All language subtitles for The.Company.You.Keep.S01E05_EngCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,543 --> 00:00:02,585 Previously on "The Company You Keep"... 2 00:00:02,586 --> 00:00:04,212 - Simon? - Yeah, he started calling 3 00:00:04,213 --> 00:00:05,338 last week. I don't know why. 4 00:00:05,339 --> 00:00:07,006 I don't need to know why. You can decline. 5 00:00:07,007 --> 00:00:09,634 Claire Fox? Her support is not the kind you want. 6 00:00:09,635 --> 00:00:11,260 It's amazing what aligning yourself 7 00:00:11,261 --> 00:00:12,221 with the right people can accomplish. 8 00:00:12,222 --> 00:00:13,596 Always comes at a cost. 9 00:00:13,597 --> 00:00:15,806 I wanted to introduce you to Jennifer West. 10 00:00:15,807 --> 00:00:17,850 I think she'd make a great addition to your campaign. 11 00:00:17,851 --> 00:00:19,060 Connor Maguire is stateside? 12 00:00:19,061 --> 00:00:20,186 What are you doing here? 13 00:00:20,187 --> 00:00:22,271 The feds are already watching us. 14 00:00:22,272 --> 00:00:24,398 Your father trusts me to handle things. 15 00:00:24,399 --> 00:00:26,025 You know when I found out that Daphne was working with 16 00:00:26,026 --> 00:00:27,360 the man who ripped me off... 17 00:00:27,361 --> 00:00:29,237 kick in the balls that felt like, you know? 18 00:00:29,238 --> 00:00:31,072 That's Daphne's secret revenue stream. 19 00:00:31,073 --> 00:00:32,824 That covers the deal Daphne and I had. 20 00:00:49,007 --> 00:00:50,550 - Charlie. - Yeah. 21 00:00:50,551 --> 00:00:53,552 I finally figured it out. 22 00:00:53,553 --> 00:00:55,972 Figured what out? 23 00:00:55,973 --> 00:00:57,765 17 across. Riposte. 24 00:00:57,766 --> 00:00:59,810 Huh. 25 00:01:01,561 --> 00:01:04,146 Guessing the fencing lessons I took as a kid paid off. 26 00:01:04,147 --> 00:01:06,983 Thank you. Do not tell my mom. 27 00:01:06,984 --> 00:01:08,859 Nice. 28 00:01:08,860 --> 00:01:11,696 - What else you got? - Uh... 29 00:01:11,697 --> 00:01:13,281 mm. 30 00:01:13,282 --> 00:01:16,784 Five down, 1963 Hepburn and Grant romp. 31 00:01:16,785 --> 00:01:19,745 Seven letters. 32 00:01:19,746 --> 00:01:21,747 - Hey. - Huh? 33 00:01:21,748 --> 00:01:23,958 - You good? - Yeah. 34 00:01:23,959 --> 00:01:27,754 I'm just thinking about your, uh, crossword. 35 00:01:30,507 --> 00:01:33,092 You know you can tell me if something's going on. 36 00:01:33,093 --> 00:01:36,095 Hey... 37 00:01:36,096 --> 00:01:39,265 what if we skip work today? 38 00:01:39,266 --> 00:01:41,309 Crawl back into bed, cue up a film, 39 00:01:41,310 --> 00:01:42,811 pretend the world doesn't exist. 40 00:01:45,689 --> 00:01:47,565 Hmm. 41 00:01:47,566 --> 00:01:49,650 Hello, world. 42 00:01:49,651 --> 00:01:51,194 - I'll be right back. - Yeah. 43 00:01:53,447 --> 00:01:55,531 Hey. 44 00:01:55,532 --> 00:01:57,491 I knew we'd get something on the security cams. 45 00:01:57,492 --> 00:01:59,952 Can you make out our mystery man? 46 00:01:59,953 --> 00:02:02,330 Partial plate? I'll take it. 47 00:02:02,331 --> 00:02:04,332 No, that's great, Mason. 48 00:02:04,333 --> 00:02:06,501 Yeah, okay I'll see you soon. 49 00:02:10,547 --> 00:02:11,757 You got to go. 50 00:02:14,343 --> 00:02:18,054 As much as I want to stay. 51 00:02:18,055 --> 00:02:21,558 Um, I got a bunch of stuff to do here anyway, so... 52 00:02:24,686 --> 00:02:26,771 Hey, look, I'm around later if you want to talk. 53 00:02:26,772 --> 00:02:28,814 Okay, great. 54 00:02:28,815 --> 00:02:30,609 - Okay. Have a good day. - You too. 55 00:02:35,489 --> 00:02:37,823 - Hey, uh, "Charade." - Huh? 56 00:02:37,824 --> 00:02:39,909 Five down. 57 00:02:39,910 --> 00:02:43,621 "Charade." It's one of my parents' favorite movies. 58 00:02:43,622 --> 00:02:46,457 When this thing wraps up, maybe we can stay in, 59 00:02:46,458 --> 00:02:48,793 watch a little "Charade," see where the day takes us. 60 00:02:48,794 --> 00:02:51,170 Yeah, I'd like that. 61 00:02:51,171 --> 00:02:53,464 - Me too. - I'll see you. 62 00:02:53,465 --> 00:02:54,925 Bye. 63 00:03:05,435 --> 00:03:10,439 What happened to your associate was regretful, 64 00:03:10,440 --> 00:03:11,982 but I assure you, Connor Maguire will have... 65 00:03:11,983 --> 00:03:15,236 Don't you mean your brother? 66 00:03:15,237 --> 00:03:17,238 Connor Maguire will have no impact 67 00:03:17,239 --> 00:03:18,865 on our partnership moving forward. 68 00:03:25,497 --> 00:03:27,915 I understand we don't get to choose our family, 69 00:03:27,916 --> 00:03:30,418 but it's not just your brother that concerns me. 70 00:03:30,419 --> 00:03:32,253 Since we began selling your product, 71 00:03:32,254 --> 00:03:33,629 the feds have been all over us. 72 00:03:33,630 --> 00:03:36,841 Your partnership comes with too much heat. 73 00:03:36,842 --> 00:03:38,676 What if I could turn down the heat? 74 00:03:38,677 --> 00:03:41,387 Say I find a way to get our product out of 75 00:03:41,388 --> 00:03:43,347 those shipping containers and back on the streets. 76 00:03:43,348 --> 00:03:45,599 You do that, I think we can find 77 00:03:45,600 --> 00:03:47,059 some way to work out our differences. 78 00:03:47,060 --> 00:03:49,603 Still we're talking Coast Guard, port authority, 79 00:03:49,604 --> 00:03:55,109 customs... so, unless you have friends in high places... 80 00:03:55,110 --> 00:03:57,319 As a matter of fact, I do. 81 00:03:57,320 --> 00:04:00,281 - There she is. - Hey, babe. 82 00:04:00,282 --> 00:04:03,367 - Oh, that dress is stunning. - Thank you. 83 00:04:03,368 --> 00:04:05,411 Thanks for meeting me on such short notice. 84 00:04:05,412 --> 00:04:07,872 Stop. I've been wanting to catch up. 85 00:04:07,873 --> 00:04:09,457 I hear you've been spending time in Europe. 86 00:04:09,458 --> 00:04:12,126 - Ooh, la, la. - I've been consulting 87 00:04:12,127 --> 00:04:14,211 for this big transnational organization, 88 00:04:14,212 --> 00:04:16,338 but I must say the experience has been 89 00:04:16,339 --> 00:04:19,300 tragically lacking in fine wine and Italian villas. 90 00:04:19,301 --> 00:04:20,968 Couldn't be worse than the swamp. 91 00:04:20,969 --> 00:04:24,513 Well, let's just say it is no toga party at Sigma Chi. 92 00:04:24,514 --> 00:04:25,931 Right? 93 00:04:25,932 --> 00:04:28,809 Well, nothing is. 94 00:04:28,810 --> 00:04:30,102 - Excuse me. - Yup. 95 00:04:30,103 --> 00:04:32,646 - Mimosas? - Please. 96 00:04:32,647 --> 00:04:35,484 - Let's make them bottomless. - All right. 