN: Will do.
396
00:15:38,328 --> 00:15:39,590
CLAIRE: There was a group
out of Juneau
397
00:15:39,590 --> 00:15:41,418
sniffing around the paper
a few years ago,
398
00:15:41,418 --> 00:15:43,594
funded by that guy who owns
the Heavy Equipment chain.
399
00:15:43,594 --> 00:15:46,162
Yeah.
Uh, Victor Bernard?
400
00:15:46,162 --> 00:15:47,511
Yeah. That's him.
401
00:15:47,511 --> 00:15:49,426
Bernard.
Bad dude.
402
00:15:49,426 --> 00:15:51,298
- Yuna, look into it.
- Okay.
403
00:15:51,298 --> 00:15:52,603
I've known Frank Lester
for years.
404
00:15:52,603 --> 00:15:54,083
- I'll give him a call.
- Who's that?
405
00:15:54,083 --> 00:15:55,302
Editor of the Gazette.
406
00:15:55,302 --> 00:15:57,043
- I'll put out some feelers too.
- Okay.
407
00:15:57,043 --> 00:15:59,088
- Let me know if I can help.
- STANLEY: Yeah.
408
00:15:59,088 --> 00:16:01,177
♪
409
00:16:01,177 --> 00:16:03,614
[clattering]
410
00:16:03,614 --> 00:16:20,805
♪
411
00:16:20,805 --> 00:16:23,460
You seeing this, ladies?
412
00:16:23,460 --> 00:16:24,679
We're seeing it.
413
00:16:24,679 --> 00:16:26,507
♪
414
00:16:26,507 --> 00:16:27,899
McKENNA: Two crutches.
415
00:16:27,899 --> 00:16:30,206
I'll hand them off
to Trooper Wilson.
416
00:16:30,206 --> 00:16:31,512
He'll keep
chain of custody intact,
417
00:16:31,512 --> 00:16:33,079
bring them to Anchorage.
418
00:16:33,079 --> 00:16:34,123
Quyanaq, Chief.
419
00:16:34,123 --> 00:16:35,820
Absolutely. Quyanaq.
420
00:16:35,820 --> 00:16:38,562
Glad I could be of help.
421
00:16:38,562 --> 00:16:40,477
The proverbial smoking crutches.
422
00:16:40,477 --> 00:16:41,652
Right.
423
00:16:41,652 --> 00:16:43,393
Skeeter was on the record, right?
424
00:16:43,393 --> 00:16:44,873
He was.
425
00:16:44,873 --> 00:16:46,570
How long before Toby Crenshaw's
plea change hearing?
426
00:16:46,570 --> 00:16:47,919
36 hours.
427
00:16:47,919 --> 00:16:49,486
We need to publish again,
try and move the needle.
428
00:16:49,486 --> 00:16:51,227
- Definitely.
- Okay, what do we have?
429
00:16:51,227 --> 00:16:54,535
We have Clarence saying
that Ezra left with Gloria
430
00:16:54,535 --> 00:16:56,798
and returned hours later
with her crutches
431
00:16:56,798 --> 00:16:58,321
and wearing different clothes.
432
00:16:58,321 --> 00:16:59,888
After Ezra threatened him,
433
00:16:59,888 --> 00:17:02,064
Clarence burned the clothes
that Ezra was wearing that night
434
00:17:02,064 --> 00:17:04,110
and hid Gloria's crutches
in the wall of his house.
435
00:17:04,110 --> 00:17:05,459
It's him, Stanley.
436
00:17:05,459 --> 00:17:06,808
Ezra killed Gloria.
437
00:17:06,808 --> 00:17:09,506
He did. We got him.
438
00:17:09,506 --> 00:17:11,117
Write it up.
439
00:17:11,117 --> 00:17:14,729
♪
440
00:17:14,729 --> 00:17:16,165
Thanks, Frank.
441
00:17:16,165 --> 00:17:18,080
And thanks for calling me back.
442
00:17:18,080 --> 00:17:20,343
I know it's a tough time.
443
00:17:20,343 --> 00:17:22,389
The Gazette deserves better.
444
00:17:22,389 --> 00:17:24,173
You deserve better.
445
00:17:25,522 --> 00:17:26,741
Take care.
446
00:17:29,787 --> 00:17:31,528
[sighs]
447
00:17:33,574 --> 00:17:34,749
Hey.
448
00:17:34,749 --> 00:17:36,490
Did you follow up with Marci?
449
00:17:36,490 --> 00:17:38,274
AUSTIN: I did.
She didn't know anything else.
450
00:17:38,274 --> 00:17:39,754
- Mm.
- Said the vibe's really weird.
451
00:17:39,754 --> 00:17:41,364
A lot of rumors swirling.
452
00:17:41,364 --> 00:17:42,539
Nothing about Victor Bernard?
453
00:17:42,539 --> 00:17:44,193
AUSTIN: No.
Well, at least not yet.
454
00:17:44,193 --> 00:17:45,847
I did a deeper dive on him.
455
00:17:45,847 --> 00:17:47,544
He's scary.
456
00:17:47,544 --> 00:17:49,851
He got indicted twice
on racketeering charges.
457
00:17:49,851 --> 00:17:52,114
Yep. That's who we want running
a daily newspaper.
458
00:17:52,114 --> 00:17:54,160
I just heard Victor's in D.C.
right now.
459
00:17:54,160 --> 00:17:55,857
I wonder if that has something
to do with the sale.
460
00:17:55,857 --> 00:17:58,903
- YUNA: Mm.
- BOB: Well, if it's Victor,
he's got big plans.
461
00:17:58,903 --> 00:18:00,601
I just got off the phone
with Frank Lester.
462
00:18:00,601 --> 00:18:02,342
And?
463
00:18:02,342 --> 00:18:04,866
Not only is the new owner
rebranding the Gazette,
464
00:18:04,866 --> 00:18:06,172
they're expanding.
465
00:18:06,172 --> 00:18:07,869
Wait, so they're
laying people off,
466
00:18:07,869 --> 00:18:09,175
but they're expanding?
467
00:18:09,175 --> 00:18:10,219
With who?
468
00:18:10,219 --> 00:18:11,655
Frank didn't know.
469
00:18:11,655 --> 00:18:15,181
How does the editor not know
who's buying them?
470
00:18:15,181 --> 00:18:16,486
Because he was fired.
471
00:18:16,486 --> 00:18:18,314
He got canned, too?
472
00:18:18,314 --> 00:18:20,534
- Who replaced him? Does he know?
- Oh, he knows.
473
00:18:22,927 --> 00:18:24,581
Dennis Gibson is replacing him.
474
00:18:24,581 --> 00:18:26,192
Dennis Gibson?!
475
00:18:26,192 --> 00:18:28,324
He's a blogger, not an editor.
476
00:18:28,324 --> 00:18:30,326
And he hates us.
All he does is attack us.
477
00:18:30,326 --> 00:18:32,459
Well, he's about to have
a much larger platform
478
00:18:32,459 --> 00:18:34,417
from which to do so.
479
00:18:36,637 --> 00:18:39,248
[buzzer]
480
00:18:39,248 --> 00:18:42,295
So... Ezra did it?
481
00:18:43,470 --> 00:18:45,167
We think so.
482
00:18:45,167 --> 00:18:46,908
Yes.
483
00:18:46,908 --> 00:18:49,476
So can I go?
484
00:18:49,476 --> 00:18:52,218
No, Toby, you-- you can't go.
485
00:18:52,218 --> 00:18:55,264
But I'm not gonna have to change
my plea to guilty, right?
486
00:18:55,264 --> 00:18:57,788
This guy Ezra did it.
They're gonna let me out.
487
00:18:57,788 --> 00:18:59,790
You're sure as hell
not gonna plead guilty,
488
00:18:59,790 --> 00:19:03,620
but whatever happens
is gonna take a minute.
489
00:19:03,620 --> 00:19:05,361
I don't understand.
490
00:19:05,361 --> 00:19:08,930
The DA has to be willing to act
on Clarence Redding's statement
491
00:19:08,930 --> 00:19:10,845
and the evidence found
in his house.
492
00:19:10,845 --> 00:19:12,368
JIMMY:
We need the DA to believe
493
00:19:12,368 --> 00:19:14,240
that he can build
a winnable case against Ezra.
494
00:19:14,240 --> 00:19:17,373
- But...
- You signed a confession.
495
00:19:17,373 --> 00:19:18,679
That's a cakewalk for them.
496
00:19:21,551 --> 00:19:23,510
The DA is lazy.
497
00:19:23,510 --> 00:19:25,512
We have to make it easy
for them.
498
00:19:25,512 --> 00:19:26,948
JIMMY:
But here's the good news.
499
00:19:26,948 --> 00:19:28,819
Our reporter friends here
have dug up
500
00:19:28,819 --> 00:19:31,213
a lot of reasonable doubt.
501
00:19:31,213 --> 00:19:33,607
So if they don't charge
Ezra Fisher and exonerate you,
502
00:19:33,607 --> 00:19:35,652
we'll have to go to trial,
but now,
503
00:19:35,652 --> 00:19:38,525
we have a pretty good chance
of getting an acquittal.
504
00:19:38,525 --> 00:19:40,179
A good chance?
505
00:19:41,354 --> 00:19:42,529
But what about bail?
506
00:19:42,529 --> 00:19:44,487
I can't stay
in here anymore.
507
00:19:44,487 --> 00:19:45,662
Can you get me out
on bail?
508
00:19:45,662 --> 00:19:47,229
Not without a hearing.
But I...
509
00:19:47,229 --> 00:19:48,839
Look, I can file for one.
It's just...
510
00:19:48,839 --> 00:19:50,406
It's gonna take a minute.
511
00:19:50,406 --> 00:19:54,976
♪
512
00:19:54,976 --> 00:19:57,979
The Eagle has totally
revamped their site.
513
00:19:57,979 --> 00:19:59,415
None of those small,
niche ads
514
00:19:59,415 --> 00:20:01,417
for apocalypse supplies
or whatever.
515
00:20:01,417 --> 00:20:03,332
Some major legit
advertisers now.
516
00:20:03,332 --> 00:20:04,420
It has begun.
517
00:20:04,420 --> 00:20:06,335
- The rise of Dennis Gibson.
- Hmm.
518
00:20:06,335 --> 00:20:07,989
No wonder he's been
dodging my calls.
519
00:20:07,989 --> 00:20:10,252
He's too big for us now.
520
00:20:10,252 --> 00:20:11,906
How did you find out
where he lives?
521
00:20:11,906 --> 00:20:13,603
We do book club
at his house.
522
00:20:15,039 --> 00:20:16,563
[chuckles]
523
00:20:16,563 --> 00:20:18,913
Roz.
Uh, she had it.
524
00:20:18,913 --> 00:20:21,568
Paid him a visit while Eileen
and Gabriel were held hostage.
525
00:20:21,568 --> 00:20:22,917
Mm.
526
00:20:22,917 --> 00:20:24,527
And here we are.
527
00:20:24,527 --> 00:20:26,703
[gearshift clanks]
528
00:20:26,703 --> 00:20:29,010
♪
529
00:20:29,010 --> 00:20:30,925
[engine starts]
530
00:20:30,925 --> 00:20:32,927
♪
531
00:20:32,927 --> 00:20:35,016
YUNA: And there goes Dennis.
532
00:20:35,016 --> 00:20:36,931
♪
533
00:20:36,931 --> 00:20:38,019
On it.
534
00:20:38,019 --> 00:21:01,521
♪
535
00:21:01,521 --> 00:21:03,392
What's he doing?
536
00:21:03,392 --> 00:21:05,351
Yeah, why's he doing it here?
537
00:21:05,351 --> 00:21:08,484
YUNA: These are the old
Harlan Oil offices.
538
00:21:08,484 --> 00:21:10,356
AUSTIN: Yeah.
539
00:21:10,356 --> 00:21:12,358
Do you want
to approach him?
540
00:21:12,358 --> 00:21:14,098
Let's give it a minute.
541
00:21:14,098 --> 00:21:15,535
Curious.