97 00:04:36,693 --> 00:04:39,779 I'm never gonna let you live that down. 98 00:04:39,780 --> 00:04:43,532 - Okay, can I be real? - When are you not? 99 00:04:43,533 --> 00:04:44,867 Fair. 100 00:04:44,868 --> 00:04:47,369 The red tape in this town is killing me. 101 00:04:47,370 --> 00:04:48,496 - Don't get me started. - Here you go. 102 00:04:48,497 --> 00:04:50,122 Thank you. 103 00:04:50,123 --> 00:04:53,793 If anyone could help me grease the wheels in Washington 104 00:04:53,794 --> 00:04:57,421 it is the best damn social chair Kappa Theta ever had. 105 00:04:57,422 --> 00:05:00,508 - I really was. - I still can't believe 106 00:05:00,509 --> 00:05:03,260 you're chief of staff to the House Majority Whip. 107 00:05:03,261 --> 00:05:06,347 I thought you'd be working for the president by now. 108 00:05:06,348 --> 00:05:09,642 Trust me, I'm on it. 109 00:05:09,643 --> 00:05:11,227 I bet you are. 110 00:05:11,228 --> 00:05:14,480 So for your bureaucratic nightmare, 111 00:05:14,481 --> 00:05:16,899 you can always hire lobbyists. That takes time. 112 00:05:16,900 --> 00:05:18,776 Which I don't have. 113 00:05:18,777 --> 00:05:21,695 Come on. Give me the good stuff. 114 00:05:21,696 --> 00:05:24,406 Sister to sister. 115 00:05:24,407 --> 00:05:26,993 ♪ Over and over again ♪ 116 00:05:30,372 --> 00:05:32,498 Well... 117 00:05:32,499 --> 00:05:36,126 if you really want to cut through red tape, 118 00:05:36,127 --> 00:05:38,379 I may have a guy. 119 00:05:38,380 --> 00:05:40,381 Go on. 120 00:05:40,382 --> 00:05:42,591 His name is John Baylor. 121 00:05:42,592 --> 00:05:45,386 Former MI-6 turned Beltway fixer. 122 00:05:45,387 --> 00:05:47,471 Think of him as a sort of unofficial lobbyist 123 00:05:47,472 --> 00:05:50,599 who can apply pressure to the right people. 124 00:05:50,600 --> 00:05:52,810 Your infrastructure, my contacts. 125 00:05:52,811 --> 00:05:56,356 A rising tide raises all ships. Isn't that what they say? 126 00:06:01,319 --> 00:06:02,987 Look, I get it. 127 00:06:02,988 --> 00:06:06,574 You respond to strength, and so do I. 128 00:06:06,575 --> 00:06:09,201 So let me show you what having your back looks like. 129 00:06:09,202 --> 00:06:12,664 Baylor's a bit eccentric, but effective. 130 00:06:14,165 --> 00:06:18,168 Just call this number, and you should know... 131 00:06:18,169 --> 00:06:20,588 hiring him can come at a cost. 132 00:06:20,589 --> 00:06:22,006 Believe me, I can afford it. 133 00:06:22,007 --> 00:06:24,633 I'm not talking money. 134 00:06:24,634 --> 00:06:27,845 In DC, secrets are currency, babe. 135 00:06:27,846 --> 00:06:30,347 He's got dirt on everyone who gets into business with him. 136 00:06:30,348 --> 00:06:34,184 Rumor has it he has a kind of black book, 137 00:06:34,185 --> 00:06:37,605 but this one's full of blackmail. 138 00:06:37,606 --> 00:06:39,065 You don't say. 139 00:06:42,819 --> 00:06:44,403 That's the car. 140 00:06:44,404 --> 00:06:45,863 The guy I saw right after the money drop. 141 00:06:45,864 --> 00:06:47,865 Well unfortunately, this is the only security cam 142 00:06:47,866 --> 00:06:49,825 in the area. Hopefully one of these images 143 00:06:49,826 --> 00:06:51,493 can give us a full plate. 144 00:06:51,494 --> 00:06:53,495 Once we ID Daphne's new revenue stream, 145 00:06:53,496 --> 00:06:55,539 we can finally get inside her operation. 146 00:06:55,540 --> 00:06:57,541 And find out why she's still slumming it in Baltimore 147 00:06:57,542 --> 00:07:00,377 while Connor's sipping margaritas in Mexico. 148 00:07:00,378 --> 00:07:02,046 That car's gotta still be out there. 149 00:07:02,047 --> 00:07:04,257 We just need a better angle. What about that one? 150 00:07:05,592 --> 00:07:07,926 Are you about to ask me what I think you about to ask? 151 00:07:07,927 --> 00:07:09,888 Mason, enhance. 152 00:07:14,601 --> 00:07:17,311 There it is. Dodge Charger, Maryland plate. 153 00:07:17,312 --> 00:07:20,731 Foxtrot, echo, 9, 4, 9, 2, November. 154 00:07:20,732 --> 00:07:22,650 Reported stolen a few weeks ago. 155 00:07:22,651 --> 00:07:24,276 Okay. 156 00:07:24,277 --> 00:07:26,570 Okay, so he used it for the job, 157 00:07:26,571 --> 00:07:28,030 ditched it after the drop. 158 00:07:28,031 --> 00:07:29,448 Pull up all body shops and 159 00:07:29,449 --> 00:07:31,825 salvage yards within a 50-mile radius. 160 00:07:31,826 --> 00:07:34,120 He can't hide forever. 161 00:07:34,663 --> 00:07:36,622 Charlie. 162 00:07:36,623 --> 00:07:39,500 Otto, hey. Did you chop that car from the last job yet? 163 00:07:39,501 --> 00:07:42,419 The Charger? Still here. 164 00:07:42,420 --> 00:07:44,421 Why, you wanna take it for another spin? 165 00:07:44,422 --> 00:07:46,006 No. Look, scratch chopping it, okay? 166 00:07:46,007 --> 00:07:47,466 I need you to crush it. 167 00:07:47,467 --> 00:07:49,385 Bro, that's cutting into my bottom line. 168 00:07:49,386 --> 00:07:51,303 I can't sell car parts if the car's crushed. 169 00:07:51,304 --> 00:07:52,471 No, no, no. Stop, stop. 170 00:07:52,472 --> 00:07:54,390 I need you to hear me on this, okay? 171 00:07:54,391 --> 00:07:56,308 It's gotta disappear. You got it? 172 00:07:56,309 --> 00:07:59,478 You're killing me, man, but fine. 173 00:07:59,479 --> 00:08:01,021 I'll make it up to you. 174 00:08:01,022 --> 00:08:02,022 Yup. 175 00:08:04,109 --> 00:08:05,860 Is that about the car? 176 00:08:08,947 --> 00:08:11,657 Why are you so worried all of a sudden? 177 00:08:11,658 --> 00:08:13,867 Just being careful. 178 00:08:13,868 --> 00:08:15,786 Hey, uh, do me a favor. 179 00:08:15,787 --> 00:08:17,663 Tell mom to keep Ollie 180 00:08:17,664 --> 00:08:19,623 at Uncle Gio's another couple days. 181 00:08:19,624 --> 00:08:22,085 I just... I want the dust to settle on this last job. 182 00:08:23,795 --> 00:08:26,463 Sure. Um... 183 00:08:26,464 --> 00:08:28,006 yeah, speaking of, uh, 184 00:08:28,007 --> 00:08:30,759 our least favorite regular just walked in. 185 00:08:30,760 --> 00:08:34,138 Please, sir, can I have some more? 186 00:08:34,139 --> 00:08:36,056 Sorry, you want us to con a spy? 187 00:08:36,057 --> 00:08:37,683 Ex-spy. 188 00:08:37,684 --> 00:08:40,352 He's got a little black book that could prove useful to me. 189 00:08:40,353 --> 00:08:42,396 You know what, lady? I'm getting a little tired 190 00:08:42,397 --> 00:08:45,607 of you and your demands. Our debt is paid to you. 191 00:08:45,608 --> 00:08:47,234 - Easy, Pop. - Wrong. 192 00:08:47,235 --> 00:08:50,279 Because now, thanks to you, Connor and I are in a footrace 193 00:08:50,280 --> 00:08:52,156 to control this organization. 194 00:08:52,157 --> 00:08:55,534 And now, he's in Mexico with a $10 million head start. 195 00:08:55,535 --> 00:08:58,078 - Thanks to us? - Don't play innocent with me. 196 00:08:58,079 --> 00:09:00,622 I know you brought him in to undermine me. 197 00:09:00,623 --> 00:09:02,541 Family drama's really not our problem. 198 00:09:02,542 --> 00:09:05,169 Yes, it is, because Connor wants you dead. 199 00:09:05,170 --> 00:09:07,921 Your family too. 200 00:09:07,922 --> 00:09:11,176 And I'm the only one standing in the way of that happening. 