542
00:21:18,799 --> 00:21:20,496
Your story's number three
and climbing.
543
00:21:20,496 --> 00:21:22,063
People are reading it.
544
00:21:22,063 --> 00:21:23,543
ROZ: Let's hope the DA has.
545
00:21:23,543 --> 00:21:24,848
Did you e-mail him?
546
00:21:24,848 --> 00:21:26,415
And everyone else
in his office.
547
00:21:26,415 --> 00:21:30,071
Hey, there are people gathering
outside the DA's office.
548
00:21:30,071 --> 00:21:31,942
- Demonstration?
- Looks that way.
549
00:21:31,942 --> 00:21:33,683
I'm heading that direction.
I'll take a look.
550
00:21:33,683 --> 00:21:35,772
Maybe I'll give him a call,
see if he wants to comment
551
00:21:35,772 --> 00:21:37,513
- on the growing foot traffic.
- Good idea.
552
00:21:37,513 --> 00:21:39,080
Anything to keep
the pressure on.
553
00:21:39,080 --> 00:21:40,603
We gotta flush him out.
554
00:21:40,603 --> 00:21:41,996
DA just announced
a press conference.
555
00:21:42,866 --> 00:21:44,433
- Consider him flushed.
- [taps wall]
556
00:21:44,433 --> 00:21:46,522
♪
557
00:21:46,522 --> 00:21:47,958
- [camera shutters clicking]
- The State of Alaska
558
00:21:47,958 --> 00:21:49,960
has decided to drop
the charges
559
00:21:49,960 --> 00:21:51,701
of murder
in the first degree,
560
00:21:51,701 --> 00:21:53,529
sexual assault
in the first degree,
561
00:21:53,529 --> 00:21:56,663
and aggravated assault
against Toby Crenshaw.
562
00:21:58,142 --> 00:22:01,842
Ezra Fisher of Anchorage
was arrested a few minutes ago
563
00:22:01,842 --> 00:22:05,149
for the murder
of Gloria Nanmac.
564
00:22:05,149 --> 00:22:08,588
Now, Governor Thacker would like
to make a brief statement.
565
00:22:10,590 --> 00:22:12,635
Good afternoon.
566
00:22:12,635 --> 00:22:17,118
I can say with certainty that
Alaska is safer for all women
567
00:22:17,118 --> 00:22:19,773
since the arrest
of Ezra Fisher.
568
00:22:19,773 --> 00:22:22,471
The system may be imperfect,
but today, it worked.
569
00:22:22,471 --> 00:22:26,040
To see it continue working,
the Department of Public Safety
570
00:22:26,040 --> 00:22:29,522
will be put under review,
and adjustments will be made.
571
00:22:30,610 --> 00:22:33,439
But I want to make one thing
very clear...
572
00:22:33,439 --> 00:22:34,918
Thacker found
his scapegoat.
573
00:22:34,918 --> 00:22:36,485
GOVERNOR THACKER: ...that
suggestions from the media
574
00:22:36,485 --> 00:22:39,009
over the past few months
that the State of Alaska
575
00:22:39,009 --> 00:22:42,012
is somehow responsible
for the death of Gloria Nanmac
576
00:22:42,012 --> 00:22:44,711
are both false
and offensive.
577
00:22:44,711 --> 00:22:46,756
It's fake news, folks.
578
00:22:46,756 --> 00:22:50,151
The truth is, Ezra Fisher
and Ezra Fisher alone
579
00:22:50,151 --> 00:22:53,937
killed Gloria,
and for that, he will pay.
580
00:22:53,937 --> 00:22:55,852
- [reporters clamoring]
- No questions at this point.
581
00:22:55,852 --> 00:22:57,027
MAN: Governor!
582
00:22:57,027 --> 00:22:59,029
This guy.
583
00:22:59,029 --> 00:23:00,466
- Yeah.
- Let's file this.
584
00:23:00,466 --> 00:23:05,384
♪
585
00:23:06,210 --> 00:23:07,647
[taps arm]
586
00:23:11,825 --> 00:23:13,435
I like stakeouts
with you.
587
00:23:16,090 --> 00:23:18,092
Do we have
to tell Stanley?
588
00:23:20,094 --> 00:23:21,878
You mean
that we're involved?
589
00:23:21,878 --> 00:23:23,880
There are rules
about this stuff.
590
00:23:23,880 --> 00:23:26,883
I mean, are we supposed
to inform HR?
591
00:23:26,883 --> 00:23:28,929
That's only if there's
a power differential.
592
00:23:28,929 --> 00:23:30,496
Is there?
593
00:23:30,496 --> 00:23:33,760
I mean, I am a bit
senior to you,
594
00:23:33,760 --> 00:23:35,501
but we're both reporters,
595
00:23:35,501 --> 00:23:37,677
and you do scare
the hell out of me.
596
00:23:37,677 --> 00:23:39,679
Fear is good.
597
00:23:39,679 --> 00:23:40,984
Keeps things honest.
598
00:23:40,984 --> 00:23:43,204
Well, definitely gonna tell HR
you said that.
599
00:23:43,204 --> 00:23:45,162
You do,
and I'll destroy you.
600
00:23:46,729 --> 00:23:47,904
- [truck door opens]
- [gasps]
601
00:23:47,904 --> 00:23:50,080
Look.
602
00:23:50,080 --> 00:23:52,561
AUSTIN: Okay.
Here we go.
603
00:23:52,561 --> 00:23:56,522
♪
604
00:23:56,522 --> 00:23:59,655
Well, cue the bad-guy music.
605
00:23:59,655 --> 00:24:12,755
♪
606
00:24:12,755 --> 00:24:15,149
No...
607
00:24:15,149 --> 00:24:16,759
Way.
608
00:24:17,760 --> 00:24:19,762
[cellphone rings]
609
00:24:21,155 --> 00:24:22,852
Hey, Stanley.
610
00:24:22,852 --> 00:24:25,115
Are you still
in Anchorage?
611
00:24:25,115 --> 00:24:27,683
AARON: Yeah, I had some work
to finish up. What's up?
612
00:24:27,683 --> 00:24:30,251
We just found out who's
financing the new daily in town.
613
00:24:30,251 --> 00:24:31,905
It's your father.
614
00:24:31,905 --> 00:24:35,299
♪
615
00:24:35,299 --> 00:24:36,823
My father?
616
00:24:36,823 --> 00:24:39,260
He's merging
the Anchorage Eagle Blog
617
00:24:39,260 --> 00:24:41,610
with The Wasilla Gazette,
618
00:24:41,610 --> 00:24:43,830
and they're setting up
their new office
619
00:24:43,830 --> 00:24:46,485
in the old Harlan Oil building.
620
00:24:49,357 --> 00:24:51,141
Aaron, I'd like to believe
621
00:24:51,141 --> 00:24:52,621
that this is
just business, but--
622
00:24:52,621 --> 00:24:53,927
AARON: It's not.
623
00:24:55,668 --> 00:24:57,147
It's personal.
624
00:24:57,147 --> 00:24:59,628
If I know my father,
he's gonna come after us
625
00:24:59,628 --> 00:25:01,195
with everything he's got.
626
00:25:02,109 --> 00:25:04,285
That's how he works.
627
00:25:04,285 --> 00:25:06,722
You cut him, he destroys you.
628
00:25:06,722 --> 00:25:08,811
Understood.
629
00:25:08,811 --> 00:25:11,205
♪
630
00:25:11,205 --> 00:25:12,815
Thanks for calling, Stanley.
631
00:25:12,815 --> 00:25:13,860
STANLEY: You got it.
632
00:25:13,860 --> 00:25:20,519
♪
633
00:25:23,043 --> 00:25:30,093
♪
634
00:25:30,616 --> 00:25:32,531
What's up?
635
00:25:35,664 --> 00:25:38,232
They freed Toby
and arrested Ezra.
636
00:25:39,886 --> 00:25:42,323
Why don't I feel any better?
637
00:25:42,323 --> 00:25:45,021
They're just symptoms,
not the disease.
638
00:25:45,021 --> 00:25:46,893
We're not done yet.
639
00:25:46,893 --> 00:25:53,334
♪
640
00:25:53,334 --> 00:25:56,642
So, the moment of truth.
641
00:25:56,642 --> 00:25:58,687
Are you staying or going?
642
00:25:58,687 --> 00:26:01,560
Anchorage or New York?
643
00:26:03,387 --> 00:26:04,998
You first.
644
00:26:07,957 --> 00:26:09,698
I'm staying.
645
00:26:11,265 --> 00:26:14,964
The Post is a great paper.
Love to live in D.C.
646
00:26:14,964 --> 00:26:18,054
But this is my community.
647
00:26:18,054 --> 00:26:19,752
I still have a lot
of work to do here.
648
00:26:22,276 --> 00:26:24,278
The Alaskan is lucky
to have you.
649
00:26:26,149 --> 00:26:28,021
Your turn.
650
00:26:28,021 --> 00:26:29,892
♪
651
00:26:29,892 --> 00:26:31,807
[cellphone chimes]
652
00:26:31,807 --> 00:26:34,244
EILEEN:
Saved by the DM.
653
00:26:34,244 --> 00:26:35,855
And it's a doozy.
654
00:26:35,855 --> 00:26:38,248
From someone called
"Disillusioned."
655
00:26:38,248 --> 00:26:42,078
"You've shined a light in dark
places, but you're not done yet.
656
00:26:42,078 --> 00:26:45,821
LRS192. Happy hunting."
657
00:26:45,821 --> 00:26:48,911
- LRS192? What the hell's that?
- [cellphone keyboard clicking]
658
00:26:48,911 --> 00:26:51,827
Um, all I'm getting is
waste management,
659
00:26:51,827 --> 00:26:54,264
health services...
660
00:26:54,264 --> 00:26:56,005
road services.
661
00:26:56,005 --> 00:26:58,138
Ask them what we missed.
662
00:26:58,138 --> 00:26:59,879
"What do you mean,
we're not done yet?
663
00:26:59,879 --> 00:27:01,445
What did we miss?"
664
00:27:01,445 --> 00:27:03,752
[cellphone chimes]
665
00:27:03,752 --> 00:27:06,189
"They knew what to do.
They just didn't do it."
666
00:27:06,189 --> 00:27:07,408
Who's they?
667
00:27:07,408 --> 00:27:10,280
EILEEN: "Who is they?"
668
00:27:10,280 --> 00:27:11,978
[cellphone chimes]
669
00:27:11,978 --> 00:27:14,110
"Do your job. Investigate."
670
00:27:14,110 --> 00:27:18,071
♪
671
00:27:18,071 --> 00:27:19,289
Listen up, gang.
672
00:27:19,289 --> 00:27:22,205
Does anyone know
what LRS192 means?
673
00:27:22,205 --> 00:27:23,772
Competition
or a riddle?
674
00:27:23,772 --> 00:27:25,731
ROZ: Both. Anyone?
675
00:27:25,731 --> 00:27:27,689
LRS192.
676
00:27:28,995 --> 00:27:30,997
Legislative
Research Services.
677
00:27:30,997 --> 00:27:32,955
Ugh.
I hate not winning.
678
00:27:32,955 --> 00:27:35,479
They publish reports
for the Alaska Legislature.
679
00:27:35,479 --> 00:27:37,438
- Michael for the win.
- He's right.
680
00:27:37,438 --> 00:27:38,787
Damn you, Michael.
681
00:27:38,787 --> 00:27:40,746
Anyone know where
those records are kept?
682
00:27:40,746 --> 00:27:44,010
The Legislative Information
Office on Minnesota and Benson.
683
00:27:44,010 --> 00:27:46,316
ROZ: Got it.
Thanks, guys.
684
00:27:46,316 --> 00:27:52,975
♪
685
00:27:52,975 --> 00:27:55,717
[keyboard clacking]
686
00:27:55,717 --> 00:27:58,024
Uh, there is
no report 192.
687
00:27:58,024 --> 00:28:00,809
No report 192?
At all?
688
00:28:00,809 --> 00:28:02,724
Nope.
Checked twice.
689
00:28:02,724 --> 00:28:05,901
Is there a report 191?