201 00:09:15,805 --> 00:09:18,807 Okay, so... 202 00:09:18,808 --> 00:09:20,852 we steal a little black book. 203 00:09:22,687 --> 00:09:24,730 Lay it on us. 204 00:09:24,731 --> 00:09:27,775 It belongs to a fixer named John Baylor. 205 00:09:27,776 --> 00:09:30,736 The guy is hired by politicians to clean up their messes, 206 00:09:30,737 --> 00:09:32,654 ruin their enemies, pay off whistle-blowers. 207 00:09:32,655 --> 00:09:35,574 - You want his blackmail. - Now you're catching on. 208 00:09:35,575 --> 00:09:37,785 I like not being dead. 209 00:09:37,786 --> 00:09:40,621 What's the real value in this for you? Hmm? 210 00:09:40,622 --> 00:09:43,123 I mean, you deal with criminals, not politicians. 211 00:09:43,124 --> 00:09:44,792 Is there a difference? 212 00:09:44,793 --> 00:09:46,251 Look, if you're, um, 213 00:09:46,252 --> 00:09:49,254 worried about your little moral code, 214 00:09:49,255 --> 00:09:52,300 no one is in it who isn't already dirty. 215 00:09:53,760 --> 00:09:56,054 That's how you reach Baylor. 216 00:09:58,098 --> 00:10:00,516 You want us to go after a real-life James Bond 217 00:10:00,517 --> 00:10:03,143 with nothing to go on but a phone number. 218 00:10:03,144 --> 00:10:06,772 He's a paranoid, Cold War relic 219 00:10:06,773 --> 00:10:08,649 with no connection to the world. 220 00:10:08,650 --> 00:10:10,110 It's fun, right? 221 00:10:12,195 --> 00:10:13,946 See? I knew you'd like a challenge. 222 00:10:13,947 --> 00:10:16,991 Good luck, Nicolettis. You're gonna need it. 223 00:10:27,293 --> 00:10:29,169 All right, John Baylor, 224 00:10:29,170 --> 00:10:31,880 former agent for MI6, allegedly. 225 00:10:31,881 --> 00:10:34,842 In the late aughts, he was undercover as a professor 226 00:10:34,843 --> 00:10:37,302 at Thornton College until the dean blew his cover. 227 00:10:37,303 --> 00:10:39,388 MI6 disavows him, sends out a burn notice, 228 00:10:39,389 --> 00:10:41,140 revokes his passport, whole nine. 229 00:10:41,141 --> 00:10:42,599 Wait, wait, hold on a second. 230 00:10:42,600 --> 00:10:45,269 That's all we got? 231 00:10:45,270 --> 00:10:47,187 Guess I didn't need to bring out the board. 232 00:10:47,188 --> 00:10:48,480 Guy's trained to be invisible. 233 00:10:48,481 --> 00:10:49,773 He knows how to cover his tracks. 234 00:10:49,774 --> 00:10:50,983 And now, he's using those skills 235 00:10:50,984 --> 00:10:52,985 to profit off of DC's dirtiest. 236 00:10:52,986 --> 00:10:55,154 It's always nice to see someone land on their feet. 237 00:10:55,155 --> 00:10:56,989 Hey, Pop, did you get anything on the ground 238 00:10:56,990 --> 00:10:58,907 that would lead us back to this guy's black book? 239 00:10:58,908 --> 00:11:01,368 Turns out that spying on a spy 240 00:11:01,369 --> 00:11:03,453 is as difficult as you'd expect. 241 00:11:03,454 --> 00:11:07,583 I mean, this guy's tradecraft is top notch. 242 00:11:07,584 --> 00:11:09,293 He meets his clients in public places 243 00:11:09,294 --> 00:11:11,003 where it's either too loud to listen 244 00:11:11,004 --> 00:11:12,671 or too empty to get close to him. 245 00:11:12,672 --> 00:11:15,424 He uses surveillance detection routes to run his errands. 246 00:11:15,425 --> 00:11:17,426 Okay, so the usual tricks aren't gonna work. 247 00:11:17,427 --> 00:11:18,927 We're just gonna have to lure him to us. 248 00:11:18,928 --> 00:11:20,179 Ooh, you mean hire him. 249 00:11:20,180 --> 00:11:21,847 Buddy of mine at the Drakefield 250 00:11:21,848 --> 00:11:24,766 said that one Ray Tipton Jr.'s checking out tomorrow morning. 251 00:11:24,767 --> 00:11:26,435 - RTJ? - Mm-hmm. 252 00:11:26,436 --> 00:11:30,105 Oh, he's a worse human than his dad was a vice-president. 253 00:11:30,106 --> 00:11:32,150 It's all over the tabloids. 254 00:11:33,443 --> 00:11:35,611 What? You never stood in line at the grocery store? 255 00:11:35,612 --> 00:11:38,822 Well, hey, look, I'm thinking that RTJ had a wild night 256 00:11:38,823 --> 00:11:40,616 that he's gonna want buried. 257 00:11:40,617 --> 00:11:42,784 So we slip Baylor a phone with some delicious blackmail. 258 00:11:42,785 --> 00:11:44,411 Give him some more dirt for his collection. 259 00:11:44,412 --> 00:11:46,288 Along with some malware that would give me access 260 00:11:46,289 --> 00:11:48,040 to his computer and all his files. 261 00:11:48,041 --> 00:11:50,000 And then his secrets become our secrets. 262 00:11:50,001 --> 00:11:51,961 That's good. 263 00:11:54,505 --> 00:11:57,550 Can't hire a fixer without breaking something. 264 00:11:59,427 --> 00:12:01,470 Oh, I've always wanted to do this. 265 00:12:01,471 --> 00:12:02,639 Batter up! 266 00:12:07,727 --> 00:12:10,187 - Explain that to me! - No, don't blame this on me. 267 00:12:10,188 --> 00:12:11,730 Hurry, before anyone hears. 268 00:12:11,731 --> 00:12:13,482 I didn't see your name on the partner rolls 269 00:12:13,483 --> 00:12:15,984 at Skadden or Latham. 270 00:12:15,985 --> 00:12:18,028 I've got my own shingle. 271 00:12:18,029 --> 00:12:20,322 Do you have the money? 272 00:12:20,323 --> 00:12:23,283 I am so sick of you bringing us down. 273 00:12:23,284 --> 00:12:25,494 You just barge right in. 274 00:12:25,495 --> 00:12:28,872 Oh, yeah? Maybe if Ray wasn't such a lying piece... 275 00:12:28,873 --> 00:12:30,415 You just talking, talking, but you never say anything. 276 00:12:30,416 --> 00:12:32,251 You're talking at me. Don't talk to me. 277 00:12:32,252 --> 00:12:34,003 Who the hell are you? 278 00:12:35,380 --> 00:12:37,464 Excuse me. Hello? 279 00:12:37,465 --> 00:12:39,716 I said who the hell are you? 280 00:12:39,717 --> 00:12:42,094 Oh, let me guess, Ray sent another man to manipulate me. 281 00:12:42,095 --> 00:12:44,680 Oh, it's like I said. It's just like I said, man. 282 00:12:44,681 --> 00:12:47,182 - She's gonna be a problem. - I'm the problem? 283 00:12:47,183 --> 00:12:48,642 She's gonna sing like a canary. 284 00:12:48,643 --> 00:12:50,352 Canary? What are you, an ornithologist 285 00:12:50,353 --> 00:12:51,603 - all of a sudden? - You know, you're a walking 286 00:12:51,604 --> 00:12:53,021 contact high. 287 00:12:53,022 --> 00:12:54,898 - You, shut up. - I... 288 00:12:54,899 --> 00:12:56,775 Shut up. 289 00:12:56,776 --> 00:12:59,279 Why don't you all shut up? 290 00:13:00,863 --> 00:13:02,282 What are we dealing with? 291 00:13:03,491 --> 00:13:05,742 Things got a little messy for my client last night. 292 00:13:05,743 --> 00:13:07,244 I need you to make it go away. 293 00:13:07,245 --> 00:13:09,621 Make it go away? I came here to be with 294 00:13:09,622 --> 00:13:12,541 my boyfriend, and he left this morning with some hooker. 295 00:13:12,542 --> 00:13:13,917 Takes one to know one, huh? 296 00:13:13,918 --> 00:13:16,503 Look, she's got photos. I need you to keep her 297 00:13:16,504 --> 00:13:18,588 from leaking anything to the tabloids. 