690
00:28:05,901 --> 00:28:07,381
[keyboard clacking]
691
00:28:08,774 --> 00:28:10,819
- [computer beeps]
- CLERK: Yep. Right here.
692
00:28:10,819 --> 00:28:13,213
What about report 193?
693
00:28:14,301 --> 00:28:16,346
[computer beeps]
694
00:28:16,346 --> 00:28:17,826
CLERK: Yep. Got it.
695
00:28:17,826 --> 00:28:19,915
So it's only report 192
that's missing?
696
00:28:19,915 --> 00:28:21,395
Yep. Weird.
697
00:28:21,395 --> 00:28:23,484
Sorry.
698
00:28:23,484 --> 00:28:25,399
Thanks.
699
00:28:25,399 --> 00:28:26,792
It's me.
700
00:28:26,792 --> 00:28:29,142
- LRS192 is missing.
- EILEEN: Hm.
701
00:28:29,142 --> 00:28:31,884
Maybe we pay one more visit
to our old buddy Brenda.
702
00:28:34,103 --> 00:28:35,757
Commissioner Haynes
will see you.
703
00:28:35,757 --> 00:28:36,845
She has five minutes.
704
00:28:36,845 --> 00:28:38,412
Should be enough.
705
00:28:40,980 --> 00:28:43,330
[keyboard clacking]
706
00:28:44,810 --> 00:28:46,159
Maybe I should just have
a standing appointment
707
00:28:46,159 --> 00:28:47,421
for you two.
708
00:28:47,421 --> 00:28:48,857
Thanks for
squeezing us in.
709
00:28:48,857 --> 00:28:50,946
Well, actually,
I'm just curious.
710
00:28:50,946 --> 00:28:52,295
What else could you
possibly want?
711
00:28:52,295 --> 00:28:55,081
How about
file LRS192?
712
00:28:55,081 --> 00:28:56,386
What is that?
713
00:28:56,386 --> 00:29:00,086
Legislative Research Service
Report 192.
714
00:29:00,086 --> 00:29:02,828
We'd like to take a look at it,
but it's missing.
715
00:29:02,828 --> 00:29:04,612
Files go missing.
716
00:29:04,612 --> 00:29:06,962
It might be missing
'cause someone didn't
want it to be seen.
717
00:29:06,962 --> 00:29:08,398
We think
this is important.
718
00:29:08,398 --> 00:29:10,836
- ROZ: Are you familiar with it?
- No, I'm not.
719
00:29:10,836 --> 00:29:13,229
It had something to do
with the MMIW crisis.
720
00:29:13,229 --> 00:29:16,406
- Look, we have a--
- ROZ: Task force. We know.
721
00:29:16,406 --> 00:29:18,104
Did you bury the report?
722
00:29:18,104 --> 00:29:21,194
Did you erase it
from the LRS servers?
723
00:29:21,194 --> 00:29:23,892
You have no idea
how this system works.
724
00:29:23,892 --> 00:29:25,241
ROZ: So tell us.
725
00:29:25,241 --> 00:29:27,113
Look, Thacker just threw you
under the bus
726
00:29:27,113 --> 00:29:28,375
at the press conference.
727
00:29:28,375 --> 00:29:30,072
This isn't the time
to be a good soldier.
728
00:29:30,072 --> 00:29:32,292
The Governor and I
have a great relationship.
729
00:29:32,292 --> 00:29:33,859
ROZ: Do you?
730
00:29:33,859 --> 00:29:35,208
I have a source in Juneau
that tells me
731
00:29:35,208 --> 00:29:37,123
Thacker's shopping
your job.
732
00:29:37,123 --> 00:29:38,559
Don't pull
that crap with me.
733
00:29:38,559 --> 00:29:40,474
EILEEN: Brenda.
734
00:29:40,474 --> 00:29:42,563
This is one of
those times in life.
735
00:29:42,563 --> 00:29:43,999
Do the right thing here.
736
00:29:43,999 --> 00:29:46,088
Be on the right side
of history.
737
00:29:48,177 --> 00:29:50,005
I'm sorry, but I have
another appointment.
738
00:29:50,005 --> 00:29:52,878
Mm. So am I.
739
00:29:52,878 --> 00:29:54,009
[elevator bell dings]
740
00:29:54,009 --> 00:29:58,013
♪
741
00:29:58,013 --> 00:30:00,973
- Love that woman.
- She's just the best.
742
00:30:03,279 --> 00:30:04,454
She didn't
give it to you?
743
00:30:04,454 --> 00:30:06,152
Nope.
744
00:30:06,152 --> 00:30:07,893
You're Disillusioned.
745
00:30:07,893 --> 00:30:10,112
You DM'd me, didn't you,
Mary Anne?
746
00:30:10,112 --> 00:30:11,374
I thought if I gave her
the chance
747
00:30:11,374 --> 00:30:14,029
to do the right thing,
she would.
748
00:30:14,029 --> 00:30:15,509
What's in the report?
749
00:30:18,077 --> 00:30:20,906
Real solutions to solve
the MMIW crisis,
750
00:30:20,906 --> 00:30:22,298
and they just ignored it.
751
00:30:22,298 --> 00:30:23,909
Can you get us a copy?
752
00:30:23,909 --> 00:30:26,346
- No.
- Who has it?
753
00:30:28,087 --> 00:30:30,350
Not sure.
A lot of people saw it.
754
00:30:30,350 --> 00:30:32,874
The Governor's
chief of staff, probably.
755
00:30:34,963 --> 00:30:36,486
She has one.
756
00:30:36,486 --> 00:30:39,098
But even if I could,
I-I wouldn't give it to you.
757
00:30:39,098 --> 00:30:41,317
So you're a loyal
whistleblower?
758
00:30:43,232 --> 00:30:44,538
Yeah.
759
00:30:44,538 --> 00:30:46,409
Guess I'm pretty
messed up, huh?
760
00:30:49,238 --> 00:30:50,936
Don't stop, okay?
761
00:30:50,936 --> 00:30:53,329
[elevator bell dings]
762
00:30:55,114 --> 00:30:58,900
So you think they created this
report and then they ditched it?
763
00:30:58,900 --> 00:31:01,294
- Why?
- Money. Politics.
764
00:31:01,294 --> 00:31:02,948
Apathy. Racism.
765
00:31:02,948 --> 00:31:04,514
- All of the above.
- Stay on it.
766
00:31:04,514 --> 00:31:06,516
It feels like this is
at the heart of our reporting
767
00:31:06,516 --> 00:31:08,518
on the systemic problems.
768
00:31:08,518 --> 00:31:10,085
We need somebody to go
on the record.
769
00:31:10,085 --> 00:31:11,521
- We go back to Mary Anne.
- EILEEN: Doubt it.
770
00:31:11,521 --> 00:31:13,306
She's busted,
and not in a good way.
771
00:31:13,306 --> 00:31:15,525
Is there a good version
of busted?
772
00:31:15,525 --> 00:31:17,353
- Me?
- [chuckles]
773
00:31:18,441 --> 00:31:19,921
I need caffeine. Anyone?
774
00:31:19,921 --> 00:31:21,923
- Always. Black.
- EILEEN: All right.
775
00:31:26,058 --> 00:31:27,624
HAYNES: Eileen.
776
00:31:37,069 --> 00:31:40,028
Commissioner.
Are you stalking me?
777
00:31:40,028 --> 00:31:42,291
My assistant quit today.
778
00:31:42,291 --> 00:31:45,947
She told me she's leaving
public service altogether.
779
00:31:45,947 --> 00:31:49,298
Well, if it helps,
she wouldn't turn on you.
780
00:31:49,298 --> 00:31:52,562
She told me she got into
politics because of me.
781
00:31:52,562 --> 00:31:55,565
And I was also the reason
she was leaving.
782
00:31:55,565 --> 00:31:57,263
Mary Anne cared.
783
00:31:57,263 --> 00:32:00,005
She believed she could
make a difference.
784
00:32:00,005 --> 00:32:01,571
Now she doesn't.
785
00:32:01,571 --> 00:32:03,965
That's tough.
I'm sorry.
786
00:32:08,622 --> 00:32:10,058
This is the report.
787
00:32:10,058 --> 00:32:16,630
♪
788
00:32:16,630 --> 00:32:19,763
Brenda, this is only good
if we know who made it go away.
789
00:32:19,763 --> 00:32:22,157
- We need a--
- Bad guy?
790
00:32:22,157 --> 00:32:23,767
There isn't just one.
791
00:32:23,767 --> 00:32:27,336
An assistant or deputy
or department head
792
00:32:27,336 --> 00:32:30,774
or chief of staff
or deputy chief.
793
00:32:30,774 --> 00:32:34,430
Any one or all of them could
have pulled it off the server.
794
00:32:34,430 --> 00:32:37,607
You don't need a bad guy
when you've got a bad culture.
795
00:32:37,607 --> 00:32:39,740
We still need a reason.
796
00:32:39,740 --> 00:32:42,264
You know the reason.
797
00:32:42,264 --> 00:32:45,050
It just wasn't a priority.
798
00:32:45,050 --> 00:32:46,616
It should have been.
799
00:32:46,616 --> 00:32:48,096
On the record?
800
00:32:49,793 --> 00:32:51,447
Yeah.
801
00:32:51,447 --> 00:32:54,059
On the damn record.
802
00:32:54,059 --> 00:32:55,321
Thanks.
803
00:32:55,321 --> 00:33:02,154
♪
804
00:33:07,724 --> 00:33:09,944
ROZ: "Two years ago,
Gloria Nanmac's body
805
00:33:09,944 --> 00:33:12,033
was discovered
under an overturned boat
806
00:33:12,033 --> 00:33:16,037
on the tundra three miles
outside the village of Meade.
807
00:33:16,037 --> 00:33:18,213
Why her murder went unsolved
for so long
808
00:33:18,213 --> 00:33:21,042
is a story of a broken system
that has failed to protect
809
00:33:21,042 --> 00:33:24,698
Alaska Native women and men
for centuries.
810
00:33:24,698 --> 00:33:27,222
The Daily Alaskan acquired
a copy of a report
811
00:33:27,222 --> 00:33:30,399
delivered to Governor Thacker's
administration that provided
812
00:33:30,399 --> 00:33:34,229
a litany of solutions
for this broken system.
813
00:33:34,229 --> 00:33:37,406
They are straightforward.
814
00:33:37,406 --> 00:33:41,280
Improved healthcare access
for Alaska Natives,
815
00:33:41,280 --> 00:33:44,631
increased trained policing
for rural communities,
816
00:33:44,631 --> 00:33:50,289
investments in a DNA database
to track repeat offenders,
817
00:33:50,289 --> 00:33:53,205
a functioning 911 system.
818
00:33:53,205 --> 00:33:56,077
The report was abandoned.
819
00:33:56,077 --> 00:33:59,080
Yet if any of these solutions
had been implemented,
820
00:33:59,080 --> 00:34:02,431
Gloria Nanmac
could be alive today."
821
00:34:03,128 --> 00:34:06,087
Let's get a read from Bob,
then it goes to legal and copy.
822
00:34:07,480 --> 00:34:09,656
Guys, she's here.
823
00:34:19,492 --> 00:34:22,016
I'm sorry to interrupt your day,
824
00:34:22,016 --> 00:34:24,105
but I just wanted
to take a moment
825
00:34:24,105 --> 00:34:26,020
to express my gratitude.
826
00:34:28,675 --> 00:34:31,112
When Eileen approached me
827
00:34:31,112 --> 00:34:34,681
about reporting on the murder
of my daughter, Gloria,
828
00:34:34,681 --> 00:34:36,465
I slammed the door
in her face.
829
00:34:38,598 --> 00:34:42,689
And then she returned with Roz,
and I would have done the same,
830
00:34:42,689 --> 00:34:45,126
except there was
no door to slam.
831
00:34:45,126 --> 00:34:47,346
[laughter]
832
00:34:47,346 --> 00:34:51,480
So, I listened and watched
833
00:34:51,480 --> 00:34:55,223
with growing admiration and awe
834
00:34:55,223 --> 00:34:57,138
as these two women,
835
00:34:57,138 --> 00:35:01,099
with your support,
sought the truth.