298 00:13:18,589 --> 00:13:21,133 You, clean that up and whatever else you've snorted. 299 00:13:21,134 --> 00:13:23,427 You, replace the sheets. 300 00:13:23,428 --> 00:13:26,054 - You. - Seriously? 301 00:13:26,055 --> 00:13:28,015 I mean, we hired you. 302 00:13:28,016 --> 00:13:30,475 Now, I am literally cleaning up that cheater's mess. 303 00:13:30,476 --> 00:13:32,770 Don't make me ask again. 304 00:13:40,695 --> 00:13:42,195 So we're looking good. 305 00:13:42,196 --> 00:13:44,072 Poll numbers are up. Money's coming in. 306 00:13:44,073 --> 00:13:46,700 But this line's heading in the wrong direction. 307 00:13:46,701 --> 00:13:48,910 Oh, that's David's approval with the 18 to 29s. 308 00:13:48,911 --> 00:13:50,746 Now, we tried to engage, 309 00:13:50,747 --> 00:13:53,165 but it's hard to get Gen Z to care about the real issues. 310 00:13:53,166 --> 00:13:54,406 Yeah, maybe with that attitude. 311 00:13:56,669 --> 00:13:58,670 Thank you, Ms. West, but that's not... 312 00:13:58,671 --> 00:14:00,381 Let's hear what she has to say. 313 00:14:04,761 --> 00:14:07,929 Well, I couldn't help but notice that you don't have 314 00:14:07,930 --> 00:14:09,514 a dedicated social media strategist, 315 00:14:09,515 --> 00:14:11,850 and your Twitter feed shows how well that's going. 316 00:14:11,851 --> 00:14:14,436 Platitudes and infographics? Blah. 317 00:14:14,437 --> 00:14:17,189 Social media isn't just about communication. 318 00:14:17,190 --> 00:14:18,565 It's about connection. 319 00:14:18,566 --> 00:14:21,443 For example, Doug, right now I just know you as 320 00:14:21,444 --> 00:14:24,696 David's campaign manager, but when I saw that you spent 321 00:14:24,697 --> 00:14:28,241 last Friday night front row at the Bad Bunny concert, 322 00:14:28,242 --> 00:14:31,120 well, now we're connecting as people. 323 00:14:32,413 --> 00:14:34,581 So what do you suggest we do next? 324 00:14:34,582 --> 00:14:36,708 TikTok, Instagram. 325 00:14:36,709 --> 00:14:38,711 You're a charming guy. Let's use that. 326 00:14:40,004 --> 00:14:43,423 David's a politician, not an influencer. 327 00:14:43,424 --> 00:14:44,674 I'd argue they're one in the same. 328 00:14:44,675 --> 00:14:46,010 She's not wrong. 329 00:14:48,012 --> 00:14:51,015 Uh, would you give us a moment? 330 00:14:54,519 --> 00:14:56,478 Where'd this new aide come from? 331 00:14:56,479 --> 00:15:00,232 Don't tell me Claire Fox introduced her to you. 332 00:15:00,233 --> 00:15:03,068 Yeah, well, Claire helps shore up political support 333 00:15:03,069 --> 00:15:04,778 from some of our donors, and I... 334 00:15:04,779 --> 00:15:07,115 Did her a favor. 335 00:15:07,907 --> 00:15:09,366 I really wish you'd told me. 336 00:15:09,367 --> 00:15:11,785 It's not a big deal, Dad. Really. 337 00:15:11,786 --> 00:15:14,621 Plus, Jen has some good ideas. 338 00:15:14,622 --> 00:15:19,334 Just don't assume she's working for you. 339 00:15:19,335 --> 00:15:22,630 When it comes to Claire Fox, there's always another agenda. 340 00:15:31,430 --> 00:15:33,765 Oh, I not gonna let you sweep this under the rug. 341 00:15:33,766 --> 00:15:36,101 I am gonna take these pictures straight to TMZ. 342 00:15:36,102 --> 00:15:38,145 Come on. Is that necessary? 343 00:15:38,146 --> 00:15:40,313 Treat Ray Ray with the respect he treated me. 344 00:15:40,314 --> 00:15:41,356 If you do that, the only person 345 00:15:41,357 --> 00:15:43,024 that will get hurt is you. 346 00:15:43,025 --> 00:15:44,568 It doesn't matter what he did. 347 00:15:44,569 --> 00:15:46,444 The woman pays the price. Always. 348 00:15:46,445 --> 00:15:49,448 Which is why you're gonna take this money. 349 00:15:51,951 --> 00:15:53,201 And you're gonna forget everything 350 00:15:53,202 --> 00:15:54,996 that's happened here today. 351 00:15:59,333 --> 00:16:01,751 Uh, I gotta... I gotta take this. 352 00:16:01,752 --> 00:16:04,671 I'm gonna take... I'm gonna take this, yeah. 353 00:16:04,672 --> 00:16:06,798 - Hey, what's up? - You were right. 354 00:16:06,799 --> 00:16:10,719 Some government suits are here asking questions. 355 00:16:10,720 --> 00:16:13,555 Well, you already took care of that thing, right? 356 00:16:13,556 --> 00:16:15,932 I was getting to it, bro. I'm slammed. 357 00:16:15,933 --> 00:16:17,559 Where is it now? 358 00:16:17,560 --> 00:16:19,394 The car is on the north side of the yard. 359 00:16:19,395 --> 00:16:21,104 I'll give them the grand tour. 360 00:16:21,105 --> 00:16:23,190 That should buy you enough time to do what you gotta do. 361 00:16:23,191 --> 00:16:24,774 Okay, yeah. I'll be right there. 362 00:16:24,775 --> 00:16:26,943 Hey, uh, so... ha. 363 00:16:26,944 --> 00:16:29,446 I've got a friend who has a car emergency. 364 00:16:29,447 --> 00:16:31,032 - Uh, I gotta go now. - Wait. 365 00:16:34,619 --> 00:16:38,455 Do you idiots ever have a day without a crisis? Huh? 366 00:16:38,456 --> 00:16:40,415 Cut him loose. We don't need him here anyway. 367 00:16:40,416 --> 00:16:41,416 Good riddance, Dick. 368 00:16:43,085 --> 00:16:44,170 Go. 369 00:16:46,130 --> 00:16:48,340 Now, hand the man your phone 370 00:16:48,341 --> 00:16:49,781 so we can all move on with our lives. 371 00:16:52,261 --> 00:16:53,346 Thank you. 372 00:16:58,893 --> 00:17:01,478 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's with the photos? 373 00:17:01,479 --> 00:17:03,396 Insurance. You don't pay the rest of my fee 374 00:17:03,397 --> 00:17:06,024 or you decide to disclose my involvement here, 375 00:17:06,025 --> 00:17:07,859 these go public. 376 00:17:07,860 --> 00:17:09,736 Oh. 377 00:17:09,737 --> 00:17:11,196 What are you doing? 378 00:17:11,197 --> 00:17:13,865 That's the only proof I have or RTJ and his whore. 379 00:17:13,866 --> 00:17:16,368 Hey, wait. 380 00:17:16,369 --> 00:17:18,453 You can't have digital evidence floating around. 381 00:17:18,454 --> 00:17:20,122 You never know who can get to it. 382 00:17:23,417 --> 00:17:24,417 Uh... 383 00:17:31,467 --> 00:17:34,761 Well, I wish I could say it's been a pleasure. 384 00:17:34,762 --> 00:17:36,013 But it never is. 385 00:17:37,598 --> 00:17:39,516 Wait. 386 00:17:39,517 --> 00:17:41,393 You need to give me a ride. 387 00:17:41,394 --> 00:17:44,312 I would call one, but you just nuked my phone. 388 00:17:44,313 --> 00:17:46,606 Or I could catch a ride with 389 00:17:46,607 --> 00:17:48,609 one of the paparazzi downstairs. 390 00:17:51,696 --> 00:17:53,823 I thought you had this all sewn up. 391 00:17:56,367 --> 00:17:58,244 Fine. Come with me. 392 00:18:18,389 --> 00:18:20,181 Can we take a look over here? 393 00:18:20,182 --> 00:18:21,641 That's where I park my junkers. 394 00:18:21,642 --> 00:18:23,351 It wouldn't be down there. 395 00:18:23,352 --> 00:18:25,354 Yeah, I'd still like to take a look. 396 00:18:34,989 --> 00:18:36,449 Oh. 397 00:18:38,743 --> 00:18:40,535 It's Charlie. 398 00:18:40,536 --> 00:18:41,995 Mm, I'll call him back. 399 00:18:41,996 --> 00:18:43,121 No, go ahead and take it. 400 00:18:43,122 --> 00:18:44,998 These cars aren't going anywhere. 401 00:18:44,999 --> 00:18:46,042 True. 402 00:18:47,960 --> 00:18:50,879 - Hey, you. - Hey. 403 00:18:50,880 --> 00:18:52,297 I know you're at work, I'm sorry. 404 00:18:52,298 --> 00:18:53,923 I just, uh... 405 00:18:53,924 --> 00:18:55,717 I wanted to hear your voice. 406 00:18:55,718 --> 00:18:58,219 What's going on? Stuff with the bar? 407 00:18:58,220 --> 00:19:01,806 Yeah, yeah, something like that. 408 00:19:01,807 --> 00:19:03,308 Hey, I was thinking... 409 00:19:03,309 --> 00:19:06,144 what about a little stay-cation? 410 00:19:06,145 --> 00:19:08,564 Tonight, escape for a few hours just you and me. 411 00:19:11,025 --> 00:19:13,276 - Yeah, that sounds great. - Great. 412 00:19:13,277 --> 00:19:14,819 Meet me at the Langston at 8:00. 413 00:19:14,820 --> 00:19:16,738 Yeah, okay. I'll be there. 414 00:19:16,739 --> 00:19:18,991 It's a date. See you soon. 415 00:19:28,042 --> 00:19:29,376 What do you think? 416 00:19:29,377 --> 00:19:31,087 Looks familiar. 417 00:19:37,843 --> 00:19:39,929 I wasn't using him, you know? 418 00:19:41,597 --> 00:19:43,765 I mean, the parties were fun. 419 00:19:43,766 --> 00:19:46,226 The lifestyle. 420 00:19:46,227 --> 00:19:48,144 I didn't come from much, but... 421 00:19:48,145 --> 00:19:50,606 I really thought we had something. 422 00:19:52,024 --> 00:19:54,984 And now, I just feel like a fool. 423 00:19:54,985 --> 00:19:58,154 You were right, what you said. 424 00:19:58,155 --> 00:20:00,241 That the woman always pays the price. 425 00:20:03,327 --> 00:20:04,787 A word of advice. 426 00:20:06,622 --> 00:20:09,250 It may be hard, but let the past stay the past. 427 00:20:13,921 --> 00:20:15,839 Bet you see a lotta people with regrets 428 00:20:15,840 --> 00:20:17,591 in your line of work. 429 00:20:19,719 --> 00:20:21,721 Hey, what are you gonna do with those photographs? 430 00:20:24,140 --> 00:20:27,768 I'm asking 'cause I got a kid, and I really don't... 431 00:20:38,863 --> 00:20:41,156 I don't know who you are or what you're angling for, 432 00:20:41,157 --> 00:20:42,908 but your sob story needs work. 433 00:20:46,287 --> 00:20:48,246 Get out. 434 00:20:48,247 --> 00:20:50,081 Don't ever call me again, and remember, 435 00:20:50,082 --> 00:20:51,667 I have more on you than you have on me. 436 00:20:55,629 --> 00:20:59,300 And you just slide the pancake onto the plate. 437 00:21:00,718 --> 00:21:02,677 And boom. 438 00:21:02,678 --> 00:21:04,637 You're done. 439 00:21:04,638 --> 00:21:08,100 My dad always called this the dinner of champions. 440 00:21:10,186 --> 00:21:11,978 Sorry, that was lame. 441 00:21:11,979 --> 00:21:14,272 Can we go again? 442 00:21:14,273 --> 00:21:16,524 It was great. 443 00:21:16,525 --> 00:21:19,694 The whole point is connecting over the little things. 444 00:21:19,695 --> 00:21:21,321 Hey, you wanna try some? 445 00:21:21,322 --> 00:21:23,199 I can't let good kimchi-jeon go to waste. 446 00:21:33,083 --> 00:21:35,293 Go for it. 447 00:21:35,294 --> 00:21:36,878 Just like that. Yup. Perfect. 448 00:21:36,879 --> 00:21:38,255 Ah! Okay. 449 00:21:39,215 --> 00:21:40,215 And dip. 450 00:21:45,429 --> 00:21:47,723 Mm, mm. 451 00:21:52,019 --> 00:21:53,771 It's hot. 452 00:21:59,318 --> 00:22:02,070 Hope I didn't, uh, 453 00:22:02,071 --> 00:22:04,072 step on any toes with your team before. 454 00:22:04,073 --> 00:22:06,199 I know they only think I'm here as a favor. 455 00:22:06,200 --> 00:22:09,869 Hey, I chose to hire you. 456 00:22:09,870 --> 00:22:11,246 I just have a hard time believing 457 00:22:11,247 --> 00:22:13,373 people really want me at the table. 458 00:22:13,374 --> 00:22:16,084 The truth is, I got most of my jobs 459 00:22:16,085 --> 00:22:17,503 from my parents calling in favors. 460 00:22:18,796 --> 00:22:23,174 Listen, I still doubt I'm here because I earned it. 461 00:22:23,175 --> 00:22:25,051 And sometimes I think even my own team 462 00:22:25,052 --> 00:22:28,138 doesn't see me for who I am or what I've done. 463 00:22:30,224 --> 00:22:32,767 My parents could've got me on any campaign, 464 00:22:32,768 --> 00:22:34,602 and I chose yours 465 00:22:34,603 --> 00:22:36,646 because of who you are. 466 00:22:36,647 --> 00:22:38,606 Because I believe in you. 467 00:22:38,607 --> 00:22:42,027 Maybe it's time the rest of the team sees the real you. 468 00:22:44,238 --> 00:22:45,948 I certainly like him. 469 00:22:49,118 --> 00:22:51,202 No, Pop, what I said is for like ten seconds, 470 00:22:51,203 --> 00:22:52,412 I thought he made me. 471 00:22:52,413 --> 00:22:53,830 You shouldn't have improvised. 472 00:22:53,831 --> 00:22:56,666 - We had a plan. - Didn't work, right? 473 00:22:56,667 --> 00:22:58,293 We had one shot with Baylor. I took it. 474 00:22:58,294 --> 00:23:00,545 - But that's how you get hurt. - Hey. 475 00:23:00,546 --> 00:23:01,880 - How'd it go? - Oh, it's fine. 476 00:23:01,881 --> 00:23:03,298 It's gonna be fine. I swapped the plate, 477 00:23:03,299 --> 00:23:05,341 and then I called your boy over at Customs Office 478 00:23:05,342 --> 00:23:07,844 to make sure the new plate pings far, far from Baltimore. 479 00:23:07,845 --> 00:23:09,929 Good. That should keep the feds off our asses. 480 00:23:09,930 --> 00:23:11,598 Hey, how'd it go with Baylor? He take the bait? 481 00:23:11,599 --> 00:23:15,518 Um, so he nuked the phone before we got out of the room, 482 00:23:15,519 --> 00:23:17,520 but I was able to talk my way into his car. 483 00:23:17,521 --> 00:23:19,063 - He almost made her. - No, he didn't. 484 00:23:19,064 --> 00:23:21,649 - It was fine. I'm fine. - He almost made her. 485 00:23:21,650 --> 00:23:24,402 I shouldn't have left. No, I could've handled that. 486 00:23:24,403 --> 00:23:26,863 Hey, I handled it, and I got something. 487 00:23:26,864 --> 00:23:28,656 Whoo! Yay, Bird. 488 00:23:28,657 --> 00:23:31,701 Okay, so he had this key. 489 00:23:31,702 --> 00:23:34,871 Make was Belson. Printed on it was RMO32. 490 00:23:34,872 --> 00:23:37,540 So I gave it to my guy Stosh to see what businesses 491 00:23:37,541 --> 00:23:39,500 in the area use that brand and that locker model. 492 00:23:39,501 --> 00:23:41,419 Because before he nuked the phone, 493 00:23:41,420 --> 00:23:43,171 he took all of these photos of the blackmail 494 00:23:43,172 --> 00:23:44,672 with this old-school spy camera. 495 00:23:44,673 --> 00:23:46,507 - The guy's a total Luddite. - So wait a minute. 496 00:23:46,508 --> 00:23:48,009 So you're thinking that Baylor's black book 497 00:23:48,010 --> 00:23:49,385 is actually physical, not digital. 