836
00:35:02,839 --> 00:35:05,668
And just as the whale
gives itself to us
837
00:35:05,668 --> 00:35:10,195
when our intentions are right,
the truth gave itself to them.
838
00:35:12,545 --> 00:35:16,853
One or two people
cannot land the mighty Agviq.
839
00:35:16,853 --> 00:35:20,466
It takes a committed crew.
840
00:35:20,466 --> 00:35:25,297
God willing, your work will
prevent more of our women
841
00:35:25,297 --> 00:35:29,344
and men from suffering
the same fate as my Gloria.
842
00:35:31,520 --> 00:35:34,567
Quyanaqpauraq uummatinmiñ.
843
00:35:34,567 --> 00:35:37,309
Thank you from the bottom
of my heart.
844
00:35:39,876 --> 00:35:41,226
Quyanaq.
845
00:35:42,444 --> 00:35:44,316
Aaá.
846
00:35:45,882 --> 00:35:47,101
Quyanaq.
847
00:35:47,101 --> 00:35:55,109
♪
848
00:35:55,109 --> 00:35:56,458
Quyanaq.
849
00:35:56,458 --> 00:35:58,243
Thank you. Thank you.
850
00:35:58,243 --> 00:36:03,509
WOMAN: Yá tula.eesháani ka
toonéekw yee kát uagúdi aa,
851
00:36:03,509 --> 00:36:07,774
gunalchéesh áwé
yeeylateení wé yaakw.
852
00:36:07,774 --> 00:36:11,386
Ldakát aax wududziháayi
aa kagéiyi yís,
853
00:36:11,386 --> 00:36:15,216
yées daséikw yá yaakw
tóode gaxtootée.
854
00:36:15,216 --> 00:36:18,741
♪
855
00:36:18,741 --> 00:36:23,224
MAN: Yá ganaltáak
yéi teeyí kaa saax'ú,
856
00:36:23,224 --> 00:36:29,796
kusaxán has du jeet agatee,
yá aax wududziháayi aa.
857
00:36:29,796 --> 00:36:35,802
Yá haa káx gugaháayi s'éik
kayéil' haa jeet agatee.
858
00:36:35,802 --> 00:36:39,240
[drum beating]
859
00:36:39,240 --> 00:36:58,738
♪
860
00:37:01,958 --> 00:37:06,833
♪
861
00:37:06,833 --> 00:37:08,487
[laughter]
862
00:37:08,487 --> 00:37:11,664
- I feel like...
- Mm-hmm. Cheers.
863
00:37:11,664 --> 00:37:12,795
[indistinct conversations]
864
00:37:12,795 --> 00:37:15,363
♪ She's got a one-track mind
865
00:37:15,363 --> 00:37:18,279
♪ Thinks about it
all the time ♪
866
00:37:18,279 --> 00:37:20,977
- ♪ Can't eat
- [muffled] Don't be a baby.
867
00:37:20,977 --> 00:37:24,285
♪ Can't sleep
868
00:37:24,285 --> 00:37:25,504
♪ Looking in the mirror
869
00:37:25,504 --> 00:37:26,722
More! More, please!
870
00:37:26,722 --> 00:37:29,856
♪ You've lost your soul
871
00:37:29,856 --> 00:37:31,945
Tonight feels like a good night.
872
00:37:31,945 --> 00:37:33,816
Doesn't every night
at the Beard?
873
00:37:33,816 --> 00:37:35,601
- JAMIE: Definitely not.
- [chuckles]
874
00:37:35,601 --> 00:37:37,298
No. [chuckles]
875
00:37:37,298 --> 00:37:38,821
So, we going up tomorrow?
876
00:37:38,821 --> 00:37:41,302
I'd love to.
Got a destination in mind?
877
00:37:41,302 --> 00:37:43,652
No, I'm not really much
of a destination guy.
878
00:37:43,652 --> 00:37:46,742
You're more of a journey guy?
879
00:37:46,742 --> 00:37:50,398
No, I'm more of a "I'll
do anything to spend more
time with you" kind of guy.
880
00:37:50,398 --> 00:37:52,618
You got guts, Pilot Poet.
881
00:37:52,618 --> 00:37:54,228
And you're cute.
882
00:37:54,228 --> 00:37:55,621
- Good combo.
- [chuckles]
883
00:37:55,621 --> 00:37:58,232
You guys
Instagram official now?
884
00:37:58,232 --> 00:37:59,799
Insta-what?
885
00:37:59,799 --> 00:38:02,454
Just remember where it all
started, Eileen from New York.
886
00:38:02,454 --> 00:38:04,325
How could I forget,
Karla from Houston?
887
00:38:04,325 --> 00:38:06,327
Do you guys
need anything else?
888
00:38:06,327 --> 00:38:08,242
I'll take a beer.
On the rookie.
889
00:38:08,242 --> 00:38:09,896
You heard the lady.
890
00:38:09,896 --> 00:38:11,637
Coming right up.
891
00:38:11,637 --> 00:38:13,247
Welcome.
892
00:38:13,247 --> 00:38:15,641
Nice to see you two
on, uh, Planet Earth.
893
00:38:15,641 --> 00:38:17,643
Yeah, we're Instacart officials.
I don't know if you heard.
894
00:38:17,643 --> 00:38:18,861
It's very exciting.
895
00:38:18,861 --> 00:38:20,472
- Not even close.
- JAMIE: No?
896
00:38:20,472 --> 00:38:22,038
- No.
- JAMIE: Okay.
897
00:38:22,038 --> 00:38:23,649
Jamie, would you excuse us
for a minute?
898
00:38:23,649 --> 00:38:26,739
I have some unfinished business
with Ms. Fitzgerald.
899
00:38:26,739 --> 00:38:28,480
Uh, yeah. Sure.
900
00:38:28,480 --> 00:38:30,264
Due at the pool table anyway.
901
00:38:30,264 --> 00:38:33,528
♪ Baby, better run away
902
00:38:33,528 --> 00:38:36,270
So, it's time.
903
00:38:36,270 --> 00:38:37,445
What are you doing?
904
00:38:37,445 --> 00:38:39,360
Are you staying
or are you going?
905
00:38:39,360 --> 00:38:41,362
Okay.
906
00:38:41,362 --> 00:38:42,711
You want an answer?
907
00:38:43,973 --> 00:38:46,062
I'll give you one.
908
00:38:46,062 --> 00:38:47,586
I'm sorry, Roz, but...
909
00:38:49,849 --> 00:38:51,067
...I'm staying.
910
00:38:51,067 --> 00:38:53,896
[chuckles]
I knew it.
911
00:38:53,896 --> 00:38:55,898
You can't live without me.
912
00:38:55,898 --> 00:38:58,292
That, and I feel like
this place
913
00:38:58,292 --> 00:39:00,729
can use all the help
it can get.
914
00:39:00,729 --> 00:39:03,036
Uh, hey, everybody.
915
00:39:03,036 --> 00:39:06,300
First official press release
from the Anchorage Eagle.
916
00:39:06,300 --> 00:39:07,954
- Oh.
- Uh-oh.
917
00:39:07,954 --> 00:39:10,304
Compliments
of Conrad Pritchard.
918
00:39:10,304 --> 00:39:11,479
Ugh.
919
00:39:11,479 --> 00:39:12,611
- Boo.
- Boo.
920
00:39:12,611 --> 00:39:14,395
"Coming in three months,
921
00:39:14,395 --> 00:39:17,311
the daily paper
Alaskans deserve.
922
00:39:17,311 --> 00:39:20,314
In print and online,
The Anchorage Eagle."
923
00:39:20,314 --> 00:39:21,837
[crowd booing]
924
00:39:21,837 --> 00:39:23,622
Okay, well,
say what you guys want.
925
00:39:23,622 --> 00:39:25,928
The Pritchard family
keeps things interesting.
926
00:39:25,928 --> 00:39:27,930
AARON: Yes, we do.
927
00:39:27,930 --> 00:39:29,410
[laughter]
928
00:39:29,410 --> 00:39:30,933
You should get down now.
929
00:39:30,933 --> 00:39:32,544
- Yeah, that's good advice.
- Yeah, very.
930
00:39:35,024 --> 00:39:37,070
Well...
931
00:39:37,070 --> 00:39:39,768
To address
the elephant in the room,
932
00:39:39,768 --> 00:39:41,857
the rumors are true.
933
00:39:41,857 --> 00:39:44,556
My father is creating a paper
to rival ours.
934
00:39:46,384 --> 00:39:48,647
It's personal for him.
He wants a war.
935
00:39:48,647 --> 00:39:50,388
That's how he operates.
936
00:39:51,650 --> 00:39:53,652
And as your publisher,
I will tell you right now,
937
00:39:53,652 --> 00:39:55,436
he will not get one.
938
00:39:56,829 --> 00:40:02,356
Instead, we are gonna continue
to do what this paper does best.
939
00:40:02,356 --> 00:40:07,405
We will pursue the truth
fearlessly, without favor.
940
00:40:08,580 --> 00:40:10,451
We will give voice
to the voiceless,
941
00:40:10,451 --> 00:40:14,107
and we will shine a light
on crime and corruption.
942
00:40:14,107 --> 00:40:15,978
If we make a mistake,
943
00:40:15,978 --> 00:40:18,764
we'll correct it
and learn from it.
944
00:40:18,764 --> 00:40:21,810
♪
945
00:40:21,810 --> 00:40:25,466
But we will not back down.
946
00:40:25,466 --> 00:40:27,512
And we will never,
ever quit.
947
00:40:28,861 --> 00:40:29,992
Huzzah!
948
00:40:29,992 --> 00:40:31,385
ALL: Huzzah!
949
00:40:33,518 --> 00:40:34,649
Huzzah!
950
00:40:34,649 --> 00:40:36,782
[laughter]
951
00:40:36,782 --> 00:40:40,916
♪
952
00:40:40,916 --> 00:40:43,397
I didn't know this was
still a thing.
953
00:40:43,397 --> 00:40:45,051
Once in a while.
954
00:40:45,051 --> 00:40:48,054
When a story reminds me
why I became a journalist.
955
00:40:50,099 --> 00:40:52,798
Thanks for showing up
in my lobby.
956
00:40:52,798 --> 00:40:55,801
The most reckless thing
I've ever done.
957
00:40:55,801 --> 00:40:57,019
Ditto.
958
00:40:57,019 --> 00:40:58,717
And that's
saying something.
959
00:40:58,717 --> 00:41:01,154
- But I never doubted it.
- [beeping, door opens]
960
00:41:01,154 --> 00:41:02,590
I did.
961
00:41:02,590 --> 00:41:03,852
[chuckles]
962
00:41:07,073 --> 00:41:09,771
What is it about this place,
Alaska?
963
00:41:09,771 --> 00:41:15,821
It's huge and empty
and dark and bright and...
964
00:41:15,821 --> 00:41:18,824
like nowhere else,
965
00:41:18,824 --> 00:41:22,784
yet somehow,
I still feel like...
966
00:41:22,784 --> 00:41:25,047
♪
967
00:41:25,047 --> 00:41:26,571
Like you're part
of something?
968
00:41:28,137 --> 00:41:31,880
Yeah. That.
It's nice.
969
00:41:31,880 --> 00:41:34,056
CHUCK: Good story, guys.
970
00:41:34,056 --> 00:41:35,710
Chuck.
Thank you.
971
00:41:35,710 --> 00:41:36,885
CHUCK: Anytime.
972
00:41:39,105 --> 00:41:40,454
Mm.
973
00:41:40,454 --> 00:41:41,890
Still warm.
974
00:41:41,890 --> 00:41:49,985
♪
975
00:41:49,985 --> 00:41:52,074
Sure looks good.
976
00:41:52,074 --> 00:41:54,555
It does.
977
00:41:54,555 --> 00:41:55,730
And so does that.
978
00:41:55,730 --> 00:42:10,571
♪
979
00:42:16,142 --> 00:42:44,736
♪
64344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.