498 00:23:49,386 --> 00:23:53,514 Yeah and hidden in one of these lockers. 499 00:23:53,515 --> 00:23:56,644 Ready to look for a needle in a very large haystack? 500 00:23:58,604 --> 00:24:01,064 Oh, my God. 501 00:24:01,065 --> 00:24:04,150 Okay, look, um, 502 00:24:04,151 --> 00:24:07,153 I had plans with Emma, so let me call her and cancel. 503 00:24:07,154 --> 00:24:08,696 And then we'll roll our sleeves up and get going. 504 00:24:08,697 --> 00:24:10,406 Stop. Whoa. 505 00:24:10,407 --> 00:24:11,950 Go spend time with your girlfriend. 506 00:24:11,951 --> 00:24:14,035 Yeah. We'll tag you back in tomorrow. 507 00:24:14,036 --> 00:24:15,454 We got this. 508 00:24:16,789 --> 00:24:18,832 Okay. Thanks. 509 00:24:24,213 --> 00:24:26,298 - I'm fine, Pop. - Shouldn't have improvised. 510 00:24:28,968 --> 00:24:31,219 Nothing on the Charger. 511 00:24:31,220 --> 00:24:33,054 But now I got some ideas for my next car lease. 512 00:24:33,055 --> 00:24:34,555 - This is a sexy car. - You know what? 513 00:24:34,556 --> 00:24:36,265 Let's call it. 514 00:24:36,266 --> 00:24:38,226 You should go home, and I don't wanna be late. 515 00:24:38,227 --> 00:24:40,312 Hot date with Charlie? 516 00:24:41,730 --> 00:24:44,107 Guess he got over the polygraph. 517 00:24:44,108 --> 00:24:47,194 Yeah, he took it surprisingly well, all things considered. 518 00:24:48,404 --> 00:24:50,738 Border patrol found that license plate 519 00:24:50,739 --> 00:24:53,533 you were looking for abandoned outside El Paso. 520 00:24:53,534 --> 00:24:54,909 You think our mystery man 521 00:24:54,910 --> 00:24:56,577 ditched the plates before crossing the border? 522 00:24:56,578 --> 00:24:58,579 Yeah, you've been saying that the revenue stream 523 00:24:58,580 --> 00:25:00,164 would uncover the Maguires' next move. 524 00:25:00,165 --> 00:25:01,833 And this confirms our intel 525 00:25:01,834 --> 00:25:04,002 that Connor is making in-runs with the cartels. 526 00:25:04,003 --> 00:25:06,004 We'll need to relocate some personnel. 527 00:25:06,005 --> 00:25:07,839 - Relocate? - Yeah. 528 00:25:07,840 --> 00:25:11,175 I'm gonna make a recommendation that you oversee the operation. 529 00:25:11,176 --> 00:25:13,387 I hear great things about our Juárez station. 530 00:25:17,641 --> 00:25:20,977 Diplomatic cover, an international operation, 531 00:25:20,978 --> 00:25:22,478 real action. 532 00:25:22,479 --> 00:25:24,940 I'm a honeypot away from finishing my bucket list. 533 00:25:27,109 --> 00:25:28,943 Em, this is huge. 534 00:25:28,944 --> 00:25:30,570 Yeah. 535 00:25:30,571 --> 00:25:32,156 Huge. 536 00:25:44,126 --> 00:25:47,420 ♪ I think I see it... ♪ 537 00:25:47,421 --> 00:25:49,590 I'm surprised you're here. 538 00:25:51,008 --> 00:25:54,552 I thought your band had a gig. 539 00:25:54,553 --> 00:25:57,346 Oh, yeah the, uh, the tour bus broke down, 540 00:25:57,347 --> 00:25:59,390 so I'm here for another night. 541 00:25:59,391 --> 00:26:01,100 Lucky for you. 542 00:26:01,101 --> 00:26:03,937 Lucky for me? Lucky for you. 543 00:26:06,565 --> 00:26:08,566 I hope I'm not interrupting. 544 00:26:08,567 --> 00:26:10,193 ♪ Waitin' for me... ♪ 545 00:26:10,194 --> 00:26:12,403 I know you have your botany symposium tomorrow. 546 00:26:12,404 --> 00:26:15,615 It's a... growing problem. 547 00:26:15,616 --> 00:26:17,200 Nice. 548 00:26:17,201 --> 00:26:20,787 ♪ Right out where the sun will set... ♪ 549 00:26:20,788 --> 00:26:22,413 You're here. 550 00:26:22,414 --> 00:26:24,165 ♪ Maybe I'm dreamin' ♪ 551 00:26:24,166 --> 00:26:25,541 I'm here. 552 00:26:25,542 --> 00:26:27,919 ♪ A dream when I'm fine with ♪ 553 00:26:27,920 --> 00:26:30,004 ♪ I'll rage on... ♪ 554 00:26:30,005 --> 00:26:32,256 I'm glad we're doing this. 555 00:26:32,257 --> 00:26:34,884 Yeah, me too. 556 00:26:34,885 --> 00:26:37,011 Yeah, I think we both needed it. 557 00:26:37,012 --> 00:26:40,056 ♪ Maybe I love how I feel in the wind and the breeze ♪ 558 00:26:40,057 --> 00:26:42,518 ♪ So light ♪ 559 00:26:44,144 --> 00:26:47,563 ♪ I'm light... ♪ 560 00:26:47,564 --> 00:26:50,525 You ever think about where we'd be 561 00:26:50,526 --> 00:26:53,653 if we hadn't sat at that bar at that moment? 562 00:26:53,654 --> 00:26:56,072 Ha. I try not to think about it. 563 00:26:56,073 --> 00:26:59,451 ♪ Li-i-i-ight ♪ 564 00:27:01,120 --> 00:27:04,122 ♪ Can you feel it? ♪ 565 00:27:04,123 --> 00:27:06,833 ♪ Close to you? ♪ 566 00:27:06,834 --> 00:27:09,127 ♪ Feel it, feel it... ♪ 567 00:27:09,128 --> 00:27:11,754 Come to Mexico with me. 568 00:27:11,755 --> 00:27:13,756 Great. 569 00:27:13,757 --> 00:27:16,467 I'll gas up the private jet, you bring the champagne. 570 00:27:16,468 --> 00:27:18,971 No, Charlie, I'm serious. 571 00:27:20,264 --> 00:27:23,182 ♪ Feel it, feel it... ♪ 572 00:27:23,183 --> 00:27:25,185 Why Mexico? 573 00:27:26,228 --> 00:27:29,772 Well, I... can't say exactly. 574 00:27:29,773 --> 00:27:31,983 ♪ Maybe I love the way I can fall on my feet... ♪ 575 00:27:31,984 --> 00:27:35,195 Oh, you... you're working. 576 00:27:36,488 --> 00:27:38,155 ♪ Maybe I love how I feel... ♪ 577 00:27:38,156 --> 00:27:39,782 Got ya. 578 00:27:39,783 --> 00:27:42,368 ♪ I'm the breeze, so light... ♪ 579 00:27:42,369 --> 00:27:45,162 Look, I... 580 00:27:45,163 --> 00:27:48,416 Honestly, if my boss had asked me two months ago, 581 00:27:48,417 --> 00:27:50,001 I wouldn't have hesitated. 582 00:27:50,002 --> 00:27:51,752 And I know it's impulsive, 583 00:27:51,753 --> 00:27:54,131 which is so not me, but the thing is... 584 00:27:55,799 --> 00:27:58,218 I already can't sleep when you're not next to me. 585 00:28:02,389 --> 00:28:04,099 I love you. 586 00:28:14,318 --> 00:28:15,985 Oh, God. 587 00:28:15,986 --> 00:28:17,862 It's not what you think. 588 00:28:17,863 --> 00:28:19,238 You don't need to explain. 589 00:28:19,239 --> 00:28:20,698 - It's fine. Totally fine. - It's... 590 00:28:20,699 --> 00:28:21,824 - No, it's so fine. - No, no, no, no. 591 00:28:21,825 --> 00:28:24,327 I-it's not fine. Emma... 592 00:28:24,328 --> 00:28:25,786 - I'm gonna go. - Please don't go. 593 00:28:25,787 --> 00:28:28,831 - Please, Emma, just stay. - No. 594 00:28:28,832 --> 00:28:30,918 I'm not gonna stay. 595 00:28:34,630 --> 00:28:36,757 Bye, Charlie. 596 00:28:52,814 --> 00:28:54,691 - Hey. - Hey. 597 00:28:55,901 --> 00:28:57,193 Aren't you, uh, supposed to be 598 00:28:57,194 --> 00:28:59,737 waking up in silk sheets right about now? 599 00:28:59,738 --> 00:29:02,239 No, hotel switched to pima cotton. 600 00:29:02,240 --> 00:29:04,617 Wasn't digging the thread count. 601 00:29:04,618 --> 00:29:05,619 Mm-hmm. 602 00:29:08,288 --> 00:29:11,791 Night ended early. 603 00:29:11,792 --> 00:29:14,044 - You getting a fresh pot? - Yeah, sure. 604 00:29:19,633 --> 00:29:22,593 Hey, so where're we at with Baylor's black book? 605 00:29:22,594 --> 00:29:25,179 - What'd I miss? - Uh, Pop and I got through 606 00:29:25,180 --> 00:29:26,931 about half the list last night. 607 00:29:26,932 --> 00:29:31,560 There's still 214 buildings to go with 32 or more lockers. 608 00:29:31,561 --> 00:29:32,895 You wanna split it up? 609 00:29:32,896 --> 00:29:34,855 I'll take Northeast DC. You take Northwest. 610 00:29:34,856 --> 00:29:37,108 First, how 'bout you tell me why you been lying to me. 611 00:29:37,109 --> 00:29:38,567 Yeah, okay. 612 00:29:38,568 --> 00:29:40,820 You've been weird. I've been patient. 613 00:29:40,821 --> 00:29:42,363 Hey, Bird, we're all going through a lot right now. 614 00:29:42,364 --> 00:29:44,281 Oh, stop it. 615 00:29:44,282 --> 00:29:46,118 You're my brother. What's going on? 616 00:29:50,288 --> 00:29:53,582 Hmm. Emma. 617 00:29:53,583 --> 00:29:56,044 I don't think it's gonna work out. 618 00:29:56,878 --> 00:29:58,255 Why? What happened? 619 00:30:01,049 --> 00:30:03,092 We're just too different. 620 00:30:03,093 --> 00:30:04,510 She don't know about any of this. 621 00:30:04,511 --> 00:30:06,054 I don't like hiding it from her. 622 00:30:08,765 --> 00:30:12,309 Yeah. Gotta let it go though. 623 00:30:12,310 --> 00:30:15,272 Whatever we had, it's in the past. 624 00:30:16,898 --> 00:30:19,443 Let the past stay the past. 625 00:30:20,944 --> 00:30:23,237 What's that? 626 00:30:23,238 --> 00:30:25,240 I think I know where to find Baylor's black book. 627 00:30:32,956 --> 00:30:34,749 It's my decision to make. 628 00:30:34,750 --> 00:30:37,085 Because I'm the candidate, not my father. 629 00:30:38,628 --> 00:30:40,797 We can discuss this later. 630 00:30:43,175 --> 00:30:45,134 I heard you come home last night. 631 00:30:45,135 --> 00:30:47,054 What happened to your stay-cation? 632 00:30:48,513 --> 00:30:49,972 I think we're done. 633 00:30:49,973 --> 00:30:51,308 Why? What happened? 634 00:30:54,770 --> 00:30:55,979 I said the I word. 635 00:30:58,356 --> 00:31:00,150 And Charlie didn't say it back. 636 00:31:03,111 --> 00:31:05,739 It just... sorta came out, but I... 637 00:31:06,907 --> 00:31:09,116 Still thought he would... 638 00:31:09,117 --> 00:31:11,285 I mean, I literally read people for a living. 639 00:31:11,286 --> 00:31:13,704 How could I have been so off? 640 00:31:13,705 --> 00:31:15,582 I was so sure it was real. 641 00:31:18,335 --> 00:31:19,961 I finally let someone in. 642 00:31:24,257 --> 00:31:26,802 I am really sorry, Em. 643 00:31:28,678 --> 00:31:31,180 Yeah. 644 00:31:31,181 --> 00:31:32,724 Me too. 645 00:31:34,726 --> 00:31:36,143 Thornton's campus. 646 00:31:36,144 --> 00:31:38,896 Baylor spent years there undercover as a professor. 647 00:31:38,897 --> 00:31:41,816 Minutes away from his fat cat clients on Capitol Hill. 648 00:31:41,817 --> 00:31:43,484 He'd know the place inside and out. 649 00:31:43,485 --> 00:31:46,070 So remember Baylor's key had RM printed on it. 650 00:31:46,071 --> 00:31:48,489 Guess which library has 50 thesis lockers 651 00:31:48,490 --> 00:31:51,283 that use that same key? Reim Memorial. 652 00:31:51,284 --> 00:31:54,955 Oh, it looks like your Hail Mary paid off, Bird. 653 00:31:57,124 --> 00:32:00,835 I'll dust off Professor Bloom so I can keep guard. 654 00:32:00,836 --> 00:32:02,545 I think I still got that tweed jacket 655 00:32:02,546 --> 00:32:04,755 - laying around here somewhere. - I miss that guy. 656 00:32:04,756 --> 00:32:07,258 - He still teaching astronomy? - Russian history. 657 00:32:07,259 --> 00:32:08,884 Reading a lot of Trotsky lately. 658 00:32:08,885 --> 00:32:10,302 He's a fascinating man. 659 00:32:10,303 --> 00:32:12,429 Okay, so while Professor Pinko's keeping 660 00:32:12,430 --> 00:32:14,473 an eye on the door, all we gotta do 661 00:32:14,474 --> 00:32:16,892 is pick Baylor's lock, copy the black book, 662 00:32:16,893 --> 00:32:18,477 and then put it back before he ever knew we were there. 663 00:32:18,478 --> 00:32:20,104 Oh, is that all? 664 00:32:20,105 --> 00:32:22,231 ♪ And you got it ♪ 665 00:32:22,232 --> 00:32:25,943 ♪ Lady, you got it ♪ 666 00:32:25,944 --> 00:32:28,155 ♪ Got it, yeah ♪ 667 00:32:29,698 --> 00:32:31,699 ♪ Show me ♪ 668 00:32:42,794 --> 00:32:44,379 That can't be it. 669 00:32:59,769 --> 00:33:01,813 Look. 670 00:33:09,529 --> 00:33:13,282 You gotta be kidding me. It's just a box of microfiche? 671 00:33:13,283 --> 00:33:14,742 I mean, we knew he was old-school, 672 00:33:14,743 --> 00:33:16,660 but this is ancient. 673 00:33:16,661 --> 00:33:18,245 He must shrink it down to make it easier to hide. 674 00:33:18,246 --> 00:33:20,414 So how're we gonna copy it? 675 00:33:20,415 --> 00:33:23,626 Uh... there was a scanner that we passed. 676 00:33:23,627 --> 00:33:25,836 It'll let me dump it onto a flash drive. 677 00:33:25,837 --> 00:33:27,213 - It's gonna take a while. - All right. 678 00:33:27,214 --> 00:33:29,216 Then let's get goin'. 679 00:33:46,441 --> 00:33:48,651 Oh, no, no. But the thing about Lenin 680 00:33:48,652 --> 00:33:50,402 is that he was always jealous of Trotsky, 681 00:33:50,403 --> 00:33:53,113 because Trotsky had the gift of gab. 682 00:33:53,114 --> 00:33:55,867 I'm tellin' ya, if the Astrodome had been around... 683 00:33:58,036 --> 00:33:59,745 Trotsky would've packed it. 684 00:33:59,746 --> 00:34:01,956 He had presence. 685 00:34:01,957 --> 00:34:04,291 Yeah, uh, excuse me a minute. 686 00:34:04,292 --> 00:34:06,627 Baylor's incoming. Got about 20 seconds. 687 00:34:06,628 --> 00:34:08,212 I'll distract him. You keep going. 688 00:34:08,213 --> 00:34:10,214 Hey, Charlie, he's armed. 689 00:34:10,215 --> 00:34:11,975 Yeah, yeah, yeah. That's why I gotta do this. 690 00:35:40,847 --> 00:35:42,766 That should give you time. 691 00:36:11,878 --> 00:36:13,672 Hey, Bird, Dad, you guys clear? 692 00:36:16,257 --> 00:36:18,384 Hey, I'm in. I'm in the van. 693 00:36:18,385 --> 00:36:21,178 Okay. I'll meet you outside then. 694 00:36:21,179 --> 00:36:23,181 Hey, pal. 695 00:36:25,183 --> 00:36:26,476 Hello again. 696 00:36:29,479 --> 00:36:31,480 I believe you came to take something of mine, 697 00:36:31,481 --> 00:36:33,232 so I thought I'd take something of yours. 698 00:36:39,114 --> 00:36:40,280 You know, there's an easier way 699 00:36:40,281 --> 00:36:41,782 to register for my class. 700 00:36:41,783 --> 00:36:43,450 Let him go. 701 00:36:43,451 --> 00:36:45,703 Who? Your father here? 702 00:36:45,704 --> 00:36:47,746 I thought so. 703 00:36:47,747 --> 00:36:50,249 I take it that was your sister in my car as well. 704 00:36:50,250 --> 00:36:52,042 Family of criminals. Holidays must be a delight. 705 00:36:52,043 --> 00:36:54,461 Hey, Pop, Charlie, you keep him talking, all right? 706 00:36:54,462 --> 00:36:56,213 I'm gonna find us something we can use. 707 00:36:56,214 --> 00:36:58,006 You calling us criminals? 708 00:36:58,007 --> 00:36:59,925 People pay you to fix their problems, 709 00:36:59,926 --> 00:37:02,010 an then you steal their secrets for blackmail? 710 00:37:02,011 --> 00:37:04,388 Cost of doing business; if my clients really wanted to 711 00:37:04,389 --> 00:37:05,889 protect themselves, they'd have no secrets. 712 00:37:05,890 --> 00:37:07,808 Everybody's hiding something, pal. 713 00:37:07,809 --> 00:37:09,643 Except you. 714 00:37:09,644 --> 00:37:11,937 No, someone spilled your secret. 715 00:37:11,938 --> 00:37:14,148 How's it feel to be disavowed by your country? 716 00:37:14,149 --> 00:37:16,608 Having my cover blown left me with nothing to hide. 717 00:37:16,609 --> 00:37:18,861 Unlike you, I have nothing that makes me vulnerable. 718 00:37:18,862 --> 00:37:20,696 What's your play here? 719 00:37:20,697 --> 00:37:22,990 Steal my collateral to make a buck? 720 00:37:22,991 --> 00:37:24,283 I'd like to steal that gun of yours 721 00:37:24,284 --> 00:37:25,534 and stick it up your... 722 00:37:25,535 --> 00:37:27,746 Oh! 723 00:37:32,459 --> 00:37:34,126 You okay? 724 00:37:34,127 --> 00:37:35,628 Yeah. 725 00:37:40,133 --> 00:37:42,342 It's all there. 726 00:37:42,343 --> 00:37:44,803 Even so... 727 00:37:44,804 --> 00:37:48,348 I can't let you out of here knowing what you know. 728 00:37:48,349 --> 00:37:50,726 Hey, Charlie, I think I got something. 729 00:37:50,727 --> 00:37:53,437 Those books in Baylor's locker were written by the wife 730 00:37:53,438 --> 00:37:54,563 of the dean who blew his cover. 731 00:37:54,564 --> 00:37:57,775 - She's his secret. - Katherine Moss. 732 00:37:57,776 --> 00:38:00,152 She's the reason you got burned, right? 733 00:38:00,153 --> 00:38:02,321 You two were having an affair, 734 00:38:02,322 --> 00:38:05,240 and when her husband found out, he was the one who exposed you. 735 00:38:05,241 --> 00:38:07,409 But you're still carrying a torch for her. 736 00:38:07,410 --> 00:38:08,787 It's romantic, really. 737 00:38:10,079 --> 00:38:12,790 You think I care about her? 738 00:38:12,791 --> 00:38:15,417 The past is the past. 739 00:38:15,418 --> 00:38:17,377 Then why are you keeping the books she gave you 740 00:38:17,378 --> 00:38:19,755 in your locker? 741 00:38:19,756 --> 00:38:22,341 Okay, Charlie, I found her. She lives at 39... 742 00:38:22,342 --> 00:38:24,177 44 Brandywine. 743 00:38:25,970 --> 00:38:27,763 That's where she lives with her husband, the dean. 744 00:38:27,764 --> 00:38:30,474 - Right? - Don't you dare go near her. 745 00:38:30,475 --> 00:38:34,603 As long as you stay clear of us, she's gonna be fine. 746 00:38:34,604 --> 00:38:39,107 But the second I sniff you anywhere nearby... 747 00:38:39,108 --> 00:38:41,026 I'm gonna let all your enemies know 748 00:38:41,027 --> 00:38:43,029 where to find her. 749 00:38:46,616 --> 00:38:48,785 Deal? 750 00:38:58,837 --> 00:39:00,630 Deal. 751 00:39:03,049 --> 00:39:05,342 Good morning, everyone. 752 00:39:05,343 --> 00:39:08,262 I wanted to introduce you to your new 753 00:39:08,263 --> 00:39:10,472 Director of Social Media, Jennifer West. 754 00:39:10,473 --> 00:39:12,140 - Hey. - Hey, Jen. 755 00:39:12,141 --> 00:39:16,603 I have complete faith in Jen, and I know you all will too. 756 00:39:16,604 --> 00:39:18,522 We need to stop making assumptions 757 00:39:18,523 --> 00:39:21,400 and see each other for who we really are. 758 00:39:21,401 --> 00:39:23,026 That goes double for voters. 759 00:39:23,027 --> 00:39:26,489 Together, we can bring real change to Washington. 760 00:39:27,907 --> 00:39:31,202 And let's get to work. 761 00:39:39,627 --> 00:39:41,295 Nice digs. 762 00:39:41,296 --> 00:39:43,046 I know, right? 763 00:39:43,047 --> 00:39:45,549 I acquired it from some new business partners. 764 00:39:45,550 --> 00:39:47,009 You see, Charlie? 765 00:39:47,010 --> 00:39:49,845 Cooperation has its benefits. 766 00:39:49,846 --> 00:39:51,180 Yeah. 767 00:39:52,849 --> 00:39:54,642 Got you what you needed. 768 00:39:57,478 --> 00:39:59,605 So much power in the palm of my hand. 769 00:39:59,606 --> 00:40:01,481 This should take off, what, 770 00:40:01,482 --> 00:40:03,942 2 million off your debt, let's say? 771 00:40:03,943 --> 00:40:06,069 Debt, right. That's between you and Connor. 772 00:40:06,070 --> 00:40:07,738 You're lucky I'm feeling generous, 773 00:40:07,739 --> 00:40:09,489 considering the information on here 774 00:40:09,490 --> 00:40:11,700 solves your problems as much as mine. 775 00:40:11,701 --> 00:40:14,244 - How would it do that? - Well, 776 00:40:14,245 --> 00:40:17,080 the feds spotted you handing stolen cash 777 00:40:17,081 --> 00:40:20,584 to a drug dealer you brought stateside, so... yes. 778 00:40:20,585 --> 00:40:22,587 You might need some dirty politicians. 779 00:40:24,380 --> 00:40:26,673 You got a particular scumbag in mind, 780 00:40:26,674 --> 00:40:28,717 or did you just nearly get my family and I killed 781 00:40:28,718 --> 00:40:30,427 for a fishing expedition? 782 00:40:30,428 --> 00:40:32,679 All you need to know is the blackmail on here 783 00:40:32,680 --> 00:40:34,641 will get the feds off both of our trails for good. 784 00:40:38,061 --> 00:40:40,312 I took care of that drop car. 785 00:40:40,313 --> 00:40:42,064 All right? They not on to us anymore. 786 00:40:42,065 --> 00:40:44,942 I don't think you understand who we're up against. 787 00:40:44,943 --> 00:40:47,569 There's this little CIA spook... she's smart. 788 00:40:47,570 --> 00:40:50,615 Tenacious. A real caped crusader. 789 00:40:52,659 --> 00:40:56,078 But lucky for us, her family isn't quite so principled. 790 00:40:56,079 --> 00:40:59,539 Politicians, am I right? 791 00:40:59,540 --> 00:41:02,334 I bet a threat to her family 792 00:41:02,335 --> 00:41:07,215 will put a nice little dent in her can-do spirit. 793 00:41:13,596 --> 00:41:14,930 Emma. 794 00:41:14,931 --> 00:41:16,723 What are you doing here? 795 00:41:16,724 --> 00:41:18,600 We need to talk. 796 00:41:18,601 --> 00:41:20,435 Nothing more to say. 797 00:41:20,436 --> 00:41:23,231 Hey, Daphne Finch is coming for you. 798 00:41:25,608 --> 00:41:27,193 How do you know that name? 799 00:41:28,528 --> 00:41:31,072 Because I'm working for her. 800 00:41:32,699 --> 00:41:35,283 Oh, my God. 801 00:41:35,284 --> 00:41:37,577 It's you... the guy in the mask. 802 00:41:37,578 --> 00:41:39,454 Look, she's got dirt on your family, 803 00:41:39,455 --> 00:41:42,499 and she intends to use it against you, Emma. 804 00:41:42,500 --> 00:41:45,128 Why are you telling me this? 805 00:41:47,714 --> 00:41:49,757 Because I love you too. 